All language subtitles for The Dog Lovers Guide To Dating 2023 1080p WEB-DL H265 5.1 BONE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=- 2 00:00:54,179 --> 00:00:55,179 Bon appetite, Radar. 3 00:01:07,650 --> 00:01:08,650 Radar, come. 4 00:01:09,861 --> 00:01:12,488 Here. Sit. Good girl. 5 00:01:12,489 --> 00:01:14,406 There you go. 6 00:01:19,996 --> 00:01:21,080 Morning. 7 00:01:21,081 --> 00:01:22,247 Oh, did you have your usual 8 00:01:22,248 --> 00:01:24,750 full continental breakfast this morning? 9 00:01:24,751 --> 00:01:27,127 And what are we treating ourself to today, Alex? 10 00:01:27,128 --> 00:01:29,171 All the nutrition I need right here 11 00:01:29,172 --> 00:01:30,297 in this efficient packaging. 12 00:01:30,298 --> 00:01:31,340 As they say, 13 00:01:31,341 --> 00:01:32,341 efficiency is the spice of life. 14 00:01:32,342 --> 00:01:34,009 Mm-hm. 15 00:01:34,010 --> 00:01:35,844 You know she takes way better care of you 16 00:01:35,845 --> 00:01:37,888 than herself, right, Radar? 17 00:01:37,889 --> 00:01:41,600 Oh, how I cherish these morning walks with my little sister. 18 00:01:41,601 --> 00:01:43,435 So, what's on the agenda for today? 19 00:01:43,436 --> 00:01:46,522 Well, I don't keep my schedule as color-coded as yours, 20 00:01:46,523 --> 00:01:47,940 but it's such a beautiful day. I think I'm going to teach 21 00:01:47,941 --> 00:01:49,066 my yoga class in the park. 22 00:01:49,067 --> 00:01:50,901 Will you please finally come to one? 23 00:01:50,902 --> 00:01:52,736 I will soon, I promise. 24 00:01:52,737 --> 00:01:55,698 I have to finalize my training schedule with the shelter dogs 25 00:01:55,699 --> 00:01:58,200 so that the difficult ones could be family ready 26 00:01:58,201 --> 00:01:59,160 and adopted sooner. 27 00:01:59,161 --> 00:02:00,786 So, more dogs. 28 00:02:00,787 --> 00:02:03,080 Yes, more dogs. It's my career, Sarah. 29 00:02:03,081 --> 00:02:05,207 And your spare time. All that volunteering, 30 00:02:05,208 --> 00:02:07,710 it's noble, but it's a lot. 31 00:02:07,711 --> 00:02:09,461 What's wrong with me spending all my time with dogs? 32 00:02:09,462 --> 00:02:11,672 They're sweet and they love you unconditionally. 33 00:02:11,673 --> 00:02:14,425 They're adorable, but do you really want 34 00:02:14,426 --> 00:02:15,634 a life partner who drools? 35 00:02:15,635 --> 00:02:16,927 Fine by me as long as they're reliable. 36 00:02:16,928 --> 00:02:18,137 Come on, Alex. 37 00:02:18,138 --> 00:02:20,431 What? You know that I'm right. 38 00:02:20,432 --> 00:02:22,433 People love talking about being there for each other, 39 00:02:22,434 --> 00:02:23,852 then they bail. Dogs? 40 00:02:25,729 --> 00:02:27,146 They would never. 41 00:02:27,147 --> 00:02:28,981 It's kind of hard to bail when you're on a leash. 42 00:02:28,982 --> 00:02:31,525 Kidding, Radar. We know that you're loyal. 43 00:02:31,526 --> 00:02:33,986 Seriously, though. 44 00:02:33,987 --> 00:02:35,404 There's all kinds of men out there. 45 00:02:35,405 --> 00:02:36,530 Like Jeremy? 46 00:02:36,531 --> 00:02:38,907 Exactly. Like Jeremy. 47 00:02:38,908 --> 00:02:41,326 I think I'm going to try cooking him veggie rolls again tonight. 48 00:02:41,327 --> 00:02:43,454 I still can't believe he agrees to try your cooking. 49 00:02:43,455 --> 00:02:45,080 I'm a terrible cook who loves to cook, 50 00:02:45,081 --> 00:02:46,665 and he loves me for it. 51 00:02:46,666 --> 00:02:49,084 Well, I may not be looking for a human life partner, 52 00:02:49,085 --> 00:02:51,588 but that doesn't mean I can't see that he's a good one. 53 00:02:53,631 --> 00:02:54,674 - Man: Simon, stop! - Ooh. 54 00:02:59,304 --> 00:03:00,846 Hey! Simon! 55 00:03:03,433 --> 00:03:06,143 Simon. Simon! 56 00:03:06,144 --> 00:03:07,144 - Woman: Hey! - I'm sorry! 57 00:03:09,314 --> 00:03:12,066 Simon! 58 00:03:12,067 --> 00:03:13,985 Sorry about that. 59 00:03:17,822 --> 00:03:18,865 No, no, no, no, no! 60 00:03:20,909 --> 00:03:22,744 Simon, come on! Everyone is watching us. 61 00:03:23,787 --> 00:03:25,287 What are you doing? 62 00:03:25,288 --> 00:03:26,288 Stop! 63 00:03:28,249 --> 00:03:29,917 Gotcha! 64 00:03:29,918 --> 00:03:31,002 Hold this. 65 00:03:34,839 --> 00:03:35,881 Stop it. 66 00:03:35,882 --> 00:03:36,883 Sit! 67 00:03:43,807 --> 00:03:45,474 Thanks. 68 00:03:45,475 --> 00:03:47,102 Kinda got away from me there. 69 00:03:48,895 --> 00:03:50,854 Yeah, I'm happy to help, 70 00:03:50,855 --> 00:03:52,815 but, you know, it's important to show your dog some boundaries. 71 00:03:52,816 --> 00:03:54,316 Oh, he's not mine. No. 72 00:03:54,317 --> 00:03:57,444 Simon belongs to a, uh, friend. 73 00:03:57,445 --> 00:04:00,364 Well, it's nice to meet you, Simon. 74 00:04:00,365 --> 00:04:03,117 And it's nice to meet you. 75 00:04:03,118 --> 00:04:04,119 Simon. 76 00:04:05,578 --> 00:04:08,038 Unfortunate coincidence. 77 00:04:08,039 --> 00:04:09,456 At least you weren't the one to name him, I guess. 78 00:04:09,457 --> 00:04:11,041 I think he actually enjoys the humiliation I feel 79 00:04:11,042 --> 00:04:13,085 when I have to say, "Simon, sit." 80 00:04:13,086 --> 00:04:15,254 Well, maybe try, "Simon says sit." 81 00:04:15,255 --> 00:04:18,007 But jokes aside, 82 00:04:18,008 --> 00:04:19,842 dogs don't really have that mean streak in them, 83 00:04:19,843 --> 00:04:20,843 only people do. 84 00:04:22,554 --> 00:04:24,680 Are you some kind of expert? 85 00:04:24,681 --> 00:04:26,140 My name is Alex. I'm a dog trainer. 86 00:04:26,141 --> 00:04:28,267 I see dogs like Simon in this park all the time, 87 00:04:28,268 --> 00:04:30,060 and my expert opinion is you can't be 88 00:04:30,061 --> 00:04:31,437 in your head around dogs. 89 00:04:31,438 --> 00:04:33,397 They like to be around people they can trust 90 00:04:33,398 --> 00:04:35,858 and people who trust in themselves. 91 00:04:35,859 --> 00:04:37,818 I'll keep that in mind. 92 00:04:37,819 --> 00:04:39,653 Thanks again for the help. 93 00:04:39,654 --> 00:04:41,406 Bye, Simons. 94 00:04:45,076 --> 00:04:48,037 Ugh, I had to take that call. 95 00:04:48,038 --> 00:04:50,039 The buyers in Milan want to know if the fabrics from 96 00:04:50,040 --> 00:04:52,207 my capsule collection were sustainable. 97 00:04:52,208 --> 00:04:54,043 Imagine they weren't. 98 00:04:54,044 --> 00:04:55,502 That'd be crazy. 99 00:04:55,503 --> 00:04:57,671 Oh, he's so calm. 100 00:04:57,672 --> 00:05:01,133 He never likes people right away. 101 00:05:01,134 --> 00:05:02,093 Sometimes I wonder if I'll ever get to date. 102 00:05:02,094 --> 00:05:04,053 He's such a little gatekeeper. 103 00:05:04,054 --> 00:05:05,888 You know, I always say, 104 00:05:05,889 --> 00:05:08,599 you can't be in your own head around dogs. 105 00:05:08,600 --> 00:05:11,018 They trust you if you trust yourself. 106 00:05:11,019 --> 00:05:12,811 Wow. I love that. 107 00:05:12,812 --> 00:05:15,189 Here he is. 108 00:05:15,190 --> 00:05:17,232 Yes. 109 00:05:17,233 --> 00:05:19,818 Okay, gotta go. My little gatekeeper needs me. 110 00:05:25,200 --> 00:05:27,618 Man: There he is. 111 00:05:27,619 --> 00:05:30,746 Ah. Thanks, man, but I already grabbed one on the way. 112 00:05:30,747 --> 00:05:33,040 Don't tell me you were trying again with Chloe. 113 00:05:33,041 --> 00:05:34,833 I'm never trying. 114 00:05:34,834 --> 00:05:37,294 Right, right. So, rearranging your whole day 115 00:05:37,295 --> 00:05:39,380 just to bump into her and hold her dog 116 00:05:39,381 --> 00:05:41,590 while she gets a matcha latte? Yeah, not trying. 117 00:05:41,591 --> 00:05:43,092 Okay, it's not my whole day, 118 00:05:43,093 --> 00:05:45,177 and besides, you know, matcha latte isn't that bad 119 00:05:45,178 --> 00:05:48,222 once you get past the whole dirt aftertaste. 120 00:05:48,223 --> 00:05:52,309 Dude! I get that she's successful and beautiful, 121 00:05:52,310 --> 00:05:53,936 but I haven't seen you this stressed out since you couldn't 122 00:05:53,937 --> 00:05:56,271 get your hands on that Piaget watch you wanted so badly. 123 00:05:56,272 --> 00:05:57,898 That was a collector's item. 124 00:05:57,899 --> 00:06:00,067 So, is that what this is? 125 00:06:00,068 --> 00:06:01,777 What, just another beautiful thing to add to your collection? 126 00:06:01,778 --> 00:06:03,737 Okay, give me a little bit of credit here. Alright? 127 00:06:03,738 --> 00:06:05,322 Chloe, yes, is very beautiful, 128 00:06:05,323 --> 00:06:07,242 but she's also smart and cultured... 129 00:06:09,619 --> 00:06:10,661 And very beautiful. 130 00:06:10,662 --> 00:06:12,996 Mm-hm. 131 00:06:12,997 --> 00:06:14,206 And for the record, I'm not losing with her. 132 00:06:14,207 --> 00:06:16,917 I'm losing with her dog. This thing has no chill. 133 00:06:16,918 --> 00:06:19,078 I mean, it goes crazy every time I try and talk to her. 134 00:06:20,213 --> 00:06:23,091 You don't need dating advice, you need dog training advice. 135 00:06:28,304 --> 00:06:30,431 That's actually not a bad idea. 136 00:06:30,432 --> 00:06:31,933 I'm going to take this after all. 137 00:06:34,185 --> 00:06:36,103 Hey! 138 00:06:36,104 --> 00:06:37,604 What do you mean actually? 139 00:06:37,605 --> 00:06:40,149 Don't worry. I'll be back for the pitch meeting. 140 00:06:40,150 --> 00:06:41,234 I know just where to go. 141 00:06:46,990 --> 00:06:50,117 Oh. Excuse me! 142 00:06:50,118 --> 00:06:52,619 Uh, excuse me. 143 00:06:52,620 --> 00:06:55,790 Hello? Hi. Excuse me. 144 00:06:56,750 --> 00:06:57,791 Oh! 145 00:06:57,792 --> 00:06:58,834 I am so sorry. 146 00:06:58,835 --> 00:07:00,919 What are you doing? 147 00:07:00,920 --> 00:07:03,547 I'm just trying to get your attention. 148 00:07:03,548 --> 00:07:04,631 Sorry. 149 00:07:04,632 --> 00:07:06,801 Wait, you again? 150 00:07:08,553 --> 00:07:10,012 Do you just go around trying to scare people's dogs? 151 00:07:10,013 --> 00:07:13,891 Look, the reason that I followed you home... 152 00:07:13,892 --> 00:07:16,185 Wait, no, I didn't follow you home. 153 00:07:16,186 --> 00:07:19,063 I, uh, went to the dog park, asked about you, 154 00:07:19,064 --> 00:07:20,481 which I thought was a long-shot, 155 00:07:20,482 --> 00:07:22,816 but turns out you're the Beyoncé of dog-owners. 156 00:07:22,817 --> 00:07:24,777 Anyway, I wanted to thank you again for 157 00:07:24,778 --> 00:07:27,029 everything you did yesterday, and... 158 00:07:27,030 --> 00:07:29,198 Wow, I had no idea someone with such short legs 159 00:07:29,199 --> 00:07:30,240 could walk so fast. 160 00:07:30,241 --> 00:07:31,576 Are you serious? 161 00:07:33,036 --> 00:07:34,703 The dog. I meant the dog. 162 00:07:34,704 --> 00:07:36,330 It's important to set the pace with the dog 163 00:07:36,331 --> 00:07:38,415 so they know who's in command of the situation. 164 00:07:38,416 --> 00:07:39,708 Right. 165 00:07:39,709 --> 00:07:41,251 You said, "and?" 166 00:07:41,252 --> 00:07:43,379 Yes, I need professional help. 167 00:07:43,380 --> 00:07:45,005 Well, that we can both agree on. 168 00:07:45,006 --> 00:07:46,590 With a dog. 169 00:07:46,591 --> 00:07:47,966 You said that wasn't your dog. 170 00:07:47,967 --> 00:07:51,220 It's not, but I might want it to be. 171 00:07:51,221 --> 00:07:52,763 So, you want help stealing a dog? 172 00:07:52,764 --> 00:07:54,765 I mean, what is wrong with you? 173 00:07:54,766 --> 00:07:58,018 What? No! I... Okay. Let me explain. 174 00:07:58,019 --> 00:08:00,312 I want your help to win over a dog, 175 00:08:00,313 --> 00:08:02,398 so I can win over its owner. 176 00:08:02,399 --> 00:08:06,402 I am a dog trainer, and a good one at that. 177 00:08:06,403 --> 00:08:08,237 I do not train people, 178 00:08:08,238 --> 00:08:11,156 and I certainly don't get mixed up in people's dating schemes. 179 00:08:11,157 --> 00:08:12,700 I just need a dog trainer. 180 00:08:12,701 --> 00:08:15,619 The dog eases up, I got a shot with her. 181 00:08:15,620 --> 00:08:19,373 Name your price. It's a win-win-win. 182 00:08:19,374 --> 00:08:21,417 That's not how this works. 183 00:08:21,418 --> 00:08:23,460 You can't fake it with a dog. You really have to show up. 184 00:08:23,461 --> 00:08:24,879 Show me how to show up. 185 00:08:26,297 --> 00:08:28,590 Look, as I said, I am a dog trainer. 186 00:08:28,591 --> 00:08:30,009 If you're looking to meet someone, 187 00:08:30,010 --> 00:08:33,095 why don't you go swipe left or right or up 188 00:08:33,096 --> 00:08:35,431 or whatever people do. 189 00:08:35,432 --> 00:08:37,183 Swipe up? What kind of apps are you using? 190 00:08:38,560 --> 00:08:41,270 Help me and, um... 191 00:08:41,271 --> 00:08:42,271 What is that? 192 00:08:44,691 --> 00:08:45,983 I will help you make flyers that don't make people 193 00:08:45,984 --> 00:08:47,234 want to throw them in a shredder. 194 00:08:47,235 --> 00:08:49,987 I'm an advertiser. It's what I do. 195 00:08:49,988 --> 00:08:52,741 Just think about it? 196 00:08:55,368 --> 00:08:56,869 Think about it! 197 00:08:59,914 --> 00:09:01,248 Hey. 198 00:09:01,249 --> 00:09:02,374 Oh, my gosh. 199 00:09:02,375 --> 00:09:04,835 Are you finally joining my yoga class? 200 00:09:04,836 --> 00:09:07,838 Are you actually doing something for your own well-being, Alex? 201 00:09:07,839 --> 00:09:09,423 Still booked solid, but I thought I'd come 202 00:09:09,424 --> 00:09:12,176 say hi to my little sister before my next client. 203 00:09:12,177 --> 00:09:14,303 Okay, well, if you don't have time to salute the sun, 204 00:09:14,304 --> 00:09:15,512 then please take the time to eat something 205 00:09:15,513 --> 00:09:17,473 other than a power bar. 206 00:09:17,474 --> 00:09:18,682 Alex: Hi, Gabe. How are you? 207 00:09:18,683 --> 00:09:19,601 Gabe: Good, what can I get you? 208 00:09:19,602 --> 00:09:20,642 The usual. 209 00:09:20,643 --> 00:09:22,270 Oh, I nearly forgot. 210 00:09:24,397 --> 00:09:26,523 Alex: What's all this? 211 00:09:26,524 --> 00:09:27,649 "This should help with the stain 212 00:09:27,650 --> 00:09:29,693 and here's that coffee I owe you. 213 00:09:29,694 --> 00:09:32,321 Text me if you're game to help this old dog 214 00:09:32,322 --> 00:09:33,697 learn some new tricks." 215 00:09:33,698 --> 00:09:35,240 Thanks, Gabe. 216 00:09:35,241 --> 00:09:39,578 Am I, I don't know, missing something? 217 00:09:39,579 --> 00:09:42,331 Remember that guy that couldn't handle that anxious dog 218 00:09:42,332 --> 00:09:44,625 that destroyed everyone's picnic? 219 00:09:44,626 --> 00:09:47,169 He tracked me down and he wants me to help him. 220 00:09:47,170 --> 00:09:48,587 So, why do you have that look on your face? 221 00:09:48,588 --> 00:09:51,548 I mean, it sounds like he desperately needs it. 222 00:09:51,549 --> 00:09:54,802 No, it's that he's trying to use this poor little dog. 223 00:09:54,803 --> 00:09:56,887 Either way, it sounds like the dog 224 00:09:56,888 --> 00:09:58,681 could fully use the training, 225 00:09:58,682 --> 00:10:02,059 and it's not like you to turn someone away when they need you. 226 00:10:02,060 --> 00:10:04,687 You need to turn that dog into date bait. 227 00:10:04,688 --> 00:10:07,022 Alright, well, I have to go. 228 00:10:07,023 --> 00:10:08,982 I will think about it, okay? 229 00:10:08,983 --> 00:10:09,984 Have a good class. 