All language subtitles for TI.S01E05.720p.WEB.h264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,139 --> 00:00:15,765 * * 2 00:00:15,807 --> 00:00:18,768 - It's been a wild ride so far, folks. 3 00:00:18,810 --> 00:00:20,895 We started out with 400 players at 80 tables. 4 00:00:20,937 --> 00:00:25,191 Now we're down to our top 25 players at five tables. 5 00:00:25,233 --> 00:00:28,194 With me in the booth is Linda Fields, 6 00:00:28,236 --> 00:00:32,032 the head of the Royal Flush Rumble Tournament. 7 00:00:32,073 --> 00:00:33,575 Linda, who are you rooting for? 8 00:00:33,616 --> 00:00:35,994 - Oh, you're not going to get me there, Steve. 9 00:00:36,036 --> 00:00:38,705 I am a neutral party. 10 00:00:38,747 --> 00:00:40,165 But I must admit, 11 00:00:40,206 --> 00:00:42,876 Camille Lawson's game is impressive. 12 00:00:42,917 --> 00:00:46,212 - Looks like she's chasing a flush. 13 00:00:46,254 --> 00:00:47,881 The pot is up to 160k. 14 00:00:47,922 --> 00:00:49,424 Three players have folded, 15 00:00:49,466 --> 00:00:51,843 building the pot by $40k in the process, 16 00:00:51,885 --> 00:00:54,054 except for Ethan Steele. 17 00:00:54,095 --> 00:00:56,264 I mean, Ethan's a grinder. 18 00:00:56,306 --> 00:00:58,725 He's done okay in the tournament scene. 19 00:00:58,767 --> 00:01:01,561 But this year, he has really stepped up his game, 20 00:01:01,603 --> 00:01:02,896 becoming a star overnight. 21 00:01:02,937 --> 00:01:04,439 * * 22 00:01:04,481 --> 00:01:06,733 Now, Camille has a busted flush. 23 00:01:06,775 --> 00:01:08,151 Her high card is a ten. 24 00:01:08,193 --> 00:01:12,739 Her only hope is to bluff the hell out of Ethan. 25 00:01:12,781 --> 00:01:14,157 Camille bets 75k. 26 00:01:14,199 --> 00:01:15,450 She's trying to trick Ethan 27 00:01:15,492 --> 00:01:17,869 into believing she's got trip aces. 28 00:01:17,911 --> 00:01:20,747 Now, Ethan has a busted inside straight. 29 00:01:20,789 --> 00:01:23,458 His high card is a jack. He should fold. 30 00:01:23,500 --> 00:01:24,459 - I call. 31 00:01:24,501 --> 00:01:27,420 Oh, my God! 32 00:01:27,462 --> 00:01:30,423 Ethan Steele just called, 33 00:01:30,465 --> 00:01:33,134 forcing Camille to show her busted hand. 34 00:01:33,176 --> 00:01:34,511 Ethan takes the win. 35 00:01:34,552 --> 00:01:37,597 Another masterful move by Ethan Steele. 36 00:01:37,639 --> 00:01:42,352 This guy is crushing it! Incredible. 37 00:01:42,394 --> 00:01:43,311 - How did you know? 38 00:01:43,353 --> 00:01:44,854 - I didn't. 39 00:01:44,896 --> 00:01:46,231 I just got lucky, I guess. 40 00:01:46,272 --> 00:01:48,233 - I'm a poker player. 41 00:01:48,274 --> 00:01:51,069 I don't believe in luck. 42 00:01:51,111 --> 00:01:53,071 * * 43 00:01:59,577 --> 00:02:02,622 Ooh. This is nice. 44 00:02:02,664 --> 00:02:04,791 - Kylie, we have 50 bags to unbox. 45 00:02:04,833 --> 00:02:06,543 It's going to take all day if you keep that up. 46 00:02:06,584 --> 00:02:08,294 - You don't pay me enough. 47 00:02:08,336 --> 00:02:10,171 So I'll take my bonuses where I can. 48 00:02:10,213 --> 00:02:11,339 Ooh! 49 00:02:11,381 --> 00:02:13,633 What is this for again? 50 00:02:13,675 --> 00:02:17,137 - We want to measure how faux designer bags 51 00:02:17,178 --> 00:02:19,264 affect a person's personal ethics. 52 00:02:19,305 --> 00:02:23,143 - Ethics, schmethics. I like this bag. 53 00:02:26,187 --> 00:02:28,064 - I got to take this. 54 00:02:29,149 --> 00:02:31,109 Camille, it's been ages. 55 00:02:31,151 --> 00:02:32,819 - I'm surprised you answered. 56 00:02:32,861 --> 00:02:34,821 I thought I'd be in your burn book by now. 57 00:02:34,863 --> 00:02:37,782 - Oh, I always have time for my favorite student. 58 00:02:37,824 --> 00:02:39,117 You still playing poker? 59 00:02:39,159 --> 00:02:40,452 - You still think that's irrational? 60 00:02:40,493 --> 00:02:42,245 - Irrational? No. 61 00:02:42,287 --> 00:02:44,080 Still, it can't be easy in a competitive, 62 00:02:44,122 --> 00:02:45,498 male-dominated field. 63 00:02:45,540 --> 00:02:47,667 - Stereotype tax has its perks. 64 00:02:47,709 --> 00:02:50,170 When they underestimate me, I play to that advantage. 65 00:02:50,211 --> 00:02:52,839 - Oh, it's nice to know you learned something from me. 66 00:02:52,881 --> 00:02:54,841 - I learned a lot from you, Alec. 67 00:02:55,592 --> 00:02:58,511 Actually, that's why I called. 68 00:02:58,553 --> 00:02:59,971 I'm playing in this huge tournament, 69 00:03:00,013 --> 00:03:03,224 and I think one of the players is cheating. 70 00:03:03,266 --> 00:03:05,185 - You think or you know? 71 00:03:05,226 --> 00:03:06,644 - I saw telltale microexpressions. 72 00:03:06,686 --> 00:03:08,772 He changed his demeanor mid-hand, 73 00:03:08,813 --> 00:03:10,273 but he made eye contact. 74 00:03:10,315 --> 00:03:12,859 I could really use your help to figure this out. 75 00:03:12,901 --> 00:03:15,779 How's a trip to Vegas sound? - Intriguing. 76 00:03:15,820 --> 00:03:18,198 But aren't there whole security squads there 77 00:03:18,239 --> 00:03:19,699 devoted to this type of thing? 78 00:03:19,741 --> 00:03:23,119 - Yes, but they can't see the things that you can see. 79 00:03:23,161 --> 00:03:27,123 - Gambling fraud isn't my typical wheelhouse. 80 00:03:27,165 --> 00:03:28,708 - I know. But this is-- 81 00:03:28,750 --> 00:03:30,210 this isn't just about a game, Alec. 82 00:03:30,251 --> 00:03:31,586 There's a lot at stake here. 83 00:03:31,628 --> 00:03:33,755 Please, I wouldn't ask for your help 84 00:03:33,797 --> 00:03:36,257 if I didn't really need it. 85 00:03:36,299 --> 00:03:38,426 - Camille, how much trouble are you in? 86 00:03:38,468 --> 00:03:41,763 Enough to call you. 87 00:03:41,805 --> 00:03:43,932 * * 88 00:03:54,859 --> 00:03:56,236 - I hope you're on your way to sell 89 00:03:56,277 --> 00:03:58,238 whatever stocks you've got. 90 00:03:58,279 --> 00:03:59,572 - I don't need to sell. 91 00:03:59,614 --> 00:04:01,533 I've got this tournament in the bag. 92 00:04:01,574 --> 00:04:03,535 - It doesn't look that way to me. 93 00:04:03,576 --> 00:04:06,413 - You'll get your money. 94 00:04:06,454 --> 00:04:09,165 - That I will. 95 00:04:12,502 --> 00:04:14,421 * * 96 00:04:20,593 --> 00:04:21,386 - * Luck be a lady tonight * 97 00:04:23,304 --> 00:04:24,764 - So happy you could make the time. 98 00:04:24,806 --> 00:04:27,100 - I love Camille. - Oh, you mean you love Vegas. 99 00:04:27,142 --> 00:04:28,268 - Same, same. 100 00:04:28,309 --> 00:04:29,436 Do you think we have time for the spa, 101 00:04:29,477 --> 00:04:31,688 a little pool and sun, and then a table? 102 00:04:31,730 --> 00:04:32,897 Or maybe I'll hit that spot where 103 00:04:32,939 --> 00:04:34,649 I can swim and gamble at the same time? 104 00:04:34,691 --> 00:04:36,484 - I'll admit there's no better place 105 00:04:36,526 --> 00:04:38,737 to study irrational behavior. 106 00:04:38,778 --> 00:04:40,196 - I know you're not talking about me. 107 00:04:40,238 --> 00:04:42,782 But I'm assuming that's why you brought your team. 108 00:04:45,452 --> 00:04:46,828 - This is so freaking cool. 109 00:04:46,870 --> 00:04:48,788 I've never been to Vegas before. 110 00:04:48,830 --> 00:04:50,540 Remind me to thank this Camille person. 111 00:04:50,582 --> 00:04:51,833 What's her deal anyway? 112 00:04:51,875 --> 00:04:53,877 She must have been important to the professor. 113 00:04:53,918 --> 00:04:55,628 - She was his head research assistant. 114 00:04:55,670 --> 00:04:58,006 She's super smart, super detail-oriented, 115 00:04:58,048 --> 00:04:59,299 super ambitious. 