All language subtitles for Law.of.Attraction.2020.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-PiRaTeS.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,353 --> 00:00:08,095 [PEACEFUL MUSIC] 2 00:00:10,097 --> 00:00:13,490 [UPBEAT MUSIC] 3 00:00:13,491 --> 00:00:16,537 ♪ Everybody's talking 4 00:00:16,538 --> 00:00:19,888 ♪ No matter what the weather 5 00:00:19,889 --> 00:00:23,022 ♪ Everyone is talking 6 00:00:23,023 --> 00:00:25,981 ♪ Wanna be connected 7 00:00:25,982 --> 00:00:32,032 ♪ I think it's time for us to say hello ♪ 8 00:00:32,554 --> 00:00:34,511 ♪ Hello, hello 9 00:00:34,512 --> 00:00:35,860 ♪ Hello 10 00:00:35,861 --> 00:00:38,080 ♪ Hello, hello, hello 11 00:00:38,081 --> 00:00:38,951 ♪ Hello 12 00:00:38,952 --> 00:00:40,952 ♪ Hello, hello, hello 13 00:00:40,953 --> 00:00:41,780 ♪ Hello 14 00:00:41,781 --> 00:00:44,913 ♪ Hello, hello, hello 15 00:00:44,914 --> 00:00:48,003 ♪ Tell me about what you're thinking ♪ 16 00:00:48,004 --> 00:00:49,352 ♪ Your favorite book 17 00:00:49,353 --> 00:00:51,180 ♪ What you like drinking 18 00:00:51,181 --> 00:00:56,186 ♪ I'd like to know just where you've been all my life ♪ 19 00:00:57,883 --> 00:01:00,842 ♪ Now, we're drinking ice tea 20 00:01:00,843 --> 00:01:03,975 ♪ Hand-in-hand we're talking 21 00:01:03,976 --> 00:01:07,153 ♪ Sit under the bow tree 22 00:01:07,154 --> 00:01:10,069 ♪ Oh, what a day this has been 23 00:01:10,070 --> 00:01:14,638 ♪ This all began 24 00:01:14,639 --> 00:01:16,553 ♪ Because we said hello 25 00:01:16,554 --> 00:01:18,642 ♪ Hello, hello 26 00:01:18,643 --> 00:01:19,730 ♪ Hello 27 00:01:19,731 --> 00:01:22,255 ♪ Hello, hello, hello 28 00:01:22,256 --> 00:01:23,126 ♪ Hello 29 00:01:23,127 --> 00:01:25,084 ♪ Hello, hello, hello 30 00:01:25,085 --> 00:01:25,911 ♪ Hello 31 00:01:25,911 --> 00:01:26,869 ♪ Hello, hello, hello 32 00:01:26,870 --> 00:01:28,522 [PHONE CHIMING] 33 00:01:28,523 --> 00:01:29,697 ♪ Hello 34 00:01:29,698 --> 00:01:30,741 Hello. 35 00:01:30,742 --> 00:01:32,134 Hey, Sarah. 36 00:01:32,135 --> 00:01:34,441 I don't care who I'm up against, 37 00:01:34,442 --> 00:01:36,007 I've worked way too hard 38 00:01:36,008 --> 00:01:38,272 for the chance to be lead on this case. 39 00:01:39,011 --> 00:01:42,188 Look, I know no case is a slam dunk ever, I get it, 40 00:01:42,189 --> 00:01:45,539 but this could put me on the track for partnership. 41 00:01:45,540 --> 00:01:48,150 You know no one is gonna outwork me, Sarah. 42 00:01:48,151 --> 00:01:49,717 You know that. 43 00:01:49,718 --> 00:01:52,502 [COFFEE MACHINE WHIRRING] 44 00:01:52,503 --> 00:01:53,417 I understand that, but... 45 00:01:53,418 --> 00:01:54,548 Oh, hold on. 46 00:01:54,549 --> 00:01:56,332 Hi, can I have a non-fat, no whip mocha, 47 00:01:56,333 --> 00:01:57,986 with an added shot of espresso? 48 00:01:57,987 --> 00:01:58,814 Mm-hmm. 49 00:01:58,815 --> 00:02:00,902 [SILLY MUSIC] 50 00:02:00,903 --> 00:02:03,034 - It's right here. - Thanks. 51 00:02:03,035 --> 00:02:03,906 4.52. 52 00:02:04,820 --> 00:02:07,256 That's quite the order. 53 00:02:07,257 --> 00:02:09,040 I'm expecting a challenging day. 54 00:02:09,041 --> 00:02:10,520 Hey, no judgment. 55 00:02:10,521 --> 00:02:11,608 - Keep the change. - Oh, thank you, 56 00:02:11,609 --> 00:02:12,696 it'll be right out. 57 00:02:12,697 --> 00:02:14,307 [ALLISON] Yeah, I'm still here. 58 00:02:14,308 --> 00:02:15,874 Large black coffee, please. 59 00:02:17,572 --> 00:02:18,529 Um. 60 00:02:18,529 --> 00:02:19,443 Oh, boy. 61 00:02:19,444 --> 00:02:20,661 1.81. 62 00:02:20,662 --> 00:02:22,054 [ALLISON] I'm in the coffee shop, why? 63 00:02:23,012 --> 00:02:24,708 - Thank you. - What? 64 00:02:24,709 --> 00:02:27,189 The meeting was supposed to be this afternoon? 65 00:02:27,190 --> 00:02:28,452 I can't believe this. 66 00:02:30,106 --> 00:02:30,889 Thank you. 67 00:02:30,889 --> 00:02:31,760 Ladies first. 68 00:02:33,022 --> 00:02:34,196 Of course I have all the stuff, 69 00:02:34,197 --> 00:02:36,024 but I was hoping for more time to prepare. 70 00:02:36,025 --> 00:02:38,940 Is there any way you can hold them off [GRUNTS]... 71 00:02:38,941 --> 00:02:40,594 [TIRES SCREECHING] [VAN HONKING] 72 00:02:40,595 --> 00:02:42,204 Hey, lady, get out of the way. 73 00:02:42,205 --> 00:02:44,903 [UPBEAT MUSIC] 74 00:02:48,733 --> 00:02:51,214 [VAN HONKING] 75 00:02:55,436 --> 00:02:57,177 This day's off to a great start. 76 00:03:32,777 --> 00:03:33,995 [SARAH] Here, take these. 77 00:03:33,996 --> 00:03:34,823 [ALLISON] Sarah, are you kidding? 78 00:03:34,824 --> 00:03:35,824 They don't even match. 79 00:03:35,825 --> 00:03:36,954 They're already in there, 80 00:03:36,955 --> 00:03:38,869 you got a better idea? 81 00:03:38,870 --> 00:03:40,480 Come on. 82 00:03:40,481 --> 00:03:41,568 When did you get so bossy? 83 00:03:41,569 --> 00:03:43,744 I'm not bossy, I'm assertive. 84 00:03:43,745 --> 00:03:45,267 Now, get in there. 85 00:03:45,268 --> 00:03:46,443 Thanks. 86 00:03:49,229 --> 00:03:51,621 No doubt, when I turn on the old signature charm, 87 00:03:51,622 --> 00:03:53,057 the plaintiff's not gonna be able to do anything, 88 00:03:53,058 --> 00:03:54,798 but agree to the settlement. 89 00:03:54,799 --> 00:03:56,540 So no, I don't worry about it... 90 00:03:57,802 --> 00:03:58,847 Sorry. 91 00:04:00,370 --> 00:04:02,111 Nice of you to join us, Allison. 92 00:04:05,027 --> 00:04:07,289 Okay, Max, why don't you wind this up? 93 00:04:07,290 --> 00:04:08,248 Sure thing, mum. 94 00:04:09,336 --> 00:04:10,162 Deirdre. 95 00:04:11,512 --> 00:04:13,557 So quick summary, for those of you just tuning in, 96 00:04:15,342 --> 00:04:16,342 I'm gonna win. 97 00:04:16,343 --> 00:04:18,648 [SILLY MUSIC] 98 00:04:18,649 --> 00:04:20,782 Okay, you're up next, Allison. 99 00:04:30,661 --> 00:04:33,054 [TELEVISION CHIMING] 100 00:04:33,055 --> 00:04:35,579 [TENSE MUSIC] 101 00:04:38,016 --> 00:04:40,235 [KEYBOARD CLACKING] 102 00:04:40,236 --> 00:04:43,195 [COMPUTER CHIMING] 103 00:04:48,375 --> 00:04:49,462 Sorry, I was really hoping 104 00:04:49,463 --> 00:04:50,854 to troubleshoot this before the meeting, 105 00:04:50,855 --> 00:04:53,161 but I just found out it got moved up 15 minutes ago. 106 00:04:53,162 --> 00:04:55,469 You're wasting precious time, Allison. 107 00:04:56,818 --> 00:04:58,733 Okay, we'll just work from my laptop. 108 00:05:08,873 --> 00:05:09,700 Okay, nevermind. 109 00:05:10,875 --> 00:05:13,442 All right, so after reviewing the case, 110 00:05:13,443 --> 00:05:16,619 I saw that Kyle had filed a temporary restraining order 111 00:05:16,620 --> 00:05:19,579 and a preliminary injunction against Dr. Jones, 112 00:05:19,580 --> 00:05:21,363 but it was denied. 113 00:05:21,364 --> 00:05:22,538 Then we tried to appeal, 114 00:05:22,539 --> 00:05:24,235 but failed to overturn the decision, 115 00:05:24,236 --> 00:05:26,890 so I've reviewed the doctor's deposition and affidavit, 116 00:05:26,891 --> 00:05:28,239 but I feel like it will be difficult 117 00:05:28,240 --> 00:05:30,372 to get a ruling in our favor, 118 00:05:30,373 --> 00:05:32,505 since 4.2 in the contract states, 119 00:05:32,506 --> 00:05:35,377 a private practice exclusion to the non-compete. 120 00:05:35,378 --> 00:05:37,553 So I think if we go to trial, 121 00:05:37,554 --> 00:05:38,989 we might have a problem 122 00:05:38,990 --> 00:05:41,035 with the jury being sympathetic to Dr. Jones, 123 00:05:41,036 --> 00:05:42,906 just based on his reputation in the community. 124 00:05:42,907 --> 00:05:45,822 Let me just stop you right there, Allison. 125 00:05:45,823 --> 00:05:48,390 We appreciate your efforts and taking over this case. 126 00:05:48,391 --> 00:05:50,566 However, sometimes it's not how hard you work, 127 00:05:50,567 --> 00:05:53,090 it's how smart you work. 128 00:05:53,091 --> 00:05:55,092 It's not about whether we're going to get a judgment 129 00:05:55,093 --> 00:05:56,267 or not on this case, 130 00:05:56,268 --> 00:05:58,444 it's about filing one thing after another, 131 00:05:58,445 --> 00:06:03,363 until this doctor can no longer afford to defend himself. 132 00:06:04,233 --> 00:06:05,364 As we represent the hospital, 133 00:06:05,365 --> 00:06:06,539 which has endless funds, 134 00:06:06,540 --> 00:06:09,368 if you stretch this out, we win in the end. 135 00:06:09,369 --> 00:06:10,891 The only thing that's concerning me 136 00:06:10,892 --> 00:06:14,896 is the defendant's attorney, Derrick Walker, 137 00:06:16,071 --> 00:06:17,463 comes from a strong line of attorneys 138 00:06:17,464 --> 00:06:18,769 and he's one of the best. 139 00:06:20,467 --> 00:06:23,860 You, young lady, are gonna have to dominate. 140 00:06:23,861 --> 00:06:24,819 No excuses. 141 00:06:24,820 --> 00:06:27,952 [LIGHT GUITAR MUSIC] 142 00:06:42,314 --> 00:06:43,272 Bad? 143 00:06:44,578 --> 00:06:46,230 Yeah, I had a whole minute to get myself ready, 144 00:06:46,231 --> 00:06:47,536 and it sounds 145 00:06:47,537 --> 00:06:49,190 like this Derrick Walker's gonna be real problem. 146 00:06:49,191 --> 00:06:51,061 Judging by his pre-trial communications, 147 00:06:51,062 --> 00:06:52,846 the guy's a real shark, 148 00:06:52,847 --> 00:06:54,456 he definitely goes for the jugular. 149 00:06:54,457 --> 00:06:55,718 Great. 150 00:06:55,719 --> 00:06:57,241 He just keeps filing motions to move things up, 151 00:06:57,242 --> 00:06:59,374 so I don't have time to depose everybody. 152 00:06:59,375 --> 00:07:01,856 Seriously, Sonni, are you gonna be ready for this? 153 00:07:03,640 --> 00:07:05,162 I have to be. 154 00:07:05,163 --> 00:07:07,775 This is my chance to get on the radar with the partners. 155 00:07:09,472 --> 00:07:11,473 I just wish I didn't have so much extra work lately. 156 00:07:11,474 --> 00:07:14,171 You mean so much of Max's work. 157 00:07:14,172 --> 00:07:17,523 You do everything for him and he takes all the credit. 158 00:07:17,524 --> 00:07:20,134 We're a team, it's an investment in the relationship. 159 00:07:20,135 --> 00:07:21,788 Ah, you call that a relationship? 160 00:07:21,789 --> 00:07:24,051 You two can't even be seen together in public. 161 00:07:24,052 --> 00:07:25,531 Well, he said 162 00:07:25,532 --> 00:07:27,881 that if his parents knew we were seeing each other, 163 00:07:27,882 --> 00:07:31,493 it might derail my chances of becoming a junior partner, 164 00:07:31,494 --> 00:07:33,887 that they might think I was mooching off their son. 165 00:07:33,888 --> 00:07:35,541 You mooching off of him? 166 00:07:35,542 --> 00:07:36,933 He's the one that doesn't do anything... 167 00:07:36,934 --> 00:07:37,805 Hey, babe. 168 00:07:41,025 --> 00:07:42,373 [SARAH] Speak of the devil. 169 00:07:42,374 --> 00:07:44,811 All right, go make yourself busy, "Stranger Thing". 170 00:07:44,812 --> 00:07:46,204 "American Psycho". 171 00:07:48,206 --> 00:07:49,424 Not really sure that's appropriate 172 00:07:49,425 --> 00:07:50,469 office behavior, Max. 173 00:07:50,470 --> 00:07:52,035 Oh, no, you're right, 174 00:07:52,036 --> 00:07:53,384 she shouldn't be putting her shoes up on the desk like that. 175 00:07:53,385 --> 00:07:55,082 No, and you shouldn't be talking to her like that, 176 00:07:55,083 --> 00:07:56,518 just because she's an assistant. 177 00:07:56,519 --> 00:07:58,215 Well, considering it's my name 178 00:07:58,216 --> 00:07:59,608 on the side of the building, 179 00:07:59,609 --> 00:08:02,306 I'm pretty sure I get to decide what's acceptable, hmm? 180 00:08:02,307 --> 00:08:04,787 I'm pretty sure that's not how it works at all. 181 00:08:04,788 --> 00:08:07,224 So we still on for tonight? 182 00:08:07,225 --> 00:08:09,400 Not after you threw me under the bus in the meeting. 183 00:08:09,401 --> 00:08:10,967 Oh, come on. 184 00:08:10,968 --> 00:08:12,360 You know I've got 185 00:08:12,361 --> 00:08:13,666 to throw up a little smoke screen every now and then, 186 00:08:13,667 --> 00:08:14,884 so nobody finds out about us. 187 00:08:14,885 --> 00:08:17,234 That was a fortress, not just a smoke screen. 188 00:08:17,235 --> 00:08:19,410 You know how I feel about you, hmm? 189 00:08:19,411 --> 00:08:21,500 Actually, sometimes it's very vague. 190 00:08:21,501 --> 00:08:23,590 Babe, look, I totally need you. 191 00:08:24,634 --> 00:08:27,114 Speaking of which, if we're not on for tonight, 192 00:08:27,115 --> 00:08:28,463 any chance I can get you 193 00:08:28,464 --> 00:08:29,770 to have a little look through these files for me? 194 00:08:30,901 --> 00:08:31,901 You were just in the meeting, 195 00:08:31,902 --> 00:08:33,120 your parents were grilling me, 196 00:08:33,121 --> 00:08:34,208 I have to work on this Walker case. 197 00:08:34,209 --> 00:08:35,731 Ah, come on, please? 198 00:08:35,732 --> 00:08:36,993 Pretty please? 199 00:08:36,994 --> 00:08:38,865 I'll tell you what, do this for me, 200 00:08:38,866 --> 00:08:41,650 help me out and I swear I'll make it up to you. 201 00:08:41,651 --> 00:08:44,566 Maybe take you somewhere special, hmm? 202 00:08:44,567 --> 00:08:45,481 I don't know. 203 00:08:45,482 --> 00:08:46,742 Maybe we could talk 204 00:08:46,743 --> 00:08:49,353 about our long-term plans for the future, hmm? 205 00:08:49,354 --> 00:08:51,312 You'd like that, right? 206 00:08:51,313 --> 00:08:54,054 Well, it would be nice to know where we stood. 207 00:08:54,055 --> 00:08:55,056 Then, it's a date. 208 00:08:59,843 --> 00:09:00,670 Thanks, babe. 209 00:09:00,671 --> 00:09:03,107 [UPBEAT MUSIC] 210 00:09:08,373 --> 00:09:10,071 10:00a.m., okay, plenty of time. 211 00:09:21,299 --> 00:09:22,299 No, I'm telling you, 212 00:09:22,300 --> 00:09:23,300 get the motion to expedite discovery 213 00:09:23,301 --> 00:09:25,302 filed by this afternoon. 214 00:09:25,303 --> 00:09:27,435 I want this thing wrapped up ASAP. 215 00:09:27,436 --> 00:09:28,958 I don't care when this Allison Williams 216 00:09:28,959 --> 00:09:30,831 thinks it should happen, she's a newbie. 217 00:09:31,658 --> 00:09:33,094 Look, just get it done. 218 00:09:39,709 --> 00:09:42,407 [SINCERE MUSIC] 219 00:09:50,502 --> 00:09:55,464 [VACUUM CLEANER WHIRRING] [ROCK MUSIC] 220 00:10:12,046 --> 00:10:13,655 Hey, hey. 221 00:10:13,656 --> 00:10:16,136 Wake up, wake up, wake up. 222 00:10:16,137 --> 00:10:17,051 What? 223 00:10:17,052 --> 00:10:18,529 You fell asleep while working, 224 00:10:18,530 --> 00:10:21,054 you've now entered cliche workaholic territory. 225 00:10:21,055 --> 00:10:22,142 You've got to get home and cleaned up, 226 00:10:22,143 --> 00:10:23,665 they can't see like this. 227 00:10:23,666 --> 00:10:25,798 It's all part of my plan for world domination. 228 00:10:25,799 --> 00:10:29,932 Ah, go home, shower and pull yourself together, woman. 229 00:10:29,933 --> 00:10:31,238 I'll cover for you. 230 00:10:31,239 --> 00:10:32,848 But I've have so much more work to do. 231 00:10:32,849 --> 00:10:34,676 No, not looking like that, you don't. 232 00:10:34,677 --> 00:10:35,591 Here. 233 00:10:37,027 --> 00:10:39,463 [GASPS] oh my gosh, I look like a raccoon. 234 00:10:39,464 --> 00:10:40,943 Worse, roadkill. 235 00:10:40,944 --> 00:10:45,208 Now, sneak out and don't let any suits see you, go. 236 00:10:45,209 --> 00:10:46,036 [UPBEAT MUSIC] 237 00:10:46,037 --> 00:10:48,648 [BELL RINGING] 238 00:10:50,954 --> 00:10:53,740 Looks like someone had a rough night. 