All language subtitles for GS-1994.en (1)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian Download
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,000 yes. 2 00:00:17,000 --> 00:00:20,000 Well then, let me take a picture of this now. 3 00:00:20,000 --> 00:00:21,000 yes. 4 00:00:21,000 --> 00:00:31,000 Even though I said I'd take a picture, I don't think I'll be able to take a picture of your face that clearly, so could you please take a look at it? 5 00:00:31,000 --> 00:00:42,000 This way, if I forget what I talked about later, or if someone asks me again, I can look at this and confirm. 6 00:00:42,000 --> 00:00:46,000 I'll take some pictures for record purposes. 7 00:00:46,000 --> 00:00:49,000 Did you understand right away?Here. 8 00:00:49,000 --> 00:00:52,000 Is it here? It's a little hard to understand here. 9 00:00:52,000 --> 00:00:54,000 Was it difficult to understand? 10 00:00:54,000 --> 00:00:57,000 I managed to get there. 11 00:00:57,000 --> 00:01:02,000 Wasn't it difficult to understand and difficult to enter at the entrance? 12 00:01:02,000 --> 00:01:05,000 I agree. It was difficult to get in. 13 00:01:05,000 --> 00:01:08,000 What would you do if you were scared of someone? 14 00:01:08,000 --> 00:01:09,000 I was so excited. 15 00:01:09,000 --> 00:01:11,000 Little I was relieved. 16 00:01:11,000 --> 00:01:13,000 yes. relieved. 17 00:01:14,000 --> 00:01:25,000 We've talked about a lot of things over the phone and by email, but there are some things that I can't understand until I actually visit, so I came to visit you today. 18 00:01:25,000 --> 00:01:36,000 This time, something scary happened to me while I was sleeping at home. 19 00:01:36,000 --> 00:01:41,000 Can I ask you to elaborate on that again? 20 00:01:42,000 --> 00:01:54,000 I thought my son was touching my body while I was sleeping at home. 21 00:01:54,000 --> 00:01:57,000 Does your mother have separate rooms? 22 00:01:57,000 --> 00:02:00,000 The rooms are different though. 23 00:02:00,000 --> 00:02:04,000 The son came into the mother's room and was groping her. 24 00:02:04,000 --> 00:02:08,000 I feel like that. 25 00:02:08,000 --> 00:02:13,000 You can't say for certain that you feel that way? 26 00:02:13,000 --> 00:02:18,000 I can't say for sure, but it's just me and my son, so 27 00:02:18,000 --> 00:02:24,000 I don't know if people came from other places. 28 00:02:24,000 --> 00:02:28,000 Isn't it possible that someone else has the key to the room? 29 00:02:28,000 --> 00:02:33,000 I can't think of any. 30 00:02:33,000 --> 00:02:37,000 They were originally married, right? 31 00:02:37,000 --> 00:02:41,000 I used to be married, but now I'm divorced. 32 00:02:41,000 --> 00:02:44,000 I broke up with my husband and left with my son. 33 00:02:44,000 --> 00:02:47,000 How many sons do you have? 34 00:02:47,000 --> 00:02:52,000 I have two sons, and only one is currently living with me. 35 00:02:52,000 --> 00:02:54,000 By the way, the top and bottom. 36 00:02:54,000 --> 00:02:57,000 This is my eldest son. 37 00:02:57,000 --> 00:03:01,000 Is your son working? 38 00:03:01,000 --> 00:03:04,000 My son is a company employee. 39 00:03:04,000 --> 00:03:06,000 By the way, what year is it? 40 00:03:06,000 --> 00:03:09,000 I will be 23 years old. 41 00:03:09,000 --> 00:03:16,000 My other son is from my ex-husband. 42 00:03:16,000 --> 00:03:18,000 As for my wife, yes. 43 00:03:18,000 --> 00:03:25,000 My husband passed away, and I was taken seriously, so 44 00:03:25,000 --> 00:03:30,000 I live with my eldest son only, as I left him behind. 45 00:03:30,000 --> 00:03:32,000 Actually, I wanted to adopt both of them. 46 00:03:32,000 --> 00:03:34,000 of course. 47 00:03:34,000 --> 00:03:37,000 So it became a matter of one person at a time. 48 00:03:37,000 --> 00:03:39,000 I agree. 49 00:03:39,000 --> 00:03:45,000 Do you ever find that your young husband or second son has the key? 50 00:03:45,000 --> 00:03:53,000 It hasn't been open for a while, so I think it's probably never. 51 00:03:53,000 --> 00:03:55,000 Completely separate. 52 00:03:55,000 --> 00:03:57,000 yes. 53 00:03:57,000 --> 00:04:02,000 Did you open your eyes to confirm that you were being touched while you were sleeping? 54 00:04:02,000 --> 00:04:09,000 It kind of feels like that, and it's dark so I can't really tell. 55 00:04:09,000 --> 00:04:18,000 I'm also a pretty heavy sleeper, so once I fall asleep, I tend to get a little sleepy. 56 00:04:18,000 --> 00:04:25,000 I don't really know what's going on, but I don't have anyone to talk to about it. 57 00:04:25,000 --> 00:04:29,000 By the way, how many times has that happened? 58 00:04:29,000 --> 00:04:34,000 Two or three times. That's how I felt. 59 00:04:34,000 --> 00:04:36,000 Are you sure it's not a dream? 60 00:04:36,000 --> 00:04:39,000 I think that's probably true, but it's too dark to tell. 61 00:04:39,000 --> 00:04:47,000 I saw people standing there, and felt like I was being touched. 62 00:04:47,000 --> 00:04:49,000 Where do you touch it? 63 00:04:49,000 --> 00:04:51,000 Body, chest, etc. 64 00:04:51,000 --> 00:04:55,000 At that moment, my mother is awake, but she pretends to be asleep. 65 00:04:55,000 --> 00:05:04,000 I'm a little scared, but I only have a male son, and I don't have anyone to talk to. 66 00:05:04,000 --> 00:05:11,000 Because of the content, I can't even talk to my ex-husband about it, 67 00:05:11,000 --> 00:05:20,000 I can't talk to my second son about it, and my relatives are just wondering what to do about it. 68 00:05:20,000 --> 00:05:23,000 Unless you know who the other person is. 69 00:05:23,000 --> 00:05:27,000 When it comes to things like the police, you have to know the other person. 70 00:05:27,000 --> 00:05:32,000 However, given the circumstances, does that mean that your son is the only possible option? 71 00:05:32,000 --> 00:05:35,000 I think so, but 72 00:05:35,000 --> 00:05:39,000 It would be troublesome to become a police group or something like that. 73 00:05:39,000 --> 00:05:43,000 It would be troublesome if such a thing happened to my relatives, 74 00:05:43,000 --> 00:05:49,000 I was worried about a lot of things and wondered what I should do. 75 00:05:49,000 --> 00:05:54,000 Or did you first contact our manufacturer? 76 00:05:54,000 --> 00:05:58,000 Is that so? Was it a correlation between ability and restraint? I saw it. 77 00:05:58,000 --> 00:06:00,000 Yes, That's right. 78 00:06:00,000 --> 00:06:06,000 I was worried, and when I searched for the word, 79 00:06:06,000 --> 00:06:11,000 Many works by your company have appeared, 80 00:06:11,000 --> 00:06:13,000 Did you search for kinshin correlation? 81 00:06:13,000 --> 00:06:16,000 I agree. I thought something like this might happen, 82 00:06:16,000 --> 00:06:22,000 Actually, I've never heard of anything like that. 83 00:06:22,000 --> 00:06:28,000 It was my first time to see something like a copyrighted work like this AV, 84 00:06:28,000 --> 00:06:29,000 I wondered what was wrong. 85 00:06:29,000 --> 00:06:31,000 Have you had your work seen? 86 00:06:31,000 --> 00:06:39,000 Yes, but I had never seen anything like that before. 87 00:06:39,000 --> 00:06:46,000 I never thought something like that would happen so close to me. 88 00:06:46,000 --> 00:06:51,000 It's a little hard to believe, and I think that's what he thought. 89 00:06:51,000 --> 00:06:55,000 Quite a lot, people who really have that kind of desire, 90 00:06:55,000 --> 00:06:58,000 It just doesn't show up, 91 00:06:58,000 --> 00:07:03,000 There seem to be a lot of Japanese people here, especially compared to other countries. 92 00:07:03,000 --> 00:07:05,000 Really. 93 00:07:05,000 --> 00:07:11,000 In the past, during the Edo period, there was a lot of talk between siblings and parents and children. 94 00:07:11,000 --> 00:07:14,000 Do you know the culture of losing? 95 00:07:14,000 --> 00:07:18,000 I've heard of it before, but yes. 96 00:07:18,000 --> 00:07:21,000 Japanese people in the past were stupider than they are now, 97 00:07:21,000 --> 00:07:25,000 That kind of taboo, 98 00:07:25,000 --> 00:07:28,000 I think there is a reason why there is not just one religion. 99 00:07:28,000 --> 00:07:32,000 I believe in quite a few different religions. 100 00:07:33,000 --> 00:07:37,000 Are they a race that doesn't feel taboo in the world? 101 00:07:37,000 --> 00:07:41,000 I've always had an affinity for things like that, 102 00:07:41,000 --> 00:07:46,000 I get about two or three inquiries a month from mothers like me. 103 00:07:46,000 --> 00:07:47,000 is that so. 104 00:07:47,000 --> 00:07:49,000 It's an inquiry or a consultation. 105 00:07:49,000 --> 00:07:52,000 I'm interested in your real mother, 106 00:07:52,000 --> 00:07:55,000 I was wondering if you could just listen to me for a little while. 107 00:07:55,000 --> 00:07:58,000 Is that really what that work is doing? 108 00:07:59,000 --> 00:08:05,000 Of course, this was done with the approval of the person in attendance, 109 00:08:05,000 --> 00:08:08,000 In the end, I made it into a work, 110 00:08:08,000 --> 00:08:13,000 Only about 1/100 of the total is actually made into a work. 111 00:08:13,000 --> 00:08:14,000 is that so. 112 00:08:14,000 --> 00:08:19,000 I tried taking pictures but couldn't get permission to sell them, etc. 113 00:08:19,000 --> 00:08:22,000 Most of the time it's just a story. 114 00:08:22,000 --> 00:08:24,000 There really is a case. 115 00:08:25,000 --> 00:08:27,000 There are many people who are worried. 116 00:08:27,000 --> 00:08:28,000 I'm here. 117 00:08:28,000 --> 00:08:32,000 So it's not just about my mother, 118 00:08:32,000 --> 00:08:36,000 I don't think there's any need to worry so much. 119 00:08:36,000 --> 00:08:39,000 You said your son is 23 years old. 120 00:08:39,000 --> 00:08:40,000 that's right. 121 00:08:40,000 --> 00:08:47,000 What about your son's girlfriend and love life? 122 00:08:47,000 --> 00:08:50,000 Are there any people you've dated so far? 123 00:08:50,000 --> 00:08:54,000 I haven't heard anything about them dating at all. 124 00:08:54,000 --> 00:08:57,000 Have you ever been introduced to her? 125 00:08:57,000 --> 00:09:01,000 Maybe you've never been in a relationship before. 126 00:09:01,000 --> 00:09:04,000 A spoiled child, yes. 127 00:09:04,000 --> 00:09:07,000 Are you a spoiled child at 23 years old? 128 00:09:07,000 --> 00:09:09,000 He's a spoiled brat. 129 00:09:09,000 --> 00:09:12,000 It's a yearly process, so for now it's a yearly process. 130 00:09:12,000 --> 00:09:15,000 I feel like I'm all alone. 131 00:09:15,000 --> 00:09:17,000 I feel like I'm all alone. 132 00:09:17,000 --> 00:09:21,000 Maybe I'm messing up. 133 00:09:21,000 --> 00:09:25,000 Because she is a clingy child and her mother is clingy. 134 00:09:25,000 --> 00:09:31,000 How long ago did it become a mother and child cafe? 135 00:09:31,000 --> 00:09:34,000 Was that quite a while ago? 136 00:09:34,000 --> 00:09:37,000 I agree. 137 00:09:37,000 --> 00:09:39,000 About 7 years. 138 00:09:39,000 --> 00:09:41,000 Ah, the prefecture also stands like that. 139 00:09:41,000 --> 00:09:44,000 Until then, my two children and 140 00:09:44,000 --> 00:09:46,000 I live with my husband and the four of us. 141 00:09:46,000 --> 00:09:49,000 I've been living with my eldest son for seven years now. 142 00:09:49,000 --> 00:09:51,000 yes. 143 00:09:51,000 --> 00:09:54,000 For example, the sticky feeling is 144 00:09:54,000 --> 00:09:56,000 It's called a mother computer. 145 00:09:56,000 --> 00:09:57,000 I agree. 146 00:09:57,000 --> 00:10:00,000 I think it's a perfect mother-con. 147 00:10:00,000 --> 00:10:02,000 I can't speak. 148 00:10:02,000 --> 00:10:04,000 can not speak. 149 00:10:04,000 --> 00:10:09,000 Even though I'm an adult, I still end up loving cats. 150 00:10:09,000 --> 00:10:14,000 I may be more dependent on my son than I am. 151 00:10:14,000 --> 00:10:16,000 It's so sticky. 152 00:10:16,000 --> 00:10:17,000 Even though they are parent and child. 153 00:10:17,000 --> 00:10:18,000 Let's see each other. 154 00:10:18,000 --> 00:10:20,000 Like a friend. 155 00:10:20,000 --> 00:10:23,000 It's like we're always together no matter where we go. 156 00:10:23,000 --> 00:10:25,000 Sounds like a problem. 157 00:10:25,000 --> 00:10:29,000 We get along well at home too. 158 00:10:29,000 --> 00:10:31,000 I don't think we would ever take a bath together. 159 00:10:31,000 --> 00:10:33,000 Is it a bath? 160 00:10:33,000 --> 00:10:36,000 The same goes for the bath. 161 00:10:36,000 --> 00:10:38,000 Is there anything other than a bath? 162 00:10:38,000 --> 00:10:42,000 No, I wonder what it is. 163 00:10:42,000 --> 00:10:47,000 However, compared to when I lived with my husband, 164 00:10:47,000 --> 00:10:50,000 We're getting closer and closer, 165 00:10:50,000 --> 00:10:52,000 It's so sticky. 166 00:10:52,000 --> 00:10:54,000 Are you in an apartment now? 167 00:10:54,000 --> 00:10:55,000 that's right. 