Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
talk to www.SubtitleDB.org today
2
00:01:18,780 --> 00:01:19,929
Hey ...
3
00:01:21,320 --> 00:01:22,594
What is it, Hank?
4
00:01:23,160 --> 00:01:24,229
Nothing, miss.
5
00:01:24,440 --> 00:01:28,400
Just seeing this cowboy makes me
makes me miss you.
6
00:01:50,203 --> 00:01:51,477
It's big, huh?
7
00:01:57,963 --> 00:02:00,717
I heard
from that since little.
8
00:02:02,364 --> 00:02:04,400
They say it reaches Asia.
9
00:02:09,965 --> 00:02:11,034
And yours?
10
00:02:12,085 --> 00:02:13,484
It's called "Barbary Villa".
11
00:02:16,525 --> 00:02:18,243
Must belong to
Someone important.
12
00:02:18,525 --> 00:02:21,484
Very important.
He also owns this beach.
13
00:02:21,806 --> 00:02:22,955
Private property.
14
00:02:26,106 --> 00:02:30,543
In Montana, at the foot of
In the mountains there is a beautiful blue lake.
15
00:02:30,986 --> 00:02:35,219
It's not as big as this one,
but its water is fresh and sweet.
16
00:02:36,227 --> 00:02:37,706
Occasionally,
17
00:02:38,227 --> 00:02:40,024
some knight gets there,
18
00:02:40,787 --> 00:02:42,460
with tired feet,
19
00:02:43,268 --> 00:02:45,498
dismount and settle down.
20
00:02:46,268 --> 00:02:48,782
This is not called
be on private property,
21
00:02:48,988 --> 00:02:50,467
It's called a visit.
22
00:02:57,229 --> 00:02:59,743
If you had waited,
I would have accompanied you.
23
00:02:59,949 --> 00:03:02,304
- I do not like waiting.
- I have noticed.
24
00:03:03,309 --> 00:03:05,426
- A friend of yours?
- You're visiting.
25
00:03:05,950 --> 00:03:09,306
His feet were tired,
and cool off on your beach.
26
00:03:09,510 --> 00:03:13,059
I think it took me a little
of the boots. Should I pay you?
27
00:03:13,430 --> 00:03:16,867
No. The house invites.
Oh, quiet.
28
00:03:18,191 --> 00:03:21,263
A little stubborn,
but very beautiful,
29
00:03:23,551 --> 00:03:27,101
a good head,
magnificent neck.
30
00:03:27,872 --> 00:03:29,703
A good postage.
31
00:03:30,432 --> 00:03:31,911
She has ... class.
32
00:03:32,792 --> 00:03:34,623
I'm glad you like it.
33
00:03:34,832 --> 00:03:37,825
"Don't you mind if you look at her?"
- You can look.
34
00:03:38,713 --> 00:03:40,226
Go ahead, Hank.
35
00:03:44,273 --> 00:03:47,949
- I'll take you to the city?
- Yes thanks.
36
00:03:50,474 --> 00:03:52,704
I go to Pacific Street.
37
00:03:56,194 --> 00:03:59,232
It's a big fan
of horses, right?
38
00:03:59,875 --> 00:04:02,514
Yes, this is my business.
39
00:04:03,155 --> 00:04:05,589
Is this your first trip to the coast?
- Yes.
40
00:04:05,955 --> 00:04:08,595
- He went out to see the elephant, right?
- As I said?
41
00:04:08,796 --> 00:04:11,356
That's what we call it
Visit the city.
42
00:04:12,076 --> 00:04:13,828
For something similar.
43
00:04:14,196 --> 00:04:17,347
Someone owes me $ 500
dollars and came to collect the debt.
44
00:04:17,556 --> 00:04:21,186
- Have you heard of "El Dorado"?
- Who doesn't?
45
00:04:21,397 --> 00:04:24,150
The most famous place
at the Barbary Coast.
46
00:04:43,639 --> 00:04:44,867
Hooo.
47
00:04:45,359 --> 00:04:46,633
El Dorado
48
00:04:53,560 --> 00:04:57,269
Good?
Is it like you and expected?
49
00:05:00,040 --> 00:05:01,393
Do not.
50
00:05:06,881 --> 00:05:08,678
- On second thought, yes.
51
00:05:10,081 --> 00:05:11,594
Call me Duke Fergus,
from Montana.
52
00:05:11,801 --> 00:05:15,397
If you pass by and want
dip your feet, you know.
53
00:05:15,602 --> 00:05:16,796
I will keep that up.
54
00:05:28,123 --> 00:05:30,273
Good night, boss.
Hi Charlie
55
00:06:14,447 --> 00:06:16,085
Hi Martha
Good night, Mr. Morell.
56
00:06:16,287 --> 00:06:17,640
What's on the agenda?
57
00:06:17,847 --> 00:06:21,557
Has increased the price of Burgundy,
and I canceled on request.
58
00:06:21,768 --> 00:06:24,123
Morthon didn't come, I
I put Manis on the roulette wheel
59
00:06:24,328 --> 00:06:26,683
and I changed Barnes
to the data table.
60
00:06:26,888 --> 00:06:29,767
Captain Ford needs 10
sailors to the "Golden Princess".
61
00:06:29,969 --> 00:06:32,358
Departs on Tuesday morning.
62
00:06:32,609 --> 00:06:34,600
That is all except for that.
63
00:06:36,729 --> 00:06:40,245
"The Society for the Abolition of
Barbary Coast and Adjacent Area "
64
00:06:40,450 --> 00:06:43,408
gave his first
concert last night.
65
00:06:43,610 --> 00:06:45,919
- A little long name.
- I can abbreviate it.
66
00:06:46,130 --> 00:06:50,249
Anti-You Society. Your
family contributed $ 300 dollars.
67
00:06:50,691 --> 00:06:54,001
Well, I should name my
father the chairman of the board.
68
00:06:54,571 --> 00:06:56,331
Martha, send others
$ 200 in your name.
69
00:06:57,091 --> 00:06:59,605
How do we count?
- Publicity.
70
00:07:00,051 --> 00:07:02,771
- It's crazy.
- That's why we get along so well.
71
00:07:03,132 --> 00:07:05,168
Mr. Morell,
the funny makes fun,
72
00:07:05,372 --> 00:07:08,125
but when your family
if you are in town it's time ...
73
00:07:08,332 --> 00:07:10,926
Forget the Morell
and get back to your work.
74
00:07:12,373 --> 00:07:14,489
Oh, Gleeson, the representative,
I brought a girl.
75
00:07:14,693 --> 00:07:16,763
- I could do the show.
- What do you think?
76
00:07:17,933 --> 00:07:19,810
She is interesting to look at.
77
00:07:20,893 --> 00:07:22,451
Well, let's see.
78
00:07:31,294 --> 00:07:32,932
Mr. Morell, Rita Dane,
79
00:07:33,134 --> 00:07:35,410
the new sensation
from San Francisco.
80
00:07:52,776 --> 00:07:55,894
They say they have the most
Beautiful ankles in the world.
81
00:08:08,738 --> 00:08:10,774
Fine, if you can sing.
82
00:08:11,298 --> 00:08:13,334
Fine, if you can't sing.
83
00:08:13,658 --> 00:08:17,049
"Are you ready to cause a furor?"
- I always am.
84
00:08:22,579 --> 00:08:24,615
Tell Miss Tarry
that come in.
85
00:09:17,584 --> 00:09:18,584
Thank you.
86
00:09:19,224 --> 00:09:21,180
- It was a pleasure.
- You're welcome, both of you.
87
00:09:22,305 --> 00:09:23,305
Excuse me.
88
00:09:23,545 --> 00:09:26,059
MS. Dane, I give you
I present to Miss. Tarry.
89
00:09:28,545 --> 00:09:31,218
You didn't say something about
take a break, honey?
90
00:09:31,425 --> 00:09:34,975
- Do I look exhausted and tired?
- A little, by appearance.
91
00:09:36,066 --> 00:09:38,022
Let's not like each other, right?
92
00:09:39,586 --> 00:09:41,019
I am sure that it is not.
93
00:09:42,226 --> 00:09:44,536
- What do you say?
- Yes, I'll tell you something.
94
00:09:52,907 --> 00:09:56,298
- Did you find it sensational?
- Certainly.
95
00:10:09,389 --> 00:10:10,708
Because?
96
00:10:11,349 --> 00:10:12,987
I just wanted your opinion.
97
00:10:13,789 --> 00:10:15,689
Could take
your place in the show.
98
00:10:15,750 --> 00:10:19,220
- Tito, nobody told you ...?
- You ... often.
99
00:10:19,710 --> 00:10:23,259
So I want you to know all
the new promises of San Francisco.
100
00:10:23,830 --> 00:10:26,047
- Although I know ...
- What is going to happen?
101
00:10:26,871 --> 00:10:28,509
Bye, Titus.
102
00:10:29,191 --> 00:10:31,466
How do you say that to
man do you love?
103
00:10:32,271 --> 00:10:36,059
- It's time, Miss. Tarry.
- It's you Flaxen, precious.
104
00:10:54,793 --> 00:10:57,182
- Yes?
- An outsider collects a debt.
105
00:10:57,513 --> 00:10:59,311
"Do you want me to expel?"
106
00:10:59,954 --> 00:11:03,913
Send her a bottle of Lanson 93
and tell him I'll come down next.
107
00:11:05,314 --> 00:11:06,588
Yes sir.
108
00:11:10,155 --> 00:11:11,429
Oh, uh ...
Martha!
109
00:11:12,675 --> 00:11:15,348
Tell Joe to put
another pane of glass in this window.
110
00:11:43,358 --> 00:11:44,996
Courtesy of the house.
111
00:11:46,958 --> 00:11:49,472
- It's Tito Morell.
- So they call me.
112
00:11:50,398 --> 00:11:53,869
The $ 500 dollars ...
Let them be in gold.
113
00:11:54,079 --> 00:11:56,274
- For the black horse you sent me.
- Exactly.
114
00:11:57,639 --> 00:12:01,188
- I paid what you gave me.
- And won them at roulette.
115
00:12:01,759 --> 00:12:05,196
- How to take money from a
pocket and put in the other.
116
00:12:05,400 --> 00:12:08,437
Unless the roulette is
level, which I doubt.
117
00:12:09,960 --> 00:12:11,670
I understand.
