Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,870 --> 00:00:06,698
You headed home soon, Judge Cameron?
2
00:00:06,747 --> 00:00:08,843
Not home, exactly but soon.
3
00:00:08,899 --> 00:00:10,127
You sure you don't want me to stay
4
00:00:10,158 --> 00:00:11,524
and help prep for tomorrow's trials?
5
00:00:11,525 --> 00:00:12,910
No, no, no. You go ahead.
6
00:00:12,973 --> 00:00:14,269
I'll see you bright and early.
7
00:00:14,325 --> 00:00:15,365
Okay.
8
00:00:27,470 --> 00:00:28,657
I'm Brooke Weaver
9
00:00:28,746 --> 00:00:30,945
and you're listening to Sound Judgement.
10
00:00:31,876 --> 00:00:33,497
From anywhere in St. John's,
11
00:00:33,520 --> 00:00:35,474
I'm told you can see The Battery,
12
00:00:35,933 --> 00:00:39,101
a community of houses dotting
the base of Signal Hill.
13
00:00:39,722 --> 00:00:43,316
To some, the sight only
serves as a constant reminder
14
00:00:43,331 --> 00:00:45,656
of the grisly crimes
that took place there.
15
00:01:14,080 --> 00:01:16,076
- Hey!
- Hey, did you get in okay?
16
00:01:16,125 --> 00:01:17,748
Yeah, I'm just settling in.
17
00:01:17,776 --> 00:01:19,217
Okay, how's the place?
18
00:01:19,262 --> 00:01:21,035
The room's not bad actually.
19
00:01:21,055 --> 00:01:23,492
They say I have a nice view!
20
00:01:23,632 --> 00:01:25,518
Are you all set for tomorrow?
21
00:01:25,860 --> 00:01:28,808
Yeah yeah. I have all the
addresses for tomorrow's interviews.
22
00:01:28,829 --> 00:01:30,061
I had to stop one of them
23
00:01:30,082 --> 00:01:31,670
from spilling the whole
story on the phone.
24
00:01:31,705 --> 00:01:34,318
Save it for the podcast.
25
00:01:47,655 --> 00:01:48,760
You there?
26
00:01:48,809 --> 00:01:51,370
The walls are damn thin here though.
27
00:01:51,755 --> 00:01:54,701
Good luck editing the
background noise out of this one.
28
00:01:57,416 --> 00:01:59,641
Okay, let's try this again.
29
00:02:02,881 --> 00:02:06,380
From anywhere in St. John's,
I'm told you can see...
30
00:02:26,238 --> 00:02:27,896
Get out of my way!
31
00:02:27,903 --> 00:02:30,316
No! No!
32
00:02:30,317 --> 00:02:31,892
Doesn't the punishment fit the crime?
33
00:02:31,917 --> 00:02:34,253
- Get off of me!
- You can't do that!
34
00:02:56,919 --> 00:02:58,986
911. What's your emergency?
35
00:02:59,089 --> 00:03:00,964
I think there's been a murder!
36
00:03:06,889 --> 00:03:11,889
- Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com -
37
00:03:12,599 --> 00:03:15,146
Charlie, no sign of Judge
Cameron turning up anywhere.
38
00:03:15,195 --> 00:03:16,699
The press are already all over this.
39
00:03:16,720 --> 00:03:18,717
- Any luck contacting her family?
- No.
40
00:03:18,759 --> 00:03:21,139
No, I mean her daughter
Lucy's number is disconnected.
41
00:03:21,158 --> 00:03:22,412
No social media presence.
42
00:03:22,440 --> 00:03:24,239
One missing person at a time, Jesse.
43
00:03:24,274 --> 00:03:27,499
Look, I want you to start digging
into Judge Cameron's trial record
44
00:03:27,744 --> 00:03:29,654
for any controversial rulings.
45
00:03:29,675 --> 00:03:31,382
What sort of suspects
am I looking for here?
46
00:03:31,400 --> 00:03:32,957
I mean, the 911 caller was adamant
47
00:03:32,978 --> 00:03:34,503
that a murder took
place there last night.
48
00:03:34,566 --> 00:03:35,950
I won't know until I get in there
49
00:03:35,951 --> 00:03:37,603
but we should be prepared for anything.
50
00:03:37,680 --> 00:03:38,975
Joe's good friends with the judge.
51
00:03:38,986 --> 00:03:40,206
So, I'm hoping for the best.
52
00:03:40,731 --> 00:03:42,624
Yeah. Okay.
53
00:03:42,792 --> 00:03:44,585
Detective Hudson! What happened here?
54
00:03:44,697 --> 00:03:45,872
Is it true Judge Cameron
55
00:03:45,914 --> 00:03:48,208
- was in an altercation here last night?
- No comment.
56
00:03:56,800 --> 00:03:59,193
I've got a couple checking
into this room tomorrow.
57
00:04:02,675 --> 00:04:04,400
Are you sure this is a crime scene?
58
00:04:04,574 --> 00:04:07,051
Because this doesn't
look like a crime scene.
59
00:04:07,191 --> 00:04:08,457
Maybe to you.
60
00:04:08,555 --> 00:04:10,297
How many of your guests vanish
in the middle of the night
61
00:04:10,331 --> 00:04:11,537
and leave all their stuff?
62
00:04:15,244 --> 00:04:16,546
And their car keys?
63
00:04:17,036 --> 00:04:18,162
Okay.
64
00:04:18,323 --> 00:04:19,533
Point taken.
65
00:04:21,227 --> 00:04:23,270
Until I say otherwise,
this is a crime scene.
66
00:04:23,606 --> 00:04:25,207
The judge lives on
the other side of town.
67
00:04:25,263 --> 00:04:26,592
Any idea why she was staying here?
68
00:04:26,627 --> 00:04:29,127
No idea. I just take
the bookings, all right?
69
00:04:29,227 --> 00:04:30,947
Look, none of the other guests
70
00:04:30,968 --> 00:04:32,572
complained about noises last night.
71
00:04:32,675 --> 00:04:34,158
I'll talk to the one who did.
72
00:04:40,379 --> 00:04:41,534
Hi!
73
00:04:42,367 --> 00:04:44,823
Are you here about the murder next door?
74
00:04:44,977 --> 00:04:46,902
Uh, we don't know it's a murder yet.
75
00:04:46,930 --> 00:04:48,665
If you heard what I
heard, you'd know it was.
76
00:04:48,693 --> 00:04:49,917
Please, come in.
77
00:04:50,316 --> 00:04:52,436
My partner Rex is going to come in too.
78
00:04:52,457 --> 00:04:54,359
- Are you okay with dogs?
- Rex?
79
00:04:59,572 --> 00:05:00,965
Hi, Rex!
80
00:05:02,036 --> 00:05:04,226
You're Detective Charlie Hudson!
81
00:05:04,261 --> 00:05:05,850
Did you get my emails?
82
00:05:05,927 --> 00:05:07,844
No, I don't think so.
83
00:05:07,882 --> 00:05:09,397
I'm Brooke Weaver.
84
00:05:09,922 --> 00:05:12,862
That's right. The true crime
podcaster from Ottawa, right?
85
00:05:12,897 --> 00:05:14,462
Yeah, that's me! Sound Judgement.
86
00:05:14,483 --> 00:05:17,162
I'm doing the story on
The Battery Murders of '07.
87
00:05:17,176 --> 00:05:19,043
Yeah, well, let's just try
and keep this to the present
88
00:05:19,059 --> 00:05:20,509
for right now. Um...
89
00:05:20,628 --> 00:05:22,227
What exactly did you hear last night?
90
00:05:22,433 --> 00:05:25,435
After the woman from
next door came home,
91
00:05:25,561 --> 00:05:27,283
a man came up too.
92
00:05:27,521 --> 00:05:29,697
They immediately started arguing.
93
00:05:29,711 --> 00:05:32,331
- Did you hear what they said?
- Not clearly.
94
00:05:32,374 --> 00:05:34,249
But there was a crash.
95
00:05:34,879 --> 00:05:37,622
And I heard the woman
collapse to the floor.
