Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,353 --> 00:00:08,095
[PEACEFUL MUSIC]
2
00:00:10,097 --> 00:00:13,490
[UPBEAT MUSIC]
3
00:00:13,491 --> 00:00:16,537
♪ Everybody's talking
4
00:00:16,538 --> 00:00:19,888
♪ No matter what the weather
5
00:00:19,889 --> 00:00:23,022
♪ Everyone is talking
6
00:00:23,023 --> 00:00:25,981
♪ Wanna be connected
7
00:00:25,982 --> 00:00:32,032
♪ I think it's time
for us to say hello ♪
8
00:00:32,554 --> 00:00:34,511
♪ Hello, hello
9
00:00:34,512 --> 00:00:35,860
♪ Hello
10
00:00:35,861 --> 00:00:38,080
♪ Hello, hello, hello
11
00:00:38,081 --> 00:00:38,951
♪ Hello
12
00:00:38,952 --> 00:00:40,952
♪ Hello, hello, hello
13
00:00:40,953 --> 00:00:41,780
♪ Hello
14
00:00:41,781 --> 00:00:44,913
♪ Hello, hello, hello
15
00:00:44,914 --> 00:00:48,003
♪ Tell me about what
you're thinking ♪
16
00:00:48,004 --> 00:00:49,352
♪ Your favorite book
17
00:00:49,353 --> 00:00:51,180
♪ What you like drinking
18
00:00:51,181 --> 00:00:56,186
♪ I'd like to know just where
you've been all my life ♪
19
00:00:57,883 --> 00:01:00,842
♪ Now, we're drinking ice tea
20
00:01:00,843 --> 00:01:03,975
♪ Hand-in-hand we're talking
21
00:01:03,976 --> 00:01:07,153
♪ Sit under the bow tree
22
00:01:07,154 --> 00:01:10,069
♪ Oh, what a day this has been
23
00:01:10,070 --> 00:01:14,638
♪ This all began
24
00:01:14,639 --> 00:01:16,553
♪ Because we said hello
25
00:01:16,554 --> 00:01:18,642
♪ Hello, hello
26
00:01:18,643 --> 00:01:19,730
♪ Hello
27
00:01:19,731 --> 00:01:22,255
♪ Hello, hello, hello
28
00:01:22,256 --> 00:01:23,126
♪ Hello
29
00:01:23,127 --> 00:01:25,084
♪ Hello, hello, hello
30
00:01:25,085 --> 00:01:25,911
♪ Hello
31
00:01:25,911 --> 00:01:26,869
♪ Hello, hello, hello
32
00:01:26,870 --> 00:01:28,522
[PHONE CHIMING]
33
00:01:28,523 --> 00:01:29,697
♪ Hello
34
00:01:29,698 --> 00:01:30,741
Hello.
35
00:01:30,742 --> 00:01:32,134
Hey, Sarah.
36
00:01:32,135 --> 00:01:34,441
I don't care who I'm up against,
37
00:01:34,442 --> 00:01:36,007
I've worked way too hard
38
00:01:36,008 --> 00:01:38,272
for the chance to be
lead on this case.
39
00:01:39,011 --> 00:01:42,188
Look, I know no case is a
slam dunk ever, I get it,
40
00:01:42,189 --> 00:01:45,539
but this could put me on
the track for partnership.
41
00:01:45,540 --> 00:01:48,150
You know no one is
gonna outwork me, Sarah.
42
00:01:48,151 --> 00:01:49,717
You know that.
43
00:01:49,718 --> 00:01:52,502
[COFFEE MACHINE WHIRRING]
44
00:01:52,503 --> 00:01:53,417
I understand that, but...
45
00:01:53,418 --> 00:01:54,548
Oh, hold on.
46
00:01:54,549 --> 00:01:56,332
Hi, can I have a
non-fat, no whip mocha,
47
00:01:56,333 --> 00:01:57,986
with an added shot of espresso?
48
00:01:57,987 --> 00:01:58,814
Mm-hmm.
49
00:01:58,815 --> 00:02:00,902
[SILLY MUSIC]
50
00:02:00,903 --> 00:02:03,034
- It's right here.
- Thanks.
51
00:02:03,035 --> 00:02:03,906
4.52.
52
00:02:04,820 --> 00:02:07,256
That's quite the order.
53
00:02:07,257 --> 00:02:09,040
I'm expecting a challenging day.
54
00:02:09,041 --> 00:02:10,520
Hey, no judgment.
55
00:02:10,521 --> 00:02:11,608
- Keep the change.
- Oh, thank you,
56
00:02:11,609 --> 00:02:12,696
it'll be right out.
57
00:02:12,697 --> 00:02:14,307
[ALLISON] Yeah, I'm still here.
58
00:02:14,308 --> 00:02:15,874
Large black coffee, please.
59
00:02:17,572 --> 00:02:18,529
Um.
60
00:02:18,529 --> 00:02:19,443
Oh, boy.
61
00:02:19,444 --> 00:02:20,661
1.81.
62
00:02:20,662 --> 00:02:22,054
[ALLISON] I'm in
the coffee shop, why?
63
00:02:23,012 --> 00:02:24,708
- Thank you.
- What?
64
00:02:24,709 --> 00:02:27,189
The meeting was supposed
to be this afternoon?
65
00:02:27,190 --> 00:02:28,452
I can't believe this.
66
00:02:30,106 --> 00:02:30,889
Thank you.
67
00:02:30,889 --> 00:02:31,760
Ladies first.
68
00:02:33,022 --> 00:02:34,196
Of course I have all the stuff,
69
00:02:34,197 --> 00:02:36,024
but I was hoping for
more time to prepare.
70
00:02:36,025 --> 00:02:38,940
Is there any way you can
hold them off [GRUNTS]...
71
00:02:38,941 --> 00:02:40,594
[TIRES SCREECHING]
[VAN HONKING]
72
00:02:40,595 --> 00:02:42,204
Hey, lady, get out of the way.
73
00:02:42,205 --> 00:02:44,903
[UPBEAT MUSIC]
74
00:02:48,733 --> 00:02:51,214
[VAN HONKING]
75
00:02:55,436 --> 00:02:57,177
This day's off to a great start.
76
00:03:32,777 --> 00:03:33,995
[SARAH] Here, take these.
77
00:03:33,996 --> 00:03:34,823
[ALLISON] Sarah,
are you kidding?
78
00:03:34,824 --> 00:03:35,824
They don't even match.
79
00:03:35,825 --> 00:03:36,954
They're already in there,
80
00:03:36,955 --> 00:03:38,869
you got a better idea?
81
00:03:38,870 --> 00:03:40,480
Come on.
82
00:03:40,481 --> 00:03:41,568
When did you get so bossy?
83
00:03:41,569 --> 00:03:43,744
I'm not bossy, I'm assertive.
84
00:03:43,745 --> 00:03:45,267
Now, get in there.
85
00:03:45,268 --> 00:03:46,443
Thanks.
86
00:03:49,229 --> 00:03:51,621
No doubt, when I turn on
the old signature charm,
87
00:03:51,622 --> 00:03:53,057
the plaintiff's not gonna
be able to do anything,
88
00:03:53,058 --> 00:03:54,798
but agree to the settlement.
89
00:03:54,799 --> 00:03:56,540
So no, I don't worry about it...
90
00:03:57,802 --> 00:03:58,847
Sorry.
91
00:04:00,370 --> 00:04:02,111
Nice of you to join us, Allison.
92
00:04:05,027 --> 00:04:07,289
Okay, Max, why don't
you wind this up?
93
00:04:07,290 --> 00:04:08,248
Sure thing, mum.
94
00:04:09,336 --> 00:04:10,162
Deirdre.
95
00:04:11,512 --> 00:04:13,557
So quick summary, for those
of you just tuning in,
96
00:04:15,342 --> 00:04:16,342
I'm gonna win.
97
00:04:16,343 --> 00:04:18,648
[SILLY MUSIC]
98
00:04:18,649 --> 00:04:20,782
Okay, you're up next, Allison.
99
00:04:30,661 --> 00:04:33,054
[TELEVISION CHIMING]
100
00:04:33,055 --> 00:04:35,579
[TENSE MUSIC]
101
00:04:38,016 --> 00:04:40,235
[KEYBOARD CLACKING]
102
00:04:40,236 --> 00:04:43,195
[COMPUTER CHIMING]
103
00:04:48,375 --> 00:04:49,462
Sorry, I was really hoping
104
00:04:49,463 --> 00:04:50,854
to troubleshoot this
before the meeting,
105
00:04:50,855 --> 00:04:53,161
but I just found out it got
moved up 15 minutes ago.
106
00:04:53,162 --> 00:04:55,469
You're wasting
precious time, Allison.
107
00:04:56,818 --> 00:04:58,733
Okay, we'll just
work from my laptop.
108
00:05:08,873 --> 00:05:09,700
Okay, nevermind.
109
00:05:10,875 --> 00:05:13,442
All right, so after
reviewing the case,
110
00:05:13,443 --> 00:05:16,619
I saw that Kyle had filed a
temporary restraining order
111
00:05:16,620 --> 00:05:19,579
and a preliminary injunction
against Dr. Jones,
112
00:05:19,580 --> 00:05:21,363
but it was denied.
113
00:05:21,364 --> 00:05:22,538
Then we tried to appeal,
114
00:05:22,539 --> 00:05:24,235
but failed to
overturn the decision,
115
00:05:24,236 --> 00:05:26,890
so I've reviewed the doctor's
deposition and affidavit,
116
00:05:26,891 --> 00:05:28,239
but I feel like it
will be difficult
117
00:05:28,240 --> 00:05:30,372
to get a ruling in our favor,
118
00:05:30,373 --> 00:05:32,505
since 4.2 in the
contract states,
119
00:05:32,506 --> 00:05:35,377
a private practice exclusion
to the non-compete.
120
00:05:35,378 --> 00:05:37,553
So I think if we go to trial,
121
00:05:37,554 --> 00:05:38,989
we might have a problem
122
00:05:38,990 --> 00:05:41,035
with the jury being
sympathetic to Dr. Jones,
123
00:05:41,036 --> 00:05:42,906
just based on his
reputation in the community.
124
00:05:42,907 --> 00:05:45,822
Let me just stop you
right there, Allison.
125
00:05:45,823 --> 00:05:48,390
We appreciate your efforts
and taking over this case.
126
00:05:48,391 --> 00:05:50,566
However, sometimes it's
not how hard you work,
127
00:05:50,567 --> 00:05:53,090
it's how smart you work.
128
00:05:53,091 --> 00:05:55,092
It's not about whether we're
going to get a judgment
129
00:05:55,093 --> 00:05:56,267
or not on this case,
130
00:05:56,268 --> 00:05:58,444
it's about filing one
thing after another,
131
00:05:58,445 --> 00:06:03,363
until this doctor can no longer
afford to defend himself.
132
00:06:04,233 --> 00:06:05,364
As we represent the hospital,
133
00:06:05,365 --> 00:06:06,539
which has endless funds,
134
00:06:06,540 --> 00:06:09,368
if you stretch this
out, we win in the end.
135
00:06:09,369 --> 00:06:10,891
The only thing
that's concerning me
136
00:06:10,892 --> 00:06:14,896
is the defendant's
attorney, Derrick Walker,
137
00:06:16,071 --> 00:06:17,463
comes from a strong
line of attorneys
138
00:06:17,464 --> 00:06:18,769
and he's one of the best.
139
00:06:20,467 --> 00:06:23,860
You, young lady, are
gonna have to dominate.
140
00:06:23,861 --> 00:06:24,819
No excuses.
141
00:06:24,820 --> 00:06:27,952
[LIGHT GUITAR MUSIC]
142
00:06:42,314 --> 00:06:43,272
Bad?
143
00:06:44,578 --> 00:06:46,230
Yeah, I had a whole
minute to get myself ready,
144
00:06:46,231 --> 00:06:47,536
and it sounds
145
00:06:47,537 --> 00:06:49,190
like this Derrick Walker's
gonna be real problem.
146
00:06:49,191 --> 00:06:51,061
Judging by his
pre-trial communications,
147
00:06:51,062 --> 00:06:52,846
the guy's a real shark,
148
00:06:52,847 --> 00:06:54,456
he definitely goes
for the jugular.
149
00:06:54,457 --> 00:06:55,718
Great.
150
00:06:55,719 --> 00:06:57,241
He just keeps filing
motions to move things up,
151
00:06:57,242 --> 00:06:59,374
so I don't have time
to depose everybody.
152
00:06:59,375 --> 00:07:01,856
Seriously, Sonni, are you
gonna be ready for this?
153
00:07:03,640 --> 00:07:05,162
I have to be.
154
00:07:05,163 --> 00:07:07,775
This is my chance to get on
the radar with the partners.
155
00:07:09,472 --> 00:07:11,473
I just wish I didn't have
so much extra work lately.
156
00:07:11,474 --> 00:07:14,171
You mean so much of Max's work.
157
00:07:14,172 --> 00:07:17,523
You do everything for him
and he takes all the credit.
158
00:07:17,524 --> 00:07:20,134
We're a team, it's an
investment in the relationship.
159
00:07:20,135 --> 00:07:21,788
Ah, you call that
a relationship?
160
00:07:21,789 --> 00:07:24,051
You two can't even be
seen together in public.
161
00:07:24,052 --> 00:07:25,531
Well, he said
162
00:07:25,532 --> 00:07:27,881
that if his parents knew
we were seeing each other,
163
00:07:27,882 --> 00:07:31,493
it might derail my chances
of becoming a junior partner,
164
00:07:31,494 --> 00:07:33,887
that they might think I
was mooching off their son.
165
00:07:33,888 --> 00:07:35,541
You mooching off of him?
166
00:07:35,542 --> 00:07:36,933
He's the one that
doesn't do anything...
167
00:07:36,934 --> 00:07:37,805
Hey, babe.
168
00:07:41,025 --> 00:07:42,373
[SARAH] Speak of the devil.
169
00:07:42,374 --> 00:07:44,811
All right, go make yourself
busy, "Stranger Thing".
170
00:07:44,812 --> 00:07:46,204
"American Psycho".
171
00:07:48,206 --> 00:07:49,424
Not really sure
that's appropriate
172
00:07:49,425 --> 00:07:50,469
office behavior, Max.
173
00:07:50,470 --> 00:07:52,035
Oh, no, you're right,
174
00:07:52,036 --> 00:07:53,384
she shouldn't be putting her
shoes up on the desk like that.
175
00:07:53,385 --> 00:07:55,082
No, and you shouldn't be
talking to her like that,
176
00:07:55,083 --> 00:07:56,518
just because she's an assistant.
177
00:07:56,519 --> 00:07:58,215
Well, considering it's my name
178
00:07:58,216 --> 00:07:59,608
on the side of the building,
179
00:07:59,609 --> 00:08:02,306
I'm pretty sure I get to
decide what's acceptable, hmm?
180
00:08:02,307 --> 00:08:04,787
I'm pretty sure that's
not how it works at all.
181
00:08:04,788 --> 00:08:07,224
So we still on for tonight?
182
00:08:07,225 --> 00:08:09,400
Not after you threw me
under the bus in the meeting.
183
00:08:09,401 --> 00:08:10,967
Oh, come on.
184
00:08:10,968 --> 00:08:12,360
You know I've got
185
00:08:12,361 --> 00:08:13,666
to throw up a little smoke
screen every now and then,
186
00:08:13,667 --> 00:08:14,884
so nobody finds out about us.
187
00:08:14,885 --> 00:08:17,234
That was a fortress,
not just a smoke screen.
188
00:08:17,235 --> 00:08:19,410
You know how I
feel about you, hmm?
189
00:08:19,411 --> 00:08:21,500
Actually, sometimes
it's very vague.
190
00:08:21,501 --> 00:08:23,590
Babe, look, I totally need you.
191
00:08:24,634 --> 00:08:27,114
Speaking of which, if
we're not on for tonight,
192
00:08:27,115 --> 00:08:28,463
any chance I can get you
193
00:08:28,464 --> 00:08:29,770
to have a little look
through these files for me?
194
00:08:30,901 --> 00:08:31,901
You were just in the meeting,
195
00:08:31,902 --> 00:08:33,120
your parents were grilling me,
196
00:08:33,121 --> 00:08:34,208
I have to work on
this Walker case.
197
00:08:34,209 --> 00:08:35,731
Ah, come on, please?
198
00:08:35,732 --> 00:08:36,993
Pretty please?
199
00:08:36,994 --> 00:08:38,865
I'll tell you what,
do this for me,
200
00:08:38,866 --> 00:08:41,650
help me out and I swear
I'll make it up to you.
201
00:08:41,651 --> 00:08:44,566
Maybe take you
somewhere special, hmm?
202
00:08:44,567 --> 00:08:45,481
I don't know.
203
00:08:45,482 --> 00:08:46,742
Maybe we could talk
204
00:08:46,743 --> 00:08:49,353
about our long-term plans
for the future, hmm?
205
00:08:49,354 --> 00:08:51,312
You'd like that, right?
206
00:08:51,313 --> 00:08:54,054
Well, it would be nice
to know where we stood.
207
00:08:54,055 --> 00:08:55,056
Then, it's a date.
208
00:08:59,843 --> 00:09:00,670
Thanks, babe.
209
00:09:00,671 --> 00:09:03,107
[UPBEAT MUSIC]
210
00:09:08,373 --> 00:09:10,071
10:00a.m., okay,
plenty of time.
211
00:09:21,299 --> 00:09:22,299
No, I'm telling you,
212
00:09:22,300 --> 00:09:23,300
get the motion to
expedite discovery
213
00:09:23,301 --> 00:09:25,302
filed by this afternoon.
214
00:09:25,303 --> 00:09:27,435
I want this thing
wrapped up ASAP.
215
00:09:27,436 --> 00:09:28,958
I don't care when
this Allison Williams
216
00:09:28,959 --> 00:09:30,831
thinks it should
happen, she's a newbie.
217
00:09:31,658 --> 00:09:33,094
Look, just get it done.
218
00:09:39,709 --> 00:09:42,407
[SINCERE MUSIC]
219
00:09:50,502 --> 00:09:55,464
[VACUUM CLEANER WHIRRING]
[ROCK MUSIC]
220
00:10:12,046 --> 00:10:13,655
Hey, hey.
221
00:10:13,656 --> 00:10:16,136
Wake up, wake up, wake up.
222
00:10:16,137 --> 00:10:17,051
What?
223
00:10:17,052 --> 00:10:18,529
You fell asleep while working,
224
00:10:18,530 --> 00:10:21,054
you've now entered cliche
workaholic territory.
225
00:10:21,055 --> 00:10:22,142
You've got to get
home and cleaned up,
226
00:10:22,143 --> 00:10:23,665
they can't see like this.
227
00:10:23,666 --> 00:10:25,798
It's all part of my
plan for world domination.
228
00:10:25,799 --> 00:10:29,932
Ah, go home, shower and
pull yourself together, woman.
229
00:10:29,933 --> 00:10:31,238
I'll cover for you.
230
00:10:31,239 --> 00:10:32,848
But I've have so
much more work to do.
231
00:10:32,849 --> 00:10:34,676
No, not looking
like that, you don't.
232
00:10:34,677 --> 00:10:35,591
Here.
233
00:10:37,027 --> 00:10:39,463
[GASPS] oh my gosh,
I look like a raccoon.
234
00:10:39,464 --> 00:10:40,943
Worse, roadkill.
235
00:10:40,944 --> 00:10:45,208
Now, sneak out and don't
let any suits see you, go.
236
00:10:45,209 --> 00:10:46,036
[UPBEAT MUSIC]
237
00:10:46,037 --> 00:10:48,648
[BELL RINGING]
238
00:10:50,954 --> 00:10:53,740
Looks like someone
had a rough night.
239
00:11:12,584 --> 00:11:15,151
Sonni, you know I
love your work ethic,
240
00:11:15,152 --> 00:11:17,676
but can you please
focus on something else
241
00:11:17,677 --> 00:11:19,113
for, like, two minutes?
242
00:11:21,376 --> 00:11:22,812
- Okay.