116 00:04:59,341 --> 00:05:01,509 - Oh, I get it. She was Phoebe before Phoebe. 117 00:05:01,551 --> 00:05:03,636 Wait, does that mean you were me? 118 00:05:03,678 --> 00:05:05,889 - No. - Oh. 119 00:05:05,930 --> 00:05:07,849 - Anyway, she abandoned the program 120 00:05:07,891 --> 00:05:10,977 and moved to Vegas about a year and a half ago. 121 00:05:11,019 --> 00:05:13,063 - If you had the chance to work with Professor Mercer 122 00:05:13,104 --> 00:05:15,482 in the most prestigious behavioral science program 123 00:05:15,523 --> 00:05:18,068 in the country, why give it up? 124 00:05:18,109 --> 00:05:20,195 That just doesn't make sense. 125 00:05:20,236 --> 00:05:21,696 - Because it's Vegas, baby. 126 00:05:21,738 --> 00:05:25,283 Anything can happen. 127 00:05:25,325 --> 00:05:26,910 * * 128 00:05:29,371 --> 00:05:31,998 - * Tonight * 129 00:05:32,040 --> 00:05:33,583 - Hi. 130 00:05:33,625 --> 00:05:35,210 Oh, it's so good to see you. 131 00:05:35,251 --> 00:05:36,503 You look great. 132 00:05:36,544 --> 00:05:37,545 And your hair--your hair is-- 133 00:05:37,587 --> 00:05:38,672 - Mm-hmm, long. 134 00:05:38,713 --> 00:05:40,590 Yeah, it does that with time. 135 00:05:40,632 --> 00:05:42,425 - Well, I'm digging it. 136 00:05:42,467 --> 00:05:44,761 And Professor. 137 00:05:44,803 --> 00:05:46,346 - Oh! 138 00:05:46,388 --> 00:05:48,181 - Tell me why I'm here. 139 00:05:48,223 --> 00:05:49,557 - Ethan Steele. 140 00:05:49,599 --> 00:05:51,059 He's your basic mid-level player. 141 00:05:51,101 --> 00:05:53,520 He's never made it to the final table of any tournament. 142 00:05:53,561 --> 00:05:55,355 And now he's winning round after round 143 00:05:55,397 --> 00:05:57,524 with super-marginal hands. 144 00:05:57,565 --> 00:05:58,817 And as an expert in game theory optimal, 145 00:05:58,858 --> 00:06:01,945 I can safely say what he is doing is crazy. 146 00:06:01,986 --> 00:06:04,572 - I saw the stats on his last game. 147 00:06:04,614 --> 00:06:06,408 bold move calling with a jack. 148 00:06:06,449 --> 00:06:08,535 But that doesn't mean he's cheating. 149 00:06:08,576 --> 00:06:09,828 - Which is why I need your help. 150 00:06:09,869 --> 00:06:11,246 - Maybe it's just good luck. 151 00:06:11,287 --> 00:06:12,497 - I don't believe in luck, 152 00:06:12,539 --> 00:06:14,374 but I do believe in statistical clusters 153 00:06:14,416 --> 00:06:15,834 that influence confidence. 154 00:06:15,875 --> 00:06:17,794 The more confident we are, the more we win, 155 00:06:17,836 --> 00:06:20,255 so we interpret it as luck. 156 00:06:20,296 --> 00:06:21,923 - The confidence-luck cycle. 157 00:06:21,965 --> 00:06:24,217 - But that would change the plan of his losses, too. 158 00:06:24,259 --> 00:06:25,844 Right? 159 00:06:25,885 --> 00:06:27,512 That's why I keep coming back to the idea 160 00:06:27,554 --> 00:06:29,639 that he is cheating, which honestly hurts 161 00:06:29,681 --> 00:06:31,683 because we've been friends for a while now. 162 00:06:31,725 --> 00:06:33,727 - Guess you never know some friends. 163 00:06:33,768 --> 00:06:36,730 - Vegas is full of unscrupulous characters. 164 00:06:36,771 --> 00:06:38,565 People's moral compass can shift 165 00:06:38,606 --> 00:06:40,066 to match their surroundings. 166 00:06:40,108 --> 00:06:42,527 That's one of the risks you took coming here. 167 00:06:42,569 --> 00:06:44,404 - Moving here was one of the least risky things 168 00:06:44,446 --> 00:06:45,822 I could have done. 169 00:06:45,864 --> 00:06:47,657 Going into debt as a grad student with no guarantee 170 00:06:47,699 --> 00:06:49,367 of a job is a bad play. 171 00:06:49,409 --> 00:06:50,744 No offense, Phoebe. 172 00:06:50,785 --> 00:06:53,204 - True, there are no guarantees in life. 173 00:06:53,246 --> 00:06:55,665 But I tried to set you up for success. 174 00:06:55,707 --> 00:06:57,083 I thought you were happy. 175 00:06:57,125 --> 00:06:58,585 And you had a future in academia. 176 00:06:58,626 --> 00:07:01,504 - In poker, once I see my cards, I know my odds. 177 00:07:01,546 --> 00:07:02,589 Then I can read the other players, 178 00:07:02,630 --> 00:07:04,424 and I can make my next move. 179 00:07:04,466 --> 00:07:06,051 That puts me in control. 180 00:07:11,639 --> 00:07:13,850 Sorry, I have to take this. 181 00:07:13,892 --> 00:07:15,143 Yeah. 182 00:07:15,185 --> 00:07:16,895 - That doesn't look like someone who's in control. 183 00:07:16,936 --> 00:07:19,105 - Camille is definitely hiding something. 184 00:07:19,147 --> 00:07:21,358 That's what I'm here to find out. 185 00:07:21,399 --> 00:07:26,196 But first, I'm going to find Ethan. 186 00:07:26,654 --> 00:07:28,782 - You ready to go? 187 00:07:29,532 --> 00:07:31,659 Marisa? 188 00:07:31,701 --> 00:07:33,912 - Sorry, I didn't hear you. What's up? 189 00:07:33,953 --> 00:07:35,038 - The rep for the Martinez case is waiting. 190 00:07:35,080 --> 00:07:36,748 We have that lunch scheduled. Remember? 191 00:07:36,790 --> 00:07:38,291 - Uh, can we push it? 192 00:07:38,333 --> 00:07:41,294 - For a third time? 193 00:07:41,336 --> 00:07:43,129 Is this about Alec's case? 194 00:07:43,171 --> 00:07:45,090 - You know the dry cleaner's van that Alec remembered? 195 00:07:45,131 --> 00:07:46,925 I just spoke to the owner's daughter. 196 00:07:46,966 --> 00:07:49,302 It turns out it was an SUV. 197 00:07:49,344 --> 00:07:52,138 But that van is driving around with their logo. 198 00:07:52,180 --> 00:07:54,265 Probably a cover. Happens all the time in narco. 199 00:07:54,307 --> 00:07:55,809 So I'm going to reach out-- - That's great. 200 00:07:55,850 --> 00:07:58,770 But the church bombing is a cold case, as in backburner. 201 00:07:58,812 --> 00:08:02,190 - 13 people dying never gets cold. 202 00:08:02,232 --> 00:08:04,901 - I'm just worried you're not seeing the bigger picture. 203 00:08:06,695 --> 00:08:10,365 - I should get back to work. 204 00:08:10,407 --> 00:08:13,118 - I'll take the lunch. I'll update you later. 205 00:08:13,159 --> 00:08:15,662 * * 206 00:08:21,376 --> 00:08:22,836 - Look at him. 207 00:08:22,877 --> 00:08:24,713 Does he look like the best poker player? 208 00:08:24,754 --> 00:08:26,589 Or even the best poker cheater? 209 00:08:26,631 --> 00:08:28,091 - It could all be part of his shtick. 210 00:08:28,133 --> 00:08:29,634 - You want me to make the introduction? 211 00:08:29,676 --> 00:08:32,721 - Ah, I better go alone so he doesn't see anything coming. 212 00:08:32,762 --> 00:08:35,056 - Well, call away if you need me. 213 00:08:37,517 --> 00:08:39,352 * * 214 00:08:39,394 --> 00:08:42,647 - Sorry to interrupt, but are you Ethan Steele 215 00:08:42,689 --> 00:08:44,399 from the Royal Flush Rumble Tournament? 216 00:08:44,441 --> 00:08:46,943 - Guilty as charged. - And you're? 217 00:08:46,985 --> 00:08:49,571 - Alec. Wow, I can't believe it. 218 00:08:49,612 --> 00:08:51,197 - Yeah. 219 00:08:51,239 --> 00:08:53,867 - I was literally just talking to my coworker about you. 220 00:08:53,908 --> 00:08:55,493 You're really crushing it out there. 221 00:08:55,535 --> 00:08:56,870 - Oh. 222 00:08:56,911 --> 00:08:58,496 - I actually work for Hildenhouse Publishing, 223 00:08:58,538 --> 00:09:04,044 and we think our audience would love to hear your story. 224 00:09:04,085 --> 00:09:05,295 You ever thought about a book deal? 225 00:09:05,337 --> 00:09:08,214 I mean, that would be amazing. 226 00:09:08,256 --> 00:09:09,299 - Fantastic. 