96
00:05:38,628 --> 00:05:40,360
How did you know who it was?
97
00:05:40,509 --> 00:05:42,800
He had heavier footsteps.
98
00:05:43,296 --> 00:05:46,081
I heard the difference when
he started dragging her.
99
00:05:46,693 --> 00:05:49,544
Just like how I can hear you
walking around the apartment
100
00:05:49,572 --> 00:05:51,416
while I'm standing here talking to Rex.
101
00:05:54,641 --> 00:05:57,370
Right. Sorry. You were
saying about the footsteps?
102
00:05:57,398 --> 00:06:00,303
And that's when I took the photos.
103
00:06:00,827 --> 00:06:02,129
What photos?
104
00:06:09,077 --> 00:06:11,158
Can you describe the pictures to me?
105
00:06:11,449 --> 00:06:12,744
What did I catch?
106
00:06:15,220 --> 00:06:17,553
It's a man passing by your door.
107
00:06:18,700 --> 00:06:21,146
The face is visible but it's blurry.
108
00:06:21,859 --> 00:06:22,888
Thank you.
109
00:06:23,217 --> 00:06:24,217
Um...
110
00:06:24,336 --> 00:06:26,949
Did you get the sense that he
knew that you were here, listening?
111
00:06:27,046 --> 00:06:28,264
No.
112
00:06:29,188 --> 00:06:31,741
Do you think that there's a
chance that he might come back?
113
00:06:33,050 --> 00:06:34,379
It's not likely.
114
00:06:34,491 --> 00:06:35,905
It seems like they knew each other.
115
00:06:35,926 --> 00:06:38,618
Well, it sounded like
he hit her pretty hard.
116
00:06:39,003 --> 00:06:41,801
You didn't find any evidence
of murder in that room?
117
00:06:41,906 --> 00:06:44,145
No, it was pretty much
exactly the same as this.
118
00:06:44,189 --> 00:06:47,583
It was clean, and identical, except...
119
00:06:50,190 --> 00:06:52,393
You know what? This has actually
been very helpful, thank you.
120
00:06:53,323 --> 00:06:56,773
So, when can we sit down to
talk about The Battery Murders?
121
00:06:56,822 --> 00:06:58,109
I'm here until Monday.
122
00:06:58,158 --> 00:06:59,530
Brooke, I don't do interviews.
123
00:06:59,558 --> 00:07:01,433
But I do love true crime podcasts
124
00:07:01,468 --> 00:07:02,959
and I look forward to listening to it.
125
00:07:03,014 --> 00:07:06,038
Okay, well if you need anything,
you know where to find me.
126
00:07:06,080 --> 00:07:07,437
You mind if I take your vase?
127
00:07:07,493 --> 00:07:08,848
Oh, it's not mine.
128
00:07:15,462 --> 00:07:16,641
Bye, Rex.
129
00:07:43,686 --> 00:07:46,537
Looks like the judge
owes me a damage fee.
130
00:08:04,342 --> 00:08:06,718
Hey, hey! Whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa, whoa!
131
00:08:06,739 --> 00:08:08,579
We just put new floors in here!
132
00:08:08,635 --> 00:08:10,227
It's not him you need to worry about.
133
00:08:22,350 --> 00:08:23,650
You're going to have to call that couple
134
00:08:23,651 --> 00:08:25,193
and cancel their stay.
135
00:08:27,150 --> 00:08:28,592
Sarah, I need forensics.
136
00:08:30,104 --> 00:08:33,129
Supreme Suites guarantees
a peaceful and secure stay.
137
00:08:33,220 --> 00:08:35,094
Guess which one of these
statements is false.
138
00:08:35,255 --> 00:08:36,808
I'm going to go with option A.
139
00:08:36,848 --> 00:08:38,271
Our witness Brooke didn't sleep too well
140
00:08:38,331 --> 00:08:39,488
after what she heard last night.
141
00:08:39,523 --> 00:08:41,604
Trick question Charlie. It's all bunk.
142
00:08:41,772 --> 00:08:44,452
CCTV is completely bust.
143
00:08:44,522 --> 00:08:45,931
There were no working
cameras in this place?
144
00:08:45,983 --> 00:08:48,150
Well, there are, yeah, but
I mean their memory cards
145
00:08:48,178 --> 00:08:49,431
have been full since 2018.
146
00:08:49,468 --> 00:08:51,831
We're flying totally
blind on this one, Charlie.
147
00:08:51,901 --> 00:08:53,756
May want to adjust your phrasing.
148
00:08:53,791 --> 00:08:55,176
Did you get that email that I sent?
149
00:08:55,232 --> 00:08:57,216
Yeah, yeah. But who took these pictures?
150
00:08:57,244 --> 00:08:58,403
Annie Leibowitz?
151
00:08:58,498 --> 00:08:59,736
No, Brooke Weaver.
152
00:08:59,779 --> 00:09:02,177
Suite 202. She's blind, Jesse.
153
00:09:02,946 --> 00:09:04,964
Right. I'm sorry.
154
00:09:04,992 --> 00:09:06,608
Um yeah, these are blurry
155
00:09:06,641 --> 00:09:07,818
but I'll try to clean them up,
156
00:09:07,848 --> 00:09:09,042
see who we're dealing with here.
157
00:09:09,055 --> 00:09:10,960
Okay, while Sarah's
processing the scene,
158
00:09:10,986 --> 00:09:12,351
I'm going to head
down to the courthouse.
159
00:09:12,365 --> 00:09:13,982
I'll keep you posted.
160
00:09:19,818 --> 00:09:21,084
Did the Judge give any indication
161
00:09:21,124 --> 00:09:22,241
she wasn't going to be in today?
162
00:09:22,326 --> 00:09:23,424
When I left her last night,
163
00:09:23,446 --> 00:09:25,343
she was preparing for the trials today.
164
00:09:25,444 --> 00:09:28,030
The court reporters had a field
day when she didn't show up.
165
00:09:28,055 --> 00:09:30,655
That explains how the
press found out about this.
166
00:09:31,394 --> 00:09:33,882
Do you know why she was
staying at Supreme Suites?
167
00:09:33,986 --> 00:09:35,631
Her place was being fumigated.
168
00:09:35,632 --> 00:09:36,683
Carpenter ants.
169
00:09:36,684 --> 00:09:38,212
She has a lot of mahogany.
170
00:09:38,641 --> 00:09:40,781
What type of cases did she
have on her docket lately?
171
00:09:40,823 --> 00:09:41,908
Anything contentious?
172
00:09:42,050 --> 00:09:43,921
I mean, it's a criminal court.
173
00:09:43,952 --> 00:09:45,206
They're all contentious.
174
00:09:45,780 --> 00:09:48,374
We've been wanting to interview
her daughter Lucy all day.
175
00:09:48,395 --> 00:09:49,791
Any idea where she's living now?
176
00:09:49,818 --> 00:09:52,610
No idea. We used to see
a lot of Lucy around here.
177
00:09:52,729 --> 00:09:53,778
Not so much lately.
178
00:09:53,782 --> 00:09:55,572
Hmmm. Kids grow up.
179
00:09:57,262 --> 00:09:58,637
Did the judge have visitors often?
180
00:09:58,723 --> 00:09:59,927
On occasion.
181
00:10:00,157 --> 00:10:01,586
Judge Cameron had a sweet tooth.
182
00:10:01,612 --> 00:10:03,225
She kept these around to offer guests.
183
00:10:03,304 --> 00:10:05,095
Any visitors on her schedule yesterday?
184
00:10:05,124 --> 00:10:06,445
Not that I know of.
185
00:10:31,280 --> 00:10:33,196
Well, someone dropped in unannounced.
186
00:10:34,059 --> 00:10:36,001
Looks like dried paint?
187
00:10:37,153 --> 00:10:38,572
Probably oil-based.
188
00:10:38,675 --> 00:10:40,439
It doesn't match the
courthouse colour scheme.
189
00:10:40,468 --> 00:10:41,861
Someone must have tracked it in.