- Thank you.
243
00:11:24,031 --> 00:11:26,597
Now, what do you
think about this?
244
00:11:26,598 --> 00:11:28,991
Ooh, I love this.
245
00:11:28,992 --> 00:11:30,427
That was a test.
246
00:11:30,428 --> 00:11:33,126
This one would be
horrible for you.
247
00:11:33,127 --> 00:11:35,695
Your decision-making
privileges have been revoked.
248
00:11:36,521 --> 00:11:37,957
Hmm.
249
00:11:37,958 --> 00:11:40,481
Ooh, what about this one?
250
00:11:40,482 --> 00:11:41,612
Is this another test?
251
00:11:41,613 --> 00:11:42,484
Mm-mm.
252
00:11:44,965 --> 00:11:46,705
No way, that is way
out of my pay grade.
253
00:11:46,706 --> 00:11:48,750
You said this was
gonna be for a big night,
254
00:11:48,751 --> 00:11:50,230
something memorable.
255
00:11:50,231 --> 00:11:52,493
Plus, you could totally
wear this one again.
256
00:11:52,494 --> 00:11:55,148
You have to think of it
in terms of cost per wear.
257
00:11:55,149 --> 00:11:56,106
What?
258
00:11:56,107 --> 00:11:57,193
It's not the cost of the item.
259
00:11:57,194 --> 00:11:58,455
It's the cost,
260
00:11:58,456 --> 00:12:00,588
divided by how many
times you can wear it.
261
00:12:00,589 --> 00:12:02,982
I think you can get three
to five wears out of this.
262
00:12:02,983 --> 00:12:06,028
That's like getting it 70% off.
263
00:12:06,029 --> 00:12:06,900
Really?
264
00:12:06,901 --> 00:12:08,205
That's right.
265
00:12:10,033 --> 00:12:13,819
Now, can you please tell me
what the special occasion is?
266
00:12:13,820 --> 00:12:16,996
It's Max and my first time
out in public as a couple,
267
00:12:16,997 --> 00:12:18,737
since we've been together.
268
00:12:18,738 --> 00:12:20,129
He's been acting weird lately,
269
00:12:20,130 --> 00:12:22,479
so I think he has something
really big planned.
270
00:12:22,480 --> 00:12:25,265
By lately, do you
mean his entire life?
271
00:12:25,266 --> 00:12:27,789
I bet he was a weird
little kid, too.
272
00:12:27,790 --> 00:12:29,225
I just hope this dress goes
273
00:12:29,226 --> 00:12:32,011
with any other accessories
I might be getting.
274
00:12:32,012 --> 00:12:33,143
No, no, no.
275
00:12:34,362 --> 00:12:36,842
Do you really think
he's gonna propose?
276
00:12:36,843 --> 00:12:37,757
We'll see.
277
00:12:39,715 --> 00:12:41,630
I'm now an accomplice
to this crime.
278
00:12:43,545 --> 00:12:46,242
Sarah, what did you do?
279
00:12:46,243 --> 00:12:48,375
[ALLISON] I can hear you.
280
00:12:48,376 --> 00:12:49,419
Mm.
281
00:12:49,420 --> 00:12:50,291
Oh, cute.
282
00:12:51,858 --> 00:12:55,121
[SINCERE MUSIC]
283
00:12:55,122 --> 00:12:56,383
[TELEVISION BEEPING]
284
00:12:56,384 --> 00:12:58,037
[ANNOUNCER] Forecast
mostly sunny skies today,
285
00:12:58,038 --> 00:13:01,127
no rain is expected
for two or three days,
286
00:13:01,128 --> 00:13:03,607
but it'll be clear
tonight [INDISTINCT].
287
00:13:03,608 --> 00:13:08,483
And tomorrow, more
sunshine [INDISTINCT].
288
00:13:11,312 --> 00:13:14,097
[TELEVISION BEEPING]
289
00:13:24,891 --> 00:13:27,545
[PHONE CHIMING]
290
00:13:30,853 --> 00:13:33,856
[TELEVISION BEEPING]
291
00:13:42,996 --> 00:13:45,694
[DOOR CLANGING]
292
00:13:47,000 --> 00:13:47,870
Hey, babe.
293
00:13:47,871 --> 00:13:49,436
So sorry I'm late.
294
00:13:49,437 --> 00:13:51,742
Client drinks thing ran
late, couldn't get out.
295
00:13:51,743 --> 00:13:53,222
You're way past late, Max.
296
00:13:53,223 --> 00:13:55,050
You could've at least called.
297
00:13:55,051 --> 00:13:56,747
What can I say,
I can't just leave,
298
00:13:56,748 --> 00:13:59,402
that'll make the Murphy and
Murphy Law Firm look real bad,
299
00:13:59,403 --> 00:14:01,230
and that'll mean we look bad.
300
00:14:01,231 --> 00:14:03,754
Well, if we hurry, we can
probably still get a table.
301
00:14:03,755 --> 00:14:05,756
Oh, babe, it's been a rough day.
302
00:14:05,757 --> 00:14:07,281
I'm so tired, let's just chill.
303
00:14:09,587 --> 00:14:10,587
[DOORBELL RINGING]
304
00:14:10,588 --> 00:14:11,937
Oh, yeah, I ordered
on the way over.
305
00:14:11,938 --> 00:14:13,417
I'm starving.
306
00:14:17,900 --> 00:14:21,208
[TELEVISION CHATTERING]
307
00:14:22,122 --> 00:14:23,949
33.11.
308
00:14:23,950 --> 00:14:25,124
Ah, babe, you know what?
309
00:14:25,125 --> 00:14:26,690
I think I left my
wallet down in the car.
310
00:14:26,691 --> 00:14:27,867
Can you grab this one?
311
00:14:34,569 --> 00:14:35,831
Oh, these guys.
312
00:14:40,357 --> 00:14:43,751
[DELIVERY MAN SNICKERING]
313
00:14:43,752 --> 00:14:44,884
Don't judge me.
314
00:14:47,060 --> 00:14:48,669
Oh, yeah, and after we eat,
315
00:14:48,670 --> 00:14:49,931
can you have a little
look through the notes
316
00:14:49,932 --> 00:14:52,064
from the files in
my bag, I am toast.
317
00:14:52,065 --> 00:14:54,762
I just need to, like,
zone out for a bit.
318
00:14:54,763 --> 00:14:56,895
Maxwell Murphy, you
cannot be serious?
319
00:14:56,896 --> 00:14:57,939
What?
320
00:14:57,940 --> 00:14:58,984
I mean, if I'm gonna
be your plus one
321
00:14:58,985 --> 00:15:00,420
for this wedding next weekend,
322
00:15:00,421 --> 00:15:02,378
I can't leave with a
bunch of work undone.
323
00:15:02,379 --> 00:15:04,904
[TENSE MUSIC]
324
00:15:07,384 --> 00:15:10,083
[CROWD CHEERING]
325
00:15:11,736 --> 00:15:14,347
[SILLY MUSIC]
326
00:15:14,348 --> 00:15:15,435
You know as well as I,
327
00:15:15,436 --> 00:15:16,871
we can work this out
328
00:15:16,872 --> 00:15:18,264
so that your client
doesn't have their personal
329
00:15:18,265 --> 00:15:20,570
and professional life exposed.
330
00:15:20,571 --> 00:15:22,224
The hospital has unlimited funds
331
00:15:22,225 --> 00:15:23,443
and they are not gonna stop
332
00:15:23,444 --> 00:15:25,967
until your client is
forced out of the state.
333
00:15:25,968 --> 00:15:29,057
And how much longer can
you afford your legal fees?
334
00:15:29,058 --> 00:15:32,800
Well, I'm sorry to hear
that you see it that way.
335
00:15:32,801 --> 00:15:33,933
I'll see you in court.
336
00:15:35,543 --> 00:15:38,066
Sounds like that went well.
337
00:15:38,067 --> 00:15:40,590
He just filed another
motion to move things up.
338
00:15:40,591 --> 00:15:43,942
This guy is just so smug,
I already can't stand him.
339
00:15:43,943 --> 00:15:44,856
[DOOR KNOCKING]
340
00:15:44,857 --> 00:15:46,640
How's it going, girls?
341
00:15:46,641 --> 00:15:49,034
Well, I have something
that'll cheer you up,
342
00:15:49,035 --> 00:15:50,644
I scheduled a wine
tasting tonight.
343
00:15:50,645 --> 00:15:52,776
Sample wines for the
wedding and Rob can't go,
344
00:15:52,777 --> 00:15:54,474
so can you two come with?
345
00:15:54,475 --> 00:15:56,302
I have so much work
I need to do today...
346
00:15:56,303 --> 00:15:57,781
Come on, the wedding
is this weekend
347
00:15:57,782 --> 00:16:00,045
and I have so much to
do between now and then.
348
00:16:00,046 --> 00:16:02,003
I made a list of things I
need you guys to help me with,
349
00:16:02,004 --> 00:16:04,092
so we can go over them
while we're sampling wines.
350
00:16:04,093 --> 00:16:06,529
Girl, you had me at
unlimited free alcohol.
351
00:16:06,530 --> 00:16:07,791
Oh, I never said
unlimited free alcohol.
352
00:16:07,792 --> 00:16:10,359
Sonni and I would be
honored to join you.
353
00:16:10,360 --> 00:16:11,839
Great, so it's settled.
354
00:16:11,840 --> 00:16:14,494
I'll see you guys at
the wine shop at six.
355
00:16:14,495 --> 00:16:15,365
Don't be late.
356
00:16:16,236 --> 00:16:17,019
Ta-ta, darlings.
357
00:16:17,020 --> 00:16:20,369
[LIGHT GUITAR MUSIC]
358
00:16:20,370 --> 00:16:21,328
I love Becca,
359
00:16:21,329 --> 00:16:22,502
but I don't think she realizes
360
00:16:22,503 --> 00:16:24,069
how important this
case is to my career,
361
00:16:24,070 --> 00:16:26,419
and now we have a list of
things we have to work on?
362
00:16:26,420 --> 00:16:29,597
Watch out, the wild
bridezilla has appeared, ah!
363
00:16:31,251 --> 00:16:32,860
I mean, I've known
Becca since college,
364
00:16:32,861 --> 00:16:34,818
but I had no idea what
I was signing up for
365
00:16:34,819 --> 00:16:36,124
when I became a bridesmaid.
366
00:16:36,125 --> 00:16:39,432
Just remember, we get
to stay at a nice resort,
367
00:16:39,433 --> 00:16:43,001
sun, sand, oceans, drinks.
368
00:16:43,002 --> 00:16:45,220
You're starting
to sound like Max.
369
00:16:45,221 --> 00:16:46,569
He stayed at the same resort
370
00:16:46,570 --> 00:16:48,136
when he was there for
spring break a few years ago
371
00:16:48,137 --> 00:16:50,399
and he's really excited,
it's kind of cute.
372
00:16:50,400 --> 00:16:52,663
Did you just compare me to Max?
373
00:16:54,100 --> 00:16:56,405
Okay, we're officially
not on speaking terms
374
00:16:56,406 --> 00:16:57,928
until the wine tasting.
375
00:16:57,929 --> 00:16:59,539
Oh, not the silent treatment.
376
00:16:59,540 --> 00:17:00,410
Mm, mm-mm.
377
00:17:00,410 --> 00:17:01,237
Sarah, come on.
378
00:17:01,238 --> 00:17:02,456
Max isn't that bad.
379
00:17:03,370 --> 00:17:04,240
I love you.
380
00:17:04,241 --> 00:17:07,069
[CHEERFUL MUSIC]
381
00:17:13,249 --> 00:17:15,121
See any wines you recognize?
382
00:17:16,035 --> 00:17:18,297
With Becca's country club
taste, what do you think?
383
00:17:18,298 --> 00:17:19,472
Right?
384
00:17:19,473 --> 00:17:21,213
And only Becca could
be so ultra organized
385
00:17:21,214 --> 00:17:24,477
that she'd give us a study
guide before the wine tasting.
386
00:17:24,478 --> 00:17:26,566
Oh, no, bridezilla, ah!
387
00:17:26,567 --> 00:17:28,307
[GIRLS SCREAMING]
388
00:17:28,308 --> 00:17:30,571
- Oh, I'm sorry.
- I'm so sorry.
389
00:17:33,530 --> 00:17:34,704
Wait, you.
390
00:17:34,705 --> 00:17:35,532
Me?
391
00:17:35,533 --> 00:17:36,880
From the coffee shop.
392
00:17:36,881 --> 00:17:37,839
Oh, hi.
393
00:17:37,840 --> 00:17:39,666
I'm so sorry, I was in the way.
394
00:17:39,667 --> 00:17:41,581
No, I wasn't paying attention.
395
00:17:41,582 --> 00:17:43,148
It's almost as much my fault.
396
00:17:43,149 --> 00:17:45,411
Well, actually...
397
00:17:45,412 --> 00:17:46,716
Well, I'll let you ladies
get on with your night,
398
00:17:46,717 --> 00:17:49,632
it looks like you have
a wine tasting to go to.
399
00:17:49,633 --> 00:17:50,895
Nice running into you.
400
00:17:52,419 --> 00:17:53,246
What, too soon?
401
00:17:53,246 --> 00:17:54,116
Too cheesy.
402
00:17:54,117 --> 00:17:55,596
Too late, actually.
403
00:17:56,814 --> 00:17:58,120
Well, you ladies
have a good night.
404
00:18:00,296 --> 00:18:03,298
So how do you know
that piece of man candy?
405
00:18:03,299 --> 00:18:07,215
I don't know, we just keep
seeing each other around.
406
00:18:07,216 --> 00:18:08,087
I don't even know his name,
407
00:18:08,088 --> 00:18:09,739
but he seems like a nice guy.
408
00:18:09,740 --> 00:18:11,089
Mm-hmm, hmm.
409
00:18:11,090 --> 00:18:13,788
[CURIOUS MUSIC]
410
00:18:16,660 --> 00:18:18,270
Mm, magnificent.
411
00:18:18,271 --> 00:18:20,099
- Try some, won't you?
- Oh, thanks.
412
00:18:21,709 --> 00:18:22,883
I said, don't be late.
413
00:18:22,884 --> 00:18:24,580
You guys don't realize
how much precision
414
00:18:24,581 --> 00:18:26,887
goes into planning a wedding,
every minute matters.
415
00:18:26,888 --> 00:18:28,932
Sorry, we got a
little caught up,
416
00:18:28,933 --> 00:18:30,020
but let's get to work.
417
00:18:30,021 --> 00:18:31,500
Right, work.
418
00:18:31,501 --> 00:18:34,286
Now, does this come in a large?
419
00:18:34,287 --> 00:18:35,809
Ladies, welcome.
420
00:18:35,810 --> 00:18:38,116
I've laid out a number of
samples here for you to try.
421
00:18:38,117 --> 00:18:39,639
Just please make
yourself at home
422
00:18:39,640 --> 00:18:42,468
and if you have any questions
at all, don't hesitate to ask.
423
00:18:42,469 --> 00:18:43,860
Great, thanks.
424
00:18:43,861 --> 00:18:45,645
So Sarah, what'd you decide,
425
00:18:45,646 --> 00:18:48,126
you bringing a
date to my big day?
426
00:18:48,127 --> 00:18:51,738
First of all, it
is not just a day,
427
00:18:51,739 --> 00:18:55,002
it is a very long a weekend
428
00:18:55,003 --> 00:18:57,962
that we're also happy to be
sharing with you, of course.
429
00:18:59,225 --> 00:19:01,965
But no, I will not
be bringing a date.
430
00:19:01,966 --> 00:19:04,664
Statistics show that weddings
are the number one place
431
00:19:04,665 --> 00:19:06,405
to meet a partner.
432
00:19:06,406 --> 00:19:10,757
I don't need a plus one
cramping my style, you know?
433
00:19:10,758 --> 00:19:11,715
Fair enough.
434
00:19:11,716 --> 00:19:13,587
And Sonni, you're bringing Max.
435
00:19:14,762 --> 00:19:16,893
Don't worry, I know
it's hush, hush.
436
00:19:16,894 --> 00:19:18,112
Becca.
437
00:19:18,113 --> 00:19:18,983
What?
438
00:19:20,376 --> 00:19:23,073
It's just, there's going
to be a lot of lawyers
439
00:19:23,074 --> 00:19:26,642
with your friends and
Robs and word travels.
440
00:19:26,643 --> 00:19:27,514
So...
441
00:19:28,515 --> 00:19:29,515
I mean, it's got
to come out sooner
442
00:19:29,516 --> 00:19:30,559
or later though, right?
443
00:19:30,560 --> 00:19:32,518
I can't imagine
meeting my soulmate
444
00:19:32,519 --> 00:19:34,694
and not being able to
shout it from the rooftops.
445
00:19:34,695 --> 00:19:36,086
It was love at first
sight, you know?
446
00:19:36,087 --> 00:19:37,566
At that coffee shop,
447
00:19:37,567 --> 00:19:39,568
he was wearing that cute vest,
448
00:19:39,569 --> 00:19:41,396
the barista called for Rolo
449
00:19:41,397 --> 00:19:43,920
when she misread
Rob's name on the cup.
450
00:19:43,921 --> 00:19:45,400
When you find that
special person,
451
00:19:45,401 --> 00:19:46,968
you know it's just meant to be.
452
00:19:48,143 --> 00:19:50,275
But seriously, Sonni,
453
00:19:50,276 --> 00:19:52,146
you have such high standards
454
00:19:52,147 --> 00:19:54,409
for everything
else in your life.
455
00:19:54,410 --> 00:19:56,672
Why settle for a leech like Max?
456
00:19:56,673 --> 00:19:58,936
He's not a leech, he
treats me just fine.
457
00:20:00,547 --> 00:20:02,374
Okay, there aren't
a lot of good guys
458
00:20:02,375 --> 00:20:04,419
that fit the lawyer lifestyle.
459
00:20:04,420 --> 00:20:05,638
Girl, tell me about it.
460
00:20:05,639 --> 00:20:07,248
That's why I have cats.
461
00:20:07,249 --> 00:20:09,250
No, no, no, no cats.
462
00:20:09,251 --> 00:20:11,470
Max is a great catch for
Sonni, a real power couple,
463
00:20:11,471 --> 00:20:13,820
and besides, you can
train him to do better.
464
00:20:13,821 --> 00:20:15,691
Oh, so cats are a no,
465
00:20:15,692 --> 00:20:17,998
but you apparently
can have a dog.
466
00:20:17,999 --> 00:20:20,306
Well, praise and
rewards do work.
467
00:20:21,698 --> 00:20:23,656
- Check, please.
- Check, please.
468
00:20:23,657 --> 00:20:26,225
[UPBEAT MUSIC]
469
00:20:34,624 --> 00:20:37,627
Ms. Williams, you are late.
470
00:20:38,846 --> 00:20:40,499
Late by, like,
maybe two minutes,
471
00:20:40,500 --> 00:20:42,283
I'm still one of the
first people here.
472
00:20:42,284 --> 00:20:44,633
Well, not everybody's
working the Walker case.
473
00:20:44,634 --> 00:20:47,419
He's probably done more
in the past two minutes
474
00:20:47,420 --> 00:20:50,160
than, like, Kyle does in a day,
475
00:20:50,161 --> 00:20:52,511
which is why I took him off
the case and put you on it.
476
00:20:52,512 --> 00:20:53,555
Morning, Henry.
477
00:20:53,556 --> 00:20:54,948
Another great day to be alive.
478
00:20:54,949 --> 00:20:56,254
Isn't it, though?
479
00:20:56,255 --> 00:20:57,864
He is so stupid.
480
00:20:57,865 --> 00:20:58,908
Look, I don't want you
481
00:20:58,909 --> 00:21:00,040
to think I'm not
putting the work in,
482
00:21:00,041 --> 00:21:01,563
I am, I've barely taken a break.
483
00:21:01,564 --> 00:21:04,045
But you did have time
for this wine tasting.
484
00:21:05,002 --> 00:21:07,613
Blended oak, nice wine here.
