All language subtitles for Holly (2006)-INDON

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,640 --> 00:00:20,611 Subtitle Translated by Oeink 2014 2 00:01:30,621 --> 00:01:31,955 Hampir sampai. 3 00:03:01,514 --> 00:03:03,709 Kucing kecil... 4 00:03:03,816 --> 00:03:06,683 Kau tidak lagi suka pada Mama-san? 5 00:03:06,785 --> 00:03:09,987 Hmm? 6 00:03:10,056 --> 00:03:11,887 Keluar sekarang. 7 00:03:11,991 --> 00:03:14,858 Aku carikan makanan. 8 00:03:14,960 --> 00:03:17,561 Hmm? 9 00:03:17,630 --> 00:03:19,757 Keluar... 10 00:03:19,866 --> 00:03:21,424 Ayo... 11 00:03:25,338 --> 00:03:26,396 Ayo, Ayo... 12 00:03:28,675 --> 00:03:30,302 ...Ayo, Ayo... 13 00:03:31,909 --> 00:03:34,911 Hmm? 14 00:03:45,225 --> 00:03:47,591 Anjing sialan! 15 00:03:47,694 --> 00:03:50,128 Kau akan kelaparan malam ini... 16 00:04:11,918 --> 00:04:13,476 Kau melarikan diri lagi, Aku bunuh !! 17 00:04:29,569 --> 00:04:32,402 Lepaskan aku! Lepaskan aku! 18 00:04:33,539 --> 00:04:38,135 Lepaskan aku! Lepaskan aku! 19 00:05:39,772 --> 00:05:41,296 Uang... 20 00:05:41,808 --> 00:05:44,572 Uang... Uang... 21 00:05:44,677 --> 00:05:47,510 Uang... Uang..... 22 00:05:47,613 --> 00:05:49,444 Uang haram... 23 00:05:49,547 --> 00:05:51,381 Dia menggertak. 24 00:05:54,118 --> 00:05:57,287 Freddie Getz sialan. 25 00:05:57,355 --> 00:05:59,823 Anak haram Asia favorit para bule. 26 00:05:59,891 --> 00:06:02,459 Sedang apa kau di tempat begini? 27 00:06:02,560 --> 00:06:06,007 Menyelamatkan iman seseorang, bro. 28 00:06:07,332 --> 00:06:08,699 Mereka ada di belakang. 29 00:06:08,833 --> 00:06:11,702 Lihat saja di cermin, Mungkin kau bisa melihatnya. 30 00:06:16,574 --> 00:06:17,808 Unh-unh. 31 00:06:17,875 --> 00:06:19,309 Unh-unh. 32 00:06:19,376 --> 00:06:22,312 Baiklah, Teruskan. Tick-tick shit. 33 00:06:22,379 --> 00:06:23,480 Kau masih mencuci baju? 34 00:06:23,547 --> 00:06:26,283 Tidak, Aku, uh... Dapat promosi. 35 00:06:26,351 --> 00:06:27,851 Aku kirimkan. 36 00:06:27,919 --> 00:06:29,753 Oh. 37 00:06:29