230 00:10:11,986 --> 00:10:13,946 Simon: Come on. 231 00:10:13,947 --> 00:10:17,158 Stop. Stop. Drop it! Stop it! Stop it! 232 00:10:18,368 --> 00:10:20,119 These are not for you! 233 00:10:20,120 --> 00:10:21,578 Chloe: Be careful, Simon. 234 00:10:21,579 --> 00:10:23,206 Let go, Simon. 235 00:10:24,541 --> 00:10:26,875 Whoa! Strong for a little guy. 236 00:10:26,876 --> 00:10:28,293 Come on. 237 00:10:28,294 --> 00:10:29,837 Okay, that's enough, precious. 238 00:10:29,838 --> 00:10:31,715 It's fine. 239 00:10:35,844 --> 00:10:37,136 Simon, stop. 240 00:10:37,137 --> 00:10:39,138 Oh, no. It's okay. He didn't bite me. 241 00:10:39,139 --> 00:10:42,099 No, I mean you. You're upsetting him. 242 00:10:42,100 --> 00:10:44,019 He's anxious enough around strangers. 243 00:10:45,395 --> 00:10:48,230 Come here, my baby. 244 00:10:48,231 --> 00:10:51,358 I just can't leave him like this. 245 00:10:51,359 --> 00:10:53,444 But I got us reservations for Carbone. 246 00:10:53,445 --> 00:10:55,738 And you will definitely love it. 247 00:10:55,739 --> 00:10:59,575 When I was still eating gluten, I died for the lobster ravioli. 248 00:10:59,576 --> 00:11:01,736 You understand that I can't leave him like this, right? 249 00:11:03,246 --> 00:11:05,372 Yeah, of course. 250 00:11:05,373 --> 00:11:07,708 I hope he's okay. 251 00:11:07,709 --> 00:11:09,960 I'm just going to... 252 00:11:09,961 --> 00:11:11,004 Yeah. 253 00:11:13,798 --> 00:11:15,716 Great, keep him close to you. 254 00:11:15,717 --> 00:11:17,051 Then come around. 255 00:11:17,052 --> 00:11:18,052 Yup. There you go. 256 00:11:18,053 --> 00:11:19,261 Sit. 257 00:11:19,262 --> 00:11:21,388 Can you sit? 258 00:11:21,389 --> 00:11:23,057 Good boy. 259 00:11:23,058 --> 00:11:24,099 Alright, that's it. 260 00:11:24,100 --> 00:11:25,768 You are a star student, 261 00:11:25,769 --> 00:11:28,103 and I have a reward for you for all your hard work. 262 00:11:28,104 --> 00:11:29,772 - Wow. - There you go. 263 00:11:29,773 --> 00:11:30,773 Thanks, Alex. 264 00:11:30,774 --> 00:11:32,358 Bye, Anne. 265 00:12:07,519 --> 00:12:10,813 We gotta stop meeting like this. 266 00:12:10,814 --> 00:12:13,315 Well, we could if you'd let me book a session. 267 00:12:13,316 --> 00:12:16,235 Your dog park is just around the corner from Chloe's. 268 00:12:16,236 --> 00:12:17,820 Wow. 269 00:12:17,821 --> 00:12:19,321 - Mm-hm. - That bad, huh? 270 00:12:19,322 --> 00:12:20,989 Worse, actually. 271 00:12:20,990 --> 00:12:24,034 Well, that's pretty standard behavior for stressed out dogs. 272 00:12:24,035 --> 00:12:25,411 Let me guess, you brought her flowers, 273 00:12:25,412 --> 00:12:27,162 but you didn't bring the dog anything. 274 00:12:27,163 --> 00:12:29,373 What, am I supposed to bring the dog flowers, too? 275 00:12:29,374 --> 00:12:30,374 Come on. What? 276 00:12:30,375 --> 00:12:32,751 Okay, listen. 277 00:12:32,752 --> 00:12:34,086 This isn't about you, and there's no quick fix, 278 00:12:34,087 --> 00:12:36,797 but dogs need consistency, they need to trust you. 279 00:12:36,798 --> 00:12:39,633 So, bring a treat every time you see him, 280 00:12:39,634 --> 00:12:42,261 and he'll start to associate you with good things. 281 00:12:42,262 --> 00:12:44,221 Did we just have our first session? 282 00:12:44,222 --> 00:12:47,641 I was helping out a dog in distress. 283 00:12:47,642 --> 00:12:50,310 Fine, you know dogs, 284 00:12:50,311 --> 00:12:51,311 but I know people. 285 00:12:51,312 --> 00:12:53,689 And? 286 00:12:53,690 --> 00:12:55,733 And someone who had no intention of taking me up on my offer 287 00:12:55,734 --> 00:12:57,610 wouldn't still have that note in her pocket. 288 00:13:05,410 --> 00:13:06,494 Wh... Come on. 289 00:13:08,538 --> 00:13:09,497 Settles that. 290 00:13:09,498 --> 00:13:10,873 It's too late. 291 00:13:10,874 --> 00:13:12,916 See, advertising 101, 292 00:13:12,917 --> 00:13:14,710 I won the second I got your attention. 293 00:13:14,711 --> 00:13:16,295 So, that's advertising? 294 00:13:16,296 --> 00:13:18,130 Everything's advertising. 295 00:13:18,131 --> 00:13:20,174 And just like when I'm in a pitch meeting, 296 00:13:20,175 --> 00:13:21,925 I'm not going to wrap until I get a yes. 297 00:13:21,926 --> 00:13:23,719 You didn't get a yes. 298 00:13:23,720 --> 00:13:25,304 Didn't I? 299 00:13:25,305 --> 00:13:27,097 I'll see you Saturday for our first session. 300 00:13:27,098 --> 00:13:30,059 And don't worry, I won't be late. 301 00:13:30,060 --> 00:13:32,771 Hey, well, maybe our first lesson should be in listening! 302 00:13:43,073 --> 00:13:44,907 Ready for your first lesson? 303 00:13:44,908 --> 00:13:47,117 We agreed I'm hiring you as a dog trainer, 304 00:13:47,118 --> 00:13:48,744 not a personal trainer, right? 305 00:13:48,745 --> 00:13:50,496 Okay, I barely agreed to this, 306 00:13:50,497 --> 00:13:51,622 and you don't need a personal trainer 307 00:13:51,623 --> 00:13:52,998 so much as you need a life coach, 308 00:13:52,999 --> 00:13:54,958 but we'll just breeze right past that. 309 00:13:54,959 --> 00:13:57,169 This is a lesson for you and the dog. 310 00:13:57,170 --> 00:13:59,129 I thought we would start far away from 311 00:13:59,130 --> 00:14:01,340 patio furniture and restaurant patrons, 312 00:14:01,341 --> 00:14:03,676 because I think you have a shy dog on your hands. 313 00:14:03,677 --> 00:14:06,136 Did you see what he did to the picnickers? 314 00:14:06,137 --> 00:14:08,473 I know, Simon was very badly behaved. 315 00:14:09,766 --> 00:14:11,767 It's too easy. 316 00:14:11,768 --> 00:14:13,143 Look, I know he seems unruly, 317 00:14:13,144 --> 00:14:15,896 but I think he's just overwhelmed. 318 00:14:15,897 --> 00:14:19,191 Chloe does tend to take him to busy, trendy places. 319 00:14:19,192 --> 00:14:22,528 Right, and 15% of dogs are shy, and, like people, they need to 320 00:14:22,529 --> 00:14:24,113 be eased into unfamiliar situations 321 00:14:24,114 --> 00:14:26,448 and slowly get to know new faces. 322 00:14:26,449 --> 00:14:29,952 But here, it's perfect. There aren't any people 323 00:14:29,953 --> 00:14:32,329 and he can expend any pent up nervous energy. 324 00:14:32,330 --> 00:14:35,958 Okay, great. So, the lesson is take the dog outside. 325 00:14:35,959 --> 00:14:39,169 Back up. The lesson is get comfortable yourself, 326 00:14:39,170 --> 00:14:40,254 then you can take the dog outside. 327 00:14:40,255 --> 00:14:41,255 I'm not shy. 328 00:14:41,256 --> 00:14:42,506 That is clear. 329 00:14:42,507 --> 00:14:45,175 Thanks? 330 00:14:45,176 --> 00:14:47,511 It's not about you being shy. 331 00:14:47,512 --> 00:14:48,971 Dogs can sense when something off. 332 00:14:48,972 --> 00:14:51,015 So, if you're nervous or if you're giving off, 333 00:14:51,016 --> 00:14:54,184 uh, some kind of try-hard vibe... 334 00:14:54,185 --> 00:14:57,439 So, your expert opinion is the dog doesn't like my vibes? 335 00:14:59,357 --> 00:15:00,774 I give off great vibes. 336 00:15:00,775 --> 00:15:02,192 It's why I have all the top clients in my firm. 337 00:15:02,193 --> 00:15:03,944 Mm-hm. Uh-huh. 338 00:15:03,945 --> 00:15:06,280 How do I fix my vibe? 339 00:15:06,281 --> 00:15:09,825 Get comfortable with yourself and the dog. 340 00:15:09,826 --> 00:15:11,326 That shouldn't be too hard. 341 00:15:11,327 --> 00:15:12,911 So, take Radar here. 342 00:15:12,912 --> 00:15:16,290 She's sweet, non-judgmental, fun. 343 00:15:16,291 --> 00:15:18,542 You can be yourself, and she'll love you for it. 344 00:15:18,543 --> 00:15:19,877 Just be myself. 345 00:15:19,878 --> 00:15:22,880 Yes, while petting Radar. 346 00:15:22,881 --> 00:15:24,548 Alright. 347 00:15:24,549 --> 00:15:28,302 Hey, girl. 348 00:15:28,303 --> 00:15:30,304 Yeah. 349 00:15:30,305 --> 00:15:32,723 You're a sweet girl. 350 00:15:32,724 --> 00:15:34,391 Here, why don't you take the leash? 351 00:15:37,979 --> 00:15:39,688 Alright. 352 00:15:39,689 --> 00:15:42,024 Out here you don't have to worry what people think of you. 353 00:15:42,025 --> 00:15:43,734 I don't care what other people think of me. 354 00:15:43,735 --> 00:15:45,235 You definitely do. 355 00:15:45,236 --> 00:15:46,278 Isn't it your job to know 356 00:15:46,279 --> 00:15:47,655 exactly what people are thinking? 357 00:15:49,407 --> 00:15:50,949 Yeah, I guess. 358 00:15:50,950 --> 00:15:53,327 And meant to give them exactly what they want? 359 00:15:53,328 --> 00:15:55,037 Yeah, but don't you do the same thing with dogs? 360 00:15:55,038 --> 00:15:58,332 Not at all. I care about what dogs are feeling. 361 00:15:58,333 --> 00:16:00,173 I give them what they need, not what they want. 362 00:16:01,753 --> 00:16:02,753 It's a partnership. 363 00:16:04,089 --> 00:16:05,756 Partnership. 364 00:16:13,098 --> 00:16:14,515 Hi. 365 00:16:14,516 --> 00:16:16,558 Hey. I won't keep you. I just wanted to check in 366 00:16:16,559 --> 00:16:18,185 to see how you were doing today. 367 00:16:18,186 --> 00:16:20,437 Oh well, I've been running all over town, but I'm good. 368 00:16:20,438 --> 00:16:24,108 Good. Ha. Um... 369 00:16:24,109 --> 00:16:26,777 Listen, I know you have a lot on your mind, 370 00:16:26,778 --> 00:16:28,904 but I also know that 371 00:16:28,905 --> 00:16:30,989 you never forget that today is Dad's birthday, 372 00:16:30,990 --> 00:16:32,449 and you also don't like to admit that 373 00:16:32,450 --> 00:16:33,702 it's a really hard day for you. 374 00:16:37,205 --> 00:16:38,372 Maybe that's because he doesn't deserve our attention 375 00:16:38,373 --> 00:16:39,748 or our tears. 376 00:16:39,749 --> 00:16:42,501 Sarah: I'm not asking you to cry, Alex, 377 00:16:42,502 --> 00:16:44,420 but I also don't think that we need to pretend 378 00:16:44,421 --> 00:16:47,297 that he didn't walk out on us or that we weren't hurt by him. 379 00:16:47,298 --> 00:16:48,966 It just feels like there's always 380 00:16:48,967 --> 00:16:51,385 something there to remind us. 381 00:16:51,386 --> 00:16:55,431 Whether it's his birthday, the day he left, Christmas. 382 00:16:55,432 --> 00:16:59,227 Maybe I just need to pretend that I'm okay, even if I'm not. 383 00:17:02,981 --> 00:17:05,149 But I know that it's hard on you, too. 384 00:17:05,150 --> 00:17:06,735 You were barely three years old. 385 00:17:10,363 --> 00:17:15,117 But you grew up to be amazing, 386 00:17:15,118 --> 00:17:17,953 and that's why I don't need anyone else but you and Radar. 387 00:17:17,954 --> 00:17:19,621 I'm not going to ruin this moment by telling you 388 00:17:19,622 --> 00:17:21,541 that that is incredibly cheesy. 389 00:17:24,210 --> 00:17:25,461 Love you. 390 00:17:25,462 --> 00:17:26,546 Love you, too. 391 00:17:32,052 --> 00:17:35,179 I'm not, like, outdoorsy, 392 00:17:35,180 --> 00:17:38,098 but this is actually really pretty. 393 00:17:38,099 --> 00:17:41,060 Are we going to one of those super secret VIP concerts? 394 00:17:41,061 --> 00:17:42,394 My friends were invited to a party 395 00:17:42,395 --> 00:17:44,271 by this remote waterfall. 396 00:17:44,272 --> 00:17:47,733 It turned out to be the most exclusive Rhianna concert. 397 00:17:47,734 --> 00:17:50,277 Uh, no, this isn't one of those. 398 00:17:50,278 --> 00:17:52,613 Oh. 399 00:17:52,614 --> 00:17:55,616 Is this, like, research for a client or something? 400 00:17:55,617 --> 00:17:58,160 No, um... 401 00:17:58,161 --> 00:18:00,454 What, so, are you just, like, 402 00:18:00,455 --> 00:18:02,956 into nature? 403 00:18:02,957 --> 00:18:04,917 Yeah, I thought a calm place like this 404 00:18:04,918 --> 00:18:07,670 would be perfect for Simon, you know? 405 00:18:07,671 --> 00:18:09,088 There's not a lot of people, 406 00:18:09,089 --> 00:18:11,466 and he can expend any nervous energy he has. 407 00:18:14,177 --> 00:18:16,303 I'm so sorry. This... This was a lame idea. 408 00:18:16,304 --> 00:18:19,181 You deserve a VIP concert. 409 00:18:19,182 --> 00:18:21,476 This isn't lame at all. I love that you thought of him. 410 00:18:23,228 --> 00:18:26,689 Most guys I date just kinda brush him off, you know? 411 00:18:26,690 --> 00:18:29,150 You included him. It's really thoughtful. 412 00:18:31,736 --> 00:18:33,821 Well, I think under all the bravado 413 00:18:33,822 --> 00:18:35,823 he's a big softie. 414 00:18:35,824 --> 00:18:39,411 And which Simon are we talking about here? 415 00:18:45,875 --> 00:18:48,628 See? He's warming up to you. 416 00:18:51,464 --> 00:18:53,257 Are there black flies out here? 417 00:18:53,258 --> 00:18:55,050 I don't know. Maybe. Why? 418 00:18:55,051 --> 00:18:57,386 I'm allergic to their bites. 419 00:18:57,387 --> 00:18:59,763 And while I love how much he's loving this, 420 00:18:59,764 --> 00:19:01,056 I'm worried I might need an Epipen 421 00:19:01,057 --> 00:19:02,558 or twist an ankle, or both. 422 00:19:02,559 --> 00:19:04,518 Ow. Yeah, they're... Ow! 423 00:19:04,519 --> 00:19:06,478 You know what? 424 00:19:06,479 --> 00:19:07,646 This whole date has gone from lame to dangerous. 425 00:19:07,647 --> 00:19:09,106 Come on, let's get out of here. 426 00:19:09,107 --> 00:19:10,025 Alex: Come on, Simon. 427 00:19:10,026 --> 00:19:11,026 Simon: Run, Simon! 428 00:19:15,613 --> 00:19:18,115 Wow, and you printed them all off, too? 429 00:19:18,116 --> 00:19:19,199 All printed and ready to post. 430 00:19:19,200 --> 00:19:21,285 Thank you so much. 431 00:19:21,286 --> 00:19:23,996 Do you think this will help Rusty find a good home? 432 00:19:23,997 --> 00:19:28,542 Course it will. Who could say no to that face? 433 00:19:28,543 --> 00:19:30,879 Just be me in a forest. 434 00:19:35,133 --> 00:19:36,967 Excuse me, are you lost, sir? 435 00:19:36,968 --> 00:19:38,345 Very funny. Can I come up? 436 00:19:40,138 --> 00:19:42,097 Lesson one failed. Man, do I have a story for you. 437 00:19:42,098 --> 00:19:44,600 Can't wait to hear it. 438 00:19:44,601 --> 00:19:45,851 This should be a fun visit. 439 00:19:45,852 --> 00:19:47,644 Yeah, well, it's too bad I didn't have 440 00:19:47,645 --> 00:19:49,189 a couple gallons of bug spr... 441 00:19:50,815 --> 00:19:52,566 Oh, I'm sorry. 442 00:19:52,567 --> 00:19:54,068 Uh, Simon. 443 00:19:54,069 --> 00:19:55,527 Jacob. 444 00:19:55,528 --> 00:19:58,489 Jacob and I volunteer at a shelter together. 445 00:19:58,490 --> 00:20:00,366 He's the most dedicated one there. 446 00:20:00,367 --> 00:20:03,952 Oh, no. Alex, that would most definitely be you. 447 00:20:03,953 --> 00:20:05,454 She helps us train and rehabilitate 448 00:20:05,455 --> 00:20:08,248 the most troubled dogs so we can find them happy homes. 