485
00:21:07,614 --> 00:21:08,657
Speaking of that,
486
00:21:08,658 --> 00:21:09,919
I hope you're not thinking
487
00:21:09,920 --> 00:21:11,530
of making this weekend
into kind of a getaway,
488
00:21:11,531 --> 00:21:13,009
because Walker
489
00:21:13,010 --> 00:21:14,707
is trying to push up the
timeline on this case.
490
00:21:14,708 --> 00:21:19,582
So I'll need you to have
your case built by Monday.
491
00:21:21,497 --> 00:21:23,281
Monday, I'm not getting
back until Monday?
492
00:21:23,282 --> 00:21:24,630
Look, I know you're
working very hard
493
00:21:24,631 --> 00:21:26,327
to make junior partner,
494
00:21:26,328 --> 00:21:29,983
and winning this case could
put you in line for that.
495
00:21:29,984 --> 00:21:32,202
But don't take this lightly,
496
00:21:32,203 --> 00:21:34,204
when it comes to the Walkers,
497
00:21:34,205 --> 00:21:36,686
just when you think
you've won, you've lost.
498
00:21:37,644 --> 00:21:38,427
[LIGHT GUITAR MUSIC]
499
00:21:38,428 --> 00:21:39,689
Let's get to work.
500
00:21:49,699 --> 00:21:52,528
[INSPIRING MUSIC]
501
00:22:03,931 --> 00:22:04,932
Ooh, nice.
502
00:22:06,107 --> 00:22:07,455
Where'd you get your
hands like that, man?
503
00:22:07,456 --> 00:22:08,674
I have never seen anyone
make their catches this way.
504
00:22:08,675 --> 00:22:10,806
It's a gift, what can I say?
505
00:22:10,807 --> 00:22:12,678
You've either got
it or you don't.
506
00:22:12,679 --> 00:22:15,855
Oh, I played football in high
school, thank you very much,
507
00:22:15,856 --> 00:22:17,378
I just haven't had a
lot of time to practice.
508
00:22:17,379 --> 00:22:19,772
Matter of fact, I haven't had
a lot of time to do anything.
509
00:22:19,773 --> 00:22:20,947
Man, what's wrong with you?
510
00:22:20,948 --> 00:22:22,731
You need a girlfriend
or something.
511
00:22:22,732 --> 00:22:24,385
No, that'll just
take up more time.
512
00:22:24,386 --> 00:22:26,518
Maybe you can
get a dog or a cat,
513
00:22:26,519 --> 00:22:27,736
even a fish, you know?
514
00:22:27,737 --> 00:22:29,869
A gateway commitment-level pet.
515
00:22:29,870 --> 00:22:32,001
Nah, I'm holding out
for the real deal, man.
516
00:22:32,002 --> 00:22:34,308
Right now, I'm just happy
staying busy with work
517
00:22:34,309 --> 00:22:37,399
and getting my weekly bro
time in with my homie.
518
00:22:39,880 --> 00:22:41,708
Hey, I know that girl.
519
00:22:42,926 --> 00:22:44,492
Hey, I think she wants the ball.
520
00:22:44,493 --> 00:22:45,364
[DERRICK] What?
521
00:22:45,364 --> 00:22:46,190
Throw her the ball.
522
00:22:46,191 --> 00:22:47,756
Oh.
523
00:22:47,757 --> 00:22:48,628
[BALL THUDDING]
Ah.
524
00:22:48,629 --> 00:22:51,238
[SILLY MUSIC]
Ooh.
525
00:22:51,239 --> 00:22:52,109
Oh, no, are you okay?
526
00:22:52,110 --> 00:22:53,110
I'm so sorry.
527
00:22:53,111 --> 00:22:54,633
I think I'm still in tact,
528
00:22:54,634 --> 00:22:55,895
it just caught me off guard.
529
00:22:55,896 --> 00:22:57,287
I thought you were
calling for the ball.
530
00:22:57,288 --> 00:22:58,506
Oh, no.
531
00:22:58,507 --> 00:23:00,073
I mean, I realize
you don't know me,
532
00:23:00,074 --> 00:23:01,814
but I can assure you, I would
never be calling for the ball.
533
00:23:01,815 --> 00:23:03,337
Well, you're out for a run,
534
00:23:03,338 --> 00:23:05,774
so you must have some
sort of athletic ability.
535
00:23:05,775 --> 00:23:07,994
Running is more of a
stress reliever for me,
536
00:23:07,995 --> 00:23:11,041
but it looks like you guys
were having fun, I'm jealous.
537
00:23:12,521 --> 00:23:13,739
DJ.
538
00:23:13,740 --> 00:23:15,480
I think introductions
are in order this time.
539
00:23:15,481 --> 00:23:18,527
I'm Sonni.
[ROMANTIC MUSIC]
540
00:23:20,703 --> 00:23:22,312
Marlin.
541
00:23:22,313 --> 00:23:24,184
Oh, hi, I'm Sonni.
542
00:23:24,185 --> 00:23:26,142
I'm his mentor for
the Big Brother program.
543
00:23:26,143 --> 00:23:28,580
Oh, what an amazing thing to do?
544
00:23:28,581 --> 00:23:30,451
Is he a worthy mentor, Marlin?
545
00:23:30,452 --> 00:23:32,148
DJ's a good dude.
546
00:23:32,149 --> 00:23:34,716
Although, sometimes it feels
like I'm mentoring him.
547
00:23:34,717 --> 00:23:37,371
That's true, he is wise
beyond his years, this one.
548
00:23:37,372 --> 00:23:38,894
Very wise.
549
00:23:38,895 --> 00:23:40,243
Well, Sonni,
550
00:23:40,244 --> 00:23:42,985
I think we could be
considered acquaintances now.
551
00:23:42,986 --> 00:23:45,510
I think that's a
fair classification.
552
00:23:45,511 --> 00:23:47,207
Well, I'm gonna let you get
back to your stress relief.
553
00:23:47,208 --> 00:23:48,122
I've got to get Marlin home,
554
00:23:48,123 --> 00:23:49,644
so he can hit the books.
555
00:23:49,645 --> 00:23:51,820
Oh, well, it was nice
to officially meet you,
556
00:23:51,821 --> 00:23:53,692
since we keep running into each.
557
00:23:53,693 --> 00:23:56,172
Oh, yeah, I just moved
into the neighborhood.
558
00:23:56,173 --> 00:23:58,261
I guess we'll be seeing
more each other, then.
559
00:23:58,262 --> 00:24:01,177
Or we will tragically
never see each other again.
560
00:24:01,178 --> 00:24:02,396
It could go either way.
561
00:24:02,397 --> 00:24:03,877
I guess we'll have
to take our chances.
562
00:24:05,966 --> 00:24:08,185
Well, have a good day, guys.
563
00:24:09,535 --> 00:24:11,449
[ROMANTIC MUSIC]
564
00:24:11,450 --> 00:24:12,407
She's pretty great, yeah.
565
00:24:12,408 --> 00:24:13,581
[MARLIN] I know, pretty good.
566
00:24:13,582 --> 00:24:16,106
I don't know why I
have to do everything.
567
00:24:31,208 --> 00:24:33,166
[CAR ENGINE ROARING]
568
00:24:33,167 --> 00:24:34,559
♪ We have a code red
569
00:24:34,560 --> 00:24:35,908
♪ Come and take my hand,
we can both beat about ♪
570
00:24:35,909 --> 00:24:37,475
♪ It's like a dream now
you're looking in my eyes ♪
571
00:24:37,476 --> 00:24:38,519
♪ You get lots
572
00:24:38,520 --> 00:24:39,825
♪ At the cost of
love, of course ♪
573
00:24:39,826 --> 00:24:40,783
♪ Guaranteed to prove
an overturn of remorse ♪
574
00:24:40,784 --> 00:24:41,914
♪ We now stand a chance
575
00:24:41,915 --> 00:24:43,655
♪ And now, you're
like almost labeled ♪
576
00:24:43,656 --> 00:24:45,004
♪ But give me that red
577
00:24:45,005 --> 00:24:47,397
♪ And he won't
ever go out able ♪
578
00:24:47,398 --> 00:24:50,531
♪ It's like we're faded in
the moonlight again though ♪
579
00:24:50,532 --> 00:24:51,532
♪ If I had my wish
580
00:24:51,533 --> 00:24:53,578
♪ It would be a forever halo
581
00:24:53,579 --> 00:24:57,016
[PHONE RINGING]
582
00:24:57,017 --> 00:24:58,234
Hey, babe.
583
00:24:58,235 --> 00:25:00,236
Max, turn your music
down, it's 7:30a.m.,
584
00:25:00,237 --> 00:25:01,890
people are still sleeping.
585
00:25:01,891 --> 00:25:03,022
Hey, look, I'm just trying
586
00:25:03,023 --> 00:25:04,111
to get the party
started a little early.
587
00:25:05,416 --> 00:25:06,939
Well, this isn't a
party, it's a wedding,
588
00:25:06,940 --> 00:25:08,680
and if anything, it's
someone else's party.
589
00:25:08,681 --> 00:25:10,899
Okay, well, you've clearly
never been to Myrtle Beach.
590
00:25:10,900 --> 00:25:13,381
I ran that show last
time I was there.
591
00:25:16,776 --> 00:25:19,995
Are you sure your parents
don't know we're going together?
592
00:25:19,996 --> 00:25:21,475
Nah, I mean they're
too busy focused
593
00:25:21,476 --> 00:25:22,607
on their little luxury cruise
594
00:25:22,608 --> 00:25:23,869
to be worried about
anything else.
595
00:25:23,870 --> 00:25:25,435
Yeah, except the Walker case.
596
00:25:25,436 --> 00:25:26,567
Allison, can you, like,
597
00:25:26,568 --> 00:25:27,960
try and have a little fun maybe.
598
00:25:27,961 --> 00:25:30,354
This is gonna be a special
weekend for us, too.
599
00:25:31,704 --> 00:25:34,140
[CHEERFUL MUSIC]
600
00:25:34,141 --> 00:25:36,142
Yeah, yeah, I can.
601
00:25:36,143 --> 00:25:37,361
Okay, I'll be right out.
602
00:25:42,192 --> 00:25:45,239
[AIRPLANE WHOOSHING]
603
00:25:49,765 --> 00:25:52,551
[WATER SLOSHING]
604
00:26:17,358 --> 00:26:18,793
This is gorgeous.
605
00:26:18,794 --> 00:26:20,100
Just as I remember her.
606
00:26:21,275 --> 00:26:23,842
Please don't ruin
this for me, Max.
607
00:26:23,843 --> 00:26:26,410
[HAPPY MUSIC]
608
00:26:28,108 --> 00:26:30,893
[WATER SLOSHING]
609
00:26:37,465 --> 00:26:40,033
[BOAT HONKING]
610
00:26:46,126 --> 00:26:47,300
Oh, there you are.
611
00:26:47,301 --> 00:26:48,649
Hey, be careful, there's
alligators in there.
612
00:26:48,650 --> 00:26:51,565
[SARAH] Yeah, I know,
I'm trying to see one.
613
00:26:51,566 --> 00:26:52,871
So I guess you got my text?
614
00:26:52,872 --> 00:26:55,177
Yeah, about that,
615
00:26:55,178 --> 00:26:57,963
my thighs are
allergic to running,
616
00:26:57,964 --> 00:27:00,574
so maybe we just walk.
617
00:27:00,575 --> 00:27:02,054
Yeah, we can go for a walk.
618
00:27:02,055 --> 00:27:03,621
Cool.
619
00:27:03,622 --> 00:27:06,014
Where's golden boy?
620
00:27:06,015 --> 00:27:08,321
Oh, he made an
important phone call
621
00:27:08,322 --> 00:27:10,758
that he has to finish and
I should be working too,
622
00:27:10,759 --> 00:27:13,152
but I just needed
some fresh air.
623
00:27:13,153 --> 00:27:14,806
Yeah, girl, you need a break,
624
00:27:14,807 --> 00:27:16,938
but I am surprised that
Max isn't out here.
625
00:27:16,939 --> 00:27:19,114
Well, we're gonna go for
a walk on the beach later.
626
00:27:19,115 --> 00:27:21,377
Yeah, no, I'm surprised
that you're out here
627
00:27:21,378 --> 00:27:24,163
and he's actually
inside working for once.
628
00:27:24,164 --> 00:27:26,382
Sarah, I know you
don't like Max...
629
00:27:26,383 --> 00:27:27,254
Hah.
630
00:27:27,255 --> 00:27:28,820
But he was so sweet in college
631
00:27:28,821 --> 00:27:30,691
and he got me
through law school.
632
00:27:30,692 --> 00:27:33,172
I just think he's really
stressed out right now.
633
00:27:33,173 --> 00:27:35,957
He's being a bit
of a jerk, I know,
634
00:27:35,958 --> 00:27:38,394
but this weekend
will be good for us.
635
00:27:38,395 --> 00:27:39,787
I'm only being protective,
636
00:27:39,788 --> 00:27:42,572
but I will try to
lay off of him.
637
00:27:42,573 --> 00:27:44,009
Thank you.
638
00:27:44,010 --> 00:27:46,229
Ooh, hey, do me a favor?
639
00:27:47,100 --> 00:27:47,970
What?
640
00:27:47,971 --> 00:27:49,667
Let me do your makeup tonight?
641
00:27:49,668 --> 00:27:51,320
That, plus your dress,
642
00:27:51,321 --> 00:27:53,671
and every pair of
eyes will be on you.
643
00:27:53,672 --> 00:27:54,715
I don't know.
644
00:27:54,716 --> 00:27:55,977
Trust me.
645
00:27:55,978 --> 00:27:57,893
Just come by my room around six.
646
00:27:59,242 --> 00:28:00,069
Okay, fine.
647
00:28:00,070 --> 00:28:05,074
Yeah.
[CHEERFUL MUSIC]
648
00:28:06,815 --> 00:28:08,555
Right, where is this bar?
649
00:28:08,556 --> 00:28:09,730
How many drinks are
you gonna have tonight?
650
00:28:09,731 --> 00:28:11,166
Well, remember,
651
00:28:11,167 --> 00:28:13,473
we're gonna have a
really long day tomorrow.
652
00:28:13,474 --> 00:28:14,866
Hey, this is for Becca and Rob,
653
00:28:14,867 --> 00:28:16,868
- so please behave.
- Yeah, yeah, Becca and Rob.
654
00:28:16,869 --> 00:28:19,698
- Oh-
- There they are, come on.
655
00:28:20,133 --> 00:28:22,221
I'm so happy you're here.
656
00:28:22,222 --> 00:28:23,701
We made it, you look so cute.
657
00:28:23,702 --> 00:28:24,528
Thank you.
658
00:28:24,529 --> 00:28:25,529
Hey, Allison.
659
00:28:25,530 --> 00:28:27,008
Hey, Rolo.
660
00:28:27,009 --> 00:28:28,140
How have we let it be so long?
661
00:28:28,141 --> 00:28:29,663
I mean, we're all so busy,
662
00:28:29,664 --> 00:28:31,099
but it's great to have a
weekend away from it all.
663
00:28:31,100 --> 00:28:32,318
Yeah, hopefully.
664
00:28:32,319 --> 00:28:33,972
No, Allison, no
working this weekend.
665
00:28:33,973 --> 00:28:35,669
That's a demand from the
bride to her bridesmaid.
666
00:28:35,670 --> 00:28:37,192
Welcome to my world.
667
00:28:37,193 --> 00:28:39,717
It won't interfere,
Becca, I promise.
668
00:28:39,718 --> 00:28:40,675
Oh my gosh, there's Darlene,
669
00:28:40,676 --> 00:28:41,762
my best friend from high school.
670
00:28:41,763 --> 00:28:42,721
I'll catch up with
you later, though.
671
00:28:42,722 --> 00:28:43,939
Yeah.
672
00:28:44,461 --> 00:28:45,549
Love you, mean it.
673
00:28:46,289 --> 00:28:47,247
[MEN HOWLING]
674
00:28:47,248 --> 00:28:48,334
[AUSTIN] Robby.
675
00:28:48,335 --> 00:28:49,335
Buddy.
676
00:28:49,336 --> 00:28:51,206
My dudes [HOWLS].
677
00:28:51,207 --> 00:28:52,468
Sorry.
678
00:28:52,469 --> 00:28:54,166
It was so great seeing
you, Allison, Max,
679
00:28:54,167 --> 00:28:55,733
I got to go catch
up with my boys.
680
00:28:55,734 --> 00:28:59,171
That's what you get when you
let them dogs run wild [HOWLS].
681
00:28:59,172 --> 00:29:01,042
Aren't they the cutest couple?
682
00:29:01,043 --> 00:29:02,697
I hope people
think that we're...
683
00:29:04,264 --> 00:29:06,745
[SILLY MUSIC]
684
00:29:07,833 --> 00:29:09,007
See?
685
00:29:09,008 --> 00:29:11,531
I told you look like $1
million in that dress.
686
00:29:11,532 --> 00:29:12,793
Now, where is your date?
687
00:29:12,794 --> 00:29:14,055
He's at the bar,
688
00:29:14,056 --> 00:29:16,015
determined to make
spring break happen.
689
00:29:18,626 --> 00:29:20,105
[BOTTLE CLINKING]
690
00:29:20,106 --> 00:29:21,020
[MAX] My bad.
691
00:29:21,021 --> 00:29:22,455
Oh, geez.
692
00:29:22,456 --> 00:29:23,326
Ooh.
693
00:29:25,851 --> 00:29:27,112
Now, who's looking at the menu?
694
00:29:27,113 --> 00:29:29,244
Your girl's hungry.
695
00:29:29,245 --> 00:29:31,377
I got a lead on an
eligible bachelor.
696
00:29:31,378 --> 00:29:32,944
Becca's pretty sure
we'll get along,
697
00:29:32,945 --> 00:29:34,772
so I think I'm gonna,
698
00:29:34,773 --> 00:29:37,122
accidentally end
up at his table.
699
00:29:37,123 --> 00:29:38,601
Well, you are a force of nature,
700
00:29:38,602 --> 00:29:40,343
so good luck on your man quest.
701
00:29:49,962 --> 00:29:50,832
Hey, stranger.
702
00:29:50,833 --> 00:29:51,833
Long time, no see.
703
00:29:51,834 --> 00:29:53,007
[MAX] Oh, hey babe.
704
00:29:53,008 --> 00:29:54,487
Are you having fun?
705
00:29:54,488 --> 00:29:56,010
Well, you know, considering
I don't really know anybody,
706
00:29:56,011 --> 00:29:57,316
it's all right.
707
00:29:57,317 --> 00:29:59,797
But hey, there's free
booze, so cheers to that.
708
00:29:59,798 --> 00:30:01,102
- Well, you know me.
- Mm-hmm.
709
00:30:01,103 --> 00:30:02,277
["CODE RED"]
710
00:30:02,278 --> 00:30:03,844
Ah, no way, babe,
this is my jam.
711
00:30:03,845 --> 00:30:04,932
- All right.
- Oh, no, Max, please don't.
712
00:30:04,933 --> 00:30:09,241
♪ Tell 'em, star
713
00:30:09,242 --> 00:30:10,546
♪ We have a code red
714
00:30:10,547 --> 00:30:11,634
♪ You can say what you want
715
00:30:11,635 --> 00:30:13,071
♪ I grind all day
716
00:30:13,072 --> 00:30:14,159
♪ Better give me that man,
not a boy, that can pay ♪
717
00:30:14,160 --> 00:30:15,247
♪ Don't take that
eye candy away ♪
718
00:30:15,248 --> 00:30:16,335
♪ Not a fake or a flake
719
00:30:16,336 --> 00:30:17,250
♪ Gonna keep him wide awake
720
00:30:17,251 --> 00:30:19,729
♪ Say ah, ah
721
00:30:19,730 --> 00:30:21,688
Are you stalking me?
722
00:30:21,689 --> 00:30:22,646
What?
723
00:30:22,647 --> 00:30:25,170
♪ We have a code red
724
00:30:25,171 --> 00:30:26,519
DJ Throws A Lot.