239 00:11:12,584 --> 00:11:15,151 Sonni, you know I love your work ethic, 240 00:11:15,152 --> 00:11:17,676 but can you please focus on something else 241 00:11:17,677 --> 00:11:19,113 for, like, two minutes? 242 00:11:21,376 --> 00:11:22,812 - Okay. - Thank you. 243 00:11:24,031 --> 00:11:26,597 Now, what do you think about this? 244 00:11:26,598 --> 00:11:28,991 Ooh, I love this. 245 00:11:28,992 --> 00:11:30,427 That was a test. 246 00:11:30,428 --> 00:11:33,126 This one would be horrible for you. 247 00:11:33,127 --> 00:11:35,695 Your decision-making privileges have been revoked. 248 00:11:36,521 --> 00:11:37,957 Hmm. 249 00:11:37,958 --> 00:11:40,481 Ooh, what about this one? 250 00:11:40,482 --> 00:11:41,612 Is this another test? 251 00:11:41,613 --> 00:11:42,484 Mm-mm. 252 00:11:44,965 --> 00:11:46,705 No way, that is way out of my pay grade. 253 00:11:46,706 --> 00:11:48,750 You said this was gonna be for a big night, 254 00:11:48,751 --> 00:11:50,230 something memorable. 255 00:11:50,231 --> 00:11:52,493 Plus, you could totally wear this one again. 256 00:11:52,494 --> 00:11:55,148 You have to think of it in terms of cost per wear. 257 00:11:55,149 --> 00:11:56,106 What? 258 00:11:56,107 --> 00:11:57,193 It's not the cost of the item. 259 00:11:57,194 --> 00:11:58,455 It's the cost, 260 00:11:58,456 --> 00:12:00,588 divided by how many times you can wear it. 261 00:12:00,589 --> 00:12:02,982 I think you can get three to five wears out of this. 262 00:12:02,983 --> 00:12:06,028 That's like getting it 70% off. 263 00:12:06,029 --> 00:12:06,900 Really? 264 00:12:06,901 --> 00:12:08,205 That's right. 265 00:12:10,033 --> 00:12:13,819 Now, can you please tell me what the special occasion is? 266 00:12:13,820 --> 00:12:16,996 It's Max and my first time out in public as a couple, 267 00:12:16,997 --> 00:12:18,737 since we've been together. 268 00:12:18,738 --> 00:12:20,129 He's been acting weird lately, 269 00:12:20,130 --> 00:12:22,479 so I think he has something really big planned. 270 00:12:22,480 --> 00:12:25,265 By lately, do you mean his entire life? 271 00:12:25,266 --> 00:12:27,789 I bet he was a weird little kid, too. 272 00:12:27,790 --> 00:12:29,225 I just hope this dress goes 273 00:12:29,226 --> 00:12:32,011 with any other accessories I might be getting. 274 00:12:32,012 --> 00:12:33,143 No, no, no. 275 00:12:34,362 --> 00:12:36,842 Do you really think he's gonna propose? 276 00:12:36,843 --> 00:12:37,757 We'll see. 277 00:12:39,715 --> 00:12:41,630 I'm now an accomplice to this crime. 278 00:12:43,545 --> 00:12:46,242 Sarah, what did you do? 279 00:12:46,243 --> 00:12:48,375 [ALLISON] I can hear you. 280 00:12:48,376 --> 00:12:49,419 Mm. 281 00:12:49,420 --> 00:12:50,291 Oh, cute. 282 00:12:51,858 --> 00:12:55,121 [SINCERE MUSIC] 283 00:12:55,122 --> 00:12:56,383 [TELEVISION BEEPING] 284 00:12:56,384 --> 00:12:58,037 [ANNOUNCER] Forecast mostly sunny skies today, 285 00:12:58,038 --> 00:13:01,127 no rain is expected for two or three days, 286 00:13:01,128 --> 00:13:03,607 but it'll be clear tonight [INDISTINCT]. 287 00:13:03,608 --> 00:13:08,483 And tomorrow, more sunshine [INDISTINCT]. 288 00:13:11,312 --> 00:13:14,097 [TELEVISION BEEPING] 289 00:13:24,891 --> 00:13:27,545 [PHONE CHIMING] 290 00:13:30,853 --> 00:13:33,856 [TELEVISION BEEPING] 291 00:13:42,996 --> 00:13:45,694 [DOOR CLANGING] 292 00:13:47,000 --> 00:13:47,870 Hey, babe. 293 00:13:47,871 --> 00:13:49,436 So sorry I'm late. 294 00:13:49,437 --> 00:13:51,742 Client drinks thing ran late, couldn't get out. 295 00:13:51,743 --> 00:13:53,222 You're way past late, Max. 296 00:13:53,223 --> 00:13:55,050 You could've at least called. 297 00:13:55,051 --> 00:13:56,747 What can I say, I can't just leave, 298 00:13:56,748 --> 00:13:59,402 that'll make the Murphy and Murphy Law Firm look real bad, 299 00:13:59,403 --> 00:14:01,230 and that'll mean we look bad. 300 00:14:01,231 --> 00:14:03,754 Well, if we hurry, we can probably still get a table. 301 00:14:03,755 --> 00:14:05,756 Oh, babe, it's been a rough day. 302 00:14:05,757 --> 00:14:07,281 I'm so tired, let's just chill. 303 00:14:09,587 --> 00:14:10,587 [DOORBELL RINGING] 304 00:14:10,588 --> 00:14:11,937 Oh, yeah, I ordered on the way over. 305 00:14:11,938 --> 00:14:13,417 I'm starving. 306 00:14:17,900 --> 00:14:21,208 [TELEVISION CHATTERING] 307 00:14:22,122 --> 00:14:23,949 33.11. 308 00:14:23,950 --> 00:14:25,124 Ah, babe, you know what? 309 00:14:25,125 --> 00:14:26,690 I think I left my wallet down in the car. 310 00:14:26,691 --> 00:14:27,867 Can you grab this one? 311 00:14:34,569 --> 00:14:35,831 Oh, these guys. 312 00:14:40,357 --> 00:14:43,751 [DELIVERY MAN SNICKERING] 313 00:14:43,752 --> 00:14:44,884 Don't judge me. 314 00:14:47,060 --> 00:14:48,669 Oh, yeah, and after we eat, 315 00:14:48,670 --> 00:14:49,931 can you have a little look through the notes 316 00:14:49,932 --> 00:14:52,064 from the files in my bag, I am toast. 317 00:14:52,065 --> 00:14:54,762 I just need to, like, zone out for a bit. 318 00:14:54,763 --> 00:14:56,895 Maxwell Murphy, you cannot be serious? 319 00:14:56,896 --> 00:14:57,939 What? 320 00:14:57,940 --> 00:14:58,984 I mean, if I'm gonna be your plus one 321 00:14:58,985 --> 00:15:00,420 for this wedding next weekend, 322 00:15:00,421 --> 00:15:02,378 I can't leave with a bunch of work undone. 323 00:15:02,379 --> 00:15:04,904 [TENSE MUSIC] 324 00:15:07,384 --> 00:15:10,083 [CROWD CHEERING] 325 00:15:11,736 --> 00:15:14,347 [SILLY MUSIC] 326 00:15:14,348 --> 00:15:15,435 You know as well as I, 327 00:15:15,436 --> 00:15:16,871 we can work this out 328 00:15:16,872 --> 00:15:18,264 so that your client doesn't have their personal 329 00:15:18,265 --> 00:15:20,570 and professional life exposed. 330 00:15:20,571 --> 00:15:22,224 The hospital has unlimited funds 331 00:15:22,225 --> 00:15:23,443 and they are not gonna stop 332 00:15:23,444 --> 00:15:25,967 until your client is forced out of the state. 333 00:15:25,968 --> 00:15:29,057 And how much longer can you afford your legal fees? 334 00:15:29,058 --> 00:15:32,800 Well, I'm sorry to hear that you see it that way. 335 00:15:32,801 --> 00:15:33,933 I'll see you in court. 336 00:15:35,543 --> 00:15:38,066 Sounds like that went well. 337 00:15:38,067 --> 00:15:40,590 He just filed another motion to move things up. 338 00:15:40,591 --> 00:15:43,942 This guy is just so smug, I already can't stand him. 339 00:15:43,943 --> 00:15:44,856 [DOOR KNOCKING] 340 00:15:44,857 --> 00:15:46,640 How's it going, girls? 341 00:15:46,641 --> 00:15:49,034 Well, I have something that'll cheer you up, 342 00:15:49,035 --> 00:15:50,644 I scheduled a wine tasting tonight. 343 00:15:50,645 --> 00:15:52,776 Sample wines for the wedding and Rob can't go, 344 00:15:52,777 --> 00:15:54,474 so can you two come with? 345 00:15:54,475 --> 00:15:56,302 I have so much work I need to do today... 346 00:15:56,303 --> 00:15:57,781 Come on, the wedding is this weekend 347 00:15:57,782 --> 00:16:00,045 and I have so much to do between now and then. 348 00:16:00,046 --> 00:16:02,003 I made a list of things I need you guys to help me with, 349 00:16:02,004 --> 00:16:04,092 so we can go over them while we're sampling wines. 350 00:16:04,093 --> 00:16:06,529 Girl, you had me at unlimited free alcohol. 351 00:16:06,530 --> 00:16:07,791 Oh, I never said unlimited free alcohol. 352 00:16:07,792 --> 00:16:10,359 Sonni and I would be honored to join you. 353 00:16:10,360 --> 00:16:11,839 Great, so it's settled. 354 00:16:11,840 --> 00:16:14,494 I'll see you guys at the wine shop at six. 355 00:16:14,495 --> 00:16:15,365 Don't be late. 356 00:16:16,236 --> 00:16:17,019 Ta-ta, darlings. 357 00:16:17,020 --> 00:16:20,369 [LIGHT GUITAR MUSIC] 358 00:16:20,370 --> 00:16:21,328 I love Becca, 359 00:16:21,329 --> 00:16:22,502 but I don't think she realizes 360 00:16:22,503 --> 00:16:24,069 how important this case is to my career, 361 00:16:24,070 --> 00:16:26,419 and now we have a list of things we have to work on? 362 00:16:26,420 --> 00:16:29,597 Watch out, the wild bridezilla has appeared, ah! 363 00:16:31,251 --> 00:16:32,860 I mean, I've known Becca since college, 364 00:16:32,861 --> 00:16:34,818 but I had no idea what I was signing up for 365 00:16:34,819 --> 00:16:36,124 when I became a bridesmaid. 366 00:16:36,125 --> 00:16:39,432 Just remember, we get to stay at a nice resort, 367 00:16:39,433 --> 00:16:43,001 sun, sand, oceans, drinks. 368 00:16:43,002 --> 00:16:45,220 You're starting to sound like Max. 369 00:16:45,221 --> 00:16:46,569 He stayed at the same resort 370 00:16:46,570 --> 00:16:48,136 when he was there for spring break a few years ago 371 00:16:48,137 --> 00:16:50,399 and he's really excited, it's kind of cute. 372 00:16:50,400 --> 00:16:52,663 Did you just compare me to Max? 373 00:16:54,100 --> 00:16:56,405 Okay, we're officially not on speaking terms 374 00:16:56,406 --> 00:16:57,928 until the wine tasting. 375 00:16:57,929 --> 00:16:59,539 Oh, not the silent treatment. 376 00:16:59,540 --> 00:17:00,410 Mm, mm-mm. 377 00:17:00,410 --> 00:17:01,237 Sarah, come on. 378 00:17:01,238 --> 00:17:02,456 Max isn't that bad. 379 00:17:03,370 --> 00:17:04,240 I love you. 380 00:17:04,241 --> 00:17:07,069 [CHEERFUL MUSIC] 381 00:17:13,249 --> 00:17:15,121 See any wines you recognize? 382 00:17:16,035 --> 00:17:18,297 With Becca's country club taste, what do you think? 383 00:17:18,298 --> 00:17:19,472 Right? 384 00:17:19,473 --> 00:17:21,213 And only Becca could be so ultra organized 385 00:17:21,214 --> 00:17:24,477 that she'd give us a study guide before the wine tasting. 386 00:17:24,478 --> 00:17:26,566 Oh, no, bridezilla, ah! 387 00:17:26,567 --> 00:17:28,307 [GIRLS SCREAMING] 388 00:17:28,308 --> 00:17:30,571 - Oh, I'm sorry. - I'm so sorry. 389 00:17:33,530 --> 00:17:34,704 Wait, you. 390 00:17:34,705 --> 00:17:35,532 Me? 391 00:17:35,533 --> 00:17:36,880 From the coffee shop. 392 00:17:36,881 --> 00:17:37,839 Oh, hi. 393 00:17:37,840 --> 00:17:39,666 I'm so sorry, I was in the way. 394 00:17:39,667 --> 00:17:41,581 No, I wasn't paying attention. 395 00:17:41,582 --> 00:17:43,148 It's almost as much my fault. 396 00:17:43,149 --> 00:17:45,411 Well, actually... 397 00:17:45,412 --> 00:17:46,716 Well, I'll let you ladies get on with your night, 398 00:17:46,717 --> 00:17:49,632 it looks like you have a wine tasting to go to. 399 00:17:49,633 --> 00:17:50,895 Nice running into you. 400 00:17:52,419 --> 00:17:53,246 What, too soon? 401 00:17:53,246 --> 00:17:54,116 Too cheesy. 402 00:17:54,117 --> 00:17:55,596 Too late, actually. 403 00:17:56,814 --> 00:17:58,120 Well, you ladies have a good night. 404 00:18:00,296 --> 00:18:03,298 So how do you know that piece of man candy? 405 00:18:03,299 --> 00:18:07,215 I don't know, we just keep seeing each other around. 406 00:18:07,216 --> 00:18:08,087 I don't even know his name, 407 00:18:08,088 --> 00:18:09,739 but he seems like a nice guy. 408 00:18:09,740 --> 00:18:11,089 Mm-hmm, hmm. 409 00:18:11,090 --> 00:18:13,788 [CURIOUS MUSIC] 410 00:18:16,660 --> 00:18:18,270 Mm, magnificent. 411 00:18:18,271 --> 00:18:20,099 - Try some, won't you? - Oh, thanks. 412 00:18:21,709 --> 00:18:22,883 I said, don't be late. 413 00:18:22,884 --> 00:18:24,580 You guys don't realize how much precision 414 00:18:24,581 --> 00:18:26,887 goes into planning a wedding, every minute matters. 415 00:18:26,888 --> 00:18:28,932 Sorry, we got a little caught up, 416 00:18:28,933 --> 00:18:30,020 but let's get to work. 417 00:18:30,021 --> 00:18:31,500 Right, work. 418 00:18:31,501 --> 00:18:34,286 Now, does this come in a large? 419 00:18:34,287 --> 00:18:35,809 Ladies, welcome. 420 00:18:35,810 --> 00:18:38,116 I've laid out a number of samples here for you to try. 421 00:18:38,117 --> 00:18:39,639 Just please make yourself at home 422 00:18:39,640 --> 00:18:42,468 and if you have any questions at all, don't hesitate to ask. 423 00:18:42,469 --> 00:18:43,860 Great, thanks. 424 00:18:43,861 --> 00:18:45,645 So Sarah, what'd you decide, 425 00:18:45,646 --> 00:18:48,126 you bringing a date to my big day? 426 00:18:48,127 --> 00:18:51,738 First of all, it is not just a day, 427 00:18:51,739 --> 00:18:55,002 it is a very long a weekend 428 00:18:55,003 --> 00:18:57,962 that we're also happy to be sharing with you, of course. 429 00:18:59,225 --> 00:19:01,965 But no, I will not be bringing a date. 430 00:19:01,966 --> 00:19:04,664 Statistics show that weddings are the number one place 431 00:19:04,665 --> 00:19:06,405 to meet a partner. 432 00:19:06,406 --> 00:19:10,757 I don't need a plus one cramping my style, you know? 433 00:19:10,758 --> 00:19:11,715 Fair enough. 434 00:19:11,716 --> 00:19:13,587 And Sonni, you're bringing Max. 435 00:19:14,762 --> 00:19:16,893 Don't worry, I know it's hush, hush. 436 00:19:16,894 --> 00:19:18,112 Becca. 437 00:19:18,113 --> 00:19:18,983 What? 438 00:19:20,376 --> 00:19:23,073 It's just, there's going to be a lot of lawyers 439 00:19:23,074 --> 00:19:26,642 with your friends and Robs and word travels. 440 00:19:26,643 --> 00:19:27,514 So... 441 00:19:28,515 --> 00:19:29,515 I mean, it's got to come out sooner 442 00:19:29,516 --> 00:19:30,559 or later though, right? 443 00:19:30,560 --> 00:19:32,518 I can't imagine meeting my soulmate 444 00:19:32,519 --> 00:19:34,694 and not being able to shout it from the rooftops. 445 00:19:34,695 --> 00:19:36,086 It was love at first sight, you know? 446 00:19:36,087 --> 00:19:37,566 At that coffee shop, 447 00:19:37,567 --> 00:19:39,568 he was wearing that cute vest, 448 00:19:39,569 --> 00:19:41,396 the barista called for Rolo 449 00:19:41,397 --> 00:19:43,920 when she misread Rob's name on the cup. 450 00:19:43,921 --> 00:19:45,400 When you find that special person, 451 00:19:45,401 --> 00:19:46,968 you know it's just meant to be. 452 00:19:48,143 --> 00:19:50,275 But seriously, Sonni, 453 00:19:50,276 --> 00:19:52,146 you have such high standards 454 00:19:52,147 --> 00:19:54,409 for everything else in your life. 455 00:19:54,410 --> 00:19:56,672 Why settle for a leech like Max? 456 00:19:56,673 --> 00:19:58,936 He's not a leech, he treats me just fine. 457 00:20:00,547 --> 00:20:02,374 Okay, there aren't a lot of good guys 458 00:20:02,375 --> 00:20:04,419 that fit the lawyer lifestyle. 459 00:20:04,420 --> 00:20:05,638 Girl, tell me about it. 460 00:20:05,639 --> 00:20:07,248 That's why I have cats. 461 00:20:07,249 --> 00:20:09,250 No, no, no, no cats. 462 00:20:09,251 --> 00:20:11,470 Max is a great catch for Sonni, a real power couple, 463 00:20:11,471 --> 00:20:13,820 and besides, you can train him to do better. 464 00:20:13,821 --> 00:20:15,691 Oh, so cats are a no, 465 00:20:15,692 --> 00:20:17,998 but you apparently can have a dog. 466 00:20:17,999 --> 00:20:20,306 Well, praise and rewards do work. 467 00:20:21,698 --> 00:20:23,656 - Check, please. - Check, please. 468 00:20:23,657 --> 00:20:26,225 [UPBEAT MUSIC] 469 00:20:34,624 --> 00:20:37,627 Ms. Williams, you are late. 470 00:20:38,846 --> 00:20:40,499 Late by, like, maybe two minutes, 471 00:20:40,500 --> 00:20:42,283 I'm still one of the first people here. 472 00:20:42,284 --> 00:20:44,633 Well, not everybody's working the Walker case. 473 00:20:44,634 --> 00:20:47,419 He's probably done more in the past two minutes 474 00:20:47,420 --> 00:20:50,160 than, like, Kyle does in a day, 475 00:20:50,161 --> 00:20:52,511 which is why I took him off the case and put you on it. 476 00:20:52,512 --> 00:20:53,555 Morning, Henry. 