118
00:12:12,120 --> 00:12:13,553
Bring 500 in gold.
119
00:12:21,681 --> 00:12:24,913
"I suppose you'll spend them well."
- Clear.
120
00:12:26,562 --> 00:12:27,961
I will spend on wine.
121
00:12:28,842 --> 00:12:31,197
Splendid.
Have a nice holiday.
122
00:15:11,377 --> 00:15:12,526
Five hundred.
123
00:15:13,577 --> 00:15:16,216
If you intend
spend them on wine,
124
00:15:16,417 --> 00:15:18,568
maybe I can
Help him choose the best.
125
00:15:18,778 --> 00:15:22,248
- Maybe yes.
- Think of any special kind?
126
00:15:25,738 --> 00:15:30,449
- A very concrete one.
- I'm afraid it's ... expensive.
127
00:15:31,419 --> 00:15:34,570
- So much that I booked
to my own table.
128
00:15:34,779 --> 00:15:37,612
- It's a lot of money.
- Not in El Dorado.
129
00:15:38,099 --> 00:15:42,252
- What if it was a thousand?
- Letters.
130
00:15:47,660 --> 00:15:49,492
- The highest, double or nothing.
131
00:15:51,021 --> 00:15:53,137
You cut too low.
132
00:15:54,421 --> 00:15:56,013
What if you cut it?
133
00:15:57,661 --> 00:15:58,776
For me.
134
00:15:59,461 --> 00:16:01,020
It will be hard to overcome, Tito.
135
00:16:01,222 --> 00:16:04,100
Another 500 in gold for
the gentleman of Montana.
136
00:16:04,342 --> 00:16:07,220
- I was thinking...
- Flaxen, I don't like this shawl.
137
00:16:08,022 --> 00:16:10,820
- A better one, will cost 2,500.
- I dont like.
138
00:16:11,223 --> 00:16:14,215
- Buy a good one.
- I just thought ...
139
00:16:14,543 --> 00:16:16,852
- I suppose
You don't like the dress either.
140
00:16:17,303 --> 00:16:19,612
- How much?
- US 1,200.
141
00:16:19,823 --> 00:16:21,336
It's fine for the afternoon.
142
00:16:21,904 --> 00:16:23,462
Buy something better for the night.
143
00:16:23,664 --> 00:16:27,054
- I was thinking...
- What were you thinking, cowboy?
144
00:16:27,264 --> 00:16:30,336
How do you see $ 1,000
from this angle?
145
00:16:30,984 --> 00:16:32,896
I can give you some good advice:
146
00:16:33,385 --> 00:16:35,945
Keep the money and
take the first Montana train.
147
00:16:36,145 --> 00:16:39,342
- With that will have 50.
- The winning bet of the night.
148
00:16:41,745 --> 00:16:44,544
- will teach me something
about the game, little one?
149
00:16:44,826 --> 00:16:47,545
- I've never played before.
- Oh no?
150
00:16:48,546 --> 00:16:50,218
Well, let's play.
151
00:16:54,987 --> 00:16:56,739
Pass Line, 8.
152
00:16:57,187 --> 00:16:59,064
- Eight?
Yes, the point is 8.
153
00:16:59,267 --> 00:17:00,620
Right here.
154
00:17:03,667 --> 00:17:05,579
- Round completed.
- Already, come on, Jack.
155
00:17:06,028 --> 00:17:07,586
- Next launcher,
make your bets.
156
00:17:07,788 --> 00:17:09,062
Everything or nothing.
157
00:17:15,168 --> 00:17:17,239
A seven wins the knight.
158
00:17:21,129 --> 00:17:24,963
- Leave him like that, Montana.
- But this is all gold!
159
00:17:30,450 --> 00:17:32,281
The seven wins
again. Pay it off.
160
00:17:34,290 --> 00:17:36,929
- It's a miracle!
Must be the king of luck.
161
00:17:37,130 --> 00:17:40,885
The King of Luck arrived in
Barbary Coast, will be the headline.
162
00:17:41,411 --> 00:17:42,810
We will see.
163
00:17:48,492 --> 00:17:50,767
He took one more natural.
Pay the gentleman.
164
00:17:50,972 --> 00:17:53,327
$ 8,000 dollars?
There will be three columns.
165
00:17:53,532 --> 00:17:56,808
A man from Montana
break the newsstand at El Dorado.
166
00:17:57,052 --> 00:17:58,610
The newcomer,
167
00:17:58,813 --> 00:18:02,772
with pockets full
of experts ... of nuggets ...
168
00:18:03,453 --> 00:18:06,251
And again.
The final pass.
169
00:18:07,693 --> 00:18:10,492
As they had not me
talked about it before?
170
00:18:12,174 --> 00:18:14,005
And another natural one.
Pay the gentleman.
171
00:18:15,214 --> 00:18:16,852
$ 16,000 dollars.
172
00:18:19,854 --> 00:18:21,129
The stall is closed.
173
00:18:23,375 --> 00:18:25,969
I'll give it first
hand to my editor.
174
00:18:29,695 --> 00:18:31,209
The King of Luck.
175
00:18:31,456 --> 00:18:34,687
You can leave, the stall closed.
It was full of nuggets.
176
00:18:37,616 --> 00:18:41,086
Lucky King has just
earn $ 10,000 in nuggets.
177
00:18:42,297 --> 00:18:43,650
The King of Luck ...
178
00:18:45,297 --> 00:18:46,366
Hey, the Lucky King.
179
00:18:47,217 --> 00:18:48,775
- Collingswood.
- Yes sir?
180
00:18:48,977 --> 00:18:52,732
A bottle of Lanson 93 for
the winner, on the house.
181
00:18:53,778 --> 00:18:56,451
- Collingswood.
- Yes sir?
182
00:18:57,018 --> 00:19:00,055
A bottle of Lanson 93
to the house, invites the winner.
183
00:19:00,858 --> 00:19:02,086
Yes sir.
184
00:19:02,298 --> 00:19:05,052
- Where do I send the bill?
- To the King of Luck.
185
00:19:05,259 --> 00:19:08,217
- [In which direction? ]
- In Pacific, between Curtney and Dupont.
186
00:19:12,419 --> 00:19:15,537
- Come on, King.
- My name is Duke, miss.
187
00:19:15,740 --> 00:19:17,173
- It has risen in rank.
188
00:19:25,101 --> 00:19:27,092
No more bets.
Start the game.
189
00:19:33,381 --> 00:19:36,021
It's fantastic, you can't miss it!
190
00:19:36,222 --> 00:19:39,931
I've never seen so much
Talent at the table.
191
00:19:40,742 --> 00:19:44,701
Waiter! Champagne for everyone.
The best you have.
192
00:19:45,622 --> 00:19:49,252
- And cigarettes for the ladies.
"I wouldn't make fun of a man."
193
00:19:52,143 --> 00:19:53,781
One full. 17 black.
194
00:19:54,303 --> 00:19:58,514
- Answer your question?
- Better than license to steal.
195
00:19:58,564 --> 00:20:02,443
- What are you going to do with it, sucker?
- Well, let them roll.
196
00:20:03,284 --> 00:20:04,763
Turn her brother. Is well.
197
00:20:05,084 --> 00:20:07,120
Why rotate it?
Pay it and you're done.
198
00:20:18,965 --> 00:20:20,081
Another complete.
199
00:20:21,366 --> 00:20:23,721
It's over, brother.
The stall closes.
200
00:20:24,806 --> 00:20:26,797
- What do we have?
- Mom Bronson,
201
00:20:27,006 --> 00:20:28,837
Billy McCarthy and Shanghai Kelly.
202
00:20:29,046 --> 00:20:30,958
- What do you prefer?
- Let's all go.
203
00:20:31,607 --> 00:20:33,279
The children will be happy.
204
00:20:34,207 --> 00:20:38,678
- Will you order the champagne?
- Here it is ... rascal.
205
00:20:40,608 --> 00:20:43,645
- The pockets full of nuggets
- Shut up.
206
00:21:05,050 --> 00:21:09,487
Flaxen knows my roulette. Me
it took 8,000 before it could close.
207
00:21:09,730 --> 00:21:14,441
What happens? You are crazy?
Or are they in collusion?
208
00:21:14,651 --> 00:21:17,609
Like most of you,
You are difficult.
209
00:21:17,811 --> 00:21:19,483
Me too,
especially in an alley.
210
00:21:19,691 --> 00:21:22,285
- Restrain Calico.
- We should give you what you deserve.
211
00:21:22,731 --> 00:21:26,725
The press would love to have a
Good murder this week.
212
00:21:27,092 --> 00:21:30,641
Start the little society
to the Abolition of Barbary Coast.
213
00:21:30,852 --> 00:21:34,690
There is always some fight. I want
that squaw give me my money back.
214
00:21:35,773 --> 00:21:37,467
- She is called Miss. Tarry.
215
00:21:37,493 --> 00:21:40,712
One night I'll bet a little
faster than you, Tino.
216
00:21:46,694 --> 00:21:48,750
- Bet now Calico,
217
00:21:49,574 --> 00:21:51,574
maybe it's faster.
218
00:22:03,355 --> 00:22:05,994
He is near.
Very close.
219
00:22:06,515 --> 00:22:08,108
I barely hold on.
220
00:22:15,316 --> 00:22:18,832
- And keep calling yourself Miss. Tarry.
- About the Montana man,
221
00:22:19,037 --> 00:22:21,267
suppose Shanghai
Nelly sends you some guys,
222
00:22:21,477 --> 00:22:23,593
a long trip to China
Never hurt anyone.
223
00:22:23,797 --> 00:22:26,755
- What do you propose?
- Put the body in a chest.
224
00:22:26,957 --> 00:22:29,552
With a big screw
soaked in blood.
225
00:22:29,758 --> 00:22:32,670
The best story I ever wrote.
When is it going to happen?
226
00:22:32,878 --> 00:22:36,791
- That's a good idea.
- Don't give me back the $ 8,000 dollars.
227
00:22:36,998 --> 00:22:38,716
We should give you
your well deserved.
228
00:22:40,519 --> 00:22:43,033
They just ruined Nevada.
The others are closing.
229
00:22:43,239 --> 00:22:45,469
Where are they?
They are coming here.
230
00:23:05,161 --> 00:23:07,217
I hope you have
learned the lesson, my angel.
231
00:23:08,161 --> 00:23:09,799
Oh no.
Champagne!
