All language subtitles for Nel labirinto del sesso (Psichidion).(1969)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,580 --> 00:00:28,638 Sexuality is born in this moment. 2 00:00:28,680 --> 00:00:30,423 It is born with life itself. 3 00:00:31,860 --> 00:00:35,028 Generally, children start asking questions about sex 4 00:00:35,070 --> 00:00:37,270 when they're between four and six years old. 5 00:00:39,900 --> 00:00:42,438 The anatomical differences between the sexes 6 00:00:42,480 --> 00:00:44,088 arouse a child's curiosity, 7 00:00:44,130 --> 00:00:46,338 which should be satisfied by explanations 8 00:00:46,380 --> 00:00:50,328 which are direct and sincere, not frustrated by prudery. 9 00:00:50,370 --> 00:00:52,548 If the child enjoys a happy home life 10 00:00:52,590 --> 00:00:55,338 and there's a good relationship between the parents, 11 00:00:55,380 --> 00:00:58,368 this should guarantee the healthy sexual equilibrium 12 00:00:58,410 --> 00:01:01,563 so important to the assurance of emotional stability. 13 00:01:04,590 --> 00:01:07,668 However, sexuality crosses the rocky phase of puberty 14 00:01:07,710 --> 00:01:10,698 into adulthood remaining always a mystery. 15 00:01:10,740 --> 00:01:13,173 No one knows exactly what sex is. 16 00:01:14,490 --> 00:01:16,638 To shed some light on this mystery of sex 17 00:01:16,680 --> 00:01:19,428 will be one of the purposes of this film. 18 00:01:19,470 --> 00:01:23,208 To this end, we will represent various sexual deviations. 19 00:01:23,250 --> 00:01:24,588 As a matter of fact, 20 00:01:24,630 --> 00:01:27,018 within each one of us are all the instincts 21 00:01:27,060 --> 00:01:28,916 which if carried to excess 22 00:01:28,958 --> 00:01:33,198 form the basis of sexual deviations and perversions. 23 00:01:33,240 --> 00:01:35,868 When one of these instincts breaks away from the others 24 00:01:35,910 --> 00:01:39,888 and grows stronger until it dominates a person's sexuality, 25 00:01:39,930 --> 00:01:42,438 that person has a deviation. 26 00:01:42,480 --> 00:01:45,228 The situation can be likened to an orchestra 27 00:01:45,270 --> 00:01:46,278 in which one instrument 28 00:01:46,320 --> 00:01:48,768 starts playing a separate tune by itself, 29 00:01:48,810 --> 00:01:50,958 disrupting the harmony of the group. 30 00:01:51,000 --> 00:01:54,528 Therefore, it is by examining the deviated instincts 31 00:01:54,570 --> 00:01:58,068 that we will be better able to learn about normal sexuality 32 00:01:58,110 --> 00:02:01,788 because we will be studying it from the point of view of its excesses, 33 00:02:01,830 --> 00:02:05,103 almost like looking at it through a magnifying glass. 34 00:02:12,240 --> 00:02:15,258 Puberty is the very important transitional phase 35 00:02:15,300 --> 00:02:18,558 between childhood and adolescence. 36 00:02:18,600 --> 00:02:21,708 It's marked by the activation of the sexual glands 37 00:02:21,750 --> 00:02:24,078 in both male and female. 38 00:02:24,120 --> 00:02:26,388 The genital organs reach adult proportions 39 00:02:26,430 --> 00:02:28,383 and pubic hair appears. 40 00:02:34,920 --> 00:02:36,468 The secondary characteristics 41 00:02:36,510 --> 00:02:39,828 of both sexes also undergo changes. 42 00:02:39,870 --> 00:02:42,348 In the male, the voice changes 43 00:02:42,390 --> 00:02:44,208 and often there is a rapid development 44 00:02:44,250 --> 00:02:46,788 in height and muscular structure. 45 00:02:46,830 --> 00:02:48,813 His beard begins to grow. 46 00:02:51,810 --> 00:02:53,868 In the female, the pelvis widens. 47 00:02:53,910 --> 00:02:55,668 The breasts begin to fill out. 48 00:02:55,710 --> 00:02:58,413 Body features begin to soften and become supple. 49 00:03:01,410 --> 00:03:04,248 Puberty is also characterized in both sexes 50 00:03:04,290 --> 00:03:09,290 by important psychological and behavioral changes. 51 00:03:09,390 --> 00:03:13,398 The girl is in turn, seductive and shy, 52 00:03:13,440 --> 00:03:16,923 reserved and wild, lively and depressed. 53 00:03:17,850 --> 00:03:22,728 The boy alternates between timidity and aggressiveness, 54 00:03:22,770 --> 00:03:25,893 rough sensuality and mystical desires. 55 00:03:26,850 --> 00:03:31,128 It's a critical troubled bewildering phase. 56 00:03:31,170 --> 00:03:34,488 It's the age which brings an awareness of the need 57 00:03:34,530 --> 00:03:37,383 to satisfy one's erotic drives. 58 00:03:38,610 --> 00:03:42,018 It's the moment in which the urge for masturbation 59 00:03:42,060 --> 00:03:46,803 is at its greatest, a particularly delicate moment. 60 00:03:48,210 --> 00:03:49,758 Choosing an object freely, 61 00:03:49,800 --> 00:03:52,008 a conscious choice is the crowning point 62 00:03:52,050 --> 00:03:53,718 in the sexuality of man, 63 00:03:53,760 --> 00:03:56,808 and we find it an adulthood after puberty. 64 00:03:56,850 --> 00:03:58,608 But before reaching this phase, of course, 65 00:03:58,650 --> 00:04:00,918 one must go through many phases. 66 00:04:00,960 --> 00:04:02,928 In babies, the idea of choosing 67 00:04:02,970 --> 00:04:06,348 is still mostly confused, uncoordinated, 68 00:04:06,390 --> 00:04:10,008 so that in babies we observe quite normally 69 00:04:10,050 --> 00:04:12,288 certain practices and behavior patterns 70 00:04:12,330 --> 00:04:15,648 that we label autoerotic and infantile masturbation, 71 00:04:15,690 --> 00:04:18,858 a phenomena that's perfectly normal in a small baby, 72 00:04:18,900 --> 00:04:20,868 one, two, three years old. 73 00:04:20,910 --> 00:04:22,428 Now what occurs in puberty? 74 00:04:22,470 --> 00:04:25,608 In puberty, one experiences difficulties related to childhood, 75 00:04:25,650 --> 00:04:28,608 especially when the youth has to grow up in our culture, 76 00:04:28,650 --> 00:04:31,548 but it's almost inevitable in the phase of puberty 77 00:04:31,590 --> 00:04:34,188 that one passes through a second addition, you might say, 78 00:04:34,230 --> 00:04:37,023 of the same autoerotic behavior patterns. 79 00:04:39,900 --> 00:04:44,718 Now it's essential to remember that these phenomena are always caused by something, 80 00:04:44,760 --> 00:04:47,808 that is at puberty, they are the product, 81 00:04:47,850 --> 00:04:52,038 the effect of the atmosphere in which the teenager moves. 82 00:04:52,080 --> 00:04:55,458 It impedes the youth at this most crucial stage 83 00:04:55,500 --> 00:04:58,698 from choosing an object for his sexuality. 84 00:04:58,740 --> 00:05:00,888 It is therefore a transitory 85 00:05:00,930 --> 00:05:04,068 and perfectly normal phase of sexual development, 86 00:05:04,110 --> 00:05:07,128 and it is nothing short of incredible that for centuries, 87 00:05:07,170 --> 00:05:11,088 these phenomena of autoeroticism and masturbation 88 00:05:11,130 --> 00:05:13,968 were made the object of so much condemnation 89 00:05:14,010 --> 00:05:15,408 and that those practicing them 90 00:05:15,450 --> 00:05:17,283 were threatened and persecuted. 91 00:05:18,810 --> 00:05:22,968 It's also normal that prior to developing the maturity, 92 00:05:23,010 --> 00:05:26,328 he will need to choose an object for his sexuality. 