168 00:10:55,000 --> 00:10:59,000 For example, when you get out of the bath, 169 00:10:59,000 --> 00:11:04,000 Things like changing clothes in front of my son. 170 00:11:05,000 --> 00:11:07,000 That's not true. 171 00:11:07,000 --> 00:11:09,000 Because it's a woman. 172 00:11:09,000 --> 00:11:11,000 Do you have that kind of judgment? 173 00:11:11,000 --> 00:11:13,000 Yes, I have it on just in case. 174 00:11:13,000 --> 00:11:15,000 Not very good for education. 175 00:11:15,000 --> 00:11:18,000 Although we are adults, we are still family, so 176 00:11:18,000 --> 00:11:22,000 I will be careful as well. 177 00:11:22,000 --> 00:11:25,000 Things like being careful about things that are conservative in themselves. 178 00:11:25,000 --> 00:11:30,000 The reason why a child becomes sexually interested in his parents and his mother is 179 00:11:30,000 --> 00:11:33,000 He appears relatively defenseless against floor moths, etc. 180 00:11:33,000 --> 00:11:35,000 That kind of thing happens often. 181 00:11:35,000 --> 00:11:36,000 Then, at your mother's place, 182 00:11:36,000 --> 00:11:38,000 That's solid. 183 00:11:38,000 --> 00:11:42,000 I'm trying to be careful, but yes. 184 00:11:42,000 --> 00:11:44,000 It was the trigger, 185 00:11:44,000 --> 00:11:46,000 Then I wondered what it was. 186 00:11:46,000 --> 00:11:48,000 Besides being good friends, 187 00:11:48,000 --> 00:11:50,000 I'm sure there's something, 188 00:11:50,000 --> 00:11:53,000 I realized that I might be touching that body, 189 00:11:53,000 --> 00:11:56,000 How long ago was this story? 190 00:11:56,000 --> 00:11:58,000 Were you touching yourself? 191 00:11:58,000 --> 00:12:00,000 Yeah. 192 00:12:01,000 --> 00:12:04,000 I wonder how long it was. 193 00:12:04,000 --> 00:12:06,000 I can't quite remember, but 194 00:12:06,000 --> 00:12:11,000 I think it was about a year ago. 195 00:12:11,000 --> 00:12:13,000 I think it happened about 3 times about a year ago. 196 00:12:13,000 --> 00:12:16,000 I agree. I think that was about it. 197 00:12:16,000 --> 00:12:19,000 One year before that, 198 00:12:19,000 --> 00:12:21,000 Is there anything that you can think of that might be the trigger? 199 00:12:21,000 --> 00:12:23,000 Not at all. 200 00:12:23,000 --> 00:12:24,000 Isn't it? 201 00:12:24,000 --> 00:12:27,000 He got drunk and hugged me a little. 202 00:12:28,000 --> 00:12:32,000 Because it doesn't hit, 203 00:12:32,000 --> 00:12:35,000 I'm getting more and more anxious, 204 00:12:35,000 --> 00:12:39,000 This is how the mother con 205 00:12:39,000 --> 00:12:42,000 No matter how close we are to motherhood, 206 00:12:42,000 --> 00:12:45,000 It's a different story when it comes to touching your body. 207 00:12:45,000 --> 00:12:48,000 I can't talk to anyone, 208 00:12:48,000 --> 00:12:51,000 I wondered if such a thing existed. 209 00:12:51,000 --> 00:12:54,000 I think it might be a mistake, 210 00:12:54,000 --> 00:12:56,000 But there's no doubt that he's being touched. 211 00:12:56,000 --> 00:12:59,000 I think so, probably. 212 00:12:59,000 --> 00:13:03,000 But even if he himself cuts it, 213 00:13:03,000 --> 00:13:06,000 I don't think it's okay to hurt you, 214 00:13:06,000 --> 00:13:09,000 I was wondering what I should do. 215 00:13:09,000 --> 00:13:11,000 Are you just pretending like you don't notice at all? 216 00:13:11,000 --> 00:13:14,000 that's right. It's scary. 217 00:13:14,000 --> 00:13:15,000 Tell me. 218 00:13:15,000 --> 00:13:16,000 That's right. 219 00:13:16,000 --> 00:13:18,000 I don't know how the other person will react. 220 00:13:18,000 --> 00:13:19,000 That's right. 221 00:13:19,000 --> 00:13:22,000 I thought about what I would do if my heart got hurt. 222 00:13:22,000 --> 00:13:25,000 After all, he is my son, and he is important to me. 223 00:13:25,000 --> 00:13:28,000 I was wondering what I should do, 224 00:13:28,000 --> 00:13:31,000 I was able to come here. 225 00:13:31,000 --> 00:13:34,000 For now, though. 226 00:13:34,000 --> 00:13:36,000 As for whether the other person is your son or not, 227 00:13:36,000 --> 00:13:38,000 It's not clear yet, is it? 228 00:13:38,000 --> 00:13:39,000 Yes, I haven't. 229 00:13:39,000 --> 00:13:41,000 Who is the other party? 230 00:13:41,000 --> 00:13:44,000 I think it needs to be specified. 231 00:13:44,000 --> 00:13:48,000 For example, in your mother's bedroom, 232 00:13:48,000 --> 00:13:52,000 Let me see the hidden camera, 233 00:13:52,000 --> 00:13:57,000 It's called a knife shot that uses infrared light. 234 00:13:57,000 --> 00:13:59,000 There is a shooting mode, 235 00:13:59,000 --> 00:14:02,000 There are cameras that can capture images even in dark places. 236 00:14:02,000 --> 00:14:05,000 So, first, let's figure out who the other person is. 237 00:14:05,000 --> 00:14:07,000 Shall we specify? 238 00:14:07,000 --> 00:14:10,000 Is there such an opportunity? 239 00:14:10,000 --> 00:14:14,000 We also do video work, so 240 00:14:14,000 --> 00:14:16,000 That's what I have. 241 00:14:16,000 --> 00:14:20,000 However, I'm sorry to have bothered you. 242 00:14:21,000 --> 00:14:24,000 Of course, I have no intention of taking any money. 243 00:14:24,000 --> 00:14:30,000 However, if we investigate in the future, 244 00:14:30,000 --> 00:14:32,000 Even if it doesn't turn into a work, 245 00:14:32,000 --> 00:14:35,000 I was able to capture some interesting episodes. 246 00:14:35,000 --> 00:14:37,000 On my homepage 247 00:14:37,000 --> 00:14:39,000 Something like this seems to have happened, 248 00:14:39,000 --> 00:14:44,000 With privacy in mind, 249 00:14:44,000 --> 00:14:47,000 I wish I could make it public, 250 00:14:47,000 --> 00:14:49,000 If I could take a picture of something like that, 251 00:14:49,000 --> 00:14:51,000 At that time, I will take over my mother's permission, so 252 00:14:51,000 --> 00:14:53,000 There will be negotiations later, but 253 00:14:53,000 --> 00:14:55,000 If you can take a picture of something interesting, 254 00:14:55,000 --> 00:14:59,000 I would like to make it public in some way, so 255 00:14:59,000 --> 00:15:01,000 Of course, privacy 256 00:15:01,000 --> 00:15:03,000 Because I will pay the latest position. 257 00:15:05,000 --> 00:15:09,000 It doesn't matter if you can't take any pictures. 258 00:15:11,000 --> 00:15:13,000 I will cooperate with you until then. 259 00:15:13,000 --> 00:15:21,000 There's nothing I can do about it, but 260 00:15:21,000 --> 00:15:24,000 I think that's the only way to go. 261 00:15:24,000 --> 00:15:29,000 First, let's take a look at your anxiety. 262 00:15:29,000 --> 00:15:32,000 thank you very much. 263 00:15:32,000 --> 00:15:34,000 Well then, 264 00:15:34,000 --> 00:15:38,000 When will my staff be able to move? 265 00:15:38,000 --> 00:15:42,000 I will contact you by phone later, 266 00:15:43,000 --> 00:15:45,000 Please contact us again at that time. 267 00:15:48,000 --> 00:15:50,000 Anyway today, 268 00:15:50,000 --> 00:15:52,000 You can't have a conversation if you don't know the other person, 269 00:15:52,000 --> 00:15:54,000 In such a place. 270 00:15:54,000 --> 00:15:56,000 Thank you for your time. 271 00:15:56,000 --> 00:15:58,000 I'm sorry. 272 00:15:58,000 --> 00:16:00,000 it was very helpful. 273 00:16:00,000 --> 00:16:02,000 Nice to meet you. 274 00:16:02,000 --> 00:16:04,000 got it. 275 00:16:04,000 --> 00:16:06,000 I will contact you again. 276 00:16:06,000 --> 00:16:08,000 thank you. 277 00:16:08,000 --> 00:16:10,000 I'll guide you there. 278 00:16:12,000 --> 00:16:14,000 Thank you for your viewing. 279 00:16:42,000 --> 00:16:44,000 Thank you for your viewing. 280 00:17:12,000 --> 00:17:15,000 Thank you for your viewing. 281 00:17:42,000 --> 00:17:44,000 Thank you for your viewing. 282 00:18:12,000 --> 00:18:14,000 Thank you for your viewing. 283 00:18:42,000 --> 00:18:44,000 Thank you for your viewing. 284 00:19:12,000 --> 00:19:14,000 Thank you for your viewing. 285 00:19:42,000 --> 00:19:44,000 Thank you for your viewing. 286 00:20:12,000 --> 00:20:14,000 Thank you for your viewing. 287 00:20:42,000 --> 00:20:44,000 Thank you for your viewing. 288 00:21:12,000 --> 00:21:14,000 Thank you for your viewing. 289 00:21:42,000 --> 00:21:44,000 Thank you for your viewing. 290 00:22:12,000 --> 00:22:14,000 Thank you for your viewing. 578 00:22:48,160 --> 00:22:52,160 I'll take it today as well. 579 00:22:52,160 --> 00:23:03,000 Well, let's get straight to the point. 580 00:23:03,000 --> 00:23:06,640 It's too early to let people see the video. 581 00:23:09,400 --> 00:23:14,840 It doesn't look like it's going to be that big of a close-up though. 582 00:23:14,840 --> 00:23:19,440 The face is already clearly visible in the photo. 583 00:23:23,160 --> 00:23:29,160 There was no voice included at all, so I'd like you to take a look at the image. 584 00:23:34,440 --> 00:23:37,560 Could you please take a look at this? 316 00:24:08,000 --> 00:24:13,000 About 15 seconds 317 00:24:25,000 --> 00:24:27,000 no doubt? 318 00:24:28,000 --> 00:24:31,000 No doubt. This is Mashiko. 319 00:24:32,000 --> 00:24:35,000 After all, it's Machiko. 320 00:24:36,000 --> 00:24:39,000 Hmm, well 321 00:24:40,000 --> 00:24:42,000 Well, you know, I guess so. 322 00:24:42,000 --> 00:24:44,000 That other people are coming in 323 00:24:44,000 --> 00:24:46,000 Well, I can't think of it. 324 00:24:46,000 --> 00:24:48,000 I guess that's the case. 325 00:24:48,000 --> 00:24:51,000 Without a doubt, it's definitely Mashiko. 326 00:24:51,000 --> 00:24:53,000 Yeah 327 00:24:54,000 --> 00:24:56,000 So, well 328 00:24:57,000 --> 00:25:00,000 For now, um. 329 00:25:01,000 --> 00:25:04,000 Well, of course I think a shock is a shock. 330 00:25:04,000 --> 00:25:07,000 Well, what are we going to do about this? 331 00:25:07,000 --> 00:25:09,000 What is it? 332 00:25:10,000 --> 00:25:12,000 For example, show this video to your son. 333 00:25:12,000 --> 00:25:14,000 confront me 334 00:25:14,000 --> 00:25:17,000 Well, I'm telling you to stop doing this. 335 00:25:17,000 --> 00:25:20,000 Well, this is one way. 336 00:25:22,000 --> 00:25:25,000 What do you think? 337 00:25:25,000 --> 00:25:29,000 Well, how should I tell you? 338 00:25:30,000 --> 00:25:32,000 Well, but 339 00:25:32,000 --> 00:25:34,000 Rather than a clumsy way of saying it 340 00:25:34,000 --> 00:25:36,000 After all, this is direct evidence. 341 00:25:39,000 --> 00:25:42,000 After all, it's better to show it 342 00:25:42,000 --> 00:25:45,000 I think it's too early to talk. 343 00:25:46,000 --> 00:25:48,000 Other than that 344 00:26:00,000 --> 00:26:02,000 Hmm, well 345 00:26:09,000 --> 00:26:12,000 how is it 346 00:26:12,000 --> 00:26:20,000 Can you say it? Take this video with you. 347 00:26:22,000 --> 00:26:24,000 a little bit 348 00:26:27,000 --> 00:26:31,000 to confirm his intentions 349 00:26:31,000 --> 00:26:34,000 How did you feel when you did this? 350 00:26:34,000 --> 00:26:37,000 Doesn't it hurt? 351 00:26:37,000 --> 00:26:40,000 It hurts, but it's okay. 352 00:26:41,000 --> 00:26:44,000 What do you think of this? 353 00:26:44,000 --> 00:26:48,000 Completely, really, so as not to be found out. 354 00:26:48,000 --> 00:26:51,000 No matter how deeply a person sleeps 355 00:26:51,000 --> 00:26:54,000 Isn't there a possibility that you could open your eyes? 356 00:26:54,000 --> 00:26:57,000 But isn't that what you're doing? 357 00:26:57,000 --> 00:27:00,000 So even if this were to be found out, 358 00:27:00,000 --> 00:27:03,000 Looks like it's that time 359 00:27:03,000 --> 00:27:06,000 It seems like there's nothing I can do about it. 360 00:27:06,000 --> 00:27:08,000 That means 361 00:27:08,000 --> 00:27:11,000 There's no point in doing something like this and getting caught. 362 00:27:11,000 --> 00:27:15,000 Maybe, but it's kind of like that adolescent thing. 363 00:27:15,000 --> 00:27:18,000 like a child 364 00:27:18,000 --> 00:27:20,000 curious about life 365 00:27:20,000 --> 00:27:22,000 At times like that, it's true 366 00:27:22,000 --> 00:27:25,000 Without thinking about the future, it's already in my head 367 00:27:25,000 --> 00:27:27,000 If something like that comes to mind 368 00:27:27,000 --> 00:27:29,000 Um, reason? 369 00:27:29,000 --> 00:27:31,000 Especially men 370 00:27:31,000 --> 00:27:34,000 When it blows away, it becomes like a directionless action. 371 00:27:34,000 --> 00:27:37,000 I do it without any problem. 372 00:27:37,000 --> 00:27:40,000 For example, if I 373 00:27:40,000 --> 00:27:43,000 When I was in high school 374 00:27:43,000 --> 00:27:46,000 There was no key in the room. 375 00:27:46,000 --> 00:27:49,000 I don't know when my parents will come in. 376 00:27:49,000 --> 00:27:52,000 The moment the gacha is opened, it's over. 377 00:27:52,000 --> 00:27:55,000 But let's do this in my room. 378 00:27:55,000 --> 00:27:58,000 If I'm horny, I'll masturbate myself. 379 00:27:58,000 --> 00:28:01,000 Usually, at least the moment I open it under my futon. 