Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,950 --> 00:00:18,080
On behalf of everyone
aboard Sundancer Airlines,
2
00:00:18,120 --> 00:00:20,220
welcome to Snowflake, Montana.
3
00:00:20,260 --> 00:00:21,810
Happy holidays.
Candy cane for you.
4
00:00:21,840 --> 00:00:22,840
Thanks so much.
5
00:00:22,880 --> 00:00:24,120
-Thank you for flying with us.
-Thank you.
6
00:00:24,150 --> 00:00:25,460
One for you.
Happy holidays.
7
00:00:25,500 --> 00:00:27,290
-Happy holidays.
-Happy holidays.
8
00:00:28,460 --> 00:00:31,020
I cannot believe it is just
over a week until Christmas
9
00:00:31,050 --> 00:00:32,710
and I still have so much to do.
10
00:00:32,740 --> 00:00:34,570
Well, you know what they say.
11
00:00:34,600 --> 00:00:35,770
If you want to get
something done,
12
00:00:35,810 --> 00:00:36,980
ask a busy person.
13
00:00:37,020 --> 00:00:37,950
Then don't be surprised
14
00:00:37,980 --> 00:00:39,880
if I ask you to find me
a busy person.
15
00:00:39,910 --> 00:00:40,950
Aw.
16
00:00:40,980 --> 00:00:43,020
Hey, Captain.
17
00:00:43,050 --> 00:00:44,910
We all heard about
the sale of the airline.
18
00:00:44,950 --> 00:00:46,150
Things won't be the same
around here
19
00:00:46,190 --> 00:00:47,330
without Sundancer.
20
00:00:47,360 --> 00:00:49,150
We had a good run, Colin.
21
00:00:49,190 --> 00:00:50,150
Don't you worry.
22
00:00:50,190 --> 00:00:51,840
I'm not going anywhere.
23
00:00:54,880 --> 00:00:57,260
It's okay, sweetheart.
Everything will be okay.
24
00:00:57,290 --> 00:00:59,050
First time flying?
25
00:00:59,080 --> 00:01:00,980
We're meeting
Lindy's grandparents in Seattle
26
00:01:01,020 --> 00:01:02,050
before their Christmas cruise,
27
00:01:02,080 --> 00:01:03,460
and Lindy's a bit nervous.
28
00:01:03,500 --> 00:01:07,050
Of course, we have another
flight to Helena in a few days.
29
00:01:07,080 --> 00:01:08,290
Hi, Lindy.
30
00:01:08,330 --> 00:01:09,360
I'm Captain Beckett.
31
00:01:10,330 --> 00:01:11,220
Can I tell you a secret?
32
00:01:13,290 --> 00:01:15,400
The first time
that I got on an airplane,
33
00:01:15,430 --> 00:01:16,670
I was scared, too.
34
00:01:16,710 --> 00:01:17,740
Really?
35
00:01:17,770 --> 00:01:18,810
Really.
36
00:01:18,840 --> 00:01:21,460
But there are a lot
of brave people on board
37
00:01:21,500 --> 00:01:23,150
to make sure everybody is safe.
38
00:01:24,190 --> 00:01:26,290
I think I know a way
to make you feel brave.
39
00:01:30,710 --> 00:01:32,050
Wow!
40
00:01:32,080 --> 00:01:35,400
I am appointing you
junior assistant co-pilot,
41
00:01:35,430 --> 00:01:37,150
in charge of anyone you see
feeling nervous.
42
00:01:37,190 --> 00:01:39,740
It's your job to teach them
to breathe like this.
43
00:01:46,020 --> 00:01:47,050
Perfect.
44
00:01:48,120 --> 00:01:49,220
Merry Christmas!
45
00:01:49,260 --> 00:01:50,260
Thank you.
46
00:01:52,150 --> 00:01:53,600
She was so nice.
47
00:01:56,290 --> 00:01:57,360
Morning, Joe.
48
00:01:57,400 --> 00:01:59,050
Any messages for me?
49
00:01:59,080 --> 00:02:00,570
Thanks.
50
00:02:01,710 --> 00:02:03,530
[ma Aw, this place is never
going to be the same again.
51
00:02:03,570 --> 00:02:04,980
So many memories.
52
00:02:05,020 --> 00:02:06,810
We'll make new memories, too.
53
00:02:06,840 --> 00:02:08,980
Just because you sold Sundancer
to Connor Airways
54
00:02:09,020 --> 00:02:10,740
doesn't mean
anything has to change.
55
00:02:10,770 --> 00:02:13,400
We'll just be flying
for a new boss.
56
00:02:13,430 --> 00:02:14,600
You know, back when
57
00:02:14,640 --> 00:02:17,670
your Grandma Nellie
launched the airline in '68,
58
00:02:17,710 --> 00:02:19,670
no one thought
this had any legs--
59
00:02:19,710 --> 00:02:21,770
or, I should say, wings.
60
00:02:21,810 --> 00:02:23,050
But instead,
61
00:02:23,080 --> 00:02:25,120
she and Mom put Sundancer
and the town of Snowflake
62
00:02:25,150 --> 00:02:26,330
on the map.
63
00:02:26,360 --> 00:02:28,360
That'll never go away
because we have a new owner.
64
00:02:29,530 --> 00:02:31,150
So what's he like?
65
00:02:31,190 --> 00:02:33,050
-Matt Hansen?
-Mm-hmm.
66
00:02:33,080 --> 00:02:34,670
Connor Airlines' CEO.
67
00:02:34,710 --> 00:02:37,260
Uh, he's a very smart guy
68
00:02:37,290 --> 00:02:38,260
with an incredible
head for business,
69
00:02:38,290 --> 00:02:39,260
as far as I can tell.
70
00:02:39,290 --> 00:02:40,290
But, Dad,
71
00:02:40,330 --> 00:02:42,080
what's he like personally?
72
00:02:42,120 --> 00:02:43,910
If I have any hope
of working with the guy,
73
00:02:43,950 --> 00:02:45,020
I'd like to know who he is.
74
00:02:45,050 --> 00:02:48,150
Well, I found him
a little stiff,
75
00:02:48,190 --> 00:02:49,840
maybe a little hard to read,
76
00:02:49,880 --> 00:02:50,950
but you know what?
77
00:02:50,980 --> 00:02:52,330
I could have caught him
on a bad day.
78
00:02:54,430 --> 00:02:55,840
Hey, sis.
Who are we talking about?
79
00:02:55,880 --> 00:02:57,050
Matt Hansen.
80
00:02:57,080 --> 00:03:01,050
Connor Airlines' CEO
is coming out for a visit.
81
00:03:01,080 --> 00:03:02,840
Mr. Warm and Fuzzy,
Party of None?
82
00:03:02,880 --> 00:03:04,570
I hear he's so tightly wound
83
00:03:04,600 --> 00:03:06,220
that he wears
three-piece pajamas to bed.
84
00:03:06,260 --> 00:03:07,950
He's just flying in
85
00:03:07,980 --> 00:03:09,810
to see how we do things
first-hand.
86
00:03:09,840 --> 00:03:11,360
Oh, so we should all be
on our best behavior.
87
00:03:11,400 --> 00:03:13,980
Oh, then you might want
to clean up your cluttered desk
88
00:03:14,020 --> 00:03:15,500
so that
his first impression of you
89
00:03:15,530 --> 00:03:17,500
isn't that you're scattered
and disorganized.
90
00:03:17,530 --> 00:03:18,810
Me?
91
00:03:18,840 --> 00:03:21,290
Sundancer Airlines'
marketing genius?
92
00:03:21,330 --> 00:03:23,120
Oh, and has the genius
93
00:03:23,150 --> 00:03:25,020
finally finished designing
94
00:03:25,050 --> 00:03:27,260
the loyalty program
for our frequent flyers?
95
00:03:31,080 --> 00:03:32,500
♪ Dashing through the snow
96
00:03:32,530 --> 00:03:34,330
♪ In a one-horse open sleigh
97
00:03:34,360 --> 00:03:35,980
♪ O'er the fields we go
98
00:03:36,020 --> 00:03:37,080
♪ Laughing all the way
99
00:03:37,120 --> 00:03:38,600
♪ Ha-ha-ha-ha...
100
00:03:38,640 --> 00:03:40,570
Nothing seems
to faze that boy.
101
00:03:40,600 --> 00:03:41,640
Tell me about it.
102
00:03:41,670 --> 00:03:44,220
How is it that I inherited
your worry gene
103
00:03:44,260 --> 00:03:46,640
and he got Mom's
happy-go-lucky nature?
104
00:03:47,710 --> 00:03:48,670
And what about you, sweetie?
105
00:03:48,710 --> 00:03:50,460
When are you going
to find someone special?
106
00:03:50,500 --> 00:03:52,150
It's been five years
since your divorce.
107
00:03:52,190 --> 00:03:54,810
Dad, we have been through this.
108
00:03:54,840 --> 00:03:58,980
I'm just not ready to dip my toe
back in the dating pond.
109
00:03:59,020 --> 00:04:01,400
Not ready,
or maybe not willing?
110
00:04:03,770 --> 00:04:05,570
Look, I'm sorry, Jenny.
111
00:04:05,600 --> 00:04:06,950
I know it's none of my business.
112
00:04:06,980 --> 00:04:10,460
I just think that you deserve
to find your happily ever after.
113
00:04:10,500 --> 00:04:12,430
I am happy.
114
00:04:12,460 --> 00:04:13,840
And you worry too much.
115
00:04:18,430 --> 00:04:19,600
Thanks to everyone at Sundancer,
116
00:04:19,640 --> 00:04:20,740
it looks like we'll be able
117
00:04:20,770 --> 00:04:21,840
to add three more kids
118
00:04:21,880 --> 00:04:23,980
to this year's
Santa's Flight charity event.
119
00:04:24,020 --> 00:04:25,670
'Tis the season
to be generous, right?
120
00:04:25,710 --> 00:04:27,260
Mm-hmm.
121
00:04:27,290 --> 00:04:28,260
Wow!
122
00:04:28,290 --> 00:04:30,290
You didn't tell me
he was such a looker.
123
00:04:31,290 --> 00:04:32,810
-Who?
-Matt Hansen.
124
00:04:33,950 --> 00:04:35,330
He was just profiled
in NW Media.
125
00:04:35,360 --> 00:04:36,460
They ranked him third
126
00:04:36,500 --> 00:04:38,430
of the most successful CEOs
under 40.
127
00:04:38,460 --> 00:04:39,980
What else
does it say about him?
128
00:04:40,020 --> 00:04:41,330
Um...
129
00:04:41,360 --> 00:04:42,150
hmm...
130
00:04:42,190 --> 00:04:43,400
dee-dee-dee-dee-doo...
131
00:04:43,430 --> 00:04:45,640
Oh! He made his mark
in mergers and acquisitions
132
00:04:45,670 --> 00:04:46,640
and has a knack
133
00:04:46,670 --> 00:04:48,500
for turning struggling airlines
profitable
134
00:04:48,530 --> 00:04:50,810
by cutting out the fat.
135
00:04:50,840 --> 00:04:51,770
Great.
136
00:04:51,810 --> 00:04:53,150
So he's a numbers guy?
137
00:04:54,190 --> 00:04:55,360
Am I going to lose my job?
138
00:04:55,400 --> 00:04:56,910
Because I really love
working here.
139
00:04:56,950 --> 00:04:58,500
No, of course not.
140
00:04:58,530 --> 00:04:59,460
Why would you even say that?
141
00:04:59,500 --> 00:05:01,460
Well, come on, Jenny.
142
00:05:01,500 --> 00:05:02,880
A new owner
is all about change.
143
00:05:02,910 --> 00:05:04,050
Like it or not,
144
00:05:04,080 --> 00:05:05,290
all our jobs
may be up in the air.
145
00:05:05,330 --> 00:05:06,290
Yeah, well,
146
00:05:06,330 --> 00:05:08,980
I plan to stay on
as head of operations,
147
00:05:09,020 --> 00:05:11,120
so all changes
will have to go through me.
148
00:05:11,150 --> 00:05:12,570
Now let's get back
to Santa's Flight.
149
00:05:12,600 --> 00:05:13,570
Hey, sis.
150
00:05:13,600 --> 00:05:15,360
Hey, Megan.
151
00:05:19,120 --> 00:05:20,710
What, no kiss?
152
00:05:20,740 --> 00:05:22,190
Since when did you two get shy
153
00:05:22,220 --> 00:05:23,910
about public displays
of affection?
154
00:05:23,950 --> 00:05:25,740
Oh, uh...
155
00:05:25,770 --> 00:05:26,980
we're just a little nervous
156
00:05:27,020 --> 00:05:29,290
about the new owner's
rules on employees dating.
157
00:05:29,330 --> 00:05:30,460
What?
158
00:05:30,500 --> 00:05:31,950
You guys have been together
for almost three years.
159
00:05:31,980 --> 00:05:33,260
It will be fine.
160
00:05:39,190 --> 00:05:40,330
Oh, I'll get it.
161
00:05:41,460 --> 00:05:42,430
Yep.
162
00:05:45,910 --> 00:05:47,080
Hi.
163
00:05:55,530 --> 00:05:57,500
Is this where we wait
for visitor parking?
164
00:05:57,530 --> 00:05:59,150
Uh, yeah.
165
00:05:59,190 --> 00:06:01,740
Car rental, employee parking,
visitor parking.
166
00:06:01,770 --> 00:06:03,330
Thanks.
167
00:06:12,980 --> 00:06:14,500
Welcome to Snowflake.
168
00:06:17,880 --> 00:06:19,640
Yes. Yes, I just landed.
169
00:06:20,640 --> 00:06:22,080
Evening, Sam.
170
00:06:22,120 --> 00:06:24,330
I'm staying
at the Snowflake Inn.
171
00:06:25,220 --> 00:06:28,950
So in case this town has
shoddy cell service--
172
00:06:28,980 --> 00:06:30,050
Excuse me.
173
00:06:30,080 --> 00:06:31,050
The board
can reach me directly there.
174
00:06:31,080 --> 00:06:32,080
Thank you.
175
00:06:34,260 --> 00:06:35,220
Whoops!
176
00:06:35,260 --> 00:06:36,770
Slow your roll, pal.
177
00:06:36,810 --> 00:06:37,980
Or at least buy me dinner first.
178
00:06:40,980 --> 00:06:41,980
Excuse me.
179
00:06:43,640 --> 00:06:44,640
I was kidding.
180
00:06:52,810 --> 00:06:53,710
It seems like I'm still
181
00:06:53,740 --> 00:06:55,260
getting my feet
back on the ground.
182
00:06:56,670 --> 00:06:57,600
Hmm.
183
00:07:07,530 --> 00:07:08,530
Did you fly Sundancer Airlines?
184
00:07:10,260 --> 00:07:12,020
Private charter, actually.
185
00:07:13,770 --> 00:07:15,020
How nice for you.
186
00:07:16,290 --> 00:07:17,670
Bad for the environment, though.
187
00:07:17,710 --> 00:07:19,400
And all the muddy
carbon footprint
188
00:07:19,430 --> 00:07:21,020
you left in the sky.
189
00:07:22,190 --> 00:07:24,120
Next time, you should consider
Sundancer business class.
190
00:07:34,710 --> 00:07:36,430
Well...
191
00:07:36,460 --> 00:07:37,810
it seems like
this sparkly conversation
192
00:07:37,840 --> 00:07:39,020
has come to an end.
193
00:07:45,260 --> 00:07:46,220
Have a nice life.
194
00:07:46,260 --> 00:07:47,810
You too.
195
00:07:50,190 --> 00:07:51,190
Bye, Sam.
196
00:07:52,150 --> 00:07:53,460
All my love to your wife.
197
00:08:04,910 --> 00:08:07,570
Happy, happy holidays!
198
00:08:07,600 --> 00:08:10,290
You must be Mr. Hansen
from Connor Airlines.
199
00:08:10,330 --> 00:08:11,840
I'm Sue,
200
00:08:11,880 --> 00:08:13,220
and I'm under strict orders
201
00:08:13,260 --> 00:08:16,810
to put our extra-special VIP
in our finest suite.
202
00:08:16,840 --> 00:08:18,670
Honestly, I'm so exhausted
from the flight,
203
00:08:18,710 --> 00:08:19,670
any room will be fine.
204
00:08:19,710 --> 00:08:22,120
How does
the honeymoon suite sound?
205
00:08:22,150 --> 00:08:25,670
It's got a big, comfy
queen-sized bed,
206
00:08:25,710 --> 00:08:27,330
memory-foam mattress,
207
00:08:27,360 --> 00:08:28,640
expanded mini-bar,
208
00:08:28,670 --> 00:08:29,770
rainfall shower--
209
00:08:29,810 --> 00:08:30,770
I'll take it.
210
00:08:35,710 --> 00:08:38,050
I don't see a wedding ring,
211
00:08:38,080 --> 00:08:42,430
so I assume there's
no Mrs. Hansen joining you?
212
00:08:43,640 --> 00:08:44,600
Single?
213
00:08:44,640 --> 00:08:45,640
Divorced?
214
00:08:45,670 --> 00:08:47,150
Widower, perhaps?
215
00:08:47,190 --> 00:08:48,120
Oh, you poor--
216
00:08:48,150 --> 00:08:49,460
Sue, I'm not a widower.
217
00:08:49,500 --> 00:08:53,360
I'm simply a weary traveler
looking for a place to rest.
218
00:08:54,530 --> 00:08:55,810
Why didn't you say so?
219
00:08:57,840 --> 00:08:58,840
Follow me.
220
00:08:58,880 --> 00:09:00,460
In case you haven't noticed,
221
00:09:00,500 --> 00:09:04,050
we in Snowflake take the season
rather seriously around here.
222
00:09:04,080 --> 00:09:05,400
I'll say.
223
00:09:05,430 --> 00:09:08,400
Who was your last guest,
Mr. and Mrs. Claus?
224
00:09:08,430 --> 00:09:11,120
We pride ourselves
in making guests feel at home.
225
00:09:12,770 --> 00:09:14,840
It's... lovely.
226
00:09:14,880 --> 00:09:17,150
And that's a bakery basket
from the Beckett family.
227
00:09:17,190 --> 00:09:21,050
And I am sure Jenny Beckett
would love to show you around
228
00:09:21,080 --> 00:09:22,980
and tell you all about
Santa's Flight.
229
00:09:23,020 --> 00:09:23,980
Ooh!
230
00:09:28,120 --> 00:09:29,120
Oh!
231
00:09:40,290 --> 00:09:43,330
Chloe, dinner
was incredible as always.
232
00:09:43,360 --> 00:09:45,260
Thanks.
233
00:09:46,950 --> 00:09:48,430
So...
234
00:09:48,460 --> 00:09:49,360
have you thought any more
235
00:09:49,400 --> 00:09:50,430
about what colleges
236
00:09:50,460 --> 00:09:51,670
you plan on applying to
in the spring?
237
00:09:51,710 --> 00:09:54,080
Not since last night,
when you asked me at dinner.
238
00:09:54,120 --> 00:09:55,500
I told you, Mom.
239
00:09:55,530 --> 00:09:57,080
I'm just not sure
college is right for me.
240
00:09:57,120 --> 00:09:59,400
Hey, it doesn't mean
it's wrong for you, either.
241
00:09:59,430 --> 00:10:02,020
College is about
discovering who you are.
242
00:10:02,050 --> 00:10:04,400
Right.
243
00:10:04,430 --> 00:10:05,950
Oh, well, homework time.
244
00:10:12,260 --> 00:10:13,600
Oh, hey! Careful.
245
00:10:13,640 --> 00:10:15,190
Grandma's collection
is irreplaceable.
246
00:10:16,150 --> 00:10:17,670
-Oh!
247
00:10:18,840 --> 00:10:19,910
Hey, Charlie.
248
00:10:19,950 --> 00:10:21,330
I didn't watch Survivoryet.
No spoilers.
249
00:10:21,360 --> 00:10:23,050
Um, actually,
250
00:10:23,080 --> 00:10:24,220
I was calling
to see how you're doing.
251
00:10:24,260 --> 00:10:25,400
I'm fine.
252
00:10:25,430 --> 00:10:26,640
Why would you ask?
253
00:10:26,670 --> 00:10:29,050
Uh, because
you're probably sitting at home,
254
00:10:29,080 --> 00:10:30,050
twirling your hair right now,
255
00:10:30,080 --> 00:10:31,260
and I know that
256
00:10:31,290 --> 00:10:33,260
you only do that
when you're very anxious.
257
00:10:35,120 --> 00:10:36,910
It relaxes me for some reason,
258
00:10:36,950 --> 00:10:38,020
but I will be fine
259
00:10:38,050 --> 00:10:39,150
as soon as Matt Hansen
260
00:10:39,190 --> 00:10:40,740
flies back
to wherever he came from.
261
00:10:42,670 --> 00:10:43,640
Um, hey,
262
00:10:43,670 --> 00:10:45,120
on that train of thought,
263
00:10:45,150 --> 00:10:46,290
I was thinking of maybe
264
00:10:46,330 --> 00:10:47,910
taking Dad down to the tavern
sometime this week,
265
00:10:47,950 --> 00:10:48,910
cheer him up a bit?