190
00:10:41,940 --> 00:10:44,172
I also brought these for
you to lift a print off of.
191
00:10:44,659 --> 00:10:46,832
I doubt we'll be able to match these
192
00:10:46,882 --> 00:10:48,307
to any of the prints in here.
193
00:10:52,666 --> 00:10:54,403
The guy put a dish glove on?
194
00:10:54,416 --> 00:10:55,819
We found the packaging in the trash.
195
00:10:55,848 --> 00:10:58,874
And he also went to the
effort of cleaning up too.
196
00:10:59,262 --> 00:11:02,293
A swab of this showed up
traces of benzalkonium chloride.
197
00:11:02,331 --> 00:11:04,121
Our guy's resourceful.
I'll give him that.
198
00:11:04,167 --> 00:11:06,103
Did you pick up any more
pieces of that broken vase?
199
00:11:06,241 --> 00:11:08,696
No, no. Just the one that you found.
200
00:11:08,710 --> 00:11:10,532
Our witness said that
she heard that smash
201
00:11:10,572 --> 00:11:12,593
and then the judge
fell and hit the floor.
202
00:11:13,232 --> 00:11:15,214
Why would you take the
shards with you unless...
203
00:11:15,240 --> 00:11:18,031
unless your fingerprints
were on that vase.
204
00:11:19,291 --> 00:11:21,077
He did that before he put the gloves on.
205
00:11:39,150 --> 00:11:41,745
Okay, pal, keep back. Come on.
206
00:11:45,458 --> 00:11:46,946
The killer threw something out?
207
00:11:50,318 --> 00:11:51,576
Looks like it.
208
00:12:01,057 --> 00:12:02,781
Could've taken the stairs!
209
00:12:03,268 --> 00:12:04,434
Yeah I know.
210
00:12:06,020 --> 00:12:07,600
It looks like it's been emptied.
211
00:12:10,984 --> 00:12:12,055
Track it.
212
00:12:26,062 --> 00:12:27,062
Whoa!
213
00:12:27,083 --> 00:12:29,419
Hey! Hey, down boy!
214
00:12:31,113 --> 00:12:33,878
It's okay. It's okay,
we're police. SJPD.
215
00:12:34,596 --> 00:12:35,689
Easy, pal.
216
00:12:36,117 --> 00:12:37,447
Can I get you to open that cache?
217
00:13:03,420 --> 00:13:04,546
Lucy.
218
00:13:04,769 --> 00:13:05,869
Come here.
219
00:13:07,686 --> 00:13:09,608
We've been looking everywhere for you.
220
00:13:10,991 --> 00:13:12,424
Is it true?
221
00:13:17,477 --> 00:13:20,545
Your mother was one of the most
formidable people I ever knew.
222
00:13:20,920 --> 00:13:22,879
And I promise you, we're
going to do everything we can
223
00:13:22,896 --> 00:13:24,328
to find out who did this.
224
00:13:25,809 --> 00:13:27,085
I just, um...
225
00:13:27,856 --> 00:13:30,977
I just thought we would
have more time together.
226
00:13:34,691 --> 00:13:36,390
The last few months have been
227
00:13:36,706 --> 00:13:38,517
rough, since I moved out.
228
00:13:38,655 --> 00:13:39,803
Why's that?
229
00:13:43,803 --> 00:13:46,461
My boyfriend and I, we
found this really great spot
230
00:13:46,488 --> 00:13:48,094
off of Bremigan's Boulevard.
231
00:13:48,740 --> 00:13:50,003
Lots of space.
232
00:13:50,477 --> 00:13:53,648
Even has room for my
photography darkroom.
233
00:13:55,472 --> 00:13:57,500
Lucy, this is an industrial area.
234
00:13:58,296 --> 00:13:59,364
Your mother couldn't have been happy
235
00:13:59,390 --> 00:14:00,707
about you living in a warehouse.
236
00:14:01,766 --> 00:14:03,340
She thought it was a death trap.
237
00:14:05,000 --> 00:14:07,128
She never really approved
of any of the choices
238
00:14:07,143 --> 00:14:08,550
that I made for myself.
239
00:14:10,072 --> 00:14:12,442
Was your boyfriend another one of
the things she didn't approve of?
240
00:14:16,458 --> 00:14:19,815
Lucy. We found a soda bottle
in your mother's office.
241
00:14:20,507 --> 00:14:21,817
When we ran the prints,
242
00:14:22,436 --> 00:14:24,615
it was a match with
someone in our system.
243
00:14:26,129 --> 00:14:27,729
That someone was Shaun Hammond,
244
00:14:28,176 --> 00:14:29,520
your boyfriend.
245
00:14:30,771 --> 00:14:32,799
Why would he have been
in her office though?
246
00:14:32,858 --> 00:14:34,544
I was hoping you could tell me that.
247
00:14:35,386 --> 00:14:36,874
Do you know where Shaun was last night?
248
00:14:37,183 --> 00:14:38,409
No!
249
00:14:39,067 --> 00:14:40,740
He was out with friends but...
250
00:14:41,207 --> 00:14:42,872
he has nothing to do with this.
251
00:14:43,650 --> 00:14:45,619
Lucy, Shaun has a long list of priors.
252
00:14:46,317 --> 00:14:48,009
B&E, aggravated assault...
253
00:14:48,010 --> 00:14:50,109
He wouldn't hurt anyone now though.
254
00:14:50,379 --> 00:14:52,381
And especially not my mom!
255
00:14:57,662 --> 00:14:59,130
- Hey!
- Hey.
256
00:14:59,170 --> 00:15:01,040
Any luck with the
photos that witness took?
257
00:15:01,092 --> 00:15:03,287
Yeah, actually. I'm glad you asked.
258
00:15:03,320 --> 00:15:04,834
I'm running an AI program
259
00:15:04,854 --> 00:15:06,408
that should clear up the
blur and compile everything
260
00:15:06,441 --> 00:15:08,134
into a composite of the killer's face.
261
00:15:08,166 --> 00:15:10,247
Oh wow. I just saw
Rachel, the sketch artist
262
00:15:10,267 --> 00:15:12,441
down at The Mugshot. Should I
tell her to pack up her desk?
263
00:15:12,506 --> 00:15:15,132
Well, it's only a matter of
time. The future is now, Sarah.
264
00:15:17,493 --> 00:15:18,598
Mmmm!
265
00:15:19,224 --> 00:15:21,531
Um... Yeah he should
be an easy man to find.
266
00:15:21,906 --> 00:15:23,625
All right, listen up.
267
00:15:23,717 --> 00:15:26,127
Lucy is living with Shaun
Hammond in some warehouse
268
00:15:26,140 --> 00:15:28,159
- on Bremigan Boulevard.
- Some warehouse?
269
00:15:28,160 --> 00:15:29,218
She didn't give you an address?
270
00:15:29,219 --> 00:15:30,395
No, the moment I asked about Shaun,
271
00:15:30,406 --> 00:15:32,181
she clammed up. She's in shock.
272
00:15:32,217 --> 00:15:33,300
I don't really blame her.
273
00:15:33,321 --> 00:15:36,092
Hang on, I think what's on
his social media might help.
274
00:15:39,971 --> 00:15:42,526
The colours in that painting...
275
00:15:43,158 --> 00:15:45,607
they match those flakes that
Rex found in the judge's office.
276
00:15:45,699 --> 00:15:47,332
Which is all the more
reason to bring him in.
277
00:15:47,390 --> 00:15:48,458
And let's do it quick.
278
00:15:48,530 --> 00:15:50,077
If I can clear up that
sign in the background,
279
00:15:50,079 --> 00:15:51,776
I might be able to get us a location.
280
00:15:56,069 --> 00:15:58,104
That's the old McCormick factory.
281
00:15:58,255 --> 00:15:59,571
There you go.
282
00:15:59,729 --> 00:16:02,034
- Nice work.
- Thank you.
283
00:16:09,367 --> 00:16:10,769
Bit of a fixer-upper.
284
00:16:12,412 --> 00:16:14,162
You hang here. I'll check it out.