93 00:05:26,370 --> 00:05:29,898 A youngster who still in puberty should try to satisfy 94 00:05:29,940 --> 00:05:33,048 his or her sexual needs by masturbation. 95 00:05:33,090 --> 00:05:34,788 This is no cause for alarm 96 00:05:34,830 --> 00:05:36,648 and certainly parents must never react 97 00:05:36,690 --> 00:05:39,753 by threatening the child who indulges in these practices. 98 00:05:40,590 --> 00:05:43,248 Normally they do not result in anything harmful. 99 00:05:43,290 --> 00:05:44,688 Any function of the human body 100 00:05:44,730 --> 00:05:46,728 can be pushed to a dangerous excess. 101 00:05:46,770 --> 00:05:49,638 This is the only thing that parents should be worried about, 102 00:05:49,680 --> 00:05:52,368 so it's a question of leaving the adolescent 103 00:05:52,410 --> 00:05:56,118 to follow the normal course of his development naturally 104 00:05:56,160 --> 00:05:58,998 and very normally as he did when he was a baby. 105 00:05:59,040 --> 00:06:00,318 He'll end this phase 106 00:06:00,360 --> 00:06:03,168 and finally he will enter full steam ahead 107 00:06:03,210 --> 00:06:05,478 into mature sexuality, heterosexuality, 108 00:06:05,520 --> 00:06:08,088 the phase in which he chooses his sexual object. 109 00:06:08,130 --> 00:06:11,238 Therefore, I would like to recommend to those with children 110 00:06:11,280 --> 00:06:13,968 to inform themselves with regard to this age old problem 111 00:06:14,010 --> 00:06:16,578 and be sure that they treat it with the delicacy 112 00:06:16,620 --> 00:06:19,158 and with the prudence and at the same time, 113 00:06:19,200 --> 00:06:22,143 with the tolerance and helpfulness that the problem needs. 114 00:06:33,480 --> 00:06:37,248 As we have said, masturbation is generally not harmful. 115 00:06:37,290 --> 00:06:39,378 However, if carried to excess, 116 00:06:39,420 --> 00:06:41,718 it may become one of the primary symptoms 117 00:06:41,760 --> 00:06:43,443 of a particular disturbance. 118 00:07:05,741 --> 00:07:06,741 This woman is sick. 119 00:07:06,780 --> 00:07:10,123 In clinical terms, her illness is defined as nymphomania. 120 00:07:11,282 --> 00:07:13,218 An nymphomaniac is a woman in a permanent state 121 00:07:13,260 --> 00:07:16,908 of absolutely uncontrollable sexual desire. 122 00:07:16,950 --> 00:07:18,258 She is now in the stage 123 00:07:18,300 --> 00:07:21,108 which precedes real and true breakout. 124 00:07:21,150 --> 00:07:22,968 A stage we shall call preparatory 125 00:07:23,010 --> 00:07:25,023 to the abandonment of the senses. 126 00:07:25,980 --> 00:07:26,958 It's the worst moment, 127 00:07:27,000 --> 00:07:29,718 the most painful for the woman so affected, 128 00:07:29,760 --> 00:07:32,928 trying to resist an irresistible impulse 129 00:07:32,970 --> 00:07:34,870 already knowing she will give into it. 130 00:08:13,650 --> 00:08:15,948 Her movements are typical. 131 00:08:15,990 --> 00:08:19,488 While she is deluding herself that this will calm her down, 132 00:08:19,530 --> 00:08:22,330 she is instead exciting herself even further 133 00:08:23,190 --> 00:08:26,808 because a nymphomaniac's skin responds to any stimulation 134 00:08:26,850 --> 00:08:30,527 in a much stronger way than a normal person's. 135 00:13:16,723 --> 00:13:19,262 - Julia, darling. - Oh! 136 00:13:24,141 --> 00:13:27,102 - I thought you'd never come. - Oh, I love you. 137 00:13:27,144 --> 00:13:29,982 I could never do without you. 138 00:13:38,365 --> 00:13:41,115 Oh, God, you're driving me crazy. 139 00:13:43,944 --> 00:13:46,041 I want you so much. 140 00:13:46,083 --> 00:13:49,161 I've been these days waiting for you. 141 00:13:49,203 --> 00:13:50,739 Oh, Julia. 142 00:13:54,264 --> 00:13:55,796 Oh, please. 143 00:13:55,838 --> 00:13:57,838 Oh God, I can't help it. 144 00:14:39,760 --> 00:14:41,246 Nymphomania is not a sexual deviation 145 00:14:41,270 --> 00:14:43,188 in the true sense of the term 146 00:14:43,230 --> 00:14:45,588 and has therefore been represented in this film 147 00:14:45,630 --> 00:14:47,853 before the true sexual deviations. 148 00:14:48,941 --> 00:14:50,778 Nymphomania is a sickness. 149 00:14:50,820 --> 00:14:51,918 There's nothing abnormal 150 00:14:51,960 --> 00:14:54,618 about the nymphomaniac's choice of sexual object, 151 00:14:54,660 --> 00:14:57,318 nor can the sexual act which she desires be considered 152 00:14:57,360 --> 00:15:00,918 anything but a natural biological function. 153 00:15:00,960 --> 00:15:04,788 Her problem is one of excess of a perfectly normal act 154 00:15:04,830 --> 00:15:07,548 carried to an abnormal extreme, 155 00:15:07,590 --> 00:15:10,248 but it's a dangerous excess that often leads the woman 156 00:15:10,290 --> 00:15:14,073 so affected to schizophrenia or even death. 157 00:15:16,380 --> 00:15:19,428 Sexual deviation, what is it? 158 00:15:19,470 --> 00:15:22,458 I suppose it's possible to call it a return to 159 00:15:22,500 --> 00:15:26,323 or a fixation on certain moments experienced 160 00:15:26,365 --> 00:15:28,788 in the sexuality of pre-adulthood 161 00:15:28,830 --> 00:15:30,498 or the sexuality of infancy. 162 00:15:30,540 --> 00:15:33,018 For example, while it's perfectly well and normal 163 00:15:33,060 --> 00:15:34,998 that a baby at a certain age 164 00:15:35,040 --> 00:15:37,428 displays an intense curiosity about things, 165 00:15:37,470 --> 00:15:40,758 which in some basic or abstract ways are connected with sex, 166 00:15:40,800 --> 00:15:42,528 it's clear that when this curiosity 167 00:15:42,570 --> 00:15:44,958 prevents the normal sex life of an adult 168 00:15:45,000 --> 00:15:48,468 and is the one and only manifestation of a sexuality 169 00:15:48,510 --> 00:15:50,988 beginning at some period subsequent to puberty, 170 00:15:51,030 --> 00:15:52,758 this would constitute a deviation 171 00:15:52,800 --> 00:15:56,358 which in medical nomenclature is voyeurism or scopophilia, 172 00:15:56,400 --> 00:15:59,688 and also exposure, the desire of exhibition, 173 00:15:59,730 --> 00:16:02,688 if it's an end in itself constitutes a deviation 174 00:16:02,730 --> 00:16:04,758 and also an excess of aggressiveness, 175 00:16:04,800 --> 00:16:07,758 excessive cruelty either inflicted as an agent 176 00:16:07,800 --> 00:16:10,128 or whenever they're inflicted on someone. 177 00:16:10,170 --> 00:16:13,721 We're talking about the deviations of sadism or masochism. 178 00:16:13,763 --> 00:16:15,779 In abnormal sexuality, 179 00:16:15,821 --> 00:16:18,828 we classify all the deviations in accordance 180 00:16:18,870 --> 00:16:22,041 with the nature, of course, of the individual's instincts. 181 00:16:22,083 --> 00:16:24,978 For example, an instinct that's normal 182 00:16:25,020 --> 00:16:26,868 will propel an individual of one sex 183 00:16:26,910 --> 00:16:29,658 towards an individual of the other sex. 184 00:16:29,700 --> 00:16:32,538 If instead we should suppose that the individual 185 00:16:32,580 --> 00:16:33,768 is propelled to his own sex, 186 00:16:33,810 --> 00:16:35,328 we're talking about sexual deviation 187 00:16:35,370 --> 00:16:37,938 in medical nomenclature, homosexuality, 188 00:16:37,980 --> 00:16:40,058 and also say it happens that the object 189 00:16:40,100 --> 00:16:42,228 is a person who's still at a very young age. 190 00:16:42,270 --> 00:16:44,388 That problem is another type of deviation. 