380 00:28:01,000 --> 00:28:04,000 I'll make sure that even if someone sees me, I won't find out. 381 00:28:04,000 --> 00:28:07,000 At times like that, I don't even think about it anymore. 382 00:28:07,000 --> 00:28:10,000 A young man obsessed with true sexual desire... 383 00:28:10,000 --> 00:28:13,000 I can't see what's ahead 384 00:28:13,000 --> 00:28:16,000 It will become one book 385 00:28:16,000 --> 00:28:19,000 When I saw this video, I wondered if he was really in that state. 386 00:28:19,000 --> 00:28:22,000 I can see it. 387 00:28:22,000 --> 00:28:25,000 So it's definitely that 388 00:28:25,000 --> 00:28:28,000 You look at motherhood as an object. 389 00:28:28,000 --> 00:28:31,000 this 390 00:28:31,000 --> 00:28:34,000 It's already exceeded 391 00:28:35,000 --> 00:28:38,000 So ok 392 00:28:38,000 --> 00:28:41,000 I think the crazy approach is probably not good either. 393 00:28:41,000 --> 00:28:44,000 Or rather, this goes on and on, or more and more. 394 00:28:44,000 --> 00:28:47,000 I feel like it's going to escalate. 395 00:28:51,000 --> 00:28:54,000 Of course, let's do that somewhere. 396 00:28:54,000 --> 00:28:57,000 Doesn't it have to stop? 397 00:28:58,000 --> 00:29:01,000 So, directly, that 398 00:29:01,000 --> 00:29:04,000 They confront each other by presenting symptoms. 399 00:29:04,000 --> 00:29:07,000 If cancer is something you can't do 400 00:29:07,000 --> 00:29:10,000 For example 401 00:29:10,000 --> 00:29:13,000 Is there anyone your mother is currently dating? 402 00:29:13,000 --> 00:29:16,000 Are you here? 403 00:29:18,000 --> 00:29:21,000 With friends like that 404 00:29:22,000 --> 00:29:25,000 Well then 405 00:29:25,000 --> 00:29:28,000 For example, that friend 406 00:29:28,000 --> 00:29:31,000 Someone I'm good friends with 407 00:29:31,000 --> 00:29:34,000 Or go out to eat together 408 00:29:34,000 --> 00:29:37,000 Do you have any close friends like that? 409 00:29:37,000 --> 00:29:40,000 My mother is crazy 410 00:29:40,000 --> 00:29:43,000 He always goes out to eat with me. 411 00:29:43,000 --> 00:29:46,000 I don't have many friends. 412 00:29:46,000 --> 00:29:49,000 Um, that's my mom. 413 00:29:49,000 --> 00:29:52,000 Is it me? I am 414 00:29:52,000 --> 00:29:55,000 I only have sons after all, so I don't really have much to do with it. 415 00:29:55,000 --> 00:29:58,000 Even your mother 416 00:29:58,000 --> 00:30:01,000 After divorce 417 00:30:01,000 --> 00:30:04,000 What about that kind of relationship with men? 418 00:30:04,000 --> 00:30:07,000 There are no men anymore 419 00:30:07,000 --> 00:30:10,000 I don't have any friends 420 00:30:10,000 --> 00:30:13,000 There is no communication over the internet. 421 00:30:13,000 --> 00:30:16,000 It doesn't exist in real life at all. 422 00:30:16,000 --> 00:30:19,000 But no matter how many children you have, 423 00:30:19,000 --> 00:30:22,000 There's still more to it 424 00:30:22,000 --> 00:30:25,000 Because it's beautiful 425 00:30:25,000 --> 00:30:28,000 Isn't there a reason for such a desire? 426 00:30:29,000 --> 00:30:32,000 I agree 427 00:30:32,000 --> 00:30:35,000 but 428 00:30:35,000 --> 00:30:38,000 I don't think we have that kind of relationship at all. 429 00:30:40,000 --> 00:30:42,000 A little bit now 430 00:30:42,000 --> 00:30:45,000 When I saw you thinking a little 431 00:30:45,000 --> 00:30:48,000 I'm not completely interested in that man. 432 00:30:48,000 --> 00:30:51,000 If there's a good person 433 00:30:51,000 --> 00:30:54,000 I wish I was there though 434 00:30:54,000 --> 00:30:57,000 So, if something happens to you 435 00:30:57,000 --> 00:31:00,000 If you don't have a suitable partner 436 00:31:00,000 --> 00:31:03,000 For example, I 437 00:31:03,000 --> 00:31:06,000 I'll play the role of your mother's lover. 438 00:31:06,000 --> 00:31:09,000 That's why my son is currently dating someone. 439 00:31:09,000 --> 00:31:12,000 Because I have someone I'm dating 440 00:31:12,000 --> 00:31:15,000 Please introduce me 441 00:31:15,000 --> 00:31:18,000 Mom probably 442 00:31:18,000 --> 00:31:21,000 I've been hearing this for a while now, and I thought 443 00:31:21,000 --> 00:31:24,000 I think his relationship with his son is too close. 444 00:31:25,000 --> 00:31:28,000 More than a normal parent and child 445 00:31:31,000 --> 00:31:34,000 With mother's computer 446 00:31:34,000 --> 00:31:37,000 The mother in response 447 00:31:37,000 --> 00:31:40,000 Feels like a different son 448 00:31:40,000 --> 00:31:43,000 A son, a boy, a different mother. 449 00:31:43,000 --> 00:31:46,000 Because it's not normal 450 00:31:46,000 --> 00:31:49,000 So that mother 451 00:31:49,000 --> 00:31:52,000 My friend's principal, like a good female friend. 452 00:31:52,000 --> 00:31:55,000 I wonder if he's watching. 453 00:31:57,000 --> 00:32:00,000 I guess my mom likes it 454 00:32:00,000 --> 00:32:03,000 Because there are not many people like that 455 00:32:03,000 --> 00:32:06,000 Do you really want to date? 456 00:32:06,000 --> 00:32:09,000 Not a good friend. 457 00:32:09,000 --> 00:32:12,000 When I'm a little horny 458 00:32:12,000 --> 00:32:15,000 I feel like I'm close to you 459 00:32:15,000 --> 00:32:18,000 Because she's the woman closest to me 460 00:32:18,000 --> 00:32:21,000 Just like this 461 00:32:21,000 --> 00:32:24,000 For those who are sexual objects 462 00:32:24,000 --> 00:32:27,000 Even if I go that far, even if it happens, even if it gets discovered, 463 00:32:27,000 --> 00:32:30,000 I hope it will work out somehow 464 00:32:30,000 --> 00:32:33,000 I feel like I'm thinking about it. 465 00:32:33,000 --> 00:32:36,000 I guess they'll accept something like that. 466 00:32:37,000 --> 00:32:40,000 And that is 467 00:32:40,000 --> 00:32:43,000 I guess I was being too sweet after all. 468 00:32:43,000 --> 00:32:46,000 This is what I think when I look at Kimo from the flag. 469 00:32:46,000 --> 00:32:49,000 So, of course my mother is my mother. 470 00:32:49,000 --> 00:32:52,000 There is, but it's just 471 00:32:52,000 --> 00:32:55,000 My adult son will always be like that. 472 00:32:55,000 --> 00:32:58,000 How about a separate mother? 473 00:32:58,000 --> 00:33:01,000 Always with me like this 474 00:33:01,000 --> 00:33:04,000 Like a good female friend 475 00:33:04,000 --> 00:33:07,000 how is it? 476 00:33:07,000 --> 00:33:10,000 I've been living like this with myself forever 477 00:33:10,000 --> 00:33:13,000 Beyond this 478 00:33:13,000 --> 00:33:16,000 After all, it's like this 479 00:33:16,000 --> 00:33:19,000 To stand alone and leave 480 00:33:19,000 --> 00:33:22,000 Well, that's really it 481 00:33:22,000 --> 00:33:25,000 It's the love that parents have for their children. 482 00:33:25,000 --> 00:33:28,000 Isn't that what you want your child to be like? 483 00:33:28,000 --> 00:33:31,000 That means I have to push it away somehow 484 00:33:32,000 --> 00:33:35,000 For that reason, mom will always be 485 00:33:35,000 --> 00:33:38,000 will listen to anything you say 486 00:33:38,000 --> 00:33:41,000 I'm not there to pamper you. 487 00:33:41,000 --> 00:33:44,000 To make you understand, your mother has a boyfriend. 488 00:33:44,000 --> 00:33:47,000 My mom is also crazy about that lover. 489 00:33:50,000 --> 00:33:53,000 From your son's point of view, he doesn't want to be with a man other than himself. 490 00:33:53,000 --> 00:33:56,000 Mom is also crazy 491 00:33:56,000 --> 00:33:59,000 By showing him the reality 492 00:33:59,000 --> 00:34:02,000 I think it's natural that you might be able to separate from your parents. 493 00:34:08,000 --> 00:34:11,000 Is that so? 494 00:34:11,000 --> 00:34:14,000 Me too, after all 495 00:34:14,000 --> 00:34:17,000 I'm too hungry 496 00:34:17,000 --> 00:34:20,000 That's it already 497 00:34:20,000 --> 00:34:23,000 I guess you could say I'm too fond of cats. 498 00:34:23,000 --> 00:34:26,000 Parents can't leave their children anymore 499 00:34:27,000 --> 00:34:30,000 I feel sorry for you now. 500 00:34:30,000 --> 00:34:33,000 while I'm alive 501 00:34:33,000 --> 00:34:36,000 I'm a little more 502 00:34:36,000 --> 00:34:39,000 Well 503 00:34:39,000 --> 00:34:42,000 Come on, get divorced 504 00:34:42,000 --> 00:34:45,000 Well, we originally had two children. 505 00:34:45,000 --> 00:34:48,000 where we lived together 506 00:34:48,000 --> 00:34:51,000 I thought you might be lonely 507 00:34:51,000 --> 00:34:54,000 I was also lonely sometimes. 508 00:34:54,000 --> 00:34:57,000 Brothers too after all 509 00:34:57,000 --> 00:35:00,000 I'm all alone 510 00:35:00,000 --> 00:35:03,000 My father also left me 511 00:35:03,000 --> 00:35:06,000 I don't want to make you feel lonely 512 00:35:06,000 --> 00:35:09,000 After all, other parents 513 00:35:09,000 --> 00:35:12,000 I thought I had to work twice as hard on you. 514 00:35:12,000 --> 00:35:15,000 I guess you couldn't do that after all. 515 00:35:18,000 --> 00:35:21,000 I can't believe this is happening 516 00:35:21,000 --> 00:35:24,000 I am troubled 517 00:35:24,000 --> 00:35:27,000 Well, it's a relief 518 00:35:27,000 --> 00:35:30,000 either side 519 00:35:30,000 --> 00:35:33,000 I like the other person 520 00:35:33,000 --> 00:35:36,000 Because I have love 521 00:35:36,000 --> 00:35:39,000 I think that's the result. 522 00:35:39,000 --> 00:35:42,000 It's not that we hate each other or want to leave each other. 523 00:35:42,000 --> 00:35:45,000 Because of love 524 00:35:45,000 --> 00:35:48,000 I still think it will work out somehow. 525 00:35:48,000 --> 00:35:51,000 But in a certain form like this 526 00:35:51,000 --> 00:35:54,000 I mean, I'll give you back. 527 00:35:54,000 --> 00:35:57,000 I think there's still time 528 00:35:57,000 --> 00:36:00,000 For that reason, I also 529 00:36:00,000 --> 00:36:03,000 I'll cooperate. 530 00:36:03,000 --> 00:36:06,000 thank you 531 00:36:06,000 --> 00:36:09,000 I'm glad I consulted you. 532 00:36:09,000 --> 00:36:12,000 surprised 533 00:36:12,000 --> 00:36:15,000 No way, already 534 00:36:15,000 --> 00:36:18,000 Really nice 535 00:36:18,000 --> 00:36:21,000 I was hoping it was a mistake. 536 00:36:21,000 --> 00:36:24,000 Now that I know 537 00:36:24,000 --> 00:36:27,000 There's nothing I can do 538 00:36:27,000 --> 00:36:30,000 For now, let's meet for a while. 539 00:36:30,000 --> 00:36:33,000 make up a suitable story 540 00:36:33,000 --> 00:36:36,000 Just once 541 00:36:36,000 --> 00:36:39,000 Let's meet and be introduced 542 00:36:39,000 --> 00:36:42,000 So let's take a look at him 543 00:36:42,000 --> 00:36:45,000 It won't hurt you, right? 544 00:36:45,000 --> 00:36:48,000 oh dear 545 00:36:48,000 --> 00:36:51,000 I don't know but 546 00:36:51,000 --> 00:36:54,000 It's not like my lover is perceived by another man. 547 00:36:54,000 --> 00:36:57,000 Because you're my mother. 548 00:36:57,000 --> 00:37:00,000 I'm a mother too 549 00:37:00,000 --> 00:37:03,000 the man's 550 00:37:03,000 --> 00:37:06,000 Because I don't really understand 551 00:37:06,000 --> 00:37:09,000 I'm glad I consulted you. 552 00:37:10,000 --> 00:37:13,000 Well then 553 00:37:13,000 --> 00:37:16,000 What kind of story are you going to talk about specifically? 554 00:37:16,000 --> 00:37:19,000 Would it be okay if I proceed a little further and contact you again? 555 00:37:19,000 --> 00:37:22,000 I'm really grateful 556 00:37:22,000 --> 00:37:25,000 That's outrageous 557 00:37:39,000 --> 00:37:42,000 no way 558 00:38:09,000 --> 00:38:12,000 no way 559 00:38:39,000 --> 00:38:42,000 no way 560 00:39:09,000 --> 00:39:12,000 no way 561 00:39:12,000 --> 00:39:15,000 no way 562 00:39:15,000 --> 00:39:18,000 no way 563 00:39:18,000 --> 00:39:21,000 no way 564 00:39:32,000 --> 00:39:35,000 no way 565 00:39:35,000 --> 00:39:38,000 no way 566 00:39:38,000 --> 00:39:41,000 no way 567 00:39:41,000 --> 00:39:44,000 no way 568 00:39:44,000 --> 00:39:47,000 no way 569 00:39:47,000 --> 00:39:50,000 no way 570 00:39:50,000 --> 00:39:52,000 3 days later 571 00:40:02,320 --> 00:40:04,680 I'll load the big one first. 572 00:40:04,680 --> 00:40:06,360 wait a minute 573 00:40:11,260 --> 00:40:13,100 That's amazing. What's in this? A futon? 574 00:40:17,100 --> 00:40:19,340 It must be hard to get up to this point. 575 00:40:20,000 --> 00:40:27,000 How many years has it been cleaned? 576 00:40:27,000 --> 00:40:34,000 Son, I need to take this home with me. 577 00:40:34,000 --> 00:40:41,000 Ah, I rode it. 578 00:40:41,000 --> 00:40:47,000 Son, pile that up here. 579 00:40:47,000 --> 00:40:54,000 The installation of the passenger seat on the other side of this. 580 00:40:54,000 --> 00:40:57,000 It's amazing. 581 00:40:57,000 --> 00:41:01,000 Oh, I'll send it to you by the way. 582 00:41:01,000 --> 00:41:03,000 Really? I'm sorry. 583 00:41:03,000 --> 00:41:05,000 Excuse me, I'm sweating. 584 00:41:05,000 --> 00:41:12,000 Thank you, that's helpful. 585 00:41:13,000 --> 00:41:16,000 Oh, help me. 586 00:41:16,000 --> 00:41:17,000 Are you okay? 587 00:41:17,000 --> 00:41:22,000 The one that puts on the cooler. 