285
00:16:24,596 --> 00:16:25,817
Shaun Hammond.
286
00:16:27,596 --> 00:16:28,734
Police!
287
00:16:44,477 --> 00:16:45,596
Shaun!
288
00:16:58,823 --> 00:17:00,423
I'm with the SJPD.
289
00:17:04,188 --> 00:17:05,700
I need to ask you a few questions.
290
00:17:42,220 --> 00:17:43,339
Let go!
291
00:17:43,544 --> 00:17:45,249
You can save that paint for the canvas.
292
00:17:45,282 --> 00:17:46,316
Get him off me!
293
00:17:47,909 --> 00:17:49,015
You know that can of paint
294
00:17:49,042 --> 00:17:50,754
could do a lot of
damage to a man's head.
295
00:17:51,695 --> 00:17:52,722
I'm sorry.
296
00:17:53,216 --> 00:17:54,415
I just panicked.
297
00:17:55,355 --> 00:17:56,910
You know you're lucky that
we are only charging you
298
00:17:56,956 --> 00:17:59,788
with aggravated assault and trespassing.
299
00:17:59,803 --> 00:18:00,913
Hey!
300
00:18:01,229 --> 00:18:04,027
I had a handshake deal with
the guy who owns the warehouse.
301
00:18:04,045 --> 00:18:05,502
I'm not talking about the warehouse!
302
00:18:05,700 --> 00:18:07,662
I'm talking about the Supreme Suites!
303
00:18:07,688 --> 00:18:09,512
I'm talking about Justice Cameron!
304
00:18:09,527 --> 00:18:12,355
I'm talking about
specifically, last night!
305
00:18:13,621 --> 00:18:15,079
I wasn't anywhere near there.
306
00:18:15,183 --> 00:18:17,150
So, you're saying you didn't
talk to Judge Cameron yesterday?
307
00:18:17,183 --> 00:18:19,703
- At the courthouse, yeah!
- Yeah.
308
00:18:20,386 --> 00:18:22,079
We spoke to the bailiff.
309
00:18:22,888 --> 00:18:24,916
He said there was a lot
of shouting yesterday.
310
00:18:26,048 --> 00:18:27,991
I got a little passionate, sure.
311
00:18:34,944 --> 00:18:38,150
I came home last week
to find Lucy crying
312
00:18:38,578 --> 00:18:40,710
saying that her mom saw the studio
313
00:18:40,734 --> 00:18:42,501
and didn't approve of
the way she was living.
314
00:18:43,028 --> 00:18:44,615
Didn't approve of the
way she was living?
315
00:18:44,668 --> 00:18:46,286
Or didn't approve of you?
316
00:18:50,303 --> 00:18:52,042
She didn't really get
a chance to know me.
317
00:18:52,891 --> 00:18:54,188
Just my record.
318
00:18:55,459 --> 00:18:57,440
That must have really upset you, huh?
319
00:18:58,929 --> 00:19:00,969
You couldn't get through
to her at the courthouse.
320
00:19:01,345 --> 00:19:03,103
So, you followed her
to the Supreme Suites?
321
00:19:03,116 --> 00:19:04,386
- And then...
- Hey!
322
00:19:05,308 --> 00:19:06,763
Who the hell do you think I am?
323
00:19:07,777 --> 00:19:09,232
I'm not a murderer!
324
00:19:12,051 --> 00:19:14,217
That's isn't the voice
I heard last night.
325
00:19:14,566 --> 00:19:16,056
- Are you sure?
- Detective.
326
00:19:16,063 --> 00:19:18,844
I've had to learn to trust my
hearing above anything else.
327
00:19:20,135 --> 00:19:21,183
I'm sure.
328
00:19:22,788 --> 00:19:24,869
The killer had a raspier voice.
329
00:19:25,573 --> 00:19:26,803
Deeper, too.
330
00:19:27,133 --> 00:19:28,220
Okay.
331
00:19:29,493 --> 00:19:31,732
Well, thank you for coming in.
Let me walk you to the front.
332
00:19:31,745 --> 00:19:33,246
Oh no, I remember the way out.
333
00:19:33,404 --> 00:19:35,583
All the signs around here
have braille on them, and...
334
00:19:36,390 --> 00:19:37,855
I'll manage on my own, thanks.
335
00:19:38,178 --> 00:19:39,178
Okay.
336
00:19:39,725 --> 00:19:41,186
Let me get the door for you.
337
00:19:45,995 --> 00:19:48,579
Ah, right. Someone is
eager to walk you out.
338
00:19:48,698 --> 00:19:50,279
Listen, have you ever considered
339
00:19:50,295 --> 00:19:53,379
a guide dog before? I have some
great trainers I could refer you to.
340
00:19:53,662 --> 00:19:56,632
Well, I never thought I needed one.
341
00:19:57,317 --> 00:20:00,155
I've been doing fine
on my own so far, but...
342
00:20:00,569 --> 00:20:01,847
Thanks Rex.
343
00:20:10,143 --> 00:20:13,468
Well, aren't you stubborn?
344
00:20:15,847 --> 00:20:17,106
You know what?
345
00:20:18,975 --> 00:20:21,258
Alright, buddy. Come on. Let's go.
346
00:20:30,970 --> 00:20:32,945
Any luck with that partial print yet?
347
00:20:33,079 --> 00:20:34,196
Nope.
348
00:20:34,591 --> 00:20:37,133
When the killer threw the
vase down the garbage chute,
349
00:20:37,146 --> 00:20:39,188
six pieces turned into sixty.
350
00:20:39,217 --> 00:20:41,282
It's like the jigsaw puzzle from hell.
351
00:20:41,388 --> 00:20:43,762
- Autopsy in?
- I just got it.
352
00:20:43,893 --> 00:20:45,526
There's still a bit of a backlog
353
00:20:45,562 --> 00:20:49,068
since Karma left for
her new job in Halifax.
354
00:20:49,114 --> 00:20:50,714
You don't know what
you got till it's gone.
355
00:20:50,786 --> 00:20:53,371
Yeah. Well, cause of death
was blunt force trauma
356
00:20:53,390 --> 00:20:55,756
as we could suspect.
Cranial damage suggests
357
00:20:55,803 --> 00:20:58,457
the killer had to have been at least
six-foot-one to deliver the hit.
358
00:20:58,686 --> 00:21:00,582
Shaun's a little shorter than that.
359
00:21:00,951 --> 00:21:04,321
A swab turned up traces
of sulfuryl fluoride.
360
00:21:04,631 --> 00:21:06,255
- Pesticide?
- Yeah.
361
00:21:06,314 --> 00:21:07,724
The judge's house was being fumigated
362
00:21:07,734 --> 00:21:08,790
but why would she go back?
363
00:21:08,856 --> 00:21:10,271
Well, I didn't find enough to suggest
364
00:21:10,272 --> 00:21:12,366
that she stepped into the gas herself.
365
00:21:12,390 --> 00:21:14,749
It was mostly concentrated
on her wrists and shoulders.
366
00:21:14,861 --> 00:21:17,178
So, it probably came from the
killer during their struggle,
367
00:21:17,185 --> 00:21:18,271
which would mean
368
00:21:18,489 --> 00:21:20,734
the killer paid a visit
to the judge's house.
369
00:21:31,915 --> 00:21:33,823
- Fumigation all done here?
- Yeah.
370
00:21:34,027 --> 00:21:36,661
Nothing creeping or crawling
in there now or your money back.
371
00:21:36,767 --> 00:21:38,110
Once I get paid, that is.
372
00:21:38,148 --> 00:21:40,302
Well, there may be a
little delay on that.
373
00:21:41,988 --> 00:21:43,858
Judge Cameron was killed last night.
374
00:21:44,702 --> 00:21:45,702
Oh wow.
375
00:21:47,428 --> 00:21:49,133
Hey, hey, what's he doing?
376
00:21:49,177 --> 00:21:51,786
He's alerting me to the scent
of the pesticide that you use.
377
00:21:51,838 --> 00:21:53,928
It was found on Judge Cameron's body.