232
00:23:10,841 --> 00:23:13,402
- From 93.
- How you doing, cowboy?
233
00:23:13,602 --> 00:23:15,399
Good very good.
234
00:23:16,082 --> 00:23:18,471
Barbary coast
You start to like me.
235
00:23:19,002 --> 00:23:23,155
I can actually decide
Buy this place and settle down.
236
00:23:23,963 --> 00:23:26,193
Not a bad
idea. But...
237
00:23:26,403 --> 00:23:29,042
the man to whom
belongs and everything else,
238
00:23:29,243 --> 00:23:31,393
should know how to
behave in a card game.
239
00:23:31,603 --> 00:23:33,913
And you think I do not know?
240
00:23:34,324 --> 00:23:38,522
Tito, I learned to play
letters before learning to speak.
241
00:23:39,444 --> 00:23:42,277
You do not believe me?
- Is not it.
242
00:23:42,484 --> 00:23:45,397
I just wish
to show me.
243
00:23:46,885 --> 00:23:48,603
For example,
no limit poker.
244
00:23:49,605 --> 00:23:51,994
- All fine brother.
- This way.
245
00:23:52,965 --> 00:23:54,478
Yes sir!
246
00:23:57,046 --> 00:23:59,401
This way is for
Where did you come in, baby.
247
00:24:00,326 --> 00:24:02,282
- $ 8,000.
- Save mine.
248
00:24:03,606 --> 00:24:06,997
- Offer of the house.
For you there are six.
249
00:24:12,607 --> 00:24:15,041
Mr. Fergus, a
Lanson bottle 93.
250
00:24:15,247 --> 00:24:17,284
- Offer of the house.
251
00:24:50,571 --> 00:24:52,050
A pair of aces.
252
00:25:25,334 --> 00:25:26,562
Good Morning!
253
00:25:28,174 --> 00:25:29,524
Or not?
254
00:25:29,614 --> 00:25:31,970
Wash your face and go down.
The coffee is ready.
255
00:26:21,419 --> 00:26:23,057
Oh the sun.
256
00:26:31,240 --> 00:26:33,959
Three six, what happened?
257
00:26:34,360 --> 00:26:38,718
Not much. I was sleeping, no
could leave you at El Dorado
258
00:26:38,921 --> 00:26:40,240
You are my guest.
259
00:26:40,441 --> 00:26:43,239
- As simple as that.
- As simple as that.
260
00:26:46,361 --> 00:26:47,556
Not even a dollar.
261
00:26:48,362 --> 00:26:50,637
Spent the night on the Barbary Coast,
262
00:26:51,082 --> 00:26:52,754
but it's already dawn.
263
00:26:54,002 --> 00:26:55,674
Your ticket from
train to Montana.
264
00:26:57,082 --> 00:26:58,641
The train leaves at three.
265
00:27:00,243 --> 00:27:04,236
Maybe you're right.
It was good while it lasted.
266
00:27:05,203 --> 00:27:06,522
I'm happy.
267
00:27:07,963 --> 00:27:12,799
I like you., You are a good man.
Not many are known around here.
268
00:27:14,444 --> 00:27:17,993
I have something confusing, Flaxen.
What is it called?
269
00:27:18,844 --> 00:27:21,518
- My name is Ann.
- It's also beautiful.
270
00:27:22,325 --> 00:27:24,839
Like a girl like you ....
can you work in a place like this?
271
00:27:25,045 --> 00:27:27,718
There are more than jumps out of sight.
272
00:27:28,245 --> 00:27:30,156
I'm glad that
have asked.
273
00:27:30,926 --> 00:27:34,123
It may be little
smart about these things but ...
274
00:27:34,806 --> 00:27:38,879
Do you remember the lake I told you,
at the foot of the snow-capped mountains?
275
00:27:39,446 --> 00:27:41,642
There is a cabin near the lake
276
00:27:41,847 --> 00:27:46,523
surrounded by a forest whose
Trees have branches that reach to the sky.
277
00:27:47,007 --> 00:27:49,396
There are horses, cattle,
278
00:27:50,087 --> 00:27:53,444
and the air is so clean that you
You can wash your face with it.
279
00:27:53,848 --> 00:27:55,679
This cabin is mine.
280
00:27:56,808 --> 00:27:59,003
Of course not
It looks nothing like that.
281
00:27:59,208 --> 00:28:02,325
It's small but
It has a nice fireplace.
282
00:28:03,009 --> 00:28:05,807
- And the lake ...
- But there are rats in the cupboards.
283
00:28:07,689 --> 00:28:08,963
Yes.
284
00:28:18,570 --> 00:28:20,720
Well, thanks for
good accommodation.
285
00:28:20,930 --> 00:28:25,368
Won't you stay for coffee?
No, you better fire me.
286
00:28:28,451 --> 00:28:29,804
Not for long.
287
00:28:30,691 --> 00:28:32,921
- Bye.
- You'll be back.
288
00:28:34,571 --> 00:28:37,166
It doesn't occur to me
which is why you should come back.
289
00:28:42,092 --> 00:28:43,445
He will come back.
290
00:28:55,373 --> 00:28:56,567
Go.
291
00:28:57,814 --> 00:29:01,329
- I can't throw well.
- Throw to perfection.
292
00:29:02,574 --> 00:29:06,169
- Now you must learn to stop them.
- That explains.
293
00:29:07,054 --> 00:29:08,807
Limit yourself to cows.
294
00:29:10,655 --> 00:29:13,453
- These are beautiful, right?
- How many will you send this year?
295
00:29:13,975 --> 00:29:15,693
Oh, about five hundred.
296
00:29:16,415 --> 00:29:19,408
Hello Jay, you have
a spare horse?
297
00:29:21,136 --> 00:29:23,445
This is my season,
slow down.
298
00:29:23,656 --> 00:29:26,773
Don't you wanna stay and play?
I'll show you something else.
299
00:29:47,858 --> 00:29:50,053
- Hello.
- You came back fast.
300
00:29:50,258 --> 00:29:53,456
You said with one night
in San Francisco, I would have enough.
301
00:30:03,140 --> 00:30:05,051
- Duke?
- Yes?
302
00:30:05,660 --> 00:30:09,972
I asked for a loan,
I'll give you back the 500 bucks.
303
00:30:10,180 --> 00:30:11,659
Oh, forget it.
304
00:30:11,860 --> 00:30:13,579
- Did you give it back?
- Clear.
305
00:30:13,781 --> 00:30:16,659
- Do you still have them?
- Not...
306
00:30:17,581 --> 00:30:21,779
What happened?
You see, you wouldn't understand.
307
00:30:52,344 --> 00:30:53,743
You do not dwell!
308
00:32:04,151 --> 00:32:08,429
- What happened to the old man?
- I wouldn't understand.
309
00:32:21,593 --> 00:32:24,551
I'm going to the city.
I will take her.
310
00:33:06,437 --> 00:33:07,586
Hello.
311
00:33:11,237 --> 00:33:12,556
52
312
00:33:22,438 --> 00:33:25,191
- Hello, big boy.
"Did you break up with your landlady?"
313
00:33:25,398 --> 00:33:28,038
- Not.
- I feared.
314
00:33:28,239 --> 00:33:31,993
What can I do for you?
You said the game is a business.
315
00:33:32,199 --> 00:33:35,635
- And it's true.
- What can anyone learn?
316
00:33:35,839 --> 00:33:38,479
- Enough to defend yourself.
- Not that.
317
00:33:38,680 --> 00:33:40,591
- Who have you been facing?
318
00:33:41,120 --> 00:33:45,193
- Have you heard of Tito Morell?
- Ah, once or twice.
319
00:33:45,520 --> 00:33:47,476
- You can teach me
to beat him?
320
00:33:48,161 --> 00:33:51,278
Would you take advice from a
man who cares about you
321
00:33:51,481 --> 00:33:53,790
and know you since
that started crawling?
322
00:33:54,001 --> 00:33:56,196
- Not.
- That's what I feared.
323
00:33:57,161 --> 00:33:58,993
How much do we have?
324
00:33:59,882 --> 00:34:03,921
Range would bring us 10,
Stan double it.
325
00:34:06,922 --> 00:34:08,116
- According.
326
00:34:08,402 --> 00:34:12,112
The first thing to learn
It's like dealing with letters.
327
00:34:12,323 --> 00:34:14,041
It's very similar
with women.
328
00:34:14,243 --> 00:34:18,759
You choose one, and if
you regret doing it. But...
329
00:34:32,165 --> 00:34:33,598
Is here.
330
00:34:59,207 --> 00:35:02,040
Excuse me, it's reserved.
- For me, Collingswood.
331
00:35:02,247 --> 00:35:03,886
Bring us a Lanson 93.
332
00:35:04,088 --> 00:35:07,398
And send you a Mr. Morell
with my best wishes.
333
00:35:07,808 --> 00:35:11,687
No Blackjack is Dylan Finger.
It's shuffling fast.
334
00:35:15,569 --> 00:35:17,480
In Roulette, Silk Hands.
335
00:35:17,689 --> 00:35:19,281
- Trucada?
- Clear.
336
00:35:19,489 --> 00:35:21,320
Shorty Chicago, at 21st.
337
00:35:26,930 --> 00:35:30,843
Merve Rosen in poker.
And Barnes and Muffet on the dice.
338
00:35:33,010 --> 00:35:37,721
- Who is in general?
- Barnes. The best will not be easy.
339
00:35:38,451 --> 00:35:40,646
"Did we expect it to be?"
340
00:35:40,971 --> 00:35:43,360
- Is there a problem, friend?
- Oh, yes, sir,
341
00:35:43,571 --> 00:35:46,324
- I know this gentleman,
But I don't know when.
342
00:35:46,532 --> 00:35:48,329
- The third on the right.
343
00:36:07,613 --> 00:36:08,690
- Hello, rascal.
344
00:36:53,018 --> 00:36:56,613
There is something you forgot to mention.
It can answer many questions.
345
00:36:56,818 --> 00:36:58,297
Yes you can.
346
00:36:58,498 --> 00:37:01,729
I already said that women
and letters do not mix?
347
00:37:01,939 --> 00:37:05,329
- I don't want to mix it up.
- What goes first?
348
00:37:06,899 --> 00:37:09,891
- The letters.
- You may remember.
349
00:37:10,099 --> 00:37:15,049
Wolf, where the hell were you?