449 00:20:08,249 --> 00:20:10,751 These days it feels like I can't keep up. 450 00:20:10,752 --> 00:20:13,212 Capacity's a real problem, 451 00:20:13,213 --> 00:20:15,464 but you didn't come here to talk about all that. 452 00:20:15,465 --> 00:20:19,468 I'm assuming you're here to discuss a certain date? 453 00:20:19,469 --> 00:20:22,054 Oh, are you two dating? 454 00:20:22,055 --> 00:20:23,514 Both: No. 455 00:20:23,515 --> 00:20:25,349 His romantic issues are with a dog. 456 00:20:25,350 --> 00:20:27,935 Oh, sounds complicated. 457 00:20:27,936 --> 00:20:29,937 Yeah. 458 00:20:29,938 --> 00:20:31,146 I'll leave you to it, 459 00:20:31,147 --> 00:20:33,023 but I'll see you this week at the shelter? 460 00:20:33,024 --> 00:20:34,733 You bet. Thanks again. 461 00:20:34,734 --> 00:20:35,776 My pleasure. 462 00:20:35,777 --> 00:20:37,027 Nice meeting you. 463 00:20:37,028 --> 00:20:38,071 Yeah. 464 00:20:40,365 --> 00:20:44,034 So, should we be talking about my love life or, uh, yours? 465 00:20:44,035 --> 00:20:45,035 What? 466 00:20:45,036 --> 00:20:46,203 Jacob. 467 00:20:46,204 --> 00:20:48,622 That is someone to swipe up on. 468 00:20:48,623 --> 00:20:50,207 There will be no swiping. 469 00:20:50,208 --> 00:20:53,544 Come on. He's a handsome do-gooder who clearly likes you. 470 00:20:53,545 --> 00:20:54,878 Seems like a no-brainer to me. 471 00:20:54,879 --> 00:20:57,798 Back to you. So, lesson one was a failure? 472 00:20:57,799 --> 00:21:02,177 Yes, the secluded nature date was a complete bust. 473 00:21:02,178 --> 00:21:07,016 Well, I did suggest it as a dog training tactic, not a date, 474 00:21:07,017 --> 00:21:08,851 because again, I am not a dating expert. 475 00:21:08,852 --> 00:21:10,769 Clearly. 476 00:21:10,770 --> 00:21:13,397 That whole process is contrived anyway. 477 00:21:13,398 --> 00:21:15,983 So, dating's a bit of a sore spot for you? 478 00:21:15,984 --> 00:21:18,861 No, it's just not a part of my plan. 479 00:21:18,862 --> 00:21:22,364 Right, so you don't plan on dating, like, ever? 480 00:21:22,365 --> 00:21:24,533 I want to focus on work 481 00:21:24,534 --> 00:21:26,910 instead of trying to impress other people. 482 00:21:26,911 --> 00:21:28,245 I choose to spend my time with someone 483 00:21:28,246 --> 00:21:32,624 who loves me unconditionally, like Radar. 484 00:21:32,625 --> 00:21:35,502 Normal people date other people. 485 00:21:35,503 --> 00:21:36,504 No offense, Radar. 486 00:21:38,506 --> 00:21:42,051 Well, you are just full of insights this evening. 487 00:21:42,052 --> 00:21:43,552 I will take that under advisement, 488 00:21:43,553 --> 00:21:45,346 but right now I need to hang these flyers. 489 00:21:45,347 --> 00:21:48,350 Alright. I'll join you. 490 00:21:50,185 --> 00:21:52,853 What? 491 00:21:52,854 --> 00:21:54,897 Poor Rusty's gonna be homeless for the rest of his life. 492 00:21:54,898 --> 00:21:56,357 Why!? 493 00:21:56,358 --> 00:21:59,443 Okay, first of all, you gotta post these online, 494 00:21:59,444 --> 00:22:00,819 not on telephone poles. 495 00:22:00,820 --> 00:22:02,696 What year do you think it is? 496 00:22:02,697 --> 00:22:04,699 And second of all? 497 00:22:06,034 --> 00:22:07,993 "Older arthritic dog. 498 00:22:07,994 --> 00:22:10,412 Needs a home once his worms are fully treated. 499 00:22:10,413 --> 00:22:12,331 Home should be well-ventilated 500 00:22:12,332 --> 00:22:14,750 and requires large outdoor space. 501 00:22:14,751 --> 00:22:16,835 Do not adopt this dog 502 00:22:16,836 --> 00:22:18,356 if you aren't ready to put in the work. 503 00:22:20,006 --> 00:22:21,507 Way to sell the dream. 504 00:22:21,508 --> 00:22:25,469 People need to have a realistic view of dog ownership. 505 00:22:25,470 --> 00:22:27,554 So many dogs are abandoned at our shelter because they think 506 00:22:27,555 --> 00:22:30,140 owning a dog is just cuddles all the time. 507 00:22:30,141 --> 00:22:34,019 I get that, but this is, uh, a little bleak. 508 00:22:34,020 --> 00:22:36,980 Okay, well, what do you suggest? 509 00:22:36,981 --> 00:22:38,899 Well, tell me about Rusty. 510 00:22:38,900 --> 00:22:40,484 What's he like? 511 00:22:40,485 --> 00:22:42,111 Arthritis and worms aside. 512 00:22:42,112 --> 00:22:44,530 He's the sweetest dog. 513 00:22:44,531 --> 00:22:46,699 He's affectionate and smart, 514 00:22:46,700 --> 00:22:48,158 and he's great with kids. 515 00:22:48,159 --> 00:22:49,702 Alright, well, why don't we let Rusty 516 00:22:49,703 --> 00:22:51,453 shine a little bit, shall we? 517 00:22:51,454 --> 00:22:54,331 What if we said, "Looking for an affectionate, 518 00:22:54,332 --> 00:22:55,833 obedient dog who's great with kids?" 519 00:22:55,834 --> 00:22:57,167 Mm-hm. 520 00:22:57,168 --> 00:22:59,336 "Rusty needs a home and lots of love. 521 00:22:59,337 --> 00:23:03,340 House trained and ready to be cared for." 522 00:23:03,341 --> 00:23:04,717 I guess that is a bit better. 523 00:23:04,718 --> 00:23:06,385 Yeah, you can get your point across 524 00:23:06,386 --> 00:23:08,095 without the scary disclaimers. 525 00:23:08,096 --> 00:23:11,433 There are lots of people out there looking for dogs to love. 526 00:23:13,101 --> 00:23:15,978 I know that there are good dog owners out there. 527 00:23:15,979 --> 00:23:17,646 You know, the same could be said for someone 528 00:23:17,647 --> 00:23:19,148 looking for a relationship. 529 00:23:19,149 --> 00:23:21,358 That's a bridge too far. 530 00:23:21,359 --> 00:23:23,318 You know, for someone who loves dogs 531 00:23:23,319 --> 00:23:26,196 for their big-hearted sincerity, you're surprisingly cynical. 532 00:23:26,197 --> 00:23:28,907 I have my reasons. 533 00:23:28,908 --> 00:23:31,660 So, I guess you don't want to get into it right now? 534 00:23:31,661 --> 00:23:32,495 Alright, well, why don't we grab something to eat instead, 535 00:23:32,496 --> 00:23:34,329 'cause I'm starving. 536 00:23:34,330 --> 00:23:36,165 I have dinner. 537 00:23:36,166 --> 00:23:37,333 What is that? 538 00:23:37,334 --> 00:23:39,209 It's a power bar. Saves me time. 539 00:23:39,210 --> 00:23:41,628 Yeah, it also saves on flavor. 540 00:23:41,629 --> 00:23:44,757 7:00 o'clock. I know the perfect place. 541 00:23:51,431 --> 00:23:53,515 So, where are you taking me? 542 00:23:53,516 --> 00:23:55,517 Nowhere with a guest list I hope. 543 00:23:55,518 --> 00:23:56,977 Do you like sandwiches? 544 00:23:56,978 --> 00:23:58,187 Sandwiches? 545 00:23:58,188 --> 00:23:59,355 Mm-hm. 546 00:23:59,356 --> 00:24:00,439 You criticize my power bars, 547 00:24:00,440 --> 00:24:02,733 and you're taking me to get sandwiches? 548 00:24:02,734 --> 00:24:04,193 You know, I have peanut butter at home. 549 00:24:04,194 --> 00:24:07,029 Not just a sandwich. 550 00:24:07,030 --> 00:24:08,489 The sandwich. 551 00:24:12,869 --> 00:24:17,873 Right this way. 552 00:24:17,874 --> 00:24:19,541 Simon, where have you been? 553 00:24:19,542 --> 00:24:22,544 I was starting to think that you found a new sandwich guy. 554 00:24:22,545 --> 00:24:24,265 Diego, you know you're my one and only, man. 555 00:24:25,965 --> 00:24:26,841 Hey, yeah. We'll get two regulars. 556 00:24:26,842 --> 00:24:27,883 Yeah. 557 00:24:27,884 --> 00:24:28,843 You like spicy? 558 00:24:28,844 --> 00:24:29,885 Love it. 559 00:24:29,886 --> 00:24:30,886 Extra spicy. 560 00:24:30,887 --> 00:24:33,014 Perfect. 561 00:24:34,182 --> 00:24:35,391 Leave it to you to find the trendiest 562 00:24:35,392 --> 00:24:37,643 sandwich spot in town. 563 00:24:37,644 --> 00:24:40,646 Okay, you say the word "trendy" like it's a dirty word. 564 00:24:40,647 --> 00:24:43,273 It's for a reason. Diego bakes his own bread. 565 00:24:43,274 --> 00:24:44,817 He marinates the chicken overnight. 566 00:24:44,818 --> 00:24:47,236 He grills his own vegetables. 567 00:24:47,237 --> 00:24:48,570 - Wow. - Exactly. 568 00:24:48,571 --> 00:24:51,532 Here you go. 569 00:24:51,533 --> 00:24:54,493 Oh. Oh, you did it again. Thanks, man. 570 00:24:54,494 --> 00:24:56,120 Both: Wow. 571 00:24:56,121 --> 00:24:57,080 Every time it's a masterpiece. 572 00:24:57,081 --> 00:24:58,622 Careful, or you're going to give me 573 00:24:58,623 --> 00:25:00,208 one of those Gordon Ramsey egos. 574 00:25:01,459 --> 00:25:03,627 So, tell me, do I get the honor of 575 00:25:03,628 --> 00:25:05,462 meeting your special someone here? 576 00:25:05,463 --> 00:25:09,758 Um, no. She's not, um... 577 00:25:09,759 --> 00:25:11,719 She's my dog trainer. 578 00:25:11,720 --> 00:25:12,804 Your dog trainer? 579 00:25:14,764 --> 00:25:15,973 My, um... 580 00:25:15,974 --> 00:25:17,683 I'm training his girlfriend's dog. 581 00:25:17,684 --> 00:25:20,228 You brought your girlfriend's dog trainer out on a date here? 582 00:25:21,521 --> 00:25:23,105 She's not my girlfriend. 583 00:25:23,106 --> 00:25:24,982 Like, we've only been out a few times... 584 00:25:24,983 --> 00:25:26,066 And this is not a date. 585 00:25:26,067 --> 00:25:27,569 It's complicated. 586 00:25:29,571 --> 00:25:31,739 Anyway, Alex here has no time for food, 587 00:25:31,740 --> 00:25:33,157 and she's been eating nothing but protein bars. 588 00:25:33,158 --> 00:25:34,867 So, I had to bring her here so she could experience 589 00:25:34,868 --> 00:25:36,035 what she's been missing out on. 590 00:25:36,036 --> 00:25:38,912 Oh, Alex, you're breaking my heart. 591 00:25:38,913 --> 00:25:42,416 A delicious meal is one of life's greatest joys. 592 00:25:42,417 --> 00:25:44,376 Second to great love, 593 00:25:44,377 --> 00:25:47,047 and Mexico winning the World Cup. 594 00:25:49,257 --> 00:25:51,760 These require two hands, unlike your protein bars. 595 00:25:56,806 --> 00:25:57,806 Mm. 596 00:25:57,807 --> 00:25:59,933 Wow! What is this!? 597 00:25:59,934 --> 00:26:01,602 This is the regular, 598 00:26:01,603 --> 00:26:04,063 and you wouldn't be eating it if it wasn't for this guy. 599 00:26:04,064 --> 00:26:06,523 Diego. Careful, or you're going to make me 600 00:26:06,524 --> 00:26:07,524 sound like a good guy. 601 00:26:09,861 --> 00:26:11,195 Thanks. 602 00:26:11,196 --> 00:26:14,656 Wow. How is I that I have you to thank 603 00:26:14,657 --> 00:26:16,700 for this little piece of Heaven? 604 00:26:16,701 --> 00:26:19,495 Diego and I, uh, we go way back. 605 00:26:19,496 --> 00:26:22,081 And? 606 00:26:22,082 --> 00:26:23,457 I helped him with a bit of advertising, 607 00:26:23,458 --> 00:26:24,875 and we got one of the top food critics to come out 608 00:26:24,876 --> 00:26:26,585 and experience his amazing food, 609 00:26:26,586 --> 00:26:30,089 and, uh, the line-up's been crazy ever since. 610 00:26:30,090 --> 00:26:33,051 So, you use your power of persuasion for good, too. 611 00:26:34,511 --> 00:26:38,180 Alright, admit it. 612 00:26:38,181 --> 00:26:39,181 Human food is good. 613 00:26:41,101 --> 00:26:43,102 If you have the time, it's great. 614 00:26:43,103 --> 00:26:44,854 Alright, I'll take that as progress. 615 00:26:46,022 --> 00:26:47,940 So, when is the next lesson? 616 00:26:47,941 --> 00:26:51,443 Tomorrow. I am going to take you to the animal shelter. 617 00:26:51,444 --> 00:26:53,612 Alright, I have a pitch meeting in the morning, 618 00:26:53,613 --> 00:26:56,156 but, uh, I'll meet you right after. 619 00:26:56,157 --> 00:26:57,659 Great. 620 00:27:00,578 --> 00:27:02,789 - Goodnight. - Goodnight. 621 00:27:21,683 --> 00:27:24,184 Alright, so what do the clients want for this rebrand? 622 00:27:24,185 --> 00:27:27,688 They're looking for sleek. Aspirational. 623 00:27:27,689 --> 00:27:28,982 Gwyneth meets Tesla, you know? 624 00:27:31,151 --> 00:27:32,192 For dog food? 625 00:27:32,193 --> 00:27:34,445 I know we got a lot of clients, 626 00:27:34,446 --> 00:27:35,946 but, uh, did we mix up the files? 627 00:27:35,947 --> 00:27:37,322 We are talking about Good N Happy Dog Food, right? 628 00:27:37,323 --> 00:27:38,991 We are. 629 00:27:38,992 --> 00:27:40,284 Look, I'm just reading from the brief they sent over. 630 00:27:40,285 --> 00:27:44,163 Cutting edge. Clean eating. Bio. Organic. 631 00:27:44,164 --> 00:27:45,581 Cleanse culture. 632 00:27:45,582 --> 00:27:47,124 Of course. 633 00:27:47,125 --> 00:27:49,335 They're just looking for the basic Goop aesthetic. 634 00:27:49,336 --> 00:27:50,711 Like every other client we have. 635 00:27:50,712 --> 00:27:51,712 Okay then. 636 00:27:53,548 --> 00:27:55,632 I think we should give them exactly what they want. 637 00:27:55,633 --> 00:27:57,134 I mean, we always do. 638 00:27:57,135 --> 00:27:58,761 Okay. 639 00:27:58,762 --> 00:28:01,180 I'll get some concepts sent over to them. 640 00:28:01,181 --> 00:28:02,389 Thanks, and once they approve those, 641 00:28:02,390 --> 00:28:03,932 I'll run point on the campaign shoot. 642 00:28:03,933 --> 00:28:05,935 Deal. Thanks. 643 00:28:11,858 --> 00:28:13,567 - Two coffees. - Oh, whoa. 644 00:28:13,568 --> 00:28:14,486 I'm taking your advice to always bring treats. 645 00:28:14,487 --> 00:28:16,362 Good boy, Simon. 646 00:28:24,454 --> 00:28:25,454 Hey, Jen. 647 00:28:25,455 --> 00:28:26,538 Need a hand? 648 00:28:26,539 --> 00:28:27,998 Oh. Thanks, Alex. 649 00:28:27,999 --> 00:28:29,124 I think I'm okay, actually. 650 00:28:29,125 --> 00:28:30,876 Jacob showed up early this morning to 651 00:28:30,877 --> 00:28:32,544 help me with the packing. 652 00:28:32,545 --> 00:28:34,296 Packing? 653 00:28:34,297 --> 00:28:35,756 The landlord called to tell us he's selling the building. 654 00:28:35,757 --> 00:28:37,800 We have to be out of here by the end of the month. 655 00:28:37,801 --> 00:28:41,345 But that would mean shutting down the shelter. 656 00:28:41,346 --> 00:28:42,721 You have to fight this. 657 00:28:42,722 --> 00:28:43,972 Alex, I've been fighting for months. 658 00:28:43,973 --> 00:28:45,140 It's a lost cause. 659 00:28:45,141 --> 00:28:46,392 Let us help you. 660 00:28:46,393 --> 00:28:48,435 I can't let you help anymore, Alex. 661 00:28:48,436 --> 00:28:50,896 Between running your business and volunteering here, 662 00:28:50,897 --> 00:28:52,606 I'm surprised you get any sleep. 663 00:28:52,607 --> 00:28:54,818 Why don't you buy the building? 664 00:28:59,197 --> 00:29:00,531 I would if I could. 665 00:29:00,532 --> 00:29:03,617 I guess I just don't have the means, uh... 666 00:29:03,618 --> 00:29:05,661 Simon. Your newest volunteer. 667 00:29:05,662 --> 00:29:06,662 Nice to meet you. 668 00:29:06,663 --> 00:29:09,540 Volunteer trainee. 669 00:29:09,541 --> 00:29:10,666 Forgive him. He's used to dealing with corporate clients 670 00:29:10,667 --> 00:29:12,376 that have tons of money to throw around. 671 00:29:12,377 --> 00:29:16,797 Well, I admire your ambition, Simon, but if you'll excuse me, 672 00:29:16,798 --> 00:29:18,318 I have to get more stuff from the back. 673 00:29:22,637 --> 00:29:24,681 So, you're volunteering here now, too? 674 00:29:25,932 --> 00:29:28,434 Yes. I, uh, guess I am. 675 00:29:28,435 --> 00:29:30,602 Alex: The end of the month? 