266
00:10:48,950 --> 00:10:50,430
With his retirement so close,
267
00:10:50,460 --> 00:10:52,460
he hasn't really
been himself lately.
268
00:10:52,500 --> 00:10:54,020
I think the reality
269
00:10:54,050 --> 00:10:56,430
of the sale
of Sundancer Airlines
270
00:10:56,460 --> 00:10:58,430
is starting to sink in.
271
00:10:58,460 --> 00:10:59,400
That's great.
272
00:10:59,430 --> 00:11:00,460
Why don't you set something up,
273
00:11:00,500 --> 00:11:02,020
and bring Megan, of course.
274
00:11:04,640 --> 00:11:05,980
Hey.
275
00:11:06,020 --> 00:11:08,430
Hey, Charlie?
276
00:11:08,460 --> 00:11:10,600
Is something going on
between you two?
277
00:11:10,640 --> 00:11:12,980
You both seemed
a little distant today.
278
00:11:13,020 --> 00:11:15,220
Uh, yeah, yeah.
279
00:11:15,260 --> 00:11:17,950
We weren't going to tell anyone
until after New Year's, though,
280
00:11:17,980 --> 00:11:19,740
but we broke up.
281
00:11:19,770 --> 00:11:21,150
What?
282
00:11:21,190 --> 00:11:22,910
Really?
283
00:11:22,950 --> 00:11:23,950
You both seemed
to be doing so well.
284
00:11:25,190 --> 00:11:27,080
Yeah, well,
285
00:11:27,120 --> 00:11:28,640
Megan was really
talking about marriage,
286
00:11:28,670 --> 00:11:29,980
and I'm not ready yet.
287
00:11:30,020 --> 00:11:32,500
And because my "yet"
288
00:11:32,530 --> 00:11:33,770
doesn't seem to have
an end date,
289
00:11:33,810 --> 00:11:34,770
we decided to split up.
290
00:11:34,810 --> 00:11:38,120
Charlie, you're not ready yet?
291
00:11:38,150 --> 00:11:39,330
She's fantastic.
292
00:11:39,360 --> 00:11:40,330
What are you waiting for?
293
00:11:40,360 --> 00:11:43,360
You have to get it toge--
294
00:11:43,400 --> 00:11:44,710
Okay. You know what?
295
00:11:44,740 --> 00:11:46,120
It is none of my business.
I'm sorry.
296
00:11:46,150 --> 00:11:47,740
Thank you.
297
00:11:47,770 --> 00:11:51,020
And hey, between you and me,
just keep this under your hat.
298
00:11:51,050 --> 00:11:53,080
Okay. Will do.
299
00:11:53,120 --> 00:11:54,330
Love you. Bye.
300
00:11:56,150 --> 00:11:57,430
Charlie handles our marketing,
301
00:11:57,460 --> 00:11:58,770
and for the past two years,
302
00:11:58,810 --> 00:12:00,530
my daughter, Jenny,
303
00:12:00,570 --> 00:12:02,840
has phased her duties
from piloting planes
304
00:12:02,880 --> 00:12:04,120
into management.
305
00:12:04,150 --> 00:12:05,400
Okay, morning, guys.
306
00:12:05,430 --> 00:12:07,080
I don't know if Matt Hansen
is a black-no-sugar-coffee guy
307
00:12:07,120 --> 00:12:08,400
or an almond-milk-latte guy,
308
00:12:08,430 --> 00:12:10,460
or one of those
frou-frou city snobs--
309
00:12:10,500 --> 00:12:11,640
Black is perfect.
310
00:12:13,770 --> 00:12:15,290
Wait. Aren't you the lap guy
from yesterday?
311
00:12:16,290 --> 00:12:17,260
-Lap guy?
-Lap guy?
312
00:12:17,290 --> 00:12:18,840
I thought
you were arriving this morning.
313
00:12:19,840 --> 00:12:21,120
I decided to fly up early.
314
00:12:21,150 --> 00:12:22,880
I see.
315
00:12:27,460 --> 00:12:28,710
Let's chat in the boardroom.
316
00:12:32,150 --> 00:12:33,120
Yeah!
317
00:12:34,430 --> 00:12:36,120
I'm here
to assess operations
318
00:12:36,150 --> 00:12:37,290
and identify how best
319
00:12:37,330 --> 00:12:39,360
to streamline
and incorporate Sundancer
320
00:12:39,400 --> 00:12:40,910
under the Connor Airways'
umbrella.
321
00:12:40,950 --> 00:12:43,880
And Matt plans
to expand Connor Airlines
322
00:12:43,910 --> 00:12:45,810
by beginning
flying international
323
00:12:45,840 --> 00:12:47,400
come the new year.
324
00:12:47,430 --> 00:12:48,670
Wow, international.
325
00:12:48,710 --> 00:12:49,640
Wow, you think big.
326
00:12:49,670 --> 00:12:50,980
Always.
327
00:12:51,020 --> 00:12:52,430
And, bit by bit,
328
00:12:52,460 --> 00:12:53,910
things are finally
coming together.
329
00:12:53,950 --> 00:12:56,260
And what exactly
does "streamline" entail?
330
00:12:56,290 --> 00:12:58,120
Oh, you don't have to worry
about that at this point.
331
00:12:58,150 --> 00:13:00,020
That's for me and
my executive team to determine.
332
00:13:00,050 --> 00:13:01,910
Oh, I assumed
I'd be part of the team.
333
00:13:01,950 --> 00:13:03,500
I'm sorry.
334
00:13:04,530 --> 00:13:05,710
It was always my intention
335
00:13:05,740 --> 00:13:09,530
that Jenny would remain on
in a management role.
336
00:13:09,570 --> 00:13:11,460
I mean,
given all of her experience
337
00:13:11,500 --> 00:13:12,740
both in the air
and on the ground,
338
00:13:12,770 --> 00:13:14,840
she's the perfect person
to oversee things.
339
00:13:16,080 --> 00:13:17,120
I see.
340
00:13:17,150 --> 00:13:19,260
I'm afraid I can't commit
to that at this moment.
341
00:13:19,290 --> 00:13:20,220
I assure you
342
00:13:20,260 --> 00:13:21,430
I am more than qualified
for the position.
343
00:13:21,460 --> 00:13:23,050
I have no doubt.
344
00:13:23,080 --> 00:13:24,570
However, as the new CEO,
345
00:13:24,600 --> 00:13:25,530
it will be my recommendation
to the board
346
00:13:25,570 --> 00:13:27,290
-that really matters.
347
00:13:27,330 --> 00:13:29,050
But I promise
to keep you in the mix.
348
00:13:30,910 --> 00:13:33,810
If you'll excuse me,
I have a small fire to put out.
349
00:13:38,640 --> 00:13:40,360
And an even bigger one
when he gets back.
350
00:13:40,400 --> 00:13:41,360
Keep me in the mix?
351
00:13:41,400 --> 00:13:43,260
He met me for two minutes.
352
00:13:43,290 --> 00:13:44,260
Nobody knows how things
work around Sundancer
353
00:13:44,290 --> 00:13:45,260
better than Jenny does.
354
00:13:45,290 --> 00:13:46,400
I'm sorry, sweetie.
355
00:13:46,430 --> 00:13:47,570
I assumed that
356
00:13:47,600 --> 00:13:49,770
I made my intentions very clear
with the sale.
357
00:13:49,810 --> 00:13:51,050
It's fine, Dad.
358
00:13:51,080 --> 00:13:52,400
I just have to prove to him
that I am best for the job.
359
00:13:58,810 --> 00:14:00,460
Oh, that was a quick fire.
360
00:14:02,220 --> 00:14:03,500
Yes.
361
00:14:03,530 --> 00:14:04,500
Would one of you be able
362
00:14:04,530 --> 00:14:05,600
to give me a tour
of the terminal?
363
00:14:05,640 --> 00:14:07,430
I thought you'd never ask.
364
00:14:09,600 --> 00:14:11,430
Here are just
some starter ideas.
365
00:14:11,460 --> 00:14:13,120
Okay.
366
00:14:16,080 --> 00:14:18,600
Wait, you want to cut
employee birthday parties?
367
00:14:18,640 --> 00:14:19,640
Unnecessary cost.
368
00:14:19,670 --> 00:14:20,770
And the recognition awards?
369
00:14:20,810 --> 00:14:21,880
Also unnecessary costs.
370
00:14:21,910 --> 00:14:23,770
I respectfully disagree.
371
00:14:23,810 --> 00:14:25,220
You can't put a price on morale.
372
00:14:25,260 --> 00:14:26,220
Yes, you can.
373
00:14:26,260 --> 00:14:27,460
You do a once-a-month
birthday cake,
374
00:14:27,500 --> 00:14:29,430
save on cost and calories.
375
00:14:29,460 --> 00:14:31,080
And you can replace
your soccer trophies
376
00:14:31,120 --> 00:14:32,810
with an "employee of the month"
placard.
377
00:14:32,840 --> 00:14:34,050
Okay, they are not
soccer trophies.
378
00:14:34,080 --> 00:14:35,460
They're recognition awards.
379
00:14:35,500 --> 00:14:36,460
Benjamin, slow down.
380
00:14:36,500 --> 00:14:38,260
Sorry.
381
00:14:38,290 --> 00:14:40,360
He has the day off of school,
and I couldn't find a sitter.
382
00:14:40,400 --> 00:14:41,910
Oh, Mr. Hansen,
383
00:14:41,950 --> 00:14:45,120
this is Hayley in maintenance,
and her son, Benjamin--
384
00:14:45,150 --> 00:14:46,190
or as I like to call him,
385
00:14:46,220 --> 00:14:48,260
our honorary Sundancer employee.
386
00:14:48,290 --> 00:14:49,260
Always welcome.
387
00:14:49,290 --> 00:14:51,120
I came to deliver
my wish to Santa.
388
00:14:51,150 --> 00:14:52,910
You're right on time.
389
00:14:52,950 --> 00:14:54,400
We were just about to make--
390
00:14:54,430 --> 00:14:56,950
send the list to the North Pole.
391
00:14:56,980 --> 00:14:58,710
Okay, Benjamin.
392
00:14:58,740 --> 00:15:00,670
Why don't we let the adults
get back to work,
393
00:15:00,710 --> 00:15:02,290
and you can go watch
the planes take off.
394
00:15:03,740 --> 00:15:04,840
-Thank you.
-Mm-hmm.
395
00:15:06,640 --> 00:15:08,260
Miss Beckett, it's just
with costs hemorrhaging,
396
00:15:08,290 --> 00:15:09,640
what I need in the VP role
397
00:15:09,670 --> 00:15:11,810
is someone who's not afraid
of making the tough decisions.
398
00:15:11,840 --> 00:15:13,020
I see.
399
00:15:13,050 --> 00:15:14,050
And what, you think
400
00:15:14,080 --> 00:15:15,400
because this is
a family-run business
401
00:15:15,430 --> 00:15:16,600
that I'm not capable?
402
00:15:16,640 --> 00:15:19,770
I can be cutthroat and ruthless
when I need to be.
403
00:15:21,880 --> 00:15:23,810
Sorry to interrupt.
404
00:15:23,840 --> 00:15:25,120
Jenny, I'm on
with Santa's Market,
405
00:15:25,150 --> 00:15:26,950
and they want to confirm
our Santa's Flight reservation.
406
00:15:26,980 --> 00:15:28,710
Sue mentioned something
about that at the hotel.
407
00:15:28,740 --> 00:15:29,710
What is that, exactly?
408
00:15:29,740 --> 00:15:31,400
It's our annual
Christmas tradition
409
00:15:31,430 --> 00:15:32,980
the airline hosts on the 23rd.
410
00:15:33,020 --> 00:15:35,460
We take under-served children
in the area
411
00:15:35,500 --> 00:15:37,120
and their families
on a fantasy trip
412
00:15:37,150 --> 00:15:39,400
to Santa's Market
in Idaho Falls.
413
00:15:39,430 --> 00:15:41,460
First, we serve
an in-flight lunch with Santa,
414
00:15:41,500 --> 00:15:42,710
and then, after we land,
415
00:15:42,740 --> 00:15:44,150
the kids spend the day
in the village,
416
00:15:44,190 --> 00:15:45,670
they open
their wish-list presents...
417
00:15:46,910 --> 00:15:48,050
Sounds nice.
418
00:15:48,080 --> 00:15:49,220
Sounds expensive.
419
00:15:49,260 --> 00:15:51,740
Well, it's worth it
once you see the kids' faces.
420
00:15:51,770 --> 00:15:52,770
Pure magic.
421
00:15:52,810 --> 00:15:53,980
I didn't see
a line item for it.
422
00:15:54,020 --> 00:15:55,570
Oh, um...
423
00:15:55,600 --> 00:15:56,810
it's under
community outreach.
424
00:15:58,500 --> 00:15:59,530
I'm afraid
until we can find ways
425
00:15:59,570 --> 00:16:00,910
to increase profit margins,
426
00:16:00,950 --> 00:16:02,050
we've got no choice
427
00:16:02,080 --> 00:16:04,220
but to put a pin in
extraneous charitable efforts.
428
00:16:06,980 --> 00:16:08,910
Meaning you want to ground
Santa's Flight?
429
00:16:09,840 --> 00:16:10,910
You're catching on quickly.
430
00:16:11,840 --> 00:16:13,080
Will that be a problem?
431
00:16:14,500 --> 00:16:15,980
You're the boss.
432
00:16:22,640 --> 00:16:24,460
And yes, that will be a problem.
433
00:16:30,770 --> 00:16:31,880
Look, I don't know what's worse.
434
00:16:31,910 --> 00:16:33,810
Matt's ego or his arrogance.
435
00:16:33,840 --> 00:16:35,570
He's walking around
like he owns the place.
436
00:16:35,600 --> 00:16:36,880
Well, technically, sis,
he does.
437
00:16:36,910 --> 00:16:39,190
I don't care
if he owns the North Pole.
438
00:16:39,220 --> 00:16:41,740
Santa's Flight is more important
than his precious budget.
439
00:16:41,770 --> 00:16:42,950
Yes, I agree,
440
00:16:42,980 --> 00:16:44,910
but are you sure you want
to be rocking the boat?
441
00:16:44,950 --> 00:16:46,640
You and Matt
are not necessarily besties.
442
00:16:46,670 --> 00:16:48,910
But when I didn't flinch
at canceling Santa's Flight,
443
00:16:48,950 --> 00:16:50,400
that seemed to impress him.
444
00:16:50,430 --> 00:16:51,600
Well, good.
445
00:16:51,640 --> 00:16:52,600
I meant to ask,
446
00:16:52,640 --> 00:16:53,950
what's next
to clinch the big promotion?
447
00:16:53,980 --> 00:16:54,980
Are you going to fire
the flight crew
448
00:16:55,020 --> 00:16:55,910
before Christmas?
449
00:16:55,950 --> 00:16:57,600
This is not about
my promotion, okay?
450
00:16:57,640 --> 00:16:59,020
I only agreed
to ground Santa's Flight
451
00:16:59,050 --> 00:17:00,330
because I had no other option.
452
00:17:00,360 --> 00:17:01,640
Right.
So you're not giving up?
453
00:17:01,670 --> 00:17:03,640
Thank you.
454
00:17:03,670 --> 00:17:04,880
Not even if I have to conjure up
455
00:17:04,910 --> 00:17:06,640
the ghost of Christmas past,
present, and future
456
00:17:06,670 --> 00:17:07,980
to make it happen.
457
00:17:08,020 --> 00:17:09,570
Well, if you're hoping
to change Matt's mind,
458
00:17:09,600 --> 00:17:11,500
you might be barking up
the wrong Christmas tree.
459
00:17:12,770 --> 00:17:14,190
You know, you're right.
460
00:17:14,220 --> 00:17:15,190
If we're going to do this,
461
00:17:15,220 --> 00:17:16,220
we're going to have to do it
ourselves.
462
00:17:16,260 --> 00:17:18,600
Everyone else in Snowflake
loves the event.
463
00:17:18,640 --> 00:17:19,740
I'd hate to see it
go by the wayside.
464
00:17:19,770 --> 00:17:22,670
Maybe that's it.
465
00:17:22,710 --> 00:17:24,840
What if we canvass
local businesses in the area
466
00:17:24,880 --> 00:17:26,260
to help us sponsor the event?
467
00:17:26,290 --> 00:17:28,980
Their donations
will help us defer costs.
468
00:17:29,020 --> 00:17:31,190
They can buy toys
and purchase plane tickets.
469
00:17:31,220 --> 00:17:32,530
Yeah, anything's possible,
470
00:17:32,570 --> 00:17:33,950
but we'd have to raise
a lot of money
471
00:17:33,980 --> 00:17:34,880
in a short amount of time.
472
00:17:34,910 --> 00:17:36,260
Well, failure isn't an option.
473
00:17:36,290 --> 00:17:37,950
Okay, okay.
I'll get the snowball rolling.
474
00:17:46,020 --> 00:17:47,290
You must be Matt.
475
00:17:47,330 --> 00:17:48,400
My mom just called
476
00:17:48,430 --> 00:17:49,360
to say she's on her way
to meet with you.
477
00:17:49,400 --> 00:17:50,460
I'm Chloe.
478
00:17:50,500 --> 00:17:52,290
I didn't know
her daughter worked here, too.
479
00:17:52,330 --> 00:17:53,570
A real family affair.
480
00:17:53,600 --> 00:17:55,740
I have a part-time
work-study at high school.
481
00:17:55,770 --> 00:17:57,910
Do you plan on getting
into aviation like your mom?
482
00:17:57,950 --> 00:17:59,910
No.
483
00:17:59,950 --> 00:18:01,950
Or any part
of the family business.
484
00:18:01,980 --> 00:18:04,330
I'm not sure what I want to do,
to be honest.
485
00:18:04,360 --> 00:18:06,190
Well, look at it this way.
486
00:18:06,220 --> 00:18:07,220
You're halfway there.
487
00:18:07,260 --> 00:18:08,710
Halfway there?
488
00:18:08,740 --> 00:18:10,810
I have no idea
what I want to do with my life.
489
00:18:10,840 --> 00:18:12,910
Yeah, but at least you know
what you don't want to do.
490
00:18:15,980 --> 00:18:17,770
Oh, I see
you've met my daughter.
491
00:18:17,810 --> 00:18:18,910
Yes.
492
00:18:18,950 --> 00:18:20,460
Are those the maintenance
reports I requested?
493
00:18:20,500 --> 00:18:21,910
Yes.
494
00:18:21,950 --> 00:18:23,260
If you like, I can give you
a tour of the planes.
495
00:18:23,290 --> 00:18:24,400
The planes.
496
00:18:24,430 --> 00:18:25,430
Excellent.
497
00:18:30,840 --> 00:18:32,460
This is Cecilia,
498
00:18:32,500 --> 00:18:35,770
named after Cecilia Aragon,
499
00:18:35,810 --> 00:18:38,260
one of the champion
aerobatic pilots.
500
00:18:40,400 --> 00:18:42,220
Don't tell me you have names
for every one of your planes.
501
00:18:44,500 --> 00:18:45,950
We do.
502
00:18:45,980 --> 00:18:48,840
It's our way of honoring
female pioneers of aviation.
503
00:18:49,810 --> 00:18:51,080
So I'm guessing
you really love it, then.
504
00:18:52,080 --> 00:18:53,770
Flying?
505
00:18:53,810 --> 00:18:55,600
I do.
506
00:18:55,640 --> 00:18:57,530
I mean, I did.
507
00:18:57,570 --> 00:18:59,600
The duties
of managing the airline
508
00:18:59,640 --> 00:19:02,290
have grounded me
more than I like.
509
00:19:02,330 --> 00:19:04,290
But taking over
the reins from my dad
510
00:19:04,330 --> 00:19:05,600
has always been my goal.
511
00:19:05,640 --> 00:19:06,950
-Someday.
-Makes sense.
512
00:19:06,980 --> 00:19:08,530
What about you?
513
00:19:08,570 --> 00:19:10,260
Have you always had
a passion for business?
514
00:19:11,570 --> 00:19:12,810
Only child
of an investment banker.
515
00:19:13,950 --> 00:19:15,740
As a kid, I remember
the only subject that I liked
516
00:19:15,770 --> 00:19:17,460
almost as much as it liked me
was math.
517
00:19:17,500 --> 00:19:19,330
How can a subject like you?
518
00:19:20,360 --> 00:19:21,500
Because there's only
one right answer.
519
00:19:21,530 --> 00:19:22,950
Ah.
520
00:19:22,980 --> 00:19:23,950
And as a kid,
521
00:19:23,980 --> 00:19:25,770
tucked away in boarding school,
522
00:19:25,810 --> 00:19:28,980
I suppose I found
something reassuring about that.
523
00:19:30,740 --> 00:19:32,290
I've never thought about it
like that.
524
00:19:33,840 --> 00:19:36,050
You have to realize, though,
when it comes to business,
525
00:19:36,080 --> 00:19:37,740
there can always be
more than one right answer.
526
00:19:38,810 --> 00:19:39,810
Well, I haven't been wrong yet.
527
00:19:42,290 --> 00:19:43,290
There's always a first.
528
00:19:48,080 --> 00:19:49,400
Would you like to see some more?