191 00:16:44,430 --> 00:16:46,848 We find cases where the object is an animal 192 00:16:46,890 --> 00:16:49,848 or even a woman's mannequin or even a corpse, necrophilia. 193 00:16:49,890 --> 00:16:53,538 It's evident that within each of these abnormal choices 194 00:16:53,580 --> 00:16:55,218 are revealed characteristics 195 00:16:55,260 --> 00:16:58,608 belonging to the abnormality of the individual's sexuality. 196 00:16:58,650 --> 00:16:59,718 Now then in this picture, 197 00:16:59,760 --> 00:17:01,578 we propose to document more thoroughly 198 00:17:01,620 --> 00:17:03,588 with a sensible approach, one by one, 199 00:17:03,630 --> 00:17:05,580 the various deviations we've discussed. 200 00:17:39,944 --> 00:17:42,858 A typical example of a normal instinct present in all of us, 201 00:17:42,900 --> 00:17:45,708 which if carried to excess becomes a perversion 202 00:17:45,750 --> 00:17:48,468 is offered by this bikini clad beauty. 203 00:17:48,510 --> 00:17:50,613 Who doesn't enjoy looking at this girl? 204 00:17:52,440 --> 00:17:54,993 Are we perverts because we stopped to gaze at her? 205 00:17:56,070 --> 00:17:57,535 Certainly not. 206 00:17:57,577 --> 00:18:00,198 When a beautiful woman passes, 207 00:18:00,240 --> 00:18:03,699 all men turn to look at her on the street, 208 00:18:03,741 --> 00:18:08,463 as she gets out of a car, in nightclubs, just everywhere. 209 00:18:23,700 --> 00:18:26,208 The mere fact that a man's eyes are quick to focus 210 00:18:26,250 --> 00:18:29,658 on a beautiful woman does not classify him as abnormal, 211 00:18:29,700 --> 00:18:32,913 nor does he deserve to be clinically defined as a voyeur. 212 00:18:34,125 --> 00:18:37,398 A voyeur, voyeurism, who is a voyeur? 213 00:18:37,440 --> 00:18:41,073 And what are the implications of a term like voyeurism? 214 00:18:42,120 --> 00:18:45,498 Well, voyeurism is the aberration of the sexual instinct 215 00:18:45,540 --> 00:18:48,078 wherein the individual's only satisfaction comes 216 00:18:48,120 --> 00:18:50,328 from watching the sexual activity 217 00:18:50,370 --> 00:18:52,293 or genital organs of others. 218 00:18:53,730 --> 00:18:55,668 The desire to see those parts of the body, 219 00:18:55,710 --> 00:18:58,608 which are usually concealed is the inevitable result 220 00:18:58,650 --> 00:19:01,668 of the secrecy with which a culture hostile to sex 221 00:19:01,710 --> 00:19:03,453 has for centuries surrounded it. 222 00:19:05,400 --> 00:19:07,458 This desire is present in infants 223 00:19:07,500 --> 00:19:10,188 as an instinct or partial impulse, 224 00:19:10,230 --> 00:19:12,558 but is relegated to a secondary position 225 00:19:12,600 --> 00:19:14,778 during the course of sexual maturity 226 00:19:14,820 --> 00:19:18,453 and acts as a prelude or accompaniment to adult sexual love. 227 00:19:20,160 --> 00:19:22,278 However, in the case of the voyeur, 228 00:19:22,320 --> 00:19:24,768 the individual's libido has been twisted 229 00:19:24,810 --> 00:19:26,658 so that he seeks pleasure and release 230 00:19:26,700 --> 00:19:30,258 only in watching sexual acts and the female body 231 00:19:30,300 --> 00:19:33,077 and is often unable to participate in coitus. 232 00:21:08,300 --> 00:21:10,968 As is the case with all other deviations, 233 00:21:11,010 --> 00:21:12,288 at the root of voyeurism 234 00:21:12,330 --> 00:21:15,108 are factors of environment and upbringing, 235 00:21:15,150 --> 00:21:17,208 especially the individual experiences 236 00:21:17,250 --> 00:21:20,073 which reinforce the voyeuristic urge. 237 00:21:22,260 --> 00:21:24,893 Now it's very late. 238 00:21:24,935 --> 00:21:26,193 Time to tuck you in. 239 00:21:27,457 --> 00:21:29,772 Mommy, won't you please stay with me? 240 00:21:29,814 --> 00:21:32,598 No, now you must go to sleep. 241 00:21:32,640 --> 00:21:34,490 You don't wanna begin that old story. 242 00:21:38,562 --> 00:21:40,398 Where's Papa? 243 00:21:40,440 --> 00:21:42,790 Your father already came in to say goodnight. 244 00:22:37,918 --> 00:22:38,958 From this moment onwards, 245 00:22:39,000 --> 00:22:41,493 this boy is potentially a voyeur. 246 00:23:00,120 --> 00:23:02,268 In contrast to the desire to watch, 247 00:23:02,310 --> 00:23:04,608 is the desire to be watched. 248 00:23:04,650 --> 00:23:06,768 One often talks about exhibitionism 249 00:23:06,810 --> 00:23:08,568 without knowing the exact distance 250 00:23:08,610 --> 00:23:11,088 that separates an act of normal exhibitionism 251 00:23:11,130 --> 00:23:13,398 from the pathological level. 252 00:23:13,440 --> 00:23:15,438 In fact, here we have some famous people 253 00:23:15,480 --> 00:23:17,148 at the center of attention. 254 00:23:17,190 --> 00:23:18,528 Their behavior might be defined 255 00:23:18,570 --> 00:23:21,108 as public social exhibitionism, 256 00:23:21,150 --> 00:23:22,998 but such terminology is better left 257 00:23:23,040 --> 00:23:25,758 to the picturesque phraseology of the jet set. 258 00:23:25,800 --> 00:23:27,498 Since from a clinical point of view, 259 00:23:27,540 --> 00:23:30,258 these VIPs aren't exhibitionists at all. 260 00:23:30,300 --> 00:23:32,028 In fact, there are a lot of women 261 00:23:32,070 --> 00:23:33,798 who'd like to be in their position 262 00:23:33,840 --> 00:23:35,478 without any danger of being labeled 263 00:23:35,520 --> 00:23:37,908 exhibitionists because of it. 264 00:23:37,950 --> 00:23:40,683 When does exhibitionism become a deviation? 265 00:23:41,550 --> 00:23:43,518 When can the exhibitionist instinct 266 00:23:43,560 --> 00:23:45,303 be said to control the libido? 267 00:23:46,560 --> 00:23:48,738 Exhibitionism like voyeurism 268 00:23:48,780 --> 00:23:50,628 is one of several partial instincts 269 00:23:50,670 --> 00:23:53,838 that go into the making of infantile sexuality. 270 00:23:53,880 --> 00:23:55,668 However, a distinction must be made 271 00:23:55,710 --> 00:23:58,908 between that which is characteristic of the masculine sex 272 00:23:58,950 --> 00:24:01,458 and that which is peculiar to the female. 273 00:24:01,500 --> 00:24:04,848 Infantile exhibitionism in the male is confined exclusively 274 00:24:04,890 --> 00:24:07,368 to the exposure of the genital organs, 275 00:24:07,410 --> 00:24:10,398 and only later in the course of normal development 276 00:24:10,440 --> 00:24:12,108 is it transferred to the vaunting 277 00:24:12,150 --> 00:24:14,418 of overall physical handsomeness, 278 00:24:14,460 --> 00:24:18,888 clothing, economic prestige, and other status symbols. 279 00:24:18,930 --> 00:24:20,508 In little girls, on the other hand, 280 00:24:20,550 --> 00:24:23,298 exhibitionism develops right from the beginning 281 00:24:23,340 --> 00:24:25,848 on an exclusively non genital level 282 00:24:25,890 --> 00:24:28,113 and is concentrated on physical beauty. 283 00:24:28,950 --> 00:24:31,008 As far as clothing is concerned, 284 00:24:31,050 --> 00:24:33,648 exhibitionism is accepted in certain forms 285 00:24:33,690 --> 00:24:36,138 which cannot be described as pathological. 