676 00:29:30,603 --> 00:29:33,981 That doesn't give us enough time to find homes for these dogs. 677 00:29:33,982 --> 00:29:36,400 I know, Jen is devastated, 678 00:29:36,401 --> 00:29:38,527 but the landlord's just not budging on the timeline. 679 00:29:38,528 --> 00:29:40,608 I gotta run, but we're going to figure something out. 680 00:29:45,827 --> 00:29:49,455 What if we held a fundraiser to help Jen buy the building? 681 00:29:49,456 --> 00:29:52,666 Well, the building's expensive, and we only have a couple weeks. 682 00:29:52,667 --> 00:29:55,044 Yeah, but I could secure a location and sponsorship 683 00:29:55,045 --> 00:29:56,795 from my clients. 684 00:29:56,796 --> 00:29:59,131 We're leading the ad campaign for Good N Happy dog food. 685 00:29:59,132 --> 00:30:00,716 It's kind of perfect. 686 00:30:00,717 --> 00:30:02,801 I could invite my clients. 687 00:30:02,802 --> 00:30:04,678 They'd love a cause like this. 688 00:30:04,679 --> 00:30:06,597 Yeah, but it would have to be exclusive, right? 689 00:30:06,598 --> 00:30:09,350 We want people to pay top dollar to attend. 690 00:30:09,351 --> 00:30:10,977 Oh, we could hold a silent auction. 691 00:30:14,647 --> 00:30:15,939 Are you sure you want to do this? 692 00:30:15,940 --> 00:30:18,567 Well, what can I say? 693 00:30:18,568 --> 00:30:20,569 I'm feeling inspired. 694 00:30:20,570 --> 00:30:24,156 So, Ziggy is a rescue, 695 00:30:24,157 --> 00:30:25,449 and he might have been abused, 696 00:30:25,450 --> 00:30:27,368 so just be careful with how you approach him. 697 00:30:27,369 --> 00:30:30,412 Pet him like this and say his name gently. 698 00:30:30,413 --> 00:30:32,081 Alright. 699 00:30:32,082 --> 00:30:33,582 Hey, Ziggy. 700 00:30:33,583 --> 00:30:35,084 Hey. 701 00:30:35,085 --> 00:30:37,753 That's a good boy. 702 00:30:37,754 --> 00:30:39,129 I think he likes you. 703 00:30:39,130 --> 00:30:40,674 Must be my natural charisma. 704 00:30:43,510 --> 00:30:45,302 So, should I give him a treat, or? 705 00:30:45,303 --> 00:30:46,637 With dogs like Ziggy, we like them to do something 706 00:30:46,638 --> 00:30:49,098 in exchange for a treat, like shake a paw. 707 00:30:49,099 --> 00:30:50,891 Huh. How come? 708 00:30:50,892 --> 00:30:52,935 He didn't feel very secure with people when he first came in. 709 00:30:52,936 --> 00:30:54,853 So, he's more comfortable with a clear hierarchy 710 00:30:54,854 --> 00:30:56,855 and little jobs to do. 711 00:30:56,856 --> 00:31:00,734 Huh. So, he prefers structure and he has trust issues. 712 00:31:00,735 --> 00:31:02,069 Anyone here that could relate to that? 713 00:31:02,070 --> 00:31:04,113 Oh, well, that's pointed. 714 00:31:04,114 --> 00:31:06,281 Would you prefer an eager to please lovesick pup? 715 00:31:06,282 --> 00:31:08,325 Ouch. 716 00:31:08,326 --> 00:31:11,286 Tell him to sit, shake a paw, 717 00:31:11,287 --> 00:31:12,955 and then comes the treat. 718 00:31:12,956 --> 00:31:15,291 Okay. Ziggy. 719 00:31:17,043 --> 00:31:18,293 Sit. 720 00:31:18,294 --> 00:31:19,295 Paw. 721 00:31:20,964 --> 00:31:22,172 Good boy. 722 00:31:22,173 --> 00:31:24,008 - That was great. - There you go! 723 00:31:24,009 --> 00:31:26,427 Well, that was really cool, 724 00:31:26,428 --> 00:31:29,138 but I'm not sure it's going to impress Chloe. 725 00:31:29,139 --> 00:31:31,974 Right. Well, maybe the takeaway here 726 00:31:31,975 --> 00:31:33,643 is the give and take in a relationship. 727 00:31:36,604 --> 00:31:38,364 Uh, which relationship are you talking about? 728 00:31:39,733 --> 00:31:43,736 Okay, you're saying that I try too hard and there's no... 729 00:31:43,737 --> 00:31:45,404 What's the word you love to use? 730 00:31:45,405 --> 00:31:47,489 Both: Partnership. 731 00:31:47,490 --> 00:31:50,993 But hey, I'm a dog trainer, not a relationship expert. 732 00:31:50,994 --> 00:31:52,911 What do I know? I could show you how to get doggy Simon 733 00:31:52,912 --> 00:31:54,621 to bring her a flower, though. 734 00:31:54,622 --> 00:31:56,081 Yeah, I don't think she likes flowers. 735 00:31:56,082 --> 00:31:57,459 Okay, well, what does she like? 736 00:32:00,045 --> 00:32:01,670 Designer clothes. 737 00:32:01,671 --> 00:32:03,839 I don't think those belong in a dog's mouth. What else? 738 00:32:03,840 --> 00:32:05,008 Matcha lattes. 739 00:32:07,427 --> 00:32:09,179 A small token. Something thoughtful. 740 00:32:12,140 --> 00:32:13,974 Um... 741 00:32:13,975 --> 00:32:15,726 What do you guys talk about? 742 00:32:15,727 --> 00:32:19,480 Honestly, it's kind of hard to talk much with bad Simon around. 743 00:32:19,481 --> 00:32:22,608 There are no bad dogs, Simon. Only badly trained dogs. 744 00:32:22,609 --> 00:32:24,234 Let's go about this a different way. 745 00:32:24,235 --> 00:32:26,403 What do you like about her? 746 00:32:26,404 --> 00:32:28,030 Well, well. That's easy. 747 00:32:28,031 --> 00:32:29,239 She's super successful. 748 00:32:29,240 --> 00:32:32,868 She's, uh, cool. 749 00:32:32,869 --> 00:32:34,662 Beautiful, and, uh... 750 00:32:35,997 --> 00:32:39,583 Look, I just want a chance with her. 751 00:32:39,584 --> 00:32:42,670 Well, at least you're making progress with dogs. 752 00:32:49,260 --> 00:32:52,847 Do you feel like this look is good for the event? 753 00:32:53,765 --> 00:32:55,641 Hi! 754 00:32:55,642 --> 00:32:58,769 Sorry, we're running a little late. 755 00:32:58,770 --> 00:33:02,231 Addison is wearing my designs in Cannes this year. 756 00:33:02,232 --> 00:33:03,191 She had a last minute change of heart 757 00:33:03,192 --> 00:33:05,235 about a few of the designs. 758 00:33:09,197 --> 00:33:11,366 Simon. Sit. 759 00:33:15,120 --> 00:33:17,830 Good boy. 760 00:33:17,831 --> 00:33:20,917 We'll give you some privacy to try on the rest of the outfits. 761 00:33:23,003 --> 00:33:24,169 Let's go get you some coffee. 762 00:33:24,170 --> 00:33:25,671 Ever since I switched to an alkaline diet, 763 00:33:25,672 --> 00:33:27,589 I don't keep any in the house. 764 00:33:27,590 --> 00:33:32,594 You know, that drink order was really something. 765 00:33:32,595 --> 00:33:36,765 Well, why would I compromise when I know what I like? 766 00:33:36,766 --> 00:33:39,852 Wow, I guess the forest path wasn't a fluke after all. 767 00:33:39,853 --> 00:33:41,812 Simon's being such a good boy. 768 00:33:41,813 --> 00:33:43,188 Hm. 769 00:33:43,189 --> 00:33:46,191 I could get used to hearing that. 770 00:33:55,326 --> 00:33:57,369 Well, I don't have to worry about 771 00:33:57,370 --> 00:33:58,829 getting my steps in when I'm with you. 772 00:33:58,830 --> 00:34:00,622 Is that a bad thing? 773 00:34:00,623 --> 00:34:02,166 Just an observation. 774 00:34:02,167 --> 00:34:04,626 Oh, you've been observing me now? 775 00:34:04,627 --> 00:34:05,669 Yes. 776 00:34:05,670 --> 00:34:06,962 And? 777 00:34:06,963 --> 00:34:08,672 And... 778 00:34:08,673 --> 00:34:11,050 What have you observed? 779 00:34:11,051 --> 00:34:14,762 Well, um, you're very focused. Structured. 780 00:34:14,763 --> 00:34:17,056 I am. I get a lot done that way. 781 00:34:17,057 --> 00:34:19,975 You do. You get a lot done for other people and their dogs. 782 00:34:19,976 --> 00:34:22,353 So? 783 00:34:22,354 --> 00:34:25,439 So, if you're always focused on helping other people, 784 00:34:25,440 --> 00:34:26,815 how do you help yourself? 785 00:34:26,816 --> 00:34:28,776 Oh, come on, I had a full meal with you. 786 00:34:28,777 --> 00:34:31,028 Yeah, you really know how to treat yourself. 787 00:34:31,029 --> 00:34:33,947 Is this about me not dating again? 788 00:34:33,948 --> 00:34:36,617 Well, luckily, you don't need to worry about me. 789 00:34:36,618 --> 00:34:39,495 Besides, you have bigger things to focus on. 790 00:34:39,496 --> 00:34:41,498 I love this view. 791 00:34:44,709 --> 00:34:46,377 No. 792 00:34:46,378 --> 00:34:47,503 Whoa, whoa. Easy, Simon. 793 00:34:47,504 --> 00:34:49,171 I... I... I'm just... 794 00:34:49,172 --> 00:34:50,631 I'm just going to go back the way I came, alright? 795 00:34:50,632 --> 00:34:52,549 It's good to face your fears. 796 00:34:52,550 --> 00:34:57,054 Oh, yeah? And when's the last time you did that? 797 00:34:57,055 --> 00:34:58,389 Okay, we're done talking about me. 798 00:34:58,390 --> 00:35:00,099 We're here to help you. 799 00:35:00,100 --> 00:35:02,601 I don't know how this is going to help me or little Simon. 800 00:35:02,602 --> 00:35:05,187 Your palms are sweaty, right? And your heart is racing? 801 00:35:05,188 --> 00:35:06,397 Mm-hm. 802 00:35:06,398 --> 00:35:07,898 That's how a little dog feels 803 00:35:07,899 --> 00:35:10,025 when he's around the big threats of the world. 804 00:35:10,026 --> 00:35:12,069 - Okay. - So, I'm going to show you 805 00:35:12,070 --> 00:35:14,029 a little trick to help calm him down, okay? 806 00:35:14,030 --> 00:35:15,489 Okay. 807 00:35:15,490 --> 00:35:16,865 Imagine if this is a treat. 808 00:35:16,866 --> 00:35:18,909 Yeah, my imagination is not that good. 809 00:35:18,910 --> 00:35:21,203 Especially when I'm about to plunge to my death. 810 00:35:21,204 --> 00:35:23,122 Okay. 811 00:35:23,123 --> 00:35:25,249 When Simon gets upset like this, 812 00:35:25,250 --> 00:35:27,876 I want you to hold this treat up 813 00:35:27,877 --> 00:35:29,628 and I want you to look him in the eyes, 814 00:35:29,629 --> 00:35:31,840 and let Simon know that everything is going to be okay. 815 00:35:35,343 --> 00:35:36,593 Everything's going to be okay, Simon. 816 00:35:36,594 --> 00:35:38,178 Come on. 817 00:35:48,940 --> 00:35:51,066 Hey, don't look down. Don't look down. Look at me. 818 00:35:51,067 --> 00:35:52,317 There you go. 819 00:35:52,318 --> 00:35:53,361 Okay. 820 00:35:59,325 --> 00:36:00,765 Your heart's slowing down now, right? 821 00:36:03,872 --> 00:36:04,872 Yeah. 822 00:36:07,334 --> 00:36:09,501 I still don't know why you had to scare me half to death 823 00:36:09,502 --> 00:36:11,128 by bringing me up here, but... 824 00:36:11,129 --> 00:36:12,713 Honestly, I hadn't planned on it, 825 00:36:12,714 --> 00:36:14,215 but I figured why not be spontaneous? 826 00:36:15,842 --> 00:36:17,301 Break out of my rigid structure. 827 00:36:17,302 --> 00:36:20,095 It's beautiful, right? 828 00:36:20,096 --> 00:36:21,097 Wow. 829 00:36:34,944 --> 00:36:37,279 So, what do you think? 830 00:36:37,280 --> 00:36:40,699 Well, it's slick. It's pretty, uh... 831 00:36:40,700 --> 00:36:42,659 It's so boring. 832 00:36:42,660 --> 00:36:44,953 It looks just like the mock-ups, though, you know? 833 00:36:44,954 --> 00:36:46,080 I know, we always give the clients 834 00:36:46,081 --> 00:36:46,956 exactly what they want, but it's just... 835 00:36:46,957 --> 00:36:49,041 It's got no life, you know? 836 00:36:49,042 --> 00:36:50,125 We need something more interesting 837 00:36:50,126 --> 00:36:51,669 for the dog food display. 838 00:36:51,670 --> 00:36:53,504 So, what are you thinking? 839 00:36:53,505 --> 00:36:55,256 I know what we need. 840 00:36:56,758 --> 00:36:57,883 Or rather who we need. 841 00:36:57,884 --> 00:36:59,010 Sit. 842 00:37:00,220 --> 00:37:02,180 Yes. 843 00:37:05,225 --> 00:37:07,518 Uh-oh. Canine emergency? 844 00:37:07,519 --> 00:37:09,019 Let me guess. Christ Evans needs you to 845 00:37:09,020 --> 00:37:11,063 train his mother's bichon. 846 00:37:11,064 --> 00:37:13,941 Very funny. No, it's Simon asking if Radar and I can 847 00:37:13,942 --> 00:37:16,568 help him out on set for a commercial he's shooting. 848 00:37:16,569 --> 00:37:18,946 Actually, he says, "Need you." 849 00:37:18,947 --> 00:37:20,989 Do all of your handsome clients talk to you that way? 850 00:37:20,990 --> 00:37:22,449 He's only a client so I can help him win over 851 00:37:22,450 --> 00:37:25,619 some gorgeous model turned designer. 852 00:37:25,620 --> 00:37:28,414 I looked her up on TikTok, not my finest moment, okay? 853 00:37:28,415 --> 00:37:31,375 And yet he's texting you in his hour of need. 854 00:37:31,376 --> 00:37:33,168 Interesting. 855 00:37:33,169 --> 00:37:34,712 Stop, he said he needed a dog. 856 00:37:34,713 --> 00:37:38,298 Anyways, you better get going. I'll finish up here. 857 00:37:38,299 --> 00:37:40,467 Don't wanna keep Don Draper waiting. 858 00:37:40,468 --> 00:37:42,928 Go fetch her a human relationship. 859 00:37:42,929 --> 00:37:44,054 If I wanted a relationship, it wouldn't be with someone 860 00:37:44,055 --> 00:37:46,015 who isn't house-trained. 861 00:37:46,016 --> 00:37:47,558 Well, I can't speak for his training, 862 00:37:47,559 --> 00:37:48,851 but he seems like a man who knows how to ask for help, 863 00:37:48,852 --> 00:37:51,312 and that is more than most people I know. 864 00:37:52,939 --> 00:37:55,232 Come on, Ziggy. There you go. 865 00:37:55,233 --> 00:37:56,985 Come on, boys. Come on. 866 00:38:05,201 --> 00:38:08,912 Oh! Hey! 867 00:38:08,913 --> 00:38:10,914 You made it! 868 00:38:10,915 --> 00:38:11,957 Hey, guys. 869 00:38:11,958 --> 00:38:15,045 Hey, thanks for coming, huh? 870 00:38:16,463 --> 00:38:18,714 Oh, man. Do I owe you big time. 871 00:38:18,715 --> 00:38:21,967 Your tab's getting pretty big. 872 00:38:21,968 --> 00:38:25,262 Simon, you know, I'm not sure this is such a good idea. 873 00:38:25,263 --> 00:38:28,224 Ziggy's really uncomfortable in unfamiliar environments. 874 00:38:32,937 --> 00:38:34,697 Are you sure it's Ziggy you're talking about? 875 00:38:37,317 --> 00:38:39,861 Hey. It's going to be okay. 876 00:38:41,821 --> 00:38:44,281 An expert dog trainer who is going to save this shoot 877 00:38:44,282 --> 00:38:45,699 taught me that trick. 878 00:38:45,700 --> 00:38:49,620 And besides, these guys don't bite. 879 00:38:49,621 --> 00:38:51,301 At least not as much as your usual clients. 880 00:38:53,333 --> 00:38:55,209 Hey, everybody. This is Alex. 881 00:38:55,210 --> 00:38:57,628 Alex, meet everybody. 882 00:38:57,629 --> 00:38:59,546 Hi. 883 00:38:59,547 --> 00:39:00,507 - Hey. - Okay. 884 00:39:00,508 --> 00:39:01,716 Should we get started? 885 00:39:03,718 --> 00:39:05,636 Ziggy! 886 00:39:05,637 --> 00:39:08,055 Sit. 887 00:39:08,056 --> 00:39:10,974 Good boy. Down. 888 00:39:10,975 --> 00:39:12,142 Good boy. 889 00:39:12,143 --> 00:39:13,644 Okay, Radar. 890 00:39:13,645 --> 00:39:14,646 Roll over. 891 00:39:17,273 --> 00:39:19,818 Good girl! 892 00:39:23,780 --> 00:39:26,365 You know what? I have an idea. 893 00:39:29,911 --> 00:39:33,038 They say that I'd just call it quits 894 00:39:33,039 --> 00:39:36,000 They said I'd call it 895 00:39:36,001 --> 00:39:39,086 Whenever I would face a complication 896 00:39:39,087 --> 00:39:40,462 Simon: Smile for the camera, Ziggy! 