Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,338 --> 00:00:08,841
(Suspense music begins gradually)
2
00:00:38,704 --> 00:00:41,790
(Suspense music builds up)
3
00:00:57,306 --> 00:01:01,806
(Suspense music builds up)
4
00:01:42,476 --> 00:01:46,396
(Suspense music builds up)
5
00:02:09,378 --> 00:02:11,671
(Suspense music with drums)
6
00:02:48,125 --> 00:02:49,793
(Sound of lightning strike)
7
00:02:53,923 --> 00:02:57,134
(Sound of boat horn)
8
00:03:00,805 --> 00:03:02,681
(Distant background music in bar)
9
00:03:02,765 --> 00:03:06,059
(Man) Come on, Cassie.
We know this great after-hours club.
10
00:03:06,185 --> 00:03:10,105
You've been on your feet all day.
- No, thanks. I have a day job too!
11
00:03:10,189 --> 00:03:14,109
- Sure I can't give you a lift?
- I'm not a face for muggers.
12
00:03:18,531 --> 00:03:22,618
(Suspense music)
13
00:03:25,663 --> 00:03:30,042
(Music builds up to crescendo)
14
00:03:39,176 --> 00:03:41,386
(Sound of loud lightning strike)
15
00:03:45,683 --> 00:03:48,102
(Distant siren and traffic noise
in background)
16
00:04:06,912 --> 00:04:09,331
(Distant cat miaow)
17
00:04:12,293 --> 00:04:14,086
(Sudden loud suspense music)
18
00:04:16,046 --> 00:04:18,465
Come on. Give me your money!
19
00:04:18,549 --> 00:04:20,968
- Come on, Sweetheart.
- Hey, hey...
20
00:04:29,435 --> 00:04:31,478
Let go of me!
21
00:04:42,698 --> 00:04:46,368
(Suspense music grows louder)
22
00:05:55,479 --> 00:05:57,314
Officer!
23
00:05:59,525 --> 00:06:01,860
Officer! Officer!
24
00:06:05,865 --> 00:06:07,575
Officer!
25
00:06:09,660 --> 00:06:14,160
Officer!
Oh, thank God it's you.
26
00:06:14,957 --> 00:06:18,293
These two Puerto Rican guys
just tried to mug me...
27
00:06:20,129 --> 00:06:22,506
(Sound of choking)
28
00:06:36,312 --> 00:06:39,189
(Sound of sirens)
29
00:06:45,487 --> 00:06:48,031
(Voices on police radio)
30
00:06:54,288 --> 00:06:58,788
It was a cop, man!
A big cop!
31
00:06:59,877 --> 00:07:02,838
(Distant sound of traffic blending
into quiet suspense music)
32
00:07:10,638 --> 00:07:13,015
(Sound of door slamming)
33
00:07:14,391 --> 00:07:16,643
(Drilling noise)
34
00:07:27,529 --> 00:07:31,074
- I hate the smell of these places.
- Good morning!
35
00:07:32,534 --> 00:07:37,034
- So?
- We have a C2, C3 fracture dislocation.
36
00:07:38,332 --> 00:07:42,336
The head was unstable
and it was a sudden deceleration injury.
37
00:07:42,419 --> 00:07:45,296
As in hanging,
where the head just pops.
38
00:07:46,423 --> 00:07:48,466
That's not what's interesting.
39
00:07:48,550 --> 00:07:51,511
We also have a crushed larynx.
40
00:07:52,304 --> 00:07:54,472
It's just floppy.
41
00:07:57,893 --> 00:08:00,604
You're trying to tell me
two kids did this?
42
00:08:00,688 --> 00:08:02,690
I just got a statement
from an eye witness
43
00:08:02,773 --> 00:08:05,400
who saw the kids attack her.
44
00:08:05,484 --> 00:08:07,777
Can't you cover her face?
45
00:08:07,861 --> 00:08:10,738
Her name's Cassie Philips.
46
00:08:10,823 --> 00:08:14,117
I used to go into her place
for a nightcap.
47
00:08:14,201 --> 00:08:17,412
She always had the latest jokes,
nice sense of humor.
48
00:08:17,496 --> 00:08:21,500
I always told her she ought to audition
for one of those comedy joints.
49
00:08:21,583 --> 00:08:25,712
All the more reason I'd think you'd want
to see those little bastards put away.
50
00:08:25,796 --> 00:08:27,422
(Starts retching)
51
00:08:27,506 --> 00:08:29,382
Don't pass out on me, Lovejoy.
52
00:08:29,466 --> 00:08:33,011
Look at the size
of those hematomas.
53
00:08:33,095 --> 00:08:35,597
You think one of those kids
could have done that?
54
00:08:35,681 --> 00:08:39,059
- Shit, you really think a cop did this?
- Why not?
55
00:08:39,143 --> 00:08:42,020
She knew me,
she knew a lot of cops.
56
00:08:42,104 --> 00:08:46,441
What's the use, let's go!
I think I need some fresh air.
57
00:08:47,901 --> 00:08:50,778
You must have been
so afraid, Cassie.
58
00:08:52,865 --> 00:08:54,992
And you saw a cop.
59
00:08:55,909 --> 00:08:57,994
(Background traffic noise)
60
00:09:03,459 --> 00:09:06,211
(♪ David Carradine's
"Walk the Floor" Playing ♪)
61
00:09:06,295 --> 00:09:09,881
♪ Come on, baby, walk, walk
Baby, baby, walk, walk ♪
62
00:09:09,965 --> 00:09:12,384
So we just about closed that club!
63
00:09:14,303 --> 00:09:16,805
You're not kidding...
Watch the light!
64
00:09:18,474 --> 00:09:22,974
♪ Walk the floor
You know you have to do it for ♪
65
00:09:25,689 --> 00:09:28,358
♪ The way you swing you look so fine ♪
66
00:09:28,442 --> 00:09:31,528
What's the matter with this light?
Is it broken or something?
67
00:09:31,612 --> 00:09:34,948
Relax! What's the hurry?
68
00:09:41,288 --> 00:09:43,081
(Knocking on window)
69
00:09:43,165 --> 00:09:45,208
Shit, it's a cop, ditch the beer.
70
00:09:45,292 --> 00:09:48,461
- Where did he come from?
- I don't know.
71
00:09:52,549 --> 00:09:55,426
All right, what seems
to be the trouble, officer?
72
00:09:57,304 --> 00:09:59,931
- I think he wants you to go with him.
- What for?
73
00:10:00,015 --> 00:10:04,102
I don't know, you've just got to
cooperate, all right?
74
00:10:12,569 --> 00:10:15,863
I can't stand any more tickets.
My insurance is going to go up.
75
00:10:20,869 --> 00:10:24,873
(Sudden swiping sound
blending into suspense music)
76
00:10:27,960 --> 00:10:30,671
(Screams)
77
00:10:35,592 --> 00:10:40,092
(Screams, cries,
sound of windscreen wipers)
78
00:10:58,824 --> 00:11:00,659
- (Man) Yeah?
- (Secretary) Commissioner?
79
00:11:00,742 --> 00:11:03,703
Detective Lieutenant McCrae
to see you.
80
00:11:03,787 --> 00:11:05,663
Send him in.
81
00:11:06,582 --> 00:11:08,584
(Phone rings in background)
82
00:11:11,753 --> 00:11:13,963
Have a seat, Lieutenant.
83
00:11:17,593 --> 00:11:19,803
Lieutenant, I've been going over
your report.
84
00:11:21,972 --> 00:11:25,016
Seems that you automatically assume
it was a police officer
85
00:11:25,100 --> 00:11:28,561
instead of some lunatic son of a bitch
dressed up like a cop.
86
00:11:28,645 --> 00:11:31,356
He didn't kill the girl,
he wanted a witness.
87
00:11:31,440 --> 00:11:35,940
There you are, obviously someone
trying to discredit the police force.
88
00:11:36,945 --> 00:11:39,113
It fits my profile for it
not to be a cop.
89
00:11:39,198 --> 00:11:42,201
All the same, I think we ought
to take a look at our own people.
90
00:11:42,284 --> 00:11:44,452
I'd like the police psychologists
to do a run down
91
00:11:44,536 --> 00:11:48,164
on cops that have been
under mental disturbance,
92
00:11:48,248 --> 00:11:52,043
attempted suicide,
under extreme emotional stress...
93
00:11:52,127 --> 00:11:55,755
Sure, why don't we test
the whole damn force while we're at it?
94
00:11:55,839 --> 00:11:58,550
Otherwise we're looking
for a white man, over six feet tall,
95
00:11:58,634 --> 00:12:01,386
wears a police uniform,
doesn't have an alibi.
96
00:12:01,470 --> 00:12:04,681
I don't know where
to start to look, Commissioner.
97
00:12:07,100 --> 00:12:10,895
I want you to keep this
within the department. Keep it quiet.
98
00:12:10,979 --> 00:12:15,066
For as long as we can.
He'll kill again. He enjoys killing.
99
00:12:15,150 --> 00:12:18,486
Lieutenant, you seem to know
a hell of a lot about this guy.
100
00:12:18,570 --> 00:12:22,699
Tell me, when was the last time
you had a mental test?