588 00:41:22,000 --> 00:41:27,000 It would be helpful if I could keep your laundry for you. 589 00:41:27,000 --> 00:41:32,000 It's embarrassing. What are you doing here? sorry. 590 00:41:32,000 --> 00:41:37,000 The shop is still standing after being destroyed. 591 00:41:38,000 --> 00:41:44,000 These days, we don't live in an era where diplomacy and the dry cleaners are waiting for us. 592 00:41:44,000 --> 00:41:47,000 It's tough if you don't have one nearby. 593 00:41:47,000 --> 00:41:50,000 It helped that I was Japanese. 594 00:41:50,000 --> 00:41:55,000 I don't mind taking a month or so, because it's winter. It's totally fine. 595 00:41:55,000 --> 00:42:01,000 Actually, I wish I could store more, but I don't have that much space right now. 596 00:42:01,000 --> 00:42:04,000 Thank you for not making fun of me. 597 00:42:04,000 --> 00:42:09,000 Once a month has passed, I'll bring it back to you as soon as possible. 598 00:42:09,000 --> 00:42:13,000 Really? Is it okay if there aren't that many orbs? 599 00:42:13,000 --> 00:42:14,000 We both do. 600 00:42:14,000 --> 00:42:17,000 I'm sorry, I'll help you. 601 00:42:17,000 --> 00:42:24,000 My son is also disappointed, so I haven't told him properly about our relationship yet. 602 00:42:24,000 --> 00:42:28,000 I haven't heard it. 603 00:42:28,000 --> 00:42:33,000 We originally worked together at the same company when I was single. 604 00:42:33,000 --> 00:42:41,000 I was a colleague at that time, and about a year ago I had the opportunity to drink with them again. 605 00:42:41,000 --> 00:42:46,000 From then on, we started seeing each other for the first time in a while. 606 00:42:46,000 --> 00:42:51,000 I drink it sometimes. 607 00:42:51,000 --> 00:42:54,000 yes. 608 00:42:54,000 --> 00:42:59,000 Wouldn't it be better if I said it myself? 609 00:43:00,000 --> 00:43:03,000 Now, let me go out with you. 610 00:43:03,000 --> 00:43:08,000 Yes, but when? 611 00:43:08,000 --> 00:43:14,000 How long ago was that? About last winter. 612 00:43:14,000 --> 00:43:16,000 Yes, quite a while ago. 613 00:43:16,000 --> 00:43:23,000 But we're both still so busy that we don't have much of a partner. 614 00:43:23,000 --> 00:43:27,000 Actually, I didn't notice it at all. 615 00:43:28,000 --> 00:43:33,000 I said I didn't say anything, but I really didn't say anything. 616 00:43:33,000 --> 00:43:35,000 I really didn't hear anything. 617 00:43:35,000 --> 00:43:44,000 So, I heard that you are currently living with your eldest son. 618 00:43:44,000 --> 00:43:54,000 I came here to say hello once, and thought I'd say hello while I was coming to pick up the laundry. 619 00:43:54,000 --> 00:43:57,000 Hello, my name is Karaki. 620 00:43:57,000 --> 00:44:00,000 thank you. 621 00:44:14,000 --> 00:44:19,000 There's still time, 622 00:44:19,000 --> 00:44:27,000 Mom, I think you should have a drink to relax a little. 623 00:44:27,000 --> 00:44:30,000 I'm not very strong though. 624 00:44:30,000 --> 00:44:34,000 There are many options, but which one is best? How about some wine? 625 00:44:34,000 --> 00:44:36,000 You can drink wine. 626 00:44:36,000 --> 00:44:41,000 Well, if you can drink a little wine and drink it without getting drunk, 627 00:44:41,000 --> 00:44:48,000 I think you'll be able to relax a bit and have some good sex with me. 628 00:44:48,000 --> 00:44:51,000 Be careful when washing. 629 00:44:51,000 --> 00:44:58,000 No, this is the most important part today, so 630 00:44:58,000 --> 00:45:03,000 If you say you're dating and it doesn't work, 631 00:45:03,000 --> 00:45:11,000 From today onwards, I would like to show you something even more definitive than that, but... 632 00:45:11,000 --> 00:45:16,000 You can't just do this in front of them, right? 633 00:45:16,000 --> 00:45:19,000 It's natural to show off that. 634 00:45:19,000 --> 00:45:23,000 Why, a men and women's resort? 635 00:45:23,000 --> 00:45:26,000 Yes, even a little bit is okay. 636 00:45:26,000 --> 00:45:32,000 It's better to show off a little bit of that, or rather, it would be nice if it went this far. 637 00:45:32,000 --> 00:45:35,000 Please help me. 638 00:45:35,000 --> 00:45:42,000 No matter how good a man is or how bad a man is, as long as he's up to this point. 639 00:45:42,000 --> 00:45:52,000 Well, if the child doesn't feel anything at all, don't you really have to scold him or something in the end? 640 00:45:52,000 --> 00:45:55,000 I'll enjoy having this. 641 00:46:05,000 --> 00:46:07,000 Do you usually drink alcohol? 642 00:46:07,000 --> 00:46:11,000 I haven't been drinking much lately. 643 00:46:11,000 --> 00:46:14,000 Do you like alcohol as well? 644 00:46:14,000 --> 00:46:17,000 I like it, but it's weak. 645 00:46:17,000 --> 00:46:19,000 Do you like it? 646 00:46:19,000 --> 00:46:21,000 I don't miss it every day. 647 00:46:21,000 --> 00:46:23,000 Is that so? Is it strong? 648 00:46:23,000 --> 00:46:26,000 I love it. It's strong. 649 00:46:26,000 --> 00:46:34,000 Alcohol and women are essential in life. 650 00:46:35,000 --> 00:46:37,000 Alcohol and beautiful women like this. 651 00:46:37,000 --> 00:46:40,000 It's not pretty at all. Because I'm an aunt and a grandmother. 652 00:46:40,000 --> 00:46:42,000 What are you saying? 653 00:46:42,000 --> 00:46:44,000 Is difficult. 654 00:46:44,000 --> 00:46:48,000 That kind of thing is for the man in front of you to decide. What is a woman's charm? 655 00:46:48,000 --> 00:46:50,000 nice. 656 00:46:50,000 --> 00:46:52,000 I think you are really beautiful. 657 00:46:52,000 --> 00:46:54,000 No such thing. It's like a sea lion. 658 00:46:54,000 --> 00:46:55,000 What are you saying? 659 00:46:55,000 --> 00:46:57,000 Looks like a sea lion or a whale. 660 00:46:57,000 --> 00:46:59,000 What are you saying? 661 00:46:59,000 --> 00:47:00,000 Even myself. 662 00:47:00,000 --> 00:47:03,000 It contains a lot of salt like a bed. That's not an excuse. 663 00:47:04,000 --> 00:47:06,000 Wasn't that an analogy? 664 00:47:07,000 --> 00:47:09,000 Too fat. 665 00:47:09,000 --> 00:47:13,000 No, no, the woman was plump, and the man who looked at her completely. 666 00:47:13,000 --> 00:47:15,000 A lot of guys like this one. 667 00:47:15,000 --> 00:47:17,000 I can't show it. 668 00:47:20,000 --> 00:47:23,000 You finally managed to smile a little. 669 00:47:23,000 --> 00:47:25,000 delicious. 670 00:47:25,000 --> 00:47:27,000 delicious. This wine is delicious. 671 00:47:27,000 --> 00:47:31,000 thank you. Thank you for doing so much. 672 00:47:32,000 --> 00:47:34,000 It's better to react like that. 673 00:47:39,000 --> 00:47:44,000 I wonder how I'll get from here when my son comes in. 674 00:47:46,000 --> 00:47:53,000 Even if we suddenly hugged each other here, it would probably be weird if he didn't come in and see me and I didn't notice. 675 00:47:53,000 --> 00:47:58,000 It's better to hug each other in the bedroom. 676 00:48:02,000 --> 00:48:05,000 But that's it. 677 00:48:06,000 --> 00:48:17,000 My husband was always a son, so I never talked to him about men. 678 00:48:17,000 --> 00:48:20,000 Are there no men at all in your workplace? 679 00:48:20,000 --> 00:48:22,000 Not at all. 680 00:48:22,000 --> 00:48:27,000 As a mother, I feel like I have to be strong. 681 00:48:28,000 --> 00:48:31,000 Ah, I see. My husband and I said that because we are young, we have never dated a man. 682 00:48:31,000 --> 00:48:37,000 Not really. We haven't been together for 7 years, and we haven't talked much. 683 00:48:39,000 --> 00:48:42,000 I'll just have a little chat with you about work. 684 00:48:42,000 --> 00:48:45,000 So, the two of us go into a private room and talk. 685 00:48:45,000 --> 00:48:47,000 I'm still nervous. 686 00:48:49,000 --> 00:48:55,000 But lately, I've started to relax a bit. 687 00:48:55,000 --> 00:48:58,000 Yes, it was good. 688 00:48:59,000 --> 00:49:03,000 I was nervous when I entered. 689 00:49:12,000 --> 00:49:16,000 You're still nervous, aren't you? Relax your shoulders more. 690 00:49:18,000 --> 00:49:22,000 And relax. 691 00:49:23,000 --> 00:49:26,000 But it's still early. 692 00:49:29,000 --> 00:49:32,000 5 minutes ago at the last minute. 693 00:49:32,000 --> 00:49:36,000 Come on, let's hug each other, it's impossible. 694 00:49:36,000 --> 00:49:39,000 But there's still plenty of time left. 695 00:49:39,000 --> 00:49:41,000 But it's better to leave it at that. 696 00:49:41,000 --> 00:49:44,000 But, uh, would you like some alcohol? 697 00:49:44,000 --> 00:49:47,000 Would you like some alcohol? 698 00:49:47,000 --> 00:49:50,000 Well then, is that okay? Please take it. 699 00:49:50,000 --> 00:49:53,000 I have to drink alcohol. 700 00:49:53,000 --> 00:49:56,000 I feel like I was able to escape successfully. 701 00:50:00,000 --> 00:50:04,000 Ah, mom, you have a drinking mouth. 702 00:50:04,000 --> 00:50:07,000 That's enough already. 703 00:50:07,000 --> 00:50:10,000 If you've drank this far, it's time for another drink. 704 00:50:15,000 --> 00:50:18,000 Well then, excuse me. 705 00:50:21,000 --> 00:50:24,000 thank you. 706 00:50:24,000 --> 00:50:27,000 I said too much. sorry. 707 00:50:27,000 --> 00:50:30,000 What are you going to do by getting me drunk? 708 00:50:30,000 --> 00:50:33,000 There's still time. 709 00:50:33,000 --> 00:50:36,000 I'm not really acting today, 710 00:50:36,000 --> 00:50:40,000 He's really dating me, to the point where we have a physical relationship. 711 00:50:40,000 --> 00:50:43,000 Think about it. 712 00:50:45,000 --> 00:50:47,000 difficult. 713 00:50:47,000 --> 00:50:50,000 When asked about my body type, 714 00:50:50,000 --> 00:50:53,000 It doesn't really hit home. 715 00:50:53,000 --> 00:50:55,000 Doesn't it click with you? 716 00:50:55,000 --> 00:50:58,000 There was only my husband. 717 00:50:58,000 --> 00:51:02,000 Being a mother, I feel like a man. 718 00:51:02,000 --> 00:51:05,000 We've been apart for many years. 719 00:51:05,000 --> 00:51:10,000 Even when I was my husband, we were like family, 720 00:51:10,000 --> 00:51:16,000 I haven't had much contact with anyone other than my husband for 7 years, 721 00:51:16,000 --> 00:51:19,000 Even while we were married, 722 00:51:19,000 --> 00:51:22,000 I didn't see my husband as a man, 723 00:51:22,000 --> 00:51:25,000 We'll become a family. 724 00:51:25,000 --> 00:51:28,000 My kids are big too. 725 00:51:28,000 --> 00:51:31,000 Let me sit next to you, 726 00:51:31,000 --> 00:51:34,000 I'm a little nervous. 727 00:51:34,000 --> 00:51:36,000 I'm still nervous. 728 00:51:36,000 --> 00:51:39,000 Yes, sorry. 729 00:51:40,000 --> 00:51:46,000 Don't be nervous, just relax. 730 00:51:46,000 --> 00:51:49,000 It's early. 731 00:51:54,000 --> 00:51:59,000 Please come closer to me. 732 00:51:59,000 --> 00:52:02,000 When it comes to me a little bit. 733 00:52:09,000 --> 00:52:13,000 Is it still this long? 734 00:52:16,000 --> 00:52:21,000 At this time, after 30 minutes, 735 00:52:21,000 --> 00:52:25,000 You and I are hugging each other. 736 00:52:28,000 --> 00:52:31,000 But aren't they just pretending to be hugging each other? 737 00:52:31,000 --> 00:52:34,000 If you're pretending, you'll be found out. 738 00:52:35,000 --> 00:52:37,000 It was discovered so quickly, 739 00:52:37,000 --> 00:52:39,000 What did you set your heart on? 740 00:52:39,000 --> 00:52:41,000 It won't make any sense. 741 00:52:41,000 --> 00:52:44,000 I don't think they'll find out. 742 00:52:44,000 --> 00:52:47,000 No problem. 743 00:52:47,000 --> 00:52:49,000 Are you okay? 744 00:52:49,000 --> 00:52:51,000 Turn to me, turn to me. 745 00:52:51,000 --> 00:52:54,000 No problem. 746 00:52:54,000 --> 00:52:56,000 Look at your face. 747 00:53:00,000 --> 00:53:01,000 Are you okay? 748 00:53:01,000 --> 00:53:03,000 Are you okay. 749 00:53:04,000 --> 00:53:07,000 a little bit. 750 00:53:07,000 --> 00:53:09,000 Look again. 751 00:53:09,000 --> 00:53:12,000 Turn your face properly. 752 00:53:17,000 --> 00:53:20,000 Look this way. 753 00:53:20,000 --> 00:53:22,000 We're not dating. 754 00:53:22,000 --> 00:53:24,000 After all, isn't that just acting? 755 00:53:24,000 --> 00:53:26,000 We're not dating. 756 00:53:26,000 --> 00:53:29,000 We're not dating. 757 00:53:29,000 --> 00:53:32,000 I can chew it. 758 00:53:32,000 --> 00:53:35,000 It's just acting. 759 00:53:37,000 --> 00:53:40,000 Really. 760 00:53:47,000 --> 00:53:49,000 It's still just acting. 761 00:53:49,000 --> 00:53:51,000 I think I'll get used to acting. 762 00:53:51,000 --> 00:53:54,000 There are rehearsals for plays. 763 00:53:54,000 --> 00:53:56,000 But it's still early. 764 00:53:56,000 --> 00:53:59,000 Rehearsals are early, so I think I'm getting used to it. 765 00:53:59,000 --> 00:54:02,000 No matter how many times we rehearse, 766 00:54:02,000 --> 00:54:04,000 The more layers you have, the better 767 00:54:04,000 --> 00:54:07,000 You won't have to be nervous during the actual performance. 