I haven't seen you since Tucson.
350
00:37:15,580 --> 00:37:17,730
- You are right.
- Marie.
351
00:37:18,500 --> 00:37:21,697
Wolfie, honey.
352
00:37:22,060 --> 00:37:25,258
- We miss you.
- Enough, chiquitas.
353
00:37:26,181 --> 00:37:29,651
I'm busy. We see
in Snoon or somewhere.
354
00:37:29,861 --> 00:37:32,250
Why don't you take
a pint of beer?
355
00:37:32,701 --> 00:37:35,091
- Bye, Wolfie.
- Bye.
356
00:37:36,542 --> 00:37:38,976
Wolfie, honey.
357
00:37:39,782 --> 00:37:41,738
Women and letters
don't mix, huh?
358
00:37:41,942 --> 00:37:46,255
- Not part of mine
professional but social life.
359
00:38:28,327 --> 00:38:31,205
And I include my
$ 500 contribution.
360
00:38:31,727 --> 00:38:33,922
Best regards.
- Hello dear.
361
00:38:34,607 --> 00:38:38,566
For the Society for Adornment
and Beautification of San Francisco.
362
00:38:38,767 --> 00:38:40,918
- Sign your father?
- Yes.
363
00:38:41,408 --> 00:38:44,684
Each year costs more to classify
the family on the society list.
364
00:38:44,888 --> 00:38:47,083
They want
Caruso sing to them.
365
00:38:47,288 --> 00:38:49,883
- And you pay the bills?
- I suppose.
366
00:38:50,289 --> 00:38:53,281
When will I meet the
your wonderful family, Tito?
367
00:38:53,489 --> 00:38:54,604
You are not going.
368
00:38:54,809 --> 00:38:59,087
I only see them on holy week
And at Christmas. I see it hard.
369
00:38:59,889 --> 00:39:02,040
- I should be offended.
- Because?
370
00:39:02,770 --> 00:39:04,089
I do not.
371
00:39:04,890 --> 00:39:05,890
Flaxen,
372
00:39:09,010 --> 00:39:11,445
The Morell family is San Francisco.
373
00:39:12,211 --> 00:39:14,406
It's very nice, graceful,
374
00:39:15,331 --> 00:39:17,128
with the charm of the past
375
00:39:17,331 --> 00:39:21,404
Although there are new
additions, typically American.
376
00:39:22,292 --> 00:39:26,126
But we keep all the good
that the conquerors brought,
377
00:39:26,332 --> 00:39:28,050
and we will always have them.
378
00:39:28,252 --> 00:39:31,927
Despite the Chamber of Commerce,
the Tribune, the Star ...
379
00:39:33,653 --> 00:39:36,850
and I will keep the Morell family
at the highest peak of Nobhill
380
00:39:37,053 --> 00:39:40,489
however annoying
to his eldest son, Tito.
381
00:39:40,693 --> 00:39:42,172
- You do well.
382
00:39:43,373 --> 00:39:44,773
I think so.
383
00:39:46,534 --> 00:39:50,209
- Any reason for your visit?
- Yes, there is a reason.
384
00:39:51,254 --> 00:39:53,814
Do you remember the
big guy from Montana?
385
00:39:56,255 --> 00:39:59,053
- Duke Fergus.
- I had forgotten your name.
386
00:39:59,295 --> 00:40:00,808
- It's in the front row.
387
00:40:01,055 --> 00:40:04,570
- I hope you don't have
Intent to spend another crazy night.
388
00:40:05,976 --> 00:40:08,046
Don't get close to him tonight.
389
00:40:10,016 --> 00:40:11,449
- A premonition?
390
00:40:12,496 --> 00:40:14,088
Something like.
391
00:40:15,896 --> 00:40:17,216
- Weird.
392
00:40:21,977 --> 00:40:25,253
- Smarter than I expected.
- You're an idiot.
393
00:40:27,338 --> 00:40:29,488
But a very charming idiot.
394
00:40:47,979 --> 00:40:49,413
Hello.
Hello.
395
00:40:49,620 --> 00:40:52,418
"I see you brought your own croupier."
- Mr. Wylie,
396
00:40:52,620 --> 00:40:55,214
- Has a good reputation in small towns.
- They say that.
397
00:40:55,420 --> 00:40:57,980
- You are going to play?
- I will not play.
398
00:40:58,180 --> 00:41:00,341
- I thought we could get you
provide entertainment.
399
00:41:00,421 --> 00:41:03,891
Me too. Therefore
I brought this by chance.
400
00:41:04,981 --> 00:41:07,734
"What exactly do you want, Duke?"
- Action.
401
00:41:07,941 --> 00:41:11,776
- I lost a few dollars in El Dorado.
- Just the 500 dollars I gave you.
402
00:41:11,982 --> 00:41:14,940
- Let's say it another way,
I did not win anything.
403
00:41:15,142 --> 00:41:17,656
- Do you think you'll win this time?
- Perhaps.
404
00:41:19,062 --> 00:41:21,975
For some reason, I
I prefer not to play against you.
405
00:41:22,183 --> 00:41:26,859
- Let's say you're my guest.
"I'm not your guest, Tito."
406
00:41:27,983 --> 00:41:30,861
As you wish.
Sorry, I'll find a table.
407
00:41:33,824 --> 00:41:36,782
- We could be wrong.
- What do you mean?
408
00:41:37,424 --> 00:41:42,179
Well, there is a possibility that
they are smarter than me.
409
00:41:43,265 --> 00:41:45,984
You chose a good one
moment to say that.
410
00:41:46,385 --> 00:41:48,819
Yes i will stay
Happy to go home.
411
00:41:52,025 --> 00:41:54,984
- "No reason occurs to me
to return, "he said.
412
00:41:55,186 --> 00:41:57,017
He was wrong.
413
00:41:57,746 --> 00:42:00,499
- Oh, I present you Wolf Wylie.
- Hello, Wolf.
414
00:42:00,706 --> 00:42:04,017
- Hello.
- Mr. Morell has the table list.
415
00:42:04,707 --> 00:42:06,937
Poker Want to come see us?
416
00:42:07,147 --> 00:42:10,298
"I wouldn't lose it even for Minx."
- Who is Minx?
417
00:42:17,228 --> 00:42:19,423
- Tito, I thought I had ...
- It was your idea.
418
00:42:19,628 --> 00:42:20,947
It is true.
419
00:42:22,468 --> 00:42:23,947
I see.
420
00:42:38,950 --> 00:42:40,827
- Ten thousand.
- Ten thousand.
421
00:42:41,870 --> 00:42:43,462
Give me 100 bucks.
422
00:42:44,630 --> 00:42:46,427
No, don't give it to me.
423
00:42:47,791 --> 00:42:51,943
We started again.
Pockets full of nuggets.
424
00:42:53,111 --> 00:42:56,626
Who is this character?
He works for Cyrus Danver.
425
00:43:00,152 --> 00:43:02,063
Cyrus is the owner
from the San Francisco Star.
426
00:43:02,272 --> 00:43:03,944
- Write to the Star.
I like.
427
00:43:04,152 --> 00:43:06,905
- Is important?
- Yes, in Barbary Coast.
428
00:43:07,632 --> 00:43:09,225
Do you like me, Mr. Morell?
429
00:43:10,553 --> 00:43:13,863
- At the moment yes.
- Duke Fergus from Montana.
430
00:43:14,193 --> 00:43:15,467
- I listened.
431
00:43:16,593 --> 00:43:18,151
- Hello Beautiful.
- Hello Daddy.
432
00:43:18,353 --> 00:43:21,426
You still write things
horrible things about Tito in the newspaper?
433
00:43:21,634 --> 00:43:25,422
- Oh, I'll drive him out of town.
- And where are you going to drink?
434
00:43:26,434 --> 00:43:29,471
- I wish you looked more
with Shanghai Kelly, Calico Jim
435
00:43:29,674 --> 00:43:31,745
and the rest of Pacific Street.
436
00:43:31,955 --> 00:43:34,947
"I'd rather have you as an opponent."
- Because?
437
00:43:35,155 --> 00:43:38,750
- Why fight the fire?
- Am I so mean?
438
00:43:39,595 --> 00:43:43,111
Yes, it's bad for San Francisco.
We have to get rid of you.
439
00:43:50,836 --> 00:43:52,793
You have 5 minutes left, Miss. Tarry.
440
00:44:08,678 --> 00:44:10,589
I bet and raise.
441
00:44:11,718 --> 00:44:14,597
- I have to go, see you later.
- Wait a minute.
442
00:44:14,799 --> 00:44:17,233
Don't want to see me
win the first leg?
443
00:44:17,439 --> 00:44:19,236
It could bring you bad luck.
444
00:44:21,999 --> 00:44:24,673
- I go up.
- I doubt it.
445
00:44:29,840 --> 00:44:31,114
- I climb higher.
446
00:44:42,521 --> 00:44:43,795
What card do you have?
447
00:45:01,043 --> 00:45:02,271
Astonished?
448
00:45:12,804 --> 00:45:14,715
The boy grew up.
449
00:45:18,125 --> 00:45:19,399
- Letters.
450
00:45:23,325 --> 00:45:27,443
Last night, Duke
Fergus left Titus Morell clean.
451
00:45:27,805 --> 00:45:31,845
There were strong bets, quick play,
with the promise that there will be more.
452
00:45:32,366 --> 00:45:35,563
- Horseshoe Brown was the last one ...
- We should give you what you deserve.
453
00:45:36,526 --> 00:45:39,724
The last one to find out
the speed of Montana.
454
00:45:39,927 --> 00:45:43,602
Fergus took less time to close
the stall of what it took to open it.
455
00:45:44,687 --> 00:45:48,919
Shanghai Kelly was the worst
took on Duke Fergus's visit.
456
00:45:49,327 --> 00:45:52,764
Shanghai had requested it and ...
- Are they all the same?
457
00:45:52,968 --> 00:45:54,560
- More or less.
- Thank you darling.
458
00:45:55,928 --> 00:45:59,967
- Well, where is he tonight?
- With Calico Jim.
459
00:46:00,168 --> 00:46:01,602
- Don't play with Fergus.
460
00:46:02,289 --> 00:46:04,757
It's not Calico, it's Joe Disko.
461
00:46:06,929 --> 00:46:09,568
- Very unintelligent.
- What's wrong?
