Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:34,320 --> 00:00:39,200
♪Countdown counter♪
2
00:00:39,200 --> 00:00:44,810
♪Hidden in eyes♪
3
00:00:44,810 --> 00:00:53,960
♪Explore deep dreams in the dark♪
4
00:00:53,960 --> 00:01:04,100
♪What is waiting for me at the end
of the mysterious space-time♪
5
00:01:04,100 --> 00:01:14,080
♪Don't break the hope
given to the world♪
6
00:01:14,080 --> 00:01:26,760
♪The sun still sets every day♪
7
00:01:32,140 --> 00:01:38,980
=Three-Body=
8
00:01:38,980 --> 00:01:41,740
=Episode 23=
9
00:01:47,480 --> 00:01:49,840
What extent had she traced to?
10
00:01:49,840 --> 00:01:53,220
She tracked down Tsinghua University
11
00:01:53,230 --> 00:01:55,350
before she died.
12
00:01:55,350 --> 00:01:57,570
Yes.
13
00:01:57,920 --> 00:02:00,620
That's the university
Ye Wenjie works in.
14
00:02:01,000 --> 00:02:03,230
Professor Ye.
15
00:02:03,230 --> 00:02:05,790
Actually, we investigated
Chen Xue before
16
00:02:05,790 --> 00:02:08,190
because she was
the daughter of Ye's sister
17
00:02:08,190 --> 00:02:10,150
and lived on one floor above Ye's home.
18
00:02:10,150 --> 00:02:12,930
You know her sister, don't you?
19
00:02:13,190 --> 00:02:18,000
She is Ye Wenxue who took the lead
in exposing their father, Ye Zhetai.
20
00:02:18,000 --> 00:02:20,310
Chen Xue was a top student in her class
21
00:02:20,310 --> 00:02:22,750
and joined Tsinghua University's
independent enrollment,
22
00:02:22,750 --> 00:02:26,580
becoming the only student
recommended for direct admission.
23
00:02:26,870 --> 00:02:30,560
But she didn't receive
the admission notice
24
00:02:30,560 --> 00:02:32,680
because the person
ranked No. 2 went to Ye Wenxue
25
00:02:32,680 --> 00:02:36,550
and paid an amount of money
to buy the admission.
26
00:02:36,550 --> 00:02:41,780
Therefore, Ye Wenxue secretly withdrew
Chen Xue's college application.
27
00:02:47,940 --> 00:02:54,380
(Regard me as nonexistent.)
28
00:03:25,000 --> 00:03:28,620
Are you Chen Xue?
29
00:03:30,360 --> 00:03:35,060
I am teaching astrophysics
in Tsinghua University.
30
00:03:44,560 --> 00:03:49,690
Has your mother told you
31
00:03:50,590 --> 00:03:53,370
that she has a sister?
32
00:03:55,080 --> 00:03:57,910
And then Chen Xue went to study at MIT
33
00:03:57,910 --> 00:04:01,080
and returned to China
in June as a graduate student.
34
00:04:01,080 --> 00:04:03,350
The course of her life looks normal,
35
00:04:03,350 --> 00:04:05,430
so if it weren't because of
the two homicide cases,
36
00:04:05,430 --> 00:04:07,590
we would never have noticed her.
37
00:04:07,590 --> 00:04:10,310
All clues point to one person.
38
00:04:10,310 --> 00:04:11,910
I know.
39
00:04:11,910 --> 00:04:14,410
Ye Wenjie.
40
00:04:17,630 --> 00:04:20,980
I admit there are many
doubtful points on her,
41
00:04:21,720 --> 00:04:24,270
but there is only one thing
42
00:04:24,270 --> 00:04:28,950
that has been perplexing
and confusing me.
43
00:04:28,950 --> 00:04:31,120
Yang Dong was her daughter.
44
00:04:31,120 --> 00:04:32,920
Why does it perplex you?
45
00:04:32,920 --> 00:04:34,630
Why?
46
00:04:34,630 --> 00:04:36,270
How could you be confused by that?
47
00:04:36,270 --> 00:04:37,800
There is nothing to be confused about!
48
00:04:37,800 --> 00:04:40,480
The enemy we're facing now
is not a human
49
00:04:40,480 --> 00:04:42,560
but the ETO, the extraterrestrials!
50
00:04:42,560 --> 00:04:45,430
Can you figure it out
by a human's logic?
51
00:04:45,430 --> 00:04:48,430
I know you have a strong empathy
and like to empathize with everything.
52
00:04:48,430 --> 00:04:49,750
But let me tell you, Wang Miao.
53
00:04:49,750 --> 00:04:51,830
When you try to
empathize with your enemy,
54
00:04:51,830 --> 00:04:55,660
your judgement of right and wrong
has been overturned. Do you understand?
55
00:05:04,950 --> 00:05:07,370
I'm sorry.
56
00:05:07,800 --> 00:05:12,070
The reason why I said these words is that
you're going to attend the ETO's meet-up.
57
00:05:12,070 --> 00:05:17,220
By then, you will face
a more complex situation than we expect.
58
00:05:17,870 --> 00:05:20,830
If your judgment
is still affected by your feelings,
59
00:05:20,830 --> 00:05:23,270
your kindness will be used,
60
00:05:23,270 --> 00:05:26,450
and you'll be put into
a more dangerous situation.
61
00:05:30,480 --> 00:05:32,690
I see.
62
00:05:33,800 --> 00:05:36,370
But I have you, right?
63
00:05:48,750 --> 00:05:53,740
You're affected by Pan Han.