101
00:12:22,783 --> 00:12:24,576
Anytime, Commissioner.
102
00:12:24,660 --> 00:12:29,160
As a matter of fact, didn't you try to
shoot yourself a couple of years back?
103
00:12:30,749 --> 00:12:32,751
The gun went off.
104
00:12:33,669 --> 00:12:36,213
The gun went off.
105
00:12:36,296 --> 00:12:39,257
Ten days after your partner
was killed in a line of duty,
106
00:12:39,341 --> 00:12:43,841
your gun just happens
to discharge all by itself.
107
00:12:45,013 --> 00:12:49,017
You haven't been on an even keel
ever since. Even now.
108
00:12:49,101 --> 00:12:52,521
You don't smile very much.
109
00:12:58,193 --> 00:13:01,404
(Jazz music and people laughing
in background)
110
00:13:03,073 --> 00:13:05,325
(Siren in background)
111
00:13:43,155 --> 00:13:46,408
Hey, what are you doing?
This is my car!
112
00:13:47,284 --> 00:13:50,036
What the...?
113
00:13:50,120 --> 00:13:52,664
(Sudden swiping sound
blending into suspense music)
114
00:13:52,748 --> 00:13:55,000
Help! Please help!
115
00:13:55,083 --> 00:13:57,668
Help me!
116
00:13:57,753 --> 00:13:59,671
Help, please!
117
00:14:00,464 --> 00:14:02,674
Please help me!
118
00:14:08,430 --> 00:14:12,016
Help, help please!
119
00:14:16,646 --> 00:14:18,981
- Help me, please!
- (Man) Get lost, buddy!
120
00:14:19,066 --> 00:14:20,108
(Sound of door buzzers)
121
00:14:20,192 --> 00:14:24,154
Help me, please!
122
00:14:29,451 --> 00:14:31,244
(Suspense music builds up)
123
00:14:31,328 --> 00:14:33,413
Help me, please!
124
00:14:35,707 --> 00:14:37,542
Please!
125
00:14:38,585 --> 00:14:40,503
Help!
126
00:14:40,587 --> 00:14:43,256
Please, help!
127
00:14:43,340 --> 00:14:45,258
(Music stops suddenly with loud thud)
128
00:14:46,885 --> 00:14:51,347
(Suspense music restarts,
muffled screams)
129
00:14:54,476 --> 00:14:58,480
(Loud drilling noise,
voices on police radio)
130
00:15:11,785 --> 00:15:15,163
(Sound of train passing
in the background)
131
00:15:19,960 --> 00:15:23,838
(Country music playing in background)
132
00:15:27,759 --> 00:15:32,259
What a surprise when you called.
I didn't think we'd see each other again.
133
00:15:32,389 --> 00:15:35,308
I see you on the news
at the end of each night,
134
00:15:35,392 --> 00:15:37,602
just before I shut off the lights.
135
00:15:37,686 --> 00:15:39,771
How romantic!
136
00:15:39,855 --> 00:15:44,276
Gina, this isn't about romance.
It's about murder.
137
00:15:47,529 --> 00:15:49,364
Thank you.
138
00:15:51,241 --> 00:15:54,702
People have to be warned.
Most people respect the uniform.
139
00:15:54,786 --> 00:15:58,956
They'll do anything a cop tells them,
including walk up a dark alley.
140
00:15:59,040 --> 00:16:01,167
Who's he killing?
Pushers, hustlers?
141
00:16:01,251 --> 00:16:03,044
Innocent people.
142
00:16:03,128 --> 00:16:07,590
Jesus! Maniac cop?
How's that for a tag?
143
00:16:07,674 --> 00:16:11,803
I knew I could count on you
to sensationalize it the best way.
144
00:16:11,887 --> 00:16:13,889
You got to do it.
Make it bigger than AIDS.
145
00:16:14,014 --> 00:16:17,434
It's the only way
to get City Hall off their ass.
146
00:16:17,559 --> 00:16:21,813
Are you ready to go on the line
on this? Record it directly?
147
00:16:22,939 --> 00:16:26,734
I am ready to hand you
an exclusive on this.
148
00:16:26,818 --> 00:16:29,779
I want you to break it
on your news show tonight.
149
00:16:29,863 --> 00:16:32,574
I'll need a back up on every detail,
150
00:16:32,657 --> 00:16:35,534
names of the witnesses,
specifics...
151
00:16:35,619 --> 00:16:38,705
You'll find everything you need
right there.
152
00:16:38,788 --> 00:16:43,288
McCrae, remember,
I owe you one.
153
00:16:43,376 --> 00:16:46,003
You don't owe me anything.
154
00:16:47,214 --> 00:16:49,466
(Woman Reporter)
Now, a news channel exclusive.
155
00:16:49,549 --> 00:16:51,551
This reporter was informed
by a source
156
00:16:51,635 --> 00:16:53,637
within the New York Police Department
157
00:16:53,720 --> 00:16:56,556
of attempts by the homicide division
to suppress facts
158
00:16:56,640 --> 00:16:58,642
regarding three recent homicides.
159
00:16:58,725 --> 00:17:00,768
Facts and witnesses to these murders
160
00:17:00,852 --> 00:17:04,355
point unmistakably
to a uniformed police officer.
161
00:17:04,439 --> 00:17:08,939
A uniformed New York cop has been
seen in the commission of the killings
162
00:17:09,402 --> 00:17:12,279
occurring on the streets
of the city, after dark.
163
00:17:12,364 --> 00:17:14,991
The questions this station
wants answered-
164
00:17:15,075 --> 00:17:17,660
Why has Commissioner Pike
withheld these facts?
165
00:17:17,744 --> 00:17:20,121
Does the Mayor know
what's going on?
166
00:17:20,205 --> 00:17:22,207
How can the public
defend themselves
167
00:17:22,290 --> 00:17:24,500
if they're unaware
that one of New York's cops
168
00:17:24,584 --> 00:17:26,419
may indeed be a psychopath
169
00:17:26,503 --> 00:17:29,464
whose intent is to kill them
rather than protect them.
170
00:17:29,548 --> 00:17:31,383
Tomorrow on the morning show,
171
00:17:31,466 --> 00:17:33,718
we're interviewing
Detective Lieutenant Frank McCrae...
172
00:17:33,802 --> 00:17:35,220
Damn!
173
00:17:35,303 --> 00:17:37,305
(Reporter continues) ...who's in charge of the investigation
174
00:17:37,389 --> 00:17:40,100
and was ordered
not to speak to the press.
175
00:17:41,518 --> 00:17:43,353
(Suspense music)
176
00:18:16,136 --> 00:18:18,221
You're not going to get me!
177
00:18:30,859 --> 00:18:34,779
Anyone wanting to shoot a cop
nowadays has a hell of an excuse!
178
00:18:34,863 --> 00:18:38,283
- You believe that?
- She thought he was the maniac!
179
00:18:38,366 --> 00:18:41,994
We've received over 700 letters
accusing individual police officers.
180
00:18:42,078 --> 00:18:45,956
A cop gives you a parking ticket
so what do you do?
181
00:18:46,041 --> 00:18:49,669
Naturally, write in a letter
accusing him of being a killer, right?
182
00:18:49,753 --> 00:18:52,505
Why did this have to happen?
I retire in four weeks.
183
00:18:52,589 --> 00:18:56,092
We're all in trouble here, Captain
Tourism's off by 38%.
184
00:18:56,176 --> 00:18:58,011
This nut must be caught.
185
00:18:58,094 --> 00:19:00,304
It's costing the tax payers
millions everyday.
186
00:19:00,388 --> 00:19:04,888
If you can't handle this, why don't you
go for early retirement and step down?
187
00:19:06,811 --> 00:19:10,981
No way, I'm going to nail this bastard.
188
00:19:12,776 --> 00:19:17,276
Be sharp.
Only one step ahead of me.
189
00:19:17,364 --> 00:19:21,242
If I stake out Tribeca and Soho,
he strikes on the East side.
190
00:19:23,036 --> 00:19:26,247
He may be getting information
from inside the department.
191
00:19:27,582 --> 00:19:29,458
That means he is one of us.
192
00:19:31,711 --> 00:19:35,923
(Eerie music)
193
00:20:06,246 --> 00:20:08,122
I didn't know you were
on duty tonight.
194
00:20:08,206 --> 00:20:12,210
With all the flu going around
they had to put a lot of us on overtime.
195
00:20:13,878 --> 00:20:16,422
Always at night?
196
00:20:16,506 --> 00:20:20,676
It worries me when you work
so much at night.
197
00:20:20,760 --> 00:20:23,053
It worries me too.
198
00:20:24,597 --> 00:20:27,099
You don't talk about it much.
199
00:20:29,728 --> 00:20:32,272
When I come home
I want to forget!
200
00:20:34,607 --> 00:20:39,107
It makes me feel left out, Jack.
You used to talk to me.
201
00:20:39,487 --> 00:20:42,448
You're the one that dropped out
of the therapy.
202
00:20:42,532 --> 00:20:45,159
I was willing to go and pay the bills.
203
00:20:45,243 --> 00:20:48,037
So it's all my fault now is it?