227 00:09:09,341 --> 00:09:12,886 First, you got to tell me your secret 228 00:09:12,927 --> 00:09:15,638 for leveling up overnight like that. 229 00:09:15,680 --> 00:09:18,058 I promise I won't tell a soul. 230 00:09:18,099 --> 00:09:21,227 That is, not until you tell the world in your book. 231 00:09:24,105 --> 00:09:26,232 - You wouldn't believe me if I told you. 232 00:09:26,274 --> 00:09:28,902 - Oh, I bet I would. 233 00:09:28,943 --> 00:09:33,239 - All right. Well... 234 00:09:33,281 --> 00:09:35,158 ever since I found this, 235 00:09:35,200 --> 00:09:38,912 it's like my game has completely turned around. 236 00:09:38,953 --> 00:09:41,498 It's like I know what to do and when. 237 00:09:41,539 --> 00:09:43,249 Mm? 238 00:09:44,751 --> 00:09:46,169 You're right. I don't believe you. 239 00:09:49,839 --> 00:09:51,508 - Snake eyes! - Place your bets. 240 00:09:51,549 --> 00:09:54,010 Hmm. 241 00:10:03,853 --> 00:10:06,773 Who is Rose? 242 00:10:06,815 --> 00:10:09,109 - A woman from a case I was just on. 243 00:10:09,150 --> 00:10:11,945 - Well, are you gon' text her back? 244 00:10:11,986 --> 00:10:16,950 I'm not sure I'm ready for all that. 245 00:10:16,991 --> 00:10:19,077 - Is this about Marisa? 246 00:10:19,119 --> 00:10:20,787 'Cause you know she's dating that hottie 247 00:10:20,829 --> 00:10:22,288 from the agency, right? 248 00:10:22,330 --> 00:10:24,833 - It's not about her. - Then what is it? 249 00:10:24,874 --> 00:10:26,584 Is she not pretty? 250 00:10:26,626 --> 00:10:29,170 Is she not smart? 251 00:10:29,212 --> 00:10:30,797 Or no-- 252 00:10:30,839 --> 00:10:31,965 is she smarter than you? 253 00:10:32,007 --> 00:10:34,467 Now, that would be fun to watch. 254 00:10:34,509 --> 00:10:35,802 - Rose is great. 255 00:10:35,844 --> 00:10:37,178 There's absolutely nothing wrong with her. 256 00:10:37,220 --> 00:10:39,681 It's just that I haven't been on the market 257 00:10:39,723 --> 00:10:42,142 in a long, long time. 258 00:10:42,183 --> 00:10:44,185 - Now, is that why you texted me? 259 00:10:44,227 --> 00:10:45,478 - No. 260 00:10:45,520 --> 00:10:47,731 I just sat down with Ethan. 261 00:10:47,772 --> 00:10:50,817 And he believes the secret to his success 262 00:10:50,859 --> 00:10:52,152 is his lucky charm. 263 00:10:52,193 --> 00:10:54,571 I need your help to see if that's true. 264 00:10:56,531 --> 00:10:58,158 * * 265 00:10:58,199 --> 00:10:59,576 - * We got money on the table * 266 00:10:59,617 --> 00:11:04,330 - Hey, would you mind taking a few photos of me? 267 00:11:04,372 --> 00:11:06,082 I can't seem to get the right angle. 268 00:11:06,124 --> 00:11:08,710 Seems impossible. 269 00:11:08,752 --> 00:11:11,880 But yeah, of course. I got you. 270 00:11:11,921 --> 00:11:15,258 One, two, three. 271 00:11:15,300 --> 00:11:16,843 - * Come on, first class, uh * 272 00:11:18,345 --> 00:11:20,013 - Yes. See? 273 00:11:20,055 --> 00:11:21,348 Impossible. 274 00:11:21,389 --> 00:11:23,850 Let me get one more with you here. 275 00:11:23,892 --> 00:11:25,727 One, two... 276 00:11:27,437 --> 00:11:28,480 - Would you say that, 277 00:11:28,521 --> 00:11:30,940 now knowing the tricks and gimmicks, 278 00:11:30,982 --> 00:11:34,361 are you less likely to continue gambling? 279 00:11:37,030 --> 00:11:38,156 Guess that's a no. 280 00:11:40,492 --> 00:11:42,202 Aren't you full yet? 281 00:11:42,243 --> 00:11:44,329 I've had enough food for three days. 282 00:11:44,371 --> 00:11:47,207 - It's called release from adaptation. 283 00:11:47,248 --> 00:11:50,168 If I stick to smaller meals, my enjoyment lasts longer. 284 00:11:50,210 --> 00:11:53,213 It's in the professor's second book. 285 00:11:53,254 --> 00:11:55,590 - I think it's time to move on to phase two of the study. 286 00:11:55,632 --> 00:11:57,926 Professor gave us money to find irrationality, 287 00:11:57,967 --> 00:12:01,554 not loiter at Bertie's all-you-can-eat buffet. 288 00:12:03,390 --> 00:12:08,228 * * 289 00:12:08,269 --> 00:12:09,813 - I thought the goal was to confer with the gamblers, 290 00:12:09,854 --> 00:12:11,481 not join them. 291 00:12:11,523 --> 00:12:13,108 - I want them to talk. 292 00:12:13,149 --> 00:12:16,695 I can't hover over them like a psycho with a clipboard. 293 00:12:16,736 --> 00:12:18,488 I've got to blend in. 294 00:12:21,908 --> 00:12:23,868 Holy crap, I won. 295 00:12:23,910 --> 00:12:25,495 This is crazy. 296 00:12:25,537 --> 00:12:27,288 Can you believe that? 297 00:12:27,330 --> 00:12:29,416 - I guess I'm going to have to start calling you lady luck. 298 00:12:34,295 --> 00:12:35,964 - What's up? 299 00:12:36,006 --> 00:12:37,924 - We'll find out. 300 00:12:37,966 --> 00:12:39,801 - Is that-- - Ethan's crusty mermaid? 301 00:12:39,843 --> 00:12:41,886 Yes. Yes, it is. 302 00:12:41,928 --> 00:12:43,596 - How did you get that? 303 00:12:43,638 --> 00:12:44,931 - Misdirected attention. - Mm. 304 00:12:44,973 --> 00:12:47,976 - Also known as Kylie's got skills. 305 00:12:48,018 --> 00:12:49,352 - Similar to the placebo effect, 306 00:12:49,394 --> 00:12:51,521 people attach their luck to an object 307 00:12:51,563 --> 00:12:53,231 that, of course, does nothing. 308 00:12:53,273 --> 00:12:56,109 But their belief in it gives them excess confidence. 309 00:12:56,151 --> 00:12:58,028 - So if Ethan believes this mermaid 310 00:12:58,069 --> 00:12:59,487 is driving his success, 311 00:12:59,529 --> 00:13:02,615 then playing without it should throw him off his game. 312 00:13:02,657 --> 00:13:03,825 - That's the goal. 313 00:13:03,867 --> 00:13:05,535 Based on my conversation with Ethan, 314 00:13:05,577 --> 00:13:06,870 I have a feeling he's lying 315 00:13:06,911 --> 00:13:09,956 about how much his lucky charm improved his game. 316 00:13:09,998 --> 00:13:11,916 We'll soon find out, won't we? 317 00:13:15,462 --> 00:13:17,339 - Yes. - Nice! 318 00:13:17,380 --> 00:13:18,757 - All right. 319 00:13:18,798 --> 00:13:23,511 * * 320 00:13:25,805 --> 00:13:27,682 Ethan admitted to me that it's not 321 00:13:27,724 --> 00:13:29,142 just a sudden surge of skills. 322 00:13:29,184 --> 00:13:30,977 And based on your game with him, 323 00:13:31,019 --> 00:13:33,730 we know that it's not the confidence-luck cycle 324 00:13:33,772 --> 00:13:35,148 driving his success. 325 00:13:35,190 --> 00:13:37,233 - Which means he has to be cheating. 326 00:13:37,275 --> 00:13:38,610 - Agreed. 327 00:13:38,651 --> 00:13:40,403 Even so, it's going to take time to figure it out. 328 00:13:40,445 --> 00:13:42,072 - I only have a few hours of chips left 329 00:13:42,113 --> 00:13:43,156 before he knocks me out. 330 00:13:43,198 --> 00:13:44,741 - Then maybe we walk away, Camille. 331 00:13:44,783 --> 00:13:46,826 It's just one tournament. 332 00:13:46,868 --> 00:13:49,245 - It's more than that. - Finally. I've been waiting. 333 00:13:49,287 --> 00:13:50,580 Tell me. 334 00:13:50,622 --> 00:13:53,083 - I, um... 335 00:13:53,124 --> 00:13:55,210 there's just a lot on the line. 336 00:13:55,251 --> 00:13:56,920 I know in a fair game, I could win. 337 00:13:56,961 --> 00:13:58,672 - But if you don't? 338 00:13:58,713 --> 00:14:00,507 - It's complicated. 339 00:14:00,548 --> 00:14:02,759 * * 340 00:14:08,056 --> 00:14:10,975 * * 341 00:14:11,017 --> 00:14:15,563 - You must be the complicated part. 342 00:14:22,779 --> 00:14:23,238 - Who's this guy? 343 00:14:24,489 --> 00:14:26,241 - Just leave him alone. He's not part of this. 344 00:14:26,282 --> 00:14:27,951 - Once you made our acquaintance, 345 00:14:27,992 --> 00:14:29,536 you're part of this. 346 00:14:29,577 --> 00:14:31,705 Don't suppose you've got $2 million in your pocket, 347 00:14:31,746 --> 00:14:33,081 do you? 348 00:14:33,123 --> 00:14:34,582 - You're loan sharks. 