477 00:20:53,556 --> 00:20:54,948 Another great day to be alive. 478 00:20:54,949 --> 00:20:56,254 Isn't it, though? 479 00:20:56,255 --> 00:20:57,864 He is so stupid. 480 00:20:57,865 --> 00:20:58,908 Look, I don't want you 481 00:20:58,909 --> 00:21:00,040 to think I'm not putting the work in, 482 00:21:00,041 --> 00:21:01,563 I am, I've barely taken a break. 483 00:21:01,564 --> 00:21:04,045 But you did have time for this wine tasting. 484 00:21:05,002 --> 00:21:07,613 Blended oak, nice wine here. 485 00:21:07,614 --> 00:21:08,657 Speaking of that, 486 00:21:08,658 --> 00:21:09,919 I hope you're not thinking 487 00:21:09,920 --> 00:21:11,530 of making this weekend into kind of a getaway, 488 00:21:11,531 --> 00:21:13,009 because Walker 489 00:21:13,010 --> 00:21:14,707 is trying to push up the timeline on this case. 490 00:21:14,708 --> 00:21:19,582 So I'll need you to have your case built by Monday. 491 00:21:21,497 --> 00:21:23,281 Monday, I'm not getting back until Monday? 492 00:21:23,282 --> 00:21:24,630 Look, I know you're working very hard 493 00:21:24,631 --> 00:21:26,327 to make junior partner, 494 00:21:26,328 --> 00:21:29,983 and winning this case could put you in line for that. 495 00:21:29,984 --> 00:21:32,202 But don't take this lightly, 496 00:21:32,203 --> 00:21:34,204 when it comes to the Walkers, 497 00:21:34,205 --> 00:21:36,686 just when you think you've won, you've lost. 498 00:21:37,644 --> 00:21:38,427 [LIGHT GUITAR MUSIC] 499 00:21:38,428 --> 00:21:39,689 Let's get to work. 500 00:21:49,699 --> 00:21:52,528 [INSPIRING MUSIC] 501 00:22:03,931 --> 00:22:04,932 Ooh, nice. 502 00:22:06,107 --> 00:22:07,455 Where'd you get your hands like that, man? 503 00:22:07,456 --> 00:22:08,674 I have never seen anyone make their catches this way. 504 00:22:08,675 --> 00:22:10,806 It's a gift, what can I say? 505 00:22:10,807 --> 00:22:12,678 You've either got it or you don't. 506 00:22:12,679 --> 00:22:15,855 Oh, I played football in high school, thank you very much, 507 00:22:15,856 --> 00:22:17,378 I just haven't had a lot of time to practice. 508 00:22:17,379 --> 00:22:19,772 Matter of fact, I haven't had a lot of time to do anything. 509 00:22:19,773 --> 00:22:20,947 Man, what's wrong with you? 510 00:22:20,948 --> 00:22:22,731 You need a girlfriend or something. 511 00:22:22,732 --> 00:22:24,385 No, that'll just take up more time. 512 00:22:24,386 --> 00:22:26,518 Maybe you can get a dog or a cat, 513 00:22:26,519 --> 00:22:27,736 even a fish, you know? 514 00:22:27,737 --> 00:22:29,869 A gateway commitment-level pet. 515 00:22:29,870 --> 00:22:32,001 Nah, I'm holding out for the real deal, man. 516 00:22:32,002 --> 00:22:34,308 Right now, I'm just happy staying busy with work 517 00:22:34,309 --> 00:22:37,399 and getting my weekly bro time in with my homie. 518 00:22:39,880 --> 00:22:41,708 Hey, I know that girl. 519 00:22:42,926 --> 00:22:44,492 Hey, I think she wants the ball. 520 00:22:44,493 --> 00:22:45,364 [DERRICK] What? 521 00:22:45,364 --> 00:22:46,190 Throw her the ball. 522 00:22:46,191 --> 00:22:47,756 Oh. 523 00:22:47,757 --> 00:22:48,628 [BALL THUDDING] Ah. 524 00:22:48,629 --> 00:22:51,238 [SILLY MUSIC] Ooh. 525 00:22:51,239 --> 00:22:52,109 Oh, no, are you okay? 526 00:22:52,110 --> 00:22:53,110 I'm so sorry. 527 00:22:53,111 --> 00:22:54,633 I think I'm still in tact, 528 00:22:54,634 --> 00:22:55,895 it just caught me off guard. 529 00:22:55,896 --> 00:22:57,287 I thought you were calling for the ball. 530 00:22:57,288 --> 00:22:58,506 Oh, no. 531 00:22:58,507 --> 00:23:00,073 I mean, I realize you don't know me, 532 00:23:00,074 --> 00:23:01,814 but I can assure you, I would never be calling for the ball. 533 00:23:01,815 --> 00:23:03,337 Well, you're out for a run, 534 00:23:03,338 --> 00:23:05,774 so you must have some sort of athletic ability. 535 00:23:05,775 --> 00:23:07,994 Running is more of a stress reliever for me, 536 00:23:07,995 --> 00:23:11,041 but it looks like you guys were having fun, I'm jealous. 537 00:23:12,521 --> 00:23:13,739 DJ. 538 00:23:13,740 --> 00:23:15,480 I think introductions are in order this time. 539 00:23:15,481 --> 00:23:18,527 I'm Sonni. [ROMANTIC MUSIC] 540 00:23:20,703 --> 00:23:22,312 Marlin. 541 00:23:22,313 --> 00:23:24,184 Oh, hi, I'm Sonni. 542 00:23:24,185 --> 00:23:26,142 I'm his mentor for the Big Brother program. 543 00:23:26,143 --> 00:23:28,580 Oh, what an amazing thing to do? 544 00:23:28,581 --> 00:23:30,451 Is he a worthy mentor, Marlin? 545 00:23:30,452 --> 00:23:32,148 DJ's a good dude. 546 00:23:32,149 --> 00:23:34,716 Although, sometimes it feels like I'm mentoring him. 547 00:23:34,717 --> 00:23:37,371 That's true, he is wise beyond his years, this one. 548 00:23:37,372 --> 00:23:38,894 Very wise. 549 00:23:38,895 --> 00:23:40,243 Well, Sonni, 550 00:23:40,244 --> 00:23:42,985 I think we could be considered acquaintances now. 551 00:23:42,986 --> 00:23:45,510 I think that's a fair classification. 552 00:23:45,511 --> 00:23:47,207 Well, I'm gonna let you get back to your stress relief. 553 00:23:47,208 --> 00:23:48,122 I've got to get Marlin home, 554 00:23:48,123 --> 00:23:49,644 so he can hit the books. 555 00:23:49,645 --> 00:23:51,820 Oh, well, it was nice to officially meet you, 556 00:23:51,821 --> 00:23:53,692 since we keep running into each. 557 00:23:53,693 --> 00:23:56,172 Oh, yeah, I just moved into the neighborhood. 558 00:23:56,173 --> 00:23:58,261 I guess we'll be seeing more each other, then. 559 00:23:58,262 --> 00:24:01,177 Or we will tragically never see each other again. 560 00:24:01,178 --> 00:24:02,396 It could go either way. 561 00:24:02,397 --> 00:24:03,877 I guess we'll have to take our chances. 562 00:24:05,966 --> 00:24:08,185 Well, have a good day, guys. 563 00:24:09,535 --> 00:24:11,449 [ROMANTIC MUSIC] 564 00:24:11,450 --> 00:24:12,407 She's pretty great, yeah. 565 00:24:12,408 --> 00:24:13,581 [MARLIN] I know, pretty good. 566 00:24:13,582 --> 00:24:16,106 I don't know why I have to do everything. 567 00:24:31,208 --> 00:24:33,166 [CAR ENGINE ROARING] 568 00:24:33,167 --> 00:24:34,559 ♪ We have a code red 569 00:24:34,560 --> 00:24:35,908 ♪ Come and take my hand, we can both beat about ♪ 570 00:24:35,909 --> 00:24:37,475 ♪ It's like a dream now you're looking in my eyes ♪ 571 00:24:37,476 --> 00:24:38,519 ♪ You get lots 572 00:24:38,520 --> 00:24:39,825 ♪ At the cost of love, of course ♪ 573 00:24:39,826 --> 00:24:40,783 ♪ Guaranteed to prove an overturn of remorse ♪ 574 00:24:40,784 --> 00:24:41,914 ♪ We now stand a chance 575 00:24:41,915 --> 00:24:43,655 ♪ And now, you're like almost labeled ♪ 576 00:24:43,656 --> 00:24:45,004 ♪ But give me that red 577 00:24:45,005 --> 00:24:47,397 ♪ And he won't ever go out able ♪ 578 00:24:47,398 --> 00:24:50,531 ♪ It's like we're faded in the moonlight again though ♪ 579 00:24:50,532 --> 00:24:51,532 ♪ If I had my wish 580 00:24:51,533 --> 00:24:53,578 ♪ It would be a forever halo 581 00:24:53,579 --> 00:24:57,016 [PHONE RINGING] 582 00:24:57,017 --> 00:24:58,234 Hey, babe. 583 00:24:58,235 --> 00:25:00,236 Max, turn your music down, it's 7:30a.m., 584 00:25:00,237 --> 00:25:01,890 people are still sleeping. 585 00:25:01,891 --> 00:25:03,022 Hey, look, I'm just trying 586 00:25:03,023 --> 00:25:04,111 to get the party started a little early. 587 00:25:05,416 --> 00:25:06,939 Well, this isn't a party, it's a wedding, 588 00:25:06,940 --> 00:25:08,680 and if anything, it's someone else's party. 589 00:25:08,681 --> 00:25:10,899 Okay, well, you've clearly never been to Myrtle Beach. 590 00:25:10,900 --> 00:25:13,381 I ran that show last time I was there. 591 00:25:16,776 --> 00:25:19,995 Are you sure your parents don't know we're going together? 592 00:25:19,996 --> 00:25:21,475 Nah, I mean they're too busy focused 593 00:25:21,476 --> 00:25:22,607 on their little luxury cruise 594 00:25:22,608 --> 00:25:23,869 to be worried about anything else. 595 00:25:23,870 --> 00:25:25,435 Yeah, except the Walker case. 596 00:25:25,436 --> 00:25:26,567 Allison, can you, like, 597 00:25:26,568 --> 00:25:27,960 try and have a little fun maybe. 598 00:25:27,961 --> 00:25:30,354 This is gonna be a special weekend for us, too. 599 00:25:31,704 --> 00:25:34,140 [CHEERFUL MUSIC] 600 00:25:34,141 --> 00:25:36,142 Yeah, yeah, I can. 601 00:25:36,143 --> 00:25:37,361 Okay, I'll be right out. 602 00:25:42,192 --> 00:25:45,239 [AIRPLANE WHOOSHING] 603 00:25:49,765 --> 00:25:52,551 [WATER SLOSHING] 604 00:26:17,358 --> 00:26:18,793 This is gorgeous. 605 00:26:18,794 --> 00:26:20,100 Just as I remember her. 606 00:26:21,275 --> 00:26:23,842 Please don't ruin this for me, Max. 607 00:26:23,843 --> 00:26:26,410 [HAPPY MUSIC] 608 00:26:28,108 --> 00:26:30,893 [WATER SLOSHING] 609 00:26:37,465 --> 00:26:40,033 [BOAT HONKING] 610 00:26:46,126 --> 00:26:47,300 Oh, there you are. 611 00:26:47,301 --> 00:26:48,649 Hey, be careful, there's alligators in there. 612 00:26:48,650 --> 00:26:51,565 [SARAH] Yeah, I know, I'm trying to see one. 613 00:26:51,566 --> 00:26:52,871 So I guess you got my text? 614 00:26:52,872 --> 00:26:55,177 Yeah, about that, 615 00:26:55,178 --> 00:26:57,963 my thighs are allergic to running, 616 00:26:57,964 --> 00:27:00,574 so maybe we just walk. 617 00:27:00,575 --> 00:27:02,054 Yeah, we can go for a walk. 618 00:27:02,055 --> 00:27:03,621 Cool. 619 00:27:03,622 --> 00:27:06,014 Where's golden boy? 620 00:27:06,015 --> 00:27:08,321 Oh, he made an important phone call 621 00:27:08,322 --> 00:27:10,758 that he has to finish and I should be working too, 622 00:27:10,759 --> 00:27:13,152 but I just needed some fresh air. 623 00:27:13,153 --> 00:27:14,806 Yeah, girl, you need a break, 624 00:27:14,807 --> 00:27:16,938 but I am surprised that Max isn't out here. 625 00:27:16,939 --> 00:27:19,114 Well, we're gonna go for a walk on the beach later. 626 00:27:19,115 --> 00:27:21,377 Yeah, no, I'm surprised that you're out here 627 00:27:21,378 --> 00:27:24,163 and he's actually inside working for once. 628 00:27:24,164 --> 00:27:26,382 Sarah, I know you don't like Max... 629 00:27:26,383 --> 00:27:27,254 Hah. 630 00:27:27,255 --> 00:27:28,820 But he was so sweet in college 631 00:27:28,821 --> 00:27:30,691 and he got me through law school. 632 00:27:30,692 --> 00:27:33,172 I just think he's really stressed out right now. 633 00:27:33,173 --> 00:27:35,957 He's being a bit of a jerk, I know, 634 00:27:35,958 --> 00:27:38,394 but this weekend will be good for us. 635 00:27:38,395 --> 00:27:39,787 I'm only being protective, 636 00:27:39,788 --> 00:27:42,572 but I will try to lay off of him. 637 00:27:42,573 --> 00:27:44,009 Thank you. 638 00:27:44,010 --> 00:27:46,229 Ooh, hey, do me a favor? 639 00:27:47,100 --> 00:27:47,970 What? 640 00:27:47,971 --> 00:27:49,667 Let me do your makeup tonight? 641 00:27:49,668 --> 00:27:51,320 That, plus your dress, 642 00:27:51,321 --> 00:27:53,671 and every pair of eyes will be on you. 643 00:27:53,672 --> 00:27:54,715 I don't know. 644 00:27:54,716 --> 00:27:55,977 Trust me. 645 00:27:55,978 --> 00:27:57,893 Just come by my room around six. 646 00:27:59,242 --> 00:28:00,069 Okay, fine. 647 00:28:00,070 --> 00:28:05,074 Yeah. [CHEERFUL MUSIC] 648 00:28:06,815 --> 00:28:08,555 Right, where is this bar? 649 00:28:08,556 --> 00:28:09,730 How many drinks are you gonna have tonight? 650 00:28:09,731 --> 00:28:11,166 Well, remember, 651 00:28:11,167 --> 00:28:13,473 we're gonna have a really long day tomorrow. 652 00:28:13,474 --> 00:28:14,866 Hey, this is for Becca and Rob, 653 00:28:14,867 --> 00:28:16,868 - so please behave. - Yeah, yeah, Becca and Rob. 654 00:28:16,869 --> 00:28:19,698 - Oh- - There they are, come on. 655 00:28:20,133 --> 00:28:22,221 I'm so happy you're here. 656 00:28:22,222 --> 00:28:23,701 We made it, you look so cute. 657 00:28:23,702 --> 00:28:24,528 Thank you. 658 00:28:24,529 --> 00:28:25,529 Hey, Allison. 659 00:28:25,530 --> 00:28:27,008 Hey, Rolo. 660 00:28:27,009 --> 00:28:28,140 How have we let it be so long? 661 00:28:28,141 --> 00:28:29,663 I mean, we're all so busy, 662 00:28:29,664 --> 00:28:31,099 but it's great to have a weekend away from it all. 663 00:28:31,100 --> 00:28:32,318 Yeah, hopefully. 664 00:28:32,319 --> 00:28:33,972 No, Allison, no working this weekend. 665 00:28:33,973 --> 00:28:35,669 That's a demand from the bride to her bridesmaid. 666 00:28:35,670 --> 00:28:37,192 Welcome to my world. 667 00:28:37,193 --> 00:28:39,717 It won't interfere, Becca, I promise. 668 00:28:39,718 --> 00:28:40,675 Oh my gosh, there's Darlene, 669 00:28:40,676 --> 00:28:41,762 my best friend from high school. 670 00:28:41,763 --> 00:28:42,721 I'll catch up with you later, though. 671 00:28:42,722 --> 00:28:43,939 Yeah. 672 00:28:44,461 --> 00:28:45,549 Love you, mean it. 673 00:28:46,289 --> 00:28:47,247 [MEN HOWLING] 674 00:28:47,248 --> 00:28:48,334 [AUSTIN] Robby. 675 00:28:48,335 --> 00:28:49,335 Buddy. 676 00:28:49,336 --> 00:28:51,206 My dudes [HOWLS]. 677 00:28:51,207 --> 00:28:52,468 Sorry. 678 00:28:52,469 --> 00:28:54,166 It was so great seeing you, Allison, Max, 679 00:28:54,167 --> 00:28:55,733 I got to go catch up with my boys. 680 00:28:55,734 --> 00:28:59,171 That's what you get when you let them dogs run wild [HOWLS]. 681 00:28:59,172 --> 00:29:01,042 Aren't they the cutest couple? 682 00:29:01,043 --> 00:29:02,697 I hope people think that we're... 683 00:29:04,264 --> 00:29:06,745 [SILLY MUSIC] 684 00:29:07,833 --> 00:29:09,007 See? 685 00:29:09,008 --> 00:29:11,531 I told you look like $1 million in that dress. 686 00:29:11,532 --> 00:29:12,793 Now, where is your date? 687 00:29:12,794 --> 00:29:14,055 He's at the bar, 688 00:29:14,056 --> 00:29:16,015 determined to make spring break happen. 689 00:29:18,626 --> 00:29:20,105 [BOTTLE CLINKING] 690 00:29:20,106 --> 00:29:21,020 [MAX] My bad. 691 00:29:21,021 --> 00:29:22,455 Oh, geez. 692 00:29:22,456 --> 00:29:23,326 Ooh. 693 00:29:25,851 --> 00:29:27,112 Now, who's looking at the menu? 694 00:29:27,113 --> 00:29:29,244 Your girl's hungry. 695 00:29:29,245 --> 00:29:31,377 I got a lead on an eligible bachelor. 696 00:29:31,378 --> 00:29:32,944 Becca's pretty sure we'll get along, 697 00:29:32,945 --> 00:29:34,772 so I think I'm gonna, 698 00:29:34,773 --> 00:29:37,122 accidentally end up at his table. 699 00:29:37,123 --> 00:29:38,601 Well, you are a force of nature, 700 00:29:38,602 --> 00:29:40,343 so good luck on your man quest. 701 00:29:49,962 --> 00:29:50,832 Hey, stranger. 702 00:29:50,833 --> 00:29:51,833 Long time, no see. 703 00:29:51,834 --> 00:29:53,007 [MAX] Oh, hey babe. 704 00:29:53,008 --> 00:29:54,487 Are you having fun? 705 00:29:54,488 --> 00:29:56,010 Well, you know, considering I don't really know anybody, 706 00:29:56,011 --> 00:29:57,316 it's all right. 