378
00:21:54,290 --> 00:21:55,679
When was the last time you saw her?
379
00:21:55,791 --> 00:21:58,050
Not since I started
the job three days ago.
380
00:21:58,952 --> 00:22:00,658
Don't be getting any
ideas there, Columbo.
381
00:22:00,671 --> 00:22:02,679
I'm just a simple bug
man, here to do a job.
382
00:22:02,725 --> 00:22:04,188
Okay. You're not a suspect.
383
00:22:04,228 --> 00:22:06,845
So, calm down, before
you start acting like one.
384
00:22:07,148 --> 00:22:08,998
Anyone stop by when the tents were up?
385
00:22:09,130 --> 00:22:10,322
Yeah, one guy did.
386
00:22:10,493 --> 00:22:12,436
Yesterday, as I was heading
out on my lunch break.
387
00:22:12,488 --> 00:22:14,326
- Mm-hmm.
- I gave him the address to her rental.
388
00:22:14,352 --> 00:22:16,887
You regularly just hand
out that kind of information
389
00:22:16,907 --> 00:22:19,464
- to a random passerby?
- He said he was from her work
390
00:22:19,497 --> 00:22:20,959
and had some files to deliver.
391
00:22:21,078 --> 00:22:22,871
I didn't think anything
of it at the time.
392
00:22:22,872 --> 00:22:24,054
What did the man look like?
393
00:22:26,056 --> 00:22:27,392
I didn't get a good look at him, man.
394
00:22:27,424 --> 00:22:28,591
Did he go inside?
395
00:22:29,920 --> 00:22:30,976
He could've.
396
00:22:31,020 --> 00:22:32,712
But the gas I was pumping
in there would choke a man.
397
00:22:32,732 --> 00:22:34,424
He'd have to be crazy to step in there.
398
00:22:34,444 --> 00:22:35,853
Oh, I've seen crazier things.
399
00:22:36,156 --> 00:22:37,756
I'm going to go inside. Rex.
400
00:22:48,851 --> 00:22:50,213
I know you were in here.
401
00:22:51,109 --> 00:22:52,590
What were you looking for?
402
00:23:15,111 --> 00:23:16,546
Well, what was in here?
403
00:23:18,581 --> 00:23:20,214
Rex, you get anything off this?
404
00:23:41,830 --> 00:23:42,996
Yeah.
405
00:23:48,375 --> 00:23:49,488
Well, done, Rex.
406
00:23:52,530 --> 00:23:53,837
Very well done.
407
00:23:56,742 --> 00:23:58,691
Judge Cameron had always said to me,
408
00:23:58,803 --> 00:24:01,595
we're meeting people on the
worst day of their lives.
409
00:24:02,141 --> 00:24:03,919
She was really empathetic like that.
410
00:24:04,038 --> 00:24:06,316
She sounds like she was
really great to work with.
411
00:24:06,417 --> 00:24:08,093
Everybody seemed to like her.
412
00:24:09,003 --> 00:24:10,348
Hey, Rex!
413
00:24:13,157 --> 00:24:14,279
What are you doing here?
414
00:24:14,383 --> 00:24:15,764
Detective Hudson!
415
00:24:15,831 --> 00:24:17,805
I was just in the
middle of an interview.
416
00:24:17,870 --> 00:24:20,590
On an active investigation, sounds like.
417
00:24:21,130 --> 00:24:22,973
You think you could give us the room?
418
00:24:23,124 --> 00:24:25,501
It was really lovely
speaking with you, Rosie.
419
00:24:25,955 --> 00:24:27,160
I'll be in touch.
420
00:24:29,340 --> 00:24:30,341
Bye.
421
00:24:30,400 --> 00:24:31,989
Wait for me. I'll give you a lift.
422
00:24:32,048 --> 00:24:33,246
Thanks.
423
00:24:36,340 --> 00:24:37,466
What did you tell her?
424
00:24:37,521 --> 00:24:39,547
Just memories of Judge Cameron,
425
00:24:39,646 --> 00:24:40,765
what she was like.
426
00:24:41,147 --> 00:24:43,549
It was nice, given what's happened.
427
00:24:44,800 --> 00:24:46,229
Can you tell me what was in this?
428
00:24:49,415 --> 00:24:51,246
Judge Cameron kept all of her thoughts
429
00:24:51,292 --> 00:24:53,920
and deliberations on active
trials in this notebook.
430
00:24:54,124 --> 00:24:55,865
Even I wasn't allowed to read it.
431
00:24:55,969 --> 00:24:58,107
We found it empty with the pages burnt.
432
00:24:58,140 --> 00:24:59,391
That's bizarre.
433
00:24:59,496 --> 00:25:02,229
She usually destroys her
notes for confidentiality
434
00:25:02,255 --> 00:25:03,882
but she usually shreds it here
435
00:25:03,901 --> 00:25:05,376
with the rest of the documents.
436
00:25:05,428 --> 00:25:07,621
I don't think Judge
Cameron did this herself.
437
00:25:07,851 --> 00:25:10,690
When was the last time she switched
the notebook out into that cover?
438
00:25:10,769 --> 00:25:11,796
A month ago?
439
00:25:11,842 --> 00:25:13,126
Six weeks maybe?
440
00:25:13,593 --> 00:25:15,101
That narrows it down a bit.
441
00:25:15,818 --> 00:25:16,865
Thanks.
442
00:25:16,969 --> 00:25:18,038
Rex.
443
00:25:22,251 --> 00:25:24,589
I thought you were focused
on The Battery Murders.
444
00:25:24,753 --> 00:25:27,097
Well, when a story drops
in your lap like this,
445
00:25:27,107 --> 00:25:28,735
you have to follow it.
446
00:25:28,829 --> 00:25:29,981
It's not a story.
447
00:25:30,146 --> 00:25:31,772
It's a sensitive investigation.
448
00:25:31,812 --> 00:25:33,730
It's still in flux. Who
else did you talk to?
449
00:25:33,762 --> 00:25:35,434
A couple of people
450
00:25:35,456 --> 00:25:37,385
who were with her
during her final cases.
451
00:25:37,418 --> 00:25:40,372
The guy who was stabbed
in that stabbing case,
452
00:25:40,486 --> 00:25:43,044
- the passenger in that DUI car wreck.
- Brooke.
453
00:25:43,097 --> 00:25:45,957
From where I'm sitting, those
people, they're suspects.
454
00:25:46,043 --> 00:25:48,097
Where else was I supposed to start?
455
00:25:48,506 --> 00:25:51,903
Besides, the list of her trials
is a matter of public record.
456
00:25:51,934 --> 00:25:53,458
- Uh-huh.
- What?
457
00:25:53,484 --> 00:25:56,474
Are you worried that I'm going
to crack the case before you?
458
00:26:00,075 --> 00:26:02,894
You're going to have return
those files as evidence.
459
00:26:03,210 --> 00:26:04,329
Sure!
460
00:26:04,961 --> 00:26:08,038
If you sit for an interview
about The Battery Murders.
461
00:26:10,847 --> 00:26:12,003
Deal.
462
00:26:15,121 --> 00:26:17,452
The judge has seen hundreds
of cases over her career
463
00:26:17,478 --> 00:26:19,381
but only five were in that notebook.
464
00:26:19,737 --> 00:26:23,689
Vandalism, petty theft,
B&E, DUI and car theft.
465
00:26:23,730 --> 00:26:25,375
And with infrared photography,
466
00:26:25,394 --> 00:26:27,792
I was able to recover
a few pages on each case
467
00:26:27,812 --> 00:26:28,865
from the burnt notebook.
468
00:26:28,878 --> 00:26:31,410
Ah, an all-star list of
non-violent felonies. I mean,
469
00:26:31,525 --> 00:26:34,101
none of them really
seem that murdery to me.
470
00:26:34,167 --> 00:26:36,318
Well, the question is which
one of them had anything to gain
471
00:26:36,339 --> 00:26:38,473
- by burning those notes?
- Or the judge's death?
472
00:26:38,878 --> 00:26:40,143
It's an automatic mistrial
473
00:26:40,169 --> 00:26:41,865
when a judge passes during proceedings.