349 00:14:34,624 --> 00:14:38,294 - Mm, moneylenders. Got a friendlier ring to it. 350 00:14:40,130 --> 00:14:42,340 So you got the cash? 351 00:14:42,382 --> 00:14:45,135 If not, we're going to need some collateral ASAP. 352 00:14:45,176 --> 00:14:46,094 That's what happens when you don't 353 00:14:46,136 --> 00:14:48,013 perform like you promised. 354 00:14:48,054 --> 00:14:49,431 - Uh, sorry. 355 00:14:49,472 --> 00:14:51,099 I haven't properly introduced myself. 356 00:14:51,141 --> 00:14:53,435 My name is Alec Mercer. 357 00:14:53,476 --> 00:14:56,980 I'm a professor of behavioral science at Wylton University. 358 00:14:57,022 --> 00:14:58,440 I can't get you your money, 359 00:14:58,481 --> 00:15:01,067 but I can offer you some free advice. 360 00:15:01,109 --> 00:15:02,736 I work with businesses all the time. 361 00:15:02,777 --> 00:15:04,904 And from what I can see, 362 00:15:04,946 --> 00:15:07,157 you're running yours inefficiently. 363 00:15:07,198 --> 00:15:09,409 - Are you trying to get a bullet in the head? 364 00:15:09,451 --> 00:15:10,827 - No. 365 00:15:10,869 --> 00:15:16,207 I'm just here to help so that we all end up on top. 366 00:15:16,249 --> 00:15:20,295 That said, you should know why Camille called me. 367 00:15:20,337 --> 00:15:23,131 - I promise it's of interest to you. 368 00:15:23,173 --> 00:15:26,843 * * 369 00:15:26,885 --> 00:15:30,680 Enlighten me. 370 00:15:30,722 --> 00:15:33,224 - There's a cheater at the tournament. 371 00:15:33,266 --> 00:15:34,893 We're in the process of flushing him out. 372 00:15:34,934 --> 00:15:37,020 That's why I've been losing. 373 00:15:37,062 --> 00:15:39,230 - We're still going to need some collateral. 374 00:15:39,272 --> 00:15:41,816 - You think you're incentivizing Camille 375 00:15:41,858 --> 00:15:43,943 to perform better, but you're just stressing her out, 376 00:15:43,985 --> 00:15:45,695 which makes her perform worse. 377 00:15:45,737 --> 00:15:49,532 * * 378 00:15:49,574 --> 00:15:52,744 - Well... 379 00:15:52,786 --> 00:15:55,705 here's what we're going to do. 380 00:15:55,747 --> 00:15:58,333 No collateral for now. 381 00:15:58,375 --> 00:16:01,336 But the interest goes up. 382 00:16:01,378 --> 00:16:06,800 You've got 36 hours to get me my money plus another 5%. 383 00:16:06,841 --> 00:16:08,927 End of negotiation. 384 00:16:09,511 --> 00:16:14,140 You were amazing. 385 00:16:14,182 --> 00:16:15,642 The switch tracking you pulled on them. 386 00:16:15,684 --> 00:16:17,519 And then when we tag-teamed Dominic. 387 00:16:17,560 --> 00:16:19,020 Changing the pattern of conversation 388 00:16:19,062 --> 00:16:20,188 really threw him off. 389 00:16:25,860 --> 00:16:28,154 - Camille. 390 00:16:37,747 --> 00:16:38,915 - I'm so embarrassed. 391 00:16:38,957 --> 00:16:40,458 I don't--I don't even know where to start. 392 00:16:40,500 --> 00:16:44,713 - How about the beginning? 393 00:16:44,754 --> 00:16:48,675 - When I first got to Vegas, it felt like I couldn't lose. 394 00:16:48,717 --> 00:16:50,927 I was making so much money so quickly. 395 00:16:50,969 --> 00:16:54,889 And it felt like it would just always be like that. 396 00:16:54,931 --> 00:16:56,766 And before I knew it, I was spending money left and right. 397 00:16:56,808 --> 00:16:58,768 I--I bought my mom a house. 398 00:16:58,810 --> 00:17:00,729 And she sacrificed so much for me, 399 00:17:00,770 --> 00:17:03,565 and I could finally give her what she deserved. 400 00:17:03,606 --> 00:17:04,524 - I get it. 401 00:17:04,566 --> 00:17:06,818 You fell victim to outcome bias. 402 00:17:06,860 --> 00:17:08,194 When things are good... 403 00:17:08,236 --> 00:17:10,196 - It's easy to assume they'll always be like that, 404 00:17:10,238 --> 00:17:13,199 which is easy to see in hindsight, 405 00:17:13,241 --> 00:17:16,202 especially when it's not you. 406 00:17:16,244 --> 00:17:18,329 But everything was going fine 407 00:17:18,371 --> 00:17:21,708 until I played Ethan in a cash game two weeks ago. 408 00:17:21,750 --> 00:17:24,753 And I had played him before, but... 409 00:17:24,794 --> 00:17:26,921 something about his game that night was different. 410 00:17:26,963 --> 00:17:28,298 - How so? 411 00:17:28,340 --> 00:17:30,592 - He had an edge. 412 00:17:30,633 --> 00:17:34,095 Like he already knew what I was holding. 413 00:17:34,137 --> 00:17:35,889 And then I couldn't believe that he was beating me, 414 00:17:35,930 --> 00:17:37,265 so that put me on tilt. 415 00:17:37,307 --> 00:17:40,185 Every decision I made got worse and worse 416 00:17:40,226 --> 00:17:44,147 until I spent every penny that I had. 417 00:17:44,189 --> 00:17:46,274 More than what I had. 418 00:17:48,276 --> 00:17:51,821 - Then that led you to the loan sharks. 419 00:17:51,863 --> 00:17:55,575 - It is amazing how they'll show up when you need them. 420 00:17:55,617 --> 00:17:57,494 But they said they could bail me out 421 00:17:57,535 --> 00:18:01,623 and cover my debts and the buy-in for this tournament. 422 00:18:01,664 --> 00:18:05,251 - But you knew what they were. 423 00:18:05,293 --> 00:18:06,753 - Yes, I knew who they were. 424 00:18:06,795 --> 00:18:08,463 But I thought if I won, then it would cover everything, 425 00:18:08,505 --> 00:18:10,965 and I would be off the hook. 426 00:18:11,007 --> 00:18:12,467 - And if you lose? 427 00:18:12,509 --> 00:18:14,969 - Then I will be in deep debt. 428 00:18:15,011 --> 00:18:17,639 And my mom will lose her house. 429 00:18:17,681 --> 00:18:22,435 You must be so disappointed in me. 430 00:18:22,477 --> 00:18:24,187 I'm so sorry that I dragged you into this. 431 00:18:24,229 --> 00:18:27,107 I-I just didn't know who else to call. 432 00:18:27,148 --> 00:18:29,901 I-- 433 00:18:29,943 --> 00:18:32,862 * * 434 00:18:32,904 --> 00:18:36,157 I came here to help you. 435 00:18:36,199 --> 00:18:39,369 Not to judge you, Camille. 436 00:18:39,411 --> 00:18:43,123 You asked me to figure it out. 437 00:18:43,164 --> 00:18:46,251 So... 438 00:18:46,292 --> 00:18:49,004 get some rest. 439 00:18:49,045 --> 00:18:53,341 I need you to focus for that game tomorrow. 440 00:18:53,383 --> 00:18:54,884 I got a plan. 441 00:18:57,887 --> 00:19:02,142 - I know that you designed the logo for Jojo's Dry Cleaners. 442 00:19:02,183 --> 00:19:04,185 So who else did you sell it to? 443 00:19:04,227 --> 00:19:05,353 - Once it leaves the shop, 444 00:19:05,395 --> 00:19:06,688 it ain't got nothing to do with me. 445 00:19:06,730 --> 00:19:08,189 Plus, it was, like, a million years ago. 446 00:19:08,231 --> 00:19:10,066 How am I supposed to remember? 447 00:19:10,108 --> 00:19:12,777 - 2023--an extermination van 448 00:19:12,819 --> 00:19:15,947 had a car full of methamphetamines. 449 00:19:15,989 --> 00:19:20,869 2017, a cable truck had a trunk full of fentanyl. 450 00:19:20,910 --> 00:19:26,708 2013, a grocery van had a dashboard full of PCP. 451 00:19:29,336 --> 00:19:31,838 - And your point? 452 00:19:31,880 --> 00:19:35,842 - All of these vehicles had convincing car wraps. 453 00:19:35,884 --> 00:19:38,345 Now, I'm sure if I dig deep enough, 454 00:19:38,386 --> 00:19:40,597 your name will come up. 455 00:19:40,638 --> 00:19:45,268 So either you tell me something about this logo, 456 00:19:45,310 --> 00:19:47,395 or I will make sure the charges stack up 457 00:19:47,437 --> 00:19:50,273 and they don't stop coming. 458 00:19:59,240 --> 00:20:03,620 I know you're in the middle of a custody battle. 