768 00:54:07,000 --> 00:54:10,000 it's okay. 769 00:54:10,000 --> 00:54:13,000 It's a play. 770 00:54:26,000 --> 00:54:29,000 It's a play. 771 00:54:30,000 --> 00:54:33,000 Do you think this is a play? 772 00:54:33,000 --> 00:54:35,000 Yeah. 773 00:54:35,000 --> 00:54:37,000 This is. 774 00:54:37,000 --> 00:54:39,000 Is useless. 775 00:54:40,000 --> 00:54:43,000 Even though it's a play, it's okay. 776 00:54:43,000 --> 00:54:46,000 Really, let's drink. 777 00:54:46,000 --> 00:54:49,000 It's going to get hard. 778 00:54:49,000 --> 00:54:51,000 Let's have a drink. 779 00:54:51,000 --> 00:54:53,000 Although it is a play, it is true that 780 00:54:53,000 --> 00:54:56,000 Just to show you. 781 00:54:56,000 --> 00:54:59,000 Let's drink. 782 00:54:59,000 --> 00:55:02,000 A play. 783 00:55:08,000 --> 00:55:11,000 One bottle is empty. 784 00:55:24,000 --> 00:55:27,000 It's about time for the other side, 785 00:55:27,000 --> 00:55:29,000 Because it's not visible, 786 00:55:29,000 --> 00:55:31,000 Shall we go over here? 787 00:55:31,000 --> 00:55:34,000 It's already time. 788 00:55:34,000 --> 00:55:37,000 About 5 minutes. 789 00:55:37,000 --> 00:55:40,000 Are you okay. 790 00:55:44,000 --> 00:55:46,000 It's a little cold. 791 00:55:46,000 --> 00:55:48,000 Is it cold? Should I stop for a moment? 792 00:55:48,000 --> 00:55:50,000 It's not cold. 793 00:55:50,000 --> 00:55:52,000 Are not you cold? 794 00:55:52,000 --> 00:55:54,000 yes. 795 00:55:54,000 --> 00:55:56,000 Over there? 796 00:55:56,000 --> 00:55:59,000 It's almost time to come. 797 00:55:59,000 --> 00:56:02,000 It doesn't matter when you come. 798 00:56:09,000 --> 00:56:12,000 It wouldn't be strange if it came at this moment. 799 00:56:16,000 --> 00:56:18,000 My son is coming. 800 00:56:18,000 --> 00:56:21,000 Are you ready for 5 minutes? 801 00:56:26,000 --> 00:56:29,000 A play. 802 00:56:56,000 --> 00:56:59,000 A play. 803 00:57:26,000 --> 00:57:29,000 Son. 804 00:57:30,000 --> 00:57:33,000 I can't control it anymore. 805 00:57:35,000 --> 00:57:38,000 touch. 806 00:57:38,000 --> 00:57:41,000 It's like this. 807 00:57:41,000 --> 00:57:44,000 touch. 808 00:57:44,000 --> 00:57:46,000 how is it going? 809 00:57:46,000 --> 00:57:49,000 It's getting hard. 810 00:57:51,000 --> 00:57:53,000 Is it getting hard? 811 00:57:53,000 --> 00:57:56,000 I wanted to put you here, now. 812 00:57:56,000 --> 00:57:59,000 After this. 813 00:57:59,000 --> 00:58:01,000 Why? 814 00:58:01,000 --> 00:58:04,000 Is it because my son is coming? 815 00:58:04,000 --> 00:58:07,000 It's not coming yet. 816 00:58:07,000 --> 00:58:10,000 It's coming, it's coming. 817 00:58:10,000 --> 00:58:13,000 It's coming, it's coming. 818 00:58:19,000 --> 00:58:22,000 A delicious looking body. 819 00:58:23,000 --> 00:58:26,000 A delicious looking body. 820 00:58:26,000 --> 00:58:28,000 A really delicious looking body. 821 00:58:28,000 --> 00:58:30,000 touch. 822 00:58:30,000 --> 00:58:33,000 Look, I'm getting really excited. 823 00:58:34,000 --> 00:58:36,000 Look, it's amazing, isn't it? 824 00:58:36,000 --> 00:58:39,000 copper? 825 00:58:45,000 --> 00:58:48,000 I'll stop when my son comes. 826 00:58:49,000 --> 00:58:52,000 I'll stop when my son comes. 827 00:58:54,000 --> 00:58:57,000 Let's do it like we always do. 828 00:58:57,000 --> 00:59:00,000 It's okay, I'll stop when it comes. 829 00:59:01,000 --> 00:59:04,000 It's wet. 830 00:59:05,000 --> 00:59:08,000 You're wet, aren't you? 831 00:59:10,000 --> 00:59:13,000 It's amazing how wet she is even though I'm touching her through her stockings. 832 00:59:13,000 --> 00:59:16,000 Wait a moment. 833 00:59:17,000 --> 00:59:20,000 The color has changed here. 834 00:59:25,000 --> 00:59:28,000 The color has changed here. 835 00:59:29,000 --> 00:59:32,000 Show me this one in red. 836 00:59:34,000 --> 00:59:37,000 No, no. 837 00:59:40,000 --> 00:59:43,000 No, no. 838 00:59:43,000 --> 00:59:46,000 I'm going to have dinner with my son. 839 00:59:46,000 --> 00:59:49,000 Why are you changing the color here? 840 00:59:49,000 --> 00:59:52,000 why? 841 00:59:52,000 --> 00:59:55,000 why? 842 00:59:55,000 --> 00:59:58,000 Why are you changing the color here? 843 01:00:14,000 --> 01:00:17,000 Sunny. 844 01:00:17,000 --> 01:00:20,000 Sunny. 845 01:00:20,000 --> 01:00:23,000 I know. 846 01:00:23,000 --> 01:00:26,000 I know. 847 01:00:31,000 --> 01:00:34,000 Wait a minute. 848 01:00:34,000 --> 01:00:37,000 wait a minute. 849 01:00:37,000 --> 01:00:40,000 wait a minute. 850 01:00:43,000 --> 01:00:45,000 what are you doing 851 01:01:08,000 --> 01:01:10,000 I was looking into it. 852 01:01:10,000 --> 01:01:12,000 front teeth for a while 853 01:01:14,000 --> 01:01:16,000 a little bit 854 01:01:20,000 --> 01:01:22,000 yes 855 01:01:22,000 --> 01:01:24,000 Take a peek 856 01:01:26,000 --> 01:01:28,000 thank you 857 01:01:30,000 --> 01:01:32,000 Not after this 858 01:01:34,000 --> 01:01:36,000 If you don't know where I went, call me and kill me. 859 01:01:36,000 --> 01:01:38,000 Have you gone home yet? 860 01:01:38,000 --> 01:01:40,000 Really already 861 01:01:40,000 --> 01:01:42,000 Did you go home thinking you were wrong? 862 01:01:44,000 --> 01:01:46,000 Are you okay 863 01:01:46,000 --> 01:01:48,000 I'm sure you were shocked 864 01:01:48,000 --> 01:01:50,000 After this 865 01:01:50,000 --> 01:01:52,000 I called Cora right away. 866 01:01:52,000 --> 01:01:54,000 When I'm feeling a little emotional 867 01:01:54,000 --> 01:01:56,000 When I call 868 01:01:56,000 --> 01:01:58,000 I think he's excited too 869 01:01:58,000 --> 01:02:00,000 It's better to give it some time 870 01:02:00,000 --> 01:02:02,000 It's better to leave me alone for a while 871 01:02:02,000 --> 01:02:04,000 I hope to hear from you from the other side 872 01:02:04,000 --> 01:02:06,000 Wait, but tonight 873 01:02:06,000 --> 01:02:08,000 until the day changes 874 01:02:08,000 --> 01:02:10,000 If you don't hear from me, just give me a call. 875 01:02:14,000 --> 01:02:16,000 Are you okay? 876 01:02:16,000 --> 01:02:18,000 it's okay 877 01:02:18,000 --> 01:02:20,000 It's already over 878 01:02:20,000 --> 01:02:22,000 Are you okay 879 01:02:22,000 --> 01:02:24,000 It's over. 880 01:02:26,000 --> 01:02:28,000 Even your mother 881 01:02:28,000 --> 01:02:30,000 It was wet over there. 882 01:02:30,000 --> 01:02:32,000 Are you okay 883 01:02:32,000 --> 01:02:34,000 It wasn't okay, it was wet down there. 884 01:02:34,000 --> 01:02:36,000 It was wet 885 01:02:36,000 --> 01:02:38,000 don't say that 886 01:02:38,000 --> 01:02:40,000 It was wet 887 01:02:40,000 --> 01:02:42,000 scared 888 01:02:43,000 --> 01:02:45,000 Looks dangerous 889 01:02:45,000 --> 01:02:47,000 It's already over 890 01:02:47,000 --> 01:02:49,000 Mom was wet earlier 891 01:02:53,000 --> 01:02:55,000 Look 892 01:02:55,000 --> 01:02:57,000 here 893 01:02:58,000 --> 01:03:00,000 It's been a while, hasn't it? 894 01:03:00,000 --> 01:03:02,000 long time no see 895 01:03:04,000 --> 01:03:06,000 I hope to hear from my son 896 01:03:06,000 --> 01:03:08,000 I have no choice but to wait 897 01:03:08,000 --> 01:03:10,000 it's okay 898 01:03:10,000 --> 01:03:12,000 Once the body is on fire, 899 01:03:12,000 --> 01:03:14,000 It doesn't get cold enough, does it? 900 01:03:14,000 --> 01:03:16,000 I don't get cold either 901 01:03:16,000 --> 01:03:18,000 Same goes for women. 902 01:03:22,000 --> 01:03:24,000 Look 903 01:03:24,000 --> 01:03:26,000 It feels good, right? 904 01:03:40,000 --> 01:03:42,000 Are you okay 905 01:03:42,000 --> 01:03:44,000 Are you okay 906 01:04:11,000 --> 01:04:13,000 here 907 01:04:13,000 --> 01:04:15,000 mother 908 01:04:15,000 --> 01:04:17,000 It's hot mom 909 01:04:17,000 --> 01:04:19,000 It's so hot 910 01:04:21,000 --> 01:04:23,000 here 911 01:04:23,000 --> 01:04:25,000 these pants are hot 912 01:04:41,000 --> 01:04:43,000 It feels good 913 01:04:43,000 --> 01:04:45,000 hey 914 01:04:49,000 --> 01:04:51,000 I'm sitting here like this 915 01:04:51,000 --> 01:04:53,000 long time no see 916 01:05:11,000 --> 01:05:13,000 naughty body 917 01:05:25,000 --> 01:05:27,000 naughty body 918 01:05:27,000 --> 01:05:29,000 show me 919 01:05:31,000 --> 01:05:33,000 It's okay for my son. 920 01:05:33,000 --> 01:05:35,000 Show me mom 921 01:05:35,000 --> 01:05:37,000 show me 922 01:05:37,000 --> 01:05:39,000 You have an amazing body 923 01:05:40,000 --> 01:05:42,000 I haven't done this in years. 924 01:05:42,000 --> 01:05:44,000 hey 925 01:05:52,000 --> 01:05:54,000 show me 926 01:05:54,000 --> 01:05:56,000 show me 927 01:05:56,000 --> 01:05:58,000 I want to see it because it's beautiful 928 01:05:58,000 --> 01:06:00,000 show me 929 01:06:00,000 --> 01:06:02,000 Naughty 930 01:06:02,000 --> 01:06:04,000 Naughty 931 01:06:04,000 --> 01:06:06,000 a little bit 932 01:06:06,000 --> 01:06:08,000 mother 933 01:06:10,000 --> 01:06:12,000 You're not my mother 934 01:06:12,000 --> 01:06:14,000 She's a woman after all 935 01:06:14,000 --> 01:06:16,000 Show me this body 936 01:06:16,000 --> 01:06:18,000 show me 937 01:06:22,000 --> 01:06:24,000 A woman's breasts have grown 938 01:06:24,000 --> 01:06:26,000 to show to a man 939 01:06:26,000 --> 01:06:28,000 I'm naturally anxious 940 01:06:28,000 --> 01:06:30,000 Because I'm a woman 941 01:06:30,000 --> 01:06:32,000 show me 942 01:06:34,000 --> 01:06:36,000 What is this? 943 01:06:36,000 --> 01:06:39,000 I have a lot of this 944 01:07:07,000 --> 01:07:09,000 Look here too 945 01:07:09,000 --> 01:07:11,000 See also 946 01:07:21,000 --> 01:07:23,000 naughty crack 947 01:07:23,000 --> 01:07:25,000 Looks like the crack is weird 948 01:07:25,000 --> 01:07:27,000 mother 949 01:07:30,000 --> 01:07:32,000 Now it's time for adults 950 01:07:32,000 --> 01:07:34,000 Look 951 01:07:36,000 --> 01:07:38,000 Even if I say no 952 01:07:38,000 --> 01:07:40,000 It was easy to take off my pants by myself, so I moved my legs. 953 01:07:40,000 --> 01:07:42,000 Here, show me 954 01:07:46,000 --> 01:07:48,000 small entrance 955 01:07:48,000 --> 01:07:50,000 mother 956 01:07:52,000 --> 01:07:54,000 Entrance is narrow 957 01:07:56,000 --> 01:07:58,000 Wet 958 01:07:58,000 --> 01:08:00,000 I've never shown it 959 01:08:02,000 --> 01:08:04,000 I've never shown it 960 01:08:04,000 --> 01:08:06,000 to whom 961 01:08:06,000 --> 01:08:08,000 My father didn't do this either. 962 01:08:10,000 --> 01:08:12,000 We just met recently. 963 01:08:12,000 --> 01:08:14,000 like this 964 01:08:14,000 --> 01:08:16,000 Mom is like this 965 01:08:16,000 --> 01:08:18,000 I can see it up close now 966 01:08:35,000 --> 01:08:37,000 sleeping secretly 967 01:08:46,000 --> 01:08:48,000 I'm scared of this place 968 01:08:54,000 --> 01:08:56,000 with mom 969 01:08:56,000 --> 01:08:58,000 with mom 970 01:09:02,000 --> 01:09:04,000 How does it feel to have your pussy licked? 971 01:09:22,000 --> 01:09:24,000 You can see well, pussy. 972 01:09:27,000 --> 01:09:29,000 Wasn't he the only one who comforted him like this? 973 01:09:30,000 --> 01:09:32,000 Because there's no man 974 01:09:35,000 --> 01:09:37,000 Whose place were you doing the same with? 975 01:09:40,000 --> 01:09:42,000 tie my son's eyes 976 01:09:45,000 --> 01:09:47,000 Don't think of me as your son. 977 01:09:48,000 --> 01:09:50,000 my son 978 01:09:50,000 --> 01:09:52,000 while telling my mom 979 01:09:53,000 --> 01:09:55,000 my son 980 01:09:55,000 --> 01:09:57,000 Secretly hiding at my mom's house 981 01:09:57,000 --> 01:09:59,000 Are you bellowing? 982 01:09:59,000 --> 01:10:01,000 I thought I was being watched 983 01:10:01,000 --> 01:10:03,000 Are you doing it? 984 01:10:03,000 --> 01:10:05,000 No, look. 985 01:10:05,000 --> 01:10:07,000 What do you mean by a boy with a pussy? If you ask me, 986 01:10:09,000 --> 01:10:11,000 Even though we live together 987 01:10:11,000 --> 01:10:13,000 At the house I live with my son 988 01:10:13,000 --> 01:10:15,000 You're quiet, right? Hide. 989 01:10:17,000 --> 01:10:19,000 I hate it, I'm a mother, really. 990 01:10:22,000 --> 01:10:24,000 My heart is pounding so hard that it hurts 991 01:10:53,000 --> 01:10:55,000 wake up 992 01:10:56,000 --> 01:10:58,000 Wake up more 993 01:11:00,000 --> 01:11:02,000 step back 994 01:11:03,000 --> 01:11:05,000 Fart while looking at me 995 01:11:06,000 --> 01:11:08,000 Because I'm watching it right in front of my eyes 996 01:11:09,000 --> 01:11:11,000 Fart while looking at me 997 01:11:17,000 --> 01:11:19,000 While looking into my eyes 998 01:11:22,000 --> 01:11:24,000 amazing 999 01:11:36,000 --> 01:11:38,000 What are you thinking about? 1000 01:11:38,000 --> 01:11:40,000 always 1001 01:11:48,000 --> 01:11:50,000 Please tell me properly 1002 01:11:50,000 --> 01:11:52,000 It's no good if you don't do it properly 1003 01:11:58,000 --> 01:12:00,000 What are you doing in the bath? 1004 01:12:00,000 --> 01:12:02,000 Whose 1005 01:12:02,000 --> 01:12:04,000 various people 1006 01:12:04,000 --> 01:12:06,000 various people 1007 01:12:08,000 --> 01:12:10,000 All the people who have come so far 1008 01:12:10,000 --> 01:12:12,000 Hey 1009 01:12:12,000 --> 01:12:14,000 What do you know besides your husband? 