286 00:24:36,180 --> 00:24:39,108 In fact, extra genital exhibitionism, 287 00:24:39,150 --> 00:24:42,228 which is the displaying of various parts of the body, 288 00:24:42,270 --> 00:24:46,248 is much more frequent and accepted in women than in men, 289 00:24:46,290 --> 00:24:48,648 and is encouraged by the infinite variety 290 00:24:48,690 --> 00:24:50,268 of feminine apparel. 291 00:24:50,310 --> 00:24:53,028 Feminine exhibitionism is never genital. 292 00:24:53,070 --> 00:24:56,538 It may include legs, breasts, hips, waist, hair, 293 00:24:56,580 --> 00:24:58,413 but never the genital organs. 294 00:25:31,350 --> 00:25:32,688 There are, as we have said, 295 00:25:32,730 --> 00:25:35,148 abnormal manifestations and byproducts 296 00:25:35,190 --> 00:25:37,248 of masculine exhibitionism. 297 00:25:37,290 --> 00:25:40,578 The most common one considered as a sexual deviation 298 00:25:40,620 --> 00:25:43,773 is the exposure of the penis to women or little girls. 299 00:25:52,020 --> 00:25:55,968 Find enclosed the dossier on your client, Eugene Holbrook, 300 00:25:56,010 --> 00:25:58,923 which will enable you to, it's the right tape, Florianne. 301 00:25:59,893 --> 00:26:01,668 Transcribe it in two copies, 302 00:26:01,710 --> 00:26:03,048 one to be sent to Charles Clement 303 00:26:03,090 --> 00:26:04,146 the other for the archives. 304 00:26:04,170 --> 00:26:05,170 Certainly, sir. 305 00:26:08,790 --> 00:26:10,190 And make me a copy of this brief. 306 00:26:10,230 --> 00:26:11,358 It's very urgent. 307 00:26:11,400 --> 00:26:12,228 Yes, sir. 308 00:26:12,270 --> 00:26:15,393 Oh, Mr. Fairfax called to confirm his appointment. 309 00:26:16,320 --> 00:26:17,620 Right, tomorrow morning. 310 00:26:22,260 --> 00:26:23,958 - Florianne? - Yes? 311 00:26:24,000 --> 00:26:26,418 You can take the rest of the day off. 312 00:26:26,460 --> 00:26:27,498 Thank you. 313 00:26:27,540 --> 00:26:30,138 Oh, will you take care of the plane ticket? 314 00:26:30,180 --> 00:26:31,180 What plane ticket? 315 00:26:33,270 --> 00:26:34,998 Yes, I will. 316 00:26:35,040 --> 00:26:36,438 Don't worry, Florianne. 317 00:26:36,480 --> 00:26:37,680 See you tomorrow, sir. 318 00:27:17,790 --> 00:27:20,568 Gentlemen, the turnover in your company 319 00:27:20,610 --> 00:27:23,178 after merger with the two English firms 320 00:27:23,220 --> 00:27:25,128 has undergone a considerable increase, 321 00:27:25,170 --> 00:27:28,308 particularly in the area of textiles, 322 00:27:28,350 --> 00:27:30,438 an increase from the 5.2%. 323 00:27:30,480 --> 00:27:33,828 This man is Lawrence Reynold, attorney at law, 324 00:27:33,870 --> 00:27:37,698 a widely known and highly respected pillar of society. 325 00:27:37,740 --> 00:27:40,578 Financially stable, morally unimpeachable. 326 00:27:40,620 --> 00:27:42,978 Reynold seems to personify the ideals 327 00:27:43,020 --> 00:27:45,528 of upper middle class success, 328 00:27:45,570 --> 00:27:49,038 and yet behind this perfectly composed exterior 329 00:27:49,080 --> 00:27:51,393 lurks suffering temptation. 330 00:27:54,240 --> 00:27:55,938 Naturally, the new programs of the group 331 00:27:55,980 --> 00:27:59,058 which we believe contains the majority of the shareholders, 332 00:27:59,100 --> 00:28:00,978 reflect a rapid development of investments 333 00:28:01,020 --> 00:28:03,198 of the same order and proportions, 334 00:28:03,240 --> 00:28:06,888 which they have submitted to us on an international scale. 335 00:28:06,930 --> 00:28:08,628 In the area of chemicals 336 00:28:08,670 --> 00:28:10,338 with a construction of new facilities 337 00:28:10,380 --> 00:28:12,108 and the renovation of old installations, 338 00:28:12,150 --> 00:28:13,818 which had previously been established 339 00:28:13,860 --> 00:28:15,907 only within the metropolitan- 340 00:37:37,050 --> 00:37:39,801 Every day, Reynold goes through 341 00:37:39,843 --> 00:37:42,408 this obsessive ritual with the same calculated precision, 342 00:37:42,450 --> 00:37:44,688 and every day he falls victim to the sickness, 343 00:37:44,730 --> 00:37:45,798 which makes him a slave 344 00:37:45,840 --> 00:37:48,363 to his morbid and unbridled imagination. 345 00:37:49,950 --> 00:37:51,978 The name for Reynold's illness 346 00:37:52,020 --> 00:37:56,283 has a strangely evocative quality about it, fetishism. 347 00:38:00,660 --> 00:38:02,388 Fetishism of which we see here 348 00:38:02,430 --> 00:38:04,668 a few artistic representations 349 00:38:04,710 --> 00:38:06,888 is the concentration of erotic interest 350 00:38:06,930 --> 00:38:10,008 on an inanimate object or on some part of the body 351 00:38:10,050 --> 00:38:12,138 other than the genital organs. 352 00:38:12,180 --> 00:38:14,688 Generally, fetishistic tendencies originate 353 00:38:14,730 --> 00:38:18,738 from conditioned emotional reactions, infantile experiences, 354 00:38:18,780 --> 00:38:20,628 and frustrated desires, 355 00:38:20,670 --> 00:38:23,718 and the object chosen as a fetish is a substitute 356 00:38:23,760 --> 00:38:27,078 for fantasies about various parts of the female body. 357 00:38:27,120 --> 00:38:28,518 Although the fetishist himself 358 00:38:28,560 --> 00:38:30,723 is usually unaware of the connection. 359 00:38:38,220 --> 00:38:41,028 Like all other psychosexual disturbances, 360 00:38:41,070 --> 00:38:44,058 fetishism has its roots in infancy. 361 00:38:44,100 --> 00:38:47,148 The infant's only contact is with partial objects. 362 00:38:47,190 --> 00:38:51,108 For example, his mother's breast, the thumb he sucks, 363 00:38:51,150 --> 00:38:53,568 one of his toys to which he is attracted, 364 00:38:53,610 --> 00:38:55,398 and for which he develops an attachment 365 00:38:55,440 --> 00:38:57,888 that can seem almost morbid. 366 00:38:57,930 --> 00:39:00,558 Only with time does he learn to know and love things 367 00:39:00,600 --> 00:39:02,493 and situations in their entirety. 368 00:39:08,280 --> 00:39:12,378 An early sexual emotion caused by the vision of or contact 369 00:39:12,420 --> 00:39:14,688 with a particular part of the body, 370 00:39:14,730 --> 00:39:17,388 breasts, feet, hair, et cetera, 371 00:39:17,430 --> 00:39:20,208 or an article of clothing or a piece of jewelry 372 00:39:20,250 --> 00:39:23,028 may help to explain fetishism or the reason 373 00:39:23,070 --> 00:39:26,958 for the choice of a particular object as a fetish. 374 00:39:27,000 --> 00:39:30,678 Freud discovered that the fetish often serves as a symbol, 375 00:39:30,720 --> 00:39:33,978 and that what the fetishist is unconsciously searching for 376 00:39:34,020 --> 00:39:36,003 is something much more fundamental. 377 00:40:14,494 --> 00:40:15,827 No, thank you. 378 00:40:24,660 --> 00:40:27,708 What have you done about our theater tickets for tomorrow? 379 00:40:27,750 --> 00:40:29,900 Oh, my secretary's getting them. 380 00:40:33,763 --> 00:40:36,108 My birthday's only a few days away. 381 00:40:36,150 --> 00:40:37,500 You'll remember, won't you? 382 00:40:38,340 --> 00:40:40,218 Of course, dear. 383 00:40:40,260 --> 00:40:41,900 What are you going to give me? 384 00:40:43,363 --> 00:40:46,280 Well, that's a surprise. 