474
00:26:42,924 --> 00:26:45,355
So, one of the cases wasn't
heading the way that they wanted.
475
00:26:45,388 --> 00:26:47,194
- Any of these ongoing?
- Well, carjacking,
476
00:26:47,210 --> 00:26:50,040
B&E, and Banksy over here already
had their sentencing hearings.
477
00:26:50,107 --> 00:26:51,641
The notes I recovered on those suggest
478
00:26:51,654 --> 00:26:53,011
a couple of them took plea deals.
479
00:26:53,030 --> 00:26:55,178
The B&E had a pretty lenient sentence.
480
00:26:55,217 --> 00:26:57,534
So, we're not likely looking
at a revenge motive on those.
481
00:26:57,554 --> 00:26:58,845
Yeah and petty theft over here,
482
00:26:58,864 --> 00:27:00,958
I mean he only had a
preliminary hearing.
483
00:27:00,998 --> 00:27:02,644
So, I'm guessing we can we rule him out.
484
00:27:02,749 --> 00:27:04,067
So, that leaves DUI.
485
00:27:04,100 --> 00:27:05,206
What do we know about him?
486
00:27:05,207 --> 00:27:06,244
Eli Newmore.
487
00:27:06,245 --> 00:27:08,306
26 years old. He got loaded
488
00:27:08,326 --> 00:27:10,400
and drove his car through
the front of someone's house.
489
00:27:10,657 --> 00:27:13,093
The judge dropped a guilty
verdict on him last week
490
00:27:13,106 --> 00:27:15,417
but he's out on bail before
his sentencing hearing.
491
00:27:15,521 --> 00:27:16,999
Well, that sounds like
a good place to start.
492
00:27:17,020 --> 00:27:18,121
Let's bring him in, Rex.
493
00:27:35,820 --> 00:27:36,820
Eli Newmore?
494
00:27:37,832 --> 00:27:39,292
I didn't just see you
driving this car, did I?
495
00:27:39,314 --> 00:27:41,590
I thought your license was
suspended after that DUI?
496
00:27:42,590 --> 00:27:43,727
Maybe you didn't then?
497
00:27:52,175 --> 00:27:54,034
Look, I've got a couple
of weeks left of freedom
498
00:27:54,172 --> 00:27:55,394
before I go to prison for ages.
499
00:27:55,436 --> 00:27:56,848
Can we just be cool about this?
500
00:28:05,762 --> 00:28:07,590
Hmmm.
501
00:28:08,526 --> 00:28:11,109
Anything in here that might
violate the terms of your bail?
502
00:28:12,624 --> 00:28:14,964
Okay. Well, I'm just going
to have to impound this
503
00:28:14,978 --> 00:28:16,551
and we're going to do a search.
504
00:28:16,969 --> 00:28:18,731
And you're going to have
to come with me, so...
505
00:28:20,429 --> 00:28:21,634
Come on.
506
00:28:21,753 --> 00:28:22,991
Be cool, huh?
507
00:28:23,030 --> 00:28:25,717
We're just heading down to the station.
508
00:28:25,868 --> 00:28:27,659
Couple of guys, having a chat.
509
00:28:30,464 --> 00:28:31,504
Dad!
510
00:28:32,486 --> 00:28:33,486
Hey!
511
00:28:42,587 --> 00:28:43,792
Eli Newmore.
512
00:28:43,838 --> 00:28:46,886
Son of hotel developer,
Laurence Newmore.
513
00:28:47,077 --> 00:28:48,874
It says here that before your DUI,
514
00:28:48,881 --> 00:28:50,902
you'd just completed
a business undergrad.
515
00:28:56,512 --> 00:28:57,645
So, what happened?
516
00:28:59,357 --> 00:29:00,762
One big dumb mistake.
517
00:29:00,865 --> 00:29:02,662
One big dumb mistake
518
00:29:02,676 --> 00:29:04,223
where you drove into
somebody's living room
519
00:29:04,245 --> 00:29:05,889
and you killed a father of three.
520
00:29:08,147 --> 00:29:09,530
Where were you two nights ago?
521
00:29:10,261 --> 00:29:11,658
At home, with a friend.
522
00:29:12,590 --> 00:29:14,331
It's going to sound stupid
but we were celebrating
523
00:29:14,344 --> 00:29:15,614
my next three birthdays.
524
00:29:16,693 --> 00:29:17,831
Your next three?
525
00:29:17,934 --> 00:29:19,789
Yeah, it's how many I'm
going to miss while I'm away.
526
00:29:20,797 --> 00:29:23,041
My lawyer says I'm lucky
I've got a clean record.
527
00:29:23,318 --> 00:29:25,524
I'll probably be out
for my 30th birthday.
528
00:29:27,697 --> 00:29:29,218
You seem sure about that.
529
00:29:34,925 --> 00:29:38,485
Recommend the maximum
sentence of ten years.
530
00:29:38,577 --> 00:29:41,141
No chance of early parole
based on good behaviour.
531
00:29:48,727 --> 00:29:50,956
Showed clear lack of remorse.
What the hell is this?
532
00:29:50,969 --> 00:29:53,070
These are Judge
Cameron's personal notes.
533
00:29:54,848 --> 00:29:56,278
She had no intention of giving you
534
00:29:56,304 --> 00:29:58,003
a first time offender slap on the wrist.
535
00:29:59,617 --> 00:30:01,572
I knew that judge had it out for me.
536
00:30:01,776 --> 00:30:03,482
So, that's why she had to die?
537
00:30:03,666 --> 00:30:04,904
Okay.
538
00:30:06,530 --> 00:30:07,893
I want my lawyer.
539
00:30:07,946 --> 00:30:09,210
And I'd like this,
540
00:30:09,223 --> 00:30:10,693
I'd like this out of my sight!
541
00:30:14,935 --> 00:30:17,049
Okay, I'm not trying
to be disrespectful.
542
00:30:17,106 --> 00:30:18,590
I understand you have hard jobs.
543
00:30:18,603 --> 00:30:20,028
You know? I know what it means.
544
00:30:20,054 --> 00:30:22,701
But I'm just trying to tell
you that's my son, okay?
545
00:30:22,740 --> 00:30:23,760
- It's my son!
- Sir!
546
00:30:23,761 --> 00:30:24,963
- Have you charged him?
- Sir!
547
00:30:24,976 --> 00:30:26,280
Have you charged him?
548
00:30:26,471 --> 00:30:28,209
You have no right to keep him then!
549
00:30:28,313 --> 00:30:30,949
- I want to see my son now!
- Sir, you need to settle down!
550
00:30:31,055 --> 00:30:32,285
- Now.
- All right!
551
00:30:33,339 --> 00:30:34,418
Thank you.
552
00:30:36,045 --> 00:30:38,067
Look, we have a right to hold Eli.
553
00:30:38,187 --> 00:30:39,347
On what grounds?
554
00:30:39,451 --> 00:30:41,050
Breaking the terms of his bail,
555
00:30:41,392 --> 00:30:42,588
by driving.
556
00:30:42,998 --> 00:30:44,460
And suspicion of murder.
557
00:30:44,480 --> 00:30:45,908
No, no. You can't...
558
00:30:46,224 --> 00:30:48,829
There is no way you can prove
he has anything to do with that.
559
00:30:48,875 --> 00:30:51,549
We'll let our witness and
forensic be the judge of that.
560
00:31:01,416 --> 00:31:02,974
You've got the wrong man.
561
00:31:03,967 --> 00:31:08,017
Okay? Even with all
the mistakes he's made,
562
00:31:08,037 --> 00:31:09,913
I know Eli is a good kid.
563
00:31:12,401 --> 00:31:13,527
Listen.
564
00:31:15,313 --> 00:31:16,899
I'm a father myself.
565
00:31:18,229 --> 00:31:20,724
And I know they all start out that way.
566
00:31:21,679 --> 00:31:23,964
But Eli has to face up to what he did.
567
00:31:26,360 --> 00:31:28,914
Can you account for his
whereabouts on Wednesday night?