725
00:30:26,520 --> 00:30:27,434
Sonni Stress Runner.
726
00:30:27,435 --> 00:30:29,565
Hmm, what are you doing here?
727
00:30:29,566 --> 00:30:30,915
I'm an old friend of the groom.
728
00:30:30,916 --> 00:30:32,568
Apparently, it's customary
for one of the groomsmen
729
00:30:32,569 --> 00:30:34,875
to have known the groom
since middle school, so...
730
00:30:34,876 --> 00:30:36,095
Why are you here?
731
00:30:37,096 --> 00:30:39,358
Apparently, it's mandatory
for one of the bridesmaids
732
00:30:39,359 --> 00:30:41,273
to have gone to
college with the bride.
733
00:30:41,274 --> 00:30:42,883
Small world.
734
00:30:42,884 --> 00:30:44,015
And don't take
this the wrong way,
735
00:30:44,016 --> 00:30:46,845
but you look fantastic
in that dress.
736
00:30:47,802 --> 00:30:49,237
Thank you.
737
00:30:49,238 --> 00:30:50,935
You clean up pretty
well yourself.
738
00:30:50,936 --> 00:30:52,632
Oh, thank you.
739
00:30:52,633 --> 00:30:55,462
So are you here
with anyone, or...
740
00:30:57,856 --> 00:31:00,640
Actually, I'm here
with my boyfriend.
741
00:31:00,641 --> 00:31:04,470
Oh, oh, that's awesome.
742
00:31:04,471 --> 00:31:06,037
Yeah, he's great.
743
00:31:06,038 --> 00:31:07,690
He wondered off, I
actually don't know where.
744
00:31:07,691 --> 00:31:08,649
♪ We have a code red
745
00:31:08,650 --> 00:31:09,736
♪ You can say what you want
746
00:31:09,737 --> 00:31:10,564
♪ I grind all day
747
00:31:10,565 --> 00:31:11,739
Uh, is that him?
748
00:31:12,392 --> 00:31:13,349
♪ Don't take that
eye candy away ♪
749
00:31:13,350 --> 00:31:14,436
♪ Not a fake or a flake
750
00:31:14,437 --> 00:31:15,351
♪ Gonna keep him wide awake
751
00:31:15,352 --> 00:31:17,876
♪ Say ah, ah, ah
752
00:31:19,051 --> 00:31:21,314
Yeah, he's had a
little too much to drink.
753
00:31:22,489 --> 00:31:24,490
He was really excited
about this weekend.
754
00:31:24,491 --> 00:31:25,665
Well, he's got moves for days.
755
00:31:25,666 --> 00:31:26,753
♪ I can make it extra hot
756
00:31:26,754 --> 00:31:28,407
♪ Know that once you get taste
757
00:31:28,408 --> 00:31:30,496
♪ Listen, you can never stop
758
00:31:30,497 --> 00:31:32,150
♪ I keep it on lock
759
00:31:32,151 --> 00:31:34,587
Wait, is that Max Murphy?
760
00:31:34,588 --> 00:31:36,328
Yeah, yeah.
761
00:31:36,329 --> 00:31:37,851
I don't really know what
he's doing right now,
762
00:31:37,852 --> 00:31:39,505
but yes, that is Max Murphy.
763
00:31:39,506 --> 00:31:40,723
Do you know him?
764
00:31:40,724 --> 00:31:42,812
Well, we have some
mutual acquaintances,
765
00:31:42,813 --> 00:31:44,685
but, like I said, small world.
766
00:31:45,599 --> 00:31:46,729
♪ He with his boys
767
00:31:46,730 --> 00:31:48,557
♪ Grills and the chains
768
00:31:48,558 --> 00:31:50,690
♪ He can keep it moving
769
00:31:50,691 --> 00:31:52,910
- It's so bad.
- Horrible.
770
00:31:52,911 --> 00:31:54,694
Oh, I need a drink.
771
00:31:54,695 --> 00:31:55,956
Me too.
772
00:31:55,957 --> 00:31:58,263
I don't even know any of
Rob's college friends.
773
00:31:58,264 --> 00:31:59,178
Denny.
774
00:31:59,179 --> 00:32:00,569
Sonni, sweetheart.
775
00:32:00,570 --> 00:32:01,744
What are you doing?
776
00:32:01,745 --> 00:32:03,224
Bartending, what's it look like?
777
00:32:03,225 --> 00:32:05,574
This is Denny, he's
the father of the bride.
778
00:32:05,575 --> 00:32:07,925
Oh, DJ, I'm one
of the groomsmen.
779
00:32:07,926 --> 00:32:08,926
Oh, childhood friend, huh?
780
00:32:08,927 --> 00:32:09,840
[DERRICK] Yes, sir.
781
00:32:09,841 --> 00:32:11,189
So why are you bartending?
782
00:32:11,190 --> 00:32:13,278
You should be
relaxing and mingling.
783
00:32:13,279 --> 00:32:14,236
To be honest with you, Sonni,
784
00:32:14,237 --> 00:32:15,976
I got the bill for this place.
785
00:32:15,977 --> 00:32:17,935
I didn't realize weddings
were so expensive,
786
00:32:17,936 --> 00:32:19,501
now I'm saving every penny.
787
00:32:19,502 --> 00:32:20,981
Anything for my sweetheart.
788
00:32:20,982 --> 00:32:22,200
What are you drinking?
789
00:32:22,201 --> 00:32:23,418
I'm not really
much of a drinker,
790
00:32:23,419 --> 00:32:25,159
I can't stand the
taste of liquor.
791
00:32:25,160 --> 00:32:26,683
How about lemon drop?
792
00:32:27,815 --> 00:32:29,294
The signature
drink of the night.
793
00:32:29,295 --> 00:32:30,512
Yeah.
794
00:32:30,513 --> 00:32:32,384
I got a sweet deal
on this, limonchello,
795
00:32:32,385 --> 00:32:34,604
sweeter than candy,
you're gonna love it.
796
00:32:42,351 --> 00:32:43,786
That's delicious.
797
00:32:43,787 --> 00:32:45,440
I would take it easy on
those things, they have a kick.
798
00:32:45,441 --> 00:32:47,007
No way, it doesn't
taste like liquor.
799
00:32:47,008 --> 00:32:48,182
That's how they get you.
800
00:32:48,183 --> 00:32:49,314
But I've seen what
they can do to a person
801
00:32:49,315 --> 00:32:51,881
and it is not pretty,
let me tell you.
802
00:32:51,882 --> 00:32:53,492
Then, what do you suggest?
803
00:32:53,493 --> 00:32:55,189
Honestly, water.
804
00:32:55,190 --> 00:32:57,539
It's late, we have a long
couple of days ahead of us
805
00:32:57,540 --> 00:32:59,324
and no one ever regretted
getting hydrated, right?
806
00:32:59,325 --> 00:33:01,369
Smart man right there.
807
00:33:01,370 --> 00:33:02,631
Well, I'll let
you guys catch up.
808
00:33:02,632 --> 00:33:04,024
I should at least
try to make friends
809
00:33:04,025 --> 00:33:05,460
with the other groomsmen, so...
810
00:33:05,461 --> 00:33:07,071
Yeah, I'm gonna
sit this one out.
811
00:33:07,072 --> 00:33:08,289
Well, I guess
we'll be seeing a lot
812
00:33:08,290 --> 00:33:09,683
of each other this
weekend, so...
813
00:33:12,120 --> 00:33:13,729
♪ Better than the
rest, the best ♪
814
00:33:13,730 --> 00:33:14,557
♪ Say yes
815
00:33:14,558 --> 00:33:15,905
♪ He's with his boys
816
00:33:15,906 --> 00:33:17,864
♪ Grills and the chains
817
00:33:17,865 --> 00:33:19,083
♪ We can keep it moving
818
00:33:19,084 --> 00:33:20,345
I'm a good judge of character.
819
00:33:20,346 --> 00:33:22,782
Between me and you, good man.
820
00:33:22,783 --> 00:33:24,740
Denny, I already
have a boyfriend.
821
00:33:24,741 --> 00:33:26,742
Oh, yeah, the golden boy.
822
00:33:26,743 --> 00:33:29,876
♪ But when we get
closer it was go, go ♪
823
00:33:29,877 --> 00:33:31,225
♪ That code red
824
00:33:31,226 --> 00:33:33,575
♪ And you're gonna
know that it was real ♪
825
00:33:33,576 --> 00:33:36,578
♪ He gonna have the swig
of the champion, yeah ♪
826
00:33:36,579 --> 00:33:37,666
♪ You can feel the heat
827
00:33:37,667 --> 00:33:38,667
♪ Ain't no fronting
828
00:33:38,668 --> 00:33:39,929
♪ So all my ladies screaming
829
00:33:39,930 --> 00:33:41,931
♪ Code red, code red
830
00:33:41,932 --> 00:33:43,194
♪ Yeah, all my
ladies screaming ♪
831
00:33:43,195 --> 00:33:46,024
♪ Code red, code red, code red
832
00:33:47,155 --> 00:33:49,200
Do, do, ba, do,
ba, do, ba, do, boop,
833
00:33:49,201 --> 00:33:51,680
ba, do, ba, doop, flip, flop-
834
00:33:51,681 --> 00:33:53,073
Where's your shirt?
835
00:33:53,074 --> 00:33:54,118
I know I said the
brunch was casual,
836
00:33:54,119 --> 00:33:55,336
but not that casual.
837
00:33:55,337 --> 00:33:58,296
Yeah, so about that,
babe, I'm ditching.
838
00:33:58,297 --> 00:34:00,341
This vacation includes
free board rentals, right?
839
00:34:00,342 --> 00:34:02,778
I mean, you've got to take
advantage of those perks.
840
00:34:02,779 --> 00:34:05,042
It's not a vacation,
it's a wedding,
841
00:34:05,043 --> 00:34:06,782
and I have to go because
I'm a bridesmaid,
842
00:34:06,783 --> 00:34:08,654
but you're one of
Becca's friends too.
843
00:34:08,655 --> 00:34:12,875
Yeah, but babe, all
this, like, wedding crap,
844
00:34:12,876 --> 00:34:14,747
it's kind of boring for me.
845
00:34:14,748 --> 00:34:16,096
You're my date.
846
00:34:16,097 --> 00:34:17,489
Look, you'll be fine, okay?
847
00:34:17,490 --> 00:34:18,925
Sarah's gonna be there
848
00:34:18,926 --> 00:34:21,145
and you're way better at
meeting new people than I am.
849
00:34:21,146 --> 00:34:24,017
Go meet yourselves some
new friends, all right?
850
00:34:24,018 --> 00:34:25,453
Seriously, Max,
851
00:34:25,454 --> 00:34:28,282
this is supposed to be a
romantic weekend, you, me, us.
852
00:34:28,283 --> 00:34:30,545
Come on, babe,
don't pressure me.
853
00:34:30,546 --> 00:34:32,025
I don't think it's unreasonable
854
00:34:32,026 --> 00:34:34,114
to ask you to go to a couple
of these things with me.
855
00:34:34,115 --> 00:34:36,899
Okay, look, I'll be
here when you get back,
856
00:34:36,900 --> 00:34:38,466
and then we'll hang, hmm?
857
00:34:38,467 --> 00:34:41,166
[SINCERE MUSIC]
858
00:34:46,432 --> 00:34:49,348
[GROUP CHATTERING]
859
00:34:52,002 --> 00:34:53,873
[CORK POPPING]
860
00:34:53,874 --> 00:34:57,269
Drink up, people,
this stuff's expensive.
861
00:34:57,965 --> 00:34:59,097
Allison, hi.
862
00:35:16,592 --> 00:35:17,463
Is this seat taken?
863
00:35:17,464 --> 00:35:18,680
No, it's all yours.
864
00:35:18,681 --> 00:35:19,552
Oh.
865
00:35:21,684 --> 00:35:23,685
Sonni, I got you
a tiara as well.
866
00:35:23,686 --> 00:35:25,165
Aren't these so fun?
867
00:35:25,166 --> 00:35:26,080
Oh, yeah.
868
00:35:27,342 --> 00:35:28,169
Thanks.
869
00:35:30,432 --> 00:35:31,693
Don't say a word.
870
00:35:31,694 --> 00:35:33,260
Got it.
871
00:35:33,261 --> 00:35:34,479
Where's Max?
872
00:35:34,480 --> 00:35:37,395
He had some work
he needed to do.
873
00:35:37,396 --> 00:35:40,225
So how did you
two meet each other?
874
00:35:40,747 --> 00:35:41,747
[GLASS CLINKING]
875
00:35:41,748 --> 00:35:43,227
So for a little fun,
876
00:35:43,228 --> 00:35:45,490
we're gonna play
bridal party trivia,
877
00:35:45,491 --> 00:35:47,405
so you can get to know
the bride and groom,
878
00:35:47,406 --> 00:35:49,320
and get to know each other.
879
00:35:49,321 --> 00:35:50,756
So you're gonna need
to find the person
880
00:35:50,757 --> 00:35:52,366
that you're walking
down the aisle with.
881
00:35:52,367 --> 00:35:54,977
Sonni, I see you
already found DJ.
882
00:35:54,978 --> 00:35:56,979
- Darlene, you're with Andy.
- Hi.
883
00:35:56,980 --> 00:35:59,374
- Austin, you're with Erica.
- I'd like to see you.
884
00:36:00,288 --> 00:36:02,115
So it looks like we'll be
walking down the aisle together.
885
00:36:02,116 --> 00:36:03,421
What?
886
00:36:03,422 --> 00:36:06,251
Oh, I mean, yeah, we're
gonna be paired up.
887
00:36:07,382 --> 00:36:09,340
At least I'll know someone
in this dog and pony show.
888
00:36:09,341 --> 00:36:10,255
Right?
889
00:36:10,256 --> 00:36:11,516
I mean, I love a good wedding,
890
00:36:11,517 --> 00:36:13,039
but all the lead up
is a little much.
891
00:36:13,040 --> 00:36:14,214
Right, it's
everything that happens
892
00:36:14,215 --> 00:36:15,737
after you say I do
that matters, right?
893
00:36:15,738 --> 00:36:16,738
Thank you.
894
00:36:16,739 --> 00:36:18,044
Okay, first question.
895
00:36:18,045 --> 00:36:19,567
How did Rob and I first meet?
896
00:36:19,568 --> 00:36:21,047
Oh, I actually known this one.
897
00:36:21,048 --> 00:36:23,223
Good thing Sarah's not
here, she would hate this.
898
00:36:23,224 --> 00:36:24,485
Sarah?
899
00:36:24,486 --> 00:36:25,400
Oh, she's around here somewhere,
900
00:36:25,401 --> 00:36:27,401
she's probably scoping out guys.
901
00:36:27,402 --> 00:36:30,144
[CURIOUS MUSIC]
902
00:36:31,276 --> 00:36:34,452
[INSTRUCTOR] Hey,
what's up, brother?
903
00:36:34,453 --> 00:36:37,237
[MAX] How's that yellow
board been treating you?
904
00:36:37,238 --> 00:36:38,196
[INSTRUCTOR] Rad man.
905
00:36:38,197 --> 00:36:39,848
I just need you to sign here.
906
00:36:39,849 --> 00:36:42,242
Trying to impress the
ladies, are we, Max?
907
00:36:42,243 --> 00:36:43,461
[INSTRUCTOR] I'll give
you a quick run through
908
00:36:43,462 --> 00:36:44,679
on how we do this.
909
00:36:44,680 --> 00:36:46,246
- Nah, I'm good, I've got it.
- You got it?
910
00:36:46,247 --> 00:36:47,161
[MAX] Yeah, it'll work.
911
00:36:47,162 --> 00:36:48,379
All right, man, rock and roll?
912
00:36:48,380 --> 00:36:49,902
You have a good time, all right.
913
00:36:49,903 --> 00:36:52,034
This aught to be good.
914
00:36:52,035 --> 00:36:53,166
[BRIAN] What aught to be good?
915
00:36:53,167 --> 00:36:54,907
Oh, hey.
916
00:36:54,908 --> 00:36:56,213
Hello.
917
00:36:56,214 --> 00:36:58,389
The... paddleboarding.
918
00:36:58,390 --> 00:36:59,607
The wedding party
gets free rentals,
919
00:36:59,608 --> 00:37:01,305
so I was thinking
about using one later.
920
00:37:01,306 --> 00:37:05,135
Well, hopefully you're
better than that guy.
921
00:37:07,181 --> 00:37:09,008
[MAX] Whoa, geez.
922
00:37:09,009 --> 00:37:12,926
Oh, yeah, I totally
wasn't even watching him.
923
00:37:14,362 --> 00:37:16,276
Oh, I take it you're not
going to the brunch either?
924
00:37:16,277 --> 00:37:19,714
No, I just really don't
know many people there.
925
00:37:19,715 --> 00:37:21,063
- Yeah.
- Figured I'd come hang out
926
00:37:21,064 --> 00:37:21,891
at the beach,
927
00:37:21,892 --> 00:37:24,284
but now I am starving.
928
00:37:24,285 --> 00:37:25,807
Why don't me and you
929
00:37:25,808 --> 00:37:29,376
go get something
to eat not at the brunch?
930
00:37:29,377 --> 00:37:30,248
Yeah.
931
00:37:31,161 --> 00:37:32,336
[MAX] Whoa, oh, ah.
932
00:37:32,337 --> 00:37:34,990
Yeah, I think I have
some time to kill.
933
00:37:34,991 --> 00:37:35,818
Let's do it.
934
00:37:35,819 --> 00:37:38,604
[CHEERFUL MUSIC]
935
00:37:41,737 --> 00:37:43,912
I can't believe you can't
stand the feel of chalk,
936
00:37:43,913 --> 00:37:45,087
how did you get through school?
937
00:37:45,088 --> 00:37:46,350
Well, when whiteboards
became popular,
938
00:37:46,351 --> 00:37:47,568
I was good to go.
939
00:37:47,569 --> 00:37:49,657
Oh, and I'm so with
on open mouth eaters.
940
00:37:49,658 --> 00:37:51,006
It should be literally illegal,
941
00:37:51,007 --> 00:37:52,399
unless medically necessary.
942
00:37:52,400 --> 00:37:54,749
And you chose Beatles
over Rolling Stones,
943
00:37:54,750 --> 00:37:55,794
no way, come on.
944
00:37:55,795 --> 00:37:57,056
Way.
945
00:37:57,057 --> 00:37:58,231
And I can't believe you
would pick "Star Trek"
946
00:37:58,232 --> 00:37:59,798
over "Star Wars".
947
00:37:59,799 --> 00:38:03,149
I've actually never
seen "Star Wars", so...
948
00:38:03,150 --> 00:38:05,283
You've never seen "Star Wars"?
949
00:38:06,284 --> 00:38:07,763
You've never seen "Star Wars"?
950
00:38:10,592 --> 00:38:11,897
Wait, you're an only child?
951
00:38:11,898 --> 00:38:13,159
What was that like?
952
00:38:13,160 --> 00:38:15,074
It was fine, you
know, at the time.
953
00:38:15,075 --> 00:38:16,510
But, you know,
954
00:38:16,511 --> 00:38:18,033
now I really wish I had
somebody to roll my eyes with
955
00:38:18,034 --> 00:38:21,298
when my dad tells the same
story for the 100th time.
956
00:38:21,299 --> 00:38:24,344
But you have five
sisters, how was that?
957
00:38:24,345 --> 00:38:26,651
It can be hard to get
a word in sometimes,
958
00:38:26,652 --> 00:38:29,002
but they taught me a
lot about women, so...
959
00:38:30,220 --> 00:38:31,699
Yeah, I mean,
960
00:38:31,700 --> 00:38:34,049
that's probably why you're
so considerate, you know?
961
00:38:34,050 --> 00:38:37,314
Opening doors, pulling out
chairs, very gentlemanly.
962
00:38:37,315 --> 00:38:39,925
Well, growing up, my
father insisted on it.
963
00:38:39,926 --> 00:38:41,535
Actually, growing up,
if you didn't do that,
964
00:38:41,536 --> 00:38:44,930
my dad would just whack you
in the back of the head, so...