64
00:05:54,680 --> 00:05:56,930
Yes.
65
00:05:57,600 --> 00:06:00,870
But since he
made Mu Xing a scapegoat,
66
00:06:00,870 --> 00:06:05,450
she would have posed a threat to you
if I hadn't dealt with her.
67
00:06:06,310 --> 00:06:10,800
Our comrades can't be our enemies.
68
00:06:10,800 --> 00:06:15,240
The reason why
I agreed to let Evans form the ETO
69
00:06:15,240 --> 00:06:17,830
and be the commander
70
00:06:17,830 --> 00:06:24,250
was that I hoped they could be
guided to be on the right road
71
00:06:25,040 --> 00:06:27,930
instead of the anti-human one.
72
00:06:28,240 --> 00:06:33,120
We shouldn't give up easily.
73
00:06:33,120 --> 00:06:36,070
But they've launched the war to us.
74
00:06:36,070 --> 00:06:39,430
Commander,
the conference is going to begin soon,
75
00:06:39,430 --> 00:06:42,870
and we're waiting for you
to send out the confirmation document
76
00:06:42,870 --> 00:06:46,220
as well as your final command.
77
00:07:14,750 --> 00:07:17,060
It's confirmed.
78
00:07:18,920 --> 00:07:21,220
Send it out.
79
00:07:23,390 --> 00:07:26,720
The former party of net citizens
was used to select members,
80
00:07:26,720 --> 00:07:30,270
so the attendees of this meeting
must be from the ETO.
81
00:07:30,270 --> 00:07:34,000
We just helped the Adventists
to deal with the Redemptionists,
82
00:07:34,000 --> 00:07:36,390
and they're going to hold a conference?
83
00:07:36,390 --> 00:07:38,560
They must have
something important to discuss,
84
00:07:38,560 --> 00:07:41,000
and core members are likely to appear.
85
00:07:41,000 --> 00:07:45,690
I suggest setting up a full deployment
so that we may catch some of them.
86
00:07:48,270 --> 00:07:52,190
The ETO is not a normal criminal group,
87
00:07:52,190 --> 00:07:54,950
and there may be
armed forces on the scene.
88
00:07:54,950 --> 00:08:00,100
General Chang, you must
give me enough manpower this time.
89
00:08:15,270 --> 00:08:18,430
Snow Leopard Special Forces and gunships
90
00:08:18,430 --> 00:08:21,890
will be always on call,
and cooperate with the task.
91
00:08:26,560 --> 00:08:30,160
You're the on-scene commander.
92
00:08:30,160 --> 00:08:30,920
Yes.
93
00:08:30,920 --> 00:08:35,840
♪I don't know who I am♪
94
00:08:35,840 --> 00:08:40,750
♪And I don't know where I am♪
95
00:08:40,750 --> 00:08:45,010
♪Fly and fly♪
96
00:08:45,010 --> 00:08:51,930
♪Never reaching the sky♪
97
00:08:53,470 --> 00:08:58,350
♪Lost in the forest♪
98
00:08:58,350 --> 00:09:03,370
♪When I can just leave my land♪
99
00:09:03,370 --> 00:09:09,380
♪On my way♪
100
00:09:10,020 --> 00:09:11,940
(Subject: ETO)
101
00:09:11,940 --> 00:09:12,980
(Attachment)
102
00:09:15,400 --> 00:09:19,600
♪Waiting for your boat♪
103
00:09:19,600 --> 00:09:24,880
♪Can you take me from the old world♪
104
00:09:24,880 --> 00:09:30,890
♪But now we can not stop♪
105
00:09:30,890 --> 00:09:37,510
♪All our life we'll be sailing♪
106
00:09:37,960 --> 00:09:41,780
♪We're stuck in time♪
107
00:09:41,780 --> 00:09:43,660
(Send)
108
00:09:43,660 --> 00:09:48,700
(Sending the e-mail Subject: ETO)
109
00:09:48,700 --> 00:09:49,180
(Task accomplished)
110
00:09:53,560 --> 00:09:59,100
♪We don't stand a chance♪
111
00:09:59,100 --> 00:10:07,230
♪That makes me cry cry♪
112
00:10:07,360 --> 00:10:08,950
Commander, you forgot it again.
113
00:10:08,960 --> 00:10:10,960
It's not enough
to delete them in that way.
114
00:10:10,960 --> 00:10:13,670
Look, all documents deleted
into the Recycle Bin
115
00:10:13,670 --> 00:10:16,600
could be found here.
116
00:10:16,600 --> 00:10:20,740
You have to shred them completely
in case they will be restored.
117
00:10:23,630 --> 00:10:25,630
(Restored)
Documents with this tag
118
00:10:25,630 --> 00:10:28,530
were restored before.
119
00:10:29,200 --> 00:10:32,370
Were they restored before?
120
00:10:34,700 --> 00:10:36,740
(Restored)
121
00:10:45,100 --> 00:10:48,740
(1ETO Sophon Restored)
122
00:10:54,870 --> 00:10:58,870
I might have restored them accidentally.
123
00:10:58,870 --> 00:11:00,320
It's late now.
124
00:11:00,320 --> 00:11:02,890
Go back to rest.
125
00:11:03,600 --> 00:11:05,670
I'll do it myself.
126
00:11:05,670 --> 00:11:08,370
Rest early, Commander.