385 00:40:55,580 --> 00:40:57,860 Same as usual, huh? 386 00:41:44,610 --> 00:41:46,410 They always punished me like that. 387 00:41:47,520 --> 00:41:51,033 Whatever I did, I always had the same fear. 388 00:41:53,460 --> 00:41:55,038 It felt like everything in the room 389 00:41:55,080 --> 00:41:56,973 was twisting out of shape. 390 00:41:58,230 --> 00:42:02,808 That reality was my enemy, that there were strange, 391 00:42:02,850 --> 00:42:05,343 terrible things hidden in the shadows. 392 00:42:08,040 --> 00:42:12,033 Specters, ghosts of my infancy. 393 00:42:14,520 --> 00:42:16,413 The fear was worse than the pain. 394 00:42:18,810 --> 00:42:20,410 Finally, I got used to the pain. 395 00:42:22,560 --> 00:42:25,573 Unconsciously I even began to look forward to it. 396 00:42:28,490 --> 00:42:30,573 It got so I wanted them to hit me. 397 00:42:34,823 --> 00:42:37,000 The pleasure of suffering got stronger. 398 00:42:38,344 --> 00:42:39,344 Stronger. 399 00:43:03,990 --> 00:43:06,190 I even looked for it in the games we played. 400 00:43:09,900 --> 00:43:11,950 I enjoyed playing the part of the victim. 401 00:43:16,140 --> 00:43:19,443 Now you filthy traitor we are gonna make you sorry, see? 402 00:43:44,190 --> 00:43:45,618 I remember the pleasure I got 403 00:43:45,660 --> 00:43:48,521 out of going through those old books about the men and women 404 00:43:48,563 --> 00:43:50,268 in the middle ages who were so brutally 405 00:43:50,310 --> 00:43:52,743 tortured, burned, and beaten. 406 00:43:55,110 --> 00:43:56,058 From that moment, 407 00:43:56,100 --> 00:43:59,448 the idea of suffering became a delectable fantasy to me, 408 00:43:59,490 --> 00:44:02,238 especially if it were inflicted by a beautiful woman. 409 00:44:02,280 --> 00:44:06,740 Since for me, poetry and evil have always been woman. 410 00:44:11,580 --> 00:44:13,518 Masochism is the bringing of pain 411 00:44:13,560 --> 00:44:15,168 and humiliation on one's self 412 00:44:15,210 --> 00:44:18,108 in order to satisfy sexual drives. 413 00:44:18,150 --> 00:44:20,988 A masochistic temperament is almost always the product 414 00:44:21,030 --> 00:44:23,298 of factors in the individual's environment 415 00:44:23,340 --> 00:44:26,328 which make it possible and indeed necessary for him 416 00:44:26,370 --> 00:44:29,538 to receive pleasure from torture and suffering. 417 00:44:29,580 --> 00:44:32,028 The roots of this perversion can often be traced 418 00:44:32,070 --> 00:44:35,508 to a family upbringing which regarded natural drives 419 00:44:35,550 --> 00:44:39,498 as loathsome and punished the child for any display of them. 420 00:44:39,540 --> 00:44:40,938 A masochistic tendency 421 00:44:40,980 --> 00:44:43,788 can be intensified by corporal punishment, 422 00:44:43,830 --> 00:44:45,708 which stimulates the erogenous zones, 423 00:44:45,750 --> 00:44:49,308 especially if inflicted by the parent of the opposite sex. 424 00:44:49,350 --> 00:44:52,788 A similar effect can be provoked by frequent instances 425 00:44:52,830 --> 00:44:56,043 of unjust punishment or watching the punishment of others. 426 00:45:19,650 --> 00:45:22,148 Sadism on a psychological level 427 00:45:22,190 --> 00:45:24,768 is a monstrous refinement of violence 428 00:45:24,810 --> 00:45:27,348 and consists of seeking pleasure by torturing, 429 00:45:27,390 --> 00:45:29,793 persecuting and ravishing one's partner. 430 00:45:30,810 --> 00:45:33,648 The problem of sadism can rightfully be understood 431 00:45:33,690 --> 00:45:37,218 only when viewed in relationship to the more general problem 432 00:45:37,260 --> 00:45:39,108 of the violence which characterizes 433 00:45:39,150 --> 00:45:41,163 the social structure of the world today. 434 00:45:42,360 --> 00:45:45,678 No, no, I swear it's not true! 435 00:45:45,720 --> 00:45:50,720 - You're still a liar! - No, think about her! 436 00:45:51,283 --> 00:45:52,418 Let her have a look. 437 00:45:52,460 --> 00:45:54,878 It's time she learn what kind of a woman you are! 438 00:45:54,920 --> 00:45:56,323 Let me go! 439 00:45:57,222 --> 00:45:59,122 Haven't you done enough to me already? 440 00:46:00,504 --> 00:46:04,871 Look! 441 00:46:10,621 --> 00:46:15,342 - Come here. - No! 442 00:47:46,800 --> 00:47:48,063 You know what I want. 443 00:47:48,900 --> 00:47:51,093 Yeah, all about the money. 444 00:47:52,740 --> 00:47:53,740 I'll pay you. 445 00:48:06,625 --> 00:48:08,542 - You're frightened? - No. 446 00:50:20,880 --> 00:50:22,338 How many times has this girl 447 00:50:22,380 --> 00:50:24,138 inflicted on her partner, 448 00:50:24,180 --> 00:50:26,402 paid for his part in this atrocious ritual 449 00:50:26,444 --> 00:50:27,918 those same wounds, 450 00:50:27,960 --> 00:50:31,008 which as a child she saw inflicted on her mother? 451 00:50:31,050 --> 00:50:33,528 The shock suffered in infancy has condemned this girl 452 00:50:33,570 --> 00:50:36,243 to equate the sexual act with violence. 453 00:50:50,850 --> 00:50:54,498 In contrast to the extreme social and professional mobility 454 00:50:54,540 --> 00:50:57,858 which characterizes industrially advanced nations 455 00:50:57,900 --> 00:50:59,658 is a rigid concept of the role 456 00:50:59,700 --> 00:51:02,088 which the individual is obliged to follow 457 00:51:02,130 --> 00:51:05,043 in the social professional sphere to which he belongs. 458 00:51:06,660 --> 00:51:07,638 While on the one hand, 459 00:51:07,680 --> 00:51:09,708 this situation is conducive to the growth 460 00:51:09,750 --> 00:51:12,468 of highly efficient and integrated societies, 461 00:51:12,510 --> 00:51:14,958 it also encourages individual rebellions 462 00:51:15,000 --> 00:51:16,503 or even mass revolution. 463 00:51:18,180 --> 00:51:20,178 Among the examples of group defiance 464 00:51:20,220 --> 00:51:23,268 against the structure of modern industrial society 465 00:51:23,310 --> 00:51:24,438 is the recent behavior 466 00:51:24,480 --> 00:51:27,183 of the new generation in the Western nations. 467 00:51:28,770 --> 00:51:30,228 In certain cases, 468 00:51:30,270 --> 00:51:31,968 youth has answered the obligations 469 00:51:32,010 --> 00:51:34,398 and demands that society makes of them 470 00:51:34,440 --> 00:51:36,588 with indifference and apathy. 471 00:51:36,630 --> 00:51:37,488 In other cases, 472 00:51:37,530 --> 00:51:40,444 the rebellion has been affected by the use of drugs. 473 00:51:40,486 --> 00:51:45,033 Drugs, a total rebellion against everyone and everything. 474 00:51:47,804 --> 00:51:50,328 The hallucinogenics are the last desperate hope 475 00:51:50,370 --> 00:51:52,878 of withdrawing from a hostile reality 476 00:51:52,920 --> 00:51:54,378 of escaping the tentacles 477 00:51:54,420 --> 00:51:56,493 of technology and mass consumption. 478 00:51:58,200 --> 00:52:00,918 Only drugs, declared certain young people, 479 00:52:00,960 --> 00:52:03,408 allow us to trip out into the depth of the night 480 00:52:03,450 --> 00:52:04,953 to find the lost sun. 481 00:52:06,720 --> 00:52:11,148 By the use of drugs, youth may be losing its last battle 482 00:52:11,190 --> 00:52:14,483 against the anguish and loneliness of the modern world. 