965
00:38:44,931 --> 00:38:46,235
is it really that unusual?
966
00:38:46,236 --> 00:38:47,541
You have no idea.
967
00:38:47,542 --> 00:38:48,760
Mm-mm.
968
00:38:48,761 --> 00:38:51,153
So now you've had a
chance to get to know us
969
00:38:51,154 --> 00:38:52,851
and to get to know each other,
970
00:38:52,852 --> 00:38:54,679
but I've saved the
biggest surprise for last.
971
00:38:54,680 --> 00:38:57,595
This afternoon, we're
gonna learn a special dance
972
00:38:57,596 --> 00:38:58,900
that we're all gonna do together
973
00:38:58,901 --> 00:39:01,382
at the reception,
isn't that amazing?
974
00:39:02,644 --> 00:39:05,517
So check your itineraries and
we'll meet up in a few hours.
975
00:39:06,474 --> 00:39:08,083
Don't be late.
976
00:39:08,084 --> 00:39:10,825
Now, we have to learn one
of those embarrassing dances.
977
00:39:10,826 --> 00:39:13,828
I knew those dance classes
would come in handy some day.
978
00:39:13,829 --> 00:39:16,614
I've never taken
dancing classes.
979
00:39:16,615 --> 00:39:18,267
Don't worry, we're
in this together,
980
00:39:18,268 --> 00:39:19,399
I'll make you look good.
981
00:39:19,400 --> 00:39:20,314
Thank you.
982
00:39:21,707 --> 00:39:24,318
So how are you planning on
killing the next few hours?
983
00:39:26,625 --> 00:39:29,104
I was gonna probably go
for a walk on the beach.
984
00:39:29,105 --> 00:39:33,414
I should probably go find
Max, if you wanna join?
985
00:39:34,459 --> 00:39:35,242
Sure.
986
00:39:35,243 --> 00:39:38,027
[CHEERFUL MUSIC]
987
00:40:06,447 --> 00:40:08,274
Hey, I'm looking for someone.
988
00:40:08,275 --> 00:40:10,930
He was in gray trunks, with
orange palm leaves on it.
989
00:40:12,627 --> 00:40:13,758
British guy.
990
00:40:13,759 --> 00:40:15,368
Oh, yeah, that guy.
991
00:40:15,369 --> 00:40:16,804
Tense dude.
992
00:40:16,805 --> 00:40:18,416
Do you know when he's due back?
993
00:40:20,983 --> 00:40:24,377
Oh, man, he was due
back, like, two hours ago.
994
00:40:24,378 --> 00:40:25,422
Not cool.
995
00:40:25,423 --> 00:40:26,510
How could he be
gone for so long?
996
00:40:26,511 --> 00:40:28,120
He's never even been
on a paddleboard.
997
00:40:28,121 --> 00:40:30,035
[DERRICK] Do you
think he's okay, or...
998
00:40:30,036 --> 00:40:31,253
You have to go look for him.
999
00:40:31,254 --> 00:40:33,430
No can do, I got to
stay with the stand.
1000
00:40:33,431 --> 00:40:34,605
He's probably all right.
1001
00:40:34,606 --> 00:40:35,693
Probably?
1002
00:40:35,694 --> 00:40:37,172
Does this look like
the kind of place
1003
00:40:37,173 --> 00:40:38,478
where anything bad happens?
1004
00:40:38,479 --> 00:40:40,175
I mean, the wedding party
rides for free, right?
1005
00:40:40,176 --> 00:40:42,569
Why don't we just
go look for him?
1006
00:40:42,570 --> 00:40:43,701
Yeah, that's a good idea.
1007
00:40:43,702 --> 00:40:44,616
Yeah?
1008
00:40:44,616 --> 00:40:45,573
I only got one board left,
1009
00:40:45,574 --> 00:40:47,009
you guys have to share it.
1010
00:40:47,967 --> 00:40:50,229
Oh, that's fine.
1011
00:40:50,230 --> 00:40:51,578
- Sure.
- Yeah.
1012
00:40:51,579 --> 00:40:53,886
All right, you wanna do
a run through on dry land?
1013
00:40:55,801 --> 00:40:57,018
Right here.
1014
00:40:57,019 --> 00:40:58,150
All right, have you
ever done this before?
1015
00:40:58,151 --> 00:40:59,368
No.
1016
00:40:59,369 --> 00:41:00,631
[DERRICK] All right,
1017
00:41:00,632 --> 00:41:01,762
so you just wanna distribute
your weight evenly
1018
00:41:01,763 --> 00:41:02,894
- from the side-
- Ah.
1019
00:41:02,895 --> 00:41:04,331
Oh, I got you.
1020
00:41:05,724 --> 00:41:07,115
You know, this
might actually be fun
1021
00:41:07,116 --> 00:41:08,508
if it wasn't for a search party.
1022
00:41:08,509 --> 00:41:09,336
Right?
1023
00:41:09,337 --> 00:41:11,076
I know.
Let's uh...
1024
00:41:11,077 --> 00:41:12,512
[MAN GRUNTING]
1025
00:41:12,513 --> 00:41:13,644
Max?
1026
00:41:13,645 --> 00:41:16,298
[MAN GRUNTING]
1027
00:41:16,299 --> 00:41:19,563
Oh, I gotta go help him,
you don't wanna see this.
1028
00:41:19,564 --> 00:41:20,825
So I'll see you at
the dance rehearsal?
1029
00:41:20,826 --> 00:41:22,130
Yeah, I'll see you later.
1030
00:41:22,131 --> 00:41:24,307
[SILLY MUSIC]
1031
00:41:26,875 --> 00:41:28,486
Ah, oh god.
1032
00:41:28,964 --> 00:41:30,139
Oh, ah, ah.
1033
00:41:30,966 --> 00:41:31,967
- Max?
- Hey.
1034
00:41:34,230 --> 00:41:35,144
[ALLISON] Are you okay?
1035
00:41:35,145 --> 00:41:36,188
Ah, don't touch me.
1036
00:41:36,189 --> 00:41:37,276
Don't touch me.
1037
00:41:37,277 --> 00:41:38,756
- Where have you been?
- It burns.
1038
00:41:38,757 --> 00:41:40,366
I just lost track of time.
1039
00:41:40,367 --> 00:41:43,195
Dude, where's the paddleboard?
1040
00:41:43,196 --> 00:41:44,805
Oh, I parked it for you.
1041
00:41:44,806 --> 00:41:45,720
Come on, babe.
1042
00:41:45,720 --> 00:41:46,591
Parked it?
1043
00:41:47,505 --> 00:41:48,983
Where?
1044
00:41:48,984 --> 00:41:50,029
Out there.
1045
00:41:52,205 --> 00:41:54,075
Come on, man.
1046
00:41:54,076 --> 00:41:54,947
Dude!
1047
00:41:57,123 --> 00:41:59,254
- Oh my gosh.
- I'm killing it, babe.
1048
00:41:59,255 --> 00:42:00,691
- I was killing it, man.
- Oh my gosh.
1049
00:42:00,692 --> 00:42:01,996
I don't know what happened.
1050
00:42:01,997 --> 00:42:03,258
- Oh, it hurts.
- It's everywhere.
1051
00:42:03,259 --> 00:42:04,956
Oh, it hurts so bad.
1052
00:42:04,957 --> 00:42:06,261
[ALLISON] My gosh.
1053
00:42:06,262 --> 00:42:07,741
[MAX] Oh god, do
you want a drink?
1054
00:42:07,742 --> 00:42:09,569
- No.
- Oh, that's all right.
1055
00:42:09,570 --> 00:42:13,355
[LIGHT GUITAR MUSIC]
1056
00:42:13,356 --> 00:42:16,445
[BRIAN] So what's with
the binoculars, then?
1057
00:42:16,446 --> 00:42:18,535
They're for bird watching.
1058
00:42:18,536 --> 00:42:19,579
[BRIAN] Bird watching?
1059
00:42:19,580 --> 00:42:20,885
Mm-hmm.
1060
00:42:20,886 --> 00:42:21,973
What kind of birds are
we talking about here?
1061
00:42:21,974 --> 00:42:23,583
Like seagulls?
1062
00:42:23,584 --> 00:42:26,500
'Cause, you know, they're pretty
easy to spot without those.
1063
00:42:28,284 --> 00:42:29,547
Do you wanna play darts?
1064
00:42:30,809 --> 00:42:31,636
Darts?
1065
00:42:32,941 --> 00:42:34,812
Yeah, let's do it.
1066
00:42:34,813 --> 00:42:35,683
Darts.
1067
00:42:43,038 --> 00:42:46,040
Okay, so I'm watching
my friend's boyfriend.
1068
00:42:46,041 --> 00:42:47,694
So you're into him?
1069
00:42:47,695 --> 00:42:48,739
Ew, no.
1070
00:42:48,740 --> 00:42:50,829
Absolutely not [SNEERS].
1071
00:42:51,569 --> 00:42:55,355
It's just he's wrong for
her in, like, every way.
1072
00:42:56,269 --> 00:42:57,139
But she doesn't see it,
1073
00:42:57,140 --> 00:42:59,880
so I'm just trying to prove it.
1074
00:42:59,881 --> 00:43:02,491
What, like a
private investigator?
1075
00:43:02,492 --> 00:43:03,754
[SARAH] Kind of.
1076
00:43:03,755 --> 00:43:06,408
So how's your investigation
going, detective?
1077
00:43:06,409 --> 00:43:08,454
Well, it was going really well,
1078
00:43:08,455 --> 00:43:11,284
until I got interrupted
by a very distracting guy.
1079
00:43:12,720 --> 00:43:17,550
And my target, I
think, is lost at sea.
1080
00:43:17,551 --> 00:43:20,205
Wait, lost at sea?
1081
00:43:20,206 --> 00:43:21,641
Oh, don't worry about it.
1082
00:43:21,642 --> 00:43:24,558
He's kind of like a cockroach,
he'll come crawling back.
1083
00:43:25,646 --> 00:43:28,735
[BELL TINKLING]
1084
00:43:28,736 --> 00:43:30,781
You've got to be kidding me.
1085
00:43:30,782 --> 00:43:32,043
What?
1086
00:43:32,044 --> 00:43:33,175
Right on cue.
1087
00:43:37,527 --> 00:43:39,006
You should get
a stretch in, bro.
1088
00:43:39,007 --> 00:43:40,225
I don't know, dude,
1089
00:43:40,226 --> 00:43:41,619
my body's always ready for it.
1090
00:43:43,185 --> 00:43:45,665
You, guys, I don't think this
dance is what you think it is.
1091
00:43:45,666 --> 00:43:47,059
[TOGETHER] What are
you talking about?
1092
00:43:48,974 --> 00:43:50,452
If I didn't know any better,
1093
00:43:50,453 --> 00:43:51,802
I would think you were trying
to get out of dance lessons.
1094
00:43:51,803 --> 00:43:53,455
No, I just had to fire
off a couple of emails.
1095
00:43:53,456 --> 00:43:55,066
- Ah.
- I wouldn't abandon you.
1096
00:43:55,067 --> 00:43:56,633
Good, 'cause if I'm
gonna humiliate myself,
1097
00:43:56,634 --> 00:43:58,374
I'm taking you down with me.
1098
00:43:58,897 --> 00:44:00,245
I promised I'd
make you look good.
1099
00:44:00,246 --> 00:44:02,683
[TENSE MUSIC]
1100
00:44:04,642 --> 00:44:07,557
Okay, guys, let's gather around.
1101
00:44:12,040 --> 00:44:13,650
Hello, everybody.
1102
00:44:13,651 --> 00:44:16,696
My name is Santino and I am
your wedding dance instructor.
1103
00:44:16,697 --> 00:44:18,524
Now, we don't have
much time to rehearse,
1104
00:44:18,525 --> 00:44:22,876
but this is a fun dance that
I just know you'll all crush.
1105
00:44:22,877 --> 00:44:24,225
There are a few sections,
1106
00:44:24,226 --> 00:44:27,751
but for now, let's
start with the tango.
1107
00:44:27,752 --> 00:44:29,754
Becca and Rob, let's demo this.
1108
00:44:32,757 --> 00:44:36,629
And five, six, seven, eight.
1109
00:44:36,630 --> 00:44:39,763
[TANGO MUSIC]
1110
00:44:39,764 --> 00:44:41,112
Okay, let's get into pairs,
1111
00:44:41,113 --> 00:44:42,722
I need to see what
I'm dealing with.
1112
00:44:42,723 --> 00:44:44,245
Come on, let's go.
1113
00:44:44,246 --> 00:44:45,725
[ALLISON] This is clearly not
their first time doing this.
1114
00:44:45,726 --> 00:44:46,813
She's definitely
been practicing.
1115
00:44:46,814 --> 00:44:48,163
Like, for a while.
1116
00:44:50,035 --> 00:44:52,690
They expect us to learn this
in 24 hours, that's impossible.
1117
00:44:53,865 --> 00:44:55,082
Oh, come on.
1118
00:44:55,083 --> 00:44:57,084
Nobody puts baby in a corner.
1119
00:44:57,085 --> 00:44:58,259
Get out there.
1120
00:44:58,260 --> 00:44:59,739
Okay, I don't know
what that means, but-
1121
00:44:59,740 --> 00:45:01,393
Yeah, okay, and
then we go like this.
1122
00:45:01,394 --> 00:45:02,568
- Like this?
- Yeah, mm-hmm, mm-hmm.
1123
00:45:02,569 --> 00:45:03,656
- Right, like that.
- Okay.
1124
00:45:03,657 --> 00:45:04,701
Then step back.
1125
00:45:04,702 --> 00:45:06,137
- Yeah. Oh.
- Oh god, I'm so sorry.
1126
00:45:06,138 --> 00:45:08,182
- Are you okay? All right
- It's okay, it's okay.
1127
00:45:08,183 --> 00:45:09,183
[ALLISON] Yeah up,
and then this way.
1128
00:45:09,184 --> 00:45:10,663
- Yep.
- Yep, yep, yep, yep, yep.
1129
00:45:10,664 --> 00:45:11,795
Oh, and they...
1130
00:45:11,796 --> 00:45:13,057
- Is that a dip?
- I don't...
1131
00:45:13,058 --> 00:45:14,449
How do I do this?
1132
00:45:14,450 --> 00:45:15,408
Ooh, ooh.
1133
00:45:17,540 --> 00:45:19,672
- Oh, I don't know how-
- Oh, the dip, okay.
1134
00:45:19,673 --> 00:45:22,501
Great job, Becca
and Rob, great job.
1135
00:45:22,502 --> 00:45:24,416
And as for the rest of you,
1136
00:45:24,417 --> 00:45:26,331
why don't we just
start with the basics?
1137
00:45:26,332 --> 00:45:28,856
[SILLY MUSIC]
1138
00:45:31,076 --> 00:45:32,859
So that's him, huh?
1139
00:45:32,860 --> 00:45:34,818
He doesn't look
like such a bad guy.
1140
00:45:34,819 --> 00:45:36,645
Well, looks can be deceiving.
1141
00:45:36,646 --> 00:45:37,734
I mean, he's just, like,
1142
00:45:37,735 --> 00:45:39,736
sitting there by
himself drinking,
1143
00:45:39,737 --> 00:45:40,911
I don't think we're
gonna see much.
1144
00:45:40,912 --> 00:45:44,392
You're right,
he's here to drink.
1145
00:45:44,393 --> 00:45:46,046
[BELL TINKLING]
1146
00:45:46,047 --> 00:45:47,265
I have an idea.
1147
00:45:47,266 --> 00:45:49,397
Hey, I didn't mean to
suggest anything.
1148
00:45:49,398 --> 00:45:50,703
- Excuse me.
- Yes?
1149
00:45:50,704 --> 00:45:53,401
This is gonna be a
little weird but...
1150
00:45:53,402 --> 00:45:55,927
[TANGO MUSIC]
1151
00:45:59,060 --> 00:46:01,888
[ALLISON] Yeah, yeah, okay.
1152
00:46:01,889 --> 00:46:02,889
Uh-huh.
Like this?
1153
00:46:02,890 --> 00:46:03,848
[ALLISON] Mm-hmm.
1154
00:46:03,849 --> 00:46:05,109
[BOTH LAUGHING]
1155
00:46:05,110 --> 00:46:06,024
Yeah, you're getting good.
1156
00:46:06,024 --> 00:46:06,981
- I'm getting good?
- Mm-hmm.
1157
00:46:06,981 --> 00:46:07,939
Great.
1158
00:46:07,940 --> 00:46:10,724
Okay, woo, okay, yep.
1159
00:46:12,204 --> 00:46:15,207
- You getting dizzy?
- A little bit.
1160
00:46:20,560 --> 00:46:22,780
Hey, I didn't order this.
1161
00:46:29,699 --> 00:46:31,135
[TENSE MUSIC]
1162
00:46:31,136 --> 00:46:34,443
From your secret
admirer, come find me.
1163
00:46:40,928 --> 00:46:42,016
Much obliged.
1164
00:46:49,197 --> 00:46:52,244
I said, much obliged.
1165
00:47:00,078 --> 00:47:01,295
Really, hmm?
1166
00:47:01,296 --> 00:47:02,601
No one wants to take
credit for this, huh?
1167
00:47:02,602 --> 00:47:03,994
I mean, I appreciate
the gesture, right?
1168
00:47:03,995 --> 00:47:05,256
Yeah?
1169
00:47:05,257 --> 00:47:07,084
But it's getting a bit
rude now, all right?
1170
00:47:07,085 --> 00:47:08,042
Go on, try it.
1171
00:47:08,042 --> 00:47:09,000
You gave it to me, right?
1172
00:47:09,001 --> 00:47:10,348
No?
1173
00:47:10,349 --> 00:47:11,219
You?
1174
00:47:12,438 --> 00:47:14,091
Right, next time you
order somebody a drink,
1175
00:47:14,092 --> 00:47:15,049
just own up to it, all right?
1176
00:47:15,050 --> 00:47:16,050
'Cause I know it was you, love.
1177
00:47:16,051 --> 00:47:17,094
- Oh, no.
- You've got that look
1178
00:47:17,095 --> 00:47:17,922
- in your eye.
- I...
1179
00:47:17,923 --> 00:47:19,487
I can't do this.
1180
00:47:19,488 --> 00:47:21,925
Okay, no, no, no, no.
1181
00:47:21,926 --> 00:47:23,275
All right, bye!
1182
00:47:24,319 --> 00:47:26,103
[BELL TINKLING]
1183
00:47:26,104 --> 00:47:28,671
[TANGO MUSIC]
1184
00:47:29,629 --> 00:47:32,109
So how do you know Max?
1185
00:47:32,110 --> 00:47:33,414
We went to school together.
1186
00:47:33,415 --> 00:47:35,895
Oh, a lot of people
do it like that.
1187
00:47:35,896 --> 00:47:38,464
He's an interesting guy.
1188
00:47:39,857 --> 00:47:40,770
Well, what about you?
1189
00:47:40,771 --> 00:47:41,814
Did you bring a plus one?
1190
00:47:41,815 --> 00:47:43,381
No, I had a girlfriend,
1191
00:47:43,382 --> 00:47:44,904
but we broke up
about a month ago.
1192
00:47:44,905 --> 00:47:46,819
So I guess I'm still processing,
1193
00:47:46,820 --> 00:47:48,255
but I am so glad that I met you,
1194
00:47:48,256 --> 00:47:51,519
because you are making
this so much more bearable.
1195
00:47:51,520 --> 00:47:52,478
Great.
1196
00:47:52,479 --> 00:47:54,435
Okay, fabulous.
1197
00:47:54,436 --> 00:47:57,047
Let's take a short break,
go powder your noses,
1198
00:47:57,048 --> 00:47:59,441
and then we'll come back
and run it one more time.
1199
00:48:00,529 --> 00:48:01,574
Powder my nose?
1200
00:48:10,365 --> 00:48:11,713
Hey, everything okay?
1201
00:48:11,714 --> 00:48:14,238
Yeah, it's just I really
have some work I need to do.