1010 01:12:14,000 --> 01:12:16,000 Other than ex-husband 1011 01:12:16,000 --> 01:12:18,000 Please tell me 1012 01:12:22,000 --> 01:12:24,000 How many dicks did you put in? 1013 01:12:24,000 --> 01:12:26,000 inside that mango 1014 01:12:32,000 --> 01:12:34,000 I just want to say it 1015 01:12:36,000 --> 01:12:38,000 Hey 1016 01:12:38,000 --> 01:12:40,000 people are asking questions 1017 01:12:40,000 --> 01:12:42,000 How many bottles did you put in it? 1018 01:12:44,000 --> 01:12:46,000 Other than my husband? 1019 01:12:46,000 --> 01:12:48,000 Other than husband 1020 01:12:48,000 --> 01:12:50,000 My husband is my second man. 1021 01:12:52,000 --> 01:12:54,000 No, people are asking questions. 1022 01:12:54,000 --> 01:12:56,000 Don't just say it 1023 01:12:58,000 --> 01:13:00,000 Do you always do it with your fingers? 1024 01:13:00,000 --> 01:13:02,000 really 1025 01:13:04,000 --> 01:13:06,000 I'm using nothing but my fingers 1026 01:13:06,000 --> 01:13:08,000 I'm using nothing but my fingers 1027 01:13:08,000 --> 01:13:10,000 What are you using? 1028 01:13:10,000 --> 01:13:12,000 king of heaven 1029 01:13:12,000 --> 01:13:14,000 Do you have a heavenly king? 1030 01:13:16,000 --> 01:13:18,000 Do you have a heavenly king at home? 1031 01:13:20,000 --> 01:13:22,000 where are you hiding it 1032 01:13:22,000 --> 01:13:24,000 room 1033 01:13:24,000 --> 01:13:26,000 where in the room 1034 01:13:28,000 --> 01:13:30,000 Mom asked me to come in soon. 1035 01:13:30,000 --> 01:13:32,000 It's getting bigger 1036 01:13:32,000 --> 01:13:34,000 Mom asked me to come in soon. 1037 01:13:34,000 --> 01:13:36,000 It's getting bigger 1038 01:13:36,000 --> 01:13:38,000 But I can't get in right away. 1039 01:13:40,000 --> 01:13:42,000 You want to put it in, right? 1040 01:13:42,000 --> 01:13:44,000 Hey 1041 01:13:44,000 --> 01:13:46,000 You want to put it in, right? 1042 01:13:48,000 --> 01:13:50,000 But it's been a while, so it's boring to put it in right away. 1043 01:13:52,000 --> 01:13:54,000 I'll tease you 1044 01:13:54,000 --> 01:13:56,000 I'll tease you 1045 01:14:02,000 --> 01:14:04,000 like this 1046 01:14:04,000 --> 01:14:06,000 When will you come? When will you come? 1047 01:14:06,000 --> 01:14:08,000 Think and don't get excited 1048 01:14:08,000 --> 01:14:10,000 Look 1049 01:14:14,000 --> 01:14:16,000 The sound is getting louder and louder 1050 01:14:24,000 --> 01:14:26,000 The sound is getting louder and louder. 1051 01:14:34,000 --> 01:14:36,000 What kind of pussy are you talking about? 1052 01:14:38,000 --> 01:14:40,000 I want a penis 1053 01:14:40,000 --> 01:14:42,000 I want a penis 1054 01:14:42,000 --> 01:14:44,000 It's all messed up 1055 01:14:44,000 --> 01:14:46,000 Are you saying you want a dick? 1056 01:14:48,000 --> 01:14:50,000 I want a dick 1057 01:14:50,000 --> 01:14:52,000 Hey 1058 01:14:52,000 --> 01:14:54,000 Even though my uncle doesn't like it 1059 01:14:54,000 --> 01:14:56,000 Hey 1060 01:14:58,000 --> 01:15:00,000 What kind of wind is blowing around? 1061 01:15:04,000 --> 01:15:06,000 Because my son is gone 1062 01:15:06,000 --> 01:15:08,000 enter my world 1063 01:15:08,000 --> 01:15:10,000 I'm going in 1064 01:15:12,000 --> 01:15:14,000 I'm going in 1065 01:15:14,000 --> 01:15:16,000 Look, it's been a while since I saw my penis. 1066 01:15:16,000 --> 01:15:18,000 You can feel it 1067 01:15:22,000 --> 01:15:24,000 Haa 1068 01:15:38,000 --> 01:15:40,000 Is it okay if I don't hold back? 1069 01:15:40,000 --> 01:15:42,000 Are you interested? 1070 01:15:52,000 --> 01:15:54,000 Haa 1071 01:16:02,000 --> 01:16:04,000 Haa 1072 01:16:12,000 --> 01:16:14,000 Haa 1073 01:16:14,000 --> 01:16:16,000 Feels good 1074 01:16:22,000 --> 01:16:24,000 How long did it take to talk? 1075 01:16:26,000 --> 01:16:28,000 First time in 10 years 1076 01:16:28,000 --> 01:16:30,000 Has it been 10 years? Is it less and less? 1077 01:16:30,000 --> 01:16:32,000 Yeah 1078 01:16:32,000 --> 01:16:34,000 Long time no see 1079 01:16:34,000 --> 01:16:36,000 Haa 1080 01:16:40,000 --> 01:16:42,000 Haa 1081 01:16:44,000 --> 01:16:46,000 Oh, it feels so good 1082 01:16:46,000 --> 01:16:48,000 Ah, you're good at it 1083 01:16:48,000 --> 01:16:50,000 Mom is good 1084 01:16:50,000 --> 01:16:52,000 Good and feels good 1085 01:17:08,000 --> 01:17:10,000 Oh, it feels good, good job 1086 01:17:10,000 --> 01:17:12,000 do more 1087 01:17:20,000 --> 01:17:22,000 Haa 1088 01:17:28,000 --> 01:17:30,000 Would you like to try this chump? 1089 01:17:34,000 --> 01:17:36,000 From myself 1090 01:17:36,000 --> 01:17:38,000 Yeah 1091 01:17:38,000 --> 01:17:40,000 say it 1092 01:17:42,000 --> 01:17:44,000 That's good 1093 01:17:46,000 --> 01:17:48,000 Mom, I'll put on a rubber band. 1094 01:17:48,000 --> 01:17:50,000 Haa 1095 01:18:12,000 --> 01:18:14,000 before this 1096 01:18:14,000 --> 01:18:16,000 Go back to before that 1097 01:18:18,000 --> 01:18:20,000 Haa 1098 01:18:48,000 --> 01:18:50,000 Haa 1099 01:19:18,000 --> 01:19:20,000 Haa 1100 01:19:30,000 --> 01:19:32,000 what are you thinking in your head right now 1101 01:19:34,000 --> 01:19:36,000 Feels good 1102 01:19:36,000 --> 01:19:38,000 yeah? 1103 01:19:38,000 --> 01:19:40,000 What are you thinking in your head? 1104 01:19:40,000 --> 01:19:42,000 penis 1105 01:19:42,000 --> 01:19:44,000 Penis? 1106 01:19:44,000 --> 01:19:46,000 A penis with a rubber 1107 01:19:46,000 --> 01:19:48,000 What am I going to do? 1108 01:19:48,000 --> 01:19:50,000 mother 1109 01:19:50,000 --> 01:19:52,000 I want to put it in 1110 01:19:52,000 --> 01:19:54,000 I really want to put it in 1111 01:19:56,000 --> 01:19:58,000 Here we go, Chimp. 1112 01:19:58,000 --> 01:20:00,000 If you want to put it that much 1113 01:20:00,000 --> 01:20:02,000 Look for yourself 1114 01:20:14,000 --> 01:20:16,000 Haa 1115 01:20:28,000 --> 01:20:30,000 Where did Chimp go? 1116 01:20:30,000 --> 01:20:32,000 Look for it yourself 1117 01:20:40,000 --> 01:20:42,000 Haa 1118 01:20:44,000 --> 01:20:46,000 Haa 1119 01:20:46,000 --> 01:20:48,000 Haa 1120 01:20:48,000 --> 01:20:50,000 Haa 1121 01:20:50,000 --> 01:20:52,000 Feels good 1122 01:20:52,000 --> 01:20:54,000 Feels good 1123 01:20:54,000 --> 01:20:56,000 I'm good at it 1124 01:21:02,000 --> 01:21:04,000 Which one is bigger compared to the original and that one? 1125 01:21:04,000 --> 01:21:06,000 here 1126 01:21:06,000 --> 01:21:08,000 This one is amazing 1127 01:21:08,000 --> 01:21:10,000 What’s so amazing about this one? 1128 01:21:10,000 --> 01:21:12,000 Amazing penis 1129 01:21:14,000 --> 01:21:16,000 What length? 1130 01:21:16,000 --> 01:21:18,000 It's thick 1131 01:21:18,000 --> 01:21:20,000 hard 1132 01:21:22,000 --> 01:21:24,000 It's long too 1133 01:21:26,000 --> 01:21:28,000 Amazing penis 1134 01:21:44,000 --> 01:21:46,000 Haa 1135 01:21:46,000 --> 01:21:48,000 Haa 1136 01:21:48,000 --> 01:21:50,000 Haa 1137 01:21:50,000 --> 01:21:52,000 It’s been a while, how’s it going Chimp? 1138 01:21:52,000 --> 01:21:54,000 It feels so good 1139 01:21:54,000 --> 01:21:56,000 Amazing what? 1140 01:21:56,000 --> 01:21:58,000 It feels so good 1141 01:21:58,000 --> 01:22:00,000 Mother Maoko 1142 01:22:00,000 --> 01:22:02,000 It feels so good, amazing 1143 01:22:02,000 --> 01:22:04,000 It feels so good 1144 01:22:04,000 --> 01:22:06,000 Haa 1145 01:22:06,000 --> 01:22:08,000 Haa 1146 01:22:08,000 --> 01:22:10,000 Haa 1147 01:22:10,000 --> 01:22:12,000 Haa 1148 01:22:12,000 --> 01:22:14,000 Haa 1149 01:22:14,000 --> 01:22:16,000 Haa 1150 01:22:16,000 --> 01:22:18,000 Haa 1151 01:22:18,000 --> 01:22:20,000 Haa 1152 01:22:20,000 --> 01:22:22,000 Haa 1153 01:22:22,000 --> 01:22:24,000 Haa 1154 01:22:24,000 --> 01:22:26,000 Say it out loud 1155 01:22:26,000 --> 01:22:28,000 Because it excites me 1156 01:22:28,000 --> 01:22:30,000 What I want to do that feels good 1157 01:22:30,000 --> 01:22:32,000 You can say whatever you want to hear. 1158 01:22:32,000 --> 01:22:34,000 Haa 1159 01:22:34,000 --> 01:22:36,000 Haa 1160 01:22:36,000 --> 01:22:38,000 Haa 1161 01:22:38,000 --> 01:22:40,000 Haa 1162 01:22:40,000 --> 01:22:42,000 Haa 1163 01:22:42,000 --> 01:22:44,000 Haa 1164 01:22:44,000 --> 01:22:46,000 Haa 1165 01:22:46,000 --> 01:22:48,000 Haa 1166 01:22:50,000 --> 01:22:52,000 Haa 1167 01:22:52,000 --> 01:22:54,000 Haa 1168 01:22:54,000 --> 01:22:56,000 Haa 1169 01:22:58,000 --> 01:23:00,000 Haa 1170 01:23:00,000 --> 01:23:02,000 Haa 1171 01:23:04,000 --> 01:23:06,000 Haa 1172 01:23:06,000 --> 01:23:23,000 Things about your son have also been blown away. Hey. now? 1173 01:23:23,000 --> 01:23:31,000 Time for yourself? What about your son? 1174 01:23:31,000 --> 01:23:41,000 What? Does it matter? Don't ask me anything you don't like. 1175 01:23:41,000 --> 01:23:47,000 You haven't heard. That's how it feels, Mom. It feels good. 1176 01:23:47,000 --> 01:23:51,000 I'm sleepy, a lot. 1177 01:23:51,000 --> 01:23:54,000 This? This? 1178 01:23:54,000 --> 01:23:57,000 My feeling. 1179 01:23:57,000 --> 01:24:01,000 How do you feel? Use your hips a lot. 1180 01:24:01,000 --> 01:24:06,000 This? This? 1181 01:24:06,000 --> 01:24:13,000 That's right. This is how I feel. 1182 01:24:13,000 --> 01:24:15,000 Is it correct? 1183 01:24:15,000 --> 01:24:20,000 That's right. It looks like it's hitting the earth. 1184 01:24:20,000 --> 01:24:24,000 This is a deep heat. I'm taking a bath. 1185 01:24:24,000 --> 01:24:28,000 If you put on a rubber band, you'll get pregnant. It's deep. 1186 01:24:28,000 --> 01:24:38,000 son. 1187 01:24:38,000 --> 01:24:44,000 son. 1188 01:25:08,000 --> 01:25:18,000 son. 1189 01:25:38,000 --> 01:25:48,000 son. 1190 01:25:48,000 --> 01:25:57,000 Mom, you really know it's your husband, so you haven't put a dick in her pussy? Hey. 1191 01:25:57,000 --> 01:26:03,000 You were holding up well. A pussy like this feels so good. 1192 01:26:04,000 --> 01:26:09,000 I love sex. Actually. Hey. 1193 01:26:09,000 --> 01:26:13,000 I want to hear it from my mother's mouth. What about sex? 1194 01:26:13,000 --> 01:26:18,000 I get excited when you tell me that. 1195 01:26:18,000 --> 01:26:21,000 Does it feel good? 1196 01:26:21,000 --> 01:26:26,000 You like cock. That's true. Do you like any kind of cock? 1197 01:26:26,000 --> 01:26:28,000 This is good. 1198 01:26:28,000 --> 01:26:30,000 Is this good? 1199 01:26:30,000 --> 01:26:35,000 I don't know much about it, but it's me and my mom. I don't really know. 1200 01:26:35,000 --> 01:26:37,000 Is it okay to have someone's cock like that? 1201 01:26:37,000 --> 01:26:39,000 Yeah. 1202 01:26:39,000 --> 01:26:43,000 My cock is a better match than my partner's. Hey. 1203 01:26:43,000 --> 01:26:47,000 As long as your cock is compatible, any partner is fine. 1204 01:26:47,000 --> 01:26:49,000 Do you really like this cock? 1205 01:26:49,000 --> 01:26:51,000 like. 1206 01:26:51,000 --> 01:26:53,000 Say it and shout it. 1207 01:26:53,000 --> 01:26:55,000 I love this cock. 1208 01:26:55,000 --> 01:26:57,000 I love this cock. 1209 01:26:57,000 --> 01:26:59,000 I love this cock. 1210 01:26:59,000 --> 01:27:01,000 I love this cock. 1211 01:27:01,000 --> 01:27:05,000 I love this cock. 1212 01:27:05,000 --> 01:27:09,000 I love this cock. 1213 01:27:09,000 --> 01:27:13,000 I love this cock. 1214 01:27:13,000 --> 01:27:16,000 It's not about who it is, it's about this cock. 1215 01:27:16,000 --> 01:27:18,000 I love this cock. 1216 01:27:18,000 --> 01:27:20,000 that's it. This cock. Don't want to talk? 1217 01:27:20,000 --> 01:27:22,000 I don't want to talk. 1218 01:27:22,000 --> 01:27:25,000 Really. it's true is not it. 1219 01:27:36,000 --> 01:27:38,000 Why are you doing this? 1220 01:27:42,000 --> 01:27:46,000 Why? Why? Why? 1221 01:27:46,000 --> 01:27:49,000 Why are you doing this? 1222 01:27:49,000 --> 01:27:51,000 Why? 1223 01:27:51,000 --> 01:27:54,000 Mom, I'll explain it to you. 1224 01:27:54,000 --> 01:27:56,000 explain. I'll explain now. I'll explain now. 1225 01:27:56,000 --> 01:27:58,000 Like I said, I'm fine. 1226 01:27:58,000 --> 01:28:00,000 Mom, wait, wait. 1227 01:28:00,000 --> 01:28:02,000 Look, here. Because it's a hotel. 1228 01:28:02,000 --> 01:28:05,000 People in the next room would be surprised if they heard it. 1229 01:28:05,000 --> 01:28:08,000 calm down. I'll explain it properly. 1230 01:28:11,000 --> 01:28:14,000 Why are you doing this? 1231 01:28:14,000 --> 01:28:16,000 calm down. 1232 01:28:16,000 --> 01:28:18,000 Why? 1233 01:28:18,000 --> 01:28:20,000 My mom is asking me why. 1234 01:28:25,000 --> 01:28:29,000 Ever since my mom and dad divorced, 1235 01:28:30,000 --> 01:28:34,000 Wow, I can't see my dad and brother anymore, 1236 01:28:34,000 --> 01:28:38,000 I have always been close to my mother, 1237 01:28:38,000 --> 01:28:41,000 I was so happy, but 1238 01:28:42,000 --> 01:28:48,000 You found the phone hidden in your mother's room. 1239 01:28:48,000 --> 01:28:51,000 Mom, I found you. 1240 01:28:53,000 --> 01:28:58,000 I found the phone that my mom used to sleep with, 1241 01:28:58,000 --> 01:29:02,000 I know that my mother is doing the same thing, too. 1242 01:29:02,000 --> 01:29:05,000 He noticed. 