204
00:20:49,956 --> 00:20:53,292
I did everything I could
to hold this marriage together.
205
00:20:54,294 --> 00:20:56,170
You talk like it's already over.
206
00:20:56,254 --> 00:20:58,547
It's not enough to talk,
you have to listen too.
207
00:20:58,631 --> 00:21:00,841
I suppose that's why
you're taking so much overtime,
208
00:21:00,925 --> 00:21:04,303
to get away from me,
unless it's something else.
209
00:21:04,387 --> 00:21:06,639
What's that supposed to mean?
210
00:21:07,432 --> 00:21:11,853
Sometimes you wake up
screaming like you can't breathe.
211
00:21:11,936 --> 00:21:16,106
Sometimes I get afraid
that you might hurt me in your sleep.
212
00:21:17,942 --> 00:21:19,860
Have I ever hurt you?
213
00:21:20,695 --> 00:21:23,489
I know it's wrong to be afraid
of my own husband, but...
214
00:21:23,573 --> 00:21:27,660
No, why couldn't you
simply say that to the therapist?
215
00:21:27,744 --> 00:21:30,204
"I'm afraid of him
and I don't know why."
216
00:21:30,288 --> 00:21:34,788
No, Jack, please!
Don't go out tonight! Stay with me.
217
00:21:35,585 --> 00:21:38,504
Now how can I?
I'm on the duty roster.
218
00:21:38,588 --> 00:21:43,009
I'll make it up to you over the weekend.
We'll go for a ride in the country...
219
00:21:43,968 --> 00:21:47,179
Hey, don't pull away from me.
220
00:21:47,764 --> 00:21:52,185
Sorry, I don't know
what's happening to me.
221
00:21:53,228 --> 00:21:57,728
I don't like being alone
till all hours, I hear things.
222
00:21:58,817 --> 00:22:00,652
I think I hear things.
223
00:22:00,735 --> 00:22:02,820
There's enough locks on the doors.
224
00:22:02,904 --> 00:22:05,907
You've got a gun
and you know how to use it!
225
00:22:05,990 --> 00:22:08,450
Let me fix that for you.
226
00:22:08,535 --> 00:22:13,035
Look, if I get off early tonight
I'll try not to wake you.
227
00:22:14,082 --> 00:22:17,835
You can wake me up.
Maybe I'm just sleeping too much.
228
00:22:17,919 --> 00:22:20,087
They say that can be
depressing to a person.
229
00:22:20,171 --> 00:22:22,423
You know, too much sleep?
230
00:22:25,468 --> 00:22:27,887
Be careful now!
231
00:22:30,139 --> 00:22:33,058
You say that every night.
232
00:22:35,687 --> 00:22:38,398
(Phone rings)
233
00:22:41,651 --> 00:22:44,028
(Phone rings)
234
00:22:47,448 --> 00:22:49,867
(Phone rings)
235
00:22:54,873 --> 00:22:58,001
(Woman) He went out again, didn't he?
236
00:22:58,084 --> 00:23:01,712
Who is this?
Why do you keep calling me?
237
00:23:02,422 --> 00:23:06,922
Why does Jack keep killing people?
Is he going to do it again tonight?
238
00:23:07,176 --> 00:23:10,429
Why do you keep doing this to me?
239
00:23:10,513 --> 00:23:12,765
(Phone goes dead)
240
00:23:18,354 --> 00:23:20,356
- Hey, Jack!
- How are you doing?
241
00:23:22,233 --> 00:23:24,360
(Eerie music)
242
00:23:26,905 --> 00:23:29,115
It's no big deal,
whenever you get a chance.
243
00:23:29,198 --> 00:23:31,742
No, I'll fix it myself.
244
00:23:33,036 --> 00:23:35,496
(Siren in background)
245
00:23:46,674 --> 00:23:50,344
(Suspense music)
246
00:23:57,060 --> 00:24:00,480
(Siren in background)
247
00:24:35,223 --> 00:24:37,558
(Suspense music)
248
00:25:14,971 --> 00:25:18,224
(Panting in background)
249
00:25:27,233 --> 00:25:29,235
(Woman sudden exclaims)
250
00:25:32,113 --> 00:25:35,032
Why did you follow me?
251
00:25:35,116 --> 00:25:36,784
(Quavering) I thought...
252
00:25:38,745 --> 00:25:42,123
I was afraid that you were...
253
00:25:44,125 --> 00:25:48,420
God, I didn't want you
to find out this way, I...
254
00:25:48,504 --> 00:25:51,798
I wanted to tell you
but I didn't know how.
255
00:25:51,883 --> 00:25:55,761
- Don't come near me!
- You have every right to hate us both.
256
00:25:55,845 --> 00:25:57,847
But let me just try and explain.
257
00:25:57,930 --> 00:26:00,474
I don't want to hear another word!
258
00:26:01,976 --> 00:26:06,476
(Trembling) Don't say any more,
because I'll kill you both!
259
00:26:07,231 --> 00:26:11,731
Ellen, don't point that thing.
Just don't point that thing.
260
00:26:13,529 --> 00:26:16,448
Let her go! Let her go!
261
00:26:29,629 --> 00:26:31,631
Jesus.
262
00:26:33,758 --> 00:26:36,260
(Siren in background)
263
00:26:36,344 --> 00:26:38,220
(Sudden suspense music)
264
00:27:12,380 --> 00:27:14,799
You folks checked out yet?
265
00:27:17,009 --> 00:27:18,844
Oh...
266
00:27:21,472 --> 00:27:24,433
Must have partied out good in here.
267
00:27:30,731 --> 00:27:33,984
Let's see what other damage
you've done.
268
00:27:38,739 --> 00:27:40,574
(Screams)
269
00:27:53,838 --> 00:27:55,673
(Man) Item number nine.
270
00:27:55,756 --> 00:27:58,508
Remember gang, The Red Cross
blood drivers next week.
271
00:27:58,593 --> 00:28:01,470
Let's do our duty. Item...
272
00:28:04,432 --> 00:28:08,932
- Forrest, let's talk!
- Sure, Captain!
273
00:28:20,323 --> 00:28:24,535
Have you decided where you're going
to settle down after you retire?
274
00:28:24,619 --> 00:28:27,288
Something about Florida?
275
00:28:29,790 --> 00:28:32,501
It's about your wife!
276
00:28:32,585 --> 00:28:34,920
Did she call about our trouble?
277
00:28:35,004 --> 00:28:38,257
I thought she'd be going
to a lawyer or something like that.
278
00:28:38,341 --> 00:28:41,427
So you two haven't been
getting along then?
279
00:28:41,510 --> 00:28:45,138
- Ripley...
- Captain Ripley!
280
00:28:45,223 --> 00:28:49,723
Captain... since when is
my personal life any of your business?
281
00:28:50,102 --> 00:28:54,147
Since your wife was found dead
in a motel room!
282
00:28:55,024 --> 00:28:59,361
In a sleazebag motor inn
on 11th Avenue,
283
00:28:59,445 --> 00:29:03,198
with her throat slit from ear to ear.
284
00:29:05,660 --> 00:29:08,287
No, you've got to be wrong.
285
00:29:10,873 --> 00:29:13,125
You want to see the pretty pictures?
286
00:29:15,461 --> 00:29:18,797
She ran out.
I thought she went back home!
287
00:29:19,423 --> 00:29:22,092
You admit you were there!
288
00:29:22,176 --> 00:29:25,220
I tried to stop her but...
she had a gun!
289
00:29:25,304 --> 00:29:29,804
Forrest, before you say anything else,
I'd better read you your rights.
290
00:29:32,728 --> 00:29:35,522
(Dramatic music)
291
00:29:42,238 --> 00:29:44,490
You saving your reviews?
292
00:29:45,533 --> 00:29:47,743
I never saw these before.
293
00:29:47,827 --> 00:29:50,788
What about this? Your wife's diary.
294
00:29:50,871 --> 00:29:52,831
She wrote,
295
00:29:54,250 --> 00:29:58,750
"I now believe my husband
may be doing these murders."
296
00:29:59,130 --> 00:30:01,966
Is that why you followed her
and shut her up?
297
00:30:02,049 --> 00:30:04,801
- That's not true.
- You got an alibi for Wednesday night,
298
00:30:04,885 --> 00:30:06,386
the preceding Friday? Huh?
299
00:30:06,470 --> 00:30:08,555
- I was home.
- Come on, Forrest.
300
00:30:08,639 --> 00:30:11,683
If you were at home your wife
would not have suspected you!
301
00:30:11,767 --> 00:30:14,186
All right, I was seeing somebody.
302
00:30:14,270 --> 00:30:16,689
I'll talk to my client now, alone.
303
00:30:16,772 --> 00:30:21,272
We've read him his Mirandas.
He elected to make a statement.
304
00:30:23,195 --> 00:30:24,946
That's inadmissible.
305
00:30:25,031 --> 00:30:29,326
He admitted he was in that motel room
in the presence of the victim.
306
00:30:29,410 --> 00:30:32,496
And that's enough.
Now, you two guys, out of here!
307
00:30:34,123 --> 00:30:36,333
As you will, Counselor.