897 00:39:40,463 --> 00:39:41,503 They underestimate my grit 898 00:39:44,592 --> 00:39:47,177 My hand is steady, yeah 899 00:39:47,178 --> 00:39:49,930 I'm never shaken 900 00:39:49,931 --> 00:39:52,141 See me dining at the Ritz 901 00:39:52,142 --> 00:39:54,018 All my girls and I 902 00:39:54,019 --> 00:39:56,603 'Cause, baby, we earned it 903 00:39:56,604 --> 00:39:59,398 And we know we're worth it 904 00:39:59,399 --> 00:40:01,150 If you think that I'm a ditz 905 00:40:01,151 --> 00:40:03,527 You'll be thinking twice 906 00:40:03,528 --> 00:40:04,903 Yeah, nice! 907 00:40:04,904 --> 00:40:06,905 Look under the surface 908 00:40:06,906 --> 00:40:09,116 Ooh, baby, I'm certain 909 00:40:09,117 --> 00:40:10,909 Yes! 910 00:40:10,910 --> 00:40:13,912 Oh, baby, I'm certain 911 00:40:13,913 --> 00:40:16,249 Okay, that's a wrap everyone. Great job. 912 00:40:17,959 --> 00:40:19,293 - Yeah. - Thank you so much. 913 00:40:19,294 --> 00:40:21,545 Sorry. 914 00:40:21,546 --> 00:40:23,797 I am just going to... 915 00:40:23,798 --> 00:40:24,965 - Okay. - So, you're the one 916 00:40:24,966 --> 00:40:26,216 who's been training Simon how to date. 917 00:40:26,217 --> 00:40:28,969 I'd say more teaching him how to behave, 918 00:40:28,970 --> 00:40:30,679 and maybe love dogs along the way. 919 00:40:30,680 --> 00:40:33,557 Oh, yeah? So, what's the guiding principle 920 00:40:33,558 --> 00:40:35,351 of the dog lover's guide to dating? 921 00:40:35,352 --> 00:40:39,022 Don't date anyone who can't keep their tongue in their mouths? 922 00:40:40,690 --> 00:40:41,732 I get it. You want to keep the tricks 923 00:40:41,733 --> 00:40:44,485 of the trade to yourself for now. 924 00:40:44,486 --> 00:40:46,278 Well, whatever you're doing, it's working. 925 00:40:46,279 --> 00:40:47,739 He's been one happy pup. 926 00:40:49,949 --> 00:40:51,158 Am I interrupting? 927 00:40:51,159 --> 00:40:52,577 You? No. 928 00:40:54,412 --> 00:40:55,954 Just asking about little Ziggy here. 929 00:40:55,955 --> 00:40:58,874 Actually, this lovely guy is looking for his forever home. 930 00:40:58,875 --> 00:40:59,793 - Oh? - Yeah, he lives at the shelter 931 00:40:59,794 --> 00:41:00,794 I volunteer at. 932 00:41:00,795 --> 00:41:03,045 Ah, we volunteer at. 933 00:41:03,046 --> 00:41:05,673 Uh, you've been once, Simon. 934 00:41:05,674 --> 00:41:09,302 Well, I mean, who could walk away from this good boy? 935 00:41:10,387 --> 00:41:11,679 Well, I've learned that people can 936 00:41:11,680 --> 00:41:13,223 walk away from just about anything. 937 00:41:15,058 --> 00:41:17,017 Actually, yeah, the shelter might shut down if they can't 938 00:41:17,018 --> 00:41:18,352 raise enough money to buy the building, 939 00:41:18,353 --> 00:41:19,770 so we're organizing a fundraiser, 940 00:41:19,771 --> 00:41:22,606 and I was thinking maybe we could tap 941 00:41:22,607 --> 00:41:24,024 Good N Happy Dog Food to be a sponsor. 942 00:41:24,025 --> 00:41:26,610 Yeah, it'd be great for their image. 943 00:41:26,611 --> 00:41:27,945 Yeah, we'll talk to some of our clients. 944 00:41:27,946 --> 00:41:29,071 I mean, they're always looking for a good cause. 945 00:41:29,072 --> 00:41:31,281 Malcolm: I mean, I can make some calls. 946 00:41:31,282 --> 00:41:33,002 You know I can't resist those adorable eyes. 947 00:41:34,285 --> 00:41:35,994 Are you guys heading out? I can walk you home. 948 00:41:35,995 --> 00:41:38,415 Uh, I'm sure we can find our way to the shelter. 949 00:41:40,333 --> 00:41:43,461 But I do know how much Simon loves his walks, so come on. 950 00:41:45,714 --> 00:41:47,548 Well, that was a lot of fun. 951 00:41:47,549 --> 00:41:49,299 Shooting a commercial is your idea of fun? 952 00:41:49,300 --> 00:41:51,260 It was once you showed up. 953 00:41:51,261 --> 00:41:53,721 Come on, admit it. We had fun. 954 00:41:53,722 --> 00:41:56,348 Alright, fine. We had a good time. 955 00:41:56,349 --> 00:41:58,350 Now, I think it's time we had some real fun. 956 00:41:58,351 --> 00:42:00,936 Oh, can't imagine what you consider real fun. 957 00:42:00,937 --> 00:42:03,982 You're judgmental tone is very hurtful to me. 958 00:42:05,483 --> 00:42:06,859 Just come with me. 959 00:42:06,860 --> 00:42:09,695 Don't overthink it. 960 00:42:09,696 --> 00:42:10,696 Alright, fine. 961 00:42:13,241 --> 00:42:15,034 You're joking right? 962 00:42:15,035 --> 00:42:17,619 This is where we throw caution to the wind. 963 00:42:17,620 --> 00:42:19,538 I should really be selling tickets to the gala. 964 00:42:19,539 --> 00:42:22,207 No, no. No work. Not even for the shelter. 965 00:42:22,208 --> 00:42:25,836 Today it's just us and the axes. 966 00:42:25,837 --> 00:42:28,422 That sounds like the last thing I'll ever hear. 967 00:42:28,423 --> 00:42:31,175 Oh, it's exactly the opposite. 968 00:42:31,176 --> 00:42:33,094 Today is the first day of the rest of your life. 969 00:42:40,393 --> 00:42:42,936 What? 970 00:42:42,937 --> 00:42:44,981 Ah, alright. Let's see what you got. 971 00:42:49,402 --> 00:42:50,652 Ooh. 972 00:42:50,653 --> 00:42:54,573 Another miss. You're pretty terrible at this. 973 00:42:54,574 --> 00:42:57,368 And it bothers you so much. 974 00:42:57,369 --> 00:42:58,410 Okay, I'm done. I'm done. 975 00:42:58,411 --> 00:43:00,162 No, no. Hold on. 976 00:43:00,163 --> 00:43:02,373 You just got to, um... 977 00:43:02,374 --> 00:43:03,582 loosen up a little bit. 978 00:43:03,583 --> 00:43:05,084 First of all, I don't get loose, 979 00:43:05,085 --> 00:43:08,420 and I hate to lose, so. 980 00:43:08,421 --> 00:43:10,464 I'm going to put it in terms that you can understand. 981 00:43:10,465 --> 00:43:12,424 Alright? Don't look at it as losing. 982 00:43:12,425 --> 00:43:14,636 Look at it as training. 983 00:43:16,137 --> 00:43:17,429 - Okay. - Okay? 984 00:43:17,430 --> 00:43:19,556 Alright, so give me some tips then, coach. 985 00:43:19,557 --> 00:43:21,266 Thought you'd never ask. 986 00:43:21,267 --> 00:43:24,103 Okay, first of all, you gotta get your arms a lot higher. 987 00:43:24,104 --> 00:43:25,813 Higher, yeah. 988 00:43:25,814 --> 00:43:29,692 Now, this next part should come very naturally to you. 989 00:43:29,693 --> 00:43:32,111 You have to remain rigid. 990 00:43:32,112 --> 00:43:33,404 Very funny. 991 00:43:33,405 --> 00:43:35,781 Never mock a woman with an axe in her hand. 992 00:43:35,782 --> 00:43:36,865 That's perfect. 993 00:43:36,866 --> 00:43:38,117 Let's just get your throws 994 00:43:38,118 --> 00:43:39,198 as sharp as your comebacks. 995 00:43:41,413 --> 00:43:44,332 So, now, I want you to conjure in your mind's eye... 996 00:43:45,792 --> 00:43:47,501 Yeah? 997 00:43:47,502 --> 00:43:50,046 My studly form as I throw the axe. 998 00:43:51,131 --> 00:43:52,631 "Studly?" 999 00:43:52,632 --> 00:43:54,675 Now you're just trying to make me miss my shot. 1000 00:43:54,676 --> 00:43:56,593 Miss? 1001 00:43:56,594 --> 00:43:57,954 No, I want you to take a real shot. 1002 00:44:02,142 --> 00:44:03,642 Alex, I... 1003 00:44:03,643 --> 00:44:04,810 Whoa! 1004 00:44:04,811 --> 00:44:07,604 Sorry. So sorry. Um... 1005 00:44:07,605 --> 00:44:09,565 You know, actually I should get going. 1006 00:44:09,566 --> 00:44:12,067 I should go check on Radar, but, um... 1007 00:44:12,068 --> 00:44:13,694 thank you for the lesson. 1008 00:44:13,695 --> 00:44:14,738 Yeah. 1009 00:44:25,206 --> 00:44:26,707 Hey. 1010 00:44:26,708 --> 00:44:28,167 What are you doing back here? 1011 00:44:28,168 --> 00:44:29,752 I thought you and Alex would be gone for the night. 1012 00:44:29,753 --> 00:44:32,338 Ah, nah. We just went to unwind at Jack Axes for a bit, 1013 00:44:32,339 --> 00:44:34,089 and then she had to go. 1014 00:44:34,090 --> 00:44:35,924 So, what scared her off? You or the axes? 1015 00:44:35,925 --> 00:44:38,177 What do you mean? 1016 00:44:38,178 --> 00:44:40,179 I don't know, you guys seemed to be hitting it off 1017 00:44:40,180 --> 00:44:41,638 at the photo shoot. 1018 00:44:41,639 --> 00:44:43,724 I thought maybe... 1019 00:44:43,725 --> 00:44:45,517 Nah, nah, nah. 1020 00:44:45,518 --> 00:44:46,638 Alex and I are just friends. 1021 00:44:49,147 --> 00:44:51,816 Maybe I thought for a split second, but, uh... 1022 00:44:53,401 --> 00:44:54,361 She doesn't even date. 1023 00:44:54,362 --> 00:44:56,528 What? Like, at all? 1024 00:44:56,529 --> 00:44:57,529 No. 1025 00:44:57,530 --> 00:44:58,906 Wow. 1026 00:44:58,907 --> 00:45:01,825 Yeah. 1027 00:45:01,826 --> 00:45:03,369 See ya. 1028 00:45:03,370 --> 00:45:07,206 Radar, I'm home! 1029 00:45:07,207 --> 00:45:08,416 Radar! 1030 00:45:14,130 --> 00:45:15,799 Radar? 1031 00:45:19,260 --> 00:45:20,345 What's wrong, girl? 1032 00:45:22,347 --> 00:45:24,182 Hey. 1033 00:45:27,977 --> 00:45:30,063 Good girl. 1034 00:45:37,237 --> 00:45:39,863 Voicemail: Hi, this is Sarah. Please leave a message. 1035 00:45:39,864 --> 00:45:42,064 Sarah, call me back as soon as your class is over, okay? 1036 00:45:47,247 --> 00:45:48,288 Voicemail: Hi, you've reached Jen. 1037 00:45:48,289 --> 00:45:51,750 How come no one is answering? 1038 00:45:51,751 --> 00:45:53,628 Okay, this is how much I love you, girl. 1039 00:46:02,429 --> 00:46:04,555 It's Alex. 1040 00:46:04,556 --> 00:46:08,183 Hello. You calling for a rematch? 1041 00:46:08,184 --> 00:46:09,893 Alex: Simon? 1042 00:46:09,894 --> 00:46:11,145 What's wrong? 1043 00:46:11,146 --> 00:46:13,105 Radar hasn't moved since this morning. 1044 00:46:13,106 --> 00:46:16,191 She hasn't eaten and her breathing's really worrying me. 1045 00:46:16,192 --> 00:46:18,652 I need to get to the vet, but my car's in the shop. 1046 00:46:18,653 --> 00:46:20,779 I really hate to bother you, but... 1047 00:46:20,780 --> 00:46:22,281 You don't even need to ask. 1048 00:46:22,282 --> 00:46:24,074 You're home, right? I'll be right there. 1049 00:46:24,075 --> 00:46:26,243 Simon, I'm really worried. 1050 00:46:26,244 --> 00:46:27,203 Simon: We're going to get her to the vet 1051 00:46:27,204 --> 00:46:28,412 and she's going to be okay. 1052 00:46:28,413 --> 00:46:29,414 'Kay. 1053 00:46:31,124 --> 00:46:33,584 Gotta run. Radar's gotta go to the vet. 1054 00:46:33,585 --> 00:46:36,837 Yeah. Yeah, of course. Good luck, man. 1055 00:46:36,838 --> 00:46:37,839 Thanks. 1056 00:46:39,215 --> 00:46:40,215 Alright. 1057 00:46:54,356 --> 00:46:55,439 Hi. 1058 00:46:55,440 --> 00:46:57,024 You're a vet, too? 1059 00:46:57,025 --> 00:46:59,651 So, we'll get her into the exam room and have a look. 1060 00:46:59,652 --> 00:47:01,570 Do you need any help with her? 1061 00:47:01,571 --> 00:47:02,571 I got her. 1062 00:47:05,867 --> 00:47:07,368 Thank you so much for seeing us on such short notice. 1063 00:47:07,369 --> 00:47:08,911 I've never seen her like this before. 1064 00:47:08,912 --> 00:47:10,497 Come along. 1065 00:47:12,624 --> 00:47:14,291 Hey, girl. 1066 00:47:14,292 --> 00:47:18,545 Okay. Tell me about how our girl's been doing. 1067 00:47:18,546 --> 00:47:20,047 Well, she was really lethargic this morning, 1068 00:47:20,048 --> 00:47:21,715 but I thought she was just tired. 1069 00:47:21,716 --> 00:47:23,884 When I came home she hadn't touched her food, 1070 00:47:23,885 --> 00:47:25,928 and it didn't look like she'd moved all day. 1071 00:47:25,929 --> 00:47:27,846 Okay, could be a few things. 1072 00:47:27,847 --> 00:47:30,224 It's not a fever. I checked a few times. 1073 00:47:30,225 --> 00:47:31,642 Okay. 1074 00:47:31,643 --> 00:47:32,851 No runny or dry nose. 1075 00:47:32,852 --> 00:47:33,977 That was very thorough. 1076 00:47:33,978 --> 00:47:36,313 Oh. 1077 00:47:36,314 --> 00:47:38,816 It's tender here. A little swollen. 1078 00:47:38,817 --> 00:47:41,985 Might be a cyst. I'll have to run more tests to confirm. 1079 00:47:41,986 --> 00:47:43,779 So, do we have to come back tomorrow? 1080 00:47:43,780 --> 00:47:46,949 No, no. We're here now. So, we might as well get it done 1081 00:47:46,950 --> 00:47:48,200 and then you don't have to go home worried, 1082 00:47:48,201 --> 00:47:49,910 and we can help Radar, of course. 1083 00:47:49,911 --> 00:47:53,122 I could stay with you, if you want. 1084 00:47:53,123 --> 00:47:55,040 Well, I'll be calling in a favor from 1085 00:47:55,041 --> 00:47:56,458 a friend of mine at the lab. 1086 00:47:56,459 --> 00:47:58,210 We could be here a while. 1087 00:47:58,211 --> 00:47:59,294 Yeah, we could be here all night. 1088 00:47:59,295 --> 00:48:01,630 Yeah, I don't mind staying. 1089 00:48:01,631 --> 00:48:04,133 I want to make sure you're okay, and Radar. 1090 00:48:04,134 --> 00:48:08,137 Okay, fine. You can keep Alex company 1091 00:48:08,138 --> 00:48:10,222 and I'll take care of everything else. 1092 00:48:10,223 --> 00:48:12,433 We better get started, hey? 1093 00:48:29,534 --> 00:48:30,909 - Oh, my gosh. - Oh. 1094 00:48:30,910 --> 00:48:32,995 I can't believe we fell asleep. 1095 00:48:32,996 --> 00:48:34,705 What's going on? How is she? 1096 00:48:34,706 --> 00:48:36,915 She's fine. She's resting. 1097 00:48:36,916 --> 00:48:38,459 I've run a whole battery of tests, 1098 00:48:38,460 --> 00:48:40,127 and it turns out it is a cyst, 1099 00:48:40,128 --> 00:48:43,547 on her stomach, which can be quite painful, 1100 00:48:43,548 --> 00:48:46,176 but the good news is it's benign and treatable. 1101 00:48:47,969 --> 00:48:49,970 Thank goodness. Thank you. 1102 00:48:49,971 --> 00:48:51,096 Well, like I said, 1103 00:48:51,097 --> 00:48:53,599 anything for my favorite patient. 1104 00:48:53,600 --> 00:48:55,434 So, I've cleared some space in my schedule 1105 00:48:55,435 --> 00:48:56,852 so I can have it removed tomorrow, 1106 00:48:56,853 --> 00:48:59,521 and then, after a brief rest at home, 1107 00:48:59,522 --> 00:49:00,689 she should be right as rain. 1108 00:49:00,690 --> 00:49:02,691 Everything is going to be okay. 1109 00:49:09,240 --> 00:49:10,407 Wow. 1110 00:49:10,408 --> 00:49:12,451 It's such a relief. 1111 00:49:12,452 --> 00:49:13,911 I don't know how to thank you. 1112 00:49:13,912 --> 00:49:15,621 Go home, get some rest. 1113 00:49:15,622 --> 00:49:17,498 We'll take good care of her here, 1114 00:49:17,499 --> 00:49:20,376 and then I'll drop her off on my way home from work tomorrow. 1115 00:49:20,377 --> 00:49:21,378 - Goodnight. - Goodnight. 1116 00:49:23,797 --> 00:49:25,881 Oh, man. That's good news, 1117 00:49:25,882 --> 00:49:27,466 and Radar's going to be back tomorrow. 1118 00:49:27,467 --> 00:49:29,968 I'm so relieved. I don't know what I would do without her. 1119 00:49:29,969 --> 00:49:32,346 Yeah, or Jacob. 1120 00:49:32,347 --> 00:49:33,514 The guy really came through for you. 1121 00:49:33,515 --> 00:49:35,432 Yeah, he was amazing. 1122 00:49:35,433 --> 00:49:37,810 And I guess since he works at the shelter, 1123 00:49:37,811 --> 00:49:38,811 he'll be coming to the fundraiser. 1124 00:49:38,812 --> 00:49:40,312 Um, volunteer. 1125 00:49:40,313 --> 00:49:41,563 Hm? 1126 00:49:41,564 --> 00:49:43,315 He's a volunteer. It's pro bono. 1127 00:49:43,316 --> 00:49:45,067 - Right. - Yeah. 1128 00:49:45,068 --> 00:49:46,485 Of course. 