1243 01:29:07,000 --> 01:29:10,000 My mother also did this, 1244 01:29:10,000 --> 01:29:13,000 He was only looking at me, but 1245 01:29:13,000 --> 01:29:16,000 Actually, this is true, 1246 01:29:16,000 --> 01:29:19,000 I realized that I didn't throw away my happiness as a woman. 1247 01:29:19,000 --> 01:29:22,000 That's when he noticed. 1248 01:29:23,000 --> 01:29:28,000 Then I saw my mom find out for herself. 1249 01:29:30,000 --> 01:29:33,000 That's why I made a donation. 1250 01:29:34,000 --> 01:29:39,000 From then on, I continued to see my mother as a woman. 1251 01:29:41,000 --> 01:29:44,000 From then on, I couldn't stand it anymore. 1252 01:29:53,000 --> 01:29:55,000 familiar to everyone, 1253 01:29:55,000 --> 01:29:59,000 If you are a normal person with a close relative who has a sexual desire, 1254 01:29:59,000 --> 01:30:02,000 There's no occasion where I notice that, but 1255 01:30:02,000 --> 01:30:05,000 Because he witnessed it, 1256 01:30:05,000 --> 01:30:08,000 Then the switch suddenly turned on, 1257 01:30:08,000 --> 01:30:10,000 From there, 1258 01:30:10,000 --> 01:30:13,000 No longer with my head, but with my instincts, 1259 01:30:13,000 --> 01:30:15,000 He said he was clutching his dick. 1260 01:30:15,000 --> 01:30:18,000 Imagine your mother farting. 1261 01:30:18,000 --> 01:30:21,000 Since then, I've been looking at you as a woman, 1262 01:30:21,000 --> 01:30:24,000 That's why he was touching her body too. 1263 01:30:29,000 --> 01:30:32,000 This time, I found out that 1264 01:30:32,000 --> 01:30:35,000 Please consult with me, 1265 01:30:36,000 --> 01:30:41,000 For now, I wanted to understand the relationship between the two parents and children, 1266 01:30:41,000 --> 01:30:43,000 Being together, 1267 01:30:43,000 --> 01:30:47,000 They asked me to do some kind of bottom-up investigation. 1268 01:30:47,000 --> 01:30:50,000 Let me do something like a beauty show for you, 1269 01:30:50,000 --> 01:30:53,000 At that time, 1270 01:30:53,000 --> 01:30:56,000 contact him directly, 1271 01:30:57,000 --> 01:30:59,000 I asked. 1272 01:30:59,000 --> 01:31:02,000 What do you actually think about your mother? 1273 01:31:02,000 --> 01:31:05,000 Actually, I really want you to keep this a secret. 1274 01:31:05,000 --> 01:31:08,000 My mother consulted me about this, 1275 01:31:08,000 --> 01:31:11,000 I'd like to solve this problem too, 1276 01:31:11,000 --> 01:31:14,000 What do you want to do with your mother? 1277 01:31:14,000 --> 01:31:17,000 I tried hitting him directly. 1278 01:31:20,000 --> 01:31:22,000 Then, 1279 01:31:23,000 --> 01:31:26,000 I said the same thing then as I did now. 1280 01:31:29,000 --> 01:31:32,000 So, with my mother, 1281 01:31:32,000 --> 01:31:36,000 When I met him for the first time, I told him that I wanted to do something like this. 1282 01:31:36,000 --> 01:31:40,000 He spoke earnestly at that time. 1283 01:31:45,000 --> 01:31:48,000 So, if you thought that much, 1284 01:31:48,000 --> 01:31:51,000 Even if I say something like, ``I'm dating a guy'' or something like that, 1285 01:31:51,000 --> 01:31:55,000 I felt like there was nothing I could do about it. 1286 01:31:56,000 --> 01:31:59,000 That's what I thought. 1287 01:32:00,000 --> 01:32:03,000 So, then, 1288 01:32:04,000 --> 01:32:07,000 This kind of thing happens for a long time, 1289 01:32:07,000 --> 01:32:09,000 It's even comparable to guilt, 1290 01:32:09,000 --> 01:32:11,000 My mind will go crazy. 1291 01:32:11,000 --> 01:32:14,000 Just so my mom doesn't notice. 1292 01:32:14,000 --> 01:32:18,000 It's really just me once, 1293 01:32:18,000 --> 01:32:21,000 If I can make my wish come true, 1294 01:32:21,000 --> 01:32:25,000 So I somehow managed to sort out my feelings. 1295 01:32:25,000 --> 01:32:28,000 That's what he said. 1296 01:32:41,000 --> 01:32:44,000 mother's cry 1297 01:33:07,000 --> 01:33:10,000 He is, 1298 01:33:11,000 --> 01:33:14,000 Having that sexual desire for my own mother, 1299 01:33:14,000 --> 01:33:18,000 When I heard the story, it wasn't something that had been going on for a long time. 1300 01:33:19,000 --> 01:33:22,000 It's not there. 1301 01:33:22,000 --> 01:33:25,000 When I heard the story, I found out that we are really good friends. 1302 01:33:25,000 --> 01:33:29,000 I've always felt like a younger sister, 1303 01:33:29,000 --> 01:33:33,000 Well, even though I was over 20 years old, I still felt that way. 1304 01:33:33,000 --> 01:33:38,000 However, I wonder what it is... 1305 01:33:38,000 --> 01:33:41,000 Now that you're divorced, your relationship is... 1306 01:33:41,000 --> 01:33:44,000 It's not like things have become more and more dense. 1307 01:33:44,000 --> 01:33:47,000 Let's try our best to live together from now on. 1308 01:33:47,000 --> 01:33:50,000 That's how it turned out, right? 1309 01:33:51,000 --> 01:33:54,000 At that time, you and I were not just mothers, 1310 01:33:54,000 --> 01:33:58,000 It's like I'm a woman with a shared destiny. 1311 01:33:58,000 --> 01:34:01,000 There, 1312 01:34:01,000 --> 01:34:04,000 More than a mother 1313 01:34:05,000 --> 01:34:08,000 It means that something like love was born. 1314 01:34:29,000 --> 01:34:32,000 Something about your mother... 1315 01:34:32,000 --> 01:34:34,000 You don't have to cry, really. 1316 01:34:34,000 --> 01:34:37,000 She says she has grown to love her mother tremendously. 1317 01:34:38,000 --> 01:34:41,000 So, at such times, 1318 01:34:43,000 --> 01:34:46,000 Hey, you... 1319 01:34:47,000 --> 01:34:50,000 sorry, 1320 01:34:50,000 --> 01:34:53,000 sorry, 1321 01:35:00,000 --> 01:35:03,000 Speaking from a salty mouth. 1322 01:35:04,000 --> 01:35:07,000 really, 1323 01:35:07,000 --> 01:35:10,000 Not from before, 1324 01:35:10,000 --> 01:35:13,000 Ever since I stayed at the inn, 1325 01:35:14,000 --> 01:35:17,000 I'm good friends with my mom, 1326 01:35:18,000 --> 01:35:21,000 She really does look like a big sister, 1327 01:35:21,000 --> 01:35:24,000 Because we were good friends, 1328 01:35:24,000 --> 01:35:27,000 But after all, 1329 01:35:27,000 --> 01:35:30,000 When my mom saw what I was doing, 1330 01:35:30,000 --> 01:35:33,000 My own at once, 1331 01:35:33,000 --> 01:35:36,000 My desire exploded, 1332 01:35:36,000 --> 01:35:39,000 I couldn't hold it back anymore, 1333 01:35:44,000 --> 01:35:47,000 Everything to my mother 1334 01:35:48,000 --> 01:35:51,000 sorry, 1335 01:35:51,000 --> 01:35:54,000 Mom, I'm sorry. 1336 01:35:57,000 --> 01:36:00,000 Mom, I'm sorry. 1337 01:36:00,000 --> 01:36:03,000 sorry, 1338 01:36:04,000 --> 01:36:07,000 Somehow, not so much. 1339 01:36:08,000 --> 01:36:11,000 That was sad, 1340 01:36:12,000 --> 01:36:15,000 not really, 1341 01:36:17,000 --> 01:36:20,000 That was sad, 1342 01:36:31,000 --> 01:36:34,000 because I love you, 1343 01:36:34,000 --> 01:36:37,000 because I love you, 1344 01:36:41,000 --> 01:36:44,000 Do I know you? 1345 01:36:48,000 --> 01:36:51,000 i know about you 1346 01:36:54,000 --> 01:36:56,000 it's okay 1347 01:37:01,000 --> 01:37:03,000 it's okay 1348 01:37:11,000 --> 01:37:13,000 same as me 1349 01:37:20,000 --> 01:37:22,000 Do I know you? 1350 01:37:23,000 --> 01:37:25,000 My heart is overflowing with después sir 1351 01:37:27,000 --> 01:37:30,000 What is possible once again 1352 01:37:32,000 --> 01:37:34,000 My heart is too much 1353 01:37:36,000 --> 01:37:38,000 that's right 1354 01:37:41,000 --> 01:37:48,180 We're a family, but it's a man and a woman. I don't know the mother like that. 1355 01:37:48,180 --> 01:37:57,320 It's like you've never shown your face in front of me. I guess you were under some kind of stress or something, so you were the only one trying to comfort me. 1356 01:37:57,320 --> 01:38:05,500 I thought, ``I feel bad, or rather, I feel sorry for myself, and I wonder if I can do something about it.'' 1357 01:38:05,500 --> 01:38:11,660 What would it be like to have sex with your own mother? Of course, that would never happen. 1358 01:38:11,660 --> 01:38:21,700 But what is it like with you? More than just parent and child, we're really close brothers and sisters, and how our sex is like. 1359 01:38:21,700 --> 01:38:31,740 I wonder if he really wants to be one with you, even if we ignore sexual taboos and things like that. 1360 01:38:31,780 --> 01:38:40,380 I think he feels like you're a part of him that wants to get to know each other more. 1361 01:38:40,380 --> 01:38:46,780 If that's the case, I'd like to use my body and my power to fill in your gaps. 1362 01:38:47,100 --> 01:38:59,820 So, you have those same feelings, but you can't do anything about it, so you touch your body in agony, and half-heartedly relieve yourself of those agony and vague feelings. 1363 01:38:59,820 --> 01:39:05,180 Mom, he really wants to be with you. 1364 01:39:05,180 --> 01:39:12,980 I want to tell you everything, I want to understand everything that is fun, I want to understand everything that feels good, and I am here today. 1365 01:39:12,980 --> 01:39:15,980 Let's think about it 1366 01:39:21,460 --> 01:39:24,500 Because we are parent and child 1367 01:39:29,820 --> 01:39:31,820 yeah 1368 01:39:36,420 --> 01:39:40,620 Takuya-kun with his mother 1369 01:39:40,620 --> 01:39:43,500 I want to connect 1370 01:39:46,620 --> 01:39:49,500 Well, it's on the way. 1371 01:39:51,980 --> 01:39:57,540 I bumped into my mom and told her honestly what I wanted. 1372 01:39:59,820 --> 01:40:01,820 yeah 1373 01:40:05,220 --> 01:40:08,100 I won't go 1374 01:40:11,580 --> 01:40:13,580 yeah 1375 01:40:18,860 --> 01:40:23,520 Yeah yeah yeah 1376 01:40:23,520 --> 01:40:27,520 yeah 1377 01:40:27,520 --> 01:40:29,520 I feel sick. 1378 01:40:31,520 --> 01:40:33,520 I was surprised? 1379 01:40:33,520 --> 01:40:35,520 I'm sorry for making you cry, mom. 1380 01:40:35,520 --> 01:40:37,520 I'm embarrassed to bring this up 1381 01:40:37,520 --> 01:40:39,520 I was surprised 1382 01:40:39,520 --> 01:40:41,520 Are you okay? 1383 01:40:41,520 --> 01:40:43,520 Won't you make me cry? 1384 01:40:45,520 --> 01:40:47,520 sorry 1385 01:40:47,520 --> 01:40:49,520 sorry 1386 01:40:49,520 --> 01:40:51,520 sorry 1387 01:40:51,520 --> 01:40:53,520 sorry 1388 01:40:53,520 --> 01:40:55,520 sorry 1389 01:40:55,520 --> 01:40:57,520 sorry 1390 01:41:09,520 --> 01:41:11,520 It's so sweet 1391 01:41:11,520 --> 01:41:13,520 Japanese white radish 1392 01:41:13,520 --> 01:41:15,520 delicious? 1393 01:41:15,520 --> 01:41:17,520 Looks like Schaff 1394 01:41:21,520 --> 01:41:23,520 Feels good 1395 01:41:25,520 --> 01:41:27,520 Do you like breasts? 1396 01:41:27,520 --> 01:41:29,520 Does it feel good? 1397 01:41:31,520 --> 01:41:33,520 Do your breasts feel good? 1398 01:41:39,520 --> 01:41:41,520 good 1399 01:41:41,520 --> 01:41:43,520 It's gotten really hard 1400 01:41:47,520 --> 01:41:49,520 Does it feel good? 1401 01:41:49,520 --> 01:41:51,520 good at breasting 1402 01:41:51,520 --> 01:41:53,520 Well 1403 01:41:55,520 --> 01:41:57,520 Is this what you wanted? 1404 01:42:01,520 --> 01:42:03,520 It's still the same as when I was little. 1405 01:42:05,520 --> 01:42:07,520 Do you want to sleep? 1406 01:42:07,520 --> 01:42:09,520 Isn't your penis hard? 1407 01:42:09,520 --> 01:42:11,520 Does it feel good? 1408 01:42:11,520 --> 01:42:13,520 It doesn't hurt 1409 01:42:17,520 --> 01:42:19,520 good 1410 01:42:19,520 --> 01:42:21,520 Daikonjou 1411 01:42:21,520 --> 01:42:23,520 Feels good 1412 01:42:35,520 --> 01:42:37,520 Is there anything you can do about radish? 1413 01:42:37,520 --> 01:42:39,520 Cool! 1414 01:42:39,520 --> 01:42:41,520 You've grown up 1415 01:42:43,520 --> 01:42:45,520 which? 1416 01:42:45,520 --> 01:42:47,520 Which one is bigger? 1417 01:42:51,520 --> 01:42:53,520 Which also 1418 01:42:55,520 --> 01:42:57,520 Mom was crying just now, did you see someone else? 1419 01:43:01,520 --> 01:43:03,520 Your mother really wanted to do something like this, too, right? 1420 01:43:07,520 --> 01:43:09,520 Are you doing this with Takkun? 1421 01:43:09,520 --> 01:43:11,520 Wasn't it the same thing you were imagining? 1422 01:43:11,520 --> 01:43:13,520 I love Takkun 1423 01:43:13,520 --> 01:43:15,520 Answer the question, mom. 1424 01:43:15,520 --> 01:43:17,520 There is a little 1425 01:43:17,520 --> 01:43:19,520 There is a little 1426 01:43:21,520 --> 01:43:23,520 There are times when I feel a little delusional. 1427 01:43:23,520 --> 01:43:25,520 Then why did you cry just now? 1428 01:43:27,520 --> 01:43:29,520 I was surprised. 1429 01:43:29,520 --> 01:43:31,520 I thought it was a dream? 