529
00:19:50,430 --> 00:19:52,080
This way.
530
00:19:52,120 --> 00:19:53,950
We understand
times are tight, yes,
531
00:19:53,980 --> 00:19:56,570
but every dollar counts.
532
00:19:56,600 --> 00:19:59,640
So I can put you down for $5.00.
533
00:19:59,670 --> 00:20:01,530
I see you took me literally.
534
00:20:01,570 --> 00:20:03,500
Well, thank you
for your generosity.
535
00:20:03,530 --> 00:20:04,570
Bye.
536
00:20:04,600 --> 00:20:06,220
It sounds like
537
00:20:06,260 --> 00:20:09,190
Snowflake Plumbing
is in the toilet.
538
00:20:09,220 --> 00:20:10,460
From now on,
539
00:20:10,500 --> 00:20:13,020
I'm going to start saying
every hundred dollars counts.
540
00:20:16,050 --> 00:20:17,080
Hey, Megs,
541
00:20:17,120 --> 00:20:18,120
I just wanted to say
542
00:20:18,150 --> 00:20:21,020
thanks again
for coming out to dinner
543
00:20:21,050 --> 00:20:23,050
to help cheer up Dad tonight.
544
00:20:23,080 --> 00:20:25,880
I know that playing pretend
isn't exactly fun.
545
00:20:25,910 --> 00:20:27,950
No, but it's a whole lot better
546
00:20:27,980 --> 00:20:30,740
than the ruin the holidays
for the friends and family tour.
547
00:20:31,950 --> 00:20:33,190
Come January,
548
00:20:33,220 --> 00:20:34,220
we really need
to rip off the Band-Aid
549
00:20:34,260 --> 00:20:35,260
and let everyone know.
550
00:20:37,430 --> 00:20:38,400
We could also...
551
00:20:38,430 --> 00:20:39,810
This is Megan.
552
00:20:41,500 --> 00:20:42,740
Good evening, everyone.
553
00:20:42,770 --> 00:20:44,640
It is my great pleasure
554
00:20:44,670 --> 00:20:45,880
to announce the return
555
00:20:45,910 --> 00:20:48,460
of our live
holiday entertainment.
556
00:20:48,500 --> 00:20:51,290
Everyone, please give it up
for Silver Wings.
557
00:20:52,290 --> 00:20:53,670
Whoo!
558
00:20:55,740 --> 00:20:56,740
Charlie!
559
00:21:00,950 --> 00:21:03,600
♪ Dashing through the snow
560
00:21:03,640 --> 00:21:07,600
♪ In a one-horse open sleigh
561
00:21:07,640 --> 00:21:10,430
♪ O'er the fields we go
562
00:21:10,460 --> 00:21:14,080
♪ Laughing all the way
563
00:21:14,120 --> 00:21:17,190
From garage band
to center stage.
564
00:21:17,220 --> 00:21:18,530
What are the chances?
565
00:21:18,570 --> 00:21:19,710
The moment
566
00:21:19,740 --> 00:21:21,220
my regularly-scheduled band
canceled,
567
00:21:21,260 --> 00:21:22,530
I immediately thought
568
00:21:22,570 --> 00:21:24,570
of calling your brother
to step in.
569
00:21:24,600 --> 00:21:26,570
Well, for Charlie,
this is like a dream come true.
570
00:21:27,740 --> 00:21:28,980
And Christine was kind enough
571
00:21:29,020 --> 00:21:31,530
to have the tavern sponsor
two kids for Santa's Flight.
572
00:21:31,570 --> 00:21:32,600
Wow--
573
00:21:32,640 --> 00:21:33,770
Christine, that is so generous.
Thank you.
574
00:21:33,810 --> 00:21:35,430
Please. It is my pleasure.
575
00:21:35,460 --> 00:21:36,640
I look forward to seeing
576
00:21:36,670 --> 00:21:39,120
those precious faces light up
like a Christmas tree.
577
00:21:41,460 --> 00:21:42,710
Frank...
578
00:21:42,740 --> 00:21:44,260
it is good to see you.
579
00:21:44,290 --> 00:21:45,640
You haven't been out in a while.
580
00:21:45,670 --> 00:21:47,290
Uh, no.
581
00:21:47,330 --> 00:21:49,950
I'm married to my job,
and she doesn't let me out much.
582
00:21:49,980 --> 00:21:51,950
Well, I imagine
all that will change
583
00:21:51,980 --> 00:21:53,260
now that you're retired.
584
00:21:53,290 --> 00:21:54,600
I suspect you're right.
585
00:21:54,640 --> 00:21:57,120
We're going to have to find you
a hobby to keep you busy.
586
00:22:08,260 --> 00:22:09,740
Uh, I thought
587
00:22:09,770 --> 00:22:13,330
Matt was very clear
Santa's Flight was canceled.
588
00:22:13,360 --> 00:22:14,360
Yes.
589
00:22:14,400 --> 00:22:15,670
We're just exploring options
590
00:22:15,710 --> 00:22:18,810
to keep Santa's Flight on course
through private donations.
591
00:22:18,840 --> 00:22:20,530
Well, it's never a good idea
592
00:22:20,570 --> 00:22:22,460
to go behind
someone's back, Jenny.
593
00:22:22,500 --> 00:22:23,910
It's got the potential
to backfire
594
00:22:23,950 --> 00:22:24,910
and explode in your face.
595
00:22:24,950 --> 00:22:27,810
Well, we're not using
any company funds,
596
00:22:27,840 --> 00:22:29,670
so, technically,
597
00:22:29,710 --> 00:22:30,950
there's no back
we're going behind.
598
00:22:30,980 --> 00:22:33,810
Besides, isn't it our job
to keep Mom's dream alive
599
00:22:33,840 --> 00:22:35,260
and keep Santa's Flight
on course
600
00:22:35,290 --> 00:22:36,640
for the sake of the kids?
601
00:22:43,330 --> 00:22:45,430
-Mm-mm.
-Yes.
602
00:22:46,640 --> 00:22:48,460
Fine.
603
00:22:56,980 --> 00:22:58,910
I never suspected
you to be a barfly.
604
00:22:58,950 --> 00:23:01,290
I'm just here
to pick up some takeout.
605
00:23:02,950 --> 00:23:04,530
Is that your brother onstage?
606
00:23:06,360 --> 00:23:07,880
Before he worked
for Sundancer,
607
00:23:07,910 --> 00:23:09,360
he got a degree in music theory.
608
00:23:09,400 --> 00:23:10,460
It's his real passion.
609
00:23:10,500 --> 00:23:12,020
They actually sound
pretty decent.
610
00:23:12,050 --> 00:23:13,080
They do, don't they?
611
00:23:13,120 --> 00:23:14,570
♪ ...Ride and sing
612
00:23:14,600 --> 00:23:17,260
♪ A sleighing song tonight
613
00:23:18,400 --> 00:23:21,600
♪ Jingle bells, jingle bells
614
00:23:21,640 --> 00:23:23,050
♪ Jingle all the way...
615
00:23:23,080 --> 00:23:24,460
If you'd like some company,
616
00:23:24,500 --> 00:23:25,810
you're more than welcome
to join us.
617
00:23:26,950 --> 00:23:28,050
Oh, thank you,
618
00:23:28,080 --> 00:23:29,640
but I still have to finalize
my year-end review
619
00:23:29,670 --> 00:23:31,400
and present it to the board.
620
00:23:31,430 --> 00:23:32,400
Don't you have
an accounting department
621
00:23:32,430 --> 00:23:33,430
for that?
622
00:23:34,430 --> 00:23:35,400
Yes.
623
00:23:35,430 --> 00:23:36,430
But I like to review
624
00:23:36,460 --> 00:23:37,460
and be hands-on
with the process.
625
00:23:37,500 --> 00:23:38,600
Of course you do.
626
00:23:38,640 --> 00:23:39,880
Isn't it tiring
627
00:23:39,910 --> 00:23:42,260
spending your life looking over
everyone's shoulder?
628
00:23:42,290 --> 00:23:43,400
I guess you can say
629
00:23:43,430 --> 00:23:44,430
I'm a guy who likes to have
630
00:23:44,460 --> 00:23:46,020
his hand on the wheel
at all times.
631
00:23:46,050 --> 00:23:47,050
That's why we have co-pilots.
632
00:23:48,080 --> 00:23:49,290
It can be fun for a change
633
00:23:49,330 --> 00:23:51,430
to let someone else
fly the plane.
634
00:23:53,260 --> 00:23:55,910
I guess I'll just have
to take your word for it.
635
00:23:55,950 --> 00:23:58,460
Good night.
636
00:23:58,500 --> 00:24:01,710
He really is a good time
never waiting to happen.
637
00:24:01,740 --> 00:24:02,740
Ugh.
638
00:24:14,570 --> 00:24:17,290
You looked like you were having
a great time up there.
639
00:24:17,330 --> 00:24:18,530
I was, actually.
640
00:24:18,570 --> 00:24:20,500
Dad's right.
641
00:24:20,530 --> 00:24:23,220
And you found a fan
in Matt Hansen.
642
00:24:23,260 --> 00:24:25,050
What? No way.
643
00:24:25,080 --> 00:24:26,190
Okay, that is
the Snowflake equivalent
644
00:24:26,220 --> 00:24:27,400
of a Grammy Award.
645
00:24:27,430 --> 00:24:30,290
All work and no play
makes Matt a dull boss.
646
00:24:30,330 --> 00:24:31,430
Oh, Charlie,
can you put together
647
00:24:31,460 --> 00:24:33,810
some ideas for
our seniors' discount campaign?
648
00:24:33,840 --> 00:24:34,910
Yeah. Sure thing.
649
00:24:36,430 --> 00:24:37,640
I'll be back.
650
00:24:49,220 --> 00:24:51,570
I don't see how we can reduce
the budget by 10%
651
00:24:51,600 --> 00:24:53,880
without forcing us
to downsize personnel.
652
00:24:53,910 --> 00:24:55,430
It's not your worry
anymore, Dad.
653
00:24:55,460 --> 00:24:56,980
It's mine, remember?
654
00:25:00,080 --> 00:25:01,290
Look at you.
655
00:25:01,330 --> 00:25:04,120
Right on time,
as per usual.
656
00:25:04,150 --> 00:25:07,740
I wish our flights
were as prompt as you are.
657
00:25:07,770 --> 00:25:08,710
Really?
658
00:25:08,740 --> 00:25:10,020
Why wasn't I aware
of this issue?
659
00:25:10,050 --> 00:25:11,290
Delays in departure
and arrival times
660
00:25:11,330 --> 00:25:13,080
have a negative impact on--
661
00:25:13,120 --> 00:25:14,220
Matt, she was joking.
662
00:25:16,330 --> 00:25:17,430
Ha-hah!
663
00:25:21,500 --> 00:25:24,430
So, as you can see,
right over here,
664
00:25:24,460 --> 00:25:27,910
most of our flights
are around the tri-state area.
665
00:25:27,950 --> 00:25:30,290
Your busiest hub appears to be
the Helena airport?
666
00:25:30,330 --> 00:25:31,740
-Mm-hmm.
-So why is HQ here?
667
00:25:31,770 --> 00:25:34,910
Snowflake is where
my grandma founded Sundancer,
668
00:25:34,950 --> 00:25:35,910
and besides,
669
00:25:35,950 --> 00:25:37,290
it's where
most of our employees live.
670
00:25:37,330 --> 00:25:39,910
As quaint as that sounds,
671
00:25:39,950 --> 00:25:42,120
my executives need to see
the bigger picture.
672
00:25:45,260 --> 00:25:47,950
What's going on with this flight
from Snowflake to Idaho Falls?
673
00:25:47,980 --> 00:25:49,360
Barely any seats have sold
on the 23rd.
674
00:25:49,400 --> 00:25:50,640
Why don't we combine it
with another option?
675
00:25:50,670 --> 00:25:52,190
No! No.
676
00:25:52,220 --> 00:25:54,050
This is a regular
stream of commuters
677
00:25:54,080 --> 00:25:55,190
from a local factory
678
00:25:55,220 --> 00:25:56,500
that always book last minute.
679
00:25:56,530 --> 00:25:58,770
So why don't we capitalize
on that fact and raise fares?
680
00:26:00,460 --> 00:26:02,360
Uh, say,
681
00:26:02,400 --> 00:26:05,050
why don't you let Jenny
drive you downtown?
682
00:26:05,080 --> 00:26:06,740
She can introduce you to some
of our local advertisers.
683
00:26:06,770 --> 00:26:08,810
I have a conference call
later this afternoon,
684
00:26:08,840 --> 00:26:11,910
but I suppose a little fresh air
will do me good.
685
00:26:11,950 --> 00:26:13,260
Mm-hmm.
Let's go.
686
00:26:14,460 --> 00:26:16,880
Hey, merry Christmas, you guys.
687
00:26:16,910 --> 00:26:18,360
Happy holidays to the family.
688
00:26:18,400 --> 00:26:19,950
Okay, this is our toy store.
689
00:26:19,980 --> 00:26:21,880
They display ads
on our overhead screens
690
00:26:21,910 --> 00:26:23,050
on a regular basis.
691
00:26:23,080 --> 00:26:25,500
Oh, and if you need
any last-minute Christmas gifts,
692
00:26:25,530 --> 00:26:27,770
they have a wonderful selection.
693
00:26:27,810 --> 00:26:29,260
Well, my assistant handles
694
00:26:29,290 --> 00:26:30,770
annual corporate
gift certificates.
695
00:26:30,810 --> 00:26:32,190
Right, the personal touch.
696
00:26:32,220 --> 00:26:33,710
-Hey, Jenny.
-Hi.
697
00:26:33,740 --> 00:26:35,460
I've been putting
some toys aside for Santa--
698
00:26:35,500 --> 00:26:36,530
That's great.
That's great, Ann,
699
00:26:36,570 --> 00:26:37,530
and this is Matt Hansen.
700
00:26:37,570 --> 00:26:39,570
Matt, Ann's son
701
00:26:39,600 --> 00:26:41,050
is a baggage handler for us
on weekends.
702
00:26:41,080 --> 00:26:42,980
-Pleasure to meet you.
-You as well.
703
00:26:43,020 --> 00:26:44,430
Happy holidays!
704
00:26:44,460 --> 00:26:45,570
Happy holidays.
705
00:26:45,600 --> 00:26:48,080
Do you know everybody's story?
706
00:26:48,120 --> 00:26:49,530
Not everybody.
707
00:26:49,570 --> 00:26:51,330
I wouldn't exactly call you
an open book.
708
00:26:52,330 --> 00:26:54,460
Although I suspect
there's more going on
709
00:26:54,500 --> 00:26:57,500
underneath the whole
Brooks Brothers facade.
710
00:26:58,670 --> 00:27:00,330
Tell you what.
Need a recharge?
711
00:27:00,360 --> 00:27:01,880
Fine. But make it fast.
712
00:27:01,910 --> 00:27:03,880
Hi. Two peppermint lattes,
please.
713
00:27:03,910 --> 00:27:05,260
Black coffee
will be fine for me.
714
00:27:05,290 --> 00:27:06,400
Oh, come on.
715
00:27:06,430 --> 00:27:07,880
It's my treat.
716
00:27:07,910 --> 00:27:09,050
Do something a little bit
out of your comfort zone.
717
00:27:09,080 --> 00:27:10,260
They're tasty.
718
00:27:11,570 --> 00:27:13,190
Fine.
719
00:27:13,220 --> 00:27:14,220
Light on the peppermint.
720
00:27:17,220 --> 00:27:20,220
So the theater
runs in-flight ads as well?
721
00:27:20,260 --> 00:27:21,740
The opposite.
722
00:27:21,770 --> 00:27:24,430
We advertise our promotions
before movie trailers.
723
00:27:25,400 --> 00:27:27,400
I used to take Chloe here
when she was a kid.
724
00:27:27,430 --> 00:27:29,980
She used to love
seeing the family logo
725
00:27:30,020 --> 00:27:31,640
on the big screen.
726
00:27:31,670 --> 00:27:32,670
Ah-hah.
727
00:27:32,710 --> 00:27:34,050
The circle of life.
728
00:27:34,080 --> 00:27:35,220
Mm-hmm.
729
00:27:35,260 --> 00:27:37,050
And Chloe's dad?
730
00:27:37,080 --> 00:27:38,430
Divorced.
731
00:27:38,460 --> 00:27:41,050
We married young,
732
00:27:41,080 --> 00:27:43,190
had Chloe young,
grew apart.
733
00:27:43,220 --> 00:27:44,950
Mostly, I think
he couldn't stand
734
00:27:44,980 --> 00:27:46,460
the heat of being
with the captain.
735
00:27:46,500 --> 00:27:47,460
Mm-hmm.
736
00:27:47,500 --> 00:27:48,640
What about you?
737
00:27:48,670 --> 00:27:50,190
Divorced.
738
00:27:50,220 --> 00:27:51,810
Death by work ethic?
739
00:27:53,220 --> 00:27:55,290
Any regrets?
740
00:27:55,330 --> 00:27:56,980
Only one.
741
00:27:57,020 --> 00:27:59,290
Should have bought Tesla stock
when it broke $200 a share.
742
00:28:03,460 --> 00:28:04,460
What?
743
00:28:07,430 --> 00:28:08,400
Never mind.
744
00:28:08,430 --> 00:28:09,980
No, really.
What's so funny?
745
00:28:11,980 --> 00:28:13,880
I just, you know,
746
00:28:13,910 --> 00:28:15,710
keep trying to peel back
the layers of the onion
747
00:28:15,740 --> 00:28:18,220
just to find
some soft, gushy side.
748
00:28:18,260 --> 00:28:20,570
But really, you're just
a hopeless pragmatic.
749
00:28:23,840 --> 00:28:24,840
Sorry. That was
for Captain Jenny.
750
00:28:26,810 --> 00:28:28,330
Cover me! Or not.
751
00:28:29,500 --> 00:28:30,290
Benjamin...
752
00:28:30,330 --> 00:28:31,330
I'm gonna get you!
753
00:28:31,360 --> 00:28:32,400
Hey!
754
00:28:32,430 --> 00:28:33,430
Here it comes!
755
00:28:35,980 --> 00:28:36,980
Hey!
756
00:28:40,570 --> 00:28:41,530
Okay, okay.
757
00:28:41,570 --> 00:28:42,910
Truce!
758
00:28:42,950 --> 00:28:45,050
Truce. Truce.
759
00:28:46,640 --> 00:28:48,290
You win. You win.
760
00:28:48,330 --> 00:28:50,050
You remember, Benjamin.
This is Matt.
761
00:28:50,080 --> 00:28:51,670
Are you Captain Jenny's
boyfriend?
762
00:28:52,840 --> 00:28:54,080
Wh-- No, silly.
763
00:28:54,120 --> 00:28:55,460
He's my boss.
764
00:28:57,740 --> 00:28:58,810
Come on, Benjamin.
Let's go.
765
00:29:00,220 --> 00:29:01,290
Bye. Bye.
766
00:29:03,570 --> 00:29:04,570
Bye.
767
00:29:08,740 --> 00:29:09,980
Your first snowball fight?
768
00:29:10,950 --> 00:29:12,150
How did you know that was...
769
00:29:13,150 --> 00:29:14,150
That obvious, huh?
770
00:29:15,840 --> 00:29:17,570
Must be an offshoot
of being an only child.
771
00:29:19,020 --> 00:29:20,570
That's rough.
772
00:29:20,600 --> 00:29:22,570
I'm so grateful
my parents adopted Charlie.
773
00:29:22,600 --> 00:29:23,740
He's like my best friend.
774
00:29:23,770 --> 00:29:26,330
My heart goes out
to all the adoptive parents,
775
00:29:26,360 --> 00:29:28,020
the single mothers.
776
00:29:28,050 --> 00:29:29,430
I think Hayley is
a great foster mom.
777
00:29:32,460 --> 00:29:33,570
But she really shouldn't
bring Benjamin to work with her.
778
00:29:33,600 --> 00:29:34,840
We're not running a daycare.
779
00:29:41,840 --> 00:29:43,050
Right...
780
00:30:08,460 --> 00:30:10,570
She shoots, she scores!
781
00:30:10,600 --> 00:30:12,810
What? What's all the whoo-hooing
going on in here?
782
00:30:12,840 --> 00:30:14,500
I volunteered
to create a website
783
00:30:14,530 --> 00:30:17,190
for people to start donating
to Santa's Flight.
784
00:30:17,220 --> 00:30:18,810
I put in profiles
785
00:30:18,840 --> 00:30:21,080
of all the children
we're trying to sponsor
786
00:30:21,120 --> 00:30:23,460
as well as gift wish lists
for people to help donate.
787
00:30:23,500 --> 00:30:24,570
Chloe, you did all this?
788
00:30:24,600 --> 00:30:25,950
Yeah. Why?
789
00:30:25,980 --> 00:30:27,640
This is amazing.
790
00:30:27,670 --> 00:30:29,290
It shows genuine talent.
791
00:30:29,330 --> 00:30:30,290
Thanks.
792
00:30:30,330 --> 00:30:31,400
You know, you really
should consider...
793
00:30:34,290 --> 00:30:36,050
that you have such a gift.