1129 00:49:46,486 --> 00:49:47,778 What a guy. 1130 00:49:47,779 --> 00:49:49,113 But you're right. 1131 00:49:49,114 --> 00:49:50,834 I should invite him when he drops Radar off. 1132 00:49:58,415 --> 00:50:00,124 Oh, get that. 1133 00:50:00,125 --> 00:50:01,750 I can call her back. 1134 00:50:01,751 --> 00:50:03,711 No, no, no. It's fine. I'm going to walk home. 1135 00:50:03,712 --> 00:50:04,713 I need some fresh air. 1136 00:50:07,173 --> 00:50:10,634 Alex, I can call her later. 1137 00:50:10,635 --> 00:50:12,511 Seriously, I'm fine. 1138 00:50:12,512 --> 00:50:13,512 Good luck with Chloe. 1139 00:50:16,099 --> 00:50:17,099 Thanks. 1140 00:50:24,607 --> 00:50:25,983 Jacob: She's still a little groggy, 1141 00:50:25,984 --> 00:50:28,277 but she'll feel more like herself in the morning. 1142 00:50:28,278 --> 00:50:30,154 Make sure she takes one of those morning and night 1143 00:50:30,155 --> 00:50:33,615 for the coming days, and if she's not up to eating 1144 00:50:33,616 --> 00:50:36,243 by tomorrow afternoon, call my office for a follow-up. 1145 00:50:36,244 --> 00:50:38,328 You really didn't have to do all this. 1146 00:50:38,329 --> 00:50:40,789 I know, you don't like accepting help. 1147 00:50:40,790 --> 00:50:43,417 Not for myself, but for Radar I'll make an exception, 1148 00:50:43,418 --> 00:50:45,419 and for the shelter actually. 1149 00:50:45,420 --> 00:50:48,047 Did you hear about the fundraiser? 1150 00:50:48,048 --> 00:50:52,092 Jen told me a little something about it. Your idea? 1151 00:50:52,093 --> 00:50:55,095 Simon's actually. 1152 00:50:55,096 --> 00:50:57,056 Gala's aren't really my thing, but the shelter really needs us. 1153 00:50:57,057 --> 00:50:59,058 So, I'm trusting him. 1154 00:50:59,059 --> 00:51:00,851 Ah. 1155 00:51:00,852 --> 00:51:02,686 I think I've met with every caterer in a 50-mile radius 1156 00:51:02,687 --> 00:51:04,730 trying to find someone who can put on a black tie event 1157 00:51:04,731 --> 00:51:06,357 at the last minute. 1158 00:51:06,358 --> 00:51:09,526 Well, I cannot make canapes, but I'll be there, 1159 00:51:09,527 --> 00:51:10,903 and it'll be nice to see each other outside of 1160 00:51:10,904 --> 00:51:13,322 the shelter and work. 1161 00:51:13,323 --> 00:51:15,483 I wonder if you'll recognize me when I'm not in scrubs. 1162 00:51:17,160 --> 00:51:19,640 Well, hopefully you'll recognize me when I'm not in yoga pants. 1163 00:51:23,166 --> 00:51:26,585 Well, you take care of our girl, Radar, 1164 00:51:26,586 --> 00:51:28,712 and I'll text you about the event. 1165 00:51:28,713 --> 00:51:30,255 Sounds good. 1166 00:51:30,256 --> 00:51:31,216 Alright, you be good, girl. 1167 00:51:31,217 --> 00:51:32,758 Yeah. 1168 00:51:32,759 --> 00:51:34,344 - Thanks again. - You got it. 1169 00:51:46,314 --> 00:51:50,193 This is exactly the inspo I need for next season's designs. 1170 00:51:51,653 --> 00:51:52,778 Huh? 1171 00:51:52,779 --> 00:51:54,613 These vintage clothes. 1172 00:51:54,614 --> 00:51:57,116 Whenever I get stuck, I just go back a few decades 1173 00:51:57,117 --> 00:51:59,034 and poof there it is. 1174 00:51:59,035 --> 00:52:01,662 Right, yeah. That's, uh... 1175 00:52:01,663 --> 00:52:02,664 That's great. 1176 00:52:07,002 --> 00:52:08,122 What are you thinking about? 1177 00:52:09,421 --> 00:52:10,754 - Alex. - Huh? 1178 00:52:10,755 --> 00:52:12,215 I... I mean, um... 1179 00:52:13,675 --> 00:52:16,135 The dog trainer that I told you about. 1180 00:52:16,136 --> 00:52:18,178 Yeah, the one that helped you tame my little wild animal? 1181 00:52:18,179 --> 00:52:20,139 Yes. That's the one. 1182 00:52:20,140 --> 00:52:21,473 She's a miracle worker. 1183 00:52:21,474 --> 00:52:22,766 I still think it's the sweetest you did that 1184 00:52:22,767 --> 00:52:24,727 for me and little Si. 1185 00:52:24,728 --> 00:52:27,730 Right. Well, anyway, I'm helping Alex. 1186 00:52:27,731 --> 00:52:30,315 She's organizing this fundraiser for the animal shelter, 1187 00:52:30,316 --> 00:52:33,485 and I've just been running through in my head the things 1188 00:52:33,486 --> 00:52:34,820 that still need to be done. 1189 00:52:34,821 --> 00:52:37,239 Let me help. I love puppies. 1190 00:52:37,240 --> 00:52:39,908 Plus, I want to thank Alex in person. 1191 00:52:39,909 --> 00:52:40,869 Look, I know how busy you're with work. 1192 00:52:40,870 --> 00:52:42,953 I couldn't ask you to do that. 1193 00:52:42,954 --> 00:52:44,288 You're not asking. I'm insisting. 1194 00:52:44,289 --> 00:52:46,040 Put my skills to use. 1195 00:52:46,041 --> 00:52:48,081 A gala isn't all that different from a fashion show. 1196 00:52:50,211 --> 00:52:53,380 Well, uh, maybe you could invite some friends who might be 1197 00:52:53,381 --> 00:52:56,175 willing to put some big bids down on the silent auction. 1198 00:52:56,176 --> 00:52:58,886 Done. We'll make it the event to attend. 1199 00:52:58,887 --> 00:53:00,179 Thanks. 1200 00:53:00,180 --> 00:53:02,639 Of course. Anything for our furry friends. 1201 00:53:02,640 --> 00:53:05,809 Speaking of furry friends, how's this one doing? 1202 00:53:05,810 --> 00:53:07,936 Great, he loves vintage more than I do. 1203 00:53:07,937 --> 00:53:10,899 Maybe even as much as he likes you these days. 1204 00:53:12,901 --> 00:53:15,861 Oh, my. You've got to try these. 1205 00:53:15,862 --> 00:53:17,988 Oh. 1206 00:53:17,989 --> 00:53:20,200 Oh, yeah. You need these. 1207 00:53:21,534 --> 00:53:23,243 Yeah? 1208 00:53:23,244 --> 00:53:25,537 Oh! 1209 00:53:25,538 --> 00:53:27,206 It's the hotel. 1210 00:53:27,207 --> 00:53:29,958 They just confirmed how many people they can accommodate. 1211 00:53:29,959 --> 00:53:32,169 We're going to have to start padding the guest list. 1212 00:53:32,170 --> 00:53:33,379 Padding. 1213 00:53:33,380 --> 00:53:35,798 That's it. 1214 00:53:35,799 --> 00:53:38,468 My next collection will have bold shoulder pads. 1215 00:53:40,011 --> 00:53:43,138 Watch out. You might just be my muse. 1216 00:53:43,139 --> 00:53:45,684 I'll have to add "muse" to my Linkedln profile. 1217 00:53:47,102 --> 00:53:49,604 Sorry. I really do have to run. 1218 00:53:51,147 --> 00:53:52,147 See ya. 1219 00:54:01,574 --> 00:54:03,075 Malcolm: Hey. 1220 00:54:03,076 --> 00:54:04,201 Hey. 1221 00:54:04,202 --> 00:54:05,537 What are you looking for? 1222 00:54:08,123 --> 00:54:09,707 Any other clients we can invite to the fundraiser. 1223 00:54:09,708 --> 00:54:12,418 We've been through that client list twice already. 1224 00:54:12,419 --> 00:54:13,836 But I want to make sure we didn't miss anybody. 1225 00:54:13,837 --> 00:54:16,630 I'm going to do everything we can to help those dogs. 1226 00:54:16,631 --> 00:54:17,881 Right, you wanna help the dogs. 1227 00:54:17,882 --> 00:54:21,301 Yeah. I love dogs. 1228 00:54:21,302 --> 00:54:23,303 Aren't you in a battle of the wits with one right now? 1229 00:54:23,304 --> 00:54:26,891 You know what? Turns out Little Simon's pretty awesome. 1230 00:54:28,810 --> 00:54:30,269 We've come to a meeting of the minds. 1231 00:54:30,270 --> 00:54:32,731 Oh, good. A meeting of the minds. 1232 00:54:34,357 --> 00:54:35,649 So, I guess that means you don't need 1233 00:54:35,650 --> 00:54:37,360 Alex as a dog trainer anymore. 1234 00:54:39,738 --> 00:54:40,988 I wouldn't say that. 1235 00:54:40,989 --> 00:54:44,616 Oh? I mean, you don't need her help 1236 00:54:44,617 --> 00:54:46,077 to impress Chloe anymore, right? 1237 00:54:47,829 --> 00:54:49,163 I mean, she seems pretty into you ever since you tamed 1238 00:54:49,164 --> 00:54:50,914 her little ball of furry fury. 1239 00:54:50,915 --> 00:54:55,461 Yeah, things have been pretty cool. 1240 00:54:55,462 --> 00:54:56,462 Yeah. Mm. 1241 00:54:58,131 --> 00:54:59,331 So, is she going to the event? 1242 00:55:01,509 --> 00:55:02,302 I don't know. Seems like a pretty good 1243 00:55:02,303 --> 00:55:04,053 opportunity for a date. 1244 00:55:04,054 --> 00:55:06,638 You know, get all dressed up, have a nice evening out. 1245 00:55:06,639 --> 00:55:08,515 Someone you care about. 1246 00:55:08,516 --> 00:55:09,892 That might be a clothing designer, 1247 00:55:09,893 --> 00:55:12,770 but might be a dog trainer. 1248 00:55:12,771 --> 00:55:14,938 Or a vet? 1249 00:55:14,939 --> 00:55:16,690 Please don't tell me you're dating a vet. 1250 00:55:16,691 --> 00:55:19,068 No, no. 1251 00:55:19,069 --> 00:55:22,279 Alex might be, but, uh, she said she's not dating 1252 00:55:22,280 --> 00:55:24,531 so I... I don't know. 1253 00:55:24,532 --> 00:55:26,450 You know what I think? 1254 00:55:26,451 --> 00:55:28,131 I think you need a good night's sleep, man. 1255 00:55:30,205 --> 00:55:32,664 You're probably right. 1256 00:55:32,665 --> 00:55:34,124 Thanks for your help today. 1257 00:55:34,125 --> 00:55:35,460 Yeah, of course. 1258 00:55:38,254 --> 00:55:39,296 Get some sleep. 1259 00:55:39,297 --> 00:55:40,298 Alright. 1260 00:55:47,347 --> 00:55:49,765 Sarah: I never thought I'd see the day where you were cooking 1261 00:55:49,766 --> 00:55:51,225 for someone other than you and Radar. 1262 00:55:51,226 --> 00:55:53,727 I don't know what sparked the change, 1263 00:55:53,728 --> 00:55:55,187 but I like it. 1264 00:55:55,188 --> 00:55:56,314 Well, dinner is served. 1265 00:55:58,400 --> 00:56:01,068 So, Radar seems like she's back to her normal self. 1266 00:56:01,069 --> 00:56:03,112 Yeah, thanks to Jacob. 1267 00:56:03,113 --> 00:56:05,030 Pulled an all-nighter, ran some tests, 1268 00:56:05,031 --> 00:56:06,365 pulled some favors. 1269 00:56:06,366 --> 00:56:08,742 He did all of that for you. 1270 00:56:08,743 --> 00:56:10,202 What is that supposed to mean? 1271 00:56:10,203 --> 00:56:11,495 Come on, Alex, I know you're not looking for love, 1272 00:56:11,496 --> 00:56:13,831 but I didn't think you were that blind. 1273 00:56:13,832 --> 00:56:14,873 He likes you. 1274 00:56:14,874 --> 00:56:17,835 No, he does not. 1275 00:56:17,836 --> 00:56:19,169 I'm sure that he wanted to help Radar, 1276 00:56:19,170 --> 00:56:22,214 but staying late, dropping her off after that. 1277 00:56:22,215 --> 00:56:24,216 He did all of that for you. 1278 00:56:24,217 --> 00:56:25,801 And that's a good thing. 1279 00:56:25,802 --> 00:56:27,678 Simon helped me, too. He drove us to the vet, 1280 00:56:27,679 --> 00:56:29,471 he stayed the whole time. 1281 00:56:29,472 --> 00:56:31,098 So, not just one man who's dependable, 1282 00:56:31,099 --> 00:56:33,058 but two went out of their way to help you. 1283 00:56:33,059 --> 00:56:36,353 Okay, make your point. 1284 00:56:36,354 --> 00:56:38,147 Thank you. I will. 1285 00:56:38,148 --> 00:56:40,482 Not every man is going to be like Dad. 1286 00:56:40,483 --> 00:56:43,402 Not every man is going to disappoint you. 1287 00:56:43,403 --> 00:56:46,113 There's some guys out there who want to make you happy. 1288 00:56:46,114 --> 00:56:49,116 Yeah, well, it's not that simple. 1289 00:56:49,117 --> 00:56:51,535 You're right, life is not as simple as deciding that dogs 1290 00:56:51,536 --> 00:56:53,412 are the only ones who make good life partners. 1291 00:56:53,413 --> 00:56:55,956 Both: Mm-hm. 1292 00:56:55,957 --> 00:56:59,209 So, now you have two great guys who want to be there for you. 1293 00:56:59,210 --> 00:57:00,627 Yeah, well, Simon and I are good friends, 1294 00:57:00,628 --> 00:57:03,589 but Chloe's the one he likes. 1295 00:57:03,590 --> 00:57:05,716 I mean, he hired a dog trainer to train her dog 1296 00:57:05,717 --> 00:57:07,426 just so he could date her. 1297 00:57:07,427 --> 00:57:09,219 Mm. How's that going? 1298 00:57:09,220 --> 00:57:11,847 Training's going well. 1299 00:57:11,848 --> 00:57:13,223 No, I meant with Simon and Chloe, 1300 00:57:13,224 --> 00:57:14,433 because it seems like he wants to spend 1301 00:57:14,434 --> 00:57:17,353 a whole lot more time with you. 1302 00:57:17,354 --> 00:57:18,771 He's panning this whole fundraiser for you. 1303 00:57:18,772 --> 00:57:20,481 We're planning that together. 1304 00:57:20,482 --> 00:57:23,692 Well, I don't doubt that Simon's come around on dogs, 1305 00:57:23,693 --> 00:57:25,069 and he's come around on you, 1306 00:57:25,070 --> 00:57:29,365 or maybe that's true for the both of you. 1307 00:57:29,366 --> 00:57:31,742 Okay, now you're just coming up with crazy theories. 1308 00:57:31,743 --> 00:57:33,619 I'm not, I just think that I can see 1309 00:57:33,620 --> 00:57:35,580 a little bit more clearly than you can on this. 1310 00:57:48,301 --> 00:57:50,511 So? What do you think? 1311 00:57:50,512 --> 00:57:52,805 It seems a little fancy. 1312 00:57:52,806 --> 00:57:54,640 Well, yeah. It's meant to be fancy. 1313 00:57:54,641 --> 00:57:56,850 I know, I just don't want us to lose sight of the cause. 1314 00:57:56,851 --> 00:58:00,145 I agree, and I think we can do that with decor. 1315 00:58:00,146 --> 00:58:02,481 We could have a bunch of photos of the dogs that need homes, 1316 00:58:02,482 --> 00:58:04,775 and that way we can bring that all here, 1317 00:58:04,776 --> 00:58:06,985 and we don't actually have to host it at the shelter. 1318 00:58:06,986 --> 00:58:09,571 Don't you think people would benefit from seeing 1319 00:58:09,572 --> 00:58:11,365 the space that we're trying to save? 1320 00:58:11,366 --> 00:58:13,409 Do you really want to cram all the guests who paid 1321 00:58:13,410 --> 00:58:16,078 a lot of money for their tickets in an animal shelter? 1322 00:58:16,079 --> 00:58:18,414 Well, then they'd see why we need the funding so badly. 1323 00:58:18,415 --> 00:58:21,667 I think it would be better not to have people eating 1324 00:58:21,668 --> 00:58:24,294 their hors d'oeuvres crammed between dog crates. 1325 00:58:24,295 --> 00:58:29,091 Okay. So, tell me. What do the people want then? 1326 00:58:29,092 --> 00:58:30,509 Well, they want to have a good time. 1327 00:58:30,510 --> 00:58:32,761 They want to get dressed up, they want to eat, drink. 1328 00:58:32,762 --> 00:58:33,972 Dance? 1329 00:58:38,893 --> 00:58:41,437 You gotta give the people what they want. 1330 00:58:55,827 --> 00:58:56,828 So is... is Chloe going? 1331 00:58:58,705 --> 00:59:00,414 Yeah, I think so. 1332 00:59:00,415 --> 00:59:03,125 Yeah, she said she's going to donate some prizes 1333 00:59:03,126 --> 00:59:05,294 and bring fashionable friends. 1334 00:59:05,295 --> 00:59:06,962 That's really nice of her. 1335 00:59:06,963 --> 00:59:07,964 Yeah. 1336 00:59:16,598 --> 00:59:20,434 Is, uh, Jacob coming as well? 1337 00:59:20,435 --> 00:59:23,479 Uh, yeah. Well, he's a sponsor, a donor, and a volunteer. 1338 00:59:23,480 --> 00:59:26,440 Guy's a triple threat. 1339 00:59:26,441 --> 00:59:29,819 No, I meant, is he going as your date or? 1340 00:59:31,613 --> 00:59:32,906 Maybe, yeah. 1341 00:59:34,199 --> 00:59:35,991 I'm sure he would say yes. 1342 00:59:35,992 --> 00:59:38,202 If you asked him. 1343 00:59:38,203 --> 00:59:42,706 He did stay up all night to take care of your dog, so. 1344 00:59:42,707 --> 00:59:44,375 Yeah, why would someone do something nice for me 1345 00:59:44,376 --> 00:59:45,696 without wanting something, right? 