462
00:46:09,889 --> 00:46:12,484
The Chamber of Commerce
reported that San Francisco
463
00:46:12,690 --> 00:46:16,888
is the seventh largest city
with 425,000 inhabitants.
464
00:46:18,090 --> 00:46:21,878
The Metropolitan Company
will move to San Francisco.
465
00:46:23,051 --> 00:46:25,007
- I would have to learn to read.
466
00:46:25,371 --> 00:46:28,124
- You would be amazed.
Including those of today,
467
00:46:28,331 --> 00:46:31,846
January 10, 1906.
What does it mean in simple language?
468
00:46:32,051 --> 00:46:35,044
That San Francisco is
suffering for growing up.
469
00:46:35,372 --> 00:46:37,840
She wants to be beautiful.
She wants to be big.
470
00:46:38,132 --> 00:46:39,963
Have an opera.
You do not want us.
471
00:46:40,212 --> 00:46:43,045
Always with the same song.
What do they get?
472
00:46:43,252 --> 00:46:48,168
Anything. Until it occurred to her to bring
Joe Disko to fill the press.
473
00:46:48,373 --> 00:46:50,568
- To recover.
- We should give you the deserved.
474
00:46:50,773 --> 00:46:51,773
You talk too much.
475
00:46:51,933 --> 00:46:55,051
Calico says to go by noon,
If you want to see the show.
476
00:46:55,694 --> 00:46:56,922
It's ok. Let's go.
477
00:47:16,816 --> 00:47:20,525
- It's very bad, Calico.
"Maybe, but my way."
478
00:47:28,497 --> 00:47:29,896
Do you mind if I look?
479
00:47:31,097 --> 00:47:32,815
I love this look.
480
00:47:38,017 --> 00:47:39,656
I'll want the next one up.
481
00:47:43,098 --> 00:47:46,090
- It's like calling me
thief before witnesses.
482
00:47:47,378 --> 00:47:48,606
Yes.
483
00:47:52,539 --> 00:47:55,975
I'll give you 30
seconds to apologize.
484
00:48:21,021 --> 00:48:22,535
- How slow I am.
485
00:48:23,422 --> 00:48:26,937
- I'll redeem these unless
that has another player.
486
00:48:27,662 --> 00:48:30,176
- Watch out, the police.
- Take him behind the bar.
487
00:48:30,382 --> 00:48:31,497
- Bring chairs.
488
00:48:33,743 --> 00:48:35,093
Orchestra!
489
00:48:36,783 --> 00:48:40,219
Do you play with us?
- It will be a pleasure.
490
00:48:51,064 --> 00:48:52,782
Well, Calico.
What is all this?
491
00:48:53,865 --> 00:48:56,902
$ 100 dollars a hand,
Casey, can you afford it?
492
00:49:02,385 --> 00:49:03,864
Four blue ones.
493
00:49:30,188 --> 00:49:32,299
- It's good this way!
- Are you looking for something?
494
00:49:32,308 --> 00:49:33,502
Do not.
495
00:49:34,628 --> 00:49:39,180
Oh no. The last time you looked
over my shoulder i lost my ...
496
00:49:39,549 --> 00:49:40,902
I'm lost.
497
00:49:41,229 --> 00:49:43,823
What are you doing?
- Building a road.
498
00:49:44,029 --> 00:49:46,702
- Until where?
- My new home.
499
00:49:49,910 --> 00:49:51,741
- How big, huh?
500
00:49:52,590 --> 00:49:54,865
- Twice as big as that.
501
00:49:57,510 --> 00:49:58,546
How backyard?
502
00:50:00,271 --> 00:50:02,182
And no mice in the cupboards.
503
00:50:04,351 --> 00:50:07,070
You are very funny.
Why did you come back?
504
00:50:07,671 --> 00:50:08,945
You said you'd be back.
505
00:50:09,832 --> 00:50:11,550
I took him for a naive.
506
00:50:11,792 --> 00:50:14,829
A man is naive
for knowing what you want?
507
00:50:15,872 --> 00:50:19,103
"If she knows she can't have it."
- I don't see it that way.
508
00:50:19,792 --> 00:50:21,306
For you will see.
509
00:50:22,753 --> 00:50:24,027
Are you going to the city?
510
00:50:24,233 --> 00:50:26,064
Take me?
Clear.
511
00:50:45,915 --> 00:50:47,109
Hoaa.
512
00:50:49,595 --> 00:50:52,349
It's like a mansion
converted into a beautiful casino.
513
00:50:53,476 --> 00:50:56,036
- Do you want to see inside?
- Of course.
514
00:51:16,678 --> 00:51:17,872
Pretty.
515
00:51:20,878 --> 00:51:23,597
With that, will close
all locations on Rua Pacรญfic.
516
00:51:23,798 --> 00:51:25,471
I think so.
517
00:51:25,879 --> 00:51:29,633
- What do you want to demonstrate?
- That when I want something I get it.
518
00:51:29,999 --> 00:51:32,229
What do you want I do not know?
519
00:51:32,439 --> 00:51:34,999
- I'll make it?
- Get what?
520
00:51:35,199 --> 00:51:38,636
- My diva.
- I already have a contract.
521
00:51:39,240 --> 00:51:41,037
Flaxen, look around you.
522
00:51:41,240 --> 00:51:44,994
Don't you think after you do
All this a contract will stop me.
523
00:51:45,240 --> 00:51:48,392
One that, surely.
There are rats in the cupboards.
524
00:51:50,521 --> 00:51:52,079
All this for me?
525
00:51:55,001 --> 00:51:57,994
It's flattering, but would rather
that I had not done.
526
00:51:58,282 --> 00:52:01,638
- Because?
- This is not your game.
527
00:52:02,322 --> 00:52:05,171
One of these days will get heavy.
528
00:52:05,395 --> 00:52:08,396
Or be fed up and go away.
529
00:52:08,443 --> 00:52:10,161
Maybe not do it alone.
530
00:52:10,983 --> 00:52:14,612
I'm not going anywhere.
I already found my place.
531
00:52:16,623 --> 00:52:21,140
One dollar gives a coat. THE
curtain will rise with a new contract.
532
00:53:35,951 --> 00:53:38,306
We should get rid of Duke Fergus.
533
00:53:38,511 --> 00:53:41,105
We try, and the customers
they put on their hats.
534
00:53:41,311 --> 00:53:43,069
- Duke Fergus wants to see you.
- We must...
535
00:53:43,071 --> 00:53:45,142
That we should give you
what he deserves. Yes
536
00:53:51,952 --> 00:53:53,431
Hello.
Hello.
537
00:53:54,192 --> 00:53:56,832
- Calico and Kelly's complaints?
- Few.
538
00:53:58,073 --> 00:53:59,870
- What about that horse?
539
00:54:00,793 --> 00:54:04,149
The only thing that makes me like
You often think the same.
540
00:54:04,433 --> 00:54:05,912
Oh yeah?
541
00:54:49,197 --> 00:54:51,473
Well, how about the Silver Dollar?
542
00:54:52,238 --> 00:54:54,877
- Ready for the grand opening.
- If it comes to inaugurate.
543
00:54:55,158 --> 00:54:57,752
That is my intention.
In mid-April.
544
00:54:58,958 --> 00:55:00,073
Do you have your star?
545
00:55:02,679 --> 00:55:04,590
- How much you ask me
by Flaxen's contract?
546
00:55:05,399 --> 00:55:07,196
One dollar more than
that you can afford.
547
00:55:12,000 --> 00:55:15,117
- Something like?
- I do not care.
548
00:55:15,840 --> 00:55:18,229
- I offer to
buy the contract,
549
00:55:18,560 --> 00:55:20,596
I also talked to my lawyer.
550
00:55:21,160 --> 00:55:23,800
He says it's not worth
nothing if it takes you to court.
551
00:55:24,401 --> 00:55:28,838
I could also say.
You may have everything you want.
552
00:55:29,041 --> 00:55:32,192
- What is the price?
- Don't even dream, Duke.
553
00:55:32,882 --> 00:55:34,315
Without Flaxen you are nothing.
554
00:55:34,842 --> 00:55:38,152
No other would do
the silver dollar is worth it.
555
00:55:38,842 --> 00:55:40,036
Perhaps.
556
00:55:53,563 --> 00:55:57,000
- Why are you so serious?
- I was thinking...
557
00:55:57,204 --> 00:56:00,321
- If I want you?
- Something like.
558
00:56:00,684 --> 00:56:02,402
Do not give too much importance.
559
00:56:03,444 --> 00:56:06,960
Have you heard that they offered me
to be the Silver Dollar diva?
560
00:56:07,165 --> 00:56:09,804
He believes this
It's what you deserve.
561
00:56:12,005 --> 00:56:13,438
I want more money.
562
00:56:14,085 --> 00:56:16,964
And a new coat.
And a bathtub in the dressing room.
563
00:56:18,046 --> 00:56:20,002
And it may be that
Don't be kidding.
564
00:56:20,486 --> 00:56:23,159
It may be better to be better
as you go as you grow.
565
00:56:23,606 --> 00:56:27,202
- I want you too.
- Really?
566
00:56:31,007 --> 00:56:32,440
No, no.
567
00:56:38,288 --> 00:56:41,166
A moment comes
in a woman's life
568
00:56:41,368 --> 00:56:43,757
where you should give
a punch in the man.
569
00:56:44,728 --> 00:56:46,639
Have you ever given
look at the silver dollar?
570
00:56:46,848 --> 00:56:48,919
- For what? Not
will never inaugurate.
571
00:56:49,249 --> 00:56:51,160
- It's a lot of money.
- Shut up now.
572
00:56:51,369 --> 00:56:52,968
- I'm not liking.
- What matters?
573
00:56:52,969 --> 00:56:56,041
- Much if you want to follow.
- What do you mean?
574
00:56:56,649 --> 00:56:59,801
- The Silver Dollar is next door.
- Stop talking bullshit.
575
00:57:00,010 --> 00:57:02,001
- You will focus where you are ...
- Yes? Tito!
576
00:57:04,330 --> 00:57:06,719
Neither of you nor of
any man alive.
577
00:57:11,291 --> 00:57:12,610
Get closer.
578
00:57:17,891 --> 00:57:20,121
And I want one
bathtub in the dressing room.
579
00:57:22,772 --> 00:57:24,490
It's weird, doesn't it seem to you?
580
00:57:25,972 --> 00:57:27,325
Not entirely.