794
00:30:37,020 --> 00:30:38,190
Thanks, Chloe.
795
00:30:38,220 --> 00:30:42,080
This website will really help
make our goal a reality.
796
00:30:42,120 --> 00:30:43,120
So...
797
00:30:43,150 --> 00:30:45,080
how are you and Matt
getting along?
798
00:30:45,120 --> 00:30:46,220
Fine.
799
00:30:46,260 --> 00:30:48,910
If you can stand
the constant windchill factor.
800
00:30:48,950 --> 00:30:50,600
It's like one second
he seems like an adult,
801
00:30:50,640 --> 00:30:51,770
and the next
802
00:30:51,810 --> 00:30:53,980
he acts like a calculator
in a three-piece suit.
803
00:30:55,020 --> 00:30:57,430
Well, maybe you just
haven't found his number.
804
00:30:58,980 --> 00:31:00,050
You have to admit, though,
805
00:31:00,080 --> 00:31:01,570
he is kind of cute.
806
00:31:03,880 --> 00:31:04,880
No. Show me this.
807
00:31:11,260 --> 00:31:12,460
Oh.
808
00:31:12,500 --> 00:31:15,260
I must not have gotten the memo
about casual Friday.
809
00:31:15,290 --> 00:31:16,400
Oh.
810
00:31:16,430 --> 00:31:17,600
I figured this might be
more fitting attire
811
00:31:17,640 --> 00:31:18,740
in case I find myself
812
00:31:18,770 --> 00:31:20,770
in the throes of another
rogue snowball fight.
813
00:31:23,430 --> 00:31:25,260
That's funny.
814
00:31:25,290 --> 00:31:26,570
Okay.
815
00:31:26,600 --> 00:31:28,080
Well, I just finished meeting
with your engineering team,
816
00:31:28,120 --> 00:31:29,640
and I'm happily impressed.
817
00:31:31,080 --> 00:31:32,330
Whoa.
818
00:31:32,360 --> 00:31:34,050
Was that a genuine compliment?
819
00:31:34,080 --> 00:31:35,120
Now I'm impressed.
820
00:31:35,150 --> 00:31:37,740
Jenny, I'm sorry
if you got the idea
821
00:31:37,770 --> 00:31:39,570
my purpose here
was simply to find flaws.
822
00:31:39,600 --> 00:31:40,600
Can you say that again?
823
00:31:41,670 --> 00:31:42,810
I'm here to see
the full picture.
824
00:31:42,840 --> 00:31:44,980
No, the part
where you apologized.
825
00:31:47,980 --> 00:31:49,980
See, now you really
should do that more often.
826
00:31:50,020 --> 00:31:51,290
What, apologize?
827
00:31:51,330 --> 00:31:53,740
Smile.
828
00:31:53,770 --> 00:31:55,050
You know, you don't have
to go around all the time
829
00:31:55,080 --> 00:31:57,840
with a look on your face
like a balloon payment is due.
830
00:31:58,950 --> 00:32:00,710
I'll put that
on my to-do list.
831
00:32:00,740 --> 00:32:02,120
Right after I get back
from Helena
832
00:32:02,150 --> 00:32:03,360
to check out their facility.
833
00:32:03,400 --> 00:32:04,710
What for?
834
00:32:04,740 --> 00:32:06,080
I thought you were here
to visit and tour our operation.
835
00:32:06,120 --> 00:32:08,050
In case you haven't noticed,
I like to be thorough.
836
00:32:08,080 --> 00:32:09,640
You're going to waste
so much time
837
00:32:09,670 --> 00:32:10,810
driving to and from Helena.
838
00:32:10,840 --> 00:32:12,740
I'm covering the route
three different times today.
839
00:32:12,770 --> 00:32:14,260
I can fly you in and out.
840
00:32:14,290 --> 00:32:15,220
Nobody gets hurt.
841
00:32:15,260 --> 00:32:16,950
No! I mean, I really
don't mind driving.
842
00:32:16,980 --> 00:32:18,530
I find it relaxing.
843
00:32:18,570 --> 00:32:20,710
But it can take hours
in either direction,
844
00:32:20,740 --> 00:32:21,710
and that's if you're lucky.
845
00:32:21,740 --> 00:32:23,530
I get a lot
of brainstorming done
846
00:32:23,570 --> 00:32:25,050
on the road.
847
00:32:25,080 --> 00:32:26,530
It's meditative.
848
00:32:26,570 --> 00:32:27,710
Don't be ridiculous.
849
00:32:27,740 --> 00:32:29,910
You said you wanted
to see the full picture,
850
00:32:29,950 --> 00:32:31,740
and you have seen
everything we do
851
00:32:31,770 --> 00:32:34,500
except for the whole point
of an airline...
852
00:32:34,530 --> 00:32:35,640
the actual flights.
853
00:32:35,670 --> 00:32:36,640
That settles it.
854
00:32:36,670 --> 00:32:37,670
Settles what?
855
00:32:39,120 --> 00:32:40,670
I'm making
my first executive decision.
856
00:32:42,020 --> 00:32:43,400
Come on!
857
00:32:45,080 --> 00:32:46,810
Welcome aboard
Sundancer flight 83.
858
00:32:46,840 --> 00:32:49,080
We are en route
from Snowflake to Helena.
859
00:32:49,120 --> 00:32:51,260
The flying time
is just under an hour,
860
00:32:51,290 --> 00:32:54,910
and we've got clear skies
and a frosty 28 degrees.
861
00:32:54,950 --> 00:32:56,670
Buckle up and enjoy the ride.
862
00:32:59,190 --> 00:33:00,570
Hey, mister.
863
00:33:02,330 --> 00:33:03,880
Are you nervous about flying?
864
00:33:05,150 --> 00:33:06,080
A little.
865
00:33:06,120 --> 00:33:08,020
I used to be scared of flying
866
00:33:08,050 --> 00:33:11,050
until Captain Beckett
gave me these.
867
00:33:12,500 --> 00:33:13,740
If you start to feel scared,
868
00:33:13,770 --> 00:33:14,770
just breathe.
869
00:33:24,670 --> 00:33:25,740
You're doing good.
870
00:33:36,770 --> 00:33:38,460
Yes, that's his coat.
Thanks, Molly. I got it.
871
00:33:40,670 --> 00:33:42,570
Oh, here you go.
872
00:33:42,600 --> 00:33:43,570
Great flight.
873
00:33:43,600 --> 00:33:44,640
Put me right to sleep.
874
00:33:44,670 --> 00:33:46,020
Uh-huh.
875
00:33:46,050 --> 00:33:47,740
I'll pick you back up at 4:30.
876
00:33:58,810 --> 00:34:00,500
Hey. Everything okay?
877
00:34:00,530 --> 00:34:01,460
Yeah.
878
00:34:01,500 --> 00:34:02,530
Just have a few routine
safety checks
879
00:34:02,570 --> 00:34:03,770
to do out on the tarmac,
880
00:34:03,810 --> 00:34:06,220
and Benjamin is going to be
my apprentice again.
881
00:34:06,260 --> 00:34:07,600
Right, mister?
882
00:34:09,020 --> 00:34:10,050
Actually...
883
00:34:10,080 --> 00:34:11,640
would it be okay
884
00:34:11,670 --> 00:34:14,430
if Benjamin joins me
for my last trip of the day?
885
00:34:14,460 --> 00:34:15,950
I promise
I'll have him home by dinner.
886
00:34:18,500 --> 00:34:19,430
That sounds great.
887
00:34:19,460 --> 00:34:20,430
Yeah!
888
00:34:20,460 --> 00:34:22,290
Let's go, Benjamin.
889
00:34:22,330 --> 00:34:23,640
Have fun.
890
00:34:27,770 --> 00:34:29,260
Blue skies
on the way back.
891
00:34:29,290 --> 00:34:30,600
No turbulence.
We'll be good.
892
00:34:32,570 --> 00:34:34,050
Oh, welcome back aboard.
893
00:34:34,080 --> 00:34:35,430
How was your inspection
here in Helena?
894
00:34:35,460 --> 00:34:37,260
I got the information I needed.
895
00:34:37,290 --> 00:34:38,360
Good.
896
00:34:38,400 --> 00:34:39,770
Oh, so you know,
you won't be traveling alone.
897
00:34:39,810 --> 00:34:41,260
Hayley had to work late,
898
00:34:41,290 --> 00:34:44,400
but Benjamin will be joining us
as our special VIP guest.
899
00:34:47,640 --> 00:34:48,640
-Have a nice flight.
-Thank you.
900
00:34:59,500 --> 00:35:01,460
Mr. Hansen, this is
my 14th time on a plane.
901
00:35:01,500 --> 00:35:03,050
Isn't that cool?
902
00:35:03,080 --> 00:35:04,950
Uh-huh.
903
00:35:04,980 --> 00:35:05,910
Super-cool.
904
00:35:07,770 --> 00:35:09,020
Hello, fliers.
905
00:35:09,050 --> 00:35:10,330
Please ensure that
your seat belts are buckled
906
00:35:10,360 --> 00:35:12,290
and your tray tables
are in the upright position
907
00:35:12,330 --> 00:35:14,190
as we taxi on the runway.
Thank you.
908
00:35:14,220 --> 00:35:18,050
Sometimes, I like to sit back
and pretend I'm the pilot.
909
00:35:18,080 --> 00:35:19,120
Want to be my co-pilot?
910
00:35:26,290 --> 00:35:27,260
Sure.
911
00:35:42,600 --> 00:35:43,910
Hello, folks.
912
00:35:43,950 --> 00:35:46,770
We have now reached
our maximum cruising altitude.
913
00:35:46,810 --> 00:35:50,460
It is a gorgeous, sunny day
on all sides of the aircraft.
914
00:35:50,500 --> 00:35:52,050
So, please, sit back, relax,
915
00:35:52,080 --> 00:35:54,740
and enjoy flying
with Sundancer Airlines.
916
00:35:54,770 --> 00:35:56,600
I'm an only child, too.
917
00:35:56,640 --> 00:35:58,050
It's okay.
You'll get used to it.
918
00:35:58,080 --> 00:36:00,150
And you can make
lots of friends.
919
00:36:00,190 --> 00:36:01,980
Like the friends
who ambushed me downtown?
920
00:36:02,020 --> 00:36:03,190
Yeah.
921
00:36:03,220 --> 00:36:04,980
We got you
and Captain Jenny good.
922
00:36:06,600 --> 00:36:08,220
I can't wait to tell them
I got to fly today.
923
00:36:08,260 --> 00:36:09,640
Flying's my favorite.
924
00:36:09,670 --> 00:36:12,570
I know everything there is
to know about airplanes.
925
00:36:12,600 --> 00:36:14,120
I own this airline now.
926
00:36:14,150 --> 00:36:15,640
So I could probably tell you
a thing or two.
927
00:36:16,670 --> 00:36:18,530
This plane's an Avro RJ 100.
928
00:36:18,570 --> 00:36:20,330
It seats 100 passengers,
929
00:36:20,360 --> 00:36:21,980
two pilots,
and one flight attendant,
930
00:36:22,020 --> 00:36:23,150
and it has turbofan engines.
931
00:36:24,460 --> 00:36:25,810
Wow. You weren't kidding.
932
00:36:26,810 --> 00:36:27,910
I'm going to be a pilot
when I grow up,
933
00:36:27,950 --> 00:36:29,150
just like Captain Jenny.
934
00:36:29,190 --> 00:36:30,430
Huh.
935
00:36:30,460 --> 00:36:32,500
Did you know the wingspan
is 86 feet long?
936
00:36:33,530 --> 00:36:35,570
I did not.
937
00:36:35,600 --> 00:36:36,950
But now I do.
938
00:36:40,980 --> 00:36:42,120
No.
939
00:36:42,150 --> 00:36:43,740
Christine doesn't have
a thing for my dad.
940
00:36:43,770 --> 00:36:47,810
Oh, I could spot the signals
a mile away.
941
00:36:47,840 --> 00:36:52,120
But your dad either seems
oblivious or unwilling, so...
942
00:36:52,150 --> 00:36:53,810
I mean, honestly,
it's probably a bit of both.
943
00:36:53,840 --> 00:36:55,810
After my mom passed away,
944
00:36:55,840 --> 00:36:57,670
I kind of thought he hung up
the dating hat for good.
945
00:36:58,810 --> 00:37:01,530
Maybe it's time
he dusts it off.
946
00:37:01,570 --> 00:37:04,020
Oh, you're not really thinking
about playing Cupid, are you?
947
00:37:04,050 --> 00:37:05,980
Why not?
948
00:37:06,020 --> 00:37:07,360
With you and I
keeping up appearances,
949
00:37:07,400 --> 00:37:08,570
it might be fun
950
00:37:08,600 --> 00:37:09,840
to help somebody else
find happiness.
951
00:37:12,430 --> 00:37:13,400
Hello, folks.
952
00:37:13,430 --> 00:37:14,500
We are on our final descent.
953
00:37:14,530 --> 00:37:16,120
We will be
on the ground shortly.
954
00:37:46,080 --> 00:37:48,570
♪ And a happy new year
955
00:37:55,330 --> 00:37:56,980
-♪ And a happy new year
-Hi!
956
00:37:57,020 --> 00:37:59,570
Hey, look at you,
out on a school night.
957
00:37:59,600 --> 00:38:01,330
I suppose so.
958
00:38:01,360 --> 00:38:03,260
Dad's always needling me
to go out more.
959
00:38:03,290 --> 00:38:04,810
And he's right.
960
00:38:05,740 --> 00:38:08,050
Oh, is that your hot date?
961
00:38:08,080 --> 00:38:10,570
It's more like my new boss.
962
00:38:10,600 --> 00:38:12,260
Um, hello.
963
00:38:12,290 --> 00:38:14,050
Christine, this is Matt Hansen.
964
00:38:14,080 --> 00:38:15,430
So you are the villain
965
00:38:15,460 --> 00:38:17,150
who's been shaking things up
at Sundancer?
966
00:38:17,190 --> 00:38:18,190
Yes.
967
00:38:18,220 --> 00:38:19,400
I'm here to burn off
a little steam
968
00:38:19,430 --> 00:38:20,500
after putting pink slips
969
00:38:20,530 --> 00:38:23,050
in the stockings
of some of my employees.
970
00:38:23,080 --> 00:38:24,050
He's joking.
971
00:38:24,080 --> 00:38:25,260
Wait. You're joking, right?
972
00:38:27,670 --> 00:38:28,980
You're just here
to pick up takeout.
973
00:38:29,020 --> 00:38:30,400
Actually, I was hoping
to dine in
974
00:38:30,430 --> 00:38:32,570
rather than spend another meal
stuck in my hotel room.
975
00:38:32,600 --> 00:38:33,810
Oh, I'm sorry.
976
00:38:33,840 --> 00:38:36,330
I am afraid that all
of my tables are booked.
977
00:38:36,360 --> 00:38:40,080
Unless Jenny doesn't mind
you sharing her table.
978
00:38:40,120 --> 00:38:41,600
Oh, um, sure. Yeah.
979
00:38:41,640 --> 00:38:42,600
Yeah, that works.
980
00:38:42,640 --> 00:38:44,640
Great. Right this way.
981
00:38:44,670 --> 00:38:46,430
This way.
982
00:38:48,980 --> 00:38:55,400
♪ And a happy new year
983
00:39:09,400 --> 00:39:11,360
I just think
men can be oblivious,
984
00:39:11,400 --> 00:39:12,600
you know, sometimes,
985
00:39:12,640 --> 00:39:14,980
when it comes to reading signals
from the opposite sex.
986
00:39:15,020 --> 00:39:16,120
Oh, I suppose,
987
00:39:16,150 --> 00:39:19,050
but you and Charlie
hit it off right away.
988
00:39:19,080 --> 00:39:21,050
Please.
989
00:39:21,080 --> 00:39:23,460
He was completely oblivious
990
00:39:23,500 --> 00:39:25,810
I had a crush on him
when we first met.
991
00:39:25,840 --> 00:39:27,950
I mean, I had to practically
hit him over the head
992
00:39:27,980 --> 00:39:29,260
to get him to ask me out.
993
00:39:29,290 --> 00:39:30,330
Oh, come on.
994
00:39:30,360 --> 00:39:31,880
I do not believe that
for a minute.
995
00:39:31,910 --> 00:39:33,260
You two make the perfect pair.
996
00:39:33,290 --> 00:39:35,500
I can see that you are
the yin to his yang.
997
00:39:36,810 --> 00:39:39,290
That's what I thought
when we first met.
998
00:39:43,050 --> 00:39:44,710
Just out of curiosity, Megan,
999
00:39:44,740 --> 00:39:45,770
why are you telling me
all of this?
1000
00:39:47,020 --> 00:39:49,740
Well, I saw how you were
with Frank last night.
1001
00:39:49,770 --> 00:39:51,980
And if you think he has
1002
00:39:52,020 --> 00:39:54,430
the potential to be
the yin to your yang,
1003
00:39:54,460 --> 00:39:55,460
you need to be direct.
1004
00:40:04,880 --> 00:40:05,770
Don't take this the wrong way,
1005
00:40:05,810 --> 00:40:07,120
but...
1006
00:40:07,150 --> 00:40:08,770
I actually had fun today.
1007
00:40:10,120 --> 00:40:12,570
That's really nice.
1008
00:40:12,600 --> 00:40:14,260
And a little surprising.
1009
00:40:14,290 --> 00:40:15,710
You knew, didn't you?
1010
00:40:15,740 --> 00:40:18,220
About my apprehension
with flying?
1011
00:40:18,260 --> 00:40:20,020
I managed to put
the pieces together.
1012
00:40:21,080 --> 00:40:22,640
But isn't it a little bit ironic
1013
00:40:22,670 --> 00:40:24,810
that you enjoy
running an airline?
1014
00:40:25,810 --> 00:40:28,530
I think it's like a moth
being drawn to the flame.
1015
00:40:28,570 --> 00:40:29,530
There's something I find
1016
00:40:29,570 --> 00:40:31,980
utterly terrifying
about air travel.
1017
00:40:32,020 --> 00:40:34,260
And equally fascinating.
1018
00:40:35,600 --> 00:40:38,080
I think I'm finally starting
to figure out who you are.
1019
00:40:38,120 --> 00:40:39,120
Is that so?
1020
00:40:39,150 --> 00:40:40,120
Mm-hmm.
1021
00:40:40,150 --> 00:40:42,220
Care to share
your observations?
1022
00:40:43,570 --> 00:40:45,460
Well...
1023
00:40:45,500 --> 00:40:48,460
okay, if you don't mind
my saying,
1024
00:40:48,500 --> 00:40:49,950
you're a little bit
of a control freak.
1025
00:40:51,150 --> 00:40:52,460
Well--
1026
00:40:53,460 --> 00:40:54,460
True.
1027
00:40:55,600 --> 00:40:56,770
You get on a plane,
1028
00:40:56,810 --> 00:40:59,150
and you can't look over
anyone's shoulder.
1029
00:40:59,190 --> 00:41:00,740
And you have to put your trust
1030
00:41:00,770 --> 00:41:02,640
in someone else
to have the control.
1031
00:41:02,670 --> 00:41:03,980
That's where
your fear comes from.
1032
00:41:06,120 --> 00:41:08,050
I never really
thought of it that way, but...
1033
00:41:08,080 --> 00:41:09,150
maybe you have a point.
1034
00:41:10,910 --> 00:41:13,430
Okay, my only final
question is,
1035
00:41:13,460 --> 00:41:16,220
who is responsible
for these trust issues?
1036
00:41:16,260 --> 00:41:17,190
Your ex-wife?
1037
00:41:17,220 --> 00:41:18,740
Or a best friend, maybe?
1038
00:41:21,260 --> 00:41:23,050
Wow.
1039
00:41:23,080 --> 00:41:24,600
Um...
1040
00:41:26,640 --> 00:41:29,740
Both, actually.
1041
00:41:29,770 --> 00:41:32,330
My wife didn't leave me
because I'm a workaholic.
1042
00:41:32,360 --> 00:41:34,260
My wife left me
for my best friend.
1043
00:41:39,020 --> 00:41:40,080
Wow.
1044
00:41:40,120 --> 00:41:42,400
Matt, that's, um...
1045
00:41:42,430 --> 00:41:43,910
I'm so sorry.
1046
00:41:47,220 --> 00:41:49,740
So to take the sting off
all the hurt and betrayal,
1047
00:41:49,770 --> 00:41:51,980
I poured myself into
the one thing I was good at.
1048
00:41:52,020 --> 00:41:54,150
Business.
1049
00:41:56,910 --> 00:41:58,460
Yeah, when things ended
with my ex,
1050
00:41:58,500 --> 00:42:01,500
I felt the weight of the world
on my shoulders,
1051
00:42:01,530 --> 00:42:02,530
and I was trying to take care
1052
00:42:02,570 --> 00:42:05,740
of Chloe
and the rest of my family.
1053
00:42:08,080 --> 00:42:09,740
Well, from what I can tell,
you're doing a great job.
1054
00:42:12,770 --> 00:42:13,880
Thanks.
1055
00:42:13,910 --> 00:42:14,950
I like to think so.