707 00:29:57,317 --> 00:29:59,797 But hey, there's free booze, so cheers to that. 708 00:29:59,798 --> 00:30:01,102 - Well, you know me. - Mm-hmm. 709 00:30:01,103 --> 00:30:02,277 ["CODE RED"] 710 00:30:02,278 --> 00:30:03,844 Ah, no way, babe, this is my jam. 711 00:30:03,845 --> 00:30:04,932 - All right. - Oh, no, Max, please don't. 712 00:30:04,933 --> 00:30:09,241 ♪ Tell 'em, star 713 00:30:09,242 --> 00:30:10,546 ♪ We have a code red 714 00:30:10,547 --> 00:30:11,634 ♪ You can say what you want 715 00:30:11,635 --> 00:30:13,071 ♪ I grind all day 716 00:30:13,072 --> 00:30:14,159 ♪ Better give me that man, not a boy, that can pay ♪ 717 00:30:14,160 --> 00:30:15,247 ♪ Don't take that eye candy away ♪ 718 00:30:15,248 --> 00:30:16,335 ♪ Not a fake or a flake 719 00:30:16,336 --> 00:30:17,250 ♪ Gonna keep him wide awake 720 00:30:17,251 --> 00:30:19,729 ♪ Say ah, ah 721 00:30:19,730 --> 00:30:21,688 Are you stalking me? 722 00:30:21,689 --> 00:30:22,646 What? 723 00:30:22,647 --> 00:30:25,170 ♪ We have a code red 724 00:30:25,171 --> 00:30:26,519 DJ Throws A Lot. 725 00:30:26,520 --> 00:30:27,434 Sonni Stress Runner. 726 00:30:27,435 --> 00:30:29,565 Hmm, what are you doing here? 727 00:30:29,566 --> 00:30:30,915 I'm an old friend of the groom. 728 00:30:30,916 --> 00:30:32,568 Apparently, it's customary for one of the groomsmen 729 00:30:32,569 --> 00:30:34,875 to have known the groom since middle school, so... 730 00:30:34,876 --> 00:30:36,095 Why are you here? 731 00:30:37,096 --> 00:30:39,358 Apparently, it's mandatory for one of the bridesmaids 732 00:30:39,359 --> 00:30:41,273 to have gone to college with the bride. 733 00:30:41,274 --> 00:30:42,883 Small world. 734 00:30:42,884 --> 00:30:44,015 And don't take this the wrong way, 735 00:30:44,016 --> 00:30:46,845 but you look fantastic in that dress. 736 00:30:47,802 --> 00:30:49,237 Thank you. 737 00:30:49,238 --> 00:30:50,935 You clean up pretty well yourself. 738 00:30:50,936 --> 00:30:52,632 Oh, thank you. 739 00:30:52,633 --> 00:30:55,462 So are you here with anyone, or... 740 00:30:57,856 --> 00:31:00,640 Actually, I'm here with my boyfriend. 741 00:31:00,641 --> 00:31:04,470 Oh, oh, that's awesome. 742 00:31:04,471 --> 00:31:06,037 Yeah, he's great. 743 00:31:06,038 --> 00:31:07,690 He wondered off, I actually don't know where. 744 00:31:07,691 --> 00:31:08,649 ♪ We have a code red 745 00:31:08,650 --> 00:31:09,736 ♪ You can say what you want 746 00:31:09,737 --> 00:31:10,564 ♪ I grind all day 747 00:31:10,565 --> 00:31:11,739 Uh, is that him? 748 00:31:12,392 --> 00:31:13,349 ♪ Don't take that eye candy away ♪ 749 00:31:13,350 --> 00:31:14,436 ♪ Not a fake or a flake 750 00:31:14,437 --> 00:31:15,351 ♪ Gonna keep him wide awake 751 00:31:15,352 --> 00:31:17,876 ♪ Say ah, ah, ah 752 00:31:19,051 --> 00:31:21,314 Yeah, he's had a little too much to drink. 753 00:31:22,489 --> 00:31:24,490 He was really excited about this weekend. 754 00:31:24,491 --> 00:31:25,665 Well, he's got moves for days. 755 00:31:25,666 --> 00:31:26,753 ♪ I can make it extra hot 756 00:31:26,754 --> 00:31:28,407 ♪ Know that once you get taste 757 00:31:28,408 --> 00:31:30,496 ♪ Listen, you can never stop 758 00:31:30,497 --> 00:31:32,150 ♪ I keep it on lock 759 00:31:32,151 --> 00:31:34,587 Wait, is that Max Murphy? 760 00:31:34,588 --> 00:31:36,328 Yeah, yeah. 761 00:31:36,329 --> 00:31:37,851 I don't really know what he's doing right now, 762 00:31:37,852 --> 00:31:39,505 but yes, that is Max Murphy. 763 00:31:39,506 --> 00:31:40,723 Do you know him? 764 00:31:40,724 --> 00:31:42,812 Well, we have some mutual acquaintances, 765 00:31:42,813 --> 00:31:44,685 but, like I said, small world. 766 00:31:45,599 --> 00:31:46,729 ♪ He with his boys 767 00:31:46,730 --> 00:31:48,557 ♪ Grills and the chains 768 00:31:48,558 --> 00:31:50,690 ♪ He can keep it moving 769 00:31:50,691 --> 00:31:52,910 - It's so bad. - Horrible. 770 00:31:52,911 --> 00:31:54,694 Oh, I need a drink. 771 00:31:54,695 --> 00:31:55,956 Me too. 772 00:31:55,957 --> 00:31:58,263 I don't even know any of Rob's college friends. 773 00:31:58,264 --> 00:31:59,178 Denny. 774 00:31:59,179 --> 00:32:00,569 Sonni, sweetheart. 775 00:32:00,570 --> 00:32:01,744 What are you doing? 776 00:32:01,745 --> 00:32:03,224 Bartending, what's it look like? 777 00:32:03,225 --> 00:32:05,574 This is Denny, he's the father of the bride. 778 00:32:05,575 --> 00:32:07,925 Oh, DJ, I'm one of the groomsmen. 779 00:32:07,926 --> 00:32:08,926 Oh, childhood friend, huh? 780 00:32:08,927 --> 00:32:09,840 [DERRICK] Yes, sir. 781 00:32:09,841 --> 00:32:11,189 So why are you bartending? 782 00:32:11,190 --> 00:32:13,278 You should be relaxing and mingling. 783 00:32:13,279 --> 00:32:14,236 To be honest with you, Sonni, 784 00:32:14,237 --> 00:32:15,976 I got the bill for this place. 785 00:32:15,977 --> 00:32:17,935 I didn't realize weddings were so expensive, 786 00:32:17,936 --> 00:32:19,501 now I'm saving every penny. 787 00:32:19,502 --> 00:32:20,981 Anything for my sweetheart. 788 00:32:20,982 --> 00:32:22,200 What are you drinking? 789 00:32:22,201 --> 00:32:23,418 I'm not really much of a drinker, 790 00:32:23,419 --> 00:32:25,159 I can't stand the taste of liquor. 791 00:32:25,160 --> 00:32:26,683 How about lemon drop? 792 00:32:27,815 --> 00:32:29,294 The signature drink of the night. 793 00:32:29,295 --> 00:32:30,512 Yeah. 794 00:32:30,513 --> 00:32:32,384 I got a sweet deal on this, limonchello, 795 00:32:32,385 --> 00:32:34,604 sweeter than candy, you're gonna love it. 796 00:32:42,351 --> 00:32:43,786 That's delicious. 797 00:32:43,787 --> 00:32:45,440 I would take it easy on those things, they have a kick. 798 00:32:45,441 --> 00:32:47,007 No way, it doesn't taste like liquor. 799 00:32:47,008 --> 00:32:48,182 That's how they get you. 800 00:32:48,183 --> 00:32:49,314 But I've seen what they can do to a person 801 00:32:49,315 --> 00:32:51,881 and it is not pretty, let me tell you. 802 00:32:51,882 --> 00:32:53,492 Then, what do you suggest? 803 00:32:53,493 --> 00:32:55,189 Honestly, water. 804 00:32:55,190 --> 00:32:57,539 It's late, we have a long couple of days ahead of us 805 00:32:57,540 --> 00:32:59,324 and no one ever regretted getting hydrated, right? 806 00:32:59,325 --> 00:33:01,369 Smart man right there. 807 00:33:01,370 --> 00:33:02,631 Well, I'll let you guys catch up. 808 00:33:02,632 --> 00:33:04,024 I should at least try to make friends 809 00:33:04,025 --> 00:33:05,460 with the other groomsmen, so... 810 00:33:05,461 --> 00:33:07,071 Yeah, I'm gonna sit this one out. 811 00:33:07,072 --> 00:33:08,289 Well, I guess we'll be seeing a lot 812 00:33:08,290 --> 00:33:09,683 of each other this weekend, so... 813 00:33:12,120 --> 00:33:13,729 ♪ Better than the rest, the best ♪ 814 00:33:13,730 --> 00:33:14,557 ♪ Say yes 815 00:33:14,558 --> 00:33:15,905 ♪ He's with his boys 816 00:33:15,906 --> 00:33:17,864 ♪ Grills and the chains 817 00:33:17,865 --> 00:33:19,083 ♪ We can keep it moving 818 00:33:19,084 --> 00:33:20,345 I'm a good judge of character. 819 00:33:20,346 --> 00:33:22,782 Between me and you, good man. 820 00:33:22,783 --> 00:33:24,740 Denny, I already have a boyfriend. 821 00:33:24,741 --> 00:33:26,742 Oh, yeah, the golden boy. 822 00:33:26,743 --> 00:33:29,876 ♪ But when we get closer it was go, go ♪ 823 00:33:29,877 --> 00:33:31,225 ♪ That code red 824 00:33:31,226 --> 00:33:33,575 ♪ And you're gonna know that it was real ♪ 825 00:33:33,576 --> 00:33:36,578 ♪ He gonna have the swig of the champion, yeah ♪ 826 00:33:36,579 --> 00:33:37,666 ♪ You can feel the heat 827 00:33:37,667 --> 00:33:38,667 ♪ Ain't no fronting 828 00:33:38,668 --> 00:33:39,929 ♪ So all my ladies screaming 829 00:33:39,930 --> 00:33:41,931 ♪ Code red, code red 830 00:33:41,932 --> 00:33:43,194 ♪ Yeah, all my ladies screaming ♪ 831 00:33:43,195 --> 00:33:46,024 ♪ Code red, code red, code red 832 00:33:47,155 --> 00:33:49,200 Do, do, ba, do, ba, do, ba, do, boop, 833 00:33:49,201 --> 00:33:51,680 ba, do, ba, doop, flip, flop- 834 00:33:51,681 --> 00:33:53,073 Where's your shirt? 835 00:33:53,074 --> 00:33:54,118 I know I said the brunch was casual, 836 00:33:54,119 --> 00:33:55,336 but not that casual. 837 00:33:55,337 --> 00:33:58,296 Yeah, so about that, babe, I'm ditching. 838 00:33:58,297 --> 00:34:00,341 This vacation includes free board rentals, right? 839 00:34:00,342 --> 00:34:02,778 I mean, you've got to take advantage of those perks. 840 00:34:02,779 --> 00:34:05,042 It's not a vacation, it's a wedding, 841 00:34:05,043 --> 00:34:06,782 and I have to go because I'm a bridesmaid, 842 00:34:06,783 --> 00:34:08,654 but you're one of Becca's friends too. 843 00:34:08,655 --> 00:34:12,875 Yeah, but babe, all this, like, wedding crap, 844 00:34:12,876 --> 00:34:14,747 it's kind of boring for me. 845 00:34:14,748 --> 00:34:16,096 You're my date. 846 00:34:16,097 --> 00:34:17,489 Look, you'll be fine, okay? 847 00:34:17,490 --> 00:34:18,925 Sarah's gonna be there 848 00:34:18,926 --> 00:34:21,145 and you're way better at meeting new people than I am. 849 00:34:21,146 --> 00:34:24,017 Go meet yourselves some new friends, all right? 850 00:34:24,018 --> 00:34:25,453 Seriously, Max, 851 00:34:25,454 --> 00:34:28,282 this is supposed to be a romantic weekend, you, me, us. 852 00:34:28,283 --> 00:34:30,545 Come on, babe, don't pressure me. 853 00:34:30,546 --> 00:34:32,025 I don't think it's unreasonable 854 00:34:32,026 --> 00:34:34,114 to ask you to go to a couple of these things with me. 855 00:34:34,115 --> 00:34:36,899 Okay, look, I'll be here when you get back, 856 00:34:36,900 --> 00:34:38,466 and then we'll hang, hmm? 857 00:34:38,467 --> 00:34:41,166 [SINCERE MUSIC] 858 00:34:46,432 --> 00:34:49,348 [GROUP CHATTERING] 859 00:34:52,002 --> 00:34:53,873 [CORK POPPING] 860 00:34:53,874 --> 00:34:57,269 Drink up, people, this stuff's expensive. 861 00:34:57,965 --> 00:34:59,097 Allison, hi. 862 00:35:16,592 --> 00:35:17,463 Is this seat taken? 863 00:35:17,464 --> 00:35:18,680 No, it's all yours. 864 00:35:18,681 --> 00:35:19,552 Oh. 865 00:35:21,684 --> 00:35:23,685 Sonni, I got you a tiara as well. 866 00:35:23,686 --> 00:35:25,165 Aren't these so fun? 867 00:35:25,166 --> 00:35:26,080 Oh, yeah. 868 00:35:27,342 --> 00:35:28,169 Thanks. 869 00:35:30,432 --> 00:35:31,693 Don't say a word. 870 00:35:31,694 --> 00:35:33,260 Got it. 871 00:35:33,261 --> 00:35:34,479 Where's Max? 872 00:35:34,480 --> 00:35:37,395 He had some work he needed to do. 873 00:35:37,396 --> 00:35:40,225 So how did you two meet each other? 874 00:35:40,747 --> 00:35:41,747 [GLASS CLINKING] 875 00:35:41,748 --> 00:35:43,227 So for a little fun, 876 00:35:43,228 --> 00:35:45,490 we're gonna play bridal party trivia, 877 00:35:45,491 --> 00:35:47,405 so you can get to know the bride and groom, 878 00:35:47,406 --> 00:35:49,320 and get to know each other. 879 00:35:49,321 --> 00:35:50,756 So you're gonna need to find the person 880 00:35:50,757 --> 00:35:52,366 that you're walking down the aisle with. 881 00:35:52,367 --> 00:35:54,977 Sonni, I see you already found DJ. 882 00:35:54,978 --> 00:35:56,979 - Darlene, you're with Andy. - Hi. 883 00:35:56,980 --> 00:35:59,374 - Austin, you're with Erica. - I'd like to see you. 884 00:36:00,288 --> 00:36:02,115 So it looks like we'll be walking down the aisle together. 885 00:36:02,116 --> 00:36:03,421 What? 886 00:36:03,422 --> 00:36:06,251 Oh, I mean, yeah, we're gonna be paired up. 887 00:36:07,382 --> 00:36:09,340 At least I'll know someone in this dog and pony show. 888 00:36:09,341 --> 00:36:10,255 Right? 889 00:36:10,256 --> 00:36:11,516 I mean, I love a good wedding, 890 00:36:11,517 --> 00:36:13,039 but all the lead up is a little much. 891 00:36:13,040 --> 00:36:14,214 Right, it's everything that happens 892 00:36:14,215 --> 00:36:15,737 after you say I do that matters, right? 893 00:36:15,738 --> 00:36:16,738 Thank you. 894 00:36:16,739 --> 00:36:18,044 Okay, first question. 895 00:36:18,045 --> 00:36:19,567 How did Rob and I first meet? 896 00:36:19,568 --> 00:36:21,047 Oh, I actually known this one. 897 00:36:21,048 --> 00:36:23,223 Good thing Sarah's not here, she would hate this. 898 00:36:23,224 --> 00:36:24,485 Sarah? 899 00:36:24,486 --> 00:36:25,400 Oh, she's around here somewhere, 900 00:36:25,401 --> 00:36:27,401 she's probably scoping out guys. 901 00:36:27,402 --> 00:36:30,144 [CURIOUS MUSIC] 902 00:36:31,276 --> 00:36:34,452 [INSTRUCTOR] Hey, what's up, brother? 903 00:36:34,453 --> 00:36:37,237 [MAX] How's that yellow board been treating you? 904 00:36:37,238 --> 00:36:38,196 [INSTRUCTOR] Rad man. 905 00:36:38,197 --> 00:36:39,848 I just need you to sign here. 906 00:36:39,849 --> 00:36:42,242 Trying to impress the ladies, are we, Max? 907 00:36:42,243 --> 00:36:43,461 [INSTRUCTOR] I'll give you a quick run through 908 00:36:43,462 --> 00:36:44,679 on how we do this. 909 00:36:44,680 --> 00:36:46,246 - Nah, I'm good, I've got it. - You got it? 910 00:36:46,247 --> 00:36:47,161 [MAX] Yeah, it'll work. 911 00:36:47,162 --> 00:36:48,379 All right, man, rock and roll? 912 00:36:48,380 --> 00:36:49,902 You have a good time, all right. 913 00:36:49,903 --> 00:36:52,034 This aught to be good. 914 00:36:52,035 --> 00:36:53,166 [BRIAN] What aught to be good? 915 00:36:53,167 --> 00:36:54,907 Oh, hey. 916 00:36:54,908 --> 00:36:56,213 Hello. 917 00:36:56,214 --> 00:36:58,389 The... paddleboarding. 918 00:36:58,390 --> 00:36:59,607 The wedding party gets free rentals, 919 00:36:59,608 --> 00:37:01,305 so I was thinking about using one later. 920 00:37:01,306 --> 00:37:05,135 Well, hopefully you're better than that guy. 921 00:37:07,181 --> 00:37:09,008 [MAX] Whoa, geez. 922 00:37:09,009 --> 00:37:12,926 Oh, yeah, I totally wasn't even watching him. 923 00:37:14,362 --> 00:37:16,276 Oh, I take it you're not going to the brunch either? 924 00:37:16,277 --> 00:37:19,714 No, I just really don't know many people there. 925 00:37:19,715 --> 00:37:21,063 - Yeah. - Figured I'd come hang out 926 00:37:21,064 --> 00:37:21,891 at the beach, 927 00:37:21,892 --> 00:37:24,284 but now I am starving. 928 00:37:24,285 --> 00:37:25,807 Why don't me and you 929 00:37:25,808 --> 00:37:29,376 go get something to eat not at the brunch? 930 00:37:29,377 --> 00:37:30,248 Yeah. 931 00:37:31,161 --> 00:37:32,336 [MAX] Whoa, oh, ah. 932 00:37:32,337 --> 00:37:34,990 Yeah, I think I have some time to kill. 933 00:37:34,991 --> 00:37:35,818 Let's do it. 934 00:37:35,819 --> 00:37:38,604 [CHEERFUL MUSIC] 935 00:37:41,737 --> 00:37:43,912 I can't believe you can't stand the feel of chalk, 936 00:37:43,913 --> 00:37:45,087 how did you get through school? 937 00:37:45,088 --> 00:37:46,350 Well, when whiteboards became popular, 938 00:37:46,351 --> 00:37:47,568 I was good to go. 939 00:37:47,569 --> 00:37:49,657 Oh, and I'm so with on open mouth eaters. 940 00:37:49,658 --> 00:37:51,006 It should be literally illegal, 941 00:37:51,007 --> 00:37:52,399 unless medically necessary. 942 00:37:52,400 --> 00:37:54,749 And you chose Beatles over Rolling Stones, 943 00:37:54,750 --> 00:37:55,794 no way, come on. 944 00:37:55,795 --> 00:37:57,056 Way. 945 00:37:57,057 --> 00:37:58,231 And I can't believe you would pick "Star Trek" 946 00:37:58,232 --> 00:37:59,798 over "Star Wars". 947 00:37:59,799 --> 00:38:03,149 I've actually never seen "Star Wars", so... 948 00:38:03,150 --> 00:38:05,283 You've never seen "Star Wars"? 949 00:38:06,284 --> 00:38:07,763 You've never seen "Star Wars"? 950 00:38:10,592 --> 00:38:11,897 Wait, you're an only child? 