581
00:57:27,812 --> 00:57:31,088
- The Silver Dollar is a great place.
- Not so big.
582
00:57:31,373 --> 00:57:33,364
Have a great
concept of herself.
583
00:57:33,573 --> 00:57:36,087
- Hmm-hmm, and I never lie.
Why fool us?
584
00:57:36,293 --> 00:57:38,932
I wanted Flaxen, you
has. Do not need me.
585
00:57:39,133 --> 00:57:43,083
- That's what I say.
- See what I mean?
586
00:57:52,094 --> 00:57:55,690
- Are you going to do something about it?
- Get out of here, asshole.
587
00:58:00,495 --> 00:58:04,330
- I suppose you are aware that this
It will cost you a lot of money, Tito.
588
00:58:05,616 --> 00:58:08,130
Yes, I know that.
589
00:58:24,057 --> 00:58:25,835
The boss is waiting for you.
590
00:58:25,878 --> 00:58:29,268
- Who?
- That Duke Fergus, ma'am, wants to see you.
591
00:58:30,318 --> 00:58:31,394
- Of course.
592
00:58:34,518 --> 00:58:35,952
- I'll see you later.
593
00:58:37,319 --> 00:58:39,116
- A bathtub here
594
00:58:40,639 --> 00:58:41,754
and with bubbles.
595
00:58:43,399 --> 00:58:47,109
Miss Flaxen says that to him
will receive shortly.
596
00:58:48,160 --> 00:58:49,957
Can I use your phone?
597
00:58:50,520 --> 00:58:54,877
- There is? A ... this thing? Give in
crank until you hear, 'Here's the bar'
598
00:59:16,682 --> 00:59:19,755
- Hello?
- It's Mr. Fergus. They are coming?
599
00:59:20,123 --> 00:59:24,321
Yes, with big carriages.
It's been going in since midnight.
600
00:59:24,523 --> 00:59:26,718
- Sugarplum...
601
00:59:28,403 --> 00:59:31,282
You are very
Elegant, Mr. Fergus.
602
00:59:33,004 --> 00:59:34,617
This is the first time
See you with a tuxedo.
603
00:59:34,924 --> 00:59:36,323
And the first time the visa.
604
00:59:37,284 --> 00:59:40,435
To sit down, put yourself
the "get out" like this, or like this?
605
00:59:41,445 --> 00:59:43,481
- Is happy?
- More or less.
606
00:59:43,685 --> 00:59:45,038
Should be.
607
00:59:45,245 --> 00:59:48,043
Demonstrate to San Francisco
you get what you want.
608
00:59:48,485 --> 00:59:51,523
- Am I demonstrating to you?
- More or less.
609
00:59:51,926 --> 00:59:53,882
I would like to taste myself.
610
00:59:54,686 --> 00:59:56,165
- Very cute.
611
00:59:57,086 --> 00:59:59,725
When i was in
Montana always wanted one.
612
00:59:59,926 --> 01:00:02,487
- And a house on the hill
overlooking the Pacific?
613
01:00:08,367 --> 01:00:10,642
- It's a beauty!
- The Pacific one?
614
01:00:13,248 --> 01:00:14,601
- Hmmm ...
The Pacific.
615
01:00:18,648 --> 01:00:22,357
"I suppose you don't do that."
- Not.
616
01:00:37,050 --> 01:00:39,041
You have the face
Stained crimson.
617
01:00:41,410 --> 01:00:44,766
Flaxen, that's all the
what can you do?
618
01:01:01,652 --> 01:01:03,643
I often give this to
Men I want.
619
01:01:06,012 --> 01:01:07,063
- Did you get used to it?
620
01:01:08,733 --> 01:01:10,325
It was an exception.
621
01:01:13,613 --> 01:01:15,451
I thought I had
purchased your contract.
622
01:01:18,934 --> 01:01:20,333
- And bought it.
623
01:01:21,854 --> 01:01:24,846
And tonight I'll give you everything
what came with this contract:
624
01:01:25,054 --> 01:01:27,727
Songs, dance and phrases
nonsense humor.
625
01:01:27,934 --> 01:01:31,848
- One of us is confused.
- It will be the man from Montana.
626
01:02:21,239 --> 01:02:22,593
Is everyone comfortable?
627
01:02:25,080 --> 01:02:27,389
- Collingswood.
- Yes sir.
628
01:02:27,640 --> 01:02:30,473
Lanson 93 for this table.
House invitation.
629
01:02:30,680 --> 01:02:32,955
It's not exaggerating
A little, Duke?
630
01:02:33,361 --> 01:02:35,795
- Maybe not, in
soon we can be partners.
631
01:02:37,400 --> 01:02:40,437
- On what?
- Barbary Coast Incorporations.
632
01:02:41,100 --> 01:02:44,980
- Maybe you'd rather compete.
- What makes you think you can?
633
01:02:50,181 --> 01:02:52,649
Bring a chair, sit down.
Let's talk.
634
01:02:52,861 --> 01:02:55,934
We'll talk later.
Take off your hats.
635
01:02:59,022 --> 01:03:00,501
We should give you what you deserve.
636
01:03:09,063 --> 01:03:10,291
Hey Duke!
637
01:03:18,424 --> 01:03:20,733
Tom Bockman, President
from MidPacific Stinge.
638
01:03:20,944 --> 01:03:23,583
- Delighted, Tom.
- Fred Madman, it's from oil.
639
01:03:24,144 --> 01:03:26,863
Kept your promise,
It is better than any location.
640
01:03:27,065 --> 01:03:29,260
- You think?
- Does the show start late?
641
01:03:29,705 --> 01:03:33,778
- What do you think...?
"Oh, Flaxen won't be long."
642
01:03:34,025 --> 01:03:35,424
It's never too early for Tom.
643
01:03:35,705 --> 01:03:36,794
Look who is talking.
644
01:03:36,905 --> 01:03:41,616
I happen not to declare
until Flaxen rejected you 5 times.
645
01:03:41,826 --> 01:03:44,101
4 times, do the math well.
646
01:03:44,306 --> 01:03:47,776
- Fred is getting over it.
- One moment, I heard right?
647
01:03:48,026 --> 01:03:50,700
Everybody asked
Flaxen in marriage?
648
01:03:51,107 --> 01:03:52,426
Oh-Oh, you too?
649
01:03:53,187 --> 01:03:55,098
A new partner for the club.
650
01:03:55,547 --> 01:03:57,936
This is Bill O'Hara, owner
from Gotham Hotel.
651
01:03:58,147 --> 01:04:00,423
Lou Pame, owner
from Almacenes Pame.
652
01:04:00,628 --> 01:04:02,823
Duncan Barret,
brought the train to Oregon.
653
01:04:03,028 --> 01:04:04,984
Eddie Andrews did not come.
It's in New York.
654
01:04:05,388 --> 01:04:06,741
Surprised by the competition?
655
01:04:08,428 --> 01:04:10,306
That explains a lot.
656
01:04:10,629 --> 01:04:13,587
I forgot to tell you that too
I'm a little hung up.
657
01:04:14,029 --> 01:04:16,497
- Wolfie. See you later.
- Good.
658
01:04:19,709 --> 01:04:21,109
Hi Flaxen
659
01:04:23,470 --> 01:04:24,619
Hello Tito.
660
01:04:28,510 --> 01:04:32,140
- I called the plumbers.
- Plumbers?
661
01:04:32,351 --> 01:04:36,060
Exactly. They are
installing the bathtub at El Dorado.
662
01:04:37,511 --> 01:04:40,230
- I can't do this to him.
- He's wanted.
663
01:04:50,312 --> 01:04:52,030
All in San Francisco
They know that I love you.
664
01:04:53,473 --> 01:04:54,701
Oh yeah?
665
01:04:58,393 --> 01:05:00,861
- And everyone in San Francisco
you know I love you.
666
01:05:01,273 --> 01:05:02,547
- Oh yeah?
667
01:05:02,953 --> 01:05:06,390
Well be a good girl
and sit there, we have visitors.
668
01:05:10,834 --> 01:05:12,950
I would not do if
were you. Quiet.
669
01:05:13,154 --> 01:05:16,625
- Don't do silly things, Tito.
Don't worry, it wouldn't hurt her.
670
01:05:16,955 --> 01:05:18,229
Sit down, rascal.
671
01:05:18,435 --> 01:05:20,924
The gentlemen of the press
would like to make some pictures.
672
01:05:21,035 --> 01:05:22,912
You better sit down.
Then get out.
673
01:05:23,115 --> 01:05:24,184
I will leave immediately.
674
01:05:24,795 --> 01:05:28,994
Flaxen has a first.
Inaugurated El Dorado on April 18.
675
01:05:29,196 --> 01:05:32,029
But this is tomorrow. It's not today!
676
01:05:37,357 --> 01:05:38,446
Did you get the idea?
677
01:05:38,557 --> 01:05:41,196
You put on a show
focusing on one woman.
678
01:05:41,397 --> 01:05:43,865
Without her, you won't have
people even for the entrance.
679
01:05:44,397 --> 01:05:49,347
It opens, and this time not even
will have a ticket back to Montana.
680
01:05:49,998 --> 01:05:52,148
- Is Flaxen in this?
- What do you think?
681
01:05:52,358 --> 01:05:54,792
I know, but don't even try.
- Why not?
682
01:05:55,118 --> 01:05:56,790
I think it's a great idea.
683
01:06:06,039 --> 01:06:08,952
Wolf, aren't you ashamed?
684
01:06:09,440 --> 01:06:11,556
Entering the dressing room
a lady like that?
685
01:06:11,760 --> 01:06:13,557
"Didn't you know I would?"
- Yes.
686
01:06:13,760 --> 01:06:15,159
That's what I thought.
687
01:06:19,160 --> 01:06:20,560
She is resting.
688
01:06:25,401 --> 01:06:26,550
Tito
689
01:06:27,281 --> 01:06:29,272
5 minutes left, Miss. Tarry.
690
01:06:40,162 --> 01:06:43,280
Songs, dance and
Arrogant humor, Miss. Tarry.
691
01:08:09,651 --> 01:08:12,006
MS. Tarry sings to you.
692
01:08:28,612 --> 01:08:30,012
Tito went home.
693
01:09:26,898 --> 01:09:28,297
Open the doors!
694
01:09:30,538 --> 01:09:32,051
Let's go out!