1056
00:42:19,150 --> 00:42:20,600
So...
1057
00:42:20,640 --> 00:42:23,050
working for your family
your whole career,
1058
00:42:23,080 --> 00:42:25,500
you ever felt the need
to leave the nest?
1059
00:42:25,530 --> 00:42:26,950
Fly out on your own?
1060
00:42:26,980 --> 00:42:28,260
I did.
1061
00:42:28,290 --> 00:42:30,220
Actually, I got offered
a big job in New York
1062
00:42:30,260 --> 00:42:32,120
to fly internationally,
1063
00:42:32,150 --> 00:42:34,220
which has always been
my dream to travel.
1064
00:42:34,260 --> 00:42:35,810
And?
1065
00:42:35,840 --> 00:42:37,080
You know, Chloe.
1066
00:42:37,120 --> 00:42:38,710
She wasn't even five yet,
1067
00:42:38,740 --> 00:42:43,220
and my marriage was building up
ice on the wings.
1068
00:42:46,530 --> 00:42:47,950
Do you ever think about
what might have been?
1069
00:42:49,810 --> 00:42:51,260
Well, life comes
with sacrifices.
1070
00:42:51,290 --> 00:42:53,740
And...
1071
00:42:53,770 --> 00:42:55,500
I don't believe
in living life with regrets.
1072
00:42:59,260 --> 00:43:01,880
That may be true, but...
1073
00:43:01,910 --> 00:43:03,290
you never answered my question.
1074
00:43:29,400 --> 00:43:31,840
Snowflake's very own
handbell choir.
1075
00:43:34,950 --> 00:43:37,910
It's memories I have
with Chloe like this
1076
00:43:37,950 --> 00:43:39,810
while she was growing up.
1077
00:43:39,840 --> 00:43:41,810
I wouldn't trade them
for one week in Paris.
1078
00:43:43,050 --> 00:43:44,740
You have a lot
of family traditions.
1079
00:43:44,770 --> 00:43:46,640
Mm-hmm.
1080
00:43:48,570 --> 00:43:49,530
And what about you?
1081
00:43:49,570 --> 00:43:51,980
I assume you spent holidays
with your dad
1082
00:43:52,020 --> 00:43:53,150
away from boarding school?
1083
00:43:53,190 --> 00:43:54,910
Yeah, he always used
to fly me out to Manhattan
1084
00:43:54,950 --> 00:43:57,950
for the firm's office party.
1085
00:43:57,980 --> 00:44:00,150
Did you have Christmas
traditions together?
1086
00:44:00,190 --> 00:44:03,220
Only one, really.
1087
00:44:03,260 --> 00:44:04,330
I remember
1088
00:44:04,360 --> 00:44:05,950
he always used to take me
to Rockefeller Center
1089
00:44:05,980 --> 00:44:07,670
on Christmas Eve.
1090
00:44:07,710 --> 00:44:09,290
He said if I wished hard enough,
1091
00:44:09,330 --> 00:44:12,220
at midnight, my Christmas wish
might come true.
1092
00:44:12,260 --> 00:44:13,220
That's sweet.
1093
00:44:13,260 --> 00:44:14,400
And did they?
1094
00:44:14,430 --> 00:44:15,400
Most of the time,
he was right.
1095
00:44:15,430 --> 00:44:16,740
Other times, I figured
1096
00:44:16,770 --> 00:44:18,600
I just wasn't
wishing hard enough.
1097
00:44:20,840 --> 00:44:22,740
-Oh.
1098
00:44:24,290 --> 00:44:25,880
Hansen here.
1099
00:44:25,910 --> 00:44:27,770
Oh, hi, Mr. Connor.
1100
00:44:27,810 --> 00:44:29,430
Yes, I took a look
at the office space in Helena
1101
00:44:29,460 --> 00:44:30,810
earlier today,
1102
00:44:30,840 --> 00:44:32,290
and I think it will work well
as our new base.
1103
00:44:32,330 --> 00:44:34,220
Mm-hmm.
1104
00:44:34,260 --> 00:44:35,290
Understood.
1105
00:44:35,330 --> 00:44:36,600
Give my respects
to the board.
1106
00:44:40,020 --> 00:44:41,050
New base?
1107
00:44:41,080 --> 00:44:41,950
I thought you went to Helena
1108
00:44:41,980 --> 00:44:43,570
just to check out
the operations.
1109
00:44:43,600 --> 00:44:45,530
Yes, I've been evaluating
various options.
1110
00:44:45,570 --> 00:44:46,710
It's more sensible
to be centralized
1111
00:44:46,740 --> 00:44:48,260
and to move
the company headquarters
1112
00:44:48,290 --> 00:44:49,910
where the company
has most of its activity.
1113
00:44:49,950 --> 00:44:52,360
I told you Sundancer
has to stay in Snowflake.
1114
00:44:52,400 --> 00:44:55,770
I can't ask the staff
to uproot their lives.
1115
00:44:55,810 --> 00:44:58,400
I understand
the decision has consequences,
1116
00:44:58,430 --> 00:44:59,950
but it's the right thing to do.
1117
00:44:59,980 --> 00:45:02,080
Yeah, for you, of course.
1118
00:45:02,120 --> 00:45:03,710
When were you going
to tell me about this plan?
1119
00:45:03,740 --> 00:45:05,330
You're not my VP of operations
at this point.
1120
00:45:05,360 --> 00:45:06,640
I realize that,
1121
00:45:06,670 --> 00:45:07,810
but, apparently,
1122
00:45:07,840 --> 00:45:10,670
what, there's no "i" in team
or "we" either?
1123
00:45:10,710 --> 00:45:13,050
Don't I get an opportunity
to at least weigh in
1124
00:45:13,080 --> 00:45:14,810
instead of just being
left out in the cold?
1125
00:45:17,080 --> 00:45:19,050
You know what?
Thank you for dinner.
1126
00:45:19,080 --> 00:45:20,050
It was a real treat.
1127
00:45:32,080 --> 00:45:34,910
This house smells like
a Christmas cookie explosion.
1128
00:45:34,950 --> 00:45:37,670
You know how baking relaxes me
whenever I'm upset.
1129
00:45:38,770 --> 00:45:40,740
Who's responsible
for pushing you to level orange?
1130
00:45:40,770 --> 00:45:43,260
Matt Hansen.
1131
00:45:43,290 --> 00:45:44,950
We met
down at the tavern earlier
1132
00:45:44,980 --> 00:45:46,220
to watch your uncle play.
1133
00:45:46,260 --> 00:45:47,460
It began nice enough,
1134
00:45:47,500 --> 00:45:49,190
but, of course, he had to pull
the rug out from under me
1135
00:45:49,220 --> 00:45:50,430
before the night was over.
1136
00:45:50,460 --> 00:45:54,050
You know, for someone
who can't seem to stand the guy,
1137
00:45:54,080 --> 00:45:55,950
you sure are spending
a lot of time together.
1138
00:45:55,980 --> 00:45:57,290
It's not that
I can't stand him.
1139
00:45:57,330 --> 00:45:58,360
It's that I resent
1140
00:45:58,400 --> 00:45:59,570
not being included
1141
00:45:59,600 --> 00:46:01,190
in major decisions
regarding the airline.
1142
00:46:01,220 --> 00:46:02,530
You mean, like,
1143
00:46:02,570 --> 00:46:03,810
how you're not telling him
1144
00:46:03,840 --> 00:46:06,080
about how you're trying
to save Santa's Flight?
1145
00:46:06,120 --> 00:46:07,260
That's different.
1146
00:46:07,290 --> 00:46:08,570
We're simply exploring options
1147
00:46:08,600 --> 00:46:09,980
on how to keep it afloat
through donations.
1148
00:46:10,020 --> 00:46:11,430
Have you told him about it?
1149
00:46:13,220 --> 00:46:15,220
Then you are
keeping it a secret.
1150
00:46:15,260 --> 00:46:16,460
Secrets mean
you're up to something bad.
1151
00:46:16,500 --> 00:46:17,500
But I'm not.
1152
00:46:23,330 --> 00:46:24,950
Thank you.
Happy holidays.
1153
00:46:28,530 --> 00:46:29,530
Frank.
1154
00:46:29,570 --> 00:46:30,570
What a lovely surprise.
1155
00:46:30,600 --> 00:46:31,600
How are you?
1156
00:46:31,640 --> 00:46:34,330
Uh, pretty great, actually.
1157
00:46:34,360 --> 00:46:36,220
Just been out canvassing
a few businesses
1158
00:46:36,260 --> 00:46:39,150
about sponsoring some more kids
on Santa's Flight.
1159
00:46:39,190 --> 00:46:40,910
Oh, by that chipper demeanor,
1160
00:46:40,950 --> 00:46:42,260
I'd say the day went well.
1161
00:46:42,290 --> 00:46:47,290
Well, I got Aunt Trudy's Diner
to sponsor two more kids.
1162
00:46:47,330 --> 00:46:48,770
So we've got four days to go.
1163
00:46:48,810 --> 00:46:50,050
We're cutting it
a little close.
1164
00:46:52,810 --> 00:46:56,080
You wouldn't want to join me
at the theater, would you?
1165
00:46:56,120 --> 00:46:58,330
They're playing
It's a Wonderful Life.
1166
00:46:58,360 --> 00:46:59,770
I haven't seen that in ages.
1167
00:47:00,840 --> 00:47:02,980
It still holds up,
if you care to come with.
1168
00:47:06,460 --> 00:47:07,950
You know what?
It's okay.
1169
00:47:07,980 --> 00:47:09,840
I'm sure you've got
lots of other things to do.
1170
00:47:09,880 --> 00:47:11,430
Happy holidays, Frank.
1171
00:47:18,220 --> 00:47:19,220
This is Matt.
1172
00:47:19,260 --> 00:47:21,600
Hi, it's Jenny.
1173
00:47:21,640 --> 00:47:24,640
I realize I may have come off
a little prickly earlier.
1174
00:47:24,670 --> 00:47:26,050
I want to apologize.
1175
00:47:26,080 --> 00:47:27,260
No need.
1176
00:47:27,290 --> 00:47:28,880
You like to speak your mind.
1177
00:47:28,910 --> 00:47:31,020
That's an important trait
for any VP position.
1178
00:47:31,050 --> 00:47:32,530
Really?
1179
00:47:32,570 --> 00:47:34,150
Then why have I wasted
all this time
1180
00:47:34,190 --> 00:47:36,260
holding back in telling you
how I really feel?
1181
00:47:36,290 --> 00:47:39,080
If it wasn't for
that tiny filter of yours,
1182
00:47:39,120 --> 00:47:40,570
I doubt we would have
ever gotten this far.
1183
00:47:40,600 --> 00:47:41,740
On that note,
1184
00:47:41,770 --> 00:47:43,530
I wanted to see
if you were free tomorrow.
1185
00:47:43,570 --> 00:47:44,910
Say, later afternoon?
1186
00:47:44,950 --> 00:47:46,840
What do you have in mind?
1187
00:47:46,880 --> 00:47:50,080
You let me in to one
of your Christmas traditions
1188
00:47:50,120 --> 00:47:51,260
growing up.
1189
00:47:51,290 --> 00:47:52,910
I thought I'd share
with you one of mine.
1190
00:47:53,950 --> 00:47:55,530
Sure, why not.
It's a date.
1191
00:47:57,290 --> 00:48:01,150
I mean, not a date-date,
obviously.
1192
00:48:03,740 --> 00:48:05,120
I will see you then.
1193
00:48:16,360 --> 00:48:18,400
All I'm asking you
to consider
1194
00:48:18,430 --> 00:48:20,220
is how moving to Helena
1195
00:48:20,260 --> 00:48:21,670
will risk losing
1196
00:48:21,710 --> 00:48:24,810
the strong relationships we have
with vendors here in Snowflake.
1197
00:48:26,080 --> 00:48:27,050
Why do I get the feeling
1198
00:48:27,080 --> 00:48:28,430
I was brought here
under false pretenses?
1199
00:48:28,460 --> 00:48:30,530
I just wish
I had said it to you last night.
1200
00:48:30,570 --> 00:48:31,740
Before you stormed off.
1201
00:48:33,290 --> 00:48:34,740
About that...
1202
00:48:34,770 --> 00:48:36,190
Could we really
consider it a storm?
1203
00:48:37,600 --> 00:48:38,500
What's going on here?
1204
00:48:38,530 --> 00:48:40,500
Tree-trimming time.
1205
00:48:40,530 --> 00:48:43,020
We got a late start this year
on account of...
1206
00:48:44,460 --> 00:48:45,570
Dad and Charlie are coming,
1207
00:48:45,600 --> 00:48:48,600
and I thought you could join us
for some eggnog
1208
00:48:48,640 --> 00:48:50,710
and learn a little more
about Snowflake.
1209
00:48:50,740 --> 00:48:53,880
Trust me, I already got
an earful from Sue.
1210
00:48:53,910 --> 00:48:55,710
She certainly loves
to small-talk.
1211
00:49:03,810 --> 00:49:04,980
What is this?
1212
00:49:07,640 --> 00:49:10,260
Mom's 25-year service pin.
1213
00:49:10,290 --> 00:49:11,290
The design is an homage
1214
00:49:11,330 --> 00:49:13,530
to an ace World War I
fighter pilot
1215
00:49:13,570 --> 00:49:15,050
who started
his own private airline
1216
00:49:15,080 --> 00:49:16,020
after the war.
1217
00:49:16,050 --> 00:49:17,710
Incredible.
1218
00:49:17,740 --> 00:49:19,740
It is to aviation junkies
like me.
1219
00:49:19,770 --> 00:49:21,190
Is it real gold?
1220
00:49:21,220 --> 00:49:23,980
24-karat gold,
with a rare amber diamond.
1221
00:49:27,260 --> 00:49:29,910
Mom and Grandma collected
all of this memorabilia.
1222
00:49:30,910 --> 00:49:33,400
Passed it down to me.
1223
00:49:33,430 --> 00:49:34,770
It must be valuable.
1224
00:49:35,810 --> 00:49:38,050
A local collector
offered a fortune,
1225
00:49:38,080 --> 00:49:39,640
but the sentimental value
is way more important to me.
1226
00:49:39,670 --> 00:49:41,600
Of course.
1227
00:49:47,050 --> 00:49:49,330
Oh, no.
1228
00:49:49,360 --> 00:49:50,430
I'm sorry.
1229
00:49:50,460 --> 00:49:51,770
Is there a work emergency
we don't know about?
1230
00:49:51,810 --> 00:49:52,810
Are we all getting
pink-slipped?
1231
00:49:52,840 --> 00:49:55,020
Not funny, Charlie.
1232
00:49:55,050 --> 00:49:56,050
Matt is my guest.
1233
00:49:56,080 --> 00:49:57,220
So who's ready
1234
00:49:57,260 --> 00:49:59,910
to get this Christmas tree
decorating party started?
1235
00:49:59,950 --> 00:50:01,400
Okay.
1236
00:50:01,430 --> 00:50:03,530
Team, everybody,
get to your stations.
1237
00:50:03,570 --> 00:50:05,770
Chloe, Megan,
you are on ornaments.
1238
00:50:05,810 --> 00:50:07,500
Charlie, you are
on tinsel and tunes.
1239
00:50:07,530 --> 00:50:09,600
Dad, you have to untangle
the twinkle lights.
1240
00:50:09,640 --> 00:50:10,710
Anybody want to trade?
1241
00:50:10,740 --> 00:50:14,080
And Matt, you can sit back
and enjoy the action
1242
00:50:14,120 --> 00:50:15,640
while I get the eggnog.
1243
00:50:16,530 --> 00:50:17,570
Nice delegating.
1244
00:50:19,460 --> 00:50:22,500
"And I heard him exclaim
as he drove out of sight,
1245
00:50:22,530 --> 00:50:26,080
'Merry Christmas to all,
and to all a good night.'"
1246
00:50:28,260 --> 00:50:30,050
Yay!
1247
00:50:30,080 --> 00:50:31,330
Thanks, Dad.
1248
00:50:31,360 --> 00:50:33,400
Now it's beginning
to look a lot like Christmas.
1249
00:50:34,600 --> 00:50:35,670
Thanks for inviting me.
1250
00:50:35,710 --> 00:50:36,770
And thank you all
1251
00:50:36,810 --> 00:50:38,910
for the many enlightening facts
about town.
1252
00:50:38,950 --> 00:50:39,950
Oh, I hope you took notes.
1253
00:50:39,980 --> 00:50:41,020
There will be a quiz.
1254
00:50:43,770 --> 00:50:44,770
Dinner is served.
1255
00:50:44,810 --> 00:50:45,810
Oh, good.
1256
00:50:47,260 --> 00:50:49,640
So has anyone
started thinking about
1257
00:50:49,670 --> 00:50:50,600
making New Year's resolutions?
1258
00:50:50,640 --> 00:50:51,640
Dad?
1259
00:50:52,640 --> 00:50:54,050
I don't believe
in that nonsense.
1260
00:50:54,080 --> 00:50:55,430
Ah.
1261
00:50:55,460 --> 00:50:57,020
Short and pithy,
I'll give him that.
1262
00:50:58,120 --> 00:50:59,530
What about you, Charlie?
1263
00:50:59,570 --> 00:51:02,150
Uh, well, New Year's
is about making a fresh start,
1264
00:51:02,190 --> 00:51:03,600
so I am looking forward
1265
00:51:03,640 --> 00:51:07,670
to seeing the exciting
new prospects in my future.
1266
00:51:07,710 --> 00:51:09,710
My plan is to write down
a list of personal goals.
1267
00:51:09,740 --> 00:51:11,050
Studies show
1268
00:51:11,080 --> 00:51:13,120
you are more likely to achieve
the things you want in life
1269
00:51:13,150 --> 00:51:14,460
if you write them down on paper.
1270
00:51:15,770 --> 00:51:17,050
In that case,
1271
00:51:17,080 --> 00:51:18,190
maybe I should write down
1272
00:51:18,220 --> 00:51:21,460
the top three universities
I hope to get accepted to
1273
00:51:21,500 --> 00:51:23,570
now that I've decided
to get into web design.
1274
00:51:23,600 --> 00:51:24,710
I was telling Chloe
1275
00:51:24,740 --> 00:51:26,080
if she had any interest
1276
00:51:26,120 --> 00:51:27,710
in applying
to some tech colleges,
1277
00:51:27,740 --> 00:51:29,530
I would be willing to write her
a letter of recommendation.
1278
00:51:30,640 --> 00:51:33,020
That is so generous, Matt.
1279
00:51:34,430 --> 00:51:36,880
And Chloe, I'm so proud
that this is your decision.
1280
00:51:39,530 --> 00:51:40,530
What about you?
1281
00:51:40,570 --> 00:51:43,120
Any earth-shattering
personal goals
1282
00:51:43,150 --> 00:51:44,600
you'd like to share
with the group?
1283
00:51:45,980 --> 00:51:47,120
Yeah.
1284
00:51:50,120 --> 00:51:51,190
I've always dreaded
the month of December
1285
00:51:51,220 --> 00:51:52,430
because it reminded me
1286
00:51:52,460 --> 00:51:54,050
it was the profit/loss
time of the year.
1287
00:51:56,080 --> 00:51:57,710
And how do you plan
on changing that?
1288
00:51:59,080 --> 00:52:00,150
I'm not sure.
1289
00:52:00,190 --> 00:52:02,120
But tonight has been
a welcome respite.
1290
00:52:03,600 --> 00:52:06,770
Maybe I'll start a special
tradition of my own.
1291
00:52:08,980 --> 00:52:10,220
I like the sound of that.
1292
00:52:10,260 --> 00:52:11,460
What about you, Mom?
1293
00:52:13,430 --> 00:52:15,880
Well, with all the shakeups
going on at the airline,
1294
00:52:15,910 --> 00:52:17,600
Dad retiring,
1295
00:52:17,640 --> 00:52:20,710
and you almost finished
with high school,
1296
00:52:20,740 --> 00:52:22,840
I finally think it's time
1297
00:52:22,880 --> 00:52:24,950
I start mapping out
the next chapter in my life.
1298
00:52:27,710 --> 00:52:30,670
Well, my guess is
it'll be a real page-turner.
1299
00:52:31,910 --> 00:52:32,910
I hope so.
1300
00:52:32,950 --> 00:52:34,460
To the new year.
1301
00:52:40,050 --> 00:52:42,910
It's hard when the child
becomes the parent,
1302
00:52:42,950 --> 00:52:45,050
but I sat my dad down,
1303
00:52:45,080 --> 00:52:47,500
and I told him he's retired,
1304
00:52:47,530 --> 00:52:51,360
he needs to open himself up more
to new challenges.
1305
00:52:51,400 --> 00:52:53,220
Hmm. How did he respond?
1306
00:52:53,260 --> 00:52:54,770
Well, he's a little bit
hard to read,
1307
00:52:54,810 --> 00:52:58,080
but I imagine
he got the message.
1308
00:52:58,120 --> 00:52:59,500
Well, I have hope.
1309
00:52:59,530 --> 00:53:01,080
Me too.
1310
00:53:02,640 --> 00:53:04,430
Oh, I totally
forgot to tell you.