459 00:20:03,661 --> 00:20:05,413 If these charges stick, 460 00:20:05,455 --> 00:20:08,625 you will never see your kids again. 461 00:20:08,667 --> 00:20:12,212 Is that what you want? 462 00:20:12,253 --> 00:20:19,386 * * 463 00:20:22,013 --> 00:20:25,016 - Wait. 464 00:20:25,058 --> 00:20:27,102 * * 465 00:20:27,143 --> 00:20:31,356 There was a scruffy white dude asking for a dry cleaning dupe. 466 00:20:31,398 --> 00:20:33,149 * * 467 00:20:33,191 --> 00:20:37,237 But I'm not good with faces. - You're a graphic artist. 468 00:20:37,278 --> 00:20:39,823 Was there anything memorable? 469 00:20:39,864 --> 00:20:43,868 - He had crisp $100 bills, but his hands were disgusting. 470 00:20:43,910 --> 00:20:46,079 His ink was janky. It didn't match up. 471 00:20:46,121 --> 00:20:47,789 - Tell me about the ink. 472 00:20:47,831 --> 00:20:50,542 - He had a hand tattoo. It was an eight. 473 00:20:50,583 --> 00:20:53,503 It looked like he did it himself. 474 00:20:53,545 --> 00:20:56,631 * * 475 00:20:56,673 --> 00:20:58,633 - Studies show that when people cheat, 476 00:20:58,675 --> 00:21:01,011 they alternate too rapidly between outcomes. 477 00:21:01,052 --> 00:21:03,304 They win, they lose. They win, they lose. 478 00:21:03,346 --> 00:21:07,726 - I did a breakdown of Ethan Steele's wins and losses. 479 00:21:07,767 --> 00:21:09,144 You see? His runs are too short. 480 00:21:09,185 --> 00:21:10,562 He alternates too quickly. 481 00:21:10,603 --> 00:21:12,063 - On top of that, 482 00:21:12,105 --> 00:21:15,275 he wins when it matters most and loses when it doesn't. 483 00:21:15,316 --> 00:21:17,485 The only way he can do that is if he had access 484 00:21:17,527 --> 00:21:19,070 to the other players' cards. 485 00:21:19,112 --> 00:21:21,239 - But how does he get access to their hole cards? 486 00:21:21,281 --> 00:21:23,158 - That's where you come in. 487 00:21:23,199 --> 00:21:25,493 As the tournament organizer, 488 00:21:25,535 --> 00:21:28,079 we need your help figuring out how he's able to pull this off. 489 00:21:30,999 --> 00:21:33,668 - This tournament means everything to me. 490 00:21:33,710 --> 00:21:36,254 My late husband and I started it years ago. 491 00:21:36,296 --> 00:21:38,965 Look, I can't disqualify someone from the tournament 492 00:21:39,007 --> 00:21:40,759 based on statistics, 493 00:21:40,800 --> 00:21:44,220 but what I can do is have my team look into it. 494 00:21:44,262 --> 00:21:47,515 * * 495 00:21:47,557 --> 00:21:51,019 - * Right now, I got a smile hanging out of my face * 496 00:21:51,061 --> 00:21:52,395 - We look awesome. 497 00:21:52,437 --> 00:21:54,522 - Do we? I'm not sure if this is me. 498 00:21:54,564 --> 00:21:55,690 But-- - That's the point. 499 00:21:55,732 --> 00:21:58,526 - Okay. - What does Alec always say? 500 00:21:58,568 --> 00:22:00,528 The first step to learning about the herd 501 00:22:00,570 --> 00:22:01,988 is to join the herd. 502 00:22:02,030 --> 00:22:05,158 Let's find our next subjects. 503 00:22:05,200 --> 00:22:06,993 I'm tired of the slots. 504 00:22:07,035 --> 00:22:08,953 I'm looking for a more responsive crowd. 505 00:22:11,247 --> 00:22:13,583 Boom, craps. 506 00:22:13,625 --> 00:22:17,045 It's a social game. It's insanely popular. 507 00:22:17,087 --> 00:22:18,880 And it involves strategy and luck. 508 00:22:18,922 --> 00:22:20,131 - You have to be careful, though. 509 00:22:20,173 --> 00:22:22,384 You can lose a lot of money in this game. 510 00:22:22,425 --> 00:22:23,551 - Use the house's money back at them. 511 00:22:23,593 --> 00:22:26,388 That's what they say, right? 512 00:22:26,429 --> 00:22:28,556 Besides, it's all found money anyway. 513 00:22:28,598 --> 00:22:30,350 I already put aside Alec's money. 514 00:22:30,392 --> 00:22:32,686 - Come on, baby! 515 00:22:32,727 --> 00:22:34,604 Oh, my God! 516 00:22:34,646 --> 00:22:37,190 You are my good luck charm, baby. 517 00:22:37,232 --> 00:22:39,025 - Uh, me? - Yes. 518 00:22:39,067 --> 00:22:42,070 * * 519 00:22:42,112 --> 00:22:44,489 - * Don't make me ever let you go * 520 00:22:44,531 --> 00:22:46,408 * This moment unforgettable * 521 00:22:49,077 --> 00:22:51,454 * Here it comes right now * 522 00:22:51,496 --> 00:22:53,039 - I want to say I'm surprised, 523 00:22:53,081 --> 00:22:55,667 but I had a feeling they wouldn't go for it. 524 00:22:55,709 --> 00:22:57,669 Six feet under it is. 525 00:22:57,711 --> 00:22:59,796 - We haven't exhausted all of our options yet. 526 00:23:03,633 --> 00:23:05,176 What is it? What's wrong? 527 00:23:05,218 --> 00:23:06,928 - Ethan dropped out of the tournament. 528 00:23:06,970 --> 00:23:08,847 And since I was the last to go heads up with him, 529 00:23:08,888 --> 00:23:11,933 tournament rules say I advance to the final table. 530 00:23:12,976 --> 00:23:14,436 - Hey, I just heard the news. 531 00:23:14,477 --> 00:23:15,603 Did y'all say something to Ethan? 532 00:23:15,645 --> 00:23:17,564 - No. - Not a word. 533 00:23:17,605 --> 00:23:19,149 Maybe he knew someone was on to him. 534 00:23:19,190 --> 00:23:22,318 But this is good. Now it's all on you. 535 00:23:22,360 --> 00:23:24,904 - I'm ready. I can handle it. 536 00:23:24,946 --> 00:23:27,449 - * I live a life * 537 00:23:27,490 --> 00:23:29,617 * I live a life * 538 00:23:29,659 --> 00:23:30,910 * No clouds appear... * - Check. 539 00:23:30,952 --> 00:23:33,079 - * To spoil my sky * 540 00:23:33,121 --> 00:23:35,707 - I call. - * When I get stuck * 541 00:23:35,749 --> 00:23:37,208 - Call. - * Make my own luck * 542 00:23:37,250 --> 00:23:39,294 - Statistically speaking, Hank's nothing special. 543 00:23:39,336 --> 00:23:43,923 And he never calls anything with less than a top 20% hand. 544 00:23:43,965 --> 00:23:46,384 - * Keep 'em loaded * 545 00:23:46,426 --> 00:23:48,136 * I chose my cards right * 546 00:23:48,178 --> 00:23:50,180 - She's bluffing now. That's her strength. 547 00:23:50,221 --> 00:23:52,557 Which means she'll bet big. 548 00:23:52,599 --> 00:23:54,726 - Raise. 549 00:23:54,768 --> 00:23:56,811 - How did you know? 550 00:23:56,853 --> 00:23:58,688 - I was her advisor for three years. 551 00:23:58,730 --> 00:24:01,608 You get to learn someone's tells, their strengths. 552 00:24:01,649 --> 00:24:03,818 Camille is fearless. 553 00:24:03,860 --> 00:24:05,278 It's something I've always admired about her. 554 00:24:05,320 --> 00:24:09,491 - * Within a whisker, a shadow of a doubt * 555 00:24:09,532 --> 00:24:11,618 * Nobody's watching * 556 00:24:11,659 --> 00:24:13,578 * So they can't catch * - 200. 557 00:24:13,620 --> 00:24:17,499 - * No one gets close, so nothing gets scratched * 558 00:24:17,540 --> 00:24:19,334 * I roll my own dice * 559 00:24:19,376 --> 00:24:21,670 * Keep 'em loaded * 560 00:24:21,711 --> 00:24:23,380 * I chose my cards right * 561 00:24:23,421 --> 00:24:25,340 - I'll admit. 562 00:24:25,382 --> 00:24:28,551 Got a busted hand. 563 00:24:28,593 --> 00:24:30,512 But I still think it beats yours. 564 00:24:30,553 --> 00:24:34,391 Oh, yeah? 565 00:24:34,432 --> 00:24:37,560 I raise her 20k. 566 00:24:37,602 --> 00:24:39,646 - Is he trying to trap her? 567 00:24:39,688 --> 00:24:41,231 - He wants to make her show her hand. 568 00:24:41,272 --> 00:24:42,399 He's calling her bluff. 569 00:24:42,440 --> 00:24:43,900 * * 570 00:24:43,942 --> 00:24:45,902 - * I roll my own dice * 571 00:24:45,944 --> 00:24:48,530 * Keep 'em loaded * - Call. 572 00:24:48,571 --> 00:24:51,282 * Let 'em roll * 573 00:24:53,243 --> 00:24:55,161 * * 574 00:24:55,203 --> 00:24:58,498 - Gentleman wins. Pair of sevens. 