308
00:30:38,878 --> 00:30:42,256
Counselor,
we intend to have this suspect
309
00:30:42,340 --> 00:30:46,344
appear on a line-up for the witnesses
first thing tomorrow morning.
310
00:30:46,427 --> 00:30:48,262
Good day, sir.
311
00:30:53,642 --> 00:30:55,644
They're trying to make me the fall guy.
312
00:30:55,728 --> 00:30:58,731
Everybody's screaming for blood
and all of a sudden I'm it!
313
00:30:58,814 --> 00:31:01,858
I'm certain you had no control
over what happened.
314
00:31:01,942 --> 00:31:06,442
Call it irresistible impulse...
that's a legal defense.
315
00:31:06,947 --> 00:31:10,742
Maybe you don't even remember
committing the crimes...
316
00:31:10,826 --> 00:31:13,119
blackouts,
momentary lapses of memory.
317
00:31:13,204 --> 00:31:15,247
I'm not crazy. I didn't do it!
318
00:31:15,331 --> 00:31:17,541
You were seeing a therapist
on a regular basis.
319
00:31:17,625 --> 00:31:20,252
Come on, a marriage counselor!
320
00:31:22,880 --> 00:31:25,048
I've got a witness okay,
somebody else who was there.
321
00:31:25,132 --> 00:31:28,343
I don't want to bring her into this
unless there's no other way.
322
00:31:28,427 --> 00:31:31,596
You need all the help you can get.
323
00:31:31,680 --> 00:31:34,808
It's going to ruin her career.
Let's give it till the end of the week,
324
00:31:34,892 --> 00:31:39,313
If they don't find the real killer
by then, I'll name her.
325
00:31:42,983 --> 00:31:45,026
Yes so, I told my kids,
326
00:31:45,111 --> 00:31:48,072
"You see a cop, you cross
to the other side of the street."
327
00:31:48,155 --> 00:31:50,907
I see a cop, I'm out of here.
328
00:31:50,991 --> 00:31:55,036
I've seen plenty of my friends
murdered by cops - shot in the back,
329
00:31:55,121 --> 00:31:57,123
when they didn't have a gun or knife,
330
00:31:57,206 --> 00:31:59,833
claiming the suspect
had a shoddy object.
331
00:31:59,917 --> 00:32:03,211
Cops like killing!
That's why they're cops.
332
00:32:03,295 --> 00:32:05,338
Who's going to be next, huh?
333
00:32:05,423 --> 00:32:07,508
Cops like you to be scared of them.
334
00:32:07,591 --> 00:32:09,968
That's what makes them men!
Real men.
335
00:32:10,052 --> 00:32:14,552
Because without the uniform,
what are they? I'm not scared.
336
00:32:14,765 --> 00:32:19,186
They respected cops in my day,
or they hit you in the head.
337
00:32:19,270 --> 00:32:22,231
They didn't take no gob,
they were the law.
338
00:32:22,314 --> 00:32:25,608
Nowadays, I guess they've got
to shoot you to get respect.
339
00:32:25,693 --> 00:32:29,655
Nobody gives crap to the cops
since this crazy cop came along.
340
00:32:29,738 --> 00:32:33,658
You see a cop coming now,
you get out of the way.
341
00:32:34,368 --> 00:32:38,789
Hey listen, about 18 years back
I had a case
342
00:32:39,707 --> 00:32:42,876
where this guy made it look like
a psychopath was at work.
343
00:32:43,752 --> 00:32:45,795
So what does he do then?
344
00:32:45,880 --> 00:32:49,967
He goes and kills his wife, and it looks
like it was one of the serial killings.
345
00:32:50,050 --> 00:32:54,512
Jack's been set up to take the heat
off the real psycho.
346
00:32:55,389 --> 00:32:58,016
Are you going to tell me
you think this creep is that smart?
347
00:32:58,100 --> 00:33:02,020
- He's a cop, maybe even a detective.
- Fuck you.
348
00:33:02,104 --> 00:33:04,106
Come on Ripley, why not?
349
00:33:04,190 --> 00:33:06,942
Every detective keeps his old uniform
hanging in mothballs.
350
00:33:07,026 --> 00:33:09,945
It's the one thing you never get rid of.
351
00:33:10,029 --> 00:33:12,656
Now let me tell you something.
352
00:33:12,740 --> 00:33:17,240
If Jack had an alibi, he would
have come across with it by now.
353
00:33:17,870 --> 00:33:20,038
Jack is protecting someone.
354
00:33:20,122 --> 00:33:22,666
Whoever it is, he doesn't
want them to get involved.
355
00:33:22,750 --> 00:33:25,085
The killer knows who it is.
356
00:33:25,169 --> 00:33:27,629
- And you're a cop.
- Fucking A, I'm a cop.
357
00:33:27,713 --> 00:33:29,715
- What the fuck are you?
- Fuck you!
358
00:33:29,798 --> 00:33:32,425
(Sound of keys jangling)
359
00:33:32,510 --> 00:33:37,010
(Sound of door sliding
and slamming shut)
360
00:33:42,937 --> 00:33:45,397
- You're putting her in danger.
- How?
361
00:33:46,690 --> 00:33:51,190
This guy wants to lay low for a while.
Until he starts another killing spree.
362
00:33:51,946 --> 00:33:53,948
He'd like us to relax our guard.
363
00:33:54,031 --> 00:33:57,200
To accomplish that he hands us
a prime suspect.
364
00:33:57,284 --> 00:34:00,578
- Why would he pick me?
- Your size, your description,
365
00:34:00,663 --> 00:34:05,163
your personnel file. He's getting his
information from inside the department.
366
00:34:05,543 --> 00:34:09,672
- And of course your sex life...
- I'm telling you nobody knew about that.
367
00:34:09,755 --> 00:34:12,132
Your girlfriend must have told
somebody, Jack.
368
00:34:12,216 --> 00:34:16,345
She's the only one who can give us
that connection. That puts her in danger.
369
00:34:16,428 --> 00:34:18,471
I'm telling you, she can
take care of herself.
370
00:34:18,556 --> 00:34:21,141
She out shoots me
every time we go to the range.
371
00:34:21,225 --> 00:34:25,725
- She's on the force?
- You know her, Theresa Mallory.
372
00:34:28,482 --> 00:34:32,444
Congratulations,
it's a well kept secret.
373
00:34:32,528 --> 00:34:35,864
- Not well enough, according to you!
- Where do I find her?
374
00:34:35,948 --> 00:34:37,699
She's on duty tonight.
375
00:34:49,795 --> 00:34:52,172
How you doing, beautiful?
376
00:34:53,716 --> 00:34:55,509
It all depends.
377
00:34:55,593 --> 00:34:58,971
Would you like a lift some place?
378
00:34:59,054 --> 00:35:02,140
I feel pretty much at home
right here.
379
00:35:02,224 --> 00:35:05,769
Could I interest you in something else?
380
00:35:06,979 --> 00:35:09,106
You want to be a little more specific?
381
00:35:10,482 --> 00:35:13,526
You wouldn't be a cop, would you?
382
00:35:13,611 --> 00:35:16,864
You got it, mister,
you asked the jackpot question.
383
00:35:16,947 --> 00:35:21,368
Why don't you run along home to
your wife and kids like a good little boy.
384
00:35:21,452 --> 00:35:25,952
That's just what I was going to do,
but I'll be thinking of you, baby.
385
00:35:26,415 --> 00:35:29,626
- I can't arrest you for that!
- Ciao, baby.
386
00:36:01,367 --> 00:36:03,702
(Eerie music)
387
00:36:05,537 --> 00:36:07,664
Who is it?
388
00:36:10,668 --> 00:36:13,128
Are you Malone?
389
00:36:13,212 --> 00:36:16,089
(Suspense music)
390
00:36:31,146 --> 00:36:33,690
Hey, look. Don't get the wrong idea.
391
00:36:33,774 --> 00:36:36,151
I'm on duty here.
392
00:36:36,860 --> 00:36:39,696
Officer Mallory,
33rd precinct, vice squad.
393
00:36:43,534 --> 00:36:47,079
(Suspense music builds up)
394
00:37:21,822 --> 00:37:24,908
It couldn't have just been
a bulletproof vest.
395
00:37:25,033 --> 00:37:28,453
I hit him in the head
at least twice.
396
00:37:28,579 --> 00:37:31,498
Run me a tab, will you?
Thanks.
397
00:37:33,000 --> 00:37:35,460
Look at the marks on your throat.
398
00:37:35,586 --> 00:37:39,715
I'm telling you, Frank,
his hands were so big
399
00:37:39,840 --> 00:37:42,759
and they felt like ice,
even through his gloves.
400
00:37:45,137 --> 00:37:47,139
He wasn't breathing.
401
00:37:47,264 --> 00:37:50,976
Well, we won't put that
in our report, huh?
402
00:37:51,101 --> 00:37:52,936
Why did you come looking for me?
403
00:37:53,061 --> 00:37:56,939
You were Jack's only witness.
You had to disappear.
404
00:37:57,065 --> 00:38:00,693
Did he speak to you?
Say anything?
405
00:38:00,819 --> 00:38:02,904
No, not a sound.