1202
00:48:14,239 --> 00:48:16,762
Do you mind if we miss
this final run through?
1203
00:48:16,763 --> 00:48:18,503
You mean, I wouldn't have
to dance anymore today?
1204
00:48:18,504 --> 00:48:19,852
Yeah, I'm cool with that.
1205
00:48:19,853 --> 00:48:21,027
Okay, I'll see you tomorrow.
1206
00:48:21,028 --> 00:48:22,115
Okay, see you.
1207
00:48:22,116 --> 00:48:24,858
[SINCERE MUSIC]
1208
00:48:31,082 --> 00:48:33,039
[KEYBOARD CLACKING]
1209
00:48:33,040 --> 00:48:34,736
[DOOR CLANGING]
1210
00:48:34,737 --> 00:48:37,261
[ALLISON] Hey, babe, how
was the rest of your day?
1211
00:48:37,262 --> 00:48:38,219
It sucked.
1212
00:48:38,220 --> 00:48:40,220
Ah, what happened?
1213
00:48:40,221 --> 00:48:42,919
You know, some people just
can't own up to their actions.
1214
00:48:42,920 --> 00:48:43,920
Sounds serious.
1215
00:48:43,921 --> 00:48:46,313
I don't wanna talk about it.
1216
00:48:46,314 --> 00:48:47,967
Well, I didn't have
a great day either.
1217
00:48:47,968 --> 00:48:49,577
You know the Walker case?
1218
00:48:49,578 --> 00:48:50,579
Mm-hmm.
1219
00:48:51,493 --> 00:48:53,016
One of Dr. Jones' patients
1220
00:48:53,017 --> 00:48:56,236
that was recruited for his
new practice dropped out.
1221
00:48:56,237 --> 00:48:58,282
She wouldn't tell me
why, she won't testify,
1222
00:48:58,283 --> 00:49:00,153
but I'm sure Walker got to her.
1223
00:49:00,154 --> 00:49:01,633
Mm.
1224
00:49:01,634 --> 00:49:03,330
You know, I wanna believe
1225
00:49:03,331 --> 00:49:04,941
that law can be
practiced ethically,
1226
00:49:04,942 --> 00:49:09,771
but I can't personally
support the hospital's case.
1227
00:49:09,772 --> 00:49:11,730
I mean, they're
just this big bully
1228
00:49:11,731 --> 00:49:14,515
and this doctor's just trying
to take care of his patients.
1229
00:49:14,516 --> 00:49:15,647
[MAN SNORING]
I mean, I know this case
1230
00:49:15,648 --> 00:49:16,692
is important, but...
1231
00:49:35,537 --> 00:49:37,408
[SILLY MUSIC]
1232
00:49:37,409 --> 00:49:39,932
Sweetie, it's not too
late to cancel the florist.
1233
00:49:39,933 --> 00:49:42,587
I can make arrangements
just as pretty, see?
1234
00:49:42,588 --> 00:49:44,632
Dad, where did
you even get these?
1235
00:49:44,633 --> 00:49:45,504
Outside.
1236
00:49:45,505 --> 00:49:46,895
We're paying guests,
1237
00:49:46,896 --> 00:49:48,723
this should be complimentary
for the beautiful bride.
1238
00:49:48,724 --> 00:49:50,290
Dad, I can't deal
with this right now.
1239
00:49:50,291 --> 00:49:51,900
Can you please put these
back where you found them?
1240
00:49:51,901 --> 00:49:53,468
And do not cancel the florist.
1241
00:49:54,730 --> 00:49:58,298
Ah.
1242
00:49:58,299 --> 00:49:59,647
Stop it.
1243
00:49:59,648 --> 00:50:00,822
What?
1244
00:50:00,823 --> 00:50:01,694
Ah.
1245
00:50:08,788 --> 00:50:09,918
Sonni.
1246
00:50:09,919 --> 00:50:11,224
Hey, how are you?
1247
00:50:11,225 --> 00:50:12,530
So good.
1248
00:50:12,531 --> 00:50:15,315
I'm so in love with this
place, with the weather-
1249
00:50:15,316 --> 00:50:16,751
With your fiance?
1250
00:50:16,752 --> 00:50:19,450
Of course, I was
building to that.
1251
00:50:19,451 --> 00:50:21,017
Oh, sorry.
1252
00:50:21,018 --> 00:50:23,062
Do you know what
I'm not in love with?
1253
00:50:23,063 --> 00:50:24,455
[ALLISON] What's that?
1254
00:50:24,456 --> 00:50:26,719
Having a bridesmaid
preoccupied with work.
1255
00:50:28,503 --> 00:50:30,113
It's just this case.
1256
00:50:30,114 --> 00:50:31,592
You know I'm under
a lot of pressure,
1257
00:50:31,593 --> 00:50:33,855
but I'm here for you.
1258
00:50:33,856 --> 00:50:35,380
You're the best.
1259
00:50:39,123 --> 00:50:40,819
Try a little harder.
1260
00:50:40,820 --> 00:50:43,431
[UPBEAT MUSIC]
1261
00:50:59,404 --> 00:51:02,146
[WATER WHOOSHING]
1262
00:51:32,480 --> 00:51:34,220
You're kidding me?
1263
00:51:34,221 --> 00:51:36,093
I was working on that.
1264
00:51:37,311 --> 00:51:39,748
Ah [GROANS]!
1265
00:51:48,192 --> 00:51:49,583
[DERRICK] No, man, I
wouldn't miss your wedding
1266
00:51:49,584 --> 00:51:50,411
for the world.
1267
00:51:50,412 --> 00:51:51,803
I know, I know.
1268
00:51:51,804 --> 00:51:54,588
I just assumed your work
stuff might get in the way.
1269
00:51:54,589 --> 00:51:56,460
You know, Becca would
have killed us both
1270
00:51:56,461 --> 00:51:57,375
if you messed with her plan.
1271
00:51:57,375 --> 00:51:58,332
Oh, no way.
1272
00:51:58,333 --> 00:51:59,680
Look, this case is tough,
1273
00:51:59,681 --> 00:52:02,118
but it's gonna wind up
in my client's favor.
1274
00:52:02,119 --> 00:52:03,684
It's just this new lawyer
1275
00:52:03,685 --> 00:52:05,164
is putting up way more of a
fight than I thought she would.
1276
00:52:05,165 --> 00:52:07,645
[ROB] Well, if anyone can
get the job done, it's you.
1277
00:52:07,646 --> 00:52:08,473
Thanks man.
1278
00:52:08,473 --> 00:52:09,430
No problem.
1279
00:52:09,431 --> 00:52:11,388
Hey, y'all ready to get Rob-ed.
1280
00:52:11,389 --> 00:52:12,955
[TOGETHER] Yeah.
1281
00:52:21,703 --> 00:52:23,139
[GIRL] Oh my gosh, are you okay?
1282
00:52:23,140 --> 00:52:24,792
[MAX] Yeah, I can't really
answer that, it really hurts.
1283
00:52:24,793 --> 00:52:26,447
I'm so sorry.
you hurt your foot?
1284
00:52:28,754 --> 00:52:29,797
[SARAH] Hey.
1285
00:52:29,798 --> 00:52:31,016
Hey.
1286
00:52:31,017 --> 00:52:33,584
Any updates in
the investigation?
1287
00:52:33,585 --> 00:52:35,107
No.
1288
00:52:35,108 --> 00:52:37,240
I think I was looking for
something that wasn't there.
1289
00:52:37,241 --> 00:52:39,633
Max might've broke his toes,
though, so there's that.
1290
00:52:39,634 --> 00:52:41,766
Oh, I am so sorry to hear that.
1291
00:52:41,767 --> 00:52:43,202
I thought you're onto something.
1292
00:52:43,203 --> 00:52:45,378
Yeah, me too.
1293
00:52:45,379 --> 00:52:47,206
Dear hotel guests,
my name's Becca,
1294
00:52:47,207 --> 00:52:49,295
and I'm lucky enough to be
your bride for the week-
1295
00:52:49,296 --> 00:52:51,471
Ma'am, you can't
use the telephone
1296
00:52:51,472 --> 00:52:53,212
for personal announcements.
1297
00:52:53,213 --> 00:52:55,083
If you're a part of
Becca and Rob's wedding,
1298
00:52:55,084 --> 00:52:57,085
the rehearsal'll be starting
outside in 15 minutes.
1299
00:52:57,086 --> 00:52:58,000
I hope you're
enjoying your stay.
1300
00:52:58,001 --> 00:52:59,305
[INSPIRING MUSIC]
1301
00:52:59,306 --> 00:53:01,873
[PHONE BLARING]
1302
00:53:01,874 --> 00:53:03,963
Cool.
1303
00:53:19,196 --> 00:53:20,979
You seem a bit stressed.
1304
00:53:20,980 --> 00:53:23,155
Sorry, it's just this
case I'm working on.
1305
00:53:23,156 --> 00:53:25,071
Guys, it's your turn.
1306
00:53:27,508 --> 00:53:28,682
Well, it's a beautiful day,
1307
00:53:28,683 --> 00:53:30,641
and maybe you should
just take some time off
1308
00:53:30,642 --> 00:53:32,164
and enjoy it, you know?
1309
00:53:32,165 --> 00:53:33,774
Plus, if I don't have
someone to talk to,
1310
00:53:33,775 --> 00:53:35,212
I'm gonna go crazy from boredom.
1311
00:53:36,387 --> 00:53:37,387
Well, I hate to break it to you,
1312
00:53:37,388 --> 00:53:38,866
but we're about to split up.
1313
00:53:38,867 --> 00:53:40,955
You think you're gonna
be okay by yourself?
1314
00:53:40,956 --> 00:53:41,870
I'll do my best.
1315
00:53:47,702 --> 00:53:48,702
Wonderful.
1316
00:53:48,703 --> 00:53:50,269
At this point in the ceremony,
1317
00:53:50,270 --> 00:53:52,185
the bride will enter
with her father.
1318
00:54:00,106 --> 00:54:01,150
Thanks, dad.
1319
00:54:02,326 --> 00:54:04,153
[PASTOR] And now,
we'll go over the vows.
1320
00:54:06,155 --> 00:54:10,638
Becca, you make
me wanna be better.
1321
00:54:12,161 --> 00:54:15,339
I wanna live life truly and
deeply now that you're in it.
1322
00:54:16,601 --> 00:54:18,384
You know the guy that
Sonni's partnered with?
1323
00:54:18,385 --> 00:54:19,690
[BRIAN] DJ, I think?
1324
00:54:19,691 --> 00:54:21,996
Yeah, but, like, who is he?
1325
00:54:21,997 --> 00:54:24,260
He's Rob's friend
from, like, way back.
1326
00:54:24,261 --> 00:54:25,566
He's a lawyer now.
1327
00:54:27,002 --> 00:54:29,003
When we go hours without
talking because of work
1328
00:54:29,004 --> 00:54:32,050
and I come home
stressed, which is often.
1329
00:54:32,051 --> 00:54:35,183
[SUSPENSEFUL MUSIC]
1330
00:54:35,184 --> 00:54:36,620
You always bring
me back to happy.
1331
00:54:36,621 --> 00:54:40,972
And I wanna be happy together
for the rest of our lives.
1332
00:54:40,973 --> 00:54:42,148
I love you.
1333
00:54:43,192 --> 00:54:43,976
Robert-
1334
00:54:43,977 --> 00:54:45,977
[COUGHS] sorry.
1335
00:54:45,978 --> 00:54:48,327
Sorry, I just love
weddings so much,
1336
00:54:48,328 --> 00:54:51,026
getting a little choked
up already [COUGHS].
1337
00:54:52,680 --> 00:54:54,291
Robert, Rolo.
1338
00:54:55,596 --> 00:54:57,554
I knew the minute
that we met each other
1339
00:54:57,555 --> 00:55:00,557
in that coffee shop, my life
would never be the same.
1340
00:55:00,558 --> 00:55:02,123
You always keep me laughing
1341
00:55:02,124 --> 00:55:05,083
and you keep me
guessing [INDISTINCT].
1342
00:55:05,084 --> 00:55:07,869
[DRAMATIC MUSIC]
1343
00:55:18,924 --> 00:55:21,665
All right, that will be
the end of the ceremony.
1344
00:55:21,666 --> 00:55:23,101
At this point,
1345
00:55:23,102 --> 00:55:27,236
we will follow the bride and
groom back down the aisle.
1346
00:55:28,629 --> 00:55:31,153
[SILLY MUSIC]
1347
00:55:39,292 --> 00:55:41,902
So was this all
part of your strategy?
1348
00:55:41,903 --> 00:55:43,382
What are you talking about?
1349
00:55:43,383 --> 00:55:46,342
You know exactly what
I'm talking about, Derrick.
1350
00:55:46,343 --> 00:55:47,300
Wait, what?
1351
00:55:48,127 --> 00:55:50,084
You're Derrick Walker.
1352
00:55:50,085 --> 00:55:50,956
Yeah, I know.
1353
00:55:52,131 --> 00:55:53,653
So why did you tell
me your name was DJ?
1354
00:55:53,654 --> 00:55:55,089
'Cause that's what I go by,
1355
00:55:55,090 --> 00:55:56,917
at least when I'm not working.
1356
00:55:56,918 --> 00:55:58,180
Wait, what's going on?
1357
00:56:00,008 --> 00:56:02,706
You and I are going to
court in less than a week.
1358
00:56:02,707 --> 00:56:03,621
What are you...
1359
00:56:04,448 --> 00:56:05,665
You're Allison Williams.
1360
00:56:05,666 --> 00:56:08,146
[ALLISON] Like you
just figured it out.
1361
00:56:08,147 --> 00:56:09,495
But you said your
name was Sonni.
1362
00:56:09,496 --> 00:56:11,237
That's what I go by.
1363
00:56:11,629 --> 00:56:13,151
Well, I wish I could say
1364
00:56:13,152 --> 00:56:14,805
this was some grand plan that
I came up with, but it's not.
1365
00:56:14,806 --> 00:56:15,633
Really?
1366
00:56:15,634 --> 00:56:16,937
Really.
1367
00:56:16,938 --> 00:56:19,462
Yet, this doesn't feel random.
1368
00:56:19,463 --> 00:56:20,767
Did you have your
friend put us together
1369
00:56:20,768 --> 00:56:21,942
so you could get close to me?
1370
00:56:21,943 --> 00:56:22,770
Are you kidding me?
1371
00:56:22,771 --> 00:56:23,771
With your reputation,
1372
00:56:23,772 --> 00:56:24,945
I don't wanna be
anywhere near you.
1373
00:56:24,946 --> 00:56:25,773
Oh, how convenient?
1374
00:56:25,774 --> 00:56:26,818
Yeah it is.
1375
00:56:30,865 --> 00:56:33,040
Hey, are you doing okay?
1376
00:56:33,041 --> 00:56:34,215
No, I'm confused,
1377
00:56:34,216 --> 00:56:36,696
and I thought Derrick
was a nice guy,
1378
00:56:36,697 --> 00:56:38,481
but I guess I'm no
judge of character.
1379
00:56:38,482 --> 00:56:40,832
I'm gonna go talk to
Max, maybe he's the one.
1380
00:56:41,572 --> 00:56:45,183
But... You just said you're no
judge of character, okay?
1381
00:56:45,184 --> 00:56:46,706
Yeah, but, I mean,
if he's the one,
1382
00:56:46,707 --> 00:56:47,838
I wanna start now.
1383
00:56:47,839 --> 00:56:49,535
[SINCERE MUSIC]
1384
00:56:49,536 --> 00:56:51,103
[SARAH] Good luck with that.
1385
00:56:58,371 --> 00:57:00,721
[JAZZ MUSIC]
1386
00:57:02,897 --> 00:57:05,770
[CROWD CHATTERING]
1387
00:57:11,515 --> 00:57:14,691
So, honey, I'm really
happy to be here with you.
1388
00:57:14,692 --> 00:57:16,910
Yeah, and that's why
you're spending all your time
1389
00:57:16,911 --> 00:57:17,998
with some other dude.
1390
00:57:17,999 --> 00:57:19,304
He's my partner for the wedding,
1391
00:57:19,305 --> 00:57:20,566
I have to spend time with him.
1392
00:57:20,567 --> 00:57:22,873
Yeah, still, I don't like him.
1393
00:57:22,874 --> 00:57:24,091
I don't like him either.
1394
00:57:24,092 --> 00:57:25,702
You know who I do like?
1395
00:57:25,703 --> 00:57:26,746
Who?
1396
00:57:26,747 --> 00:57:27,618
You.
1397
00:57:31,709 --> 00:57:34,493
So if we were to get married,
what would it be like?
1398
00:57:34,494 --> 00:57:36,626
Babe, you know I'm
not ready, like...
1399
00:57:36,627 --> 00:57:38,497
I know, just hypothetically?
1400
00:57:38,498 --> 00:57:39,759
Well, hypothetically,
1401
00:57:39,760 --> 00:57:41,979
first of all, like, it
will be huge, right?
1402
00:57:41,980 --> 00:57:43,502
Massive, okay?
1403
00:57:43,503 --> 00:57:46,636
Probably the biggest anyone
in the office has ever seen.
1404
00:57:46,637 --> 00:57:47,507
Really?
1405
00:57:48,813 --> 00:57:50,117
I always wanted something
a little more private,
1406
00:57:50,118 --> 00:57:52,206
just, you know, my
closest friends.
1407
00:57:52,207 --> 00:57:54,774
Nah, I wanna make sure
we make the society section
1408
00:57:54,775 --> 00:57:55,993
of the paper, you know?
1409
00:57:55,994 --> 00:57:57,561
Like, really good
PR for the firm.
1410
00:57:59,171 --> 00:58:01,129
Yeah, good PR.
1411
00:58:02,130 --> 00:58:05,612
Look, babe, can we have this
conversation another time?
1412
00:58:23,587 --> 00:58:25,588
[BECCA'S MOM] If your
dad is doing the DJing,
1413
00:58:25,589 --> 00:58:27,981
why can't I sing
at your wedding?
1414
00:58:27,982 --> 00:58:29,897
I mean, you can't sing, for one.
1415
00:58:31,769 --> 00:58:32,596
Excuse me.
1416
00:58:35,381 --> 00:58:36,686
Mom, you're not
singing at the wedding.
1417
00:58:36,687 --> 00:58:37,948
- Just-
- No.
1418
00:58:37,949 --> 00:58:38,776
Okay, well, what
about another...
1419
00:58:38,777 --> 00:58:40,080
Becca, I can't even-
1420
00:58:40,081 --> 00:58:41,908
I am so sorry, I didn't realize.
1421
00:58:41,909 --> 00:58:43,257
Why don't we just
switch partners?
1422
00:58:43,258 --> 00:58:44,737
It's too late,
1423
00:58:44,738 --> 00:58:46,304
and you guys match up perfectly
as a couple for photos,
1424
00:58:46,305 --> 00:58:47,610
you know how much
that means to me.
1425
00:58:47,611 --> 00:58:49,568
Do you understand how
awkward this is for me?
1426
00:58:49,569 --> 00:58:50,569
Do you expect to-
1427
00:58:50,570 --> 00:58:52,790
Sonni, just one more day.
1428
00:58:55,532 --> 00:58:58,317
Thank you for putting my
special day ahead of this.
1429
00:58:59,492 --> 00:59:00,624
It means a lot.
1430
00:59:03,975 --> 00:59:05,497
Do you want another brownie?
1431
00:59:05,498 --> 00:59:08,675
You can have Rob's,
he doesn't eat it.
1432
00:59:11,939 --> 00:59:13,418
[WATER WHOOSHING]
1433
00:59:13,419 --> 00:59:16,117
[SINCERE MUSIC]
1434
00:59:26,084 --> 00:59:29,566
[PHONE KEYBOARD CLACKING]
1435
00:59:32,133 --> 00:59:34,788
[PHONE CHIMING]
1436
00:59:36,616 --> 00:59:39,271
[PHONE CHIMING]
1437
00:59:57,942 --> 01:00:00,988
[LIGHT GUITAR MUSIC]
1438
01:00:15,786 --> 01:00:18,527
[WATER SLOSHING]
1439
01:00:25,360 --> 01:00:26,231
[CAMERA SNAPPING]
1440
01:00:26,232 --> 01:00:27,448
I just think Becca
1441
01:00:27,449 --> 01:00:28,580
is the most beautiful
bride I've ever seen.