575 00:24:58,540 --> 00:25:00,542 - Ooh-wee. 576 00:25:00,583 --> 00:25:01,960 * * 577 00:25:02,002 --> 00:25:03,545 Giddy up. 578 00:25:03,586 --> 00:25:06,339 * * 579 00:25:06,381 --> 00:25:08,717 - He just won with a super-marginal hand, 580 00:25:08,758 --> 00:25:10,677 the same move that Ethan pulled. 581 00:25:10,719 --> 00:25:11,928 And he did it without hesitation, 582 00:25:11,970 --> 00:25:14,180 like he had nothing to lose. 583 00:25:14,222 --> 00:25:17,058 Maybe he's cheating, too. 584 00:25:17,100 --> 00:25:19,561 - But how? 585 00:25:19,602 --> 00:25:21,396 - * Let 'em roll * 586 00:25:21,438 --> 00:25:23,773 * * 587 00:25:23,815 --> 00:25:24,941 * Let 'em roll * 588 00:25:32,115 --> 00:25:33,116 - Whoever's doing this has direct access 589 00:25:34,534 --> 00:25:36,119 to the players' hole cards, which means 590 00:25:36,161 --> 00:25:37,829 they're getting help from behind the scenes. 591 00:25:37,871 --> 00:25:40,040 This isn't a one-off. They're dialed in. 592 00:25:40,081 --> 00:25:42,959 - Isn't the feed on a 30-minute delay? 593 00:25:43,001 --> 00:25:45,253 And even if someone found a way around it, 594 00:25:45,295 --> 00:25:47,088 why risk your job over this? 595 00:25:47,130 --> 00:25:48,590 - This isn't exactly LA. 596 00:25:48,631 --> 00:25:52,177 Production jobs are sparse, not to mention high-effort, 597 00:25:52,218 --> 00:25:53,845 low-reward, which makes this the perfect environment 598 00:25:53,887 --> 00:25:55,388 for a scheme like this. 599 00:25:55,430 --> 00:25:59,142 Kylie, you get close to Steven in makeup. 600 00:25:59,184 --> 00:26:02,645 If you see or hear anything suspicious, let me know. 601 00:26:02,687 --> 00:26:05,065 I'll follow the AD. 602 00:26:05,106 --> 00:26:06,816 Go. 603 00:26:19,287 --> 00:26:24,167 - I wouldn't make a sound if I were you. 604 00:26:24,209 --> 00:26:25,418 Surprise. 605 00:26:25,460 --> 00:26:27,212 You're the collateral. 606 00:26:27,253 --> 00:26:32,717 * * 607 00:26:32,759 --> 00:26:34,052 - You know, kidnapping me 608 00:26:34,094 --> 00:26:36,054 isn't going to get you your money any faster. 609 00:26:36,096 --> 00:26:40,850 - You don't seem to understand how serious I am. 610 00:26:40,892 --> 00:26:44,229 But I'm sure two busted legs will make things very clear. 611 00:26:44,270 --> 00:26:45,438 - I get it. Trust me. 612 00:26:45,480 --> 00:26:46,856 I really get it. 613 00:26:46,898 --> 00:26:48,983 But it seems like breaking legs 614 00:26:49,025 --> 00:26:51,027 is a non-profitable part of your business. 615 00:26:51,069 --> 00:26:53,405 It's always in service of chasing a loss. 616 00:26:53,446 --> 00:26:55,365 How much money do you even recover like that? 617 00:26:55,407 --> 00:26:59,077 - You're not going to professor your way out of this one. 618 00:26:59,119 --> 00:27:03,248 - Honestly, do you even like breaking people's legs? 619 00:27:03,289 --> 00:27:05,792 It seems like a bad business move to me. 620 00:27:05,834 --> 00:27:08,586 Helping me find Ethan? 621 00:27:08,628 --> 00:27:10,714 Now, that's a smart move. 622 00:27:10,755 --> 00:27:12,924 * * 623 00:27:12,966 --> 00:27:15,051 - Why would we do that? 624 00:27:15,093 --> 00:27:18,138 - Because Ethan is the quickest way to the truth. 625 00:27:18,179 --> 00:27:20,306 He can tell us how the game is rigged. 626 00:27:20,348 --> 00:27:23,143 And once we know that, we all walk away richer. 627 00:27:23,184 --> 00:27:26,604 You get your money, I get my legs. 628 00:27:26,646 --> 00:27:29,566 What do you say? 629 00:27:31,401 --> 00:27:33,445 - I was an idiot earlier. - Now is not a good time. 630 00:27:33,486 --> 00:27:36,489 - I know, I know, but this will only take a second. 631 00:27:36,531 --> 00:27:38,575 I'm sorry about earlier. 632 00:27:38,616 --> 00:27:39,951 I'm not going to lie. 633 00:27:39,993 --> 00:27:41,786 When it comes to Alec, 634 00:27:41,828 --> 00:27:43,913 it's still hard for me to know where I stand. 635 00:27:43,955 --> 00:27:47,417 - You're the one I want to be with, Jace. 636 00:27:47,459 --> 00:27:48,918 Know that. 637 00:27:48,960 --> 00:27:52,714 And I'm sorry I was so quick to dismiss you. 638 00:27:52,756 --> 00:27:54,382 I have been putting this case first, 639 00:27:54,424 --> 00:27:56,384 but it is for good reason. 640 00:27:56,426 --> 00:27:58,720 We are so close to figuring this out. 641 00:27:58,762 --> 00:28:00,263 I can't stop now. 642 00:28:00,305 --> 00:28:01,556 - I understand. 643 00:28:01,598 --> 00:28:02,932 And I want to help. 644 00:28:02,974 --> 00:28:06,686 So what have you got so far? 645 00:28:06,728 --> 00:28:09,898 - Sylvio told me that the guy had an eight 646 00:28:09,939 --> 00:28:11,524 tattooed to his knuckle, 647 00:28:11,566 --> 00:28:14,110 so I figured maybe it was gang-related, maybe an 88. 648 00:28:14,152 --> 00:28:17,447 I pulled every picture of white prison gang members 649 00:28:17,489 --> 00:28:18,615 in the area. 650 00:28:18,656 --> 00:28:19,949 So far, I got nothing. 651 00:28:19,991 --> 00:28:23,370 - Well, maybe we're looking at this all wrong. 652 00:28:23,411 --> 00:28:25,914 I booked someone from the New Apostles a few years ago. 653 00:28:25,955 --> 00:28:27,374 They're a fundamentalist movement. 654 00:28:27,415 --> 00:28:30,960 What if it's not an eight but an infinity sign, 655 00:28:31,002 --> 00:28:34,089 which is their emblem? 656 00:28:34,130 --> 00:28:35,799 - I think you're onto something. 657 00:28:37,967 --> 00:28:40,053 So we know the New Apostles originated in Wilmington, 658 00:28:40,095 --> 00:28:42,263 but these are the members who headed up the local chapter 659 00:28:42,305 --> 00:28:44,307 during the time of the church bombing. 660 00:28:44,349 --> 00:28:45,558 So-- 661 00:28:45,600 --> 00:28:47,185 - These two were locked up six months before. 662 00:28:47,227 --> 00:28:48,770 They're doing time in Wise County. 663 00:28:48,812 --> 00:28:50,980 - This guy's been dead for over ten years. 664 00:28:51,022 --> 00:28:52,899 What about this guy? 665 00:28:52,941 --> 00:28:54,984 - Peter Shelby. 666 00:28:55,026 --> 00:28:58,446 - Last known address was with his mom 667 00:28:58,488 --> 00:29:01,574 about 15 miles away from where the bombing happened. 668 00:29:01,616 --> 00:29:04,577 - Hmm. 669 00:29:04,619 --> 00:29:07,706 New shooter. 670 00:29:13,920 --> 00:29:17,674 - You know, Vegas can be really overwhelming at first. 671 00:29:17,716 --> 00:29:19,509 - You want to take a break and get some food with me? 672 00:29:19,551 --> 00:29:21,011 - I'm fine. 673 00:29:23,596 --> 00:29:25,932 You are on tilt, girl. 674 00:29:25,974 --> 00:29:27,100 I just--I don't want you 675 00:29:27,142 --> 00:29:29,853 to make the same mistakes that I did. 676 00:29:29,894 --> 00:29:32,230 - That seems unlikely. 677 00:29:32,272 --> 00:29:35,025 - Okay. 678 00:29:35,066 --> 00:29:37,694 Hey, what is with the passive- aggressive cold shoulder? 679 00:29:37,736 --> 00:29:39,654 - I thought that we were friends, Camille. 680 00:29:39,696 --> 00:29:42,240 - Yeah, we were. We--we are. 681 00:29:42,282 --> 00:29:43,867 I'm sorry I left the way that I did, 682 00:29:43,908 --> 00:29:46,661 but I had a lot to process. 683 00:29:46,703 --> 00:29:48,329 I'm sure you had other friends. 684 00:29:48,371 --> 00:29:50,707 - I didn't, actually. 685 00:29:53,710 --> 00:29:55,211 * * 686 00:29:55,253 --> 00:29:56,129 I'm sorry. 687 00:29:56,171 --> 00:29:58,256 - I have to go find Rizwan. 