695
01:10:55,506 --> 01:10:57,178
The supply of
Water is cut.
696
01:11:49,311 --> 01:11:52,030
The town hall collapsed.
The streets are burning.
697
01:11:52,231 --> 01:11:56,020
They are trying to erase
the flames on Vaughn Ness.
698
01:11:56,352 --> 01:11:59,708
- They dynamited two more buildings.
- What's new about this?
699
01:11:59,912 --> 01:12:01,504
An announcement from the mayor.
700
01:12:01,712 --> 01:12:04,385
The federal troops and the
police are allowed
701
01:12:04,592 --> 01:12:07,027
shooting who
find revolving.
702
01:12:08,233 --> 01:12:09,825
Barbary Coast is going crazy.
703
01:12:12,913 --> 01:12:16,065
They will remove it next.
This is Dr. Grohan.
704
01:12:16,074 --> 01:12:17,546
- How are you?
- How are you?
705
01:12:18,174 --> 01:12:20,324
- Are you a friend of hers?
- Yes.
706
01:12:20,854 --> 01:12:23,129
Must be a great woman
if so many people want it.
707
01:12:23,414 --> 01:12:26,566
- How is she?
- She'll live, survive.
708
01:12:27,295 --> 01:12:30,651
And maybe you can come back
walking one day. Do not know.
709
01:12:31,615 --> 01:12:35,085
I did what I could. would
to do more, but there are so many.
710
01:12:35,455 --> 01:12:37,048
I think they will move it.
711
01:12:42,576 --> 01:12:43,576
The next.
712
01:12:59,458 --> 01:13:00,857
Watch your back.
713
01:13:07,378 --> 01:13:09,973
- Return the stretcher
to the red cross.
714
01:13:19,099 --> 01:13:20,772
You have luck.
715
01:13:22,260 --> 01:13:23,852
It took an earthquake
to stop you.
716
01:13:25,220 --> 01:13:27,609
It was already over
before the earthquake.
717
01:13:28,420 --> 01:13:29,933
Not so sure.
718
01:13:33,141 --> 01:13:37,339
Duke, I'm terrified.
I heard you.
719
01:13:38,381 --> 01:13:39,530
Are you alive.
720
01:13:40,501 --> 01:13:41,650
Yes but...
721
01:13:42,862 --> 01:13:43,931
You will walk.
722
01:13:47,822 --> 01:13:49,733
Go try to find
Tito, won't you?
723
01:13:50,262 --> 01:13:51,456
I want to see you.
724
01:14:00,383 --> 01:14:03,342
Where is Tito?
Trying to save Pacific Street.
725
01:14:04,264 --> 01:14:07,461
Or what's left of her.
- That's the way it is.
726
01:14:07,664 --> 01:14:10,303
Some have lost everything,
and others nothing.
727
01:14:14,945 --> 01:14:16,173
Flaxen wants to see you.
728
01:14:16,385 --> 01:14:18,865
They need men in Graften,
if you intend to work.
729
01:14:19,145 --> 01:14:20,783
It is paralyzed.
730
01:14:24,866 --> 01:14:26,094
It's gonna be hard.
731
01:14:28,826 --> 01:14:29,941
Let's go.
732
01:14:33,146 --> 01:14:34,625
- Tito.
- I am fine.
733
01:14:41,547 --> 01:14:44,186
Do you know about ...
Yes,
734
01:14:45,547 --> 01:14:46,583
I know.
735
01:14:47,908 --> 01:14:48,977
Will it change anything?
736
01:14:50,268 --> 01:14:53,658
- Honey.
- I'll be fine again.
737
01:14:54,548 --> 01:14:56,140
Clear. You'll be fine.
738
01:14:59,349 --> 01:15:01,146
Hello, how are you doing, Flaxen?
739
01:15:01,429 --> 01:15:04,307
Shanghay is at camp,
wants you to go there.
740
01:15:04,509 --> 01:15:05,924
- Okay, I'll go next.
- Tito.
741
01:15:05,949 --> 01:15:08,259
I'll be back in
an hour, Flaxen. I...
742
01:15:11,310 --> 01:15:13,665
A new city is being built.
over the ashes of San Francisco.
743
01:15:13,870 --> 01:15:18,580
The former get the better.
I want a piece ... or all.
744
01:15:19,871 --> 01:15:23,944
- Well, introduce yourself to the mayor.
- I'll be with the mayor. I will come back.
745
01:15:28,871 --> 01:15:31,261
The earthquake didn't destroy
as much as the expectation.
746
01:15:31,792 --> 01:15:33,908
It affected only a limited area.
747
01:15:34,232 --> 01:15:36,507
Fire, the worst threat.
748
01:15:38,192 --> 01:15:39,591
Jenny!
749
01:15:40,433 --> 01:15:41,661
Jenny!
750
01:15:45,273 --> 01:15:48,822
- How are you?
- Warm. How is the fire?
751
01:15:49,033 --> 01:15:51,069
It is almost under control.
752
01:15:52,074 --> 01:15:53,985
You will not be able to go beyond Battery.
753
01:15:54,194 --> 01:15:56,025
- Good.
- She, how are you?
754
01:15:56,234 --> 01:15:58,509
Cooler than a rose.
755
01:15:58,794 --> 01:16:01,752
- When are you taking her?
- Hank went to get the transport.
756
01:16:03,115 --> 01:16:04,434
I will get it.
757
01:16:05,475 --> 01:16:07,784
Hello, D. L. How are you?
758
01:16:09,675 --> 01:16:11,154
You're ready?
759
01:16:15,236 --> 01:16:16,749
You have the dirty face.
760
01:16:18,036 --> 01:16:19,833
Yours too.
761
01:16:20,236 --> 01:16:24,355
- Titus didn't come back.
- Yes, that's why you gave me the kiss.
762
01:16:37,358 --> 01:16:38,552
I do not want.
763
01:16:39,518 --> 01:16:43,352
Good night sir.
Take the. I will not take it.
764
01:16:43,558 --> 01:16:45,675
You see. What can I do
with a woman like that?
765
01:16:46,079 --> 01:16:50,152
Do not mind.
Sometimes it makes more sense.
766
01:16:51,199 --> 01:16:53,713
I would like to take her,
You are very nervous.
767
01:16:53,919 --> 01:16:56,912
I dont want to sleep.
- Hardheaded girl.
768
01:16:57,520 --> 01:16:59,715
Yes, it even says
that will walk.
769
01:17:02,160 --> 01:17:03,798
And you, do not think ...?
770
01:17:05,160 --> 01:17:06,434
I do not know.
771
01:17:06,921 --> 01:17:09,310
What I do know is that
Visits ended tonight.
772
01:17:09,601 --> 01:17:11,592
But...
I'm sorry, gentlemen.
773
01:17:12,841 --> 01:17:15,799
The doctor is him.
Goodbye dear.
774
01:17:19,642 --> 01:17:22,031
Flaxen houses me that that
Find a place to live.
775
01:17:22,242 --> 01:17:24,153
- Got homeless?
- Yes, all of Knob Hill.
776
01:17:24,362 --> 01:17:27,479
The houses that were not torn down
were demolished. They stopped the fire.
777
01:17:27,682 --> 01:17:30,151
I will be back as soon as possible.
- Thank you, doctor.
778
01:17:30,363 --> 01:17:33,321
I'd like a coffee?
- Yes of course.
779
01:17:39,164 --> 01:17:40,961
Do you know him
Bucken and Mallon,
780
01:17:41,404 --> 01:17:43,679
Mr. Santa and Ben da
Commercial Association.
781
01:17:43,884 --> 01:17:46,603
How are you?
- Bill McGal from Housing.
782
01:17:46,804 --> 01:17:47,600
Hello.
783
01:17:47,804 --> 01:17:51,195
Thompson Friedman,
Neil Thomas and Tom Braile.
784
01:17:51,605 --> 01:17:53,960
"He will support Jim Phelan as mayor."
- Charmed.
785
01:17:54,205 --> 01:17:55,524
- How are you?
786
01:17:56,605 --> 01:17:59,278
I better retire, no
I want to interrupt the meeting.
787
01:17:59,485 --> 01:18:03,718
- It's celebrated for you.
- San Francisco is not my city.
788
01:18:04,406 --> 01:18:05,919
- I wish it were
from Tito Morell?
789
01:18:08,406 --> 01:18:12,241
I'm sorry gentlemen, I don't care
who rules it. I am going to Montana.
790
01:18:13,527 --> 01:18:15,279
And I tread on your heels.
791
01:18:22,087 --> 01:18:25,046
This Duke Fergus. He said
that will return home.
792
01:18:30,088 --> 01:18:31,316
He wasted no time.
793
01:18:32,408 --> 01:18:34,718
It's not him that goes away,
It's someone who arrives.
794
01:18:35,849 --> 01:18:38,044
Who, Tito?
And Radmill.
795
01:18:41,209 --> 01:18:42,847
Say I want to see you.
796
01:18:47,250 --> 01:18:49,047
I told you they were here.
797
01:19:00,131 --> 01:19:03,646
Miss Flaxen wants to see you.
"I'll see you later, Beulah."
798
01:19:04,051 --> 01:19:05,690
But she wants to see you now.
799
01:19:06,812 --> 01:19:10,282
- Later.
- That told you last time.
800
01:19:11,052 --> 01:19:12,770
How dare you
come this way?
801
01:19:13,452 --> 01:19:16,729
The priorities. I helped
Miss to choose the house.
802
01:19:18,053 --> 01:19:21,011
- Here's your man.
- Tell him what we want.
803
01:19:21,213 --> 01:19:23,522
I do not want anything.
It's all been your idea.
804
01:19:23,893 --> 01:19:28,251
We think about what we are
said from Incorporations Barbary Coast.
805
01:19:28,614 --> 01:19:32,289
Yes?
It is something similar. But rearranged.
806
01:19:32,494 --> 01:19:34,962
Tito believes he wants to participate.
Don't get into it.
807
01:19:36,094 --> 01:19:37,733
You don't look like
Alright, huh Tito?
808
01:19:38,415 --> 01:19:39,928
I think you are an inept.
809
01:19:40,135 --> 01:19:43,286
You're lucky, but you're not
prepared for this job.
810
01:19:43,895 --> 01:19:46,773
I had no strength
enough when you ran?
811
01:19:47,935 --> 01:19:52,168
Decidedly not. Didn't you hear
Who does Flaxen want to see?