127
00:12:02,940 --> 00:12:05,580
(Earth-Trisolaris Organization)
128
00:13:06,620 --> 00:13:10,140
(Tsinghua University)
129
00:13:15,020 --> 00:13:19,340
(Beloved Daughter, Yang Dong
Mother, Ye Wenjie)
130
00:13:19,340 --> 00:13:24,820
(Yang Dong)
131
00:13:52,320 --> 00:13:56,030
Repeat what I told you.
132
00:13:56,030 --> 00:13:59,480
First,
try to stand by side and by the wall
133
00:13:59,480 --> 00:14:02,240
because it's easy to hide
once something happens.
134
00:14:02,240 --> 00:14:03,960
Second, they have armed forces.
135
00:14:03,960 --> 00:14:06,790
Don't be nervous
or keep staring at them.
136
00:14:06,790 --> 00:14:09,630
Third, Ye Wenjie may appear.
137
00:14:09,630 --> 00:14:12,320
Don't be panicked
and try to stay calm.
138
00:14:12,320 --> 00:14:13,910
What if you're caught?
139
00:14:13,910 --> 00:14:16,840
If that happens,
I'll fight back desperately.
140
00:14:16,840 --> 00:14:18,720
No.
141
00:14:18,720 --> 00:14:20,840
Wait for the rescue.
142
00:14:20,840 --> 00:14:24,000
Since you often play jokes,
I did the same thing.
143
00:14:24,000 --> 00:14:26,820
I'm not going to die.
144
00:14:31,840 --> 00:14:34,150
If anything happens to me,
145
00:14:34,150 --> 00:14:36,100
take care of my family for me.
146
00:14:36,110 --> 00:14:39,120
It's said martyrs' children can
be arranged to study in universities.
147
00:14:39,120 --> 00:14:40,910
Nonsense!
148
00:14:40,910 --> 00:14:43,620
You won't die.
149
00:17:42,720 --> 00:17:45,700
Comrades, listen to me.
150
00:17:46,400 --> 00:17:48,610
Pan Han.
151
00:17:51,030 --> 00:17:54,350
Did you murder Shen Yufei?
152
00:17:54,350 --> 00:17:56,500
Yes.
153
00:17:56,640 --> 00:17:59,510
The reason why the Adventists
face the crisis today
154
00:17:59,510 --> 00:18:04,680
is that in the midst of us exist
some traitors like her.
155
00:18:04,680 --> 00:18:07,480
Who gave you the right to kill her?
156
00:18:07,480 --> 00:18:11,350
I did that out of a sense of
responsibility to our organization.
157
00:18:11,350 --> 00:18:13,270
Responsibility?
158
00:18:13,270 --> 00:18:16,750
You're a person with malice!
159
00:18:16,750 --> 00:18:18,720
What do you mean by that?
160
00:18:18,720 --> 00:18:21,200
What has the Environment Branch done
under your leadership?
161
00:18:21,200 --> 00:18:24,790
Your responsibility is to exploit and
create environmental problems
162
00:18:24,790 --> 00:18:28,880
to stir up people's hate
to science and modern industry.
163
00:18:28,880 --> 00:18:32,290
However, you've depended on Lord's
technology and predictions
164
00:18:32,290 --> 00:18:34,400
to gain reputations
and interests for yourself.
165
00:18:34,400 --> 00:18:37,000
I've never gained
reputations for myself.
166
00:18:37,000 --> 00:18:39,830
In my eyes,
humans are a pile of trash.
167
00:18:39,830 --> 00:18:41,830
I don't care about reputations,
168
00:18:41,830 --> 00:18:46,350
but I need charisma
to channel people's thinking.
169
00:18:46,350 --> 00:18:50,110
You murdered someone
and have drawn fire against yourself.
170
00:18:50,110 --> 00:18:53,350
The governments of the world are in the
state of war one after another now.
171
00:18:53,350 --> 00:18:57,350
In Europe and North America,
they're cracking down on the ETO.
172
00:18:57,350 --> 00:18:58,750
Once we come to light,
173
00:18:58,750 --> 00:19:01,310
the Redemptionists will transfer
their allegiance to the government,
174
00:19:01,310 --> 00:19:03,400
so what we should do now
175
00:19:03,400 --> 00:19:08,030
is to purge them from our organization.
176
00:19:08,030 --> 00:19:10,880
That's something
you should not consider.
177
00:19:10,880 --> 00:19:12,920
Yes.
178
00:19:12,920 --> 00:19:16,010
Of course it should be considered
by Commander.
179
00:19:16,920 --> 00:19:19,070
But comrades,
180
00:19:19,070 --> 00:19:23,830
I can tell you responsibly
that Commander is an Adventist!
181
00:19:23,830 --> 00:19:24,550
No.
182
00:19:24,550 --> 00:19:25,790
You're wrong.
183
00:19:25,790 --> 00:19:28,740
Commander is a Redemptionist.
184
00:19:29,550 --> 00:19:33,640
Comrades, don't trust him.
185
00:19:33,640 --> 00:19:35,590
Don't trust him.
186
00:19:35,590 --> 00:19:39,200
He's talking nonsense
and indiscreet in speaking.
187
00:19:39,200 --> 00:19:41,880
We all know Commander's prestige well.
188
00:19:41,880 --> 00:19:44,270
If what you said is true,
189
00:19:44,270 --> 00:19:46,510
the Redemptionists would
have already been purged.
190
00:19:46,510 --> 00:19:48,680
What if Commander
knows something we don't?
191
00:19:48,680 --> 00:19:51,830
Perhaps that's what
the conference today is about.
192
00:19:51,830 --> 00:19:54,960
Comrades, what should we do now?
193
00:19:54,960 --> 00:19:56,880
Global uprising!