406
00:38:02,988 --> 00:38:05,115
Last call, you want anything else?
407
00:38:05,199 --> 00:38:08,160
Yeah, one more round of doubles!
408
00:38:09,203 --> 00:38:11,205
- You're trying to get me drunk.
- No, no.
409
00:38:11,288 --> 00:38:14,582
I'm going to stash you away
for a few days, for safekeeping.
410
00:38:14,666 --> 00:38:16,376
Why can't I go home?
411
00:38:16,460 --> 00:38:18,462
If he knew where
you were signed to work,
412
00:38:18,545 --> 00:38:21,297
he sure knows where you live.
- How could he?
413
00:38:21,381 --> 00:38:25,176
You must have told somebody at work
about your relationship.
414
00:38:25,260 --> 00:38:28,263
Come on, Jack was deliberately set up.
415
00:38:28,347 --> 00:38:30,932
Somebody phoned his wife
to follow him.
416
00:38:31,016 --> 00:38:33,226
Who did you tell?
417
00:38:33,310 --> 00:38:35,687
I guess you know Sally Noland.
418
00:38:35,771 --> 00:38:38,982
- Should I?
- She's been on the force for 20 years
419
00:38:39,066 --> 00:38:42,486
She's like a mother to all of us.
She wears that leg brace.
420
00:38:42,569 --> 00:38:45,363
Oh yeah, she uses a cane.
Sure, I know.
421
00:38:45,447 --> 00:38:47,782
Yeah, that's her.
Her father's a cop.
422
00:38:47,866 --> 00:38:49,868
She's a fixture down headquarters.
423
00:38:49,952 --> 00:38:52,788
She's been there so long
you hardly notice her any more.
424
00:38:52,871 --> 00:38:54,581
What's this?
425
00:38:54,665 --> 00:38:57,584
Key to my apartment, 4E.
Lock yourself in there.
426
00:38:57,668 --> 00:39:00,420
I'll call before I come back
so you know it's me.
427
00:39:00,504 --> 00:39:02,756
I'll ring twice, hang up,
ring once again.
428
00:39:02,840 --> 00:39:04,800
Don't answer the phone
for anyone else.
429
00:39:04,883 --> 00:39:07,927
Wait, I thought you were
going to keep me company?
430
00:39:08,011 --> 00:39:11,222
I'll phone for a cab.
I don't want you out on the streets.
431
00:39:16,103 --> 00:39:18,105
I'm going to stop down headquarters.
432
00:39:18,188 --> 00:39:20,565
I have a feeling Miss Noland
will be haunting the joint.
433
00:39:22,651 --> 00:39:25,779
(Traffic noise)
434
00:39:34,663 --> 00:39:38,708
- What did you do to your hand?
- Cut myself shaving.
435
00:39:39,668 --> 00:39:42,796
- Sign me in, will you?
- Sure.
436
00:40:16,955 --> 00:40:19,707
(Muffled sound of movement)
437
00:40:36,767 --> 00:40:39,561
You came at a bad time,
the computer is down.
438
00:40:41,313 --> 00:40:44,858
How did we ever police this town
without a computer, huh?
439
00:40:44,942 --> 00:40:47,778
You requested information.
440
00:40:47,861 --> 00:40:51,865
You'll have to fill out this form
and I'll process it in the morning.
441
00:40:52,991 --> 00:40:55,994
You have a pen?
442
00:40:59,539 --> 00:41:01,332
Thanks.
443
00:41:01,833 --> 00:41:06,333
It'll be a hard time writing
with this hand, I've got 11 stitches.
444
00:41:06,546 --> 00:41:08,673
You know, we really should
know each other.
445
00:41:08,757 --> 00:41:12,177
We've probably been passing
each other in the halls for years.
446
00:41:12,260 --> 00:41:14,095
We do have one friend in common.
447
00:41:14,179 --> 00:41:17,348
- Who's that?
- Officer Mallory.
448
00:41:17,432 --> 00:41:21,394
- Theresa.
- She had a close call this evening.
449
00:41:21,478 --> 00:41:23,313
Why? What happened?
450
00:41:23,397 --> 00:41:27,897
She was working undercover vice,
ran into a psycho. It was a mess.
451
00:41:29,277 --> 00:41:31,737
- How is she?
- She's okay.
452
00:41:34,449 --> 00:41:38,536
Thank Jesus for that.
She's a fine girl, that one.
453
00:41:38,620 --> 00:41:41,247
I knew you'd be relieved to hear
she was okay.
454
00:41:41,331 --> 00:41:45,831
Yeah, we should all have
a beer together some time,
455
00:41:46,044 --> 00:41:48,671
get to know each other.
- Sure!
456
00:41:48,755 --> 00:41:53,176
- We'll all be inseparable.
- How's that form?
457
00:41:53,260 --> 00:41:57,055
I'll tell you the truth,
it's not very important, forget it.
458
00:41:57,139 --> 00:41:58,974
Better get that computer fixed.
459
00:41:59,975 --> 00:42:02,060
I'm glad we finally got to say hello.
460
00:42:06,023 --> 00:42:08,984
(Eerie music)
461
00:42:50,859 --> 00:42:53,570
(Suspense music)
462
00:44:07,102 --> 00:44:09,813
(Eerie music)
463
00:44:33,336 --> 00:44:37,836
(Discordant music)
464
00:45:18,048 --> 00:45:20,550
(Female voice in distance)
I'm so glad you came tonight.
465
00:45:20,634 --> 00:45:24,721
You said you wouldn't show up.
It's important that we talk about it...
466
00:45:24,804 --> 00:45:28,349
You've got to stop doing
all these crazy things.
467
00:45:28,433 --> 00:45:31,436
You've got to remember
to stick to your plan.
468
00:45:31,519 --> 00:45:34,939
Don't do this. Please.
469
00:45:35,023 --> 00:45:38,776
I know it would be safe
if you put the girl away.
470
00:45:38,860 --> 00:45:42,905
But this way it's better. Now they
think they've got the guilty man
471
00:45:42,989 --> 00:45:46,075
so that way they're going to let
their guard down.
472
00:45:46,159 --> 00:45:50,204
You'll be free to get to
the Mayor and the Commissioner
473
00:45:50,288 --> 00:45:52,123
and put an end to this.
474
00:45:52,832 --> 00:45:55,167
I know you had anger in you, Matt,
475
00:45:55,252 --> 00:45:58,880
but I thought it would be
all the dealers and junkies
476
00:45:58,964 --> 00:46:03,009
and all the human garbage
that you'd be cleaning the city of,
477
00:46:03,093 --> 00:46:06,513
not poor people
just minding their business.
478
00:46:06,596 --> 00:46:09,807
What's got into you, Matt?
What's changed you so?
479
00:46:09,891 --> 00:46:13,269
I said that I'd stick by you
and I will,
480
00:46:13,353 --> 00:46:16,481
but you've got to stop this killing.
481
00:46:16,564 --> 00:46:20,818
Just, only save it for those
that did wrong to you.
482
00:46:27,117 --> 00:46:29,035
(Sudden noise)
483
00:46:29,119 --> 00:46:32,664
Who's out there?
Answer me!
484
00:46:34,291 --> 00:46:36,918
(Sound of gunfire)
485
00:46:40,880 --> 00:46:42,923
(Cat squeals in background)
486
00:46:43,508 --> 00:46:46,302
He's always just jumping. Matt?
487
00:46:50,098 --> 00:46:52,391
Matt? Where are you?
488
00:46:52,475 --> 00:46:54,643
I need you, Matt. You need me!
489
00:46:56,938 --> 00:46:58,981
Come back!
490
00:46:59,065 --> 00:47:02,777
(Soft melancholy music)
491
00:47:15,999 --> 00:47:19,752
Hey, you! What are you doing?
Take it easy, what are you doing?
492
00:47:19,836 --> 00:47:21,546
I had to take a leak.
493
00:47:21,629 --> 00:47:25,799
Always take a leak with a gun in your
hand? Good way to blow your balls off!
494
00:47:29,262 --> 00:47:30,888
Oh...
495
00:47:32,057 --> 00:47:34,851
You scared me,
wearing a uniform.
496
00:47:34,934 --> 00:47:37,269
Everyone's packing a gun,
I don't blame you.
497
00:47:37,354 --> 00:47:39,481
I should get hazard pay
with this uniform.
498
00:47:39,981 --> 00:47:41,983
Yeah.
499
00:47:42,067 --> 00:47:45,028
You could have got yourself killed.
Those timbers are ready to break!
500
00:47:45,111 --> 00:47:47,905
This place will be demolished
in a couple of weeks.
501
00:47:47,989 --> 00:47:51,909
The whole city's going to hell.
You can't pee anywhere any more.
502
00:48:02,754 --> 00:48:07,254
Here you are, more about Cordell
than you've got time to read.
503
00:48:07,634 --> 00:48:10,053
He was my hero.
504
00:48:10,136 --> 00:48:14,636
Yeah, Matt believed in the old saying:
shoot first and ask questions later.
505
00:48:15,058 --> 00:48:18,895
He was kind though,
gentle enough if you got to know him.
506
00:48:18,978 --> 00:48:21,355
- Did you?