1442
01:00:28,581 --> 01:00:30,321
That's so true, she's gorgeous.
1443
01:00:30,322 --> 01:00:32,672
Okay, just a little.
1444
01:00:33,934 --> 01:00:35,152
[BECCA'S MOM] It's worth it.
1445
01:00:35,153 --> 01:00:36,849
Okay, these earrings.
1446
01:00:36,850 --> 01:00:38,764
I'm just shaking.
1447
01:00:38,765 --> 01:00:40,461
I'm the one that
should be shaking, mom.
1448
01:00:40,462 --> 01:00:42,202
Ooh, sorry.
1449
01:00:42,203 --> 01:00:43,683
Hey, pretty people.
1450
01:00:45,380 --> 01:00:46,729
Hi.
Oh, no, no,
1451
01:00:46,730 --> 01:00:48,687
don't wanna smudge the makeup.
Only air kisses until
1452
01:00:48,688 --> 01:00:50,734
- Oh
- after the ceremony
1453
01:00:51,212 --> 01:00:52,387
- Hey.
- Hi, Sweetie.
1454
01:00:54,389 --> 01:00:55,651
Hey.
1455
01:00:55,652 --> 01:00:58,001
Sorry, I didn't see your
text till this morning.
1456
01:00:58,002 --> 01:00:58,829
You okay?
1457
01:00:58,829 --> 01:00:59,786
What's going on?
1458
01:00:59,787 --> 01:01:00,917
It wasn't important.
1459
01:01:00,918 --> 01:01:03,963
Just that... think all
this wedding stuff
1460
01:01:03,964 --> 01:01:06,879
is starting to get to
me, I couldn't sleep.
1461
01:01:06,880 --> 01:01:09,316
[SARAH] Still
wanna talk about it?
1462
01:01:09,317 --> 01:01:11,276
No, let's just get
through this day.
1463
01:01:13,147 --> 01:01:14,365
Do you mind?
1464
01:01:14,366 --> 01:01:15,280
[ALLISON] What?
1465
01:01:15,281 --> 01:01:16,584
Can I just play a little?
1466
01:01:16,585 --> 01:01:18,674
I mean, you already
look amazing,
1467
01:01:18,675 --> 01:01:22,242
but I think a little more
drama for the photos, huh?
1468
01:01:22,243 --> 01:01:24,462
I usually try to avoid drama.
1469
01:01:24,463 --> 01:01:25,507
Trust me.
1470
01:01:27,945 --> 01:01:28,772
Okay.
1471
01:01:30,469 --> 01:01:32,905
So what was so important
you missed my text?
1472
01:01:32,906 --> 01:01:37,955
Not much, just getting
better acquainted with Brian.
1473
01:01:38,738 --> 01:01:40,608
Sarah has a boyfriend.
1474
01:01:40,609 --> 01:01:43,090
Well, I wouldn't say that yet.
1475
01:01:44,309 --> 01:01:45,701
But you like him?
1476
01:01:45,702 --> 01:01:47,572
Yeah, kind of.
1477
01:01:47,573 --> 01:01:50,488
Well, I'm happy for
you, you deserve it.
1478
01:01:50,489 --> 01:01:51,707
Thanks.
1479
01:01:51,708 --> 01:01:55,712
Now, take a look
at my masterpiece.
1480
01:01:57,975 --> 01:01:59,540
What have you done?
1481
01:01:59,541 --> 01:02:00,368
You don't like?
1482
01:02:00,369 --> 01:02:01,369
Are you kidding?
1483
01:02:01,370 --> 01:02:03,632
It's amazing, I look so pretty.
1484
01:02:05,199 --> 01:02:06,678
Listen to me,
1485
01:02:06,679 --> 01:02:11,335
you are so much more than
pretty, you are beautiful,
1486
01:02:11,336 --> 01:02:15,165
but you're also kind and
funny and super smart.
1487
01:02:15,166 --> 01:02:16,949
And forgive me for saying it,
1488
01:02:16,950 --> 01:02:20,083
but you deserve to be
treated like a princess.
1489
01:02:20,084 --> 01:02:21,084
Don't forget that.
1490
01:02:21,085 --> 01:02:23,869
[INSPIRING MUSIC]
1491
01:02:23,870 --> 01:02:26,177
Thanks, I might've needed that.
1492
01:02:27,656 --> 01:02:29,484
I have to get dressed.
1493
01:02:35,490 --> 01:02:38,406
[CROWD CHATTERING]
1494
01:02:48,808 --> 01:02:51,942
[GENTLE GUITAR MUSIC]
1495
01:03:03,475 --> 01:03:06,130
[CHAIR CREAKING]
1496
01:03:44,037 --> 01:03:45,473
Thanks, daddy, love you.
1497
01:03:49,651 --> 01:03:51,305
Hi.
1498
01:03:52,219 --> 01:03:53,350
Dearly beloved.
1499
01:03:53,351 --> 01:03:54,568
We're gathered here today
1500
01:03:54,569 --> 01:03:57,876
to join Rob and Becca
in holy matrimony.
1501
01:03:57,877 --> 01:04:00,619
[CHEERFUL MUSIC]
1502
01:04:03,622 --> 01:04:06,667
I now pronounce you
husband and wife.
1503
01:04:06,668 --> 01:04:09,235
You may kiss your bride.
1504
01:04:09,236 --> 01:04:12,239
[CROWD APPLAUDING]
1505
01:04:14,938 --> 01:04:17,810
[CAMERA SNAPPING]
1506
01:04:22,859 --> 01:04:23,860
We did it.
1507
01:04:25,339 --> 01:04:26,253
Nice, oh.
1508
01:04:27,211 --> 01:04:30,388
[GENTLE GUITAR MUSIC]
1509
01:04:38,048 --> 01:04:39,483
Well,
1510
01:04:39,484 --> 01:04:40,484
if a good wedding doesn't
renew your faith in humanity,
1511
01:04:40,485 --> 01:04:42,399
I don't know what will, right?
1512
01:04:42,400 --> 01:04:44,357
Don't, just leave me alone.
1513
01:04:44,358 --> 01:04:45,881
I don't wanna spar
with you here.
1514
01:04:45,882 --> 01:04:48,622
Wow, that's not the Allison
Williams that I heard about.
1515
01:04:48,623 --> 01:04:50,450
I heard she was
fierce, a fighter.
1516
01:04:50,451 --> 01:04:52,539
I've been trying to figure
out how to beat her in court.
1517
01:04:52,540 --> 01:04:54,585
I never expected
her to be a quitter.
1518
01:04:54,586 --> 01:04:57,109
And what about that girl,
Sonni, I met in the park?
1519
01:04:57,110 --> 01:04:59,155
I'd really like
to see her again.
1520
01:04:59,156 --> 01:05:00,939
What about that guy, DJ?
1521
01:05:00,940 --> 01:05:02,507
It seems like it doesn't exist.
1522
01:05:07,860 --> 01:05:10,602
[ROMANTIC MUSIC]
1523
01:05:15,955 --> 01:05:17,956
Okay, people, let's give
a big round of applause
1524
01:05:17,957 --> 01:05:19,349
for these two love birds
1525
01:05:19,350 --> 01:05:22,309
as they dance their first
dance as a married couple.
1526
01:05:23,006 --> 01:05:24,963
[CROWD CHEERING]
1527
01:05:24,964 --> 01:05:26,530
♪ She stole my heart
1528
01:05:26,531 --> 01:05:31,187
♪ She stole my soul
1529
01:05:31,188 --> 01:05:32,318
♪ She makes me laugh
1530
01:05:32,319 --> 01:05:37,454
♪ She makes me smile
1531
01:05:37,455 --> 01:05:38,934
♪ She's my life
1532
01:05:38,935 --> 01:05:41,588
♪ She drives me wild
1533
01:05:41,589 --> 01:05:42,981
[RECORD SCRATCHING]
1534
01:05:42,982 --> 01:05:44,591
♪ You'll need to say a prayer
1535
01:05:44,592 --> 01:05:46,898
♪ She's just shaking what
the good Lord gave her ♪
1536
01:05:46,899 --> 01:05:49,597
[UPBEAT MUSIC]
1537
01:05:54,254 --> 01:05:56,386
♪ One, two, three, four
1538
01:05:56,387 --> 01:06:06,135
♪ Shook ah shook ah, shake it
1539
01:06:06,136 --> 01:06:08,615
♪ Shake it till
you can't shake ♪
1540
01:06:08,616 --> 01:06:10,139
♪ Shake it till you
can't shake it ♪
1541
01:06:10,140 --> 01:06:11,401
♪ All right
1542
01:06:11,402 --> 01:06:13,838
♪ Shake it till
you can't shake ♪
1543
01:06:13,839 --> 01:06:15,013
♪ Shake it till you
can't shake it ♪
1544
01:06:15,014 --> 01:06:16,493
♪ All right
1545
01:06:16,494 --> 01:06:18,538
♪ You can welcome the day
during the night time ♪
1546
01:06:18,539 --> 01:06:21,193
♪ And you can get in the
game or sit the side lines ♪
1547
01:06:21,194 --> 01:06:22,281
♪ There's a right time
1548
01:06:22,282 --> 01:06:23,456
♪ And you're the right find
1549
01:06:23,457 --> 01:06:24,675
♪ I'm not crazy, girl
1550
01:06:24,676 --> 01:06:26,024
♪ I'm thinking
with my wife mind ♪
1551
01:06:26,025 --> 01:06:27,025
♪ I prefer to dive in
1552
01:06:27,026 --> 01:06:27,896
♪ So climb in
1553
01:06:27,896 --> 01:06:28,723
♪ I'm all in
1554
01:06:28,723 --> 01:06:29,550
♪ We might win
1555
01:06:29,550 --> 01:06:30,377
♪ Rock the boat
1556
01:06:30,377 --> 01:06:31,291
♪ Let her sink or swim
1557
01:06:31,291 --> 01:06:32,118
♪ Let the freak within
1558
01:06:32,119 --> 01:06:33,205
♪ Let you peek within
1559
01:06:33,206 --> 01:06:34,554
♪ Which are the secrets
1560
01:06:34,555 --> 01:06:35,642
♪ That you're stopping
me from peeking in ♪
1561
01:06:35,643 --> 01:06:36,904
♪ When the week is grim
1562
01:06:36,905 --> 01:06:38,080
♪ Grab your girls and
all your friends ♪
1563
01:06:38,081 --> 01:06:39,255
♪ We can hit the spot again
1564
01:06:39,256 --> 01:06:40,996
♪ Just watching when
we're walking in ♪
1565
01:06:40,997 --> 01:06:42,954
♪ Ladies on the floor
make it go low ♪
1566
01:06:42,955 --> 01:06:45,043
♪ And I wanna see you
go till you can't go ♪
1567
01:06:45,044 --> 01:06:46,088
♪ Shook ah shook ah, shake it
1568
01:06:46,089 --> 01:06:49,700
♪ Let me see you shake it
1569
01:06:49,701 --> 01:06:50,744
♪ Shook ah shook ah, shake it
1570
01:06:50,745 --> 01:06:54,748
♪ Let me see you shake it
1571
01:06:54,749 --> 01:06:57,229
♪ Shake it till
you can't shake ♪
1572
01:06:57,230 --> 01:06:58,709
♪ Shake it till you
can't shake it ♪
1573
01:06:58,710 --> 01:06:59,927
♪ All right
1574
01:06:59,928 --> 01:07:02,234
♪ Shake it till
you can't shake ♪
1575
01:07:02,235 --> 01:07:03,409
♪ Shake it till you
can't shake it ♪
1576
01:07:03,410 --> 01:07:04,541
♪ All night
1577
01:07:04,542 --> 01:07:06,717
[RECORD SCRATCHING]
1578
01:07:06,718 --> 01:07:09,242
[TANGO MUSIC]
1579
01:07:15,422 --> 01:07:18,425
[RECORD SCRATCHING]
1580
01:07:26,477 --> 01:07:28,347
Well, I can see why this'd
be such a tough case for you,
1581
01:07:28,348 --> 01:07:30,220
going against someone
so experienced.
1582
01:07:31,395 --> 01:07:34,614
[RECORD SCRATCHING]
1583
01:07:34,615 --> 01:07:36,138
Wow, so surprising.
1584
01:07:36,139 --> 01:07:39,097
I'm meeting an attorney with
an inflated sense of ego.
1585
01:07:39,098 --> 01:07:40,620
Not nearly as surprising
as meeting a newbie
1586
01:07:40,621 --> 01:07:43,188
who's dating a partner's son
to become junior partner.
1587
01:07:43,189 --> 01:07:44,407
That's not what...
1588
01:07:44,408 --> 01:07:46,322
Careful, your
ambition is showing.
1589
01:07:46,323 --> 01:07:48,846
You have no idea what
you're talking about.
1590
01:07:48,847 --> 01:07:51,153
You cannot be
serious about this guy.
1591
01:07:51,154 --> 01:07:53,025
Why do you care?
1592
01:07:56,681 --> 01:07:58,856
[CROWD CHEERING]
1593
01:07:58,857 --> 01:08:00,424
See you in court.
1594
01:08:03,601 --> 01:08:04,384
[UPBEAT MUSIC]
1595
01:08:04,385 --> 01:08:05,385
[DENNY] All right, now,
1596
01:08:05,386 --> 01:08:07,430
everybody get
on the dance floor.
1597
01:08:07,431 --> 01:08:10,477
Let's have some fun here,
let's show 'em what you got.
1598
01:08:19,443 --> 01:08:22,141
[CROWD CLAPPING]
1599
01:08:27,320 --> 01:08:29,453
Girl, that was amazing.
1600
01:08:30,671 --> 01:08:33,151
Sonni, I want you to
officially meet Brian.
1601
01:08:33,152 --> 01:08:34,022
Hello.
1602
01:08:34,023 --> 01:08:35,284
Hi, Brian.
1603
01:08:35,285 --> 01:08:36,981
Okay, I just have a quick
little questionnaire
1604
01:08:36,982 --> 01:08:38,461
for you to fill out.
1605
01:08:38,462 --> 01:08:40,854
You know, basic information,
criminal history, et cetera.
1606
01:08:40,855 --> 01:08:43,031
I need to make sure you're
worthy of this lady.
1607
01:08:46,687 --> 01:08:48,166
[BOTH LAUGHING]
1608
01:08:48,167 --> 01:08:49,472
Dude, She's totally kidding.
1609
01:08:49,473 --> 01:08:50,777
Oh.
1610
01:08:50,778 --> 01:08:52,562
[ALLISON] Sorry, I have
a weird sense of humor.
1611
01:08:52,563 --> 01:08:54,955
Which is why we're
such good friends.
1612
01:08:54,956 --> 01:08:55,914
Yeah, I knew Sarah was funny,
1613
01:08:55,915 --> 01:08:58,307
but she didn't
tell me about you.
1614
01:08:58,308 --> 01:09:02,441
Well, here's to the end
of your bridesmaid duties.
1615
01:09:02,442 --> 01:09:04,008
Cheers to that.
1616
01:09:04,009 --> 01:09:05,270
This is not the weekend
I was expecting.
1617
01:09:05,271 --> 01:09:07,621
Mm, I'll bet.
1618
01:09:08,840 --> 01:09:11,538
Just try not to let this
Derrick thing ruin it.
1619
01:09:12,626 --> 01:09:13,887
It's not just that,
1620
01:09:13,888 --> 01:09:15,672
I was hoping to have
more time with Max.
1621
01:09:15,673 --> 01:09:17,630
Yeah, where is old Max, anyway?
1622
01:09:17,631 --> 01:09:18,805
He said he needed
1623
01:09:18,806 --> 01:09:21,156
to go somewhere quiet
to make a work call.
1624
01:09:21,157 --> 01:09:24,072
Wow, I'm surprised he didn't
have you make that call.
1625
01:09:26,205 --> 01:09:29,076
Look, this is the guy that
I may end up marrying someday,
1626
01:09:29,077 --> 01:09:31,818
I would really appreciate it
if you at least tolerate him.
1627
01:09:31,819 --> 01:09:33,646
I know, I know,
1628
01:09:33,647 --> 01:09:37,215
But until that day comes,
I'm watching your back.
1629
01:09:37,216 --> 01:09:38,912
Probably not
necessary, but thank you.
1630
01:09:38,913 --> 01:09:41,568
I'm gonna go try to drag
him back to the party.
1631
01:09:49,359 --> 01:09:51,274
Max, are you here?
1632
01:10:00,283 --> 01:10:01,979
[CAMERA SNAPPING]
1633
01:10:01,980 --> 01:10:03,894
Oh my gosh, I was
looking for you.
1634
01:10:03,895 --> 01:10:05,635
We're about to do
the bouquet toss.
1635
01:10:05,636 --> 01:10:07,027
Actually, I'm just
looking for Max,
1636
01:10:07,028 --> 01:10:07,899
have you seen him?
1637
01:10:07,899 --> 01:10:08,726
Not for a while.
1638
01:10:08,727 --> 01:10:09,856
He was outside earlier.
1639
01:10:09,857 --> 01:10:10,815
Okay, I'll check out there.
1640
01:10:10,816 --> 01:10:12,250
Not until after, please?
1641
01:10:12,251 --> 01:10:13,251
Pretty please?
1642
01:10:13,252 --> 01:10:14,905
Come on, it's my special day
1643
01:10:14,906 --> 01:10:17,124
and I need my girls there
to be in the photos.
1644
01:10:17,125 --> 01:10:18,170
It'll only take a minute.
1645
01:10:20,041 --> 01:10:21,607
Fine, anything for you.
1646
01:10:21,608 --> 01:10:22,479
Great.
1647
01:10:24,611 --> 01:10:25,698
Why are we doing this?
1648
01:10:25,699 --> 01:10:27,134
- Ah, Becca, you know?
- Okay, yeah.
1649
01:10:27,135 --> 01:10:28,832
Give me a drum roll people.
1650
01:10:28,833 --> 01:10:29,703
Brr.
1651
01:10:31,792 --> 01:10:32,619
Woo-hoo.
1652
01:10:34,230 --> 01:10:35,100
[CROWD APPLAUDING]
1653
01:10:35,101 --> 01:10:36,796
- Yay.
- Yay.
1654
01:10:36,797 --> 01:10:38,842
Yeah, that's the way, Sonni.
1655
01:10:38,843 --> 01:10:39,713
Yay.
1656
01:10:40,932 --> 01:10:41,759
Yeah.
1657
01:10:42,934 --> 01:10:44,369
Isn't this amazing?
1658
01:10:44,370 --> 01:10:46,241
You're gonna be the
next happy bride.
1659
01:10:46,242 --> 01:10:48,634
Well, not as happy as me.
1660
01:10:48,635 --> 01:10:49,635
Oh, look.
1661
01:10:49,636 --> 01:10:50,984
[CAMERA SNAPPING]
1662
01:10:50,985 --> 01:10:54,292
Okay, now go find Max and
tell him the good news.
1663
01:10:54,293 --> 01:10:55,425
Okay.
1664
01:10:58,602 --> 01:11:00,343
Sorry, guys, you
snooze, you lose.
1665
01:11:04,956 --> 01:11:05,826
Max?
1666
01:11:16,141 --> 01:11:17,315
Where is he?
1667
01:11:17,316 --> 01:11:18,621
[WOMAN] You really
think I'm pretty?
1668
01:11:18,622 --> 01:11:22,016
[MAX] Yeah, prettiest
girl here, babe.
1669
01:11:28,022 --> 01:11:29,023
Seriously?
1670
01:11:30,851 --> 01:11:32,635
Allison...
1671
01:11:32,636 --> 01:11:34,419
Babe, babe, wait, come on.