951 00:38:11,898 --> 00:38:13,159 What was that like? 952 00:38:13,160 --> 00:38:15,074 It was fine, you know, at the time. 953 00:38:15,075 --> 00:38:16,510 But, you know, 954 00:38:16,511 --> 00:38:18,033 now I really wish I had somebody to roll my eyes with 955 00:38:18,034 --> 00:38:21,298 when my dad tells the same story for the 100th time. 956 00:38:21,299 --> 00:38:24,344 But you have five sisters, how was that? 957 00:38:24,345 --> 00:38:26,651 It can be hard to get a word in sometimes, 958 00:38:26,652 --> 00:38:29,002 but they taught me a lot about women, so... 959 00:38:30,220 --> 00:38:31,699 Yeah, I mean, 960 00:38:31,700 --> 00:38:34,049 that's probably why you're so considerate, you know? 961 00:38:34,050 --> 00:38:37,314 Opening doors, pulling out chairs, very gentlemanly. 962 00:38:37,315 --> 00:38:39,925 Well, growing up, my father insisted on it. 963 00:38:39,926 --> 00:38:41,535 Actually, growing up, if you didn't do that, 964 00:38:41,536 --> 00:38:44,930 my dad would just whack you in the back of the head, so... 965 00:38:44,931 --> 00:38:46,235 is it really that unusual? 966 00:38:46,236 --> 00:38:47,541 You have no idea. 967 00:38:47,542 --> 00:38:48,760 Mm-mm. 968 00:38:48,761 --> 00:38:51,153 So now you've had a chance to get to know us 969 00:38:51,154 --> 00:38:52,851 and to get to know each other, 970 00:38:52,852 --> 00:38:54,679 but I've saved the biggest surprise for last. 971 00:38:54,680 --> 00:38:57,595 This afternoon, we're gonna learn a special dance 972 00:38:57,596 --> 00:38:58,900 that we're all gonna do together 973 00:38:58,901 --> 00:39:01,382 at the reception, isn't that amazing? 974 00:39:02,644 --> 00:39:05,517 So check your itineraries and we'll meet up in a few hours. 975 00:39:06,474 --> 00:39:08,083 Don't be late. 976 00:39:08,084 --> 00:39:10,825 Now, we have to learn one of those embarrassing dances. 977 00:39:10,826 --> 00:39:13,828 I knew those dance classes would come in handy some day. 978 00:39:13,829 --> 00:39:16,614 I've never taken dancing classes. 979 00:39:16,615 --> 00:39:18,267 Don't worry, we're in this together, 980 00:39:18,268 --> 00:39:19,399 I'll make you look good. 981 00:39:19,400 --> 00:39:20,314 Thank you. 982 00:39:21,707 --> 00:39:24,318 So how are you planning on killing the next few hours? 983 00:39:26,625 --> 00:39:29,104 I was gonna probably go for a walk on the beach. 984 00:39:29,105 --> 00:39:33,414 I should probably go find Max, if you wanna join? 985 00:39:34,459 --> 00:39:35,242 Sure. 986 00:39:35,243 --> 00:39:38,027 [CHEERFUL MUSIC] 987 00:40:06,447 --> 00:40:08,274 Hey, I'm looking for someone. 988 00:40:08,275 --> 00:40:10,930 He was in gray trunks, with orange palm leaves on it. 989 00:40:12,627 --> 00:40:13,758 British guy. 990 00:40:13,759 --> 00:40:15,368 Oh, yeah, that guy. 991 00:40:15,369 --> 00:40:16,804 Tense dude. 992 00:40:16,805 --> 00:40:18,416 Do you know when he's due back? 993 00:40:20,983 --> 00:40:24,377 Oh, man, he was due back, like, two hours ago. 994 00:40:24,378 --> 00:40:25,422 Not cool. 995 00:40:25,423 --> 00:40:26,510 How could he be gone for so long? 996 00:40:26,511 --> 00:40:28,120 He's never even been on a paddleboard. 997 00:40:28,121 --> 00:40:30,035 [DERRICK] Do you think he's okay, or... 998 00:40:30,036 --> 00:40:31,253 You have to go look for him. 999 00:40:31,254 --> 00:40:33,430 No can do, I got to stay with the stand. 1000 00:40:33,431 --> 00:40:34,605 He's probably all right. 1001 00:40:34,606 --> 00:40:35,693 Probably? 1002 00:40:35,694 --> 00:40:37,172 Does this look like the kind of place 1003 00:40:37,173 --> 00:40:38,478 where anything bad happens? 1004 00:40:38,479 --> 00:40:40,175 I mean, the wedding party rides for free, right? 1005 00:40:40,176 --> 00:40:42,569 Why don't we just go look for him? 1006 00:40:42,570 --> 00:40:43,701 Yeah, that's a good idea. 1007 00:40:43,702 --> 00:40:44,616 Yeah? 1008 00:40:44,616 --> 00:40:45,573 I only got one board left, 1009 00:40:45,574 --> 00:40:47,009 you guys have to share it. 1010 00:40:47,967 --> 00:40:50,229 Oh, that's fine. 1011 00:40:50,230 --> 00:40:51,578 - Sure. - Yeah. 1012 00:40:51,579 --> 00:40:53,886 All right, you wanna do a run through on dry land? 1013 00:40:55,801 --> 00:40:57,018 Right here. 1014 00:40:57,019 --> 00:40:58,150 All right, have you ever done this before? 1015 00:40:58,151 --> 00:40:59,368 No. 1016 00:40:59,369 --> 00:41:00,631 [DERRICK] All right, 1017 00:41:00,632 --> 00:41:01,762 so you just wanna distribute your weight evenly 1018 00:41:01,763 --> 00:41:02,894 - from the side- - Ah. 1019 00:41:02,895 --> 00:41:04,331 Oh, I got you. 1020 00:41:05,724 --> 00:41:07,115 You know, this might actually be fun 1021 00:41:07,116 --> 00:41:08,508 if it wasn't for a search party. 1022 00:41:08,509 --> 00:41:09,336 Right? 1023 00:41:09,337 --> 00:41:11,076 I know. Let's uh... 1024 00:41:11,077 --> 00:41:12,512 [MAN GRUNTING] 1025 00:41:12,513 --> 00:41:13,644 Max? 1026 00:41:13,645 --> 00:41:16,298 [MAN GRUNTING] 1027 00:41:16,299 --> 00:41:19,563 Oh, I gotta go help him, you don't wanna see this. 1028 00:41:19,564 --> 00:41:20,825 So I'll see you at the dance rehearsal? 1029 00:41:20,826 --> 00:41:22,130 Yeah, I'll see you later. 1030 00:41:22,131 --> 00:41:24,307 [SILLY MUSIC] 1031 00:41:26,875 --> 00:41:28,486 Ah, oh god. 1032 00:41:28,964 --> 00:41:30,139 Oh, ah, ah. 1033 00:41:30,966 --> 00:41:31,967 - Max? - Hey. 1034 00:41:34,230 --> 00:41:35,144 [ALLISON] Are you okay? 1035 00:41:35,145 --> 00:41:36,188 Ah, don't touch me. 1036 00:41:36,189 --> 00:41:37,276 Don't touch me. 1037 00:41:37,277 --> 00:41:38,756 - Where have you been? - It burns. 1038 00:41:38,757 --> 00:41:40,366 I just lost track of time. 1039 00:41:40,367 --> 00:41:43,195 Dude, where's the paddleboard? 1040 00:41:43,196 --> 00:41:44,805 Oh, I parked it for you. 1041 00:41:44,806 --> 00:41:45,720 Come on, babe. 1042 00:41:45,720 --> 00:41:46,591 Parked it? 1043 00:41:47,505 --> 00:41:48,983 Where? 1044 00:41:48,984 --> 00:41:50,029 Out there. 1045 00:41:52,205 --> 00:41:54,075 Come on, man. 1046 00:41:54,076 --> 00:41:54,947 Dude! 1047 00:41:57,123 --> 00:41:59,254 - Oh my gosh. - I'm killing it, babe. 1048 00:41:59,255 --> 00:42:00,691 - I was killing it, man. - Oh my gosh. 1049 00:42:00,692 --> 00:42:01,996 I don't know what happened. 1050 00:42:01,997 --> 00:42:03,258 - Oh, it hurts. - It's everywhere. 1051 00:42:03,259 --> 00:42:04,956 Oh, it hurts so bad. 1052 00:42:04,957 --> 00:42:06,261 [ALLISON] My gosh. 1053 00:42:06,262 --> 00:42:07,741 [MAX] Oh god, do you want a drink? 1054 00:42:07,742 --> 00:42:09,569 - No. - Oh, that's all right. 1055 00:42:09,570 --> 00:42:13,355 [LIGHT GUITAR MUSIC] 1056 00:42:13,356 --> 00:42:16,445 [BRIAN] So what's with the binoculars, then? 1057 00:42:16,446 --> 00:42:18,535 They're for bird watching. 1058 00:42:18,536 --> 00:42:19,579 [BRIAN] Bird watching? 1059 00:42:19,580 --> 00:42:20,885 Mm-hmm. 1060 00:42:20,886 --> 00:42:21,973 What kind of birds are we talking about here? 1061 00:42:21,974 --> 00:42:23,583 Like seagulls? 1062 00:42:23,584 --> 00:42:26,500 'Cause, you know, they're pretty easy to spot without those. 1063 00:42:28,284 --> 00:42:29,547 Do you wanna play darts? 1064 00:42:30,809 --> 00:42:31,636 Darts? 1065 00:42:32,941 --> 00:42:34,812 Yeah, let's do it. 1066 00:42:34,813 --> 00:42:35,683 Darts. 1067 00:42:43,038 --> 00:42:46,040 Okay, so I'm watching my friend's boyfriend. 1068 00:42:46,041 --> 00:42:47,694 So you're into him? 1069 00:42:47,695 --> 00:42:48,739 Ew, no. 1070 00:42:48,740 --> 00:42:50,829 Absolutely not [SNEERS]. 1071 00:42:51,569 --> 00:42:55,355 It's just he's wrong for her in, like, every way. 1072 00:42:56,269 --> 00:42:57,139 But she doesn't see it, 1073 00:42:57,140 --> 00:42:59,880 so I'm just trying to prove it. 1074 00:42:59,881 --> 00:43:02,491 What, like a private investigator? 1075 00:43:02,492 --> 00:43:03,754 [SARAH] Kind of. 1076 00:43:03,755 --> 00:43:06,408 So how's your investigation going, detective? 1077 00:43:06,409 --> 00:43:08,454 Well, it was going really well, 1078 00:43:08,455 --> 00:43:11,284 until I got interrupted by a very distracting guy. 1079 00:43:12,720 --> 00:43:17,550 And my target, I think, is lost at sea. 1080 00:43:17,551 --> 00:43:20,205 Wait, lost at sea? 1081 00:43:20,206 --> 00:43:21,641 Oh, don't worry about it. 1082 00:43:21,642 --> 00:43:24,558 He's kind of like a cockroach, he'll come crawling back. 1083 00:43:25,646 --> 00:43:28,735 [BELL TINKLING] 1084 00:43:28,736 --> 00:43:30,781 You've got to be kidding me. 1085 00:43:30,782 --> 00:43:32,043 What? 1086 00:43:32,044 --> 00:43:33,175 Right on cue. 1087 00:43:37,527 --> 00:43:39,006 You should get a stretch in, bro. 1088 00:43:39,007 --> 00:43:40,225 I don't know, dude, 1089 00:43:40,226 --> 00:43:41,619 my body's always ready for it. 1090 00:43:43,185 --> 00:43:45,665 You, guys, I don't think this dance is what you think it is. 1091 00:43:45,666 --> 00:43:47,059 [TOGETHER] What are you talking about? 1092 00:43:48,974 --> 00:43:50,452 If I didn't know any better, 1093 00:43:50,453 --> 00:43:51,802 I would think you were trying to get out of dance lessons. 1094 00:43:51,803 --> 00:43:53,455 No, I just had to fire off a couple of emails. 1095 00:43:53,456 --> 00:43:55,066 - Ah. - I wouldn't abandon you. 1096 00:43:55,067 --> 00:43:56,633 Good, 'cause if I'm gonna humiliate myself, 1097 00:43:56,634 --> 00:43:58,374 I'm taking you down with me. 1098 00:43:58,897 --> 00:44:00,245 I promised I'd make you look good. 1099 00:44:00,246 --> 00:44:02,683 [TENSE MUSIC] 1100 00:44:04,642 --> 00:44:07,557 Okay, guys, let's gather around. 1101 00:44:12,040 --> 00:44:13,650 Hello, everybody. 1102 00:44:13,651 --> 00:44:16,696 My name is Santino and I am your wedding dance instructor. 1103 00:44:16,697 --> 00:44:18,524 Now, we don't have much time to rehearse, 1104 00:44:18,525 --> 00:44:22,876 but this is a fun dance that I just know you'll all crush. 1105 00:44:22,877 --> 00:44:24,225 There are a few sections, 1106 00:44:24,226 --> 00:44:27,751 but for now, let's start with the tango. 1107 00:44:27,752 --> 00:44:29,754 Becca and Rob, let's demo this. 1108 00:44:32,757 --> 00:44:36,629 And five, six, seven, eight. 1109 00:44:36,630 --> 00:44:39,763 [TANGO MUSIC] 1110 00:44:39,764 --> 00:44:41,112 Okay, let's get into pairs, 1111 00:44:41,113 --> 00:44:42,722 I need to see what I'm dealing with. 1112 00:44:42,723 --> 00:44:44,245 Come on, let's go. 1113 00:44:44,246 --> 00:44:45,725 [ALLISON] This is clearly not their first time doing this. 1114 00:44:45,726 --> 00:44:46,813 She's definitely been practicing. 1115 00:44:46,814 --> 00:44:48,163 Like, for a while. 1116 00:44:50,035 --> 00:44:52,690 They expect us to learn this in 24 hours, that's impossible. 1117 00:44:53,865 --> 00:44:55,082 Oh, come on. 1118 00:44:55,083 --> 00:44:57,084 Nobody puts baby in a corner. 1119 00:44:57,085 --> 00:44:58,259 Get out there. 1120 00:44:58,260 --> 00:44:59,739 Okay, I don't know what that means, but- 1121 00:44:59,740 --> 00:45:01,393 Yeah, okay, and then we go like this. 1122 00:45:01,394 --> 00:45:02,568 - Like this? - Yeah, mm-hmm, mm-hmm. 1123 00:45:02,569 --> 00:45:03,656 - Right, like that. - Okay. 1124 00:45:03,657 --> 00:45:04,701 Then step back. 1125 00:45:04,702 --> 00:45:06,137 - Yeah. Oh. - Oh god, I'm so sorry. 1126 00:45:06,138 --> 00:45:08,182 - Are you okay? All right - It's okay, it's okay. 1127 00:45:08,183 --> 00:45:09,183 [ALLISON] Yeah up, and then this way. 1128 00:45:09,184 --> 00:45:10,663 - Yep. - Yep, yep, yep, yep, yep. 1129 00:45:10,664 --> 00:45:11,795 Oh, and they... 1130 00:45:11,796 --> 00:45:13,057 - Is that a dip? - I don't... 1131 00:45:13,058 --> 00:45:14,449 How do I do this? 1132 00:45:14,450 --> 00:45:15,408 Ooh, ooh. 1133 00:45:17,540 --> 00:45:19,672 - Oh, I don't know how- - Oh, the dip, okay. 1134 00:45:19,673 --> 00:45:22,501 Great job, Becca and Rob, great job. 1135 00:45:22,502 --> 00:45:24,416 And as for the rest of you, 1136 00:45:24,417 --> 00:45:26,331 why don't we just start with the basics? 1137 00:45:26,332 --> 00:45:28,856 [SILLY MUSIC] 1138 00:45:31,076 --> 00:45:32,859 So that's him, huh? 1139 00:45:32,860 --> 00:45:34,818 He doesn't look like such a bad guy. 1140 00:45:34,819 --> 00:45:36,645 Well, looks can be deceiving. 1141 00:45:36,646 --> 00:45:37,734 I mean, he's just, like, 1142 00:45:37,735 --> 00:45:39,736 sitting there by himself drinking, 1143 00:45:39,737 --> 00:45:40,911 I don't think we're gonna see much. 1144 00:45:40,912 --> 00:45:44,392 You're right, he's here to drink. 1145 00:45:44,393 --> 00:45:46,046 [BELL TINKLING] 1146 00:45:46,047 --> 00:45:47,265 I have an idea. 1147 00:45:47,266 --> 00:45:49,397 Hey, I didn't mean to suggest anything. 1148 00:45:49,398 --> 00:45:50,703 - Excuse me. - Yes? 1149 00:45:50,704 --> 00:45:53,401 This is gonna be a little weird but... 1150 00:45:53,402 --> 00:45:55,927 [TANGO MUSIC] 1151 00:45:59,060 --> 00:46:01,888 [ALLISON] Yeah, yeah, okay. 1152 00:46:01,889 --> 00:46:02,889 Uh-huh. Like this? 1153 00:46:02,890 --> 00:46:03,848 [ALLISON] Mm-hmm. 1154 00:46:03,849 --> 00:46:05,109 [BOTH LAUGHING] 1155 00:46:05,110 --> 00:46:06,024 Yeah, you're getting good. 1156 00:46:06,024 --> 00:46:06,981 - I'm getting good? - Mm-hmm. 1157 00:46:06,981 --> 00:46:07,939 Great. 1158 00:46:07,940 --> 00:46:10,724 Okay, woo, okay, yep. 1159 00:46:12,204 --> 00:46:15,207 - You getting dizzy? - A little bit. 1160 00:46:20,560 --> 00:46:22,780 Hey, I didn't order this. 1161 00:46:29,699 --> 00:46:31,135 [TENSE MUSIC] 1162 00:46:31,136 --> 00:46:34,443 From your secret admirer, come find me. 1163 00:46:40,928 --> 00:46:42,016 Much obliged. 1164 00:46:49,197 --> 00:46:52,244 I said, much obliged. 1165 00:47:00,078 --> 00:47:01,295 Really, hmm? 1166 00:47:01,296 --> 00:47:02,601 No one wants to take credit for this, huh? 1167 00:47:02,602 --> 00:47:03,994 I mean, I appreciate the gesture, right? 1168 00:47:03,995 --> 00:47:05,256 Yeah? 1169 00:47:05,257 --> 00:47:07,084 But it's getting a bit rude now, all right? 1170 00:47:07,085 --> 00:47:08,042 Go on, try it. 1171 00:47:08,042 --> 00:47:09,000 You gave it to me, right? 1172 00:47:09,001 --> 00:47:10,348 No? 1173 00:47:10,349 --> 00:47:11,219 You? 1174 00:47:12,438 --> 00:47:14,091 Right, next time you order somebody a drink, 1175 00:47:14,092 --> 00:47:15,049 just own up to it, all right? 1176 00:47:15,050 --> 00:47:16,050 'Cause I know it was you, love. 1177 00:47:16,051 --> 00:47:17,094 - Oh, no. - You've got that look 1178 00:47:17,095 --> 00:47:17,922 - in your eye. - I... 1179 00:47:17,923 --> 00:47:19,487 I can't do this. 1180 00:47:19,488 --> 00:47:21,925 Okay, no, no, no, no. 1181 00:47:21,926 --> 00:47:23,275 All right, bye! 1182 00:47:24,319 --> 00:47:26,103 [BELL TINKLING] 1183 00:47:26,104 --> 00:47:28,671 [TANGO MUSIC] 1184 00:47:29,629 --> 00:47:32,109 So how do you know Max? 1185 00:47:32,110 --> 00:47:33,414 We went to school together. 1186 00:47:33,415 --> 00:47:35,895 Oh, a lot of people do it like that. 1187 00:47:35,896 --> 00:47:38,464 He's an interesting guy. 1188 00:47:39,857 --> 00:47:40,770 Well, what about you? 1189 00:47:40,771 --> 00:47:41,814 Did you bring a plus one? 1190 00:47:41,815 --> 00:47:43,381 No, I had a girlfriend, 1191 00:47:43,382 --> 00:47:44,904 but we broke up about a month ago. 1192 00:47:44,905 --> 00:47:46,819 So I guess I'm still processing, 1193 00:47:46,820 --> 00:47:48,255 but I am so glad that I met you, 1194 00:47:48,256 --> 00:47:51,519 because you are making this so much more bearable. 