194
00:19:56,880 --> 00:19:57,750
Yes.
195
00:19:57,750 --> 00:19:58,750
Global uprising!
196
00:19:58,750 --> 00:20:02,350
Global uprising! Global uprising!
197
00:20:02,350 --> 00:20:04,960
Global uprising! Global uprising!
198
00:20:04,960 --> 00:20:07,640
Global uprising! Global uprising!
199
00:20:07,640 --> 00:20:08,880
Global uprising!
200
00:20:08,880 --> 00:20:11,110
You're asking for death!
201
00:20:11,110 --> 00:20:13,590
You're asking for death!
202
00:20:13,590 --> 00:20:14,830
You're asking for death!
203
00:20:14,830 --> 00:20:16,640
Long live the spirit of Trisolaris!
204
00:20:16,640 --> 00:20:19,880
We're tough grasses
that resprout after every wildfire!
205
00:20:19,880 --> 00:20:23,200
Revolution can reveal our existence
in the political stage in the world.
206
00:20:23,200 --> 00:20:27,960
It will mark the first public appearance
of the ETO in human race's history.
207
00:20:27,960 --> 00:20:29,880
As long as the agenda is correct,
208
00:20:29,880 --> 00:20:33,350
I believe it will
arouse a wide response in the world.
209
00:20:33,350 --> 00:20:35,110
Yes.
210
00:20:35,110 --> 00:20:37,680
Global uprising! Global uprising!
211
00:20:37,680 --> 00:20:40,440
Global uprising! Global uprising!
212
00:20:40,440 --> 00:20:42,110
Global uprising!
213
00:20:42,110 --> 00:20:43,270
Silence!
214
00:20:43,270 --> 00:20:45,750
Silence!
215
00:20:45,750 --> 00:20:48,380
Commander is here!
216
00:21:29,000 --> 00:21:30,680
Eliminate human tyranny.
217
00:21:30,680 --> 00:21:33,920
The world belongs to Trisolaris!
218
00:21:33,920 --> 00:21:36,290
Hello, comrades.
219
00:21:36,960 --> 00:21:39,330
Sit down.
220
00:21:42,110 --> 00:21:47,070
I've been in poor health recently
221
00:21:47,070 --> 00:21:50,250
and haven't met you much.
222
00:21:50,920 --> 00:21:55,720
The situation is very severe now,
223
00:21:55,720 --> 00:22:00,110
and I know you're under high pressure.
224
00:22:00,110 --> 00:22:02,790
Commander, take care of yourself.
Commander, please take care of yourself.
225
00:22:02,790 --> 00:22:06,270
- Commander, take care of yourself.
- Before discussing important matters,
226
00:22:06,270 --> 00:22:10,500
let's deal with a small thing.
227
00:22:12,590 --> 00:22:14,510
Pan Han.
228
00:22:14,510 --> 00:22:17,110
Commander, I'm here.
229
00:22:17,110 --> 00:22:21,440
You disobeyed
the organization's rule seriously.
230
00:22:21,440 --> 00:22:26,590
Commander, our organization is facing
a danger of getting swamped.
231
00:22:26,590 --> 00:22:32,000
If we don't take decisive measures
to cleanse the traitors and enemies,
232
00:22:32,000 --> 00:22:34,240
we'll lose everything.
233
00:22:34,240 --> 00:22:38,680
The ultimate ideal and goal of the ETO
is to lose everything.
234
00:22:38,680 --> 00:22:43,350
Everything humans have, including us.
235
00:22:43,350 --> 00:22:47,110
Commander,
do you still insist on this ideal?
236
00:22:47,110 --> 00:22:51,900
If so, you're an Adventist.
237
00:22:52,110 --> 00:22:54,270
Please openly announce it now.
238
00:22:54,270 --> 00:22:56,850
It means a lot to us.
239
00:22:57,000 --> 00:23:01,740
This request
should haven't been proposed by you.
240
00:23:02,550 --> 00:23:06,510
You've seriously disobeyed
our organization's rule.
241
00:23:06,510 --> 00:23:10,270
If you want to appeal, you can do it now.
242
00:23:10,270 --> 00:23:14,880
Otherwise,
you have to bear the responsibility.
243
00:23:14,880 --> 00:23:18,270
I just asked Wei Cheng and Shen Yufei
to stop calculating,
244
00:23:18,270 --> 00:23:22,590
which was decided by Comrade Evans
and approved unanimously in the meeting.
245
00:23:22,590 --> 00:23:27,110
If we solve the Three-Body Problem,
Lord won't come,
246
00:23:27,110 --> 00:23:30,240
and the enterprise of Trisolaris
on the Earth will be ruined.
247
00:23:30,240 --> 00:23:33,110
Let us believe you.
248
00:23:33,110 --> 00:23:38,350
After all,
it's not the most important thing now.
249
00:23:38,350 --> 00:23:42,960
I hope we can continue to trust you.
250
00:23:42,960 --> 00:23:48,400
Please repeat
what you requested to me.
251
00:23:48,400 --> 00:23:50,610
I...
252
00:23:53,790 --> 00:23:56,720
Please openly announce
you're an Adventist.
253
00:23:56,720 --> 00:24:01,480
After all, the Adventists' agenda
is also your ideal.
254
00:24:01,480 --> 00:24:05,830
Then repeat the agenda.
255
00:24:05,830 --> 00:24:10,070
Human society can no longer rely on
its own power to solve its problems,
256
00:24:10,070 --> 00:24:13,440
nor can it restrain its madness.