1346 00:59:48,713 --> 00:59:51,090 No, that's... That's not what I meant at all. 1347 00:59:51,091 --> 00:59:53,050 People can do something nice for you 1348 00:59:53,051 --> 00:59:55,260 without expecting something in return. 1349 00:59:55,261 --> 00:59:57,471 Can they? 1350 00:59:57,472 --> 00:59:58,515 Yes. 1351 01:00:00,058 --> 01:00:01,017 Isn't it like that with Radar? 1352 01:00:01,018 --> 01:00:03,018 What do you mean? 1353 01:00:03,019 --> 01:00:04,436 Well, you talk about partnerships with dogs 1354 01:00:04,437 --> 01:00:06,271 all the time. 1355 01:00:06,272 --> 01:00:08,190 They love you for you, you can be yourself. 1356 01:00:08,191 --> 01:00:11,235 You can count on them. 1357 01:00:11,236 --> 01:00:13,487 Can't people offer the same thing? 1358 01:00:13,488 --> 01:00:15,406 I don't know, Simon. 1359 01:00:15,407 --> 01:00:17,527 Why don't you ask my dad why he couldn't when he left? 1360 01:00:21,454 --> 01:00:23,289 Alex, I'm sorry. I... 1361 01:00:25,000 --> 01:00:26,625 That must be really hard. 1362 01:00:26,626 --> 01:00:27,960 It's fine. 1363 01:00:27,961 --> 01:00:30,546 No, it's not fine. 1364 01:00:30,547 --> 01:00:32,715 And I think it's a real shame that you're missing out on love 1365 01:00:32,716 --> 01:00:35,885 now because your dad couldn't be who you needed him to be then. 1366 01:00:38,638 --> 01:00:40,973 I don't even know why we're talking about this. 1367 01:00:40,974 --> 01:00:43,267 I'm just your girlfriend's dog trainer. 1368 01:00:43,268 --> 01:00:47,021 Alex, I don't need a dog trainer. 1369 01:00:47,022 --> 01:00:49,398 Good, then I guess we're done here. 1370 01:00:49,399 --> 01:00:51,984 No, no! Th-that's not what I meant at all. 1371 01:00:51,985 --> 01:00:54,111 No, you know what? I think you're right. 1372 01:00:54,112 --> 01:00:55,654 Why would we continue on with these lessons? 1373 01:00:55,655 --> 01:00:57,990 Let's just focus on the fundraiser, 1374 01:00:57,991 --> 01:01:00,285 and we'll go our separate ways, okay? 1375 01:01:11,796 --> 01:01:13,213 I'm going to grab something to eat. 1376 01:01:13,214 --> 01:01:14,882 Clear my head a little bit. You want something? 1377 01:01:14,883 --> 01:01:15,883 No, I'm good. 1378 01:01:21,931 --> 01:01:23,557 Hey. 1379 01:01:23,558 --> 01:01:24,933 You okay? 1380 01:01:24,934 --> 01:01:27,394 Yeah. 1381 01:01:27,395 --> 01:01:29,605 Just hungry. 1382 01:02:43,221 --> 01:02:45,764 No, no, no, no. I thought you upgraded to real human food. 1383 01:02:45,765 --> 01:02:47,307 What's with the backslide? 1384 01:02:47,308 --> 01:02:50,811 Nothing. I've just been really busy with event prep. 1385 01:02:50,812 --> 01:02:53,272 Okay, but you don't really seem like yourself lately. 1386 01:02:53,273 --> 01:02:55,024 Did something else happen? 1387 01:02:55,025 --> 01:02:57,735 Nope. Nope. Um, just super focused. 1388 01:02:57,736 --> 01:02:59,153 Jen is counting on this fundraiser 1389 01:02:59,154 --> 01:03:01,155 and we are running out of time. 1390 01:03:01,156 --> 01:03:02,781 That's all? 1391 01:03:02,782 --> 01:03:03,782 Isn't that enough? 1392 01:03:08,038 --> 01:03:10,372 He said he doesn't need a trainer anymore. 1393 01:03:10,373 --> 01:03:12,708 That's all this was. 1394 01:03:12,709 --> 01:03:14,001 And I just thought... 1395 01:03:14,002 --> 01:03:16,628 I don't know what I thought. 1396 01:03:16,629 --> 01:03:18,172 People leave when they get what they want. 1397 01:03:18,173 --> 01:03:20,591 Alex, he didn't leave. 1398 01:03:20,592 --> 01:03:22,051 You didn't give him a chance to stay. 1399 01:03:22,052 --> 01:03:23,218 It's time that you start opening up 1400 01:03:23,219 --> 01:03:25,721 to Simon, or Jacob if you want, 1401 01:03:25,722 --> 01:03:27,002 but most definitely to yourself. 1402 01:03:29,017 --> 01:03:30,142 Besides, you know what they say. 1403 01:03:30,143 --> 01:03:31,703 When one door closes, another one opens. 1404 01:03:34,564 --> 01:03:35,856 See? Door's already opening. 1405 01:03:35,857 --> 01:03:37,024 - Oh! - Jacob: Sorry! 1406 01:03:37,025 --> 01:03:39,360 I was right there in front of you. 1407 01:03:39,361 --> 01:03:40,737 You sure were. 1408 01:03:44,115 --> 01:03:45,366 Oh, yeah. 1409 01:03:45,367 --> 01:03:47,117 Special delivery, Jen. 1410 01:03:47,118 --> 01:03:48,535 Here are the extra tickets. 1411 01:03:48,536 --> 01:03:50,245 Thank you. 1412 01:03:50,246 --> 01:03:53,457 Hey. So, did the owner say yes to giving us more time to 1413 01:03:53,458 --> 01:03:55,751 raise money when he found out about the fundraiser? 1414 01:03:55,752 --> 01:03:57,169 Unfortunately no. 1415 01:03:57,170 --> 01:03:59,630 Yeah, he's got other prospects lined up. 1416 01:03:59,631 --> 01:04:01,340 It feels like giving us first opportunity to purchase 1417 01:04:01,341 --> 01:04:02,925 is charity enough. 1418 01:04:02,926 --> 01:04:04,760 So, we'll just raise whatever else we need 1419 01:04:04,761 --> 01:04:06,095 at the event, right? 1420 01:04:06,096 --> 01:04:07,721 - Mm-hm. - Right. 1421 01:04:07,722 --> 01:04:09,973 Yeah, Alex and Simon have done 1422 01:04:09,974 --> 01:04:11,642 such a phenomenal job with the event. 1423 01:04:11,643 --> 01:04:12,643 I am sure that we will reach our goal. 1424 01:04:12,644 --> 01:04:14,186 I hope so. 1425 01:04:14,187 --> 01:04:15,729 Oh, you just missed him actually. 1426 01:04:15,730 --> 01:04:18,190 Oh. That's too bad. 1427 01:04:18,191 --> 01:04:21,193 Yeah. Simon was here with a professional photographer 1428 01:04:21,194 --> 01:04:23,445 to take photos of our dogs and volunteers. 1429 01:04:23,446 --> 01:04:25,656 His work has brought so many people in. 1430 01:04:25,657 --> 01:04:29,576 That's great! Right, Alex? That's... Isn't it? 1431 01:04:29,577 --> 01:04:30,577 Mm-hm. 1432 01:04:30,578 --> 01:04:32,371 Imagine. 1433 01:04:32,372 --> 01:04:35,249 Our little shelter at the center of such an exclusive event. 1434 01:04:35,250 --> 01:04:38,085 Did I ever hear that you're gonna be attending with Jacob? 1435 01:04:38,086 --> 01:04:42,423 Oh, um. Well, maybe. 1436 01:04:42,424 --> 01:04:43,424 Who could say no to a handsome vet? 1437 01:04:43,425 --> 01:04:44,883 Right? I mean, you can't, really. 1438 01:04:44,884 --> 01:04:47,261 Unless of course you were, 1439 01:04:47,262 --> 01:04:50,514 I don't know, in love with somebody else. 1440 01:04:50,515 --> 01:04:52,599 Right, exactly. Which is why I have no reason 1441 01:04:52,600 --> 01:04:53,600 not to go with Jacob. 1442 01:05:03,361 --> 01:05:06,447 Wow. Alex, you look incredible. 1443 01:05:06,448 --> 01:05:07,990 Can't remember the last time I've seen you without being 1444 01:05:07,991 --> 01:05:09,783 covered in a layer of dog fur. 1445 01:05:09,784 --> 01:05:10,993 Well, I have to get used to dressing up 1446 01:05:10,994 --> 01:05:12,661 now that I have a wedding to attend. 1447 01:05:12,662 --> 01:05:13,912 That's right. 1448 01:05:13,913 --> 01:05:16,123 Oh! 1449 01:05:16,124 --> 01:05:17,750 Oh, congratulations, you two. 1450 01:05:17,751 --> 01:05:20,085 You both deserve every ounce of happiness, 1451 01:05:20,086 --> 01:05:22,171 but be warned, you have now signed up for 1452 01:05:22,172 --> 01:05:23,922 a lifetime of her cooking. 1453 01:05:23,923 --> 01:05:26,343 Hey, that's my future wife you're talking about. 1454 01:05:28,678 --> 01:05:32,639 Alright, I'll be right back. My future wife needs a corsage. 1455 01:05:32,640 --> 01:05:34,934 Oh, aren't you just a high school romantic? 1456 01:05:36,770 --> 01:05:40,481 Everything just falling into place for you two crazy kids. 1457 01:05:40,482 --> 01:05:42,066 I'm so happy for you. 1458 01:05:42,067 --> 01:05:45,986 Thanks, sis, but things didn't exactly 1459 01:05:45,987 --> 01:05:47,946 just fall into place for us. 1460 01:05:47,947 --> 01:05:49,990 What do you mean? 1461 01:05:49,991 --> 01:05:51,658 Well, you're not the only one who finds it 1462 01:05:51,659 --> 01:05:53,660 hard to be vulnerable. 1463 01:05:53,661 --> 01:05:56,790 Really? You guys make everything look so easy. 1464 01:05:58,166 --> 01:06:01,168 Dad made it really difficult for me, too. 1465 01:06:01,169 --> 01:06:03,587 I'm sorry. 1466 01:06:03,588 --> 01:06:06,632 I didn't mean to assume that his walking out was easier on you. 1467 01:06:06,633 --> 01:06:10,219 You know, I just thought... I mean, I hoped, 1468 01:06:10,220 --> 01:06:11,804 because you were so little when he left, 1469 01:06:11,805 --> 01:06:13,430 you just accepted our life as it was 1470 01:06:13,431 --> 01:06:15,224 and relationships wouldn't be so hard. 1471 01:06:15,225 --> 01:06:18,644 Things like that always leave a mark. 1472 01:06:18,645 --> 01:06:20,145 And I'm saying this to make you feel bad, 1473 01:06:20,146 --> 01:06:22,606 it's just that I want you to know that I finally 1474 01:06:22,607 --> 01:06:24,650 found someone I can rely on. 1475 01:06:24,651 --> 01:06:27,778 Happy and engaged. 1476 01:06:27,779 --> 01:06:29,947 I know you think that by pretending not to care 1477 01:06:29,948 --> 01:06:31,990 you have some sort of control, 1478 01:06:31,991 --> 01:06:35,452 but the truth is you're just letting Dad's mistake 1479 01:06:35,453 --> 01:06:37,497 make the most important life decision for you. 1480 01:06:48,717 --> 01:06:50,384 Wow. 1481 01:06:50,385 --> 01:06:52,136 You look beautiful. 1482 01:06:52,137 --> 01:06:55,264 I mean, you always look great, but you look particularly great 1483 01:06:55,265 --> 01:06:57,016 in this moment right now. 1484 01:06:57,017 --> 01:06:59,977 I'm going to stop talking right now. 1485 01:06:59,978 --> 01:07:02,813 Well, you look beautiful, too. 1486 01:07:02,814 --> 01:07:05,274 I mean, you scrub up nice out of your... scrubs. 1487 01:07:05,275 --> 01:07:06,734 Thanks. 1488 01:07:06,735 --> 01:07:09,945 Okay, beautiful people. 1489 01:07:09,946 --> 01:07:12,386 Don't mean to cut this short, but we've got some dogs to save. 1490 01:07:15,160 --> 01:07:17,161 Wow, Alex. This is going to be a huge success. 1491 01:07:17,162 --> 01:07:18,954 I hope so. I mean, it needs to be. 1492 01:07:18,955 --> 01:07:20,039 We don't really have a plan B. 1493 01:07:20,040 --> 01:07:22,791 Alex and Sarah! 1494 01:07:22,792 --> 01:07:25,586 The calm before the storm. 1495 01:07:25,587 --> 01:07:27,463 How are we ever going to thank Simon for talking them into 1496 01:07:27,464 --> 01:07:30,007 letting us host our soiree here? 1497 01:07:30,008 --> 01:07:32,259 I think Alex could think of a thing or two. 1498 01:07:32,260 --> 01:07:33,886 Now we just need to make sure that 1499 01:07:33,887 --> 01:07:35,220 everyone's feeling generous tonight. 1500 01:07:35,221 --> 01:07:38,223 I know. I'm so nervous I could howl. 1501 01:07:38,224 --> 01:07:41,018 But it's like you always say, Alex. 1502 01:07:41,019 --> 01:07:43,395 We should just be more like them, you know? 1503 01:07:43,396 --> 01:07:44,730 Let go of our fears and live in the moment. 1504 01:07:44,731 --> 01:07:46,815 I would definitely say that to my clients. 1505 01:07:46,816 --> 01:07:48,416 So, you should listen to your own advice. 1506 01:07:58,453 --> 01:07:59,329 Why don't I get you some punch? 1507 01:07:59,330 --> 01:08:00,579 I'll join you. 1508 01:08:06,419 --> 01:08:08,754 I'm just going to go say hi to my friend Fernand. 1509 01:08:08,755 --> 01:08:09,838 I love that he came. 1510 01:08:09,839 --> 01:08:11,006 Can you check this for me? 1511 01:08:11,007 --> 01:08:12,676 Oh, yeah. Sure. 1512 01:08:23,812 --> 01:08:26,397 Well, the place looks great, and, uh, I know we're going 1513 01:08:26,398 --> 01:08:27,315 to have a decent turn-out. 1514 01:08:27,315 --> 01:08:28,315 Yeah. 1515 01:08:29,567 --> 01:08:31,276 You look, uh... 1516 01:08:31,277 --> 01:08:33,446 Yeah. So do you. 1517 01:08:34,739 --> 01:08:37,241 The space looks amazing. 1518 01:08:37,242 --> 01:08:39,452 Jen really appreciates everything you've done. 1519 01:08:41,871 --> 01:08:43,539 Jen? 1520 01:08:43,540 --> 01:08:45,791 Yeah, she was just telling me how much it means to her. 1521 01:08:45,792 --> 01:08:47,919 Right, well, I'm really glad Jen's happy. 1522 01:08:50,088 --> 01:08:51,423 Chloe is, too, by the looks of it. 1523 01:08:57,595 --> 01:08:58,762 Alex, I... 1524 01:08:58,763 --> 01:09:00,097 You don't want to keep her waiting, 1525 01:09:00,098 --> 01:09:02,683 and I have to check in on catering. 1526 01:09:02,684 --> 01:09:06,061 Thanks again for everything. 1527 01:09:06,062 --> 01:09:07,647 You're welcome. 1528 01:09:11,109 --> 01:09:12,110 Simon! 1529 01:09:30,462 --> 01:09:32,921 Ziggy is pretty amazing. 1530 01:09:32,922 --> 01:09:34,131 He conquered his trust issues 1531 01:09:34,132 --> 01:09:36,467 and he's just the most affectionate dog. 1532 01:09:36,468 --> 01:09:38,094 I know him. 1533 01:09:40,305 --> 01:09:41,972 I also know you. 1534 01:09:41,973 --> 01:09:44,725 Or, I guess, know of you. 1535 01:09:44,726 --> 01:09:49,063 Um, I'm Sarah Price. 1536 01:09:49,064 --> 01:09:51,607 Alex's sister. 1537 01:09:51,608 --> 01:09:53,192 - Oh. - This is my fiancé, Jeremy. 1538 01:09:53,193 --> 01:09:54,360 Hi. 1539 01:09:54,361 --> 01:09:56,028 Nice to meet you. 1540 01:09:56,029 --> 01:09:58,197 Jeremy, this is Simon. 1541 01:09:58,198 --> 01:10:00,991 Simon hired my sister to train a dog for 1542 01:10:00,992 --> 01:10:03,410 this woman that he wanted to date, 1543 01:10:03,411 --> 01:10:05,537 and in a twist of events he unexpectedly got close with her. 1544 01:10:05,538 --> 01:10:09,291 Then he planned this whole fundraiser for her. 1545 01:10:09,292 --> 01:10:10,959 I mean, and the dogs, of course. 1546 01:10:10,960 --> 01:10:13,087 Of course. 1547 01:10:13,088 --> 01:10:15,130 Did I miss anything? 1548 01:10:15,131 --> 01:10:17,549 A little nuance, maybe. 1549 01:10:17,550 --> 01:10:20,427 Mm-hm. I'll save the nuances for the advertising execs. 1550 01:10:20,428 --> 01:10:22,347 I'm just a yoga instructor. 1551 01:10:24,099 --> 01:10:25,808 It's funny. I always tell my students to set an intention 1552 01:10:25,809 --> 01:10:27,226 before every class. 1553 01:10:27,227 --> 01:10:28,894 Uh-huh? 1554 01:10:28,895 --> 01:10:31,398 So, that makes me an expert on intentions. 1555 01:10:33,441 --> 01:10:35,360 What's your at this point? 1556 01:10:37,320 --> 01:10:38,904 You seem like a tough teacher. 1557 01:10:38,905 --> 01:10:40,740 I'm a tough sister, too. 1558 01:10:43,034 --> 01:10:44,411 I just want what's best for Alex. 1559 01:10:46,621 --> 01:10:48,580 I'm just catching up here. 1560 01:10:48,581 --> 01:10:51,625 Alex is here with someone tonight, right? 1561 01:10:51,626 --> 01:10:53,670 Yeah, she is. 1562 01:10:55,714 --> 01:10:57,881 So am I. 1563 01:10:57,882 --> 01:11:01,219 The clients loved the photo shoot. 