812
01:19:54,096 --> 01:19:56,405
Your offer was going
with check included?
813
01:19:56,736 --> 01:19:59,125
Why are you with us,
for a better San Francisco?
814
01:19:59,417 --> 01:20:02,648
No. I am against him.
- And me too.
815
01:20:03,417 --> 01:20:04,513
Thank you, Wolfie.
816
01:20:04,657 --> 01:20:06,170
Pleased?
Not exactly.
817
01:20:06,377 --> 01:20:09,210
With this offer Duke no
had no choice but to reject it.
818
01:20:09,417 --> 01:20:11,852
What do we mean ...
"It's worth nothing without me."
819
01:20:12,978 --> 01:20:14,809
Without my money
You are a cripple.
820
01:20:15,138 --> 01:20:18,130
You use me as
crutch since it arrived.
821
01:20:18,338 --> 01:20:21,695
Now you are looking for another one.
Either take it or leave it.
822
01:20:21,899 --> 01:20:25,096
You are weak and
I don't have time for you.
823
01:20:37,420 --> 01:20:38,489
Hank
824
01:20:40,540 --> 01:20:41,595
I will walk.
825
01:20:42,581 --> 01:20:43,636
Yes ma'am.
826
01:20:48,461 --> 01:20:51,612
Can you believe the word of
Duke Fergus anytime.
827
01:20:51,821 --> 01:20:54,894
If Duke says put
your money on Jim Phelan
828
01:20:55,102 --> 01:20:56,694
He told them the truth.
829
01:20:56,902 --> 01:21:00,258
Yes sir. Duke Fergus
It's the man you trust.
830
01:21:12,463 --> 01:21:14,579
If you do not follow the
Tito's game is over.
831
01:21:14,784 --> 01:21:16,556
Not while Fergus
runs the Pacific Street.
832
01:21:16,664 --> 01:21:20,657
- Who says he does?
I say. What are you going to do about it?
833
01:21:31,225 --> 01:21:34,501
- What do we know about the 5th district?
- Anything. The ballot boxes are still open.
834
01:21:34,705 --> 01:21:37,095
- Should we expect to be closed?
- Yes there.
835
01:21:37,306 --> 01:21:39,945
- Because?
- Duke Fergus has 20 men there.
836
01:21:40,146 --> 01:21:43,422
What's on April 1st?
- The same. The 22 and the 8 as well.
837
01:21:45,106 --> 01:21:47,701
- How's the game at the bar?
- Good.
838
01:21:47,907 --> 01:21:50,137
The roulette wheels a little
slow, a lot of emotion.
839
01:21:50,347 --> 01:21:52,815
- They closed the ballot box.
- Let's go.
840
01:21:53,067 --> 01:21:55,627
- It already is.
- Good luck, Mr. Morell.
841
01:21:56,267 --> 01:21:58,099
Why, if already
do we know the results?
842
01:21:58,508 --> 01:21:59,623
- We already know?
843
01:22:06,468 --> 01:22:10,144
MS. Flaxen, has no strength
to walk around the city.
844
01:22:10,349 --> 01:22:12,419
Much less on election night.
845
01:22:12,629 --> 01:22:15,268
With more or less strength,
she will walk equally.
846
01:22:27,030 --> 01:22:29,346
- Do you already know anything about the results?
- Not yet.
847
01:22:29,350 --> 01:22:32,263
- They should be here already.
- Do not worry.
848
01:22:32,471 --> 01:22:34,905
- What do you think?
- As we had anticipated.
849
01:22:35,111 --> 01:22:37,386
Tito has made a
Good job on the coast.
850
01:22:37,591 --> 01:22:40,310
It has the same margin
that Disko and Schmetz.
851
01:22:40,511 --> 01:22:42,150
Here we tie.
852
01:22:42,472 --> 01:22:45,430
- Give us five more districts and we win.
- You already have them.
853
01:22:45,712 --> 01:22:48,101
Here are five districts
who supported Jim Phelan.
854
01:22:48,312 --> 01:22:49,870
"It'll be better when we have them."
855
01:22:50,072 --> 01:22:53,861
- Tom, call the city and
get a list of the count.
856
01:22:54,073 --> 01:22:56,064
- Check these
districts and let me know.
857
01:22:56,273 --> 01:22:58,867
- They would have to have arrived.
- You have already won.
858
01:22:59,073 --> 01:23:02,828
- That doesn't set here.
- You need five districts to win.
859
01:23:03,034 --> 01:23:04,911
- They are safe.
- In Tito's pocket.
860
01:23:05,114 --> 01:23:07,344
- What do they say, Tom?
- Nothing official.
861
01:23:07,554 --> 01:23:08,828
Neither will there be,
862
01:23:09,034 --> 01:23:12,629
I saw Tito's bullies,
they were going there to pick them up.
863
01:23:12,834 --> 01:23:14,587
Why did not you say it before?
864
01:23:14,955 --> 01:23:18,948
Well, citizens of San Francisco.
They try to get them out of town.
865
01:23:19,395 --> 01:23:22,546
If you want her, fight for her.
- Up to the 5th district
866
01:23:34,837 --> 01:23:38,193
- Duke Fergus. They are angry.
- Let's get out of here.
867
01:23:38,597 --> 01:23:39,666
We're leaving.
868
01:23:51,158 --> 01:23:54,195
- We want the clearance maps.
- They're not here.
869
01:23:57,079 --> 01:23:59,673
- We're done.
Without the official documents
870
01:24:00,359 --> 01:24:02,554
It's not worth a protest.
871
01:24:02,759 --> 01:24:06,388
Why protest? If
We registered the votes, I am the mayor.
872
01:24:06,599 --> 01:24:09,034
- What about the clearance maps?
- In El Dorado. Here we go.
873
01:24:17,480 --> 01:24:21,269
"Stay with Mayor Schmetz,
the friend of the poor. "
874
01:24:23,241 --> 01:24:24,959
Mooring horses, Rudy.
875
01:24:30,602 --> 01:24:32,832
- It's going to disaster.
- Yes ma'am.
876
01:25:24,547 --> 01:25:26,424
You wasted no time.
877
01:25:27,987 --> 01:25:29,943
It's just a passing thing.
878
01:25:34,308 --> 01:25:36,742
Only temporary.
879
01:26:02,550 --> 01:26:04,506
They want you too, Flaxen.
880
01:26:05,310 --> 01:26:07,950
- Will you give them the honor?
- Who could refuse?
881
01:26:22,752 --> 01:26:24,105
- The Five districts?
Yes.
882
01:26:24,312 --> 01:26:25,322
Good.
883
01:27:25,278 --> 01:27:27,155
- What you
Did you think she was going to do it?
884
01:27:29,678 --> 01:27:32,876
- I had not stopped to think.
- That seemed to me.
885
01:27:43,240 --> 01:27:46,391
- You go by the count
- Because?
886
01:27:47,400 --> 01:27:49,118
If you do not know...
887
01:27:51,600 --> 01:27:54,911
There is something inside a man
that makes you do things,
888
01:27:55,121 --> 01:27:56,600
Unpleasant things.
889
01:27:56,801 --> 01:27:59,031
For those who do not
There is no reward.
890
01:27:59,521 --> 01:28:01,716
One cannot always
do what he wants.
891
01:28:01,921 --> 01:28:04,230
You won't always get it
Everything you want.
892
01:28:04,442 --> 01:28:06,114
But he can live with
I really can.
893
01:28:06,682 --> 01:28:09,435
It has to be able to
Look in the mirror to shave.
894
01:28:10,522 --> 01:28:14,640
- The time has come for ..
- You should sell gold, Briggs.
895
01:28:14,842 --> 01:28:16,595
- It would make a fortune.
896
01:28:17,923 --> 01:28:19,561
That's right, Mr. Denver.
897
01:28:24,443 --> 01:28:27,197
- Is that all you can do?
- Not.
898
01:28:27,404 --> 01:28:30,794
"They want you to come back, me too."
- If it's over, Tito.
899
01:28:35,764 --> 01:28:37,676
You can't be
Seriously, Flaxen.
900
01:28:37,885 --> 01:28:40,319
You can not give
the back to the one who loves you.
901
01:28:40,525 --> 01:28:42,481
It's true, Titus.
You can not.
902
01:28:45,005 --> 01:28:47,884
I assumed that this
Man would be a problem.
903
01:28:48,086 --> 01:28:50,884
"Will you marry him?"
- I am thinking.
904
01:28:51,886 --> 01:28:54,161
- Got a minute
to make the decision.
905
01:28:55,246 --> 01:28:58,124
I want what you
carry it in your coat pocket, Tito.
906
01:28:59,087 --> 01:29:03,205
It is the city of San
Francisco, and it's mine.
907
01:29:04,167 --> 01:29:08,319
There is a population that believes
that belongs to her. Like me.
908
01:29:13,368 --> 01:29:14,687
Be wise, Duke.
909
01:29:15,088 --> 01:29:17,602
A good player
Know when to stop.
910
01:29:17,928 --> 01:29:20,921
You do well,
settle for the winnings.
911
01:29:22,209 --> 01:29:23,767
I warn you, Titus.
912
01:29:24,529 --> 01:29:26,838
Please, I don't want to do this.
913
01:29:29,449 --> 01:29:33,887
You are a good man, Titus,
sometimes. The answer is yes.
914
01:29:38,610 --> 01:29:41,283
It will cost you
a lot of money.
915
01:29:49,491 --> 01:29:52,928
For those in the administration,
I will double my taxes.
916
01:29:53,772 --> 01:29:55,922
- Taxes? I
I don't have a penny.
917
01:29:56,292 --> 01:29:59,125
Fold those of any other.
We're going to Montana.
918
01:29:59,612 --> 01:30:01,489
- Montana?
- Montana.
919
01:30:05,573 --> 01:30:07,609
- You better come.
- To Montana?
920
01:30:12,013 --> 01:30:14,005
We should give you what you deserve.
921
01:30:14,214 --> 01:30:15,533
The headquarters
922
01:30:19,214 --> 01:30:20,363
- Allow me?
923
01:30:22,654 --> 01:30:23,723
Arre.
924
01:30:25,535 --> 01:30:27,685
- House invitation.
925
01:30:28,305 --> 01:30:34,265
Contribute by becoming a VIP user
and remove all ads from www.SubtitleDB.org
71335
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.