1311
00:53:04,460 --> 00:53:06,710
The principal
from Snowflake Elementary?
1312
00:53:06,740 --> 00:53:07,950
He was in the audience
the other night,
1313
00:53:07,980 --> 00:53:09,050
and he called and said
1314
00:53:09,080 --> 00:53:09,950
that they're looking
for a new music teacher.
1315
00:53:09,980 --> 00:53:11,260
Really?
1316
00:53:11,290 --> 00:53:12,530
Charlie, music is your passion.
1317
00:53:12,570 --> 00:53:13,530
What are you waiting for?
1318
00:53:15,120 --> 00:53:16,810
Well, I can't just
leave the airline
1319
00:53:16,840 --> 00:53:18,020
and let Jenny down.
1320
00:53:19,430 --> 00:53:21,530
Charlie, how many times
have we been through this?
1321
00:53:21,570 --> 00:53:22,670
You hate working in marketing.
1322
00:53:24,290 --> 00:53:25,290
Once again,
this is fate calling,
1323
00:53:25,330 --> 00:53:26,260
and what do you do?
1324
00:53:26,290 --> 00:53:28,050
You stand frozen
in the headlights,
1325
00:53:28,080 --> 00:53:29,600
ready to let
the best thing in your life
1326
00:53:29,640 --> 00:53:30,600
slip through your fingers.
1327
00:53:30,640 --> 00:53:32,400
Wait.
1328
00:53:32,430 --> 00:53:34,570
Are we talking about
the job prospect?
1329
00:53:34,600 --> 00:53:36,190
Or are we talking
about you and me?
1330
00:53:37,080 --> 00:53:39,220
What difference
does it make, Charlie?
1331
00:53:39,260 --> 00:53:40,770
You're incapable
of changing who you are.
1332
00:53:50,290 --> 00:53:51,910
I'll clean up in a bit.
1333
00:53:53,640 --> 00:53:56,430
I was hoping
you'd be up for a stroll
1334
00:53:56,460 --> 00:53:58,880
after that heavy meal?
1335
00:53:58,910 --> 00:54:01,330
Sure. Sounds nice.
1336
00:54:06,120 --> 00:54:08,910
So when are you
flying back to Portland?
1337
00:54:08,950 --> 00:54:11,050
I'm supposed
to fly out tomorrow.
1338
00:54:11,080 --> 00:54:13,880
And are you feeling
a little less anxious?
1339
00:54:13,910 --> 00:54:14,880
About flying,
1340
00:54:14,910 --> 00:54:17,260
or about the future
of Connor Airlines?
1341
00:54:17,290 --> 00:54:18,770
I don't know.
Pick one.
1342
00:54:20,080 --> 00:54:21,710
Well, it might be because of
your little push today,
1343
00:54:21,740 --> 00:54:24,190
but I think I'm finally
starting to realize
1344
00:54:24,220 --> 00:54:27,980
how to deal with my anxiety
in a more healthy way.
1345
00:54:28,020 --> 00:54:29,400
I'm glad to hear it.
1346
00:54:29,430 --> 00:54:31,050
Before you go back,
1347
00:54:31,080 --> 00:54:33,740
I do have to get something
off my chest.
1348
00:54:35,220 --> 00:54:37,400
Hank. Hi.
1349
00:54:37,430 --> 00:54:39,710
I will take one of
your finest hot cocoas
1350
00:54:39,740 --> 00:54:41,360
and a black coffee
for the gentleman.
1351
00:54:41,400 --> 00:54:43,570
Actually, cocoa sounds good.
1352
00:54:45,770 --> 00:54:46,740
Thank you.
1353
00:54:46,770 --> 00:54:48,360
Thanks, Hank.
1354
00:54:48,400 --> 00:54:49,530
Here you go.
1355
00:54:49,570 --> 00:54:51,330
-Thank you.
-Thank you.
1356
00:54:51,360 --> 00:54:52,600
And we're all ready
1357
00:54:52,640 --> 00:54:54,430
to bring enough cocoa
for Santa's Flight on Thursday.
1358
00:54:55,710 --> 00:54:57,360
Great.
1359
00:54:57,400 --> 00:54:58,400
Thanks, Hank.
1360
00:55:00,740 --> 00:55:01,670
Am I hearing things,
1361
00:55:01,710 --> 00:55:03,080
or did he just say
"Santa's Flight"?
1362
00:55:03,120 --> 00:55:05,020
Because I specifically recall
canceling that.
1363
00:55:05,050 --> 00:55:07,050
Yes, and that's what
I wanted to talk to you about.
1364
00:55:07,080 --> 00:55:09,430
I agreed
to cancel Santa's Flight.
1365
00:55:09,460 --> 00:55:11,570
But then Charlie and I
canvassed the community.
1366
00:55:11,600 --> 00:55:14,400
We found businesses
to sponsor the event.
1367
00:55:14,430 --> 00:55:15,710
It is a win-win for everyone.
1368
00:55:15,740 --> 00:55:16,880
Then why didn't you tell me
about it
1369
00:55:16,910 --> 00:55:17,950
instead of going behind my back?
1370
00:55:19,220 --> 00:55:22,360
Because you shut me down
at the mere mention of it,
1371
00:55:22,400 --> 00:55:23,600
so I figured it wouldn't
make a difference.
1372
00:55:23,640 --> 00:55:25,400
I have a responsibility
to Connor Airlines.
1373
00:55:26,950 --> 00:55:28,430
How do you expect me
to make you my VP
1374
00:55:28,460 --> 00:55:29,460
if I can't even trust you?
1375
00:55:32,640 --> 00:55:33,640
Good night, Jenny.
1376
00:55:44,880 --> 00:55:46,910
There's a face
that sank a thousand ships.
1377
00:55:48,770 --> 00:55:49,880
Did Matt find out about us
1378
00:55:49,910 --> 00:55:51,530
trying to, you know,
save Santa's Flight?
1379
00:55:53,980 --> 00:55:55,020
How'd it go?
1380
00:55:56,080 --> 00:55:57,220
Let's just say
1381
00:55:57,260 --> 00:55:59,220
I will not be winning December's
employee of the month.
1382
00:56:00,500 --> 00:56:01,460
Well, now what do we do?
1383
00:56:01,500 --> 00:56:03,710
I'm open to any ideas.
1384
00:56:03,740 --> 00:56:04,910
I'm probably going to get fired,
1385
00:56:04,950 --> 00:56:07,220
and Santa's Flight
seems to be on life support.
1386
00:56:07,260 --> 00:56:09,150
That's a bit
of a negative perspective.
1387
00:56:09,190 --> 00:56:10,530
Right now is exactly the time
1388
00:56:10,570 --> 00:56:11,740
we should be stepping up
to the plate.
1389
00:56:11,770 --> 00:56:13,080
Yeah, Charlie's right, Jenny.
1390
00:56:13,120 --> 00:56:14,400
At this point,
we've got nothing to lose.
1391
00:56:14,430 --> 00:56:15,330
A Channel 8 news van
1392
00:56:15,360 --> 00:56:16,570
is waiting outside
to interview you
1393
00:56:16,600 --> 00:56:17,740
for the morning broadcast.
1394
00:56:17,770 --> 00:56:20,530
So you can either
sit here and mope
1395
00:56:20,570 --> 00:56:22,950
or show 'em what you do best.
1396
00:56:29,220 --> 00:56:31,570
This is such a passion project
for you, Jenny.
1397
00:56:31,600 --> 00:56:33,360
What makes Santa's Flight
so special?
1398
00:56:33,400 --> 00:56:35,710
It's a way of giving back
to those in need
1399
00:56:35,740 --> 00:56:38,570
at a time when the world
really needs human kindness
1400
00:56:38,600 --> 00:56:39,570
now more than ever.
1401
00:56:39,600 --> 00:56:41,840
But this is personal
to you, isn't it?
1402
00:56:41,880 --> 00:56:44,530
Yes, very much so.
1403
00:56:44,570 --> 00:56:45,910
My mother started the tradition
1404
00:56:45,950 --> 00:56:47,570
back when she was
the guiding force
1405
00:56:47,600 --> 00:56:48,600
at Sundancer Airlines.
1406
00:56:48,640 --> 00:56:51,360
And my mom taught
my whole family
1407
00:56:51,400 --> 00:56:52,530
an important lesson
1408
00:56:52,570 --> 00:56:54,530
about the true meaning
of Christmas.
1409
00:56:54,570 --> 00:56:55,880
Until now,
1410
00:56:55,910 --> 00:56:58,910
this event was sponsored
entirely by Sundancer Airlines.
1411
00:56:58,950 --> 00:57:01,080
But I'm hearing rumors
you're planning a charity night
1412
00:57:01,120 --> 00:57:03,080
to fund Santa's Flight.
1413
00:57:03,120 --> 00:57:04,980
Why now are you seeking
private donations
1414
00:57:05,020 --> 00:57:06,020
to keep this going?
1415
00:57:07,360 --> 00:57:08,290
Because...
1416
00:57:11,710 --> 00:57:13,120
because we can no longer
do it alone.
1417
00:57:14,080 --> 00:57:15,880
I don't like
having to ask people for help.
1418
00:57:15,910 --> 00:57:17,290
Nobody does.
1419
00:57:18,880 --> 00:57:20,260
But we don't have a choice.
1420
00:57:21,840 --> 00:57:23,950
And it's all
for the kids, right?
1421
00:57:25,080 --> 00:57:27,050
And just like the good folks
in Bedford Falls
1422
00:57:27,080 --> 00:57:28,570
rallied around George Bailey
1423
00:57:28,600 --> 00:57:30,460
in "It's a Wonderful Life",
1424
00:57:30,500 --> 00:57:32,740
we are turning to the good folks
in Snowflake
1425
00:57:32,770 --> 00:57:35,120
to help keep Santa's Flight
on course.
1426
00:57:35,150 --> 00:57:36,360
"No man is a failure
1427
00:57:36,400 --> 00:57:37,360
if he's got friends."
1428
00:57:37,400 --> 00:57:39,710
Exactly.
1429
00:57:39,740 --> 00:57:41,020
Santa's Flight
could use a few more.
1430
00:57:48,080 --> 00:57:49,150
Mr. Connor?
1431
00:57:49,190 --> 00:57:50,260
It's Matt.
1432
00:57:54,670 --> 00:57:56,950
Nice speech out there, kiddo.
1433
00:57:56,980 --> 00:57:58,150
Your mom would be so proud.
1434
00:57:58,190 --> 00:58:00,740
Thanks, Dad.
1435
00:58:00,770 --> 00:58:02,150
Now the only thing
on my to-do list
1436
00:58:02,190 --> 00:58:04,050
is to write
my resignation letter.
1437
00:58:04,080 --> 00:58:05,080
That won't be necessary.
1438
00:58:07,500 --> 00:58:10,050
To echo your dad,
1439
00:58:10,080 --> 00:58:11,220
Jenny, that was
an incredible speech
1440
00:58:11,260 --> 00:58:13,020
you just gave out there.
1441
00:58:13,050 --> 00:58:14,360
I spoke the truth.
1442
00:58:15,950 --> 00:58:16,950
Frankly, I'm surprised
1443
00:58:16,980 --> 00:58:17,910
you didn't leap
at the opportunity
1444
00:58:17,950 --> 00:58:19,740
to throw a certain
hopeless pragmatic
1445
00:58:19,770 --> 00:58:20,880
under the bus.
1446
00:58:21,880 --> 00:58:22,980
For what it's worth, Matt,
1447
00:58:23,020 --> 00:58:24,220
I should've been honest
with you from the start.
1448
00:58:24,260 --> 00:58:25,460
No. You were right.
1449
00:58:25,500 --> 00:58:27,290
In the mindset
I was in from the start,
1450
00:58:27,330 --> 00:58:28,290
I would've just shut you down.
1451
00:58:29,290 --> 00:58:32,050
But luckily for me,
and for you,
1452
00:58:32,080 --> 00:58:34,460
I just got off the phone
with Mr. Connor,
1453
00:58:34,500 --> 00:58:35,710
and I managed to convince him
1454
00:58:35,740 --> 00:58:36,710
that this charity effort
1455
00:58:36,740 --> 00:58:38,220
could generate
a lot of free press.
1456
00:58:38,260 --> 00:58:39,840
Not to mention some goodwill.
1457
00:58:39,880 --> 00:58:42,460
So Santa's Flight
isn't canceled?
1458
00:58:43,460 --> 00:58:44,950
Not if we can find
a way to save it.
1459
00:58:45,770 --> 00:58:47,290
That's great.
1460
00:58:48,530 --> 00:58:50,400
"We"?
1461
00:58:50,430 --> 00:58:51,360
Wow, that is...
1462
00:58:51,400 --> 00:58:52,670
It's strange
to hear you say that.
1463
00:58:52,710 --> 00:58:54,400
Well, don't you think it's time
1464
00:58:54,430 --> 00:58:55,400
to find out
what we're all capable of
1465
00:58:55,430 --> 00:58:56,430
working together?
1466
00:58:58,220 --> 00:58:59,570
You're on.
1467
00:59:02,500 --> 00:59:04,460
Okay, guys, let's do it!
1468
00:59:04,500 --> 00:59:06,570
Whoo!
1469
00:59:06,600 --> 00:59:07,950
Santa's Flight is back on!
1470
00:59:11,950 --> 00:59:13,460
Whoo!
1471
00:59:13,980 --> 00:59:15,330
Hi, Ann.
1472
00:59:15,360 --> 00:59:16,910
Perfect timing, Jenny.
1473
00:59:16,950 --> 00:59:19,050
I was just putting
some of the toy donations aside.
1474
00:59:19,080 --> 00:59:20,360
This is a decent start.
1475
00:59:20,400 --> 00:59:21,910
Well, with hopefully
much more to come
1476
00:59:21,950 --> 00:59:23,710
after the benefit concert.
1477
00:59:23,740 --> 00:59:24,670
I'll get the rest of the stuff.
1478
00:59:24,710 --> 00:59:25,710
Thanks, Ann.
1479
00:59:27,220 --> 00:59:29,570
Okay, are you ready
for some serious business?
1480
00:59:29,600 --> 00:59:31,020
So very serious.
1481
00:59:34,950 --> 00:59:36,190
Looks just like you.
1482
00:59:36,220 --> 00:59:39,910
Oh, I wonder if Ann carries
businessman action figures.
1483
00:59:39,950 --> 00:59:41,810
We could call them
"the Bottom Liners".
1484
00:59:43,400 --> 00:59:44,600
What was your favorite game
growing up?
1485
00:59:44,640 --> 00:59:46,220
Monopoly.
1486
00:59:47,640 --> 00:59:48,910
What about you?
1487
00:59:48,950 --> 00:59:49,910
Um...
1488
00:59:49,950 --> 00:59:51,740
Game of Life.
1489
00:59:51,770 --> 00:59:53,080
-Really?
-Mm-hmm.
1490
00:59:53,120 --> 00:59:54,050
I seem to remember
1491
00:59:54,080 --> 00:59:55,530
a financial element
to that strategy.
1492
00:59:55,570 --> 00:59:56,840
Yes.
1493
00:59:56,880 --> 00:59:58,430
Whoever ended up
with the most money won,
1494
00:59:58,460 --> 00:59:59,430
but I always imagined
1495
00:59:59,460 --> 01:00:01,330
I'd grow up to be
a rich philanthropist.
1496
01:00:01,360 --> 01:00:03,330
-Is that so?
-Mm-hmm.
1497
01:00:03,360 --> 01:00:04,570
The Beckett Foundation
1498
01:00:04,600 --> 01:00:06,950
for Girls Who Dreamed
They Could Fly.
1499
01:00:06,980 --> 01:00:09,400
Well, you certainly
realized your dream.
1500
01:00:09,430 --> 01:00:11,400
And what did you
first dream about being
1501
01:00:11,430 --> 01:00:12,430
when you were little?
1502
01:00:13,840 --> 01:00:16,150
Believe it or not, a teacher.
1503
01:00:16,190 --> 01:00:17,910
A teacher? Really?
1504
01:00:17,950 --> 01:00:19,430
-Yes.
-Oh.
1505
01:00:19,460 --> 01:00:20,950
I always sort of envied
1506
01:00:20,980 --> 01:00:24,260
their ability to inspire
and mold young minds.
1507
01:00:24,290 --> 01:00:26,150
One part of business
I actually really enjoy
1508
01:00:26,190 --> 01:00:27,950
is mentoring some of
the younger employees.
1509
01:00:29,400 --> 01:00:30,950
Just out of curiosity,
1510
01:00:30,980 --> 01:00:32,770
did you ever want to have kids?
1511
01:00:35,290 --> 01:00:36,950
Maybe one day.
1512
01:00:39,910 --> 01:00:40,910
Oh, look.
1513
01:00:42,260 --> 01:00:43,190
You're kidding.
1514
01:00:43,220 --> 01:00:46,020
Two large specials, please.
1515
01:00:50,460 --> 01:00:51,770
I never knew charity
was such hard work.
1516
01:00:51,810 --> 01:00:53,740
But it feels
really good, right?
1517
01:00:54,840 --> 01:00:55,880
Actually, there is one thing.
1518
01:00:55,910 --> 01:00:57,150
Oh, I should have figured
1519
01:00:57,190 --> 01:00:58,880
it would be
a working coffee break.
1520
01:00:58,910 --> 01:01:00,460
And that's where you're wrong.
1521
01:01:01,980 --> 01:01:03,080
Go ahead.
1522
01:01:03,120 --> 01:01:04,640
-What?
-Open it.
1523
01:01:12,080 --> 01:01:13,950
I snagged these from Ann
when you weren't looking.
1524
01:01:15,670 --> 01:01:16,740
Harriet is for you.
1525
01:01:16,770 --> 01:01:17,710
Harriet.
1526
01:01:17,740 --> 01:01:19,500
Named after Harriet Quimby,
1527
01:01:19,530 --> 01:01:20,810
the first female pilot
1528
01:01:20,840 --> 01:01:23,260
to be licensed
in the United States.
1529
01:01:23,290 --> 01:01:24,290
Okay.
1530
01:01:25,530 --> 01:01:27,740
Oh, and who is this?
1531
01:01:30,080 --> 01:01:31,050
Why don't you do the honors?
1532
01:01:32,460 --> 01:01:33,500
Oh.
1533
01:01:33,530 --> 01:01:34,500
Lindbergh.
1534
01:01:34,530 --> 01:01:36,020
Charles Lindbergh.
1535
01:01:37,600 --> 01:01:38,710
Classic.
1536
01:01:42,530 --> 01:01:44,190
Hey there, Harriet.
1537
01:01:44,220 --> 01:01:47,220
I'm thinking about
starting my own airline.
1538
01:01:47,260 --> 01:01:48,050
Are you in?
1539
01:01:48,080 --> 01:01:50,220
Oh, I'm not so sure.
1540
01:01:50,260 --> 01:01:53,740
You seem bossy
and controlling.
1541
01:01:53,770 --> 01:01:58,260
Yeah, well, at least I'm not
stubborn and opinionated.
1542
01:01:58,290 --> 01:01:59,770
I beg your pardon?
1543
01:01:59,810 --> 01:02:00,980
Hey, I am not stubborn.
1544
01:02:01,020 --> 01:02:01,980
I am passionate,
1545
01:02:02,020 --> 01:02:03,220
and there's a difference.
1546
01:02:03,260 --> 01:02:04,640
Yeah, well, you never had
an opinion you didn't share.
1547
01:02:04,670 --> 01:02:06,950
That's because
most of the time, I'm right.
1548
01:02:21,220 --> 01:02:23,020
Looks like we're getting
quite the turnout.
1549
01:02:23,050 --> 01:02:24,020
Uh-huh.
1550
01:02:24,050 --> 01:02:25,950
♪ Gloria...
1551
01:02:25,980 --> 01:02:28,980
Ah, folks in Snowflake
really stick together.
1552
01:02:30,190 --> 01:02:31,360
And not to mention
1553
01:02:31,400 --> 01:02:34,500
a certain former
buttoned-up Portlander as well.
1554
01:02:34,530 --> 01:02:36,220
I know you two butt heads,
1555
01:02:36,260 --> 01:02:37,190
but in some ways,
1556
01:02:37,220 --> 01:02:40,080
you're more alike
than you care to admit.
1557
01:02:41,600 --> 01:02:43,600
You both think
you know it all.
1558
01:02:44,810 --> 01:02:46,290
I do not think
I know it all.
1559
01:02:46,330 --> 01:02:48,020
I think I know best
1560
01:02:48,050 --> 01:02:50,050
when it comes to making
decisions about the airline.
1561
01:02:50,080 --> 01:02:51,740
Well, that's just it, sweetie.
1562
01:02:51,770 --> 01:02:53,880
As much as you want to believe
1563
01:02:53,910 --> 01:02:56,600
we're just answering
to a different boss,
1564
01:02:56,640 --> 01:02:58,840
this is Connor Airlines now.
1565
01:02:58,880 --> 01:02:59,880
It's no longer your burden
1566
01:02:59,910 --> 01:03:01,050
to try and protect
1567
01:03:01,080 --> 01:03:02,880
what your mom
and your grandma started.
1568
01:03:04,530 --> 01:03:05,600
Is that what you think
I'm doing?