257
00:24:13,440 --> 00:24:16,960
Therefore, we should ask Lord to come,
258
00:24:16,960 --> 00:24:18,590
and in virtue of its power,
259
00:24:18,590 --> 00:24:21,790
supervise and transform
humans by force
260
00:24:21,790 --> 00:24:25,960
to create a bright,
new and advanced civilization.
261
00:24:25,960 --> 00:24:30,590
Are the Adventists
loyal to this agenda?
262
00:24:30,590 --> 00:24:32,510
Of course, Commander.
263
00:24:32,510 --> 00:24:34,240
Please don't believe false rumors.
264
00:24:34,240 --> 00:24:36,070
No.
265
00:24:36,070 --> 00:24:40,090
It was not a false rumor.
266
00:24:42,110 --> 00:24:44,380
Who are you?
267
00:24:44,880 --> 00:24:46,440
I am Rafael.
268
00:24:46,440 --> 00:24:48,200
I know you.
269
00:24:48,200 --> 00:24:53,200
You used to devote
to alleviating regional conflicts.
270
00:24:53,200 --> 00:24:55,920
Yes, Commander.
271
00:24:55,920 --> 00:24:57,550
That's me.
272
00:24:57,550 --> 00:24:59,750
Three years ago,
273
00:24:59,750 --> 00:25:05,010
my son died in a car accident.
274
00:25:05,350 --> 00:25:08,000
Immediately after,
275
00:25:08,000 --> 00:25:11,310
I organized the donation of his kidney
276
00:25:11,310 --> 00:25:14,440
to a little girl
from a neighboring country.
277
00:25:14,440 --> 00:25:17,510
I wanted to show my hopes
278
00:25:17,510 --> 00:25:21,920
of a peaceful
coexistence of our two nations.
279
00:25:21,920 --> 00:25:26,270
Many people from revolt sites
supported me.
280
00:25:26,270 --> 00:25:31,720
But I was also attacked publicly.
281
00:25:31,720 --> 00:25:35,440
They said I was a traitor
of my own nation.
282
00:25:35,440 --> 00:25:39,000
And on the other side,
they said I was a manipulator.
283
00:25:39,000 --> 00:25:41,720
My home got cut in the middle.
284
00:25:41,720 --> 00:25:48,350
We witnessed an endless spiral
of violence and vengeance.
285
00:25:48,350 --> 00:25:52,830
I had dedicated all my life
for the achievement of peace,
286
00:25:52,830 --> 00:25:54,480
but in the end,
287
00:25:54,480 --> 00:26:00,900
I lost all my faith in humanity.
288
00:26:01,070 --> 00:26:06,330
That was when I decided to join the ETO.
289
00:26:07,110 --> 00:26:11,470
Desperation changed you.
290
00:26:11,470 --> 00:26:12,910
Yes.
291
00:26:12,910 --> 00:26:17,530
Desperation turned me from a pacifist
292
00:26:17,530 --> 00:26:20,440
into an extremist.
293
00:26:20,440 --> 00:26:24,200
And I donated so much money
to the Organization
294
00:26:24,200 --> 00:26:27,720
that it became quite easy for me
295
00:26:27,720 --> 00:26:32,240
to join the core members
of the Adventists.
296
00:26:32,790 --> 00:26:36,790
And today, as an insider,
297
00:26:36,790 --> 00:26:39,830
I want to reveal to you
298
00:26:39,830 --> 00:26:43,160
the hidden agenda of the Adventists.
299
00:26:43,160 --> 00:26:45,720
The Adventists believe
300
00:26:45,720 --> 00:26:50,550
that humans are an evil species.
301
00:26:50,550 --> 00:26:54,550
They think that the human civilization
302
00:26:54,550 --> 00:27:00,550
has committed
unforgivable crimes against the Earth.
303
00:27:00,550 --> 00:27:05,050
The final goal of the Adventists
304
00:27:05,350 --> 00:27:10,090
is to completely destroy our human down!
305
00:27:10,510 --> 00:27:14,510
The real agenda of the Adventists
has already been an open secret.
306
00:27:14,510 --> 00:27:16,790
Yes.
307
00:27:16,790 --> 00:27:18,960
You're right.
308
00:27:18,960 --> 00:27:22,610
But what you all don't know
309
00:27:23,110 --> 00:27:28,090
is that this goal was there
310
00:27:28,750 --> 00:27:31,720
right from the beginning.
311
00:27:31,720 --> 00:27:36,030
It was the life-long dream
of Mike Evans,
312
00:27:36,030 --> 00:27:39,000
the mastermind behind the Adventists.
313
00:27:39,000 --> 00:27:43,270
Evans lied to the Organization.
314
00:27:43,270 --> 00:27:48,440
He fooled everyone,
including our commander.
315
00:27:48,440 --> 00:27:52,480
And he turned the Adventists
316
00:27:52,480 --> 00:27:56,790
into a terror, a kingdom of terror,
317
00:27:56,790 --> 00:28:01,200
in bringing together
extreme environmentalists
318
00:28:01,200 --> 00:28:07,140
and all sorts of madmen
that hated humanity.
319
00:28:18,750 --> 00:28:21,420
I didn't learn
320
00:28:21,830 --> 00:28:25,640
Evans' real thoughts until much later.
321
00:28:25,640 --> 00:28:28,690
Even so,
322
00:28:28,750 --> 00:28:32,750
I still tried to
patch over the differences
323
00:28:32,750 --> 00:28:35,830
to make the ETO
324
00:28:35,830 --> 00:28:39,060
remain united.