- Well, I hate to admit it,
507
00:48:21,439 --> 00:48:24,442
but he used to like to come in here
and look at his clippings.
508
00:48:24,526 --> 00:48:26,152
Just like you're doing.
509
00:48:26,236 --> 00:48:28,696
He kind of liked being a celebrity.
510
00:48:28,780 --> 00:48:31,783
A real shame
about what happened to him.
511
00:48:31,866 --> 00:48:33,951
It was a crime
what those politicians did to him,
512
00:48:34,035 --> 00:48:38,080
putting him in Sing Sing with criminals
he'd been chasing all those years.
513
00:48:38,164 --> 00:48:40,332
It was like handing him
a death sentence.
514
00:48:40,417 --> 00:48:44,917
They say he violated people's rights.
I guess even killers have got rights.
515
00:48:45,880 --> 00:48:49,466
They murdered him,
those bastards down at City Hall.
516
00:48:49,551 --> 00:48:52,095
He had no kids, no wife.
517
00:48:53,346 --> 00:48:57,266
I guess a 100% cop like him
had no time for a personal life, huh?
518
00:48:57,350 --> 00:48:59,852
Here, you can put these away.
519
00:49:01,938 --> 00:49:04,774
You're wrong about that,
he had himself a real nice girl.
520
00:49:04,858 --> 00:49:07,527
I think he'd have married
if it hadn't been for that trouble.
521
00:49:07,610 --> 00:49:09,612
- You know who she was?
- Sure!
522
00:49:09,696 --> 00:49:12,657
He brought her in here one time
to show off for her.
523
00:49:12,740 --> 00:49:16,118
She wasn't much to look at, but nice.
524
00:49:16,202 --> 00:49:18,329
And of course, a cop.
525
00:49:19,080 --> 00:49:20,915
She must have taken it hard.
526
00:49:20,999 --> 00:49:23,793
Worse than that.
Right after he was convicted,
527
00:49:23,877 --> 00:49:27,505
the poor soul threw herself
out a window, trying to kill herself.
528
00:49:27,589 --> 00:49:31,301
A terrible thing for a Catholic girl to do.
She crippled herself!
529
00:49:32,886 --> 00:49:34,512
Thanks, Clancy.
530
00:49:34,596 --> 00:49:37,140
They don't make cops
like him any more.
531
00:49:37,223 --> 00:49:40,100
- He was one of a kind.
- He still is!
532
00:49:40,185 --> 00:49:43,438
- What was that?
- Nothing, forget it!
533
00:49:44,898 --> 00:49:47,525
(Eerie music)
534
00:50:01,206 --> 00:50:05,001
(Discordant music)
535
00:50:30,777 --> 00:50:33,654
(Loud hammer sound)
536
00:51:05,395 --> 00:51:08,272
(Sound of footsteps)
537
00:51:39,512 --> 00:51:41,639
(Eerie music builds up)
538
00:52:28,144 --> 00:52:30,146
(Sudden suspense music)
539
00:53:09,936 --> 00:53:12,271
(Groaning)
540
00:53:58,484 --> 00:54:01,487
We'll be interrogating the suspect
for about half an hour.
541
00:54:01,571 --> 00:54:03,990
Okay, call me when you're through.
542
00:54:05,700 --> 00:54:08,703
- We know who the killer is.
- Did you tell the D.A.?
543
00:54:08,786 --> 00:54:11,789
We tried to but he wouldn't believe us
you won't either.
544
00:54:11,873 --> 00:54:13,916
Ever heard of Detective Matt Cordell?
545
00:54:14,000 --> 00:54:18,500
He was before my time but he was
a legend, trigger happy. He died in jail.
546
00:54:18,880 --> 00:54:23,009
Suppose he didn't. Suppose he's back!
Only now he kills innocent people.
547
00:54:23,092 --> 00:54:26,553
- How could he get out of prison alive?
- We're going to find out.
548
00:54:26,637 --> 00:54:30,974
I've got an appointment with
the chief medical examiner at Sing Sing.
549
00:54:31,058 --> 00:54:35,479
Why don't you continue
this questioning for a while, alone?
550
00:54:35,563 --> 00:54:37,731
Rough him up a little bit.
551
00:54:38,399 --> 00:54:40,025
Thanks!
552
00:54:40,109 --> 00:54:41,819
(Sound of buzzer)
553
00:54:42,361 --> 00:54:45,655
Officer Mallory will continue
the interrogation till I get back.
554
00:54:45,740 --> 00:54:47,700
Right.
555
00:55:37,959 --> 00:55:40,670
(Screaming) He knows! He knows!
556
00:55:40,753 --> 00:55:44,840
There's no stopping him because
he knows! He knows you're here!
557
00:55:44,924 --> 00:55:48,928
He knows that I'm not going
to do it any more, he knows!
558
00:55:49,011 --> 00:55:51,263
He knows.
559
00:55:51,347 --> 00:55:53,599
He knows I'm no good to him!
560
00:55:55,268 --> 00:55:57,687
He knows I'm no good to him!
561
00:56:02,817 --> 00:56:06,237
He knows, he knows!
562
00:56:12,702 --> 00:56:16,038
(Screaming)
563
00:56:20,543 --> 00:56:22,253
(Sound of buzzer)
564
00:56:22,336 --> 00:56:24,755
(Screams)
565
00:56:25,423 --> 00:56:27,591
He's here, he's here!
566
00:56:28,759 --> 00:56:32,679
Stop it! Lean on me, come on!
Walk this way!
567
00:56:32,763 --> 00:56:37,263
I'm not afraid to die, but to have
to kill me when I love him so much?
568
00:56:38,394 --> 00:56:40,104
(Breaking glass)
569
00:56:43,524 --> 00:56:46,026
(Sound of buzzer)
570
00:56:46,110 --> 00:56:48,112
Why won't anyone answer?
571
00:56:48,237 --> 00:56:50,656
- (Sally) No! No!
- Put her down, Cordell!
572
00:56:52,450 --> 00:56:54,702
Put her down!
573
00:56:55,703 --> 00:56:57,913
Son of a bitch!
574
00:57:06,964 --> 00:57:08,966
(Dramatic music)
575
00:57:13,930 --> 00:57:16,015
No, no, stay there!
576
00:57:18,768 --> 00:57:22,146
Hey. what's the matter with you,
didn't you hear the buzzer?
577
00:57:22,271 --> 00:57:24,147
What are you, deaf?
578
00:57:24,231 --> 00:57:26,149
(Screams)
579
00:57:32,365 --> 00:57:33,991
(Screaming) Get his gun!
580
00:57:34,075 --> 00:57:37,453
- I got to get you out of this building.
- If they see you with that gun,
581
00:57:37,536 --> 00:57:40,413
you'll get shot!
- Don't worry about me.
582
00:57:44,335 --> 00:57:46,337
(Dramatic music)
583
00:57:58,474 --> 00:58:01,018
I've got to find McCrae.
How did you get here?
584
00:58:01,143 --> 00:58:03,603
With McCrae!
His car is still outside!
585
00:58:03,688 --> 00:58:05,690
Okay, here's a deal...
get in it and wait.
586
00:58:05,773 --> 00:58:10,273
If we're not out in five minutes,
hot-wire and haul us out of here. Go!
587
00:58:14,115 --> 00:58:17,243
(Dramatic music)
588
00:58:26,252 --> 00:58:28,712
(Breaking glass, man screaming)
589
00:58:35,594 --> 00:58:38,138
(Screaming)
590
00:58:56,991 --> 00:59:00,411
Keep your hands where I can see
them! Back up against the wall!
591
00:59:00,494 --> 00:59:02,078
I didn't do any of this!
592
00:59:02,163 --> 00:59:04,290
You broke out of your cell,
you killed them all!
593
00:59:04,373 --> 00:59:06,666
- It was somebody else!
- Shut up!
594
00:59:06,751 --> 00:59:08,878
- He's still here!
- You're letting him get away!
595
00:59:08,961 --> 00:59:12,464
Nobody's getting away,
I'm calling for back-ups!
596
00:59:12,548 --> 00:59:14,550
(Screams)
597
00:59:20,473 --> 00:59:23,100
- Don't even try!
- Okay.
598
00:59:23,184 --> 00:59:26,812
- Listen, I didn't do any of this.
- Sure you didn't.
599
00:59:26,896 --> 00:59:31,396
Put your guns over there!
All right, on your face, both of you!
600
00:59:32,318 --> 00:59:35,195
- We going after him?
- You heard him, he didn't do it!
601
00:59:35,946 --> 00:59:38,406
Theresa, come on, let's go!
602
00:59:40,451 --> 00:59:42,703
(Suspense music)
603
01:00:08,020 --> 01:00:10,230
(Jack) Keeping McCrae's
appointment at Sing Sing.
604
01:00:10,314 --> 01:00:13,942
(Theresa) Sure, walk into a prison with
half the police force looking for you!
605
01:00:14,026 --> 01:00:17,195
- (Theresa) "You're brave!"
- (Jack) Not brave, scared shitless!
606
01:00:17,279 --> 01:00:19,656
(Jack) Unless we can prove
that Cordell is still alive
607
01:00:19,740 --> 01:00:21,742
it's going to be my ass.