1195 00:47:51,520 --> 00:47:52,478 Great. 1196 00:47:52,479 --> 00:47:54,435 Okay, fabulous. 1197 00:47:54,436 --> 00:47:57,047 Let's take a short break, go powder your noses, 1198 00:47:57,048 --> 00:47:59,441 and then we'll come back and run it one more time. 1199 00:48:00,529 --> 00:48:01,574 Powder my nose? 1200 00:48:10,365 --> 00:48:11,713 Hey, everything okay? 1201 00:48:11,714 --> 00:48:14,238 Yeah, it's just I really have some work I need to do. 1202 00:48:14,239 --> 00:48:16,762 Do you mind if we miss this final run through? 1203 00:48:16,763 --> 00:48:18,503 You mean, I wouldn't have to dance anymore today? 1204 00:48:18,504 --> 00:48:19,852 Yeah, I'm cool with that. 1205 00:48:19,853 --> 00:48:21,027 Okay, I'll see you tomorrow. 1206 00:48:21,028 --> 00:48:22,115 Okay, see you. 1207 00:48:22,116 --> 00:48:24,858 [SINCERE MUSIC] 1208 00:48:31,082 --> 00:48:33,039 [KEYBOARD CLACKING] 1209 00:48:33,040 --> 00:48:34,736 [DOOR CLANGING] 1210 00:48:34,737 --> 00:48:37,261 [ALLISON] Hey, babe, how was the rest of your day? 1211 00:48:37,262 --> 00:48:38,219 It sucked. 1212 00:48:38,220 --> 00:48:40,220 Ah, what happened? 1213 00:48:40,221 --> 00:48:42,919 You know, some people just can't own up to their actions. 1214 00:48:42,920 --> 00:48:43,920 Sounds serious. 1215 00:48:43,921 --> 00:48:46,313 I don't wanna talk about it. 1216 00:48:46,314 --> 00:48:47,967 Well, I didn't have a great day either. 1217 00:48:47,968 --> 00:48:49,577 You know the Walker case? 1218 00:48:49,578 --> 00:48:50,579 Mm-hmm. 1219 00:48:51,493 --> 00:48:53,016 One of Dr. Jones' patients 1220 00:48:53,017 --> 00:48:56,236 that was recruited for his new practice dropped out. 1221 00:48:56,237 --> 00:48:58,282 She wouldn't tell me why, she won't testify, 1222 00:48:58,283 --> 00:49:00,153 but I'm sure Walker got to her. 1223 00:49:00,154 --> 00:49:01,633 Mm. 1224 00:49:01,634 --> 00:49:03,330 You know, I wanna believe 1225 00:49:03,331 --> 00:49:04,941 that law can be practiced ethically, 1226 00:49:04,942 --> 00:49:09,771 but I can't personally support the hospital's case. 1227 00:49:09,772 --> 00:49:11,730 I mean, they're just this big bully 1228 00:49:11,731 --> 00:49:14,515 and this doctor's just trying to take care of his patients. 1229 00:49:14,516 --> 00:49:15,647 [MAN SNORING] I mean, I know this case 1230 00:49:15,648 --> 00:49:16,692 is important, but... 1231 00:49:35,537 --> 00:49:37,408 [SILLY MUSIC] 1232 00:49:37,409 --> 00:49:39,932 Sweetie, it's not too late to cancel the florist. 1233 00:49:39,933 --> 00:49:42,587 I can make arrangements just as pretty, see? 1234 00:49:42,588 --> 00:49:44,632 Dad, where did you even get these? 1235 00:49:44,633 --> 00:49:45,504 Outside. 1236 00:49:45,505 --> 00:49:46,895 We're paying guests, 1237 00:49:46,896 --> 00:49:48,723 this should be complimentary for the beautiful bride. 1238 00:49:48,724 --> 00:49:50,290 Dad, I can't deal with this right now. 1239 00:49:50,291 --> 00:49:51,900 Can you please put these back where you found them? 1240 00:49:51,901 --> 00:49:53,468 And do not cancel the florist. 1241 00:49:54,730 --> 00:49:58,298 Ah. 1242 00:49:58,299 --> 00:49:59,647 Stop it. 1243 00:49:59,648 --> 00:50:00,822 What? 1244 00:50:00,823 --> 00:50:01,694 Ah. 1245 00:50:08,788 --> 00:50:09,918 Sonni. 1246 00:50:09,919 --> 00:50:11,224 Hey, how are you? 1247 00:50:11,225 --> 00:50:12,530 So good. 1248 00:50:12,531 --> 00:50:15,315 I'm so in love with this place, with the weather- 1249 00:50:15,316 --> 00:50:16,751 With your fiance? 1250 00:50:16,752 --> 00:50:19,450 Of course, I was building to that. 1251 00:50:19,451 --> 00:50:21,017 Oh, sorry. 1252 00:50:21,018 --> 00:50:23,062 Do you know what I'm not in love with? 1253 00:50:23,063 --> 00:50:24,455 [ALLISON] What's that? 1254 00:50:24,456 --> 00:50:26,719 Having a bridesmaid preoccupied with work. 1255 00:50:28,503 --> 00:50:30,113 It's just this case. 1256 00:50:30,114 --> 00:50:31,592 You know I'm under a lot of pressure, 1257 00:50:31,593 --> 00:50:33,855 but I'm here for you. 1258 00:50:33,856 --> 00:50:35,380 You're the best. 1259 00:50:39,123 --> 00:50:40,819 Try a little harder. 1260 00:50:40,820 --> 00:50:43,431 [UPBEAT MUSIC] 1261 00:50:59,404 --> 00:51:02,146 [WATER WHOOSHING] 1262 00:51:32,480 --> 00:51:34,220 You're kidding me? 1263 00:51:34,221 --> 00:51:36,093 I was working on that. 1264 00:51:37,311 --> 00:51:39,748 Ah [GROANS]! 1265 00:51:48,192 --> 00:51:49,583 [DERRICK] No, man, I wouldn't miss your wedding 1266 00:51:49,584 --> 00:51:50,411 for the world. 1267 00:51:50,412 --> 00:51:51,803 I know, I know. 1268 00:51:51,804 --> 00:51:54,588 I just assumed your work stuff might get in the way. 1269 00:51:54,589 --> 00:51:56,460 You know, Becca would have killed us both 1270 00:51:56,461 --> 00:51:57,375 if you messed with her plan. 1271 00:51:57,375 --> 00:51:58,332 Oh, no way. 1272 00:51:58,333 --> 00:51:59,680 Look, this case is tough, 1273 00:51:59,681 --> 00:52:02,118 but it's gonna wind up in my client's favor. 1274 00:52:02,119 --> 00:52:03,684 It's just this new lawyer 1275 00:52:03,685 --> 00:52:05,164 is putting up way more of a fight than I thought she would. 1276 00:52:05,165 --> 00:52:07,645 [ROB] Well, if anyone can get the job done, it's you. 1277 00:52:07,646 --> 00:52:08,473 Thanks man. 1278 00:52:08,473 --> 00:52:09,430 No problem. 1279 00:52:09,431 --> 00:52:11,388 Hey, y'all ready to get Rob-ed. 1280 00:52:11,389 --> 00:52:12,955 [TOGETHER] Yeah. 1281 00:52:21,703 --> 00:52:23,139 [GIRL] Oh my gosh, are you okay? 1282 00:52:23,140 --> 00:52:24,792 [MAX] Yeah, I can't really answer that, it really hurts. 1283 00:52:24,793 --> 00:52:26,447 I'm so sorry. you hurt your foot? 1284 00:52:28,754 --> 00:52:29,797 [SARAH] Hey. 1285 00:52:29,798 --> 00:52:31,016 Hey. 1286 00:52:31,017 --> 00:52:33,584 Any updates in the investigation? 1287 00:52:33,585 --> 00:52:35,107 No. 1288 00:52:35,108 --> 00:52:37,240 I think I was looking for something that wasn't there. 1289 00:52:37,241 --> 00:52:39,633 Max might've broke his toes, though, so there's that. 1290 00:52:39,634 --> 00:52:41,766 Oh, I am so sorry to hear that. 1291 00:52:41,767 --> 00:52:43,202 I thought you're onto something. 1292 00:52:43,203 --> 00:52:45,378 Yeah, me too. 1293 00:52:45,379 --> 00:52:47,206 Dear hotel guests, my name's Becca, 1294 00:52:47,207 --> 00:52:49,295 and I'm lucky enough to be your bride for the week- 1295 00:52:49,296 --> 00:52:51,471 Ma'am, you can't use the telephone 1296 00:52:51,472 --> 00:52:53,212 for personal announcements. 1297 00:52:53,213 --> 00:52:55,083 If you're a part of Becca and Rob's wedding, 1298 00:52:55,084 --> 00:52:57,085 the rehearsal'll be starting outside in 15 minutes. 1299 00:52:57,086 --> 00:52:58,000 I hope you're enjoying your stay. 1300 00:52:58,001 --> 00:52:59,305 [INSPIRING MUSIC] 1301 00:52:59,306 --> 00:53:01,873 [PHONE BLARING] 1302 00:53:01,874 --> 00:53:03,963 Cool. 1303 00:53:19,196 --> 00:53:20,979 You seem a bit stressed. 1304 00:53:20,980 --> 00:53:23,155 Sorry, it's just this case I'm working on. 1305 00:53:23,156 --> 00:53:25,071 Guys, it's your turn. 1306 00:53:27,508 --> 00:53:28,682 Well, it's a beautiful day, 1307 00:53:28,683 --> 00:53:30,641 and maybe you should just take some time off 1308 00:53:30,642 --> 00:53:32,164 and enjoy it, you know? 1309 00:53:32,165 --> 00:53:33,774 Plus, if I don't have someone to talk to, 1310 00:53:33,775 --> 00:53:35,212 I'm gonna go crazy from boredom. 1311 00:53:36,387 --> 00:53:37,387 Well, I hate to break it to you, 1312 00:53:37,388 --> 00:53:38,866 but we're about to split up. 1313 00:53:38,867 --> 00:53:40,955 You think you're gonna be okay by yourself? 1314 00:53:40,956 --> 00:53:41,870 I'll do my best. 1315 00:53:47,702 --> 00:53:48,702 Wonderful. 1316 00:53:48,703 --> 00:53:50,269 At this point in the ceremony, 1317 00:53:50,270 --> 00:53:52,185 the bride will enter with her father. 1318 00:54:00,106 --> 00:54:01,150 Thanks, dad. 1319 00:54:02,326 --> 00:54:04,153 [PASTOR] And now, we'll go over the vows. 1320 00:54:06,155 --> 00:54:10,638 Becca, you make me wanna be better. 1321 00:54:12,161 --> 00:54:15,339 I wanna live life truly and deeply now that you're in it. 1322 00:54:16,601 --> 00:54:18,384 You know the guy that Sonni's partnered with? 1323 00:54:18,385 --> 00:54:19,690 [BRIAN] DJ, I think? 1324 00:54:19,691 --> 00:54:21,996 Yeah, but, like, who is he? 1325 00:54:21,997 --> 00:54:24,260 He's Rob's friend from, like, way back. 1326 00:54:24,261 --> 00:54:25,566 He's a lawyer now. 1327 00:54:27,002 --> 00:54:29,003 When we go hours without talking because of work 1328 00:54:29,004 --> 00:54:32,050 and I come home stressed, which is often. 1329 00:54:32,051 --> 00:54:35,183 [SUSPENSEFUL MUSIC] 1330 00:54:35,184 --> 00:54:36,620 You always bring me back to happy. 1331 00:54:36,621 --> 00:54:40,972 And I wanna be happy together for the rest of our lives. 1332 00:54:40,973 --> 00:54:42,148 I love you. 1333 00:54:43,192 --> 00:54:43,976 Robert- 1334 00:54:43,977 --> 00:54:45,977 [COUGHS] sorry. 1335 00:54:45,978 --> 00:54:48,327 Sorry, I just love weddings so much, 1336 00:54:48,328 --> 00:54:51,026 getting a little choked up already [COUGHS]. 1337 00:54:52,680 --> 00:54:54,291 Robert, Rolo. 1338 00:54:55,596 --> 00:54:57,554 I knew the minute that we met each other 1339 00:54:57,555 --> 00:55:00,557 in that coffee shop, my life would never be the same. 1340 00:55:00,558 --> 00:55:02,123 You always keep me laughing 1341 00:55:02,124 --> 00:55:05,083 and you keep me guessing [INDISTINCT]. 1342 00:55:05,084 --> 00:55:07,869 [DRAMATIC MUSIC] 1343 00:55:18,924 --> 00:55:21,665 All right, that will be the end of the ceremony. 1344 00:55:21,666 --> 00:55:23,101 At this point, 1345 00:55:23,102 --> 00:55:27,236 we will follow the bride and groom back down the aisle. 1346 00:55:28,629 --> 00:55:31,153 [SILLY MUSIC] 1347 00:55:39,292 --> 00:55:41,902 So was this all part of your strategy? 1348 00:55:41,903 --> 00:55:43,382 What are you talking about? 1349 00:55:43,383 --> 00:55:46,342 You know exactly what I'm talking about, Derrick. 1350 00:55:46,343 --> 00:55:47,300 Wait, what? 1351 00:55:48,127 --> 00:55:50,084 You're Derrick Walker. 1352 00:55:50,085 --> 00:55:50,956 Yeah, I know. 1353 00:55:52,131 --> 00:55:53,653 So why did you tell me your name was DJ? 1354 00:55:53,654 --> 00:55:55,089 'Cause that's what I go by, 1355 00:55:55,090 --> 00:55:56,917 at least when I'm not working. 1356 00:55:56,918 --> 00:55:58,180 Wait, what's going on? 1357 00:56:00,008 --> 00:56:02,706 You and I are going to court in less than a week. 1358 00:56:02,707 --> 00:56:03,621 What are you... 1359 00:56:04,448 --> 00:56:05,665 You're Allison Williams. 1360 00:56:05,666 --> 00:56:08,146 [ALLISON] Like you just figured it out. 1361 00:56:08,147 --> 00:56:09,495 But you said your name was Sonni. 1362 00:56:09,496 --> 00:56:11,237 That's what I go by. 1363 00:56:11,629 --> 00:56:13,151 Well, I wish I could say 1364 00:56:13,152 --> 00:56:14,805 this was some grand plan that I came up with, but it's not. 1365 00:56:14,806 --> 00:56:15,633 Really? 1366 00:56:15,634 --> 00:56:16,937 Really. 1367 00:56:16,938 --> 00:56:19,462 Yet, this doesn't feel random. 1368 00:56:19,463 --> 00:56:20,767 Did you have your friend put us together 1369 00:56:20,768 --> 00:56:21,942 so you could get close to me? 1370 00:56:21,943 --> 00:56:22,770 Are you kidding me? 1371 00:56:22,771 --> 00:56:23,771 With your reputation, 1372 00:56:23,772 --> 00:56:24,945 I don't wanna be anywhere near you. 1373 00:56:24,946 --> 00:56:25,773 Oh, how convenient? 1374 00:56:25,774 --> 00:56:26,818 Yeah it is. 1375 00:56:30,865 --> 00:56:33,040 Hey, are you doing okay? 1376 00:56:33,041 --> 00:56:34,215 No, I'm confused, 1377 00:56:34,216 --> 00:56:36,696 and I thought Derrick was a nice guy, 1378 00:56:36,697 --> 00:56:38,481 but I guess I'm no judge of character. 1379 00:56:38,482 --> 00:56:40,832 I'm gonna go talk to Max, maybe he's the one. 1380 00:56:41,572 --> 00:56:45,183 But... You just said you're no judge of character, okay? 1381 00:56:45,184 --> 00:56:46,706 Yeah, but, I mean, if he's the one, 1382 00:56:46,707 --> 00:56:47,838 I wanna start now. 1383 00:56:47,839 --> 00:56:49,535 [SINCERE MUSIC] 1384 00:56:49,536 --> 00:56:51,103 [SARAH] Good luck with that. 1385 00:56:58,371 --> 00:57:00,721 [JAZZ MUSIC] 1386 00:57:02,897 --> 00:57:05,770 [CROWD CHATTERING] 1387 00:57:11,515 --> 00:57:14,691 So, honey, I'm really happy to be here with you. 1388 00:57:14,692 --> 00:57:16,910 Yeah, and that's why you're spending all your time 1389 00:57:16,911 --> 00:57:17,998 with some other dude. 1390 00:57:17,999 --> 00:57:19,304 He's my partner for the wedding, 1391 00:57:19,305 --> 00:57:20,566 I have to spend time with him. 1392 00:57:20,567 --> 00:57:22,873 Yeah, still, I don't like him. 1393 00:57:22,874 --> 00:57:24,091 I don't like him either. 1394 00:57:24,092 --> 00:57:25,702 You know who I do like? 1395 00:57:25,703 --> 00:57:26,746 Who? 1396 00:57:26,747 --> 00:57:27,618 You. 1397 00:57:31,709 --> 00:57:34,493 So if we were to get married, what would it be like? 1398 00:57:34,494 --> 00:57:36,626 Babe, you know I'm not ready, like... 1399 00:57:36,627 --> 00:57:38,497 I know, just hypothetically? 1400 00:57:38,498 --> 00:57:39,759 Well, hypothetically, 1401 00:57:39,760 --> 00:57:41,979 first of all, like, it will be huge, right? 1402 00:57:41,980 --> 00:57:43,502 Massive, okay? 1403 00:57:43,503 --> 00:57:46,636 Probably the biggest anyone in the office has ever seen. 1404 00:57:46,637 --> 00:57:47,507 Really? 1405 00:57:48,813 --> 00:57:50,117 I always wanted something a little more private, 1406 00:57:50,118 --> 00:57:52,206 just, you know, my closest friends. 1407 00:57:52,207 --> 00:57:54,774 Nah, I wanna make sure we make the society section 1408 00:57:54,775 --> 00:57:55,993 of the paper, you know? 1409 00:57:55,994 --> 00:57:57,561 Like, really good PR for the firm. 1410 00:57:59,171 --> 00:58:01,129 Yeah, good PR. 1411 00:58:02,130 --> 00:58:05,612 Look, babe, can we have this conversation another time? 1412 00:58:23,587 --> 00:58:25,588 [BECCA'S MOM] If your dad is doing the DJing, 1413 00:58:25,589 --> 00:58:27,981 why can't I sing at your wedding? 1414 00:58:27,982 --> 00:58:29,897 I mean, you can't sing, for one. 1415 00:58:31,769 --> 00:58:32,596 Excuse me. 1416 00:58:35,381 --> 00:58:36,686 Mom, you're not singing at the wedding. 1417 00:58:36,687 --> 00:58:37,948 - Just- - No. 1418 00:58:37,949 --> 00:58:38,776 Okay, well, what about another... 1419 00:58:38,777 --> 00:58:40,080 Becca, I can't even- 1420 00:58:40,081 --> 00:58:41,908 I am so sorry, I didn't realize. 1421 00:58:41,909 --> 00:58:43,257 Why don't we just switch partners? 1422 00:58:43,258 --> 00:58:44,737 It's too late, 1423 00:58:44,738 --> 00:58:46,304 and you guys match up perfectly as a couple for photos, 1424 00:58:46,305 --> 00:58:47,610 you know how much that means to me. 1425 00:58:47,611 --> 00:58:49,568 Do you understand how awkward this is for me? 1426 00:58:49,569 --> 00:58:50,569 Do you expect to- 1427 00:58:50,570 --> 00:58:52,790 Sonni, just one more day. 1428 00:58:55,532 --> 00:58:58,317 Thank you for putting my special day ahead of this. 1429 00:58:59,492 --> 00:59:00,624 It means a lot. 1430 00:59:03,975 --> 00:59:05,497 Do you want another brownie? 