325
00:28:39,060 --> 00:28:41,480
However,
326
00:28:41,480 --> 00:28:44,790
some of the other things
done by the Adventists
327
00:28:44,790 --> 00:28:48,960
made my efforts impossible.
328
00:28:48,960 --> 00:28:50,920
Commander,
329
00:28:50,920 --> 00:28:54,030
the Adventists
are the core power of the ETO.
330
00:28:54,030 --> 00:28:57,270
Without us, there would be
no Earth-Trisolaris Movement.
331
00:28:57,270 --> 00:28:59,830
But it's not the reason for you
332
00:28:59,830 --> 00:29:02,550
to monopolize the communication
between the Organization and Lord.
333
00:29:02,550 --> 00:29:04,960
We established
the Second Red Coast Base,
334
00:29:04,960 --> 00:29:07,000
so of course we should operate it.
335
00:29:07,000 --> 00:29:12,000
That was the condition
the Adventists took advantage of
336
00:29:12,000 --> 00:29:17,000
to commit an unforgivable
betrayal to the Organization.
337
00:29:17,000 --> 00:29:20,510
You intercepted
Lord's messages to the Organization
338
00:29:20,510 --> 00:29:26,510
and passed on only a few of them.
339
00:29:26,510 --> 00:29:28,510
And after distorting,
340
00:29:28,510 --> 00:29:30,640
you sent a lot of messages
341
00:29:30,640 --> 00:29:32,720
that hadn't been
checked by the Organization
342
00:29:32,720 --> 00:29:35,750
to Lord through
the Second Red Coast Base.
343
00:29:35,750 --> 00:29:38,880
There is much evidence
344
00:29:38,880 --> 00:29:41,160
of the Adventists' betrayal.
345
00:29:41,160 --> 00:29:46,110
Comrade Shen Yufei
was one of the providers.
346
00:29:46,110 --> 00:29:49,350
She used to be one of
the core members of the Adventists,
347
00:29:49,350 --> 00:29:52,310
but in the deepest bottom of her heart,
348
00:29:52,310 --> 00:29:56,030
she was a firm Redemptionist.
349
00:29:56,030 --> 00:29:59,270
You knew that later.
350
00:29:59,270 --> 00:30:04,180
The reason why she died
was that she had known too much.
351
00:30:04,440 --> 00:30:10,060
Men like Evans and you
352
00:30:10,060 --> 00:30:12,030
are incurable.
353
00:30:12,030 --> 00:30:17,400
In order to maintain
the agenda and ideal of the ETO,
354
00:30:17,400 --> 00:30:23,330
we'll completely solve
the problem of the Adventists.
355
00:31:05,400 --> 00:31:07,700
Wang.
356
00:31:12,070 --> 00:31:14,380
Wang.
357
00:31:18,550 --> 00:31:25,440
Let me introduce you the academician
of the Chinese Academy of Sciences,
358
00:31:25,440 --> 00:31:27,270
Professor Wang Miao.
359
00:31:27,270 --> 00:31:32,000
He's my friend
and researches nanomaterials,
360
00:31:32,000 --> 00:31:38,330
which is the first technology that Lord
wants to extinguish from the Earth.
361
00:31:47,680 --> 00:31:53,510
Professor Ye, why does Lord want to
extinguish this technology first?
362
00:31:53,510 --> 00:31:59,090
It starts from the Red Coast.
363
00:31:59,400 --> 00:32:05,470
Many of us have heard about
the story of the Red Coast,
364
00:32:05,470 --> 00:32:08,240
but many don't.
365
00:32:08,240 --> 00:32:11,440
In this special moment,
366
00:32:11,440 --> 00:32:16,200
it's necessary for me to review
367
00:32:16,200 --> 00:32:21,900
our organization's
development and history with you.
368
00:32:22,830 --> 00:32:29,770
The story of the Red Coast starts now.
369
00:32:30,050 --> 00:32:33,880
♪The momentum of revolution
is unstoppable♪
370
00:32:33,880 --> 00:32:37,740
♪Advance! Advance♪
371
00:32:37,740 --> 00:32:41,450
♪In the direction of victory♪
372
00:32:41,450 --> 00:32:44,400
♪Three red flags are
fluttering in the wind♪
373
00:32:44,400 --> 00:32:47,750
(At 8:00 AM, tomorrow morning,
every department's device will be...)
374
00:32:47,750 --> 00:32:50,070
(The Red Coast is
in the monitoring state.)
375
00:32:50,070 --> 00:32:53,720
(The target range of monitoring,
a radius of 1,000 light-years.)
376
00:32:53,720 --> 00:32:56,440
(Fixed stars are about 20 million.)
377
00:32:56,440 --> 00:32:59,530
(From 9:30 to 10:30...)
378
00:33:07,270 --> 00:33:12,590
It was hard to explore
the extraterrestrial intelligence.
379
00:33:12,590 --> 00:33:18,700
Many factors in the universe
would interfere the monitoring.
380
00:33:24,830 --> 00:33:27,140
Political Commissar Lei.
381
00:33:27,880 --> 00:33:30,050
Are you working overtime?
382
00:33:31,070 --> 00:33:34,220
How is it?
What problem do you meet?
383
00:33:34,960 --> 00:33:38,400
Solar activities
plague a lot to the monitoring,
384
00:33:38,400 --> 00:33:42,460
mainly the solar interference.
385
00:33:45,110 --> 00:33:47,290
Follow me.