568
00:31:30,527 --> 00:31:31,712
Yes.
569
00:31:34,416 --> 00:31:35,907
He was home all night.
570
00:31:43,663 --> 00:31:44,761
Hey.
571
00:31:44,933 --> 00:31:46,556
- Are you listening to Brooke's interviews?
- Yeah!
572
00:31:46,583 --> 00:31:47,603
Yeah, she's really good, Charlie.
573
00:31:47,636 --> 00:31:49,381
I think she won herself a new listener.
574
00:31:49,414 --> 00:31:51,362
Well, just give me the Cliff's
Notes. What'd you learn?
575
00:31:51,381 --> 00:31:53,317
Okay, so Brooke spoke to Eli's friend
576
00:31:53,344 --> 00:31:54,865
about the night of the murder, okay?
577
00:31:54,897 --> 00:31:56,964
Now this guy says they
met not at Eli's house
578
00:31:57,004 --> 00:31:58,117
but at a park to drink
579
00:31:58,136 --> 00:32:00,454
and that Eli left before the
time the judge was killed.
580
00:32:00,485 --> 00:32:03,520
Laurence Newmore just told Joe
that Eli was home all evening.
581
00:32:03,623 --> 00:32:04,914
Hey. What... ?
582
00:32:05,085 --> 00:32:06,211
Can you play this one?
583
00:32:06,263 --> 00:32:08,417
Yeah yeah, I haven't played
that one yet. Let me see.
584
00:32:08,457 --> 00:32:10,438
Our guy's resourceful.
585
00:32:10,471 --> 00:32:11,498
I'll give him that.
586
00:32:11,531 --> 00:32:13,861
Did you pick up any more
pieces of that broken vase?
587
00:32:15,001 --> 00:32:17,083
Did you know that Brooke was
recording you at the crime scene?
588
00:32:17,123 --> 00:32:19,700
No, I didn't. But I actually
meant this one right here
589
00:32:19,727 --> 00:32:21,116
that's date stamped for
the night of the murder.
590
00:32:21,129 --> 00:32:22,216
Okay.
591
00:32:22,334 --> 00:32:23,921
From anywhere in St. John's,
592
00:32:23,961 --> 00:32:25,904
I'm told you can see The Battery.
593
00:32:29,631 --> 00:32:31,199
- Can you make that clearer?
- Mm-hmm.
594
00:32:32,446 --> 00:32:34,219
Get off of me!
595
00:32:34,258 --> 00:32:35,489
You can't do this!
596
00:32:42,080 --> 00:32:43,397
You're telling me that I caught
597
00:32:43,443 --> 00:32:45,187
the whole murder on tape?
598
00:32:45,244 --> 00:32:48,085
I must've kept the
recording going by accident!
599
00:32:48,118 --> 00:32:50,684
Oh my God! This is
going to be podcast gold!
600
00:32:50,692 --> 00:32:52,277
Yeah, I also heard the recording
601
00:32:52,313 --> 00:32:53,561
that you made of me and my colleague.
602
00:32:53,627 --> 00:32:55,253
That's completely unacceptable.
603
00:32:55,273 --> 00:32:57,321
Well, what else was I supposed to do?
604
00:32:57,367 --> 00:32:59,213
I hear a murder and I can't get
605
00:32:59,253 --> 00:33:01,458
a straight answer out of
you about what happened!
606
00:33:01,551 --> 00:33:04,416
You think I felt safe
staying here after that?
607
00:33:05,733 --> 00:33:07,188
Okay, I didn't think
608
00:33:07,347 --> 00:33:09,499
about how terrifying that
must have been for you.
609
00:33:10,446 --> 00:33:11,625
You know,
610
00:33:11,928 --> 00:33:13,976
when my vision started to go,
611
00:33:14,608 --> 00:33:17,486
I had to promise
myself I'd be resilient.
612
00:33:17,755 --> 00:33:20,640
Learn to trust my other senses because
613
00:33:21,397 --> 00:33:23,760
I couldn't live my life terrified.
614
00:33:24,952 --> 00:33:27,042
- That's not always easy.
- Yeah.
615
00:33:27,141 --> 00:33:28,682
Yeah, it's hard to
hold onto your courage
616
00:33:28,692 --> 00:33:30,970
- when something like that gets thrown at you.
- Yeah.
617
00:33:33,037 --> 00:33:35,416
I'm sorry for going behind your back.
618
00:33:36,494 --> 00:33:38,897
It's just hearing the judge die
619
00:33:38,910 --> 00:33:40,471
was a lot to process.
620
00:33:41,261 --> 00:33:43,157
So, I did it the only way I knew how.
621
00:33:43,394 --> 00:33:45,356
By turning it into a story.
622
00:33:45,613 --> 00:33:47,695
I think that's the
reason why my listeners
623
00:33:47,715 --> 00:33:49,710
turn to true crime in the first place.
624
00:33:50,105 --> 00:33:52,745
It helps us makes sense
of the worst things
625
00:33:52,784 --> 00:33:54,517
- that we couldn't explain.
- Well,
626
00:33:54,748 --> 00:33:56,624
I'll admit I listened to your tapes.
627
00:33:56,855 --> 00:33:58,817
You have a knack for detective work.
628
00:33:59,140 --> 00:34:03,016
So, does this audio of the
murder blow the case wide open?
629
00:34:03,037 --> 00:34:04,096
Yeah, well maybe.
630
00:34:04,129 --> 00:34:06,013
My techie is trying to
clean it up right now
631
00:34:06,039 --> 00:34:08,594
to see if we can get a clear
sample of the killer's voice.
632
00:34:08,620 --> 00:34:10,205
But hey. Listen, while I have you,
633
00:34:10,212 --> 00:34:12,878
do you mind if I send you an
audio file from an interrogation?
634
00:34:13,023 --> 00:34:14,255
If it's the voice that you heard,
635
00:34:14,281 --> 00:34:16,013
if we match it to your
audio later, it'll cinch it.
636
00:34:16,046 --> 00:34:17,271
Here, just hang on.
637
00:34:19,761 --> 00:34:21,550
Incoming audio file.
638
00:34:21,695 --> 00:34:22,864
Play file.
639
00:34:23,104 --> 00:34:24,565
I want my lawyer.
640
00:34:24,623 --> 00:34:25,770
And I'd like this,
641
00:34:25,836 --> 00:34:27,429
I'd like this out of my sight!
642
00:34:32,183 --> 00:34:36,016
Detective Hudson, I'm sorry,
but this isn't our guy either.
643
00:34:39,407 --> 00:34:42,172
Brooke, promise me you'll stay
in The Suites until I say so.
644
00:34:43,193 --> 00:34:44,554
Okay.
645
00:34:54,140 --> 00:34:55,522
Sarah.
646
00:34:56,485 --> 00:34:58,222
Did your team find
anything in Eli's car?
647
00:34:58,263 --> 00:35:00,274
We just finished and you were right.
648
00:35:00,299 --> 00:35:03,125
Rex was alerting to traces of sulfuryl
fluoride on the steering wheel.
649
00:35:03,142 --> 00:35:05,223
Which means he was at
the Judge's house but
650
00:35:05,539 --> 00:35:07,382
Eli should be our guy.
651
00:35:07,883 --> 00:35:09,319
Brooke couldn't identify his voice.
652
00:35:09,430 --> 00:35:10,965
Sounds like you're ahead of my bad news.
653
00:35:10,968 --> 00:35:12,907
That tracks with what I have.
654
00:35:12,914 --> 00:35:15,982
We finally found this
under the driver's seat.
655
00:35:16,529 --> 00:35:19,887
But then after completing a
print, it didn't match Eli's.
656
00:35:23,541 --> 00:35:24,634
I've got to go.
657
00:35:25,509 --> 00:35:26,830
Rex, come on.
658
00:36:21,846 --> 00:36:24,145
Detective Hudson, I was
just about to call you back.
659
00:36:24,198 --> 00:36:26,685
Brooke, I'm downstairs. I'm going
to have to have to come with me.