1569
01:03:08,150 --> 01:03:13,430
♪ In excelsis Deo...
1570
01:03:22,770 --> 01:03:23,910
Okay, thank you, everyone,
1571
01:03:23,950 --> 01:03:26,330
but doubly thank you
for coming out tonight
1572
01:03:26,360 --> 01:03:28,460
in support of Santa's Flight.
1573
01:03:32,360 --> 01:03:33,910
Now I'm going to take
a little bit of an eggnog break,
1574
01:03:33,950 --> 01:03:35,910
but the Silver Wings
are going to stick around.
1575
01:03:35,950 --> 01:03:38,430
So come on and join us all
on the dance floor.
1576
01:03:44,570 --> 01:03:46,080
How's the lonely hearts club?
1577
01:03:46,120 --> 01:03:47,400
The poor thing.
1578
01:03:47,430 --> 01:03:48,910
She's practically
been sending up smoke signals
1579
01:03:48,950 --> 01:03:50,330
half the night
to get your dad's attention.
1580
01:03:50,360 --> 01:03:53,150
Hey, I've got an idea.
1581
01:03:53,190 --> 01:03:54,400
Follow my lead.
1582
01:03:55,980 --> 01:03:57,080
Hey, Dad,
1583
01:03:57,120 --> 01:03:58,500
do you mind helping us
get this benefit into gear?
1584
01:03:58,530 --> 01:03:59,770
People are going
to start drifting out
1585
01:03:59,810 --> 01:04:01,050
if we don't...
1586
01:04:01,080 --> 01:04:02,080
make something happen.
1587
01:04:02,120 --> 01:04:04,980
You want me
to barricade the door?
1588
01:04:06,020 --> 01:04:07,080
More like join us
on the dance floor?
1589
01:04:07,120 --> 01:04:09,910
Oh, no, no, no, no, no.
1590
01:04:09,950 --> 01:04:11,190
I'm not much of a dancer.
1591
01:04:11,220 --> 01:04:14,080
Hey, neither are we,
but it's all for charity.
1592
01:04:14,120 --> 01:04:15,570
Come on, Frank.
1593
01:04:15,600 --> 01:04:18,360
You might even surprise yourself
and have some fun.
1594
01:04:18,400 --> 01:04:20,460
And I bet Christine
would enjoy it, too.
1595
01:04:33,770 --> 01:04:34,740
Hi, Frank.
1596
01:04:34,770 --> 01:04:35,670
Hi, Christine.
1597
01:04:35,710 --> 01:04:37,220
How are you?
1598
01:04:37,260 --> 01:04:39,400
Um...
1599
01:04:39,430 --> 01:04:41,150
you...
1600
01:04:41,190 --> 01:04:45,050
wouldn't want to join me
out there for a dance,
1601
01:04:45,080 --> 01:04:46,260
would you?
1602
01:04:46,290 --> 01:04:48,430
Wow, you sure know how
to sweet talk a girl.
1603
01:05:04,330 --> 01:05:05,500
Well, that took some work.
1604
01:05:05,530 --> 01:05:06,740
It did.
1605
01:05:06,770 --> 01:05:08,600
But we made it happen.
1606
01:05:08,640 --> 01:05:10,430
Mm-hmm.
1607
01:05:11,880 --> 01:05:13,880
They really are
so cute together.
1608
01:05:13,910 --> 01:05:14,910
They are.
1609
01:05:16,880 --> 01:05:18,080
Uh, Megan.
1610
01:05:18,120 --> 01:05:19,740
Yes, Charlie?
1611
01:05:21,080 --> 01:05:22,840
Uh...
1612
01:05:22,880 --> 01:05:24,740
thanks so much
for making all this happen.
1613
01:05:36,950 --> 01:05:38,430
There you are.
1614
01:05:38,460 --> 01:05:39,570
Hi.
1615
01:05:39,600 --> 01:05:41,050
I think it might be time
to celebrate.
1616
01:05:41,080 --> 01:05:42,260
I don't know.
1617
01:05:42,290 --> 01:05:43,740
Isn't it a little early?
1618
01:05:43,770 --> 01:05:46,400
We're still over
a quarter shy of our goal.
1619
01:05:46,430 --> 01:05:48,840
I'm not talking
about Santa's Flight.
1620
01:05:48,880 --> 01:05:50,600
I made my official
recommendation to the board
1621
01:05:50,640 --> 01:05:52,600
who I want to name
as my VP of Operations.
1622
01:05:54,880 --> 01:05:56,050
And while I may have thought
1623
01:05:56,080 --> 01:05:57,910
I wanted the position
to go to a clone of myself...
1624
01:06:00,430 --> 01:06:01,600
it turns out
1625
01:06:01,640 --> 01:06:03,120
a healthy degree of challenge
is good for growth.
1626
01:06:03,150 --> 01:06:04,330
And I don't think
I'll ever meet someone
1627
01:06:04,360 --> 01:06:05,640
who challenges me
as much as you.
1628
01:06:09,080 --> 01:06:10,360
Wow.
1629
01:06:10,400 --> 01:06:11,950
Now you're offering me
the VP position?
1630
01:06:16,080 --> 01:06:17,330
I don't even know what to say.
1631
01:06:17,360 --> 01:06:18,530
Well, don't say anything
1632
01:06:18,570 --> 01:06:19,950
until you hear the job comes
with a slight caveat.
1633
01:06:21,190 --> 01:06:22,950
With the rapid expansion
of Connor Airlines,
1634
01:06:22,980 --> 01:06:24,050
the board felt adamant
1635
01:06:24,080 --> 01:06:25,600
the position be based
out of Portland.
1636
01:06:28,430 --> 01:06:30,640
I really went to bat for you,
but that was the compromise.
1637
01:06:34,080 --> 01:06:35,430
So I'd have to leave Snowflake.
1638
01:06:35,460 --> 01:06:38,260
Look, I know it's not
everything you wanted,
1639
01:06:38,290 --> 01:06:39,460
but this could be the beginning
1640
01:06:39,500 --> 01:06:40,910
of the new chapter
you've been thinking about.
1641
01:06:45,460 --> 01:06:47,430
I guess I have
a big decision to make.
1642
01:07:01,050 --> 01:07:02,770
Okay, so something
has come up
1643
01:07:02,810 --> 01:07:05,460
that's kind of
caught me off guard.
1644
01:07:05,500 --> 01:07:07,290
So I didn't share this
with any of you
1645
01:07:07,330 --> 01:07:09,980
because I didn't really know
how to approach it.
1646
01:07:12,120 --> 01:07:13,050
Okay...
1647
01:07:13,080 --> 01:07:14,050
Christine has asked me
1648
01:07:14,080 --> 01:07:15,710
to help her run the tavern
1649
01:07:15,740 --> 01:07:17,220
as a partner.
1650
01:07:22,570 --> 01:07:23,500
That's a relief.
1651
01:07:23,530 --> 01:07:24,950
When I got your cryptic text,
1652
01:07:24,980 --> 01:07:26,050
I thought it was
something serious.
1653
01:07:26,080 --> 01:07:27,050
Dad, I mean,
1654
01:07:27,080 --> 01:07:28,400
that sounds like
a great opportunity.
1655
01:07:28,430 --> 01:07:30,460
Are you going to take her
up on it?
1656
01:07:30,500 --> 01:07:31,950
Well, I...
1657
01:07:31,980 --> 01:07:34,050
I mean, I haven't been
someone's business partner
1658
01:07:34,080 --> 01:07:35,710
since...
1659
01:07:35,740 --> 01:07:37,080
I was your mom's
business partner.
1660
01:07:38,220 --> 01:07:41,910
And with her and Christine
being best friends, I...
1661
01:07:41,950 --> 01:07:43,530
I just feel a little strange.
1662
01:07:45,220 --> 01:07:46,910
Strange how?
1663
01:07:46,950 --> 01:07:48,080
Well, I'm a little worried
1664
01:07:48,120 --> 01:07:51,080
that Christine may have
some expectations
1665
01:07:51,120 --> 01:07:52,880
beyond just being
business partners,
1666
01:07:52,910 --> 01:07:55,910
and I wouldn't want
to upset you guys.
1667
01:07:55,950 --> 01:07:57,080
Upset?
1668
01:07:59,220 --> 01:08:00,840
You think if something
develops romantically
1669
01:08:00,880 --> 01:08:01,840
with you and Christine,
1670
01:08:01,880 --> 01:08:02,880
it's cheating on Mom?
1671
01:08:04,430 --> 01:08:05,430
Oh, Dad.
1672
01:08:05,460 --> 01:08:06,710
Dad, that's silly.
1673
01:08:06,740 --> 01:08:09,190
I mean, Mom would want for you
what we all want.
1674
01:08:09,220 --> 01:08:11,950
For you to have a life
filled with contentment.
1675
01:08:13,640 --> 01:08:14,570
Really?
1676
01:08:14,600 --> 01:08:16,530
If two people
truly love one another,
1677
01:08:16,570 --> 01:08:18,050
all they want
is for the other to be happy.
1678
01:08:21,530 --> 01:08:22,740
It's what we all
want for you, Dad.
1679
01:08:26,770 --> 01:08:28,910
Okay.
1680
01:08:28,950 --> 01:08:29,980
All right.
1681
01:08:32,810 --> 01:08:34,880
I just read
your email to the board.
1682
01:08:34,910 --> 01:08:35,880
Is it true?
1683
01:08:35,910 --> 01:08:37,330
Did you reverse
your recommendation
1684
01:08:37,360 --> 01:08:39,260
to move headquarters to Helena?
1685
01:08:39,290 --> 01:08:41,360
You presented
a strong argument,
1686
01:08:41,400 --> 01:08:42,360
and they agreed.
1687
01:08:42,400 --> 01:08:43,600
However, the VP job
1688
01:08:43,640 --> 01:08:45,020
will still be based
out of Portland,
1689
01:08:45,050 --> 01:08:46,020
and if you accept the position,
1690
01:08:46,050 --> 01:08:47,050
you need to realize
1691
01:08:47,080 --> 01:08:48,360
that sometimes you win,
1692
01:08:48,400 --> 01:08:49,360
and sometimes you lose.
1693
01:08:50,910 --> 01:08:52,770
What is this?
1694
01:08:52,810 --> 01:08:53,770
The final cost analysis.
1695
01:08:53,810 --> 01:08:55,080
We have no choice
1696
01:08:55,120 --> 01:08:56,500
but to make some cuts
in personnel
1697
01:08:56,530 --> 01:08:58,770
by combining
marketing departments.
1698
01:08:58,810 --> 01:08:59,950
You want to lay off Charlie.
1699
01:09:01,020 --> 01:09:02,220
I'm sorry, Jenny.
1700
01:09:02,260 --> 01:09:03,220
But I don't expect you
to be the one
1701
01:09:03,260 --> 01:09:04,220
to break the news.
1702
01:09:04,260 --> 01:09:06,290
No. No, it needs
to come from me.
1703
01:09:08,020 --> 01:09:08,950
I know Charlie's heart
1704
01:09:08,980 --> 01:09:10,190
hasn't been in the job
for a while.
1705
01:09:10,220 --> 01:09:12,050
From time to time,
he lets things slide,
1706
01:09:12,080 --> 01:09:15,190
and until now,
I've turned a blind eye.
1707
01:09:16,260 --> 01:09:18,080
Does that mean you're accepting
the VP position?
1708
01:09:22,360 --> 01:09:24,260
As hard as it is
to move away from my family...
1709
01:09:26,910 --> 01:09:28,910
I can't turn down
this kind of opportunity.
1710
01:09:28,950 --> 01:09:30,530
Are you sure?
1711
01:09:30,570 --> 01:09:33,460
Sundancer's part
of a new family now.
1712
01:09:33,500 --> 01:09:34,600
And we can either grow with it
1713
01:09:34,640 --> 01:09:37,400
or move on
to something different.
1714
01:09:38,880 --> 01:09:40,220
On a more positive note,
1715
01:09:40,260 --> 01:09:42,460
where are we on sponsors
with Santa's Flight?
1716
01:09:42,500 --> 01:09:45,500
We had such a strong turnout
with the benefit last night,
1717
01:09:45,530 --> 01:09:47,740
but we are cutting it close.
1718
01:09:47,770 --> 01:09:49,500
With the midnight deadline
looming,
1719
01:09:49,530 --> 01:09:51,880
I just can't help but feel
like I haven't done enough.
1720
01:09:51,910 --> 01:09:55,570
Jenny, everyone put in 110%.
1721
01:09:55,600 --> 01:09:57,670
All we can do now
is stay positive
1722
01:09:57,710 --> 01:09:59,260
and see what happens.
1723
01:10:12,260 --> 01:10:13,330
Frank,
1724
01:10:13,360 --> 01:10:16,050
are you moonlighting
at the local flower shop?
1725
01:10:16,080 --> 01:10:19,360
Well, these are for you.
1726
01:10:20,360 --> 01:10:22,020
I feel that
I may have come off
1727
01:10:22,050 --> 01:10:23,880
as a little hesitant
1728
01:10:23,910 --> 01:10:25,430
when you asked me
to come work with you.
1729
01:10:25,460 --> 01:10:28,430
And you were hoping
that'll take the sting off?
1730
01:10:30,640 --> 01:10:32,020
Actually, I'm here
1731
01:10:32,050 --> 01:10:34,740
because I'm hoping
that your offer still stands
1732
01:10:34,770 --> 01:10:36,950
to come in as a partner
at the tavern.
1733
01:10:36,980 --> 01:10:37,910
Mm-hmm.
1734
01:10:37,950 --> 01:10:40,770
Okay.
1735
01:10:40,810 --> 01:10:42,220
Well, then before I accept,
1736
01:10:42,260 --> 01:10:43,710
I have just
one important question.
1737
01:10:46,220 --> 01:10:49,810
What is the restaurant's policy
on co-workers dating?
1738
01:10:52,080 --> 01:10:54,710
We don't have a policy.
1739
01:10:55,950 --> 01:10:58,220
Why do you ask?
1740
01:10:58,260 --> 01:11:04,530
Well, I should warn you
that I may be a little rusty
1741
01:11:04,570 --> 01:11:07,980
because I forgot
to give you this the other day.
1742
01:11:15,640 --> 01:11:17,260
Maybe you're not
so rusty after all.
1743
01:11:30,260 --> 01:11:31,220
Yes!
1744
01:11:31,260 --> 01:11:33,600
Oh, my gosh,
we've reached our goal.
1745
01:11:33,640 --> 01:11:35,220
Mom! Come and take
a look at this.
1746
01:11:36,640 --> 01:11:37,640
Congratulations, everyone.
1747
01:11:37,670 --> 01:11:38,600
We did it!
1748
01:11:38,640 --> 01:11:40,460
Cheers!
1749
01:11:40,500 --> 01:11:43,020
Santa's Flight officially
takes flight tomorrow.
1750
01:11:43,050 --> 01:11:44,260
Thank you, all,
1751
01:11:44,290 --> 01:11:46,740
from the bottom of my heart
for all of your hard work.
1752
01:11:46,770 --> 01:11:48,530
This would not
have been possible
1753
01:11:48,570 --> 01:11:50,670
without each
and every one of you.
1754
01:11:50,710 --> 01:11:51,710
Cheers.
1755
01:11:54,080 --> 01:11:55,150
O ye of little faith.
1756
01:11:55,190 --> 01:11:57,360
Personally, I always knew
we'd reach our goal.
1757
01:11:57,400 --> 01:11:59,360
Yeah, barely.
1758
01:11:59,400 --> 01:12:01,220
If it wasn't for that
last-minute anonymous donation,
1759
01:12:01,260 --> 01:12:02,150
we would be cooked.
1760
01:12:02,190 --> 01:12:03,430
Well, hold on.
1761
01:12:03,460 --> 01:12:05,430
We still had six hours
until our midnight deadline.
1762
01:12:05,460 --> 01:12:08,150
I suggest we take
whatever extra we make
1763
01:12:08,190 --> 01:12:10,600
and roll it over into
next year's Santa's Flight.
1764
01:12:10,640 --> 01:12:11,600
Actually,
1765
01:12:11,640 --> 01:12:13,050
now that the board has seen
1766
01:12:13,080 --> 01:12:14,360
we can make this program
a success,
1767
01:12:14,400 --> 01:12:18,120
Connor Airlines has decided
to place donation stations
1768
01:12:18,150 --> 01:12:20,050
outside our terminals
for travelers
1769
01:12:20,080 --> 01:12:21,260
right after
Thanksgiving holiday.
1770
01:12:21,290 --> 01:12:23,530
And if we're ever
shy of our goal,
1771
01:12:23,570 --> 01:12:26,050
Connor Airlines
will cover the difference
1772
01:12:26,080 --> 01:12:28,710
so Santa's Flight
never gets grounded.
1773
01:12:28,740 --> 01:12:29,710
To Santa's Flight!
1774
01:12:29,740 --> 01:12:30,840
To Santa's Flight.
1775
01:12:30,880 --> 01:12:31,880
To Santa's Flight!
1776
01:12:33,600 --> 01:12:34,710
Matt, that is...
1777
01:12:34,740 --> 01:12:35,950
that is
such a generous gesture.
1778
01:12:37,710 --> 01:12:38,880
Oh, wait, I think you forgot
1779
01:12:38,910 --> 01:12:41,950
to run it up the flagpole
to your new VP.
1780
01:12:41,980 --> 01:12:42,980
Maybe we should take a meeting.
1781
01:12:47,080 --> 01:12:48,430
Okay, see you in a bit.
1782
01:12:50,980 --> 01:12:52,740
Hey, Meg.
1783
01:12:52,770 --> 01:12:53,740
I was thinking,
1784
01:12:53,770 --> 01:12:55,080
now that Dad's moving on
1785
01:12:55,120 --> 01:12:56,530
and Santa's Flight
is back on track,
1786
01:12:56,570 --> 01:12:58,260
that maybe you want
to go celebrate.
1787
01:12:59,430 --> 01:13:00,640
I would.
1788
01:13:00,670 --> 01:13:02,290
It's just Ann invited me
for a girls' night.
1789
01:13:06,120 --> 01:13:07,430
That's... that's great.
1790
01:13:07,460 --> 01:13:10,640
Um, have fun.
1791
01:13:11,980 --> 01:13:12,980
I will.
1792
01:13:18,400 --> 01:13:19,950
When you invited me
to a wrap party,
1793
01:13:19,980 --> 01:13:21,710
I was figuring something
a little more celebratory.
1794
01:13:21,740 --> 01:13:24,020
We just have to finish
wrapping all these gifts
1795
01:13:24,050 --> 01:13:25,020
for Santa's Flight,
1796
01:13:25,050 --> 01:13:26,020
and I thought it could be fun.
1797
01:13:26,050 --> 01:13:27,840
And I've done
most of them already.
1798
01:13:27,880 --> 01:13:30,150
So...
1799
01:13:30,190 --> 01:13:32,260
do you have any idea
who our secret donor was
1800
01:13:32,290 --> 01:13:33,500
who threw us over the top?
1801
01:13:33,530 --> 01:13:36,670
I assumed it was
one of your board members
1802
01:13:36,710 --> 01:13:38,400
whose heart grew
three times the size
1803
01:13:38,430 --> 01:13:40,050
when he visited Chloe's website.
1804
01:13:42,050 --> 01:13:43,530
Uh, finger, please.
1805
01:13:45,120 --> 01:13:46,460
Right here.
1806
01:13:52,220 --> 01:13:53,530
Hold still.
1807
01:13:53,570 --> 01:13:55,220
You know I'm going to need
that finger back at some point?
1808
01:13:56,950 --> 01:13:57,950
Stay still.
1809
01:14:09,220 --> 01:14:10,640
Hey, Hayley.
1810
01:14:10,670 --> 01:14:12,880
What's up?
1811
01:14:12,910 --> 01:14:14,220
What kind of a problem?
1812
01:14:14,260 --> 01:14:15,500
Um...
1813
01:14:15,530 --> 01:14:16,500
hold on.
1814
01:14:16,530 --> 01:14:17,710
Let me put you on speaker.
1815
01:14:17,740 --> 01:14:20,710
The auxiliary power unit...
1816
01:14:20,740 --> 01:14:21,600
It's completely blown.
1817
01:14:21,640 --> 01:14:22,710
We have to ground the plane.
1818
01:14:22,740 --> 01:14:24,220
Which plane is it?
1819
01:14:24,260 --> 01:14:26,020
The one you're supposed
to be flying tomorrow
1820
01:14:26,050 --> 01:14:27,570
for Santa's Flight.
1821
01:14:29,080 --> 01:14:30,050
How long will it take to fix?
1822
01:14:30,080 --> 01:14:31,080
The maintenance crew
1823
01:14:31,120 --> 01:14:32,770
is short-staffed
with holiday hours.
1824
01:14:32,810 --> 01:14:34,360
With the manpower I've got,
1825
01:14:34,400 --> 01:14:35,770
it'll take a day.
1826
01:14:35,810 --> 01:14:37,050
Maybe two.
1827
01:14:37,080 --> 01:14:38,400
Okay. We're going to figure
something out,
1828
01:14:38,430 --> 01:14:39,600
and we will call you back.