1672
01:11:34,420 --> 01:11:37,031
[UPBEAT MUSIC]
1673
01:11:40,513 --> 01:11:42,514
Okay, people, who's
ready for the cake?
1674
01:11:42,515 --> 01:11:45,648
[CROWD CHEERING]
1675
01:11:45,649 --> 01:11:47,214
Sonni, you ready for the cake?
1676
01:11:47,215 --> 01:11:48,477
Am I right?
1677
01:11:48,478 --> 01:11:49,478
Babe, wait, wait, wait, come on,
1678
01:11:49,479 --> 01:11:52,350
just let me explain, all right?
1679
01:11:52,351 --> 01:11:54,396
Don't you dare
try to explain this.
1680
01:11:54,397 --> 01:11:56,441
After everything
I've done for you,
1681
01:11:56,442 --> 01:11:57,703
taking care of you,
1682
01:11:57,704 --> 01:11:59,139
done all your work and
you got all the credit.
1683
01:11:59,140 --> 01:12:01,925
He's only carrying you
because he feels sorry for you.
1684
01:12:01,926 --> 01:12:03,101
Isn't that right, babe?
1685
01:12:05,364 --> 01:12:06,625
[SHOE THUDDING]
1686
01:12:06,626 --> 01:12:09,062
Look, babe, I'm pretty
sure you don't wanna get
1687
01:12:09,063 --> 01:12:10,455
in the middle of this.
1688
01:12:10,456 --> 01:12:12,415
If I were you, I'd get far
away from me as possible.
1689
01:12:14,286 --> 01:12:16,374
I have obviously never
been a fan of yours,
1690
01:12:16,375 --> 01:12:19,246
but I never thought
you'd stoop this low.
1691
01:12:19,247 --> 01:12:21,641
It's not my fault if
she can't keep her man.
1692
01:12:23,469 --> 01:12:24,296
[SHOE THUDDING]
1693
01:12:24,297 --> 01:12:25,818
Whoa, babe, babe.
1694
01:12:25,819 --> 01:12:27,952
All right, stop, all right?
1695
01:12:29,170 --> 01:12:30,736
You're causing a bit
of a scene, all right?
1696
01:12:30,737 --> 01:12:33,871
Just tone it down a bit, okay?
1697
01:12:37,309 --> 01:12:38,744
Come on, Sonni.
1698
01:12:38,745 --> 01:12:41,443
This guy doesn't deserve
any more of your time.
1699
01:12:41,444 --> 01:12:42,922
Just get out of here, Max.
1700
01:12:42,923 --> 01:12:44,010
You know what?
1701
01:12:44,011 --> 01:12:45,534
I think that's up to Allison.
1702
01:12:45,535 --> 01:12:48,146
Babe, like, what do you want?
1703
01:12:51,541 --> 01:12:53,455
I think I'm not your babe.
1704
01:12:53,456 --> 01:12:56,197
We're done, we're so done.
1705
01:12:59,418 --> 01:13:01,638
Whatever, I'm out of here.
1706
01:13:07,600 --> 01:13:08,514
You good, Sonni?
1707
01:13:10,777 --> 01:13:11,604
Yeah.
1708
01:13:13,911 --> 01:13:15,302
Okay, people,
1709
01:13:15,303 --> 01:13:17,740
we've got three more hours
in this place, let's boogie.
1710
01:13:17,741 --> 01:13:20,482
[UPBEAT MUSIC]
1711
01:13:20,483 --> 01:13:21,787
Poor girl.
1712
01:13:21,788 --> 01:13:24,529
What a rough way for a
relationship to end, huh?
1713
01:13:24,530 --> 01:13:26,836
You know I'm here for
you if you need me, okay?
1714
01:13:26,837 --> 01:13:27,968
Yeah, I know.
1715
01:13:31,407 --> 01:13:34,234
I mean, shouldn't somebody
go after her or something?
1716
01:13:34,235 --> 01:13:35,758
I don't think so.
1717
01:13:35,759 --> 01:13:37,237
I mean, if she doesn't even
want her best friend with her,
1718
01:13:37,238 --> 01:13:40,327
then she doesn't want
anyone else to follow her.
1719
01:13:40,328 --> 01:13:43,593
Sometimes a girl just
needs a good cry.
1720
01:13:44,594 --> 01:13:46,725
[SAD MUSIC]
1721
01:13:46,726 --> 01:13:48,380
Now, where were we?
1722
01:13:51,122 --> 01:13:53,951
[WATER WHOOSHING]
1723
01:13:57,650 --> 01:14:00,305
[WOMAN SOBBING]
1724
01:14:24,808 --> 01:14:27,505
I'm afraid I'm gonna
have to ask you to leave.
1725
01:14:27,506 --> 01:14:28,767
What, why?
1726
01:14:28,768 --> 01:14:31,335
Well, because we,
and by that I mean I,
1727
01:14:31,336 --> 01:14:35,339
have a policy against people
being so sad in my bar,
1728
01:14:35,340 --> 01:14:36,689
it's bad for business.
1729
01:14:39,387 --> 01:14:41,345
I've had a really hard night,
1730
01:14:41,346 --> 01:14:44,001
actually a rough weekend.
1731
01:14:45,350 --> 01:14:47,091
It can't be that bad, can it?
1732
01:14:49,223 --> 01:14:52,139
I just broke up
with my boyfriend.
1733
01:14:53,532 --> 01:14:55,273
I caught him cheating
at a wedding.
1734
01:14:56,274 --> 01:14:57,883
Was it your wedding?
1735
01:14:57,884 --> 01:14:59,145
No.
1736
01:14:59,146 --> 01:15:00,364
Well, then it's still
could've been worse.
1737
01:15:00,365 --> 01:15:01,409
It does get worse.
1738
01:15:02,715 --> 01:15:03,933
I work for his parents,
1739
01:15:03,934 --> 01:15:05,848
so I'm never gonna
make partner now.
1740
01:15:05,849 --> 01:15:07,284
Whatever, I hated that job.
1741
01:15:07,285 --> 01:15:08,242
Why?
1742
01:15:08,243 --> 01:15:09,374
Why did you hate that job?
1743
01:15:11,768 --> 01:15:14,552
Because you have to destroy
good people sometimes,
1744
01:15:14,553 --> 01:15:16,554
just made me sick.
1745
01:15:16,555 --> 01:15:18,904
It can't always
be about winning.
1746
01:15:18,905 --> 01:15:21,254
Please tell me
there's more to life?
1747
01:15:21,255 --> 01:15:23,387
Well, it sounds
like you need a drink,
1748
01:15:23,388 --> 01:15:25,476
and the good news
is you're in a bar.
1749
01:15:25,477 --> 01:15:26,782
That's the thing,
1750
01:15:26,783 --> 01:15:29,262
I had to get out of there
and I left my wallet.
1751
01:15:29,263 --> 01:15:30,786
So please don't kick me out.
1752
01:15:30,787 --> 01:15:33,529
Honey, you are having a
seriously epic bad night.
1753
01:15:34,617 --> 01:15:35,834
I'll tell you what,
1754
01:15:35,835 --> 01:15:37,619
I won't give you my
shoulder to cry on,
1755
01:15:37,620 --> 01:15:39,882
because I like this
shirt too much,
1756
01:15:39,883 --> 01:15:42,233
but drinks are on the
house, what do you want?
1757
01:15:43,277 --> 01:15:45,322
Can you make a lemon drop?
1758
01:15:45,323 --> 01:15:46,324
Yes I can.
1759
01:15:50,023 --> 01:15:51,633
Can I ask you a life question?
1760
01:15:51,634 --> 01:15:54,766
Oh, a life question,
Lord, Lord, Lord,
1761
01:15:54,767 --> 01:15:56,681
they don't pay me enough.
1762
01:15:56,682 --> 01:15:58,554
I'm kidding, go ahead, ask.
1763
01:16:01,339 --> 01:16:03,209
How do you know if
you've met the one?
1764
01:16:03,210 --> 01:16:04,690
Well, how does anybody know?
1765
01:16:05,604 --> 01:16:06,996
I mean, until
you're old and gray
1766
01:16:06,997 --> 01:16:08,867
and holding hands in
your rocking chairs,
1767
01:16:08,868 --> 01:16:10,478
you just never know.
1768
01:16:12,785 --> 01:16:15,265
I really wanted
Max to be the one.
1769
01:16:15,266 --> 01:16:16,266
Why?
1770
01:16:16,267 --> 01:16:17,877
Did he make you feel important?
1771
01:16:20,358 --> 01:16:21,228
Actually, no.
1772
01:16:23,622 --> 01:16:26,058
What did you feel like
when you were with him?
1773
01:16:26,059 --> 01:16:27,234
Did you feel insecure?
1774
01:16:28,888 --> 01:16:30,280
Maybe.
1775
01:16:30,281 --> 01:16:33,413
Maybe he didn't compliment
you too much or ever?
1776
01:16:33,414 --> 01:16:34,893
Told you your legs
were too skinny
1777
01:16:34,894 --> 01:16:36,460
and your butt was too fat.
1778
01:16:36,461 --> 01:16:38,767
Oh, wait, I'm sorry,
that's my story.
1779
01:16:38,768 --> 01:16:39,985
I never said that.
1780
01:16:39,986 --> 01:16:41,727
Nobody's talking to you.
1781
01:16:44,730 --> 01:16:47,341
Here you go, one lemon drop.
1782
01:16:47,733 --> 01:16:48,995
Tastes like candy.
1783
01:16:52,216 --> 01:16:53,130
Is it good?
1784
01:16:55,480 --> 01:16:57,351
Even better than
the last one I had.
1785
01:16:58,178 --> 01:16:59,266
How often did he...
1786
01:17:02,269 --> 01:17:04,228
I bet he never said
you were beautiful.
1787
01:17:06,709 --> 01:17:07,796
No, he never said that,
1788
01:17:07,797 --> 01:17:10,102
but, I mean, I didn't
need him to say.
1789
01:17:10,103 --> 01:17:11,321
Look, I just met you
1790
01:17:11,322 --> 01:17:12,931
and I can already
tell you're way better
1791
01:17:12,932 --> 01:17:16,935
than whoever this guy is,
whatever that mess is.
1792
01:17:16,936 --> 01:17:17,807
You listen to me,
1793
01:17:19,025 --> 01:17:21,637
you are young and
you are beautiful,
1794
01:17:22,768 --> 01:17:25,465
and I know there's a
fierce love out there
1795
01:17:25,466 --> 01:17:26,772
for you somewhere.
1796
01:17:27,947 --> 01:17:30,863
Well, there is this
guy that I just met,
1797
01:17:31,647 --> 01:17:32,777
it's the first
time in a long time
1798
01:17:32,778 --> 01:17:35,737
that I thought someone
could be the one.
1799
01:17:35,738 --> 01:17:36,912
And?
1800
01:17:36,913 --> 01:17:38,957
We had this amazing chemistry,
1801
01:17:38,958 --> 01:17:41,874
but he just wasn't
who I thought he was.
1802
01:17:44,094 --> 01:17:46,573
I mean, come to think of it,
1803
01:17:46,574 --> 01:17:48,227
he was the complete
opposite of Max.
1804
01:17:48,228 --> 01:17:53,886
He was caring and considerate
and charming and...
1805
01:17:56,149 --> 01:17:57,149
Oh, don't cry.
1806
01:17:57,150 --> 01:17:58,585
Please do not cry,
1807
01:17:58,586 --> 01:18:01,458
because I will start crying
and I'm allergic to tears.
1808
01:18:01,459 --> 01:18:02,939
I'm sorry, it's just...
1809
01:18:04,288 --> 01:18:06,898
[ROMANTIC MUSIC]
1810
01:18:06,899 --> 01:18:08,814
I told you those
things have a kick.
1811
01:18:11,338 --> 01:18:13,165
How much of that did you hear?
1812
01:18:13,166 --> 01:18:14,037
Enough.
1813
01:18:15,342 --> 01:18:17,430
Did you mean it?
1814
01:18:17,431 --> 01:18:18,302
Maybe.
1815
01:18:23,829 --> 01:18:25,612
Every word.
1816
01:18:25,613 --> 01:18:27,614
You know, you are not at all
1817
01:18:27,615 --> 01:18:29,487
like the Allison
Williams I expected.
1818
01:18:30,706 --> 01:18:32,054
You're definitely
not the Derrick Walker
1819
01:18:32,055 --> 01:18:33,577
I heard about either.
1820
01:18:33,578 --> 01:18:36,015
Maybe I am, I mean,
I could've been.
1821
01:18:37,321 --> 01:18:38,364
To be honest with you,
1822
01:18:38,365 --> 01:18:40,845
that's not the guy
I wanna be anymore,
1823
01:18:40,846 --> 01:18:42,805
I just wanna be the
guy who's with you.
1824
01:18:45,198 --> 01:18:46,459
Well, that's a
little complicated
1825
01:18:46,460 --> 01:18:47,983
since we're going
to court next week.
1826
01:18:47,984 --> 01:18:50,594
I've recused
myself from the case.
1827
01:18:50,595 --> 01:18:51,769
On what grounds?
1828
01:18:51,770 --> 01:18:52,902
Conflict of interest.
1829
01:18:54,381 --> 01:18:55,817
You don't have to,
1830
01:18:55,818 --> 01:18:58,472
I'm probably gonna be unemployed
after tomorrow morning.
1831
01:19:00,213 --> 01:19:02,475
Do you think we
could just start over?
1832
01:19:02,476 --> 01:19:03,477
I mean, both of us.
1833
01:19:06,393 --> 01:19:08,525
Maybe we should just
go back to the reception.
1834
01:19:08,526 --> 01:19:09,483
Are you kidding me?
1835
01:19:09,484 --> 01:19:11,310
After the fireworks you set off,
1836
01:19:11,311 --> 01:19:13,444
trust me, there's
nothing to see there.
1837
01:19:14,793 --> 01:19:17,056
It doesn't mean we can't
still dance, though.
1838
01:19:20,016 --> 01:19:21,756
There isn't a dance floor here.
1839
01:19:21,757 --> 01:19:23,235
Trust me, we'll make it work.
1840
01:19:23,236 --> 01:19:25,935
[SINCERE MUSIC]
1841
01:19:30,635 --> 01:19:34,116
So I think this is an
excellent way to start over.
1842
01:19:34,117 --> 01:19:35,813
It's not bad.
1843
01:19:35,814 --> 01:19:38,860
Oh, I'm sorry, I'm being
so rude, I'm Derrick.
1844
01:19:38,861 --> 01:19:40,384
My friends call me DJ.
1845
01:19:42,690 --> 01:19:43,908
Hi, DJ.
1846
01:19:43,909 --> 01:19:47,477
My name is Allison
and I go by Sonni.
1847
01:19:47,478 --> 01:19:48,826
It's nice to meet you.
1848
01:19:48,827 --> 01:19:50,176
The pleasure's all mine.
1849
01:19:51,308 --> 01:19:54,137
So, Sonni, I know we just met,
1850
01:19:55,094 --> 01:19:56,486
but there is something that
I've been wanting to do
1851
01:19:56,487 --> 01:19:58,054
ever since I first saw you.
1852
01:19:59,055 --> 01:20:00,664
What's that?
1853
01:20:00,665 --> 01:20:01,535
This
1854
01:20:18,944 --> 01:20:21,817
[CAMERA SNAPPING]
1855
01:20:25,559 --> 01:20:26,430
Ah, fabulous.
1856
01:20:26,431 --> 01:20:28,040
Come see, come see.
1857
01:20:30,434 --> 01:20:31,217
Look.
1858
01:20:31,218 --> 01:20:32,261
- Thanks.
- Nice.
1859
01:20:32,262 --> 01:20:33,915
This is so exciting.
1860
01:20:33,916 --> 01:20:35,742
This building is perfect.
1861
01:20:35,743 --> 01:20:38,049
Yeah, we're gonna have to
change that sign, though.
1862
01:20:38,050 --> 01:20:38,921
Why?
1863
01:20:43,273 --> 01:20:46,276
Allison Sonni Williams,
will you marry me?
1864
01:20:49,540 --> 01:20:51,062
Of course.
1865
01:20:51,063 --> 01:20:56,112
["ROOMS"]
[CAMERA SNAPPING]
1866
01:21:04,947 --> 01:21:07,774
♪ See, I like your style
1867
01:21:07,775 --> 01:21:10,081
♪ I like the way you live
1868
01:21:10,082 --> 01:21:15,131
♪ I like the way you smile
1869
01:21:18,743 --> 01:21:21,397
♪ You're designed for me
1870
01:21:21,398 --> 01:21:23,878
♪ No place I'd rather be
1871
01:21:23,879 --> 01:21:28,884
♪ We fit perfectly
1872
01:21:32,104 --> 01:21:33,713
♪ You captivate
1873
01:21:33,714 --> 01:21:35,498
♪ No time to wait
1874
01:21:35,499 --> 01:21:38,849
♪ I can see it clear
1875
01:21:38,850 --> 01:21:42,331
♪ Maybe we can
start right here ♪
1876
01:21:42,332 --> 01:21:45,682
♪ Let me get to
know you better ♪
1877
01:21:45,683 --> 01:21:48,163
♪ Love the way you live
1878
01:21:48,164 --> 01:21:52,602
♪ And so much more to know
1879
01:21:52,603 --> 01:21:56,040
♪ Rooms to come
1880
01:21:56,041 --> 01:21:59,478
♪ We can put it all together
1881
01:21:59,479 --> 01:22:02,090
♪ 'Cause we've
got this feeling ♪
1882
01:22:02,091 --> 01:22:06,181
♪ And it feels like home
1883
01:22:06,182 --> 01:22:09,662
♪ Rooms to come
1884
01:22:09,663 --> 01:22:11,360
♪ You make it easy
1885
01:22:11,361 --> 01:22:13,057
♪ You make it bright
1886
01:22:13,058 --> 01:22:14,711
♪ Got me believing
1887
01:22:14,712 --> 01:22:16,713
♪ It feels so right
1888
01:22:16,714 --> 01:22:23,502
♪ Woo-ooh, woo-ooh, ooh, ooh
1889
01:22:23,503 --> 01:22:24,808
♪ No need to wait
1890
01:22:24,809 --> 01:22:26,853
♪ We can get it now
1891
01:22:26,854 --> 01:22:28,029
♪ And if you wanna
1892
01:22:28,030 --> 01:22:29,682
♪ You can come around
1893
01:22:29,683 --> 01:22:34,732
♪ So sit down with me
1894
01:22:37,169 --> 01:22:38,822
♪ You captivate
1895
01:22:38,823 --> 01:22:40,563
♪ No time to wait
1896
01:22:40,564 --> 01:22:44,001
♪ I can see it clear
1897
01:22:44,002 --> 01:22:47,439
♪ Maybe we can
start right here ♪
1898
01:22:47,440 --> 01:22:50,877
♪ Let me get to
know you better ♪
1899
01:22:50,878 --> 01:22:55,927
♪ Love the way you live
and so much more to know ♪
1900
01:22:57,711 --> 01:23:01,105
♪ Rooms to come
1901
01:23:01,106 --> 01:23:04,456
♪ We can put all together
1902
01:23:04,457 --> 01:23:07,024
♪ 'Cause we've
got this feeling ♪
1903
01:23:07,025 --> 01:23:11,246
♪ And it feels like home
1904
01:23:11,247 --> 01:23:13,989
♪ Rooms to come
1905
01:23:21,822 --> 01:23:28,654
♪ Rooms to come
1906
01:23:28,655 --> 01:23:31,875
♪ Let me get to
know you better ♪
1907
01:23:31,876 --> 01:23:34,225
♪ Love the way you live
1908
01:23:34,226 --> 01:23:38,751
♪ And so much more to know
1909
01:23:38,752 --> 01:23:42,451
♪ Rooms to come
1910
01:23:42,452 --> 01:23:45,628
♪ We can put it all together
1911
01:23:45,629 --> 01:23:50,677
♪ 'Cause we've got this feeling
and it feels like home ♪
1912
01:23:52,462 --> 01:23:55,117
♪ Rooms to come
133403
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.