660
00:36:26,705 --> 00:36:28,998
- Why?
- I wasn't straight with you before.
661
00:36:29,005 --> 00:36:31,204
But I will be now. I
think you're in danger.
662
00:36:31,494 --> 00:36:33,706
Is that why you sent
a cop to come get me?
663
00:36:33,733 --> 00:36:34,968
He's on his way now.
664
00:36:35,071 --> 00:36:36,413
I didn't send anybody.
665
00:36:36,742 --> 00:36:38,534
I'm downstairs. Don't let him in.
666
00:36:38,719 --> 00:36:39,830
Rex!
667
00:36:52,968 --> 00:36:54,139
Hang on!
668
00:36:54,304 --> 00:36:55,519
Just a minute!
669
00:37:35,847 --> 00:37:37,566
Listen, please.
670
00:37:40,692 --> 00:37:42,056
I just want to talk to you.
671
00:37:42,128 --> 00:37:43,554
SJPD!
672
00:37:45,485 --> 00:37:47,199
I know you're here! Come peacefully!
673
00:38:00,545 --> 00:38:01,683
Rex!
674
00:38:23,968 --> 00:38:25,795
No more grasping in the dark, Laurence.
675
00:38:28,416 --> 00:38:29,528
Good job, partner.
676
00:38:36,382 --> 00:38:37,567
I know what it's like.
677
00:38:37,903 --> 00:38:39,899
Every kid makes poor choices.
678
00:38:40,530 --> 00:38:42,175
You want to fix everything for them.
679
00:38:43,322 --> 00:38:45,034
But did you really think
that killing the judge
680
00:38:45,071 --> 00:38:46,568
was going to make everything go away?
681
00:38:47,865 --> 00:38:49,142
I heard from our lawyer
682
00:38:49,175 --> 00:38:50,822
that Judge Cameron was gonna
683
00:38:51,349 --> 00:38:53,502
come down hard on Eli.
684
00:38:54,700 --> 00:38:56,571
I just wanted to reason with her.
685
00:38:57,278 --> 00:39:00,071
So, it must've really stung
when you read her notes.
686
00:39:01,120 --> 00:39:03,002
Ten years is a long time.
687
00:39:03,583 --> 00:39:06,170
Ten years is his entire
future wiped away.
688
00:39:07,118 --> 00:39:08,770
She wouldn't listen to me.
689
00:39:08,771 --> 00:39:12,222
She accused me of trying to bribe her.
690
00:39:15,013 --> 00:39:16,863
Everything spun out
of control from there.
691
00:39:16,899 --> 00:39:18,601
Oh come on. I don't believe that.
692
00:39:18,924 --> 00:39:20,209
Not for a second.
693
00:39:25,265 --> 00:39:26,734
You went to find her at home.
694
00:39:27,313 --> 00:39:28,834
And then you came across her notebook
695
00:39:28,860 --> 00:39:31,612
and you burned all of her
deliberations on Eli's case
696
00:39:31,645 --> 00:39:33,271
before you even talked to her.
697
00:39:34,904 --> 00:39:36,274
I was angry.
698
00:39:37,142 --> 00:39:38,554
I overreacted.
699
00:39:39,019 --> 00:39:40,658
You got rid of all the evidence
700
00:39:41,389 --> 00:39:44,485
knowing full well that if
she didn't listen to reason,
701
00:39:44,508 --> 00:39:47,049
all of the documents on
that case had to disappear.
702
00:39:48,234 --> 00:39:49,696
That's premeditation,
703
00:39:50,223 --> 00:39:51,416
right there.
704
00:39:55,830 --> 00:39:57,382
If I could go back...
705
00:40:00,928 --> 00:40:02,752
I'd have burnt this book
706
00:40:03,062 --> 00:40:04,984
somewhere you'd never find it.
707
00:40:06,275 --> 00:40:08,448
I'd do whatever it takes
708
00:40:08,534 --> 00:40:10,933
to give Eli a fair trial
709
00:40:11,371 --> 00:40:12,813
and protect him.
710
00:40:15,592 --> 00:40:16,816
No loose ends.
711
00:40:18,542 --> 00:40:19,899
Yeah.
712
00:40:21,254 --> 00:40:22,827
That's the voice I heard.
713
00:40:33,454 --> 00:40:34,519
Oh God!
714
00:40:34,620 --> 00:40:35,732
Are you all right?
715
00:40:35,956 --> 00:40:37,886
I've slept in worse places.
716
00:40:41,455 --> 00:40:42,761
Did you catch the killer?
717
00:40:43,529 --> 00:40:44,748
Yeah.
718
00:40:45,452 --> 00:40:48,455
It was a man trying to stop
your mother from doing her job.
719
00:40:49,285 --> 00:40:50,898
I'm truly sorry, Lucy.
720
00:40:51,589 --> 00:40:53,498
But hopefully you can
find some closure in this.
721
00:40:55,416 --> 00:40:58,106
Nothing's going to make up for the
time I could have spent with her.
722
00:40:58,586 --> 00:41:01,523
- I never even got to make her proud.
- Hey, hey.
723
00:41:01,549 --> 00:41:02,830
That's not true.
724
00:41:04,124 --> 00:41:05,416
I talked to her.
725
00:41:07,416 --> 00:41:09,306
I was a little busy
fighting off accusations
726
00:41:09,347 --> 00:41:10,939
of being a killer to tell you earlier.
727
00:41:11,261 --> 00:41:12,716
But I explained everything to her.
728
00:41:12,743 --> 00:41:14,182
She was just a little freaked out
729
00:41:14,222 --> 00:41:15,881
to see you living a life
she didn't understand.
730
00:41:16,599 --> 00:41:17,899
But she cooled off.
731
00:41:21,353 --> 00:41:23,058
And Shaun, I'm truly sorry.
732
00:41:23,486 --> 00:41:26,469
But we recovered this page
733
00:41:26,485 --> 00:41:28,194
from a notebook that your mother had.
734
00:41:28,741 --> 00:41:30,520
It seems to be a list of expenses.
735
00:41:33,968 --> 00:41:35,588
Darkroom equipment.
736
00:41:36,082 --> 00:41:37,082
Bed frame.
737
00:41:37,135 --> 00:41:39,458
Oh God, we do need that.
738
00:41:40,518 --> 00:41:43,251
Safety inspection, $450.
739
00:41:43,330 --> 00:41:44,442
Yeah.
740
00:41:44,693 --> 00:41:46,280
She was just worried about you.
741
00:41:47,512 --> 00:41:50,837
And it may have seemed like an argument
742
00:41:51,469 --> 00:41:54,189
but it just shows that the
last conversation with your mom
743
00:41:54,972 --> 00:41:56,599
proves how much she loved you.
744
00:42:09,347 --> 00:42:10,523
You two look great together.
745
00:42:10,524 --> 00:42:12,312
How's the training going?
746
00:42:12,313 --> 00:42:13,756
So far, so good.
747
00:42:13,795 --> 00:42:15,817
Iris is learning to match my speed
748
00:42:15,864 --> 00:42:18,326
and well, I'm learning
to maybe slow down a bit.
749
00:42:19,768 --> 00:42:22,501
Well, that is the beauty
of a good partnership
750
00:42:22,534 --> 00:42:24,614
is you find that sweet
spot in the middle.
751
00:42:26,964 --> 00:42:29,012
Ready to hold up your
end of the bargain?
752
00:42:30,243 --> 00:42:31,573
I'm a man of my word.
753
00:42:33,071 --> 00:42:34,635
Detective Charlie Hudson.
754
00:42:34,662 --> 00:42:37,288
You were the detective with the SJPD
755
00:42:37,313 --> 00:42:39,680
- assigned to The Battery Murders.
- That's right.
756
00:42:39,904 --> 00:42:42,787
It was a very tricky case, to be honest.
757
00:42:43,176 --> 00:42:46,520
St. John's had never seen
that many murders before,
758
00:42:46,554 --> 00:42:48,344
certainly not that quickly.
759
00:42:54,093 --> 00:42:59,093
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
55890
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.