483 00:55:13,890 --> 00:55:17,958 The causes of homosexuality, whether masculine or feminine, 484 00:55:18,000 --> 00:55:19,608 have been the subject of many theories 485 00:55:19,650 --> 00:55:21,126 during the course of medical research. 486 00:55:21,150 --> 00:55:23,568 But the leading thesis is that one is driven to 487 00:55:23,610 --> 00:55:27,333 homosexuality by what are principally psychological urges. 488 00:55:28,530 --> 00:55:31,248 The factors associated with heredity can contribute 489 00:55:31,290 --> 00:55:34,428 on a certain level to the explanation of tendencies 490 00:55:34,470 --> 00:55:38,238 towards homosexuality in the male or the female. 491 00:55:38,280 --> 00:55:40,038 But what they haven't been able to explain 492 00:55:40,080 --> 00:55:43,008 is the fact known to all of a disposition 493 00:55:43,050 --> 00:55:46,428 towards homosexuality in persons of both sexes, 494 00:55:46,470 --> 00:55:48,618 who from the point of view of anatomy, 495 00:55:48,660 --> 00:55:50,718 physiology, and hormones, 496 00:55:50,760 --> 00:55:53,208 don't present any outstanding variations 497 00:55:53,250 --> 00:55:56,523 with respect to the normal type of male or female. 498 00:55:57,690 --> 00:56:00,738 It's important to bear in mind that nobody can be considered 499 00:56:00,780 --> 00:56:03,618 100% masculine or feminine, 500 00:56:03,660 --> 00:56:06,288 not only from the point of view of psychology, 501 00:56:06,330 --> 00:56:10,428 but also as far as anatomy and physiology are concerned. 502 00:56:10,470 --> 00:56:14,028 Furthermore, psychoanalysis has taught us that many emotions 503 00:56:14,070 --> 00:56:17,118 and conscious behavior patterns are in reality, 504 00:56:17,160 --> 00:56:18,603 defense mechanisms. 505 00:56:33,014 --> 00:56:37,264 I followed a beautiful bird inside an old castle. 506 00:56:38,520 --> 00:56:42,633 It was full of spiders webs, no people, just huge insects. 507 00:56:43,830 --> 00:56:45,843 A horrible black widow ate the others. 508 00:56:47,340 --> 00:56:50,193 I ran down to the cellar and closed the door. 509 00:56:51,180 --> 00:56:53,868 The black widow broke the door down. 510 00:56:53,910 --> 00:56:56,658 I was so scared I couldn't look. 511 00:56:56,700 --> 00:56:59,118 I fell into a big spider's web. 512 00:56:59,160 --> 00:57:01,908 I struggled, but I couldn't break loose. 513 00:57:01,950 --> 00:57:05,270 I couldn't escape and then this spider... 514 00:57:06,420 --> 00:57:08,358 The circumstances that brought this girl 515 00:57:08,400 --> 00:57:13,015 an ex to homosexuality were extremely complex. 516 00:57:13,057 --> 00:57:16,008 She now lives with a friend Margaret, 517 00:57:16,050 --> 00:57:19,038 with whom she has an unhealthy relationship conditioned 518 00:57:19,080 --> 00:57:21,153 by the difference in their temperaments. 519 00:57:22,140 --> 00:57:23,793 Each plays a different role. 520 00:57:24,690 --> 00:57:27,063 Anne, the weak one is the daughter. 521 00:57:31,737 --> 00:57:35,763 Margaret, shrewd and dominating, plays the mother. 522 00:57:37,200 --> 00:57:40,518 Anne feels secure and protected by Margaret. 523 00:57:40,560 --> 00:57:44,028 In her imagination, her friend becomes a loving mother, 524 00:57:44,070 --> 00:57:46,609 the kind of mother Anne always dreamed about 525 00:57:46,651 --> 00:57:49,083 but never had during her infancy. 526 00:58:09,933 --> 00:58:11,538 And so the two girls pamper each other, 527 00:58:11,580 --> 00:58:14,088 play and indulge their fancies and whimsical games 528 00:58:14,130 --> 00:58:18,018 like this one with the hair pieces, the synthetic curls, 529 00:58:18,060 --> 00:58:19,443 the many different colors. 530 00:58:45,848 --> 00:58:49,248 Oh no, I don't like it. 531 00:58:49,290 --> 00:58:50,290 It's too dull. 532 00:58:59,160 --> 00:59:00,633 I prefer this one. 533 00:59:38,940 --> 00:59:40,188 Clumsy! 534 00:59:40,230 --> 00:59:41,418 Butter fingered little fool! 535 00:59:41,460 --> 00:59:43,158 You never watch what you're doing. 536 00:59:43,200 --> 00:59:46,023 Now take care of your sister and don't drop the milk! 537 01:00:01,234 --> 01:00:02,616 During the formative years of Anne's growth, 538 01:00:02,640 --> 01:00:04,640 there was no father figure in the house. 539 01:00:06,120 --> 01:00:07,308 Her mother was harsh with her 540 01:00:07,350 --> 01:00:10,218 and in her relationship with her little sister, 541 01:00:10,260 --> 01:00:13,008 Anne began to feel like a mother herself, 542 01:00:13,050 --> 01:00:18,050 the kind of mother she wished she had, tender, affectionate, 543 01:00:18,770 --> 01:00:21,708 maybe a little rough when necessary. 544 01:00:21,750 --> 01:00:24,138 In a word, more or less the way this mother 545 01:00:24,180 --> 01:00:25,830 loved and raised her own puppies. 546 01:00:55,633 --> 01:00:58,128 As she grew up, Anne unconsciously searched for someone 547 01:00:58,170 --> 01:00:59,406 who would play with her the role 548 01:00:59,430 --> 01:01:01,908 she had played with her little sister, 549 01:01:01,950 --> 01:01:05,658 a woman who would be very interested in her, physically, 550 01:01:05,700 --> 01:01:07,968 maybe playing a bit rough with her at times, 551 01:01:08,010 --> 01:01:10,578 but ultimately giving more pleasure than pain, 552 01:01:10,620 --> 01:01:13,203 making eroticism a triumph over violence. 553 01:01:14,280 --> 01:01:16,938 She found that combination in Margaret 554 01:01:16,980 --> 01:01:18,618 whose caresses were now and then spiced 555 01:01:18,660 --> 01:01:21,198 with little make believe torments. 556 01:01:21,240 --> 01:01:23,913 The man, then as always, was absent. 557 01:01:39,757 --> 01:01:44,035 Mama, mama! 558 01:01:44,077 --> 01:01:47,054 Mama! 559 01:01:47,096 --> 01:01:51,463 Mama! 560 01:01:52,354 --> 01:01:56,721 Mama! 561 01:01:59,633 --> 01:02:03,235 Mama! 562 01:02:03,277 --> 01:02:05,193 Mama! 563 01:02:05,235 --> 01:02:06,235 Baby. 564 01:02:07,021 --> 01:02:10,128 At the age of two, Anne is dirty and neglected. 565 01:02:10,170 --> 01:02:13,113 She cries desperately, but her mother pays no attention. 566 01:02:14,130 --> 01:02:15,708 Only with the appearance of her aunt 567 01:02:15,750 --> 01:02:18,693 does Anne receive the first maternal care and affection. 568 01:02:19,920 --> 01:02:21,588 From this moment, the image of her aunt 569 01:02:21,630 --> 01:02:24,967 begins to replace that of her mother in Anne's subconscious. 570 01:03:29,640 --> 01:03:30,993 Anne's mind keeps shifting back and forth 571 01:03:31,017 --> 01:03:32,046 from the past to the present, 572 01:03:32,070 --> 01:03:33,498 from the reality of the moment 573 01:03:33,540 --> 01:03:35,523 to the disturbing memories of infancy. 574 01:03:36,600 --> 01:03:38,808 The picture of Margaret kneeling on the deck of the boat 575 01:03:38,850 --> 01:03:41,358 running a moist finger along her back is for Anne, 576 01:03:41,400 --> 01:03:44,343 a maternal image full of tenderness. 