1430 01:43:31,520 --> 01:43:33,520 It's not a dream 1431 01:43:33,520 --> 01:43:35,520 My dick is in my pussy now 1432 01:43:35,520 --> 01:43:37,520 mother 1433 01:43:37,520 --> 01:43:39,520 mother 1434 01:43:47,520 --> 01:43:49,520 Does it feel good? 1435 01:43:49,520 --> 01:43:51,520 good 1436 01:43:51,520 --> 01:43:53,520 You're good at it 1437 01:43:53,520 --> 01:43:55,520 good 1438 01:44:01,520 --> 01:44:03,520 Is this how you wanted to do it? 1439 01:44:03,520 --> 01:44:05,520 I wanted to do it like this 1440 01:44:09,520 --> 01:44:11,520 That's amazing! 1441 01:44:11,520 --> 01:44:13,520 amazing feeling 1442 01:44:13,520 --> 01:44:15,520 amazing feeling 1443 01:44:15,520 --> 01:44:17,520 amazing 1444 01:44:29,520 --> 01:44:31,520 mom it hurts 1445 01:44:31,520 --> 01:44:33,520 it hurts 1446 01:44:33,520 --> 01:44:35,520 mom it hurts 1447 01:44:47,520 --> 01:44:49,520 I think I can do it a little more 1448 01:44:53,520 --> 01:44:55,520 go outside to sleep 1449 01:44:55,520 --> 01:44:57,520 Because there is a reason 1450 01:44:57,520 --> 01:44:59,520 sleep with rubber on 1451 01:44:59,520 --> 01:45:01,520 I have to go out to sleep 1452 01:45:01,520 --> 01:45:03,520 Even if you wear a rubber band, you won't know. 1453 01:45:23,520 --> 01:45:25,520 Feels good 1454 01:45:25,520 --> 01:45:27,520 feeling good 1455 01:45:27,520 --> 01:45:29,520 Good 1456 01:45:43,520 --> 01:45:45,520 it was good 1457 01:45:45,520 --> 01:45:47,520 It felt so good 1458 01:45:47,520 --> 01:45:49,520 it was good 1459 01:45:49,520 --> 01:45:51,520 amazing 1460 01:45:53,520 --> 01:45:55,520 mother you 1461 01:45:55,520 --> 01:45:57,520 In mom's pussy 1462 01:45:57,520 --> 01:45:59,520 It's gone 1463 01:45:59,520 --> 01:46:01,520 It felt good 1464 01:46:01,520 --> 01:46:03,520 Use mom's pussy 1465 01:46:03,520 --> 01:46:05,520 It's gone 1466 01:46:05,520 --> 01:46:07,520 You've always wanted to do it, haven't you? 1467 01:46:07,520 --> 01:46:09,520 Even when I'm breathing 1468 01:46:09,520 --> 01:46:11,520 At this time 1469 01:46:17,520 --> 01:46:19,520 mother 1470 01:46:19,520 --> 01:46:21,520 Suddenly I feel like a mother 1471 01:46:21,520 --> 01:46:23,520 Therefore 1472 01:46:23,520 --> 01:46:25,520 It's delicious 1473 01:46:25,520 --> 01:46:27,520 All right 1474 01:46:27,520 --> 01:46:29,520 You can go clean your own shower. 1475 01:46:29,520 --> 01:46:31,520 You can go take a shower. 1476 01:46:31,520 --> 01:46:33,520 You can clean it up. 1477 01:46:33,520 --> 01:46:35,520 thank you 1478 01:46:35,520 --> 01:46:37,520 Let it flow 1479 01:46:37,520 --> 01:46:39,520 That is 1480 01:46:39,520 --> 01:46:41,520 There are towels 1481 01:46:41,520 --> 01:46:43,520 There are towels 1482 01:46:43,520 --> 01:46:45,520 It's also on the other side of the towel 1483 01:46:45,520 --> 01:46:47,520 I'm going to take a shower 1484 01:46:47,520 --> 01:46:49,520 slowly 1485 01:46:53,520 --> 01:46:55,520 OK 1486 01:46:55,520 --> 01:46:57,520 Done 1487 01:46:59,520 --> 01:47:01,520 I'll give this to my mom later. 1488 01:47:01,520 --> 01:47:03,520 No, no, no 1489 01:47:03,520 --> 01:47:05,520 You can look at this and make fun of it. 1490 01:47:05,520 --> 01:47:07,520 What did you do when you saw this? 1491 01:47:07,520 --> 01:47:09,520 I don't sleep 1492 01:47:09,520 --> 01:47:11,520 I'll stay where I can put it. 1493 01:47:11,520 --> 01:47:13,520 This time my mom put it in 1494 01:47:13,520 --> 01:47:15,520 to myself 1495 01:47:15,520 --> 01:47:17,520 yes 1496 01:47:23,520 --> 01:47:25,520 I have two very young children. 1497 01:47:25,520 --> 01:47:27,520 I don't think so 1498 01:47:27,520 --> 01:47:29,520 high school girl 1499 01:47:29,520 --> 01:47:31,520 2 children 1500 01:47:33,520 --> 01:47:35,520 I feel it right 1501 01:47:37,520 --> 01:47:39,520 mother 1502 01:47:39,520 --> 01:47:41,520 amazing feeling 1503 01:47:41,520 --> 01:47:43,520 feeling 1504 01:47:53,520 --> 01:47:55,520 Feels good 1505 01:47:55,520 --> 01:47:57,520 Feels good 1506 01:47:57,520 --> 01:47:59,520 I like to feel tiny while touching you 1507 01:47:59,520 --> 01:48:01,520 like 1508 01:48:01,520 --> 01:48:03,520 This is amazing 1509 01:48:09,520 --> 01:48:11,520 What should I do 1510 01:48:17,520 --> 01:48:19,520 Does it feel good? 1511 01:48:19,520 --> 01:48:21,520 OK 1512 01:48:23,520 --> 01:48:25,520 it hurts 1513 01:48:33,520 --> 01:48:35,520 it hurts 1514 01:48:41,520 --> 01:48:43,520 Customers stopped coming out 1515 01:48:43,520 --> 01:48:45,520 It's come, it's come 1516 01:48:45,520 --> 01:48:47,520 no no 1517 01:48:47,520 --> 01:48:49,520 What is your mother doing? 1518 01:48:49,520 --> 01:48:51,520 tack 1519 01:48:51,520 --> 01:48:53,520 My mom invited me 1520 01:48:55,520 --> 01:48:57,520 It's still not enough 1521 01:48:57,520 --> 01:48:59,520 mother 1522 01:48:59,520 --> 01:49:01,520 not invited 1523 01:49:01,520 --> 01:49:03,520 Look here 1524 01:49:03,520 --> 01:49:05,520 There's sex there 1525 01:49:05,520 --> 01:49:07,520 look tuck 1526 01:49:07,520 --> 01:49:09,520 Look 1527 01:49:09,520 --> 01:49:11,520 sorry 1528 01:49:11,520 --> 01:49:13,520 It feels so good 1529 01:49:13,520 --> 01:49:15,520 Feels good 1530 01:49:15,520 --> 01:49:17,520 Stop 1531 01:49:17,520 --> 01:49:19,520 stop 1532 01:49:19,520 --> 01:49:21,520 stop 1533 01:49:21,520 --> 01:49:23,520 mother 1534 01:49:23,520 --> 01:49:25,520 no no 1535 01:49:25,520 --> 01:49:27,520 Stop tacking 1536 01:49:27,520 --> 01:49:29,520 stop 1537 01:49:29,520 --> 01:49:31,520 I was happy just now 1538 01:49:31,520 --> 01:49:33,520 Why so much all of a sudden? 1539 01:49:33,520 --> 01:49:35,520 stop 1540 01:49:35,520 --> 01:49:37,520 stop 1541 01:49:37,520 --> 01:49:39,520 mother 1542 01:49:39,520 --> 01:49:41,520 amazing 1543 01:49:41,520 --> 01:49:43,520 amazing 1544 01:49:43,520 --> 01:49:45,520 it hurts 1545 01:49:45,520 --> 01:49:47,520 it hurts 1546 01:49:47,520 --> 01:49:49,520 it hurts 1547 01:49:49,520 --> 01:49:51,520 it hurts 1548 01:49:51,520 --> 01:49:53,520 it hurts 1549 01:49:53,520 --> 01:49:55,520 Did you leave? 1550 01:50:03,520 --> 01:50:05,520 Mom here 1551 01:50:05,520 --> 01:50:07,520 There's mold on the left side 1552 01:50:07,520 --> 01:50:09,520 I'll give you this later, just the two of us. 1553 01:50:09,520 --> 01:50:11,520 look here 1554 01:50:11,520 --> 01:50:13,520 camera 1555 01:50:13,520 --> 01:50:15,520 Tuck while watching 1556 01:50:25,520 --> 01:50:27,520 look at the camera 1557 01:50:27,520 --> 01:50:29,520 amazing 1558 01:50:39,520 --> 01:50:41,520 mother 1559 01:51:03,520 --> 01:51:05,520 good bye 1560 01:51:05,520 --> 01:51:07,520 It's in the way, so please tuck it away. 1561 01:51:09,520 --> 01:51:11,520 It's tough 1562 01:51:11,520 --> 01:51:13,520 Looks hot 1563 01:51:13,520 --> 01:51:15,520 Even the parts that are tucked into visible tucks 1564 01:51:17,520 --> 01:51:19,520 I'm happy 1565 01:51:19,520 --> 01:51:21,520 Very sour 1566 01:51:39,520 --> 01:51:41,520 mother 1567 01:52:01,520 --> 01:52:03,520 Mom, I did it once too. 1568 01:52:09,520 --> 01:52:11,520 go 1569 01:52:11,520 --> 01:52:13,520 Mom I'm going 1570 01:52:15,520 --> 01:52:17,520 go 1571 01:52:31,520 --> 01:52:33,520 mother 1572 01:52:39,520 --> 01:52:41,520 mother 1573 01:52:45,520 --> 01:52:47,520 It seemed comfortable 1574 01:52:47,520 --> 01:52:49,520 tack 1575 01:52:51,520 --> 01:52:53,520 Looks good on camera 1576 01:52:53,520 --> 01:52:55,520 That suits 1577 01:52:55,520 --> 01:52:57,520 Tuck that suits you 1578 01:52:59,520 --> 01:53:01,520 This is what happens 1579 01:53:03,520 --> 01:53:05,520 not wearing pants 1580 01:53:05,520 --> 01:53:07,520 really naked 1581 01:53:09,520 --> 01:53:11,520 tack 1582 01:53:13,520 --> 01:53:15,520 Can you really promise that this is the last time? 1583 01:53:15,520 --> 01:53:17,520 can 1584 01:53:17,520 --> 01:53:19,520 Really? 1585 01:53:19,520 --> 01:53:21,520 What does your mother want to do? 1586 01:53:25,520 --> 01:53:27,520 What do you want to do with Tuck? 1587 01:53:27,520 --> 01:53:29,520 If you cut it 1588 01:53:29,520 --> 01:53:31,520 I want to do it again 1589 01:53:31,520 --> 01:53:33,520 It's better to end it 1590 01:53:33,520 --> 01:53:35,520 Really 1591 01:53:35,520 --> 01:53:37,520 This is something I have to carry on my shoulders. 1592 01:53:37,520 --> 01:53:39,520 No, but really 1593 01:53:39,520 --> 01:53:41,520 I'll give you this video 1594 01:53:41,520 --> 01:53:43,520 A secret between two people 1595 01:53:43,520 --> 01:53:45,520 I really should keep it just for today. 1596 01:53:47,520 --> 01:53:49,520 I'm slipping into the depths 1597 01:53:49,520 --> 01:53:51,520 If you guys were watching 1598 01:53:55,520 --> 01:53:57,520 Can you promise too? 1599 01:53:57,520 --> 01:53:59,520 I can promise you 1600 01:53:59,520 --> 01:54:01,520 Really? 1601 01:54:01,520 --> 01:54:03,520 This is proof 1602 01:54:07,520 --> 01:54:09,520 See you in the next video 1603 01:54:37,520 --> 01:54:39,520 tack 1604 01:54:39,520 --> 01:54:41,520 tack 1605 01:54:41,520 --> 01:54:43,520 tack 1606 01:54:43,520 --> 01:54:45,520 tack 1607 01:54:45,520 --> 01:54:47,520 tack 1608 01:54:47,520 --> 01:54:49,520 Impossible 1609 01:55:05,520 --> 01:55:07,520 Yay 1610 01:55:07,520 --> 01:55:09,520 Impossible 1611 01:55:11,520 --> 01:55:13,520 Impossible 1612 01:55:13,520 --> 01:55:15,520 Yay 1613 01:55:15,520 --> 01:55:17,520 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー 1614 01:55:45,520 --> 01:55:49,880 Daind 1615 01:55:50,700 --> 01:55:56,080 da status 1616 01:55:57,960 --> 01:56:01,920 da big 1617 01:56:01,920 --> 01:56:05,740 programmes 1618 01:56:05,980 --> 01:56:10,080 da 1619 01:56:10,080 --> 01:56:12,800 da 1620 01:56:12,800 --> 01:56:14,800 stop it 1621 01:56:14,800 --> 01:56:16,800 stop 1622 01:56:16,800 --> 01:56:18,800 stop it 1623 01:56:42,800 --> 01:56:44,800 stop it 1624 01:57:12,800 --> 01:57:14,800 stop it 1625 01:57:42,800 --> 01:57:44,800 stop it 1626 01:58:12,800 --> 01:58:14,800 daddy 1627 01:58:14,800 --> 01:58:16,800 daddy 1628 01:58:16,800 --> 01:58:18,800 daddy 1629 01:58:18,800 --> 01:58:20,800 daddy 1630 01:58:38,800 --> 01:58:40,800 daddy 1631 01:58:40,800 --> 01:58:42,800 daddy 1632 01:58:42,800 --> 01:58:44,800 daddy 1633 01:58:44,800 --> 01:58:46,800 daddy 1634 01:58:46,800 --> 01:58:48,800 daddy 1635 01:58:48,800 --> 01:58:50,800 daddy 1636 01:58:50,800 --> 01:58:52,800 daddy 1637 01:58:52,800 --> 01:58:54,800 daddy 1638 01:58:54,800 --> 01:58:56,800 daddy 1639 01:58:56,800 --> 01:58:58,800 daddy 1640 01:58:58,800 --> 01:59:00,800 daddy 1641 01:59:00,800 --> 01:59:02,800 daddy 1642 01:59:04,800 --> 01:59:06,800 daddy 1643 01:59:06,800 --> 01:59:08,800 daddy 1644 01:59:38,800 --> 01:59:40,800 I do not understand 1645 01:59:40,800 --> 01:59:44,800 I don't understand 1646 01:59:46,800 --> 01:59:48,800 Contact me 1647 02:00:08,800 --> 02:00:10,800 already··· 1648 02:00:14,800 --> 02:00:16,800 Already here 1649 02:00:17,800 --> 02:00:19,800 Takun, that was amazing 1650 02:00:19,800 --> 02:00:20,800 it was good 1651 02:00:20,800 --> 02:00:22,800 it was good? 1652 02:00:22,800 --> 02:00:23,800 it was good 1653 02:00:23,800 --> 02:00:24,800 I can still do it 1654 02:00:24,800 --> 02:00:26,800 See you soon, Takun. 1655 02:00:27,800 --> 02:00:30,800 Immediately, my skin became numb. 1656 02:00:30,800 --> 02:00:32,800 I got excited right away 1657 02:00:32,800 --> 02:00:33,800 Excited? 1658 02:00:33,800 --> 02:00:34,800 Do it by force 1659 02:00:34,800 --> 02:00:36,800 Hehehe 1660 02:00:36,800 --> 02:00:37,800 Do you force yourself? Do you like it? 1661 02:00:37,800 --> 02:00:38,800 like? 1662 02:00:38,800 --> 02:00:39,800 Do it by force 1663 02:00:39,800 --> 02:00:40,800 No 1664 02:00:40,800 --> 02:00:42,800 Is it really wrong to do this? 1665 02:00:42,800 --> 02:00:43,800 leave only mom 1666 02:00:43,800 --> 02:00:44,800 real? 1667 02:00:45,800 --> 02:00:47,800 Taku-kun, so cute 1668 02:00:54,800 --> 02:00:56,800 leave only mom 1669 02:00:56,800 --> 02:01:00,120 root handsome 1670 02:01:04,800 --> 02:01:06,800 Is it another dialect? 1671 02:01:06,800 --> 02:01:07,800 Yeah 1672 02:01:18,800 --> 02:01:20,800 make a goal 1673 02:01:20,800 --> 02:01:50,800 When the ink is finished, when the ink is finished, when the ink is finished, when the ink is finished, when the ink is finished, when the ink is finished, when the ink is finished, when the ink is finished, when the ink is finished When the inking is finished, When the inking is finished, When the inking is finished, When the inking is finished, When the inking is finished, When the inking is finished, When the inking is finished, When the inking is finished, When the inking is finished When the ink is finished, when the ink is finished, when the ink is finished, the pen is 1674 02:01:50,800 --> 02:02:01,360 When you're done, when you're done inking, when you're done inking, when you're done inking, when you're done inking, when you're done inking,111653

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.