608
01:00:35,756 --> 01:00:37,924
Step over there please.
609
01:00:41,011 --> 01:00:43,596
(Voices in background)
610
01:00:50,896 --> 01:00:53,148
To your left.
611
01:01:00,489 --> 01:01:03,575
- Can I help you?
- We've got a meeting with Dr. Gruber.
612
01:01:03,659 --> 01:01:05,661
- We're a little early.
- You're name?
613
01:01:05,744 --> 01:01:08,413
McCrae, Detective Frank McCrae.
614
01:01:08,497 --> 01:01:11,041
The Doctor's office
is round the back, to your left.
615
01:01:11,125 --> 01:01:13,460
- Thank you.
- You're welcome.
616
01:01:13,544 --> 01:01:17,631
- You knew Matt Cordell?
- There weren't many like that.
617
01:01:17,715 --> 01:01:19,758
I did they autopsy on him.
618
01:01:19,842 --> 01:01:22,803
The authorities knew something
like that could happen to him.
619
01:01:22,887 --> 01:01:25,514
- Why didn't they prevent it?
- They wouldn't allow it!
620
01:01:25,598 --> 01:01:27,641
He refused to be in isolation.
621
01:01:27,725 --> 01:01:32,225
I guess he didn't want to admit
that he was afraid.
622
01:01:32,771 --> 01:01:35,148
- What do you do in a case like that?
- What do you mean?
623
01:01:35,232 --> 01:01:37,651
When they're all cut up like that.
624
01:01:37,735 --> 01:01:40,362
This is no ordinary mortician's home.
625
01:01:40,446 --> 01:01:44,199
They we're not in
to cause medic approaches here.
626
01:01:44,283 --> 01:01:48,783
When a prisoner dies, it's not our job
to make him look good for his family.
627
01:01:49,163 --> 01:01:53,663
We stitch up the parts, put them
into a wooden box and we bury him.
628
01:01:54,919 --> 01:01:57,796
Is that what happened
to Matt Cordell?
629
01:01:57,880 --> 01:02:01,508
- I'd have to look in my records.
- Would you mind?
630
01:02:03,385 --> 01:02:06,221
Mostly they just go to a potter's field.
631
01:02:09,516 --> 01:02:12,435
Here's Cordell's records.
632
01:02:14,021 --> 01:02:17,983
- His body was claimed by a woman.
- May I see that?
633
01:02:18,525 --> 01:02:20,902
We both know Miss Noland.
634
01:02:20,986 --> 01:02:23,697
I think before this goes any further
635
01:02:23,781 --> 01:02:28,243
I'd like to see some identification,
something with a photograph on it.
636
01:02:28,535 --> 01:02:33,035
Detective Lieutenant McCrae died
early this morning. He was murdered.
637
01:02:33,249 --> 01:02:35,334
He was murdered
by the same man that killed
638
01:02:35,417 --> 01:02:38,586
half a dozen people
at police headquarters last night.
639
01:02:38,671 --> 01:02:41,256
I haven't got to my morning paper yet.
640
01:02:43,175 --> 01:02:45,635
No wonder you know all the lurid details.
641
01:02:45,719 --> 01:02:47,721
If I would have murdered
a bunch of officers
642
01:02:47,805 --> 01:02:50,349
the last place I'd come
is to a penitentiary.
643
01:02:50,432 --> 01:02:54,394
Don't bullshit us,
you know who did those killings.
644
01:02:54,478 --> 01:02:57,939
- How could I know?
- Cordell wasn't dead.
645
01:02:58,023 --> 01:03:00,650
(Eerie music)
646
01:03:18,127 --> 01:03:20,671
(Dramatic music)
647
01:03:58,083 --> 01:04:00,210
And then you saved him.
648
01:04:00,294 --> 01:04:02,170
Answer me!
649
01:04:02,254 --> 01:04:06,754
Look, he was a fine detective.
He had a lot of friends.
650
01:04:07,217 --> 01:04:10,637
Everyone knew if we put him back
in the prison community
651
01:04:10,721 --> 01:04:14,808
they'd just attack him again.
There was no way he could survive.
652
01:04:14,892 --> 01:04:17,936
So when they brought him up here
more dead than alive,
653
01:04:18,020 --> 01:04:20,480
the policewoman convinced me
to do the decent thing.
654
01:04:20,564 --> 01:04:24,234
Like remove him
from the prison mortuary alive?
655
01:04:24,318 --> 01:04:26,737
He wasn't exactly alive!
656
01:04:26,820 --> 01:04:30,907
He had severe brain damage,
I was certain that he was legally dead.
657
01:04:30,991 --> 01:04:34,786
I was telling the truth
when I signed that death certificate.
658
01:04:34,870 --> 01:04:38,039
There's no way he could function
as a human being again.
659
01:04:38,123 --> 01:04:42,377
- Read the newspapers, Doc.
- Get out of my office. Now!
660
01:04:47,800 --> 01:04:52,300
You never came here. I won't pick up
that phone. This never happened!
661
01:04:52,429 --> 01:04:56,307
There is no end to your decency...
is there, Doctor?
662
01:04:56,392 --> 01:04:58,227
What did I do wrong?
663
01:04:58,310 --> 01:05:02,564
You should have seen him
on the operating table, cut to pieces!
664
01:05:02,648 --> 01:05:04,650
I know the system screwed him.
665
01:05:04,733 --> 01:05:07,777
The politicians put him in prison
and the inmates did the rest.
666
01:05:07,861 --> 01:05:10,029
Now you're trying to ruin
my life and career.
667
01:05:10,114 --> 01:05:12,658
We're not trying to ruin anybody.
668
01:05:12,741 --> 01:05:16,327
We just want to bury Matt Cordell
once and for all.
669
01:05:19,331 --> 01:05:21,875
Get out of here. Go away.
670
01:05:23,419 --> 01:05:25,421
Here you are Doctor, put this on.
671
01:05:25,504 --> 01:05:29,049
- What are you talking about?
- You know it's St. Patrick's Day.
672
01:05:29,133 --> 01:05:31,927
The parade! The Mayor and Police
Commissioner will be there.
673
01:05:32,010 --> 01:05:34,345
Yeah, along with 5,000 cops.
674
01:05:34,430 --> 01:05:37,683
I bet Cordell loved walking down
that parade when he was on the force.
675
01:05:37,766 --> 01:05:40,643
Well, whatever he loved,
he hates now.
676
01:05:42,438 --> 01:05:44,940
(Bagpipes playing in background)
677
01:06:02,082 --> 01:06:06,002
And so this year's St. Patrick's Day
parade continues on schedule,
678
01:06:06,086 --> 01:06:10,131
despite speculation that it may have
been canceled, due to fear of violence.
679
01:06:10,215 --> 01:06:13,760
Authorities report scores
of death threats against the police
680
01:06:13,844 --> 01:06:17,389
plus threats of bombings
along the parade route.
681
01:06:17,473 --> 01:06:19,683
But this has not deterred
a record turn out
682
01:06:19,766 --> 01:06:22,977
for New York's 50th annual
St. Patrick's Day parade.
683
01:06:23,061 --> 01:06:24,896
What a parade it is!
684
01:06:24,980 --> 01:06:28,858
Public outrage over continued killings
by the so-called Maniac Cop
685
01:06:28,942 --> 01:06:33,029
have brought many hostile
New Yorkers to 5th Avenue today.
686
01:06:33,113 --> 01:06:36,950
Police security forces and special
bomb squads are out in full force
687
01:06:37,034 --> 01:06:40,912
as well as plain clothed detectives
who are mixed in with the crowd.
688
01:06:40,996 --> 01:06:43,873
(Band music)
689
01:06:47,044 --> 01:06:49,588
I can't walk in there,
they'll shoot me on site.
690
01:06:49,671 --> 01:06:51,923
- I'll do it!
- You have to get to the Commissioner.
691
01:06:52,007 --> 01:06:55,301
I'm to convince him these killings
are being committed by a dead man!
692
01:06:55,385 --> 01:06:58,388
Commissioner Pike was Chief of
Police when Cordell was sent to jail.
693
01:06:58,472 --> 01:07:00,515
He must be the one Cordell blames
more than anyone.
694
01:07:00,599 --> 01:07:03,935
- Where are you going to be?
- I'm going to be right here.
695
01:07:16,281 --> 01:07:20,576
(Laughing) So he says,
"Commissioner, sir, that is my wife."
696
01:07:27,876 --> 01:07:32,376
Look who just walked in.
Jack Forrest's girlfriend.
697
01:07:34,049 --> 01:07:36,176
All right, everybody out of here.
698
01:07:41,473 --> 01:07:45,310
- Where is the son of a bitch?
- He's willing to give himself up.
699
01:07:45,394 --> 01:07:48,897
- After you listen.
- So you're giving orders now?
700
01:07:48,981 --> 01:07:52,609
- I know who committed the murders.
- So do we. Your boyfriend!
701
01:07:52,693 --> 01:07:56,029
You're wrong.
It's a man named Matt Cordell.
702
01:07:57,948 --> 01:07:59,366
A ghost!