577 01:03:45,900 --> 01:03:47,538 The seawater stirs in Anne's mind 578 01:03:47,580 --> 01:03:49,390 the memories of her aunt's caresses 579 01:03:50,310 --> 01:03:51,888 and her first instinctive reaction 580 01:03:51,930 --> 01:03:53,658 to stop and hold that hand on her skin 581 01:03:53,700 --> 01:03:56,013 in a token of possession and love. 582 01:03:57,000 --> 01:04:01,413 And this, unconsciously, was Anne's first homosexual act. 583 01:04:05,760 --> 01:04:08,118 I saw a flower with four petals, 584 01:04:08,160 --> 01:04:10,788 all brown and blue and yellow. 585 01:04:10,830 --> 01:04:11,958 I pulled one off 586 01:04:12,000 --> 01:04:15,408 and it broke into little slivers of white chalk. 587 01:04:15,450 --> 01:04:19,113 I suddenly felt like a fool because I believed it was real. 588 01:04:32,098 --> 01:04:33,258 - Name? - Robert. 589 01:04:33,300 --> 01:04:35,103 - Age? - 23. 590 01:04:36,150 --> 01:04:38,313 - Marital status? - Single. 591 01:04:40,980 --> 01:04:43,953 Sex? Your sex? 592 01:04:45,090 --> 01:04:50,090 - Your sex? - Up to a year ago, female. 593 01:04:51,450 --> 01:04:55,278 Today indefinite, but before long, 594 01:04:55,320 --> 01:04:59,778 he will be a man and Robert X really exists. 595 01:04:59,820 --> 01:05:01,143 His name was Roberta. 596 01:05:02,340 --> 01:05:05,598 His first real clothes were little girls' dresses. 597 01:05:05,640 --> 01:05:06,889 His first toys were dolls. 598 01:05:06,931 --> 01:05:11,088 At birth, his genital organs were so malformed 599 01:05:11,130 --> 01:05:13,593 as to result in his being declared a girl. 600 01:05:14,880 --> 01:05:17,088 His unformed conscious will had no choice 601 01:05:17,130 --> 01:05:19,893 but to accept the imposed femininity. 602 01:05:20,760 --> 01:05:22,098 Under the psychic pressure, 603 01:05:22,140 --> 01:05:25,998 his body underwent glandular changes, producing hormones, 604 01:05:26,040 --> 01:05:29,193 which actually caused a feminine development of the breasts. 605 01:05:30,360 --> 01:05:33,408 It was only later with the emergence of decidedly 606 01:05:33,450 --> 01:05:37,608 masculine physical characteristics that a conflict began. 607 01:05:37,650 --> 01:05:38,838 He had to undergo a long 608 01:05:38,880 --> 01:05:41,298 and painful process of readjustment, 609 01:05:41,340 --> 01:05:43,158 which included the complete destruction 610 01:05:43,200 --> 01:05:45,558 of the acquired feminine personality 611 01:05:45,600 --> 01:05:49,023 and its replacement by a newly constructed masculine one. 612 01:05:50,190 --> 01:05:52,218 Physically, his transformation was affected 613 01:05:52,260 --> 01:05:55,158 by a series of surgical operations. 614 01:05:55,200 --> 01:05:58,338 The case of Robert X has been for the camera 615 01:05:58,380 --> 01:06:00,393 a truly extraordinary event. 616 01:06:01,830 --> 01:06:03,828 This operation is for the reconstruction 617 01:06:03,870 --> 01:06:08,298 of the urinary canal and the surrounding urethral cavities. 618 01:06:08,340 --> 01:06:10,908 Afterwards, plastic surgery was performed 619 01:06:10,950 --> 01:06:14,448 on the surrounding skin to reconstruct the sexual organ. 620 01:06:14,490 --> 01:06:16,248 In addition to the sexual deviations 621 01:06:16,290 --> 01:06:19,939 which are provoked largely by disturbances of the mind, 622 01:06:19,981 --> 01:06:22,188 there is one other important cause, 623 01:06:22,230 --> 01:06:23,868 which I would say consists mainly 624 01:06:23,910 --> 01:06:26,868 of the malformation of the external genitals. 625 01:06:26,910 --> 01:06:29,988 This malformation can be surgically corrected 626 01:06:30,030 --> 01:06:31,900 during the period of infancy. 627 01:07:09,938 --> 01:07:10,899 Morning. 628 01:07:10,941 --> 01:07:12,558 Morning. 629 01:07:12,600 --> 01:07:13,850 Good morning. 630 01:07:19,339 --> 01:07:22,099 - Hello, good morning. - Morning. 631 01:07:22,141 --> 01:07:23,141 Morning. 632 01:07:55,218 --> 01:07:57,074 Hold your arms up. 633 01:07:57,116 --> 01:07:58,116 That's it. 634 01:08:06,440 --> 01:08:07,398 Today, science does not stop 635 01:08:07,440 --> 01:08:09,438 at the study of sexual deviations, 636 01:08:09,480 --> 01:08:12,288 whether from a mental or a physical point of view. 637 01:08:12,330 --> 01:08:14,568 It delves deeply into the whole question 638 01:08:14,610 --> 01:08:17,268 of the neurophysiology of sexual relations 639 01:08:17,310 --> 01:08:20,433 and its connection with many other aspects of human life. 640 01:08:23,460 --> 01:08:25,308 One of the most important experiments 641 01:08:25,350 --> 01:08:28,668 in this field in many years has actually analyzed 642 01:08:28,710 --> 01:08:31,218 the sexual act in minute detail 643 01:08:31,260 --> 01:08:33,393 and measured the reactions produced by it. 644 01:09:31,230 --> 01:09:32,388 At this moment, 645 01:09:32,430 --> 01:09:35,058 a man and a woman are about to carry out an act 646 01:09:35,100 --> 01:09:38,943 which is born with and part of life itself, 647 01:09:40,320 --> 01:09:43,698 an act which is performed countless times every day 648 01:09:43,740 --> 01:09:46,323 by billions of human beings throughout the world. 649 01:09:47,880 --> 01:09:50,178 Although at the very base of life, 650 01:09:50,220 --> 01:09:53,133 although tried by almost all living beings, 651 01:09:54,000 --> 01:09:57,543 the sex act has always remained the great unknown. 652 01:10:00,960 --> 01:10:03,137 It's only in the last few years 653 01:10:03,179 --> 01:10:07,248 through the initiative of a few scientists that this act 654 01:10:07,290 --> 01:10:10,420 has come to be analyzed under laboratory conditions 655 01:10:11,550 --> 01:10:13,855 with the object of determining 656 01:10:13,897 --> 01:10:17,013 precisely the physical and psychic reactions it produces. 657 01:10:18,300 --> 01:10:20,898 Hundreds of volunteers submitted to these experiments 658 01:10:20,940 --> 01:10:24,558 over a period of several years, during the course of which, 659 01:10:24,600 --> 01:10:27,513 thousands of completed sexual acts were studied. 660 01:10:28,941 --> 01:10:32,838 Exact knowledge of these phenomena will make it possible 661 01:10:32,880 --> 01:10:34,798 for medicine to treat more effectively 662 01:10:34,840 --> 01:10:39,840 in the various disturbances connected with sexual activity. 663 01:10:40,170 --> 01:10:42,228 Now, for the first time 664 01:10:42,270 --> 01:10:45,738 and only after overcoming a great many obstacles, 665 01:10:45,780 --> 01:10:48,288 the motion pictured camera has finally succeeded 666 01:10:48,330 --> 01:10:50,478 in filming this experiment, 667 01:10:50,520 --> 01:10:54,468 undoubtedly, one of the most sensational of our time, 668 01:10:54,510 --> 01:10:58,608 the extreme delicacy and importance of such an event 669 01:10:58,650 --> 01:11:02,073 has always barred it from the screen, until today. 670 01:11:33,330 --> 01:11:35,433 Standby to begin experiment, thank you. 671 01:11:37,290 --> 01:11:38,898 Start with the instrument pre-check. 672 01:11:38,940 --> 01:11:39,993 You may lay down now. 673 01:11:42,840 --> 01:11:44,890 All the equipment is turned on. 674 01:11:46,410 --> 01:11:48,160 Go ahead with a pre-check please. 