1829
01:14:40,810 --> 01:14:42,190
Um, what do we do now?
1830
01:14:42,220 --> 01:14:44,400
All of our other planes
are all in use.
1831
01:14:45,530 --> 01:14:47,260
-What about your private plane?
-It seats eight people, max.
1832
01:14:47,290 --> 01:14:49,430
Well then, can't we just
1833
01:14:49,460 --> 01:14:50,980
cancel one of our other flights
for tomorrow
1834
01:14:51,020 --> 01:14:52,080
to make this happen?
1835
01:14:52,120 --> 01:14:53,880
It's not possible, Jenny.
It's Christmas weekend.
1836
01:14:53,910 --> 01:14:55,950
Well, we can't just give up.
1837
01:14:55,980 --> 01:14:57,880
Who says I'm giving up?
1838
01:14:57,910 --> 01:14:59,710
We just have to come up
with a practical solution.
1839
01:14:59,740 --> 01:15:00,740
Right.
1840
01:15:00,770 --> 01:15:02,330
Practical.
1841
01:15:02,360 --> 01:15:03,910
So what do you suggest, hmm?
1842
01:15:03,950 --> 01:15:06,460
Some half-hearted gift exchange
in an airplane hangar?
1843
01:15:09,190 --> 01:15:10,640
What else
would you have me do, Jenny?
1844
01:15:11,740 --> 01:15:13,120
I can't make something happen
that's beyond my control.
1845
01:15:13,150 --> 01:15:14,120
I still have to answer
to the board.
1846
01:15:14,150 --> 01:15:15,220
Oh, right.
1847
01:15:15,260 --> 01:15:16,670
You know, Matt,
I am not naive.
1848
01:15:16,710 --> 01:15:17,740
I know the only reason
1849
01:15:17,770 --> 01:15:20,050
you and your precious board
agreed to help
1850
01:15:20,080 --> 01:15:21,460
was for all the good press
you could get
1851
01:15:21,500 --> 01:15:22,570
for Connor Airways.
1852
01:15:24,980 --> 01:15:27,190
Well, the bottom line is
I still have a business to run.
1853
01:15:28,840 --> 01:15:30,050
But I can't believe
1854
01:15:30,080 --> 01:15:31,770
you really think that's why
I came aboard to help.
1855
01:15:31,810 --> 01:15:34,050
Honestly, Matt, I don't know
what to think anymore.
1856
01:15:35,290 --> 01:15:37,810
But what I do know
1857
01:15:37,840 --> 01:15:39,400
is that I do
my best thinking alone.
1858
01:15:40,600 --> 01:15:41,740
Excuse me.
1859
01:16:02,020 --> 01:16:03,460
I messed up.
1860
01:16:03,500 --> 01:16:04,670
Hey, Matt and I got in a fight,
1861
01:16:04,710 --> 01:16:07,050
and he's probably
on his way back to Portland
1862
01:16:07,080 --> 01:16:08,400
to hire a new VP,
1863
01:16:08,430 --> 01:16:09,430
and we worked so hard,
1864
01:16:09,460 --> 01:16:12,080
and it's all falling apart.
1865
01:16:12,120 --> 01:16:13,600
And with the plane downed,
1866
01:16:13,640 --> 01:16:16,080
I have no choice
but to cancel Santa's Flight.
1867
01:16:16,120 --> 01:16:17,640
I didn't want to disappoint
all those kids...
1868
01:16:19,360 --> 01:16:21,260
but I will call
all the donors in the morning,
1869
01:16:21,290 --> 01:16:23,980
and let them know
that Santa's Flight is off.
1870
01:16:24,020 --> 01:16:25,400
I'm sorry.
1871
01:16:32,290 --> 01:16:33,600
Yes.
1872
01:16:33,640 --> 01:16:36,950
Yes, Mr. Connor,
I know I'm asking for a miracle.
1873
01:16:36,980 --> 01:16:40,190
But right now, "can't"
is not in my vocabulary.
1874
01:16:46,050 --> 01:16:47,360
Then tell the board
1875
01:16:47,400 --> 01:16:49,460
they can start looking
for a new CEO.
1876
01:17:01,530 --> 01:17:03,150
Hey, sweetie.
1877
01:17:03,190 --> 01:17:05,260
Wait, what are you guys
doing here so early?
1878
01:17:05,290 --> 01:17:06,260
Here to see you.
1879
01:17:06,290 --> 01:17:08,430
I appreciate it,
1880
01:17:08,460 --> 01:17:09,530
but I doubt there's anything
1881
01:17:09,570 --> 01:17:10,840
either of you could
say to cheer me up.
1882
01:17:10,880 --> 01:17:12,640
Come on, sis.
It's not that bad.
1883
01:17:19,570 --> 01:17:20,570
I took one of the collectors
1884
01:17:20,600 --> 01:17:22,400
up on their offer
to buy Mom's pin.
1885
01:17:23,220 --> 01:17:24,600
Wait...
you're the anonymous donor?
1886
01:17:26,570 --> 01:17:28,570
I had to.
1887
01:17:28,600 --> 01:17:29,950
For Mom's legacy.
1888
01:17:29,980 --> 01:17:31,840
But it turns out
it was all for nothing.
1889
01:17:31,880 --> 01:17:33,570
I was just going
to call all the families
1890
01:17:33,600 --> 01:17:34,840
to let them know
today is canceled.
1891
01:17:34,880 --> 01:17:36,220
I didn't have the heart
to do it last night.
1892
01:17:37,840 --> 01:17:39,050
Well, it's a good thing
you didn't,
1893
01:17:39,080 --> 01:17:40,080
because you would have had
to call them all back again
1894
01:17:40,120 --> 01:17:41,080
this morning.
1895
01:17:41,120 --> 01:17:42,260
What?
1896
01:17:42,290 --> 01:17:43,740
That's why we're here.
1897
01:17:43,770 --> 01:17:46,360
While Matt's jet
may not have been big enough
1898
01:17:46,400 --> 01:17:48,080
to host Santa's Flight,
1899
01:17:48,120 --> 01:17:49,400
he did use it to fly in
1900
01:17:49,430 --> 01:17:51,150
a secondary maintenance crew
last night.
1901
01:17:51,190 --> 01:17:52,190
He did?
1902
01:17:52,220 --> 01:17:53,260
Mm-hmm.
1903
01:17:53,290 --> 01:17:54,770
Wait, the board
agreed to do that?
1904
01:17:55,880 --> 01:17:57,460
He put his job on the line.
1905
01:17:57,500 --> 01:17:59,600
And that crew
worked all through the night...
1906
01:17:59,640 --> 01:18:02,640
And Santa's Flight plane
is ready for takeoff.
1907
01:18:02,670 --> 01:18:04,080
What?
1908
01:18:04,120 --> 01:18:05,640
I can't believe it.
1909
01:18:06,600 --> 01:18:07,880
I have to get the flight ready.
1910
01:18:09,150 --> 01:18:10,080
Come on in,
buckle your seat belts,
1911
01:18:10,120 --> 01:18:11,740
put your bags in the overheads,
1912
01:18:11,770 --> 01:18:15,400
and, okay, welcome, everyone,
to Santa's Flight.
1913
01:18:17,910 --> 01:18:19,220
Merry Christmas to everyone,
1914
01:18:19,260 --> 01:18:20,770
and a very important question.
1915
01:18:20,810 --> 01:18:22,120
Anybody here
on Santa's good list this year?
1916
01:18:23,910 --> 01:18:26,050
Okay, that is a lot of hands.
1917
01:18:26,080 --> 01:18:28,260
Uh, Chloe,
can we get the big basket?
1918
01:18:28,290 --> 01:18:29,570
Hello, everyone,
1919
01:18:29,600 --> 01:18:31,080
and welcome to Santa's Flight.
1920
01:18:31,120 --> 01:18:33,530
We are thrilled
to have you on board today.
1921
01:18:33,570 --> 01:18:35,500
So, everyone,
buckle your seat belts,
1922
01:18:35,530 --> 01:18:36,600
because we're off.
1923
01:18:36,640 --> 01:18:38,460
Here we go!
1924
01:18:43,840 --> 01:18:46,050
And now, lunch will be served.
1925
01:18:49,710 --> 01:18:50,950
Hi, folks.
1926
01:18:51,950 --> 01:18:52,880
Great job.
1927
01:18:52,910 --> 01:18:54,260
Hi, everybody.
1928
01:18:54,290 --> 01:18:55,600
Happy holidays.
1929
01:18:55,640 --> 01:18:57,810
Hi, kiddos.
1930
01:18:57,840 --> 01:18:58,880
And look, everybody.
1931
01:18:58,910 --> 01:18:59,880
There's Santa.
1932
01:18:59,910 --> 01:19:02,600
Hello, Captain Beckett.
1933
01:19:02,640 --> 01:19:05,120
Your ride is almost
as smooth as my sleigh.
1934
01:19:05,150 --> 01:19:06,120
What can I say?
1935
01:19:09,430 --> 01:19:10,360
Matt?
1936
01:19:10,400 --> 01:19:12,260
I thought you had
a flight to catch.
1937
01:19:12,290 --> 01:19:14,050
I did.
1938
01:19:14,080 --> 01:19:15,080
Santa's Flight.
1939
01:19:16,080 --> 01:19:19,530
Matt, how did you make
all of this happen?
1940
01:19:22,640 --> 01:19:24,460
Hey, Santa?
1941
01:19:24,500 --> 01:19:26,190
The kids are waiting for you.
1942
01:19:26,220 --> 01:19:27,220
Duty calls.
1943
01:19:28,980 --> 01:19:31,260
Ho-ho-ho!
1944
01:19:31,290 --> 01:19:32,430
All right, who's ready
for some presents?
1945
01:19:32,460 --> 01:19:34,050
I heard there are some kids here
who like presents.
1946
01:19:34,080 --> 01:19:35,600
Do you like presents?
Do you like presents?
1947
01:19:35,640 --> 01:19:38,600
Well, lucky for you,
I have presents for everybody.
1948
01:19:41,080 --> 01:19:42,050
♪ Are you decking the halls?
1949
01:19:42,080 --> 01:19:43,050
Okay, everyone.
1950
01:19:43,080 --> 01:19:44,400
Welcome to the North Pole.
1951
01:19:44,430 --> 01:19:46,220
If you look
over to your right,
1952
01:19:46,260 --> 01:19:47,600
you will see Santa's own
very lovely--
1953
01:19:47,640 --> 01:19:48,640
Okay, everyone,
1954
01:19:48,670 --> 01:19:50,530
make a disorderly line
over by Santa.
1955
01:19:50,570 --> 01:19:51,500
Excuse me.
1956
01:19:51,530 --> 01:19:52,600
Hey, Santa Claus.
1957
01:19:52,640 --> 01:19:53,880
Everyone, this is
my best friend, Santa Claus.
1958
01:19:53,910 --> 01:19:55,360
I'm Farley the Elf.
1959
01:19:55,400 --> 01:19:56,600
It's very wonderful
to meet all of you today.
1960
01:19:56,640 --> 01:19:58,080
Hi, everyone.
1961
01:19:58,120 --> 01:19:59,810
Hi, Santa.
1962
01:20:05,600 --> 01:20:08,530
♪ Till the holidays
1963
01:20:11,290 --> 01:20:14,430
♪ Are you ready to celebrate?
1964
01:20:14,460 --> 01:20:17,460
♪ Everyone is coming home...
1965
01:20:18,430 --> 01:20:19,710
Focus.
1966
01:20:20,910 --> 01:20:21,880
I did it!
1967
01:20:21,910 --> 01:20:23,080
Mom, I won.
1968
01:20:23,120 --> 01:20:24,290
You won.
1969
01:20:24,330 --> 01:20:26,080
Very good.
1970
01:20:26,120 --> 01:20:27,330
Here you go.
1971
01:20:27,360 --> 01:20:28,950
Oh, whoa.
1972
01:20:28,980 --> 01:20:31,640
Where are we going to put that?
1973
01:20:33,120 --> 01:20:34,400
You can sleep in this.
1974
01:20:34,430 --> 01:20:35,220
Hey there, mister.
1975
01:20:35,260 --> 01:20:37,290
Wow.
1976
01:20:37,330 --> 01:20:38,600
That's some impressive hardware.
1977
01:20:38,640 --> 01:20:39,670
Yeah.
1978
01:20:39,710 --> 01:20:40,880
So listen,
1979
01:20:40,910 --> 01:20:42,260
are you really serious
about being a pilot someday?
1980
01:20:42,290 --> 01:20:43,260
Totally.
1981
01:20:43,290 --> 01:20:44,570
Really?
1982
01:20:44,600 --> 01:20:46,050
Because I want to make
a deal with you
1983
01:20:46,080 --> 01:20:47,050
to help make
your dream come true.
1984
01:20:47,080 --> 01:20:48,190
How?
1985
01:20:48,220 --> 01:20:49,150
For your part,
1986
01:20:49,190 --> 01:20:50,080
all you've got to do
1987
01:20:50,120 --> 01:20:51,150
is keep your grades up
in school.
1988
01:20:51,190 --> 01:20:52,500
For someone as smart as you,
1989
01:20:52,530 --> 01:20:53,670
I don't think
that's going to be a problem.
1990
01:20:53,710 --> 01:20:54,770
Okay.
1991
01:20:54,810 --> 01:20:56,710
And then, when you're ready
to go to college,
1992
01:20:56,740 --> 01:20:58,150
your mom is going to call me,
1993
01:20:58,190 --> 01:21:00,360
and Connor Airways
is going to pay your tuition.
1994
01:21:05,260 --> 01:21:07,020
Really, Mr. Hansen,
you'll do that?
1995
01:21:07,050 --> 01:21:08,880
Only if Benjamin
agrees to the deal.
1996
01:21:09,640 --> 01:21:10,740
Shake on it?
1997
01:21:12,880 --> 01:21:14,020
No. Let's hug on it.
1998
01:21:19,080 --> 01:21:20,080
Merry Christmas, Captain.
1999
01:21:29,400 --> 01:21:30,500
Congratulations, sis.
2000
01:21:30,530 --> 01:21:32,290
You're going to be
the best VP of operations.
2001
01:21:32,330 --> 01:21:35,050
Thanks, but now comes
the hard part.
2002
01:21:35,080 --> 01:21:37,360
It's up to me
to oversee budget cuts.
2003
01:21:37,400 --> 01:21:38,530
Don't worry about that.
2004
01:21:38,570 --> 01:21:41,050
Hey, nobody knows
the airline biz like you.
2005
01:21:41,080 --> 01:21:43,260
Which brings me
to my next order of business.
2006
01:21:45,360 --> 01:21:47,360
Hey, you're twirling your...
2007
01:21:47,400 --> 01:21:48,600
No.
2008
01:21:48,640 --> 01:21:50,050
No, no, no, no, no, no.
Okay, don't say another word.
2009
01:21:50,080 --> 01:21:51,080
Okay, I'm afraid
that I have no choice.
2010
01:21:51,120 --> 01:21:52,150
Please do not make this
2011
01:21:52,190 --> 01:21:53,740
any harder on me
than it already is.
2012
01:21:53,770 --> 01:21:54,840
Hey, you don't
have to do this.
2013
01:21:54,880 --> 01:21:55,950
Yeah, actually, I do.
2014
01:21:55,980 --> 01:21:57,330
No, no, I promise.
2015
01:21:57,360 --> 01:21:58,740
If you let me say
what I have to say,
2016
01:21:58,770 --> 01:21:59,910
and I promise you--
2017
01:21:59,950 --> 01:22:01,050
Charlie, there's absolutely
nothing you could say
2018
01:22:01,080 --> 01:22:02,020
that's going to change
what I have to say.
2019
01:22:02,050 --> 01:22:04,150
Jenny...
2020
01:22:04,190 --> 01:22:05,600
I quit.
2021
01:22:09,640 --> 01:22:11,080
I stand corrected.
2022
01:22:11,120 --> 01:22:12,120
What?
2023
01:22:15,050 --> 01:22:16,190
I had a meeting
2024
01:22:16,220 --> 01:22:17,710
with the principal
at Snowflake Elementary.
2025
01:22:17,740 --> 01:22:19,460
-Mm-hmm.
-And...
2026
01:22:19,500 --> 01:22:22,050
he offered me a job
teaching music in January.
2027
01:22:22,080 --> 01:22:23,050
Charlie, really?
2028
01:22:25,710 --> 01:22:27,500
I thought a lot about
what you said,
2029
01:22:27,530 --> 01:22:29,500
and you're right.
2030
01:22:29,530 --> 01:22:31,260
I think people can change.
2031
01:22:31,290 --> 01:22:32,290
If they have a reason.
2032
01:22:33,400 --> 01:22:34,360
I'm happy for you.
2033
01:22:34,400 --> 01:22:35,500
No, no.
2034
01:22:35,530 --> 01:22:37,880
Because all of this happened
because of you.
2035
01:22:37,910 --> 01:22:40,050
Because you've always had
my back.
2036
01:22:40,080 --> 01:22:41,190
I don't know why,
2037
01:22:41,220 --> 01:22:42,460
but for whatever reason,
I was too blind to see it.
2038
01:22:44,980 --> 01:22:46,600
So I don't know
how you feel,
2039
01:22:46,640 --> 01:22:48,910
I don't know
how things are between us,
2040
01:22:48,950 --> 01:22:51,500
but I know that
if I don't do this now,
2041
01:22:51,530 --> 01:22:53,260
I'm always going to regret.
2042
01:22:53,290 --> 01:22:54,360
Megan...
2043
01:22:56,260 --> 01:22:58,570
I...
2044
01:22:59,710 --> 01:23:00,710
What?
2045
01:23:02,640 --> 01:23:03,640
Will you marry me?
2046
01:23:05,880 --> 01:23:07,080
Please?
2047
01:23:08,080 --> 01:23:09,740
Let me show you
the man I can become.
2048
01:23:13,220 --> 01:23:16,220
Only if you keep a big part of
that goofy guy I love so much.
2049
01:23:16,260 --> 01:23:18,950
Yes, yes, yes!
2050
01:23:24,460 --> 01:23:26,710
Well, I see that worked out
a little better than expected.
2051
01:23:27,880 --> 01:23:28,880
Charlie.
2052
01:23:31,220 --> 01:23:33,050
Oh, this is so fun!
2053
01:23:34,810 --> 01:23:38,600
See? Christmas really is
all about the gift of giving.
2054
01:23:39,570 --> 01:23:41,880
On that note,
this is for you.
2055
01:23:48,950 --> 01:23:49,910
Matt, how did you...
2056
01:23:49,950 --> 01:23:51,150
I saw it was missing
2057
01:23:51,190 --> 01:23:52,190
and chased down the collector
2058
01:23:52,220 --> 01:23:53,190
and convinced him
it belonged to you.
2059
01:23:53,220 --> 01:23:55,220
Really?
2060
01:23:55,260 --> 01:23:56,770
You must have been
pretty convincing.
2061
01:24:00,600 --> 01:24:02,840
Matt, you have no idea
what this means to me.
2062
01:24:03,950 --> 01:24:04,880
Actually, I do.
2063
01:24:07,640 --> 01:24:08,600
Then you'll also understand
2064
01:24:08,640 --> 01:24:10,330
that I cannot accept
the VP position.
2065
01:24:13,360 --> 01:24:14,360
You belong here, don't you?
2066
01:24:17,770 --> 01:24:20,330
I thought so, too, but no.
2067
01:24:23,360 --> 01:24:24,570
I belong up there.
2068
01:24:24,600 --> 01:24:27,670
Flying was always my passion,
2069
01:24:27,710 --> 01:24:30,530
and I guess it took
someone like you
2070
01:24:30,570 --> 01:24:31,710
to help me realize that.
2071
01:24:32,710 --> 01:24:33,950
Then come to Portland.
2072
01:24:33,980 --> 01:24:36,150
Take one of
my international routes.
2073
01:24:36,190 --> 01:24:37,400
Finally start seeing the world.
2074
01:24:37,430 --> 01:24:39,330
What? You'd do that?
2075
01:24:39,360 --> 01:24:41,670
Yeah.
2076
01:24:41,710 --> 01:24:43,360
Maybe I'll get to take
some time off
2077
01:24:43,400 --> 01:24:44,570
and see the world, too.
2078
01:24:47,530 --> 01:24:48,530
Yeah, I'd like that.
2079
01:24:48,570 --> 01:24:50,400
Jenny, I see the way
you do things,
2080
01:24:50,430 --> 01:24:52,290
and it's just so clear to me
what I've been missing.
2081
01:24:53,530 --> 01:24:55,290
It can't just be
about the bottom line.
2082
01:24:56,460 --> 01:24:58,910
Because, really,
my bottom line is...
2083
01:25:02,330 --> 01:25:04,260
I think I'm falling
in love with you.
2084
01:25:04,290 --> 01:25:06,020
I'm ready to find my happy.
2085
01:25:07,330 --> 01:25:08,460
Just let go of the wheel
2086
01:25:08,500 --> 01:25:10,120
and let somebody else
fly the plane.
2087
01:25:13,020 --> 01:25:13,980
I got you.
2088
01:25:15,080 --> 01:25:16,430
I was hoping
you were going to say that.144872
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.