703
01:07:59,449 --> 01:08:03,244
Did you come up with this lunatic idea
yourself or are you on drugs?
704
01:08:03,328 --> 01:08:07,165
It was McCrae's theory.
But we verified it.
705
01:08:07,249 --> 01:08:09,834
Listen, last night
before McCrae was murdered,
706
01:08:09,918 --> 01:08:12,712
he called my house.
I wasn't there, I was at a charity event.
707
01:08:12,796 --> 01:08:16,132
But he was kind enough
to leave a message on my service.
708
01:08:16,216 --> 01:08:18,593
Would you like to listen?
709
01:08:18,677 --> 01:08:23,177
This is Frank McCrae, I've got solid
evidence this homicidal maniac
710
01:08:23,807 --> 01:08:26,476
is getting information
from inside the department.
711
01:08:26,560 --> 01:08:29,729
His accomplice is a female employee,
a policewoman.
712
01:08:29,813 --> 01:08:32,273
I'll be at the crime records
division, waiting.
713
01:08:32,357 --> 01:08:34,025
Call me when you get in.
714
01:08:34,109 --> 01:08:36,903
Of course, he couldn't have been
talking about you.
715
01:08:36,987 --> 01:08:41,487
- Policewoman! A killer's accomplice!
- He's talking about Sally Noland!
716
01:08:43,410 --> 01:08:46,746
This is really great.
You accuse a dead woman
717
01:08:46,830 --> 01:08:51,330
when the log states that you came
to see Jack Forrest last night
718
01:08:51,627 --> 01:08:56,127
on alleged police business and you
aided in his escape from the cell block.
719
01:08:58,008 --> 01:09:00,593
- You helped him kill all those people.
- That's a lie!
720
01:09:04,598 --> 01:09:08,602
Why are you doing this? You know
I'm telling you the truth about Cordell.
721
01:09:10,270 --> 01:09:13,731
Enough of this shit!
I've got a parade to attend.
722
01:09:13,815 --> 01:09:16,859
You'd better go, sir. Everyone else
has left for the reviewing stand.
723
01:09:16,943 --> 01:09:19,153
Wait, you may be in danger.
724
01:09:19,237 --> 01:09:22,823
Don't you understand?
Cordell wants to kill you and the mayor.
725
01:09:22,908 --> 01:09:27,408
- Is that what Forrest told you to say?
- If you have any sense, you won't go.
726
01:09:27,788 --> 01:09:31,208
Book her! Assess her
for first degree murder.
727
01:09:38,465 --> 01:09:41,301
- Sit down!
- What?
728
01:09:48,016 --> 01:09:50,476
I don't understand, I thought
you were going to book me?
729
01:09:50,560 --> 01:09:52,979
Well, what's the rush?
730
01:09:53,063 --> 01:09:55,273
We've got
the Commissioner's office to ourselves.
731
01:09:55,357 --> 01:09:58,985
We've got a place in Newburgh,
me and the old lady...
732
01:09:59,069 --> 01:10:01,279
- I'm happy for you.
- Commissioner, the tie...
733
01:10:01,363 --> 01:10:03,990
Never mind the tie, come on!
734
01:10:08,620 --> 01:10:10,997
Hurry up, we're late!
735
01:10:11,081 --> 01:10:14,751
(Sudden swiping sound)
736
01:10:14,835 --> 01:10:17,295
(Groaning)
737
01:10:22,801 --> 01:10:24,803
(Dramatic music)
738
01:10:35,522 --> 01:10:39,150
Why don't you put a real feather
in my cap and lay it all out for me?
739
01:10:39,234 --> 01:10:42,695
The reason behind those killings.
It was extortion money, wasn't it?
740
01:10:42,779 --> 01:10:45,072
Money had nothing to do
with those killings.
741
01:10:45,157 --> 01:10:47,868
It was an act of vengeance
against the city.
742
01:10:47,951 --> 01:10:52,163
You know, the truth is darling,
I could use a collar like this one.
743
01:10:52,247 --> 01:10:55,333
Come on, win me the big promotion.
Make me a hero!
744
01:10:55,417 --> 01:10:58,962
If you're putting me under arrest,
I want to see my lawyer.
745
01:10:59,045 --> 01:11:02,214
You've got a real rotten ass attitude.
746
01:11:02,299 --> 01:11:05,468
Fine, let's go, I'll take you downstairs.
747
01:11:13,143 --> 01:11:15,145
Don't give me any trouble, huh?
748
01:11:15,228 --> 01:11:17,313
This is great, I don't believe this.
749
01:11:17,397 --> 01:11:21,818
Everyone else is at the parade
and I'm stuck here with you. Fantastic!
750
01:11:21,902 --> 01:11:25,488
You with your attitude really makes
things nice. I'll tell you something else...
751
01:11:25,572 --> 01:11:28,658
(Sudden dramatic music, screams)
752
01:11:46,718 --> 01:11:49,637
(Discordant music)
753
01:12:03,902 --> 01:12:05,695
(Dramatic music)
754
01:12:06,988 --> 01:12:09,031
(Banging on door)
755
01:12:23,547 --> 01:12:26,216
(Screams)
756
01:12:35,058 --> 01:12:37,143
(Exclamations from crowd
in background)
757
01:12:38,436 --> 01:12:40,938
(Dramatic music)
758
01:12:55,787 --> 01:12:58,164
(Suspense music)
759
01:12:58,248 --> 01:13:00,583
Isn't that Forrest?
760
01:13:00,750 --> 01:13:02,918
Let's get him!
761
01:13:04,296 --> 01:13:07,048
- All right, there.
- Wait, no, no, no!
762
01:13:07,132 --> 01:13:10,009
- No!
- Damn it! Let go of me!
763
01:13:10,093 --> 01:13:13,096
Can't you see what the hell's going
on up there?
764
01:13:13,179 --> 01:13:16,265
Listen to me! He's up there.
He's in Pike's office.
765
01:13:17,017 --> 01:13:19,060
Don't you go giving any orders.
766
01:13:19,144 --> 01:13:21,980
I ought to put a bullet between
your eyes and I'd be a hero!
767
01:13:24,024 --> 01:13:26,860
I'm the wrong guy!
He's up there!
768
01:13:28,778 --> 01:13:33,278
Somebody inform his honor that
this maniac cop has been recaptured.
769
01:13:34,618 --> 01:13:36,828
(Dramatic music)
770
01:13:53,803 --> 01:13:58,303
Hurry up, you're wasting time,
The killer's in that wagon. Let's go!
771
01:13:59,643 --> 01:14:01,811
(Siren)
772
01:14:01,895 --> 01:14:03,646
(Wheels screeching)
773
01:14:06,608 --> 01:14:09,319
(Horns beeping)
774
01:14:12,739 --> 01:14:14,824
(Suspense music)
775
01:14:19,120 --> 01:14:23,249
- You know how to handle a shotgun?
- Get close enough and watch me!
776
01:14:31,466 --> 01:14:35,261
(Voice on police radio) Vehicle last
seen heading towards the river.
777
01:14:35,345 --> 01:14:37,930
The river? I think I know
where he's going.
778
01:14:38,014 --> 01:14:40,766
- Yeah, sure!
- Listen, do you know where Pier 14 is?
779
01:14:40,850 --> 01:14:43,102
Those pier's are all closed,
they're collapsing.
780
01:14:43,186 --> 01:14:46,355
McCrae once tracked him to Pier 14.
781
01:14:47,148 --> 01:14:50,067
(Dramatic music)
782
01:14:56,908 --> 01:14:59,577
(Sirens)
783
01:16:13,068 --> 01:16:14,778
Hurry up!
784
01:16:23,661 --> 01:16:26,038
(Dramatic music builds up)
785
01:17:40,029 --> 01:17:41,739
(Suspense music)
786
01:17:49,414 --> 01:17:51,999
(Hammering sound)
787
01:18:00,258 --> 01:18:03,052
Hold on a sec,
let me call for back-up!
788
01:18:03,136 --> 01:18:07,636
This is car 4604 requesting
a back-up at Pier 14 right away!
789
01:18:32,665 --> 01:18:35,668
Let him go, Cordell!
790
01:18:38,338 --> 01:18:41,049
- Theresa, get these cuffs off.
- The keys!
791
01:18:48,556 --> 01:18:50,933
Hold it there!
792
01:18:54,771 --> 01:18:56,564
(Dramatic music)
793
01:18:59,817 --> 01:19:02,778
(Sirens in background)
794
01:19:02,862 --> 01:19:06,407
(Dramatic music builds up)
795
01:19:42,485 --> 01:19:44,737
(Screams)
796
01:20:25,862 --> 01:20:29,073
(Sound of water gushing)
797
01:20:33,369 --> 01:20:35,371
(Sound of crane)
798
01:20:41,586 --> 01:20:44,130
(Muffled voices in background)
799
01:21:30,468 --> 01:21:33,804
(Eerie music)
800
01:21:52,115 --> 01:21:54,992
(Discordant music)
801
01:22:19,725 --> 01:22:22,144
(Dramatic music)
802
01:24:48,499 --> 01:24:51,126
(Eerie music fades out)
64991
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.