688 00:29:58,298 --> 00:30:03,053 * * 689 00:30:14,522 --> 00:30:17,692 - So the good news is we found your guy. 690 00:30:17,734 --> 00:30:19,486 - And the bad news? 691 00:30:23,615 --> 00:30:24,574 * * 692 00:30:24,616 --> 00:30:27,786 Okay. 693 00:30:36,586 --> 00:30:40,799 * * 694 00:30:40,840 --> 00:30:43,134 - We found him staying in the same hotel you were. 695 00:30:43,176 --> 00:30:48,139 But when we went to introduce ourselves, he ran. 696 00:30:48,181 --> 00:30:49,766 - Up a billboard? 697 00:30:49,808 --> 00:30:52,185 - Well, we tried to talk him down, 698 00:30:52,227 --> 00:30:53,728 but he won't listen. 699 00:30:53,770 --> 00:30:57,232 Then I remembered this is your mess. 700 00:30:57,273 --> 00:30:59,609 So you can clean it up. 701 00:30:59,651 --> 00:31:03,238 We'll be right here waiting. 702 00:31:03,279 --> 00:31:05,573 - Could you give us a little space? 703 00:31:05,615 --> 00:31:07,117 It might spook him less. 704 00:31:12,497 --> 00:31:15,875 Nice. 705 00:31:15,917 --> 00:31:18,670 Ethan, I'm just here to talk. 706 00:31:18,712 --> 00:31:20,547 - I'm guessing you're not a real book agent? 707 00:31:20,588 --> 00:31:22,590 - You're not a real poker player. 708 00:31:22,632 --> 00:31:24,718 - Guys like that don't come to talk. 709 00:31:24,759 --> 00:31:27,012 - I understand you're scared. 710 00:31:27,053 --> 00:31:30,890 The thing is, no one's after you. 711 00:31:30,932 --> 00:31:32,934 We actually need your help. - For what? 712 00:31:32,976 --> 00:31:36,354 - Come down, and I'll explain. 713 00:31:36,396 --> 00:31:37,522 Okay. 714 00:31:37,564 --> 00:31:39,232 Maybe I'll come back in an hour. 715 00:31:39,274 --> 00:31:40,775 Or two. 716 00:31:40,817 --> 00:31:43,653 Let's say after dinner? 717 00:31:43,695 --> 00:31:45,780 I'll wait as long as you like. 718 00:31:45,822 --> 00:31:48,366 I got time. So do they. 719 00:31:48,408 --> 00:31:54,372 * * 720 00:31:54,414 --> 00:31:57,042 - A few weeks ago, I got a text from this anonymous number 721 00:31:57,083 --> 00:32:00,003 saying that there was a way for me to win. 722 00:32:00,045 --> 00:32:01,796 Guaranteed. 723 00:32:01,838 --> 00:32:03,048 I didn't know if it was legit 724 00:32:03,089 --> 00:32:04,758 or if it was even worth me inquiring more. 725 00:32:04,799 --> 00:32:06,092 - But you did. 726 00:32:06,134 --> 00:32:10,221 - I'm a good player. - You're not a great one. 727 00:32:10,263 --> 00:32:11,723 - I would never make it to that final table 728 00:32:11,765 --> 00:32:13,058 if I didn't have an edge. 729 00:32:13,099 --> 00:32:14,642 - So what about the people who did? 730 00:32:14,684 --> 00:32:17,395 - The way I see it, Lady Luck owes me. 731 00:32:17,437 --> 00:32:18,855 Okay? 732 00:32:18,897 --> 00:32:20,565 I mean, I've dumped so much money into this game 733 00:32:20,607 --> 00:32:22,108 for so many years. 734 00:32:22,150 --> 00:32:25,362 - That's the problem with sunk cost fallacy. 735 00:32:25,403 --> 00:32:27,864 People are reluctant to abandon a course of action 736 00:32:27,906 --> 00:32:30,033 based on what they've already invested in it, 737 00:32:30,075 --> 00:32:33,078 so they make decisions for the future based on the past. 738 00:32:33,119 --> 00:32:34,579 - Whatever you want to call it, I wrote back. 739 00:32:34,621 --> 00:32:37,248 And-- 740 00:32:37,290 --> 00:32:39,834 Before I knew it, a deal was struck. 741 00:32:39,876 --> 00:32:40,919 It was an 80/20 split. 742 00:32:40,960 --> 00:32:43,797 They got the better deal, but... 743 00:32:43,838 --> 00:32:44,964 if I won the tournament, 744 00:32:45,006 --> 00:32:48,009 I'd still walk away with $2 million. 745 00:32:48,051 --> 00:32:51,304 - So how did they signal you? 746 00:32:51,346 --> 00:32:53,598 * * 747 00:32:53,640 --> 00:32:56,851 - I'd have to show you. 748 00:32:56,893 --> 00:32:59,604 - After seeing the live feed with the hole card, 749 00:32:59,646 --> 00:33:01,106 someone would signal Ethan 750 00:33:01,147 --> 00:33:02,857 through this mechanism in his shoe 751 00:33:02,899 --> 00:33:04,526 to tell him what to do. 752 00:33:04,567 --> 00:33:08,113 One buzz to play, two to fold. 753 00:33:08,154 --> 00:33:11,116 - It's almost offensive how basic the mechanics are. 754 00:33:11,157 --> 00:33:12,617 - Yet they managed to rig the entire game. 755 00:33:12,659 --> 00:33:14,160 - And continue to. 756 00:33:14,202 --> 00:33:15,787 - Do we think Hank is using the same equipment? 757 00:33:15,829 --> 00:33:17,163 - Absolutely. 758 00:33:17,205 --> 00:33:18,957 - I'm going head-to-head with Hank in the next game. 759 00:33:18,998 --> 00:33:20,375 Here, let me use this. 760 00:33:20,417 --> 00:33:21,751 Then I'll at least know the same information. 761 00:33:21,793 --> 00:33:23,795 Fair is fair. - No, cheating is cheating. 762 00:33:23,837 --> 00:33:25,296 It doesn't matter how many people are doing it. 763 00:33:25,338 --> 00:33:27,507 Do you remember our studies on cheating? 764 00:33:27,549 --> 00:33:29,968 If someone whom you identify with is cheating, 765 00:33:30,010 --> 00:33:31,636 you're more likely to cheat, too. 766 00:33:31,678 --> 00:33:33,221 But it doesn't make it right. 767 00:33:33,263 --> 00:33:34,806 - I don't want to cheat, 768 00:33:34,848 --> 00:33:36,975 but the entire game is rigged, right? 769 00:33:37,017 --> 00:33:39,227 This is the only way to level the playing field. 770 00:33:39,269 --> 00:33:41,813 - What if there was another option? 771 00:33:41,855 --> 00:33:43,606 Have you ever heard of signal-to-noise ratio? 772 00:33:45,734 --> 00:33:48,486 This is a multi-pronged approach. 773 00:33:48,528 --> 00:33:49,946 We're not just trying to knock the cheater out. 774 00:33:49,988 --> 00:33:51,281 We're trying to figure out 775 00:33:51,322 --> 00:33:52,949 who's on the other side of this cheating scam. 776 00:33:52,991 --> 00:33:56,327 Everyone know what they need to do? 777 00:33:56,369 --> 00:33:57,912 - Yep. 778 00:33:58,538 --> 00:34:01,374 - * The best things in life are free * 779 00:34:01,416 --> 00:34:03,043 - Based on his history, 780 00:34:03,084 --> 00:34:05,503 Hank's going to undermine your skills because you're a woman. 781 00:34:05,545 --> 00:34:06,796 But like you said, 782 00:34:06,838 --> 00:34:09,341 stereotype tax has its benefits. 783 00:34:09,382 --> 00:34:11,968 - I can slow things down, give Kylie more time. 784 00:34:14,888 --> 00:34:16,473 - Kylie, it's vital you wait for both 785 00:34:16,514 --> 00:34:19,893 the PA and the camera system to clear out before you move. 786 00:34:19,934 --> 00:34:21,895 - I did a little recon on the PA. 787 00:34:21,936 --> 00:34:24,689 And based on his top-notch crafty skills, 788 00:34:24,731 --> 00:34:27,567 the key to our success is in the bathroom break. 789 00:34:27,609 --> 00:34:30,195 - Once you gain access to the equipment, 790 00:34:30,236 --> 00:34:31,780 you'll need to tap into the right frequency 791 00:34:31,821 --> 00:34:32,781 for this to work. 792 00:34:32,822 --> 00:34:34,199 - Have some faith. 793 00:34:34,240 --> 00:34:36,326 You ain't the only genius in the family. 794 00:34:36,368 --> 00:34:38,870 - Rizwan, Phoebe, remember that these drinks 795 00:34:38,912 --> 00:34:41,206 are complements of the hotel. 796 00:34:41,247 --> 00:34:42,707 - People in Vegas are used to free drinks. 797 00:34:42,749 --> 00:34:44,084 They won't bat an eye. 798 00:34:44,125 --> 00:34:46,211 - No one can resist a free iced latte. 799 00:34:46,252 --> 00:34:48,213 - Studies on the surprise reflex theory 800 00:34:48,254 --> 00:34:49,923 have shown that when babies feel surprised 801 00:34:49,964 --> 00:34:53,009 while breastfeeding, they tend to drink more aggressively. 