1431 00:59:05,498 --> 00:59:08,675 You can have Rob's, he doesn't eat it. 1432 00:59:11,939 --> 00:59:13,418 [WATER WHOOSHING] 1433 00:59:13,419 --> 00:59:16,117 [SINCERE MUSIC] 1434 00:59:26,084 --> 00:59:29,566 [PHONE KEYBOARD CLACKING] 1435 00:59:32,133 --> 00:59:34,788 [PHONE CHIMING] 1436 00:59:36,616 --> 00:59:39,271 [PHONE CHIMING] 1437 00:59:57,942 --> 01:00:00,988 [LIGHT GUITAR MUSIC] 1438 01:00:15,786 --> 01:00:18,527 [WATER SLOSHING] 1439 01:00:25,360 --> 01:00:26,231 [CAMERA SNAPPING] 1440 01:00:26,232 --> 01:00:27,448 I just think Becca 1441 01:00:27,449 --> 01:00:28,580 is the most beautiful bride I've ever seen. 1442 01:00:28,581 --> 01:00:30,321 That's so true, she's gorgeous. 1443 01:00:30,322 --> 01:00:32,672 Okay, just a little. 1444 01:00:33,934 --> 01:00:35,152 [BECCA'S MOM] It's worth it. 1445 01:00:35,153 --> 01:00:36,849 Okay, these earrings. 1446 01:00:36,850 --> 01:00:38,764 I'm just shaking. 1447 01:00:38,765 --> 01:00:40,461 I'm the one that should be shaking, mom. 1448 01:00:40,462 --> 01:00:42,202 Ooh, sorry. 1449 01:00:42,203 --> 01:00:43,683 Hey, pretty people. 1450 01:00:45,380 --> 01:00:46,729 Hi. Oh, no, no, 1451 01:00:46,730 --> 01:00:48,687 don't wanna smudge the makeup. Only air kisses until 1452 01:00:48,688 --> 01:00:50,734 - Oh - after the ceremony 1453 01:00:51,212 --> 01:00:52,387 - Hey. - Hi, Sweetie. 1454 01:00:54,389 --> 01:00:55,651 Hey. 1455 01:00:55,652 --> 01:00:58,001 Sorry, I didn't see your text till this morning. 1456 01:00:58,002 --> 01:00:58,829 You okay? 1457 01:00:58,829 --> 01:00:59,786 What's going on? 1458 01:00:59,787 --> 01:01:00,917 It wasn't important. 1459 01:01:00,918 --> 01:01:03,963 Just that... think all this wedding stuff 1460 01:01:03,964 --> 01:01:06,879 is starting to get to me, I couldn't sleep. 1461 01:01:06,880 --> 01:01:09,316 [SARAH] Still wanna talk about it? 1462 01:01:09,317 --> 01:01:11,276 No, let's just get through this day. 1463 01:01:13,147 --> 01:01:14,365 Do you mind? 1464 01:01:14,366 --> 01:01:15,280 [ALLISON] What? 1465 01:01:15,281 --> 01:01:16,584 Can I just play a little? 1466 01:01:16,585 --> 01:01:18,674 I mean, you already look amazing, 1467 01:01:18,675 --> 01:01:22,242 but I think a little more drama for the photos, huh? 1468 01:01:22,243 --> 01:01:24,462 I usually try to avoid drama. 1469 01:01:24,463 --> 01:01:25,507 Trust me. 1470 01:01:27,945 --> 01:01:28,772 Okay. 1471 01:01:30,469 --> 01:01:32,905 So what was so important you missed my text? 1472 01:01:32,906 --> 01:01:37,955 Not much, just getting better acquainted with Brian. 1473 01:01:38,738 --> 01:01:40,608 Sarah has a boyfriend. 1474 01:01:40,609 --> 01:01:43,090 Well, I wouldn't say that yet. 1475 01:01:44,309 --> 01:01:45,701 But you like him? 1476 01:01:45,702 --> 01:01:47,572 Yeah, kind of. 1477 01:01:47,573 --> 01:01:50,488 Well, I'm happy for you, you deserve it. 1478 01:01:50,489 --> 01:01:51,707 Thanks. 1479 01:01:51,708 --> 01:01:55,712 Now, take a look at my masterpiece. 1480 01:01:57,975 --> 01:01:59,540 What have you done? 1481 01:01:59,541 --> 01:02:00,368 You don't like? 1482 01:02:00,369 --> 01:02:01,369 Are you kidding? 1483 01:02:01,370 --> 01:02:03,632 It's amazing, I look so pretty. 1484 01:02:05,199 --> 01:02:06,678 Listen to me, 1485 01:02:06,679 --> 01:02:11,335 you are so much more than pretty, you are beautiful, 1486 01:02:11,336 --> 01:02:15,165 but you're also kind and funny and super smart. 1487 01:02:15,166 --> 01:02:16,949 And forgive me for saying it, 1488 01:02:16,950 --> 01:02:20,083 but you deserve to be treated like a princess. 1489 01:02:20,084 --> 01:02:21,084 Don't forget that. 1490 01:02:21,085 --> 01:02:23,869 [INSPIRING MUSIC] 1491 01:02:23,870 --> 01:02:26,177 Thanks, I might've needed that. 1492 01:02:27,656 --> 01:02:29,484 I have to get dressed. 1493 01:02:35,490 --> 01:02:38,406 [CROWD CHATTERING] 1494 01:02:48,808 --> 01:02:51,942 [GENTLE GUITAR MUSIC] 1495 01:03:03,475 --> 01:03:06,130 [CHAIR CREAKING] 1496 01:03:44,037 --> 01:03:45,473 Thanks, daddy, love you. 1497 01:03:49,651 --> 01:03:51,305 Hi. 1498 01:03:52,219 --> 01:03:53,350 Dearly beloved. 1499 01:03:53,351 --> 01:03:54,568 We're gathered here today 1500 01:03:54,569 --> 01:03:57,876 to join Rob and Becca in holy matrimony. 1501 01:03:57,877 --> 01:04:00,619 [CHEERFUL MUSIC] 1502 01:04:03,622 --> 01:04:06,667 I now pronounce you husband and wife. 1503 01:04:06,668 --> 01:04:09,235 You may kiss your bride. 1504 01:04:09,236 --> 01:04:12,239 [CROWD APPLAUDING] 1505 01:04:14,938 --> 01:04:17,810 [CAMERA SNAPPING] 1506 01:04:22,859 --> 01:04:23,860 We did it. 1507 01:04:25,339 --> 01:04:26,253 Nice, oh. 1508 01:04:27,211 --> 01:04:30,388 [GENTLE GUITAR MUSIC] 1509 01:04:38,048 --> 01:04:39,483 Well, 1510 01:04:39,484 --> 01:04:40,484 if a good wedding doesn't renew your faith in humanity, 1511 01:04:40,485 --> 01:04:42,399 I don't know what will, right? 1512 01:04:42,400 --> 01:04:44,357 Don't, just leave me alone. 1513 01:04:44,358 --> 01:04:45,881 I don't wanna spar with you here. 1514 01:04:45,882 --> 01:04:48,622 Wow, that's not the Allison Williams that I heard about. 1515 01:04:48,623 --> 01:04:50,450 I heard she was fierce, a fighter. 1516 01:04:50,451 --> 01:04:52,539 I've been trying to figure out how to beat her in court. 1517 01:04:52,540 --> 01:04:54,585 I never expected her to be a quitter. 1518 01:04:54,586 --> 01:04:57,109 And what about that girl, Sonni, I met in the park? 1519 01:04:57,110 --> 01:04:59,155 I'd really like to see her again. 1520 01:04:59,156 --> 01:05:00,939 What about that guy, DJ? 1521 01:05:00,940 --> 01:05:02,507 It seems like it doesn't exist. 1522 01:05:07,860 --> 01:05:10,602 [ROMANTIC MUSIC] 1523 01:05:15,955 --> 01:05:17,956 Okay, people, let's give a big round of applause 1524 01:05:17,957 --> 01:05:19,349 for these two love birds 1525 01:05:19,350 --> 01:05:22,309 as they dance their first dance as a married couple. 1526 01:05:23,006 --> 01:05:24,963 [CROWD CHEERING] 1527 01:05:24,964 --> 01:05:26,530 ♪ She stole my heart 1528 01:05:26,531 --> 01:05:31,187 ♪ She stole my soul 1529 01:05:31,188 --> 01:05:32,318 ♪ She makes me laugh 1530 01:05:32,319 --> 01:05:37,454 ♪ She makes me smile 1531 01:05:37,455 --> 01:05:38,934 ♪ She's my life 1532 01:05:38,935 --> 01:05:41,588 ♪ She drives me wild 1533 01:05:41,589 --> 01:05:42,981 [RECORD SCRATCHING] 1534 01:05:42,982 --> 01:05:44,591 ♪ You'll need to say a prayer 1535 01:05:44,592 --> 01:05:46,898 ♪ She's just shaking what the good Lord gave her ♪ 1536 01:05:46,899 --> 01:05:49,597 [UPBEAT MUSIC] 1537 01:05:54,254 --> 01:05:56,386 ♪ One, two, three, four 1538 01:05:56,387 --> 01:06:06,135 ♪ Shook ah shook ah, shake it 1539 01:06:06,136 --> 01:06:08,615 ♪ Shake it till you can't shake ♪ 1540 01:06:08,616 --> 01:06:10,139 ♪ Shake it till you can't shake it ♪ 1541 01:06:10,140 --> 01:06:11,401 ♪ All right 1542 01:06:11,402 --> 01:06:13,838 ♪ Shake it till you can't shake ♪ 1543 01:06:13,839 --> 01:06:15,013 ♪ Shake it till you can't shake it ♪ 1544 01:06:15,014 --> 01:06:16,493 ♪ All right 1545 01:06:16,494 --> 01:06:18,538 ♪ You can welcome the day during the night time ♪ 1546 01:06:18,539 --> 01:06:21,193 ♪ And you can get in the game or sit the side lines ♪ 1547 01:06:21,194 --> 01:06:22,281 ♪ There's a right time 1548 01:06:22,282 --> 01:06:23,456 ♪ And you're the right find 1549 01:06:23,457 --> 01:06:24,675 ♪ I'm not crazy, girl 1550 01:06:24,676 --> 01:06:26,024 ♪ I'm thinking with my wife mind ♪ 1551 01:06:26,025 --> 01:06:27,025 ♪ I prefer to dive in 1552 01:06:27,026 --> 01:06:27,896 ♪ So climb in 1553 01:06:27,896 --> 01:06:28,723 ♪ I'm all in 1554 01:06:28,723 --> 01:06:29,550 ♪ We might win 1555 01:06:29,550 --> 01:06:30,377 ♪ Rock the boat 1556 01:06:30,377 --> 01:06:31,291 ♪ Let her sink or swim 1557 01:06:31,291 --> 01:06:32,118 ♪ Let the freak within 1558 01:06:32,119 --> 01:06:33,205 ♪ Let you peek within 1559 01:06:33,206 --> 01:06:34,554 ♪ Which are the secrets 1560 01:06:34,555 --> 01:06:35,642 ♪ That you're stopping me from peeking in ♪ 1561 01:06:35,643 --> 01:06:36,904 ♪ When the week is grim 1562 01:06:36,905 --> 01:06:38,080 ♪ Grab your girls and all your friends ♪ 1563 01:06:38,081 --> 01:06:39,255 ♪ We can hit the spot again 1564 01:06:39,256 --> 01:06:40,996 ♪ Just watching when we're walking in ♪ 1565 01:06:40,997 --> 01:06:42,954 ♪ Ladies on the floor make it go low ♪ 1566 01:06:42,955 --> 01:06:45,043 ♪ And I wanna see you go till you can't go ♪ 1567 01:06:45,044 --> 01:06:46,088 ♪ Shook ah shook ah, shake it 1568 01:06:46,089 --> 01:06:49,700 ♪ Let me see you shake it 1569 01:06:49,701 --> 01:06:50,744 ♪ Shook ah shook ah, shake it 1570 01:06:50,745 --> 01:06:54,748 ♪ Let me see you shake it 1571 01:06:54,749 --> 01:06:57,229 ♪ Shake it till you can't shake ♪ 1572 01:06:57,230 --> 01:06:58,709 ♪ Shake it till you can't shake it ♪ 1573 01:06:58,710 --> 01:06:59,927 ♪ All right 1574 01:06:59,928 --> 01:07:02,234 ♪ Shake it till you can't shake ♪ 1575 01:07:02,235 --> 01:07:03,409 ♪ Shake it till you can't shake it ♪ 1576 01:07:03,410 --> 01:07:04,541 ♪ All night 1577 01:07:04,542 --> 01:07:06,717 [RECORD SCRATCHING] 1578 01:07:06,718 --> 01:07:09,242 [TANGO MUSIC] 1579 01:07:15,422 --> 01:07:18,425 [RECORD SCRATCHING] 1580 01:07:26,477 --> 01:07:28,347 Well, I can see why this'd be such a tough case for you, 1581 01:07:28,348 --> 01:07:30,220 going against someone so experienced. 1582 01:07:31,395 --> 01:07:34,614 [RECORD SCRATCHING] 1583 01:07:34,615 --> 01:07:36,138 Wow, so surprising. 1584 01:07:36,139 --> 01:07:39,097 I'm meeting an attorney with an inflated sense of ego. 1585 01:07:39,098 --> 01:07:40,620 Not nearly as surprising as meeting a newbie 1586 01:07:40,621 --> 01:07:43,188 who's dating a partner's son to become junior partner. 1587 01:07:43,189 --> 01:07:44,407 That's not what... 1588 01:07:44,408 --> 01:07:46,322 Careful, your ambition is showing. 1589 01:07:46,323 --> 01:07:48,846 You have no idea what you're talking about. 1590 01:07:48,847 --> 01:07:51,153 You cannot be serious about this guy. 1591 01:07:51,154 --> 01:07:53,025 Why do you care? 1592 01:07:56,681 --> 01:07:58,856 [CROWD CHEERING] 1593 01:07:58,857 --> 01:08:00,424 See you in court. 1594 01:08:03,601 --> 01:08:04,384 [UPBEAT MUSIC] 1595 01:08:04,385 --> 01:08:05,385 [DENNY] All right, now, 1596 01:08:05,386 --> 01:08:07,430 everybody get on the dance floor. 1597 01:08:07,431 --> 01:08:10,477 Let's have some fun here, let's show 'em what you got. 1598 01:08:19,443 --> 01:08:22,141 [CROWD CLAPPING] 1599 01:08:27,320 --> 01:08:29,453 Girl, that was amazing. 1600 01:08:30,671 --> 01:08:33,151 Sonni, I want you to officially meet Brian. 1601 01:08:33,152 --> 01:08:34,022 Hello. 1602 01:08:34,023 --> 01:08:35,284 Hi, Brian. 1603 01:08:35,285 --> 01:08:36,981 Okay, I just have a quick little questionnaire 1604 01:08:36,982 --> 01:08:38,461 for you to fill out. 1605 01:08:38,462 --> 01:08:40,854 You know, basic information, criminal history, et cetera. 1606 01:08:40,855 --> 01:08:43,031 I need to make sure you're worthy of this lady. 1607 01:08:46,687 --> 01:08:48,166 [BOTH LAUGHING] 1608 01:08:48,167 --> 01:08:49,472 Dude, She's totally kidding. 1609 01:08:49,473 --> 01:08:50,777 Oh. 1610 01:08:50,778 --> 01:08:52,562 [ALLISON] Sorry, I have a weird sense of humor. 1611 01:08:52,563 --> 01:08:54,955 Which is why we're such good friends. 1612 01:08:54,956 --> 01:08:55,914 Yeah, I knew Sarah was funny, 1613 01:08:55,915 --> 01:08:58,307 but she didn't tell me about you. 1614 01:08:58,308 --> 01:09:02,441 Well, here's to the end of your bridesmaid duties. 1615 01:09:02,442 --> 01:09:04,008 Cheers to that. 1616 01:09:04,009 --> 01:09:05,270 This is not the weekend I was expecting. 1617 01:09:05,271 --> 01:09:07,621 Mm, I'll bet. 1618 01:09:08,840 --> 01:09:11,538 Just try not to let this Derrick thing ruin it. 1619 01:09:12,626 --> 01:09:13,887 It's not just that, 1620 01:09:13,888 --> 01:09:15,672 I was hoping to have more time with Max. 1621 01:09:15,673 --> 01:09:17,630 Yeah, where is old Max, anyway? 1622 01:09:17,631 --> 01:09:18,805 He said he needed 1623 01:09:18,806 --> 01:09:21,156 to go somewhere quiet to make a work call. 1624 01:09:21,157 --> 01:09:24,072 Wow, I'm surprised he didn't have you make that call. 1625 01:09:26,205 --> 01:09:29,076 Look, this is the guy that I may end up marrying someday, 1626 01:09:29,077 --> 01:09:31,818 I would really appreciate it if you at least tolerate him. 1627 01:09:31,819 --> 01:09:33,646 I know, I know, 1628 01:09:33,647 --> 01:09:37,215 But until that day comes, I'm watching your back. 1629 01:09:37,216 --> 01:09:38,912 Probably not necessary, but thank you. 1630 01:09:38,913 --> 01:09:41,568 I'm gonna go try to drag him back to the party. 1631 01:09:49,359 --> 01:09:51,274 Max, are you here? 1632 01:10:00,283 --> 01:10:01,979 [CAMERA SNAPPING] 1633 01:10:01,980 --> 01:10:03,894 Oh my gosh, I was looking for you. 1634 01:10:03,895 --> 01:10:05,635 We're about to do the bouquet toss. 1635 01:10:05,636 --> 01:10:07,027 Actually, I'm just looking for Max, 1636 01:10:07,028 --> 01:10:07,899 have you seen him? 1637 01:10:07,899 --> 01:10:08,726 Not for a while. 1638 01:10:08,727 --> 01:10:09,856 He was outside earlier. 1639 01:10:09,857 --> 01:10:10,815 Okay, I'll check out there. 1640 01:10:10,816 --> 01:10:12,250 Not until after, please? 1641 01:10:12,251 --> 01:10:13,251 Pretty please? 1642 01:10:13,252 --> 01:10:14,905 Come on, it's my special day 1643 01:10:14,906 --> 01:10:17,124 and I need my girls there to be in the photos. 1644 01:10:17,125 --> 01:10:18,170 It'll only take a minute. 1645 01:10:20,041 --> 01:10:21,607 Fine, anything for you. 1646 01:10:21,608 --> 01:10:22,479 Great. 1647 01:10:24,611 --> 01:10:25,698 Why are we doing this? 1648 01:10:25,699 --> 01:10:27,134 - Ah, Becca, you know? - Okay, yeah. 1649 01:10:27,135 --> 01:10:28,832 Give me a drum roll people. 1650 01:10:28,833 --> 01:10:29,703 Brr. 1651 01:10:31,792 --> 01:10:32,619 Woo-hoo. 1652 01:10:34,230 --> 01:10:35,100 [CROWD APPLAUDING] 1653 01:10:35,101 --> 01:10:36,796 - Yay. - Yay. 1654 01:10:36,797 --> 01:10:38,842 Yeah, that's the way, Sonni. 1655 01:10:38,843 --> 01:10:39,713 Yay. 1656 01:10:40,932 --> 01:10:41,759 Yeah. 1657 01:10:42,934 --> 01:10:44,369 Isn't this amazing? 1658 01:10:44,370 --> 01:10:46,241 You're gonna be the next happy bride. 1659 01:10:46,242 --> 01:10:48,634 Well, not as happy as me. 1660 01:10:48,635 --> 01:10:49,635 Oh, look. 1661 01:10:49,636 --> 01:10:50,984 [CAMERA SNAPPING] 1662 01:10:50,985 --> 01:10:54,292 Okay, now go find Max and tell him the good news. 1663 01:10:54,293 --> 01:10:55,425 Okay. 1664 01:10:58,602 --> 01:11:00,343 Sorry, guys, you snooze, you lose. 1665 01:11:04,956 --> 01:11:05,826 Max? 1666 01:11:16,141 --> 01:11:17,315 Where is he? 1667 01:11:17,316 --> 01:11:18,621 [WOMAN] You really think I'm pretty? 1668 01:11:18,622 --> 01:11:22,016 [MAX] Yeah, prettiest girl here, babe. 1669 01:11:28,022 --> 01:11:29,023 Seriously? 1670 01:11:30,851 --> 01:11:32,635 Allison... 