386
00:33:48,710 --> 00:33:53,130
♪Unity means power♪
387
00:33:53,130 --> 00:33:57,200
♪Unity means power♪
388
00:33:57,200 --> 00:33:59,550
♪The power is iron, the power is steel♪
389
00:33:59,550 --> 00:34:01,260
Political Commissar Lei.
390
00:34:01,260 --> 00:34:05,630
♪But it is harder and stronger♪
391
00:34:05,630 --> 00:34:08,110
♪Firing at the Fascism, we fight!♪
392
00:34:08,110 --> 00:34:09,560
Wenjie, come in.
393
00:34:09,560 --> 00:34:14,960
♪We'll wipe out
all the systems not democratic♪
394
00:34:14,960 --> 00:34:16,130
♪Toward the sun♪
395
00:34:16,130 --> 00:34:17,110
♪And freedom♪
396
00:34:17,110 --> 00:34:20,280
♪And new China♪
397
00:34:20,280 --> 00:34:22,690
What are you looking for?
398
00:34:30,030 --> 00:34:33,770
We asked to transfer Wenjie here
because of this report.
399
00:34:33,770 --> 00:34:34,926
(Attempted Mathematical Model of the Sun)
We should have already used her,
400
00:34:34,950 --> 00:34:35,630
(By Ye Wenjie)
We should have already used her,
401
00:34:35,630 --> 00:34:38,000
but you kept her from dealing
with the problems in this aspect.
402
00:34:38,000 --> 00:34:41,780
Now, Wenjie found it herself.
403
00:34:46,800 --> 00:34:50,570
How much do you know
about the solar interference?
404
00:35:11,190 --> 00:35:15,800
The solar interference often appears in
communication satellite technology.
405
00:35:15,800 --> 00:35:16,920
Earth.
406
00:35:16,920 --> 00:35:17,880
Satellite.
407
00:35:17,880 --> 00:35:18,760
Sun.
408
00:35:18,760 --> 00:35:21,590
When they are in a straight line,
409
00:35:21,590 --> 00:35:25,980
and the reception antenna on the surface
of the Earth aims at the satellite,
410
00:35:26,110 --> 00:35:29,000
its background will be the sun.
411
00:35:29,000 --> 00:35:31,760
The sun is a giant source
of electromagnetic radiation,
412
00:35:31,760 --> 00:35:33,400
so the microwave from the satellite
413
00:35:33,400 --> 00:35:37,990
will be hugely interfered
by solar radiation.
414
00:35:37,990 --> 00:35:39,960
Yes.
415
00:35:39,960 --> 00:35:43,710
But the solar interference
is different in the Red Coast.
416
00:35:43,710 --> 00:35:45,760
Exactly.
417
00:35:45,760 --> 00:35:48,610
The outer space
is a transmission source,
418
00:35:48,920 --> 00:35:51,030
and the Red Coast is a receiver.
419
00:35:51,030 --> 00:35:53,800
The sun, as the interference,
is in between.
420
00:35:53,800 --> 00:35:57,710
Therefore, we'll be interfered
more severely and frequently
421
00:35:57,710 --> 00:35:59,320
than the communication satellites.
422
00:35:59,320 --> 00:36:01,400
Besides,
the monitoring and transmission systems
423
00:36:01,400 --> 00:36:03,440
share the same antennae,
424
00:36:03,440 --> 00:36:06,280
so the time for monitoring
is compressed immensely.
425
00:36:06,280 --> 00:36:07,840
Under this circumstance,
426
00:36:07,840 --> 00:36:11,920
the solar interference
becomes a more serious problem.
427
00:36:11,920 --> 00:36:14,920
You've mentioned in this essay
that the sun is simply composed
428
00:36:14,920 --> 00:36:16,920
by hydrogen and helium.
429
00:36:16,920 --> 00:36:18,670
Although the physical
process is violent,
430
00:36:18,670 --> 00:36:22,000
it's just a fusion
from hydrogen into helium.
431
00:36:22,000 --> 00:36:26,460
This kind of fusion
could be calculated.
432
00:36:26,710 --> 00:36:30,300
You provide us
with a new train of thought.
433
00:36:31,510 --> 00:36:32,920
In fact,
434
00:36:32,920 --> 00:36:36,440
Political Commissar Lei and I
simply want to figure out
435
00:36:36,440 --> 00:36:39,630
the rule and characteristics
of solar radiation
436
00:36:39,630 --> 00:36:45,030
and filter it digitally
so that we won't be interfered.
437
00:36:45,030 --> 00:36:47,960
You want to build
the mathematical model of the sun
438
00:36:47,960 --> 00:36:50,400
to predict the sun's activities
439
00:36:50,400 --> 00:36:54,000
and avoid the sun outages
from interfering the Red Coast?
440
00:36:54,000 --> 00:36:56,360
But the sun's electromagnetic radiation
441
00:36:56,360 --> 00:36:58,510
is only stable within
the limited range from NUV to MIR,
442
00:36:58,510 --> 00:37:00,630
including visible light.
443
00:37:00,630 --> 00:37:04,190
In other ranges,
it's volatile and unpredictable.
444
00:37:04,190 --> 00:37:07,800
Therefore, during the periods
of intense solar activities,
445
00:37:07,800 --> 00:37:10,480
such as sunspots, solar flares,
coronal mass ejections,
446
00:37:10,480 --> 00:37:13,940
the solar interference
can't be eliminated.
447
00:37:14,880 --> 00:37:15,840
Okay.
448
00:37:15,840 --> 00:37:19,360
Well,
let's put the special situation aside,
449
00:37:19,360 --> 00:37:23,230
and just study the radio outbursts
in the sun's normal activities.