802 00:34:53,051 --> 00:34:54,719 - Does it work on adults, too? 803 00:34:54,761 --> 00:34:57,222 - People of all ages drink faster when they're surprised. 804 00:34:57,263 --> 00:34:58,807 By watching the way they drink, 805 00:34:58,848 --> 00:35:00,350 we'll be able to see who's the most 806 00:35:00,392 --> 00:35:03,353 caught off guard when Hank doesn't perform as expected. 807 00:35:03,395 --> 00:35:06,439 - * Money don't get everything, it's true * 808 00:35:06,481 --> 00:35:07,857 - I call. 809 00:35:07,899 --> 00:35:09,526 - * But what it don't get, I can't use * 810 00:35:09,567 --> 00:35:12,404 * I need money * 811 00:35:14,864 --> 00:35:15,782 * * 812 00:35:24,541 --> 00:35:26,584 - * Money * - * That's what I want * 813 00:35:29,629 --> 00:35:31,756 * * 814 00:35:34,968 --> 00:35:36,219 - You okay? 815 00:35:36,261 --> 00:35:37,804 Of course, little lady. 816 00:35:37,846 --> 00:35:39,431 - Great. 817 00:35:39,472 --> 00:35:41,307 Me, too. 818 00:35:41,349 --> 00:35:42,767 Let's do this. 819 00:35:42,809 --> 00:35:44,769 - * That's what I want * 820 00:35:44,811 --> 00:35:46,479 * * 821 00:35:46,521 --> 00:35:48,940 - With Hank, we don't have to stop him from getting cues, 822 00:35:48,982 --> 00:35:50,275 but rather flood him with so many, 823 00:35:50,316 --> 00:35:51,776 he doesn't know what to believe. 824 00:35:51,818 --> 00:35:55,030 That's the beauty of signal-to-noise ratio. 825 00:35:55,071 --> 00:35:56,781 - * Yeah, that's right, baby * 826 00:35:56,823 --> 00:35:57,949 * That's what I mean * 827 00:35:57,991 --> 00:36:00,035 - * That's what I want * 828 00:36:00,076 --> 00:36:02,912 * * 829 00:36:03,955 --> 00:36:05,415 - I can't believe it. 830 00:36:05,457 --> 00:36:07,500 - She's really going to town on that thing. 831 00:36:07,542 --> 00:36:09,002 - She's guilty as they come. 832 00:36:09,044 --> 00:36:11,588 - Identifying her as the ultimate cheater 833 00:36:11,629 --> 00:36:15,300 and the person who rigged this whole tournament. 834 00:36:31,858 --> 00:36:33,360 - Go, girl! 835 00:36:35,820 --> 00:36:39,407 - I am beyond thrilled to name Camille Lawson 836 00:36:39,449 --> 00:36:44,287 the winner of the Royal Flush Rumble Tournament. 837 00:37:02,138 --> 00:37:04,265 - There are some people here who would like to talk to you. 838 00:37:04,307 --> 00:37:07,519 Meet the FBI Vegas Field Office. 839 00:37:07,560 --> 00:37:08,770 - Please follow us, ma'am. 840 00:37:11,731 --> 00:37:18,863 * * 841 00:37:23,284 --> 00:37:24,577 - I understand why you left now. 842 00:37:24,619 --> 00:37:26,496 - This place has its draw. 843 00:37:26,538 --> 00:37:28,623 - Phoebe, I never should have left the way that I did. 844 00:37:28,665 --> 00:37:31,793 I should have told you about it or talked to you. 845 00:37:31,835 --> 00:37:33,253 But I--I don't know. 846 00:37:33,294 --> 00:37:34,838 I just didn't think that you would understand. 847 00:37:34,879 --> 00:37:37,716 You're so responsible and together. 848 00:37:37,757 --> 00:37:39,718 - That's not true. 849 00:37:39,759 --> 00:37:41,720 You saw me out there. 850 00:37:41,761 --> 00:37:43,054 I literally lost all the money 851 00:37:43,096 --> 00:37:45,432 the professor gave me in one night. 852 00:37:45,473 --> 00:37:46,641 I fell for all the traps. 853 00:37:46,683 --> 00:37:48,435 - Yeah. 854 00:37:48,476 --> 00:37:50,061 The traps are fun. 855 00:37:52,856 --> 00:37:55,066 - I think one of the reasons... 856 00:37:55,108 --> 00:37:57,068 I had a hard time making friends was 857 00:37:57,110 --> 00:37:59,738 that I held them to an impossible standard, 858 00:37:59,779 --> 00:38:01,489 didn't really give them a chance. 859 00:38:01,531 --> 00:38:03,074 - Well, I bet you think I'm a real idiot 860 00:38:03,116 --> 00:38:04,617 for getting into this mess. 861 00:38:04,659 --> 00:38:07,579 - You took a risk. And you learned about yourself. 862 00:38:07,620 --> 00:38:08,830 I've only been here two days, 863 00:38:08,872 --> 00:38:11,583 and I've already learned too much about myself. 864 00:38:11,624 --> 00:38:14,210 But that's the ultimate experiment, right? 865 00:38:17,964 --> 00:38:20,675 * * 866 00:38:20,717 --> 00:38:22,427 - Are you ready, Phoebe? 867 00:38:22,469 --> 00:38:29,351 * * 868 00:38:34,647 --> 00:38:36,441 - I have to ask. 869 00:38:38,026 --> 00:38:42,614 Is it my fault that you left the department? 870 00:38:42,655 --> 00:38:45,617 I never gave you-- 871 00:38:45,658 --> 00:38:48,578 The attention you needed? 872 00:38:48,620 --> 00:38:51,164 I put too much responsibility on you? 873 00:38:51,206 --> 00:38:52,791 - No. 874 00:38:52,832 --> 00:38:55,627 No, you didn't. 875 00:38:55,669 --> 00:38:57,337 It gave me the time and space 876 00:38:57,379 --> 00:39:01,758 to discover that academia wasn't really right for me. 877 00:39:01,800 --> 00:39:04,135 - But poker is? 878 00:39:04,177 --> 00:39:09,015 I don't know. 879 00:39:09,057 --> 00:39:14,312 I thought I would find more certainty here. 880 00:39:16,231 --> 00:39:18,400 But the truth is, nothing is certain. 881 00:39:18,441 --> 00:39:20,402 * * 882 00:39:20,443 --> 00:39:25,115 So I'm going to take some time to think... 883 00:39:25,156 --> 00:39:26,574 analyze the data of recent events 884 00:39:26,616 --> 00:39:30,120 so that I can make the best decision going forward. 885 00:39:30,161 --> 00:39:31,663 - Whatever you do, 886 00:39:31,705 --> 00:39:35,125 I think you'll make the right choice for yourself. 887 00:39:35,166 --> 00:39:38,336 They say that the best gifts 888 00:39:38,378 --> 00:39:41,673 are ones that hold a shared memory. 889 00:39:41,715 --> 00:39:44,551 * * 890 00:39:48,847 --> 00:39:55,979 * * 891 00:39:57,397 --> 00:39:59,024 - His name is Peter Shelby. 892 00:39:59,065 --> 00:40:01,818 After the church bombing, he disappeared for two years. 893 00:40:01,860 --> 00:40:04,696 They arrested him in Durham under an assumed name. 894 00:40:04,738 --> 00:40:07,115 Texting you his picture now. 895 00:40:10,535 --> 00:40:14,330 * * 896 00:40:14,372 --> 00:40:17,000 How did you find him? 897 00:40:17,042 --> 00:40:19,919 - He was working with the local chapter of the New Apostles. 898 00:40:19,961 --> 00:40:21,963 They're a fundamentalist group. 899 00:40:22,005 --> 00:40:23,631 Narco booked a few of their guys recently. 900 00:40:23,673 --> 00:40:27,052 And Sylvio, the guy who printed the Jojo decal, 901 00:40:27,093 --> 00:40:28,970 confirmed it was him. 902 00:40:29,012 --> 00:40:30,472 We got him, Alec. 903 00:40:30,513 --> 00:40:32,932 We're finally going to get some answers. 904 00:40:32,974 --> 00:40:34,726 - I'll meet you there. 905 00:40:37,771 --> 00:40:44,944 * * 906 00:40:49,157 --> 00:40:56,289 * * 907 00:40:58,333 --> 00:41:01,419 - I'll give you two a minute. - Okay. 908 00:41:01,461 --> 00:41:03,129 - What happened? What's going on? 909 00:41:03,171 --> 00:41:05,757 - We got here a few hours too late. 910 00:41:05,799 --> 00:41:08,468 There was a note. 911 00:41:08,510 --> 00:41:09,844 - Was it suicide? 912 00:41:09,886 --> 00:41:12,430 - I'm so sorry, Alec. 913 00:41:12,472 --> 00:41:14,724 We have a team in there searching the entire place 914 00:41:14,766 --> 00:41:15,934 for additional information. 915 00:41:15,975 --> 00:41:18,144 We're going to figure this out. 916 00:41:18,186 --> 00:41:21,481 * * 917 00:41:21,523 --> 00:41:25,151 - He was our best chance at finding out the truth. 918 00:41:25,193 --> 00:41:28,446 * * 919 00:41:28,488 --> 00:41:32,492 Now he's gone? 65322

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.