1564 01:11:03,054 --> 01:11:05,848 Wow. So he must have really made an impression. 1565 01:11:05,849 --> 01:11:07,349 You not only helped me plan the event, 1566 01:11:07,350 --> 01:11:09,184 but you're manning the silent auction with me, too? 1567 01:11:09,185 --> 01:11:11,562 You did melt my heart. 1568 01:11:11,563 --> 01:11:13,188 But before you give me too much credit, though, 1569 01:11:13,189 --> 01:11:14,773 I've noticed hanging with dogs does seem to 1570 01:11:14,774 --> 01:11:17,151 help one's dating life. 1571 01:11:17,152 --> 01:11:21,238 Oh, you won't want to miss a weekend getaway for two. 1572 01:11:21,239 --> 01:11:22,865 Do you have somebody special? 1573 01:11:22,866 --> 01:11:26,493 Easy, boy. We actually need these people to make bids. 1574 01:11:26,494 --> 01:11:29,163 Please don't hump the legs of our potential patrons. 1575 01:11:29,164 --> 01:11:31,957 Oh, you're funny, too. 1576 01:11:31,958 --> 01:11:33,459 It must be something else he likes about you. 1577 01:11:33,460 --> 01:11:35,085 Who? 1578 01:11:35,086 --> 01:11:37,129 Oh, please. 1579 01:11:37,130 --> 01:11:38,589 I mean, you're funny, but you're also smart enough 1580 01:11:38,590 --> 01:11:41,967 to notice that something's going on between you two. 1581 01:11:41,968 --> 01:11:44,678 Yeah, that something is two friends helping each other out. 1582 01:11:44,679 --> 01:11:48,766 Well, tonight's not about him or me or anyone. 1583 01:11:48,767 --> 01:11:50,559 It's about the dogs and giving them the safety 1584 01:11:50,560 --> 01:11:52,644 and security they deserve. 1585 01:11:52,645 --> 01:11:54,563 Now, let's focus our efforts on that. 1586 01:11:54,564 --> 01:11:58,484 Ooh, I have got to put in a bid on the trip before time is up. 1587 01:11:58,485 --> 01:12:02,154 You should. That's a super romantic package. 1588 01:12:02,155 --> 01:12:05,032 Well, I'd actually take my mom if I won. 1589 01:12:05,033 --> 01:12:06,575 She's obsessed with wine country. 1590 01:12:06,576 --> 01:12:08,494 If that's okay with you, babe. 1591 01:12:08,495 --> 01:12:11,288 Yeah, great. 1592 01:12:11,289 --> 01:12:13,499 Actually, I don't think we've met. I'm Alex. 1593 01:12:13,500 --> 01:12:15,501 O-M-G. Alex. The Alex. 1594 01:12:15,502 --> 01:12:17,461 You are a literal queen. 1595 01:12:17,462 --> 01:12:19,046 You have done so much for my Simon. 1596 01:12:19,047 --> 01:12:20,881 Uh, which Simon is that again? 1597 01:12:20,882 --> 01:12:23,008 Right? He thinks it's terrible 1598 01:12:23,009 --> 01:12:24,927 that he shares a name with my dog. 1599 01:12:24,928 --> 01:12:26,762 Alex: I think it's cute actually. 1600 01:12:26,763 --> 01:12:27,681 Besides, you could have named your dog 1601 01:12:27,682 --> 01:12:30,182 something like Chardonnay. 1602 01:12:30,183 --> 01:12:31,266 Or Merlot. 1603 01:12:31,267 --> 01:12:32,268 Ooh, that's a red flag. 1604 01:12:36,481 --> 01:12:38,816 Everyone, the auction is closing soon! 1605 01:12:38,817 --> 01:12:41,694 "The auction is closing soon?" 1606 01:12:41,695 --> 01:12:43,362 Oh, I can't bear to look. 1607 01:12:43,363 --> 01:12:46,824 Alex, Simon. I would really appreciate it 1608 01:12:46,825 --> 01:12:48,158 if you could be with me when we find out 1609 01:12:48,159 --> 01:12:49,536 whether or not we made our goal. 1610 01:12:51,329 --> 01:12:52,372 Yeah. 1611 01:12:54,499 --> 01:12:55,624 Alex: Excuse me, everyone. 1612 01:12:55,625 --> 01:12:57,127 Could I have your attention please? 1613 01:12:59,546 --> 01:13:02,381 First, I'd like to thank each of you for your generosity. 1614 01:13:02,382 --> 01:13:06,051 I have had the privilege of working with amazing dogs, 1615 01:13:06,052 --> 01:13:09,847 including the ones you see here today, for many years. 1616 01:13:09,848 --> 01:13:13,851 And tonight, you've had the power to change their lives 1617 01:13:13,852 --> 01:13:16,020 and give them a brighter future. 1618 01:13:16,021 --> 01:13:18,272 It has taken a lot of teamwork 1619 01:13:18,273 --> 01:13:20,941 and people jumping in to make this happen, 1620 01:13:20,942 --> 01:13:23,737 and, for that, I'm grateful. 1621 01:13:26,781 --> 01:13:28,532 So, without further ado, 1622 01:13:28,533 --> 01:13:30,617 let's see if we've raised enough money to buy 1623 01:13:30,618 --> 01:13:32,412 the place these pups call home. 1624 01:13:35,373 --> 01:13:36,874 Jen: We did it! 1625 01:13:36,875 --> 01:13:39,544 We reached our goal and we can buy the shelter. 1626 01:13:43,006 --> 01:13:45,507 Alex and Simon. Ooh, I would trust the two of you to team up 1627 01:13:45,508 --> 01:13:47,427 and tackle anything together. 1628 01:13:53,308 --> 01:13:55,476 Outside tonight 1629 01:13:55,477 --> 01:13:59,229 In this restless city 1630 01:13:59,230 --> 01:14:00,647 Oh! 1631 01:14:00,648 --> 01:14:04,151 Night bird is singing 1632 01:14:04,152 --> 01:14:06,570 ♪ A mournful tune 1633 01:14:06,571 --> 01:14:09,990 Alone, he's cooing so soft and pretty 1634 01:14:09,991 --> 01:14:14,536 Chloe, there's something I want to talk to you about. 1635 01:14:14,537 --> 01:14:17,165 Uh, about the fact that you're falling for your dog trainer? 1636 01:14:20,126 --> 01:14:21,418 I... 1637 01:14:21,419 --> 01:14:23,087 Please, the way you two were laughing at those 1638 01:14:23,088 --> 01:14:26,298 dumb jokes earlier, I'm sorry, but they were not funny, 1639 01:14:26,299 --> 01:14:28,884 and that hug? 1640 01:14:28,885 --> 01:14:30,344 You two are only kidding yourselves. 1641 01:14:30,345 --> 01:14:31,387 Young lovers dancing 1642 01:14:31,388 --> 01:14:35,599 They sway and swoon 1643 01:14:35,600 --> 01:14:38,644 He moves in close and she's right there with him 1644 01:14:38,645 --> 01:14:41,063 Chloe, I'm sorry. 1645 01:14:41,064 --> 01:14:43,942 I wanted things to work out between us for so long. 1646 01:14:45,485 --> 01:14:47,820 I thought it was a good fit, you know? 1647 01:14:47,821 --> 01:14:49,446 We had so much in common. 1648 01:14:49,447 --> 01:14:53,659 True, we both leaned into our careers and love what? 1649 01:14:53,660 --> 01:14:55,453 Good style? 1650 01:14:57,414 --> 01:14:59,665 I'm not naive enough to think that's all it takes. 1651 01:14:59,666 --> 01:15:00,667 Are you? 1652 01:15:02,627 --> 01:15:03,920 Not anymore, I guess. 1653 01:15:05,797 --> 01:15:08,549 Look, I'm so grateful for all 1654 01:15:08,550 --> 01:15:11,135 your help with little Simon, 1655 01:15:11,136 --> 01:15:13,387 but you were spending so much time dog training, 1656 01:15:13,388 --> 01:15:15,228 I was starting to think you had a crush on him. 1657 01:15:18,727 --> 01:15:21,354 Chloe, nothing ever happened between Alex and I. 1658 01:15:22,939 --> 01:15:24,099 Well, maybe something should. 1659 01:15:25,817 --> 01:15:27,693 Listen, I care about you. 1660 01:15:27,694 --> 01:15:30,613 Enough to notice that I've never made you laugh like that. 1661 01:15:33,158 --> 01:15:34,825 I care about you, too. 1662 01:15:34,826 --> 01:15:37,661 I know, but you don't love me, 1663 01:15:37,662 --> 01:15:40,456 and that's what I deserve. 1664 01:15:40,457 --> 01:15:43,335 Underneath the misty moon 1665 01:15:50,342 --> 01:15:52,468 We have to stop running into each other like this. 1666 01:15:52,469 --> 01:15:54,637 Maybe we have to stop running altogether. 1667 01:15:58,850 --> 01:16:00,476 When we first met, I thought you were 1668 01:16:00,477 --> 01:16:03,729 just going to help me teach a dog. 1669 01:16:03,730 --> 01:16:06,106 But it turns out I needed more help than the dog did. 1670 01:16:06,107 --> 01:16:07,733 Simon... 1671 01:16:07,734 --> 01:16:09,860 I was so focused on what I thought I was 1672 01:16:09,861 --> 01:16:13,156 supposed to want that I didn't see what I did want. 1673 01:16:15,909 --> 01:16:18,619 Alex, you've taught me so much about myself. 1674 01:16:18,620 --> 01:16:19,620 How to be brave. 1675 01:16:23,291 --> 01:16:25,042 So, I'm going to ask you... 1676 01:16:25,043 --> 01:16:28,171 Hey. I got the key from the valet if you're ready to go. 1677 01:16:30,131 --> 01:16:31,548 Nice to see you again, Simon. Great job. 1678 01:16:31,549 --> 01:16:33,259 Yeah, great job tonight, Simon. 1679 01:16:35,553 --> 01:16:37,393 Was there anything else that you wanted to say? 1680 01:16:39,099 --> 01:16:40,350 About what you want? 1681 01:16:42,602 --> 01:16:45,813 I really want you to enjoy the rest of your evening. 1682 01:16:45,814 --> 01:16:47,399 Okay. 1683 01:16:49,025 --> 01:16:50,025 Have a great night. 1684 01:17:08,628 --> 01:17:10,838 If it isn't one dog with you, it's another. 1685 01:17:10,839 --> 01:17:13,173 Thought you were doing home. 1686 01:17:13,174 --> 01:17:15,634 Well, when you texted me saying that you were getting 1687 01:17:15,635 --> 01:17:17,678 a midnight hotdog instead of having one of your admirers 1688 01:17:17,679 --> 01:17:21,181 drive you home, I thought I'd check on you. 1689 01:17:21,182 --> 01:17:24,351 He told me I helped him to be brave, Sarah. 1690 01:17:24,352 --> 01:17:26,353 Even though he was probably leaving with Chloe to go to 1691 01:17:26,354 --> 01:17:29,606 some annoyingly cool speakeasy. 1692 01:17:29,607 --> 01:17:32,192 And then I told Jacob that I'd rather walk home alone 1693 01:17:32,193 --> 01:17:33,445 when he offered to drive me. 1694 01:17:35,864 --> 01:17:37,823 Wasn't fair of me to ask him to be my date. 1695 01:17:37,824 --> 01:17:39,742 He's a handsome vet, Alex. 1696 01:17:39,743 --> 01:17:41,994 He's gonna be fine without you. 1697 01:17:41,995 --> 01:17:44,246 I think everyone would be fine without me. 1698 01:17:44,247 --> 01:17:46,040 Stop. 1699 01:17:46,041 --> 01:17:48,834 You are the trainer that can stare a Rottweiler down. 1700 01:17:48,835 --> 01:17:50,669 You taught some lovesick sheepdog of a man 1701 01:17:50,670 --> 01:17:52,379 how to be brave. 1702 01:17:52,380 --> 01:17:55,049 Why can't you teach yourself? 1703 01:17:55,050 --> 01:17:57,176 Why? He's with Chloe. 1704 01:17:57,177 --> 01:17:59,720 I watched Simon and Chloe break things off two hours ago. 1705 01:17:59,721 --> 01:18:03,057 Simon is clearly crazy about you. 1706 01:18:03,058 --> 01:18:04,184 And now he's unattached. 1707 01:18:05,810 --> 01:18:07,645 So, what are you going to do about it, sis? 1708 01:18:28,166 --> 01:18:29,376 Thank you for meeting me here. 1709 01:18:33,588 --> 01:18:35,297 Of course. 1710 01:18:35,298 --> 01:18:38,300 I wasn't sure if I would hear from you again after last night. 1711 01:18:38,301 --> 01:18:39,469 I went to get a hotdog. 1712 01:18:41,262 --> 01:18:42,721 Is that why you called me? 1713 01:18:42,722 --> 01:18:46,141 To tell me you're back to eating sad people food? 1714 01:18:46,142 --> 01:18:50,229 And I had some sense talked into me by my sister, again. 1715 01:18:50,230 --> 01:18:53,565 Yeah, well, she does call 'em like she sees 'em. 1716 01:18:53,566 --> 01:18:54,734 She sure does. 1717 01:18:56,861 --> 01:18:59,863 Last night you said that 1718 01:18:59,864 --> 01:19:02,282 I taught you how to be brave. 1719 01:19:02,283 --> 01:19:05,202 You did, and I want to emphasis the word "taught," 1720 01:19:05,203 --> 01:19:07,705 as in I've already learned the lesson, 1721 01:19:07,706 --> 01:19:09,164 don't need to learn it again on this... 1722 01:19:09,165 --> 01:19:11,041 windy cliff side death trap. 1723 01:19:11,042 --> 01:19:13,419 Don't worry. 1724 01:19:13,420 --> 01:19:15,379 This lesson isn't for you. 1725 01:19:15,380 --> 01:19:16,380 It's for me. 1726 01:19:18,049 --> 01:19:19,466 But a cliff isn't what I'm afraid of. 1727 01:19:19,467 --> 01:19:20,843 Oh. 1728 01:19:20,844 --> 01:19:23,095 Yeah, this doesn't actually scare me at all. 1729 01:19:23,096 --> 01:19:24,638 Got it, just me then. 1730 01:19:24,639 --> 01:19:26,682 - Yeah. - Cool. 1731 01:19:26,683 --> 01:19:28,184 But... 1732 01:19:29,894 --> 01:19:33,106 what does scare me is telling someone that I care. 1733 01:19:35,650 --> 01:19:37,276 And telling that person that I'm in love with them 1734 01:19:37,277 --> 01:19:39,279 when they could just walk away whenever they want. 1735 01:19:41,281 --> 01:19:43,699 Who'd be stupid enough to walk away from you? 1736 01:19:43,700 --> 01:19:45,451 I'm not always easy. 1737 01:19:45,452 --> 01:19:47,286 You're never easy. 1738 01:19:47,287 --> 01:19:49,788 I'm structured, 1739 01:19:49,789 --> 01:19:51,582 and I have a hard time asking for help. 1740 01:19:51,583 --> 01:19:53,293 Don't forget you also like space food. 1741 01:19:55,712 --> 01:19:56,880 You're also smart. 1742 01:19:58,423 --> 01:19:59,424 Caring. 1743 01:20:01,301 --> 01:20:03,928 The most beautiful person I ever met. 1744 01:20:05,764 --> 01:20:07,404 But you're not good at taking compliments. 1745 01:20:09,893 --> 01:20:12,728 Well, you might be a little too concerned with what people eat. 1746 01:20:12,729 --> 01:20:15,230 I guess. 1747 01:20:15,231 --> 01:20:16,899 But you're thoughtful and funny 1748 01:20:16,900 --> 01:20:18,902 and reliable. 1749 01:20:21,696 --> 01:20:23,322 And I'm in love with you. 1750 01:20:48,348 --> 01:20:49,890 Radar, come. 1751 01:20:49,891 --> 01:20:52,184 Good girl. Sit. 1752 01:20:52,185 --> 01:20:53,769 Good girl. 1753 01:20:53,770 --> 01:20:55,355 Come on. 1754 01:21:02,987 --> 01:21:05,531 We brought treats for our two favorite girls. 1755 01:21:05,532 --> 01:21:07,325 Thank you. 1756 01:21:09,536 --> 01:21:11,370 There you go, Radar. 1757 01:21:11,371 --> 01:21:13,873 Oh, and one for my new roommate. 1758 01:21:15,792 --> 01:21:16,792 And partner. 1759 01:21:20,463 --> 01:21:21,423 Second only to you. 1760 01:21:21,424 --> 01:21:23,841 Good boy, Simon. 1761 01:21:23,842 --> 01:21:26,135 Don't recall another time 1762 01:21:26,136 --> 01:21:28,971 I took a hit and felt so fine 1763 01:21:28,972 --> 01:21:31,765 Lost control of heart and mind 1764 01:21:31,766 --> 01:21:33,017 Rock and rolling, there's no stopping 1765 01:21:33,018 --> 01:21:36,020 Told myself to take it slow 1766 01:21:36,021 --> 01:21:38,397 Wait and see where this would go 1767 01:21:38,398 --> 01:21:40,232 Check me now, what do you know? 1768 01:21:40,233 --> 01:21:43,819 I'm head first, all in, no chute, no wings 1769 01:21:43,820 --> 01:21:46,280 Not a gentle thing 1770 01:21:46,281 --> 01:21:48,490 There's bound to be some pain 1771 01:21:48,491 --> 01:21:52,161 But I keep coming back again and again 1772 01:21:52,162 --> 01:21:54,413 'Cause heart could break 1773 01:21:54,414 --> 01:21:58,335 And still you won't slow down 'til you hit that high 1774 01:21:59,711 --> 01:22:02,629 Ain't it more like crashing in love? 1775 01:22:02,630 --> 01:22:05,257 Crashing in love 1776 01:22:05,258 --> 01:22:10,096 Crashing in love Crashing in love 1776 01:22:11,305 --> 01:23:11,246 Please rate this subtitle at www.osdb.link/bf8q7 Help other users to choose the best subtitles 128810

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.