450
00:37:23,230 --> 00:37:25,340
How is it?
451
00:37:29,920 --> 00:37:33,000
Weining and I are professional,
452
00:37:33,000 --> 00:37:37,110
but I focus on mental work,
453
00:37:37,110 --> 00:37:42,650
and Weining doesn't study astrophysics,
so we can't develop much in our major.
454
00:37:44,630 --> 00:37:50,050
That's why we leave this problem to you.
455
00:37:50,550 --> 00:37:53,590
You can tell me
whatever problem you meet
456
00:37:53,590 --> 00:37:55,440
in the process.
457
00:37:55,440 --> 00:37:58,260
I'll try my best to solve it.
458
00:38:42,110 --> 00:38:48,170
(I researched for half a year,
and the process was very slow.)
459
00:38:49,920 --> 00:38:54,440
(In other words,
I saw no glimpse of hope.)
460
00:38:54,440 --> 00:38:57,550
(In the monitoring scope
of the Red Coast,)
461
00:38:57,550 --> 00:39:00,480
(solar radiation was unpredictable.)
462
00:39:00,480 --> 00:39:02,280
(There were many phenomena)
463
00:39:02,280 --> 00:39:07,420
(that I couldn't explain
depending on my knowledge at that time.)
464
00:39:12,800 --> 00:39:16,360
(My research was at a standstill,)
465
00:39:16,360 --> 00:39:19,010
(and I couldn't find a way.)
466
00:39:31,440 --> 00:39:33,940
What problem do you have?
467
00:39:37,670 --> 00:39:41,960
I couldn't figure it out
or find an explanation for it.
468
00:39:41,960 --> 00:39:45,320
Normally, if solar radiation
has a sudden fluctuation,
469
00:39:45,320 --> 00:39:50,210
there will be violent activities
on the sun's surface.
470
00:39:50,760 --> 00:39:52,440
It's just like this.
471
00:39:52,440 --> 00:39:55,000
When the surface of water waves,
472
00:39:55,000 --> 00:40:00,420
there must be wind blowing or
473
00:40:02,800 --> 00:40:05,730
a stone throwing into it.
474
00:40:07,800 --> 00:40:11,190
But over thousands of observed data
475
00:40:11,190 --> 00:40:14,030
show that when
a frequency range has a fluctuation,
476
00:40:14,030 --> 00:40:18,590
the surface activities of the sun
are as calm as usual.
477
00:40:18,590 --> 00:40:22,840
Do you mean
that the surface of the water waves
478
00:40:22,840 --> 00:40:26,230
without being blown by the wind
or thrown into stones?
479
00:40:26,230 --> 00:40:30,980
And it's a violent fluctuation.
480
00:40:34,480 --> 00:40:39,650
Could this kind of radiation come from
the sun's core?
481
00:40:41,150 --> 00:40:43,000
The shortwave and microwave radiation
482
00:40:43,000 --> 00:40:48,530
can't pierce through hundreds of thousands of
kilometers from the sun's core to its surface.
483
00:40:50,150 --> 00:40:55,440
So it means this situation could
only happen on the sun's surface.
484
00:40:55,440 --> 00:40:58,630
According to the present
materials of the sun I have,
485
00:40:58,630 --> 00:41:00,480
this seems to be the only possibility.
486
00:41:00,480 --> 00:41:02,710
But when the fluctuation happens,
487
00:41:02,710 --> 00:41:06,860
we can't monitor the corresponding
activity on the sun's surface.
488
00:41:49,510 --> 00:41:52,690
(Then what could cause the fluctuation)
489
00:41:53,230 --> 00:41:56,420
(to the narrow frequency ranges?)
490
00:42:04,040 --> 00:42:10,300
♪I've seen things
you people won't believe♪
491
00:42:11,520 --> 00:42:17,140
♪Soon our planet will vanish♪
492
00:42:19,000 --> 00:42:24,860
♪I've known the future
you people won't think of♪
493
00:42:26,280 --> 00:42:32,020
♪Soon your planet will be punished♪
494
00:42:33,600 --> 00:42:39,820
♪I've seen things
you people won't believe♪
495
00:42:41,040 --> 00:42:46,460
♪Soon our planet will vanish♪
496
00:42:48,400 --> 00:42:54,020
♪I've known the future
you people won't think of♪
497
00:42:55,800 --> 00:43:01,340
♪Soon your planet will be punished♪
498
00:43:03,160 --> 00:43:09,340
♪I've seen things
you people won't believe♪
499
00:43:10,560 --> 00:43:16,340
♪Soon our planet will vanish♪
500
00:43:18,000 --> 00:43:24,060
♪I've known the future
you people won't think of♪
501
00:43:25,280 --> 00:43:31,180
♪Soon your planet will be punished♪
502
00:43:32,640 --> 00:43:39,060
♪I've seen things
you people won't believe♪
503
00:43:40,080 --> 00:43:45,420
♪Soon our planet will vanish♪
504
00:43:47,400 --> 00:43:53,500
♪I've known the future
you people won't think of♪
505
00:43:54,920 --> 00:44:00,260
♪Soon your planet will be punished♪
506
00:44:02,240 --> 00:44:08,420
♪I've seen things
you people won't believe♪
507
00:44:09,640 --> 00:44:15,340
♪Soon our planet will vanish♪
508
00:44:17,000 --> 00:44:23,990
♪I've known the future
you people won't think of♪
509
00:44:24,450 --> 00:44:27,960
♪Soon your planet will be punished♪
510
00:44:27,960 --> 00:44:35,720
=Three-Body=
39034
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.