1671 01:11:32,636 --> 01:11:34,419 Babe, babe, wait, come on. 1672 01:11:34,420 --> 01:11:37,031 [UPBEAT MUSIC] 1673 01:11:40,513 --> 01:11:42,514 Okay, people, who's ready for the cake? 1674 01:11:42,515 --> 01:11:45,648 [CROWD CHEERING] 1675 01:11:45,649 --> 01:11:47,214 Sonni, you ready for the cake? 1676 01:11:47,215 --> 01:11:48,477 Am I right? 1677 01:11:48,478 --> 01:11:49,478 Babe, wait, wait, wait, come on, 1678 01:11:49,479 --> 01:11:52,350 just let me explain, all right? 1679 01:11:52,351 --> 01:11:54,396 Don't you dare try to explain this. 1680 01:11:54,397 --> 01:11:56,441 After everything I've done for you, 1681 01:11:56,442 --> 01:11:57,703 taking care of you, 1682 01:11:57,704 --> 01:11:59,139 done all your work and you got all the credit. 1683 01:11:59,140 --> 01:12:01,925 He's only carrying you because he feels sorry for you. 1684 01:12:01,926 --> 01:12:03,101 Isn't that right, babe? 1685 01:12:05,364 --> 01:12:06,625 [SHOE THUDDING] 1686 01:12:06,626 --> 01:12:09,062 Look, babe, I'm pretty sure you don't wanna get 1687 01:12:09,063 --> 01:12:10,455 in the middle of this. 1688 01:12:10,456 --> 01:12:12,415 If I were you, I'd get far away from me as possible. 1689 01:12:14,286 --> 01:12:16,374 I have obviously never been a fan of yours, 1690 01:12:16,375 --> 01:12:19,246 but I never thought you'd stoop this low. 1691 01:12:19,247 --> 01:12:21,641 It's not my fault if she can't keep her man. 1692 01:12:23,469 --> 01:12:24,296 [SHOE THUDDING] 1693 01:12:24,297 --> 01:12:25,818 Whoa, babe, babe. 1694 01:12:25,819 --> 01:12:27,952 All right, stop, all right? 1695 01:12:29,170 --> 01:12:30,736 You're causing a bit of a scene, all right? 1696 01:12:30,737 --> 01:12:33,871 Just tone it down a bit, okay? 1697 01:12:37,309 --> 01:12:38,744 Come on, Sonni. 1698 01:12:38,745 --> 01:12:41,443 This guy doesn't deserve any more of your time. 1699 01:12:41,444 --> 01:12:42,922 Just get out of here, Max. 1700 01:12:42,923 --> 01:12:44,010 You know what? 1701 01:12:44,011 --> 01:12:45,534 I think that's up to Allison. 1702 01:12:45,535 --> 01:12:48,146 Babe, like, what do you want? 1703 01:12:51,541 --> 01:12:53,455 I think I'm not your babe. 1704 01:12:53,456 --> 01:12:56,197 We're done, we're so done. 1705 01:12:59,418 --> 01:13:01,638 Whatever, I'm out of here. 1706 01:13:07,600 --> 01:13:08,514 You good, Sonni? 1707 01:13:10,777 --> 01:13:11,604 Yeah. 1708 01:13:13,911 --> 01:13:15,302 Okay, people, 1709 01:13:15,303 --> 01:13:17,740 we've got three more hours in this place, let's boogie. 1710 01:13:17,741 --> 01:13:20,482 [UPBEAT MUSIC] 1711 01:13:20,483 --> 01:13:21,787 Poor girl. 1712 01:13:21,788 --> 01:13:24,529 What a rough way for a relationship to end, huh? 1713 01:13:24,530 --> 01:13:26,836 You know I'm here for you if you need me, okay? 1714 01:13:26,837 --> 01:13:27,968 Yeah, I know. 1715 01:13:31,407 --> 01:13:34,234 I mean, shouldn't somebody go after her or something? 1716 01:13:34,235 --> 01:13:35,758 I don't think so. 1717 01:13:35,759 --> 01:13:37,237 I mean, if she doesn't even want her best friend with her, 1718 01:13:37,238 --> 01:13:40,327 then she doesn't want anyone else to follow her. 1719 01:13:40,328 --> 01:13:43,593 Sometimes a girl just needs a good cry. 1720 01:13:44,594 --> 01:13:46,725 [SAD MUSIC] 1721 01:13:46,726 --> 01:13:48,380 Now, where were we? 1722 01:13:51,122 --> 01:13:53,951 [WATER WHOOSHING] 1723 01:13:57,650 --> 01:14:00,305 [WOMAN SOBBING] 1724 01:14:24,808 --> 01:14:27,505 I'm afraid I'm gonna have to ask you to leave. 1725 01:14:27,506 --> 01:14:28,767 What, why? 1726 01:14:28,768 --> 01:14:31,335 Well, because we, and by that I mean I, 1727 01:14:31,336 --> 01:14:35,339 have a policy against people being so sad in my bar, 1728 01:14:35,340 --> 01:14:36,689 it's bad for business. 1729 01:14:39,387 --> 01:14:41,345 I've had a really hard night, 1730 01:14:41,346 --> 01:14:44,001 actually a rough weekend. 1731 01:14:45,350 --> 01:14:47,091 It can't be that bad, can it? 1732 01:14:49,223 --> 01:14:52,139 I just broke up with my boyfriend. 1733 01:14:53,532 --> 01:14:55,273 I caught him cheating at a wedding. 1734 01:14:56,274 --> 01:14:57,883 Was it your wedding? 1735 01:14:57,884 --> 01:14:59,145 No. 1736 01:14:59,146 --> 01:15:00,364 Well, then it's still could've been worse. 1737 01:15:00,365 --> 01:15:01,409 It does get worse. 1738 01:15:02,715 --> 01:15:03,933 I work for his parents, 1739 01:15:03,934 --> 01:15:05,848 so I'm never gonna make partner now. 1740 01:15:05,849 --> 01:15:07,284 Whatever, I hated that job. 1741 01:15:07,285 --> 01:15:08,242 Why? 1742 01:15:08,243 --> 01:15:09,374 Why did you hate that job? 1743 01:15:11,768 --> 01:15:14,552 Because you have to destroy good people sometimes, 1744 01:15:14,553 --> 01:15:16,554 just made me sick. 1745 01:15:16,555 --> 01:15:18,904 It can't always be about winning. 1746 01:15:18,905 --> 01:15:21,254 Please tell me there's more to life? 1747 01:15:21,255 --> 01:15:23,387 Well, it sounds like you need a drink, 1748 01:15:23,388 --> 01:15:25,476 and the good news is you're in a bar. 1749 01:15:25,477 --> 01:15:26,782 That's the thing, 1750 01:15:26,783 --> 01:15:29,262 I had to get out of there and I left my wallet. 1751 01:15:29,263 --> 01:15:30,786 So please don't kick me out. 1752 01:15:30,787 --> 01:15:33,529 Honey, you are having a seriously epic bad night. 1753 01:15:34,617 --> 01:15:35,834 I'll tell you what, 1754 01:15:35,835 --> 01:15:37,619 I won't give you my shoulder to cry on, 1755 01:15:37,620 --> 01:15:39,882 because I like this shirt too much, 1756 01:15:39,883 --> 01:15:42,233 but drinks are on the house, what do you want? 1757 01:15:43,277 --> 01:15:45,322 Can you make a lemon drop? 1758 01:15:45,323 --> 01:15:46,324 Yes I can. 1759 01:15:50,023 --> 01:15:51,633 Can I ask you a life question? 1760 01:15:51,634 --> 01:15:54,766 Oh, a life question, Lord, Lord, Lord, 1761 01:15:54,767 --> 01:15:56,681 they don't pay me enough. 1762 01:15:56,682 --> 01:15:58,554 I'm kidding, go ahead, ask. 1763 01:16:01,339 --> 01:16:03,209 How do you know if you've met the one? 1764 01:16:03,210 --> 01:16:04,690 Well, how does anybody know? 1765 01:16:05,604 --> 01:16:06,996 I mean, until you're old and gray 1766 01:16:06,997 --> 01:16:08,867 and holding hands in your rocking chairs, 1767 01:16:08,868 --> 01:16:10,478 you just never know. 1768 01:16:12,785 --> 01:16:15,265 I really wanted Max to be the one. 1769 01:16:15,266 --> 01:16:16,266 Why? 1770 01:16:16,267 --> 01:16:17,877 Did he make you feel important? 1771 01:16:20,358 --> 01:16:21,228 Actually, no. 1772 01:16:23,622 --> 01:16:26,058 What did you feel like when you were with him? 1773 01:16:26,059 --> 01:16:27,234 Did you feel insecure? 1774 01:16:28,888 --> 01:16:30,280 Maybe. 1775 01:16:30,281 --> 01:16:33,413 Maybe he didn't compliment you too much or ever? 1776 01:16:33,414 --> 01:16:34,893 Told you your legs were too skinny 1777 01:16:34,894 --> 01:16:36,460 and your butt was too fat. 1778 01:16:36,461 --> 01:16:38,767 Oh, wait, I'm sorry, that's my story. 1779 01:16:38,768 --> 01:16:39,985 I never said that. 1780 01:16:39,986 --> 01:16:41,727 Nobody's talking to you. 1781 01:16:44,730 --> 01:16:47,341 Here you go, one lemon drop. 1782 01:16:47,733 --> 01:16:48,995 Tastes like candy. 1783 01:16:52,216 --> 01:16:53,130 Is it good? 1784 01:16:55,480 --> 01:16:57,351 Even better than the last one I had. 1785 01:16:58,178 --> 01:16:59,266 How often did he... 1786 01:17:02,269 --> 01:17:04,228 I bet he never said you were beautiful. 1787 01:17:06,709 --> 01:17:07,796 No, he never said that, 1788 01:17:07,797 --> 01:17:10,102 but, I mean, I didn't need him to say. 1789 01:17:10,103 --> 01:17:11,321 Look, I just met you 1790 01:17:11,322 --> 01:17:12,931 and I can already tell you're way better 1791 01:17:12,932 --> 01:17:16,935 than whoever this guy is, whatever that mess is. 1792 01:17:16,936 --> 01:17:17,807 You listen to me, 1793 01:17:19,025 --> 01:17:21,637 you are young and you are beautiful, 1794 01:17:22,768 --> 01:17:25,465 and I know there's a fierce love out there 1795 01:17:25,466 --> 01:17:26,772 for you somewhere. 1796 01:17:27,947 --> 01:17:30,863 Well, there is this guy that I just met, 1797 01:17:31,647 --> 01:17:32,777 it's the first time in a long time 1798 01:17:32,778 --> 01:17:35,737 that I thought someone could be the one. 1799 01:17:35,738 --> 01:17:36,912 And? 1800 01:17:36,913 --> 01:17:38,957 We had this amazing chemistry, 1801 01:17:38,958 --> 01:17:41,874 but he just wasn't who I thought he was. 1802 01:17:44,094 --> 01:17:46,573 I mean, come to think of it, 1803 01:17:46,574 --> 01:17:48,227 he was the complete opposite of Max. 1804 01:17:48,228 --> 01:17:53,886 He was caring and considerate and charming and... 1805 01:17:56,149 --> 01:17:57,149 Oh, don't cry. 1806 01:17:57,150 --> 01:17:58,585 Please do not cry, 1807 01:17:58,586 --> 01:18:01,458 because I will start crying and I'm allergic to tears. 1808 01:18:01,459 --> 01:18:02,939 I'm sorry, it's just... 1809 01:18:04,288 --> 01:18:06,898 [ROMANTIC MUSIC] 1810 01:18:06,899 --> 01:18:08,814 I told you those things have a kick. 1811 01:18:11,338 --> 01:18:13,165 How much of that did you hear? 1812 01:18:13,166 --> 01:18:14,037 Enough. 1813 01:18:15,342 --> 01:18:17,430 Did you mean it? 1814 01:18:17,431 --> 01:18:18,302 Maybe. 1815 01:18:23,829 --> 01:18:25,612 Every word. 1816 01:18:25,613 --> 01:18:27,614 You know, you are not at all 1817 01:18:27,615 --> 01:18:29,487 like the Allison Williams I expected. 1818 01:18:30,706 --> 01:18:32,054 You're definitely not the Derrick Walker 1819 01:18:32,055 --> 01:18:33,577 I heard about either. 1820 01:18:33,578 --> 01:18:36,015 Maybe I am, I mean, I could've been. 1821 01:18:37,321 --> 01:18:38,364 To be honest with you, 1822 01:18:38,365 --> 01:18:40,845 that's not the guy I wanna be anymore, 1823 01:18:40,846 --> 01:18:42,805 I just wanna be the guy who's with you. 1824 01:18:45,198 --> 01:18:46,459 Well, that's a little complicated 1825 01:18:46,460 --> 01:18:47,983 since we're going to court next week. 1826 01:18:47,984 --> 01:18:50,594 I've recused myself from the case. 1827 01:18:50,595 --> 01:18:51,769 On what grounds? 1828 01:18:51,770 --> 01:18:52,902 Conflict of interest. 1829 01:18:54,381 --> 01:18:55,817 You don't have to, 1830 01:18:55,818 --> 01:18:58,472 I'm probably gonna be unemployed after tomorrow morning. 1831 01:19:00,213 --> 01:19:02,475 Do you think we could just start over? 1832 01:19:02,476 --> 01:19:03,477 I mean, both of us. 1833 01:19:06,393 --> 01:19:08,525 Maybe we should just go back to the reception. 1834 01:19:08,526 --> 01:19:09,483 Are you kidding me? 1835 01:19:09,484 --> 01:19:11,310 After the fireworks you set off, 1836 01:19:11,311 --> 01:19:13,444 trust me, there's nothing to see there. 1837 01:19:14,793 --> 01:19:17,056 It doesn't mean we can't still dance, though. 1838 01:19:20,016 --> 01:19:21,756 There isn't a dance floor here. 1839 01:19:21,757 --> 01:19:23,235 Trust me, we'll make it work. 1840 01:19:23,236 --> 01:19:25,935 [SINCERE MUSIC] 1841 01:19:30,635 --> 01:19:34,116 So I think this is an excellent way to start over. 1842 01:19:34,117 --> 01:19:35,813 It's not bad. 1843 01:19:35,814 --> 01:19:38,860 Oh, I'm sorry, I'm being so rude, I'm Derrick. 1844 01:19:38,861 --> 01:19:40,384 My friends call me DJ. 1845 01:19:42,690 --> 01:19:43,908 Hi, DJ. 1846 01:19:43,909 --> 01:19:47,477 My name is Allison and I go by Sonni. 1847 01:19:47,478 --> 01:19:48,826 It's nice to meet you. 1848 01:19:48,827 --> 01:19:50,176 The pleasure's all mine. 1849 01:19:51,308 --> 01:19:54,137 So, Sonni, I know we just met, 1850 01:19:55,094 --> 01:19:56,486 but there is something that I've been wanting to do 1851 01:19:56,487 --> 01:19:58,054 ever since I first saw you. 1852 01:19:59,055 --> 01:20:00,664 What's that? 1853 01:20:00,665 --> 01:20:01,535 This 1854 01:20:18,944 --> 01:20:21,817 [CAMERA SNAPPING] 1855 01:20:25,559 --> 01:20:26,430 Ah, fabulous. 1856 01:20:26,431 --> 01:20:28,040 Come see, come see. 1857 01:20:30,434 --> 01:20:31,217 Look. 1858 01:20:31,218 --> 01:20:32,261 - Thanks. - Nice. 1859 01:20:32,262 --> 01:20:33,915 This is so exciting. 1860 01:20:33,916 --> 01:20:35,742 This building is perfect. 1861 01:20:35,743 --> 01:20:38,049 Yeah, we're gonna have to change that sign, though. 1862 01:20:38,050 --> 01:20:38,921 Why? 1863 01:20:43,273 --> 01:20:46,276 Allison Sonni Williams, will you marry me? 1864 01:20:49,540 --> 01:20:51,062 Of course. 1865 01:20:51,063 --> 01:20:56,112 ["ROOMS"] [CAMERA SNAPPING] 1866 01:21:04,947 --> 01:21:07,774 ♪ See, I like your style 1867 01:21:07,775 --> 01:21:10,081 ♪ I like the way you live 1868 01:21:10,082 --> 01:21:15,131 ♪ I like the way you smile 1869 01:21:18,743 --> 01:21:21,397 ♪ You're designed for me 1870 01:21:21,398 --> 01:21:23,878 ♪ No place I'd rather be 1871 01:21:23,879 --> 01:21:28,884 ♪ We fit perfectly 1872 01:21:32,104 --> 01:21:33,713 ♪ You captivate 1873 01:21:33,714 --> 01:21:35,498 ♪ No time to wait 1874 01:21:35,499 --> 01:21:38,849 ♪ I can see it clear 1875 01:21:38,850 --> 01:21:42,331 ♪ Maybe we can start right here ♪ 1876 01:21:42,332 --> 01:21:45,682 ♪ Let me get to know you better ♪ 1877 01:21:45,683 --> 01:21:48,163 ♪ Love the way you live 1878 01:21:48,164 --> 01:21:52,602 ♪ And so much more to know 1879 01:21:52,603 --> 01:21:56,040 ♪ Rooms to come 1880 01:21:56,041 --> 01:21:59,478 ♪ We can put it all together 1881 01:21:59,479 --> 01:22:02,090 ♪ 'Cause we've got this feeling ♪ 1882 01:22:02,091 --> 01:22:06,181 ♪ And it feels like home 1883 01:22:06,182 --> 01:22:09,662 ♪ Rooms to come 1884 01:22:09,663 --> 01:22:11,360 ♪ You make it easy 1885 01:22:11,361 --> 01:22:13,057 ♪ You make it bright 1886 01:22:13,058 --> 01:22:14,711 ♪ Got me believing 1887 01:22:14,712 --> 01:22:16,713 ♪ It feels so right 1888 01:22:16,714 --> 01:22:23,502 ♪ Woo-ooh, woo-ooh, ooh, ooh 1889 01:22:23,503 --> 01:22:24,808 ♪ No need to wait 1890 01:22:24,809 --> 01:22:26,853 ♪ We can get it now 1891 01:22:26,854 --> 01:22:28,029 ♪ And if you wanna 1892 01:22:28,030 --> 01:22:29,682 ♪ You can come around 1893 01:22:29,683 --> 01:22:34,732 ♪ So sit down with me 1894 01:22:37,169 --> 01:22:38,822 ♪ You captivate 1895 01:22:38,823 --> 01:22:40,563 ♪ No time to wait 1896 01:22:40,564 --> 01:22:44,001 ♪ I can see it clear 1897 01:22:44,002 --> 01:22:47,439 ♪ Maybe we can start right here ♪ 1898 01:22:47,440 --> 01:22:50,877 ♪ Let me get to know you better ♪ 1899 01:22:50,878 --> 01:22:55,927 ♪ Love the way you live and so much more to know ♪ 1900 01:22:57,711 --> 01:23:01,105 ♪ Rooms to come 1901 01:23:01,106 --> 01:23:04,456 ♪ We can put all together 1902 01:23:04,457 --> 01:23:07,024 ♪ 'Cause we've got this feeling ♪ 1903 01:23:07,025 --> 01:23:11,246 ♪ And it feels like home 1904 01:23:11,247 --> 01:23:13,989 ♪ Rooms to come 1905 01:23:21,822 --> 01:23:28,654 ♪ Rooms to come 1906 01:23:28,655 --> 01:23:31,875 ♪ Let me get to know you better ♪ 1907 01:23:31,876 --> 01:23:34,225 ♪ Love the way you live 1908 01:23:34,226 --> 01:23:38,751 ♪ And so much more to know 1909 01:23:38,752 --> 01:23:42,451 ♪ Rooms to come 1910 01:23:42,452 --> 01:23:45,628 ♪ We can put it all together 1911 01:23:45,629 --> 01:23:50,677 ♪ 'Cause we've got this feeling and it feels like home ♪ 1912 01:23:52,462 --> 01:23:55,117 ♪ Rooms to come 133403

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.