675 01:11:49,170 --> 01:11:50,673 Electrocardiograph. 676 01:11:55,650 --> 01:11:56,733 Man okay. 677 01:12:05,550 --> 01:12:06,550 Woman okay. 678 01:12:08,100 --> 01:12:09,100 All set here. 679 01:12:10,350 --> 01:12:11,478 All right. 680 01:12:11,520 --> 01:12:12,708 Pressure indicators. 681 01:12:12,750 --> 01:12:14,118 Man's okay. 682 01:12:14,160 --> 01:12:16,383 Woman's also okay. 683 01:12:17,220 --> 01:12:18,888 Temperature gauges. 684 01:12:18,930 --> 01:12:21,093 The man's okay, woman's okay. 685 01:12:22,098 --> 01:12:24,015 Encephalograph of the man is okay. 686 01:12:24,057 --> 01:12:25,773 The woman's is okay too. 687 01:12:27,600 --> 01:12:28,848 We're set. 688 01:12:28,890 --> 01:12:30,292 I'll take it. 689 01:12:30,334 --> 01:12:31,125 You may begin the experiment. 690 01:12:31,167 --> 01:12:32,318 All equipment is running. 691 01:12:32,360 --> 01:12:33,360 Go ahead. 692 01:12:34,710 --> 01:12:36,363 Any stimulation indications yet? 693 01:12:42,120 --> 01:12:44,283 Initial phase is beginning right now. 694 01:12:48,240 --> 01:12:49,578 Cutaneous reddening. 695 01:12:49,620 --> 01:12:52,158 Now the man, barely apparent. 696 01:12:52,200 --> 01:12:53,200 The woman? 697 01:12:54,240 --> 01:12:56,040 We got a sudden appearance just now. 698 01:12:58,500 --> 01:13:00,500 I have a check now on the sub mammaries. 699 01:13:01,500 --> 01:13:02,553 One second, please. 700 01:13:04,290 --> 01:13:05,883 All right, mamillary swelling. 701 01:13:07,110 --> 01:13:09,558 There's a considerable swelling on the nipples of the woman 702 01:13:09,600 --> 01:13:12,723 and a less prominent swelling on the nipples of the man. 703 01:13:15,540 --> 01:13:17,148 The present encephalopathic reading 704 01:13:17,190 --> 01:13:19,113 for both man and woman is normal. 705 01:13:22,770 --> 01:13:25,503 The man's pulse rate is up to 135 now. 706 01:13:30,690 --> 01:13:34,713 It corresponds to an increase in his systolic pressure, 135. 707 01:13:36,240 --> 01:13:39,303 Diastolic pressure is a bit over 96. 708 01:13:40,258 --> 01:13:42,288 Well, the man is just entering the last phase, 709 01:13:42,330 --> 01:13:43,638 the plateau stage. 710 01:13:43,680 --> 01:13:44,766 Are we there yet with the woman? 711 01:13:44,790 --> 01:13:45,581 Not yet. 712 01:13:45,623 --> 01:13:47,990 The woman's levels are still at the preceding stage. 713 01:13:49,714 --> 01:13:50,505 We'll finish his readings first, 714 01:13:50,547 --> 01:13:51,907 then we'll go on with the woman's. 715 01:13:54,780 --> 01:13:56,420 Just now, the man's cutaneous reddening 716 01:13:56,460 --> 01:13:58,293 abruptly became more pronounced. 717 01:14:04,470 --> 01:14:08,403 The swelling of his nipples is slightly augmented. 718 01:14:09,690 --> 01:14:12,468 There hasn't been any increase in perspiration. 719 01:14:12,510 --> 01:14:14,283 Now, muscular tone. 720 01:14:15,420 --> 01:14:18,828 It's tensed with a spasmodic and rhythmic contraction 721 01:14:18,870 --> 01:14:23,870 of the muscular system in size and number of spikes. 722 01:14:28,290 --> 01:14:29,410 That should be it for her. 723 01:14:31,200 --> 01:14:32,973 Her orgasm is starting right now. 724 01:14:34,080 --> 01:14:38,947 Respiratory rate 35, heartbeat, 170, systolic pressure 175, 725 01:14:39,930 --> 01:14:42,618 considerable perspiration, muscular tone, 726 01:14:42,660 --> 01:14:46,698 loss of self-control, cutaneous reddening, maximum. 727 01:14:46,740 --> 01:14:48,963 Sexual education, infancy. 728 01:14:50,190 --> 01:14:52,068 Two parallel terms that have been used 729 01:14:52,110 --> 01:14:53,733 many times during this film. 730 01:14:54,870 --> 01:14:57,468 Two terms, which conceal vices and virtues, 731 01:14:57,510 --> 01:14:58,773 splendor and misery. 732 01:15:00,210 --> 01:15:04,308 In the faces of these children is a warning to society. 733 01:15:04,350 --> 01:15:07,578 The disturbing message that society is imperfect, 734 01:15:07,620 --> 01:15:09,048 that it is sick, 735 01:15:09,090 --> 01:15:10,428 that the parents don't know 736 01:15:10,470 --> 01:15:12,543 how to defend their own children. 737 01:15:13,938 --> 01:15:17,148 Defending them from danger doesn't mean hiding it 738 01:15:17,190 --> 01:15:18,843 or pretending it's not there. 739 01:15:19,860 --> 01:15:21,558 It means facing the danger 740 01:15:21,600 --> 01:15:23,433 and making the children aware of it. 741 01:15:24,510 --> 01:15:25,938 They must be told everything 742 01:15:25,980 --> 01:15:27,798 about the most delicate subjects 743 01:15:27,840 --> 01:15:30,018 in order to avoid the consequences 744 01:15:30,060 --> 01:15:32,733 of some possible future act of immaturity. 745 01:15:33,960 --> 01:15:37,518 A sex education that's free from prejudice, prudery, 746 01:15:37,560 --> 01:15:41,718 traditional taboos and obtuse moralism can in many cases 747 01:15:41,760 --> 01:15:45,213 avoid traumas and irreparable shock during infancy. 748 01:15:46,207 --> 01:15:50,547 "It can, " wrote Freud, "lessen the wounds of innocence.". 749 01:15:51,720 --> 01:15:55,848 It is therefore the parent's responsibility to see to it 750 01:15:55,890 --> 01:16:00,198 that the ignorance, which is a natural consequence of youth, 751 01:16:00,240 --> 01:16:05,240 does not become a primary cause of sickness and unhappiness. 752 01:16:06,210 --> 01:16:08,658 It is by fighting this ignorance 753 01:16:08,700 --> 01:16:11,268 that we will make it possible for our children 754 01:16:11,310 --> 01:16:16,310 to evaluate their lives on a satisfactory mature level. 755 01:16:19,500 --> 01:16:23,253 A young couple, just an ordinary young couple, 756 01:16:24,240 --> 01:16:28,398 and yet these few frames may bring back to us 757 01:16:28,440 --> 01:16:31,293 the basic problem of our society. 758 01:16:32,220 --> 01:16:35,478 The realization of being far too far away 759 01:16:35,520 --> 01:16:39,903 from the spontaneity and the emotions of these two. 760 01:16:41,460 --> 01:16:44,508 It is certainly difficult for us to understand, 761 01:16:44,550 --> 01:16:48,933 or even more to accept the true nature of our reaction, 762 01:16:50,070 --> 01:16:54,798 but it is equally difficult to deny that deep within us, 763 01:16:54,840 --> 01:16:57,813 there is a definite feeling of envy, 764 01:16:59,130 --> 01:17:04,130 a hidden nostalgia for things we lost a long, long time ago. 765 01:17:05,790 --> 01:17:10,563 Things we have almost no hope of recovering, ever. 766 01:17:15,122 --> 01:17:17,763 A young couple, an ordinary everyday sight, 767 01:17:18,810 --> 01:17:20,028 and yet in their banality, 768 01:17:20,070 --> 01:17:24,136 these images are ever more rare, more precious. 769 01:17:24,178 --> 01:17:27,093 They proclaim the freshness of simple things, 770 01:17:27,960 --> 01:17:32,043 the poetry of youth, the beauty of the first kiss. 771 01:17:33,780 --> 01:17:36,768 They proclaim the hope that the neurosis, 772 01:17:36,810 --> 01:17:39,363 the sexual delirium is all but a moment, 773 01:17:40,350 --> 01:17:43,458 a short obligatory stage in the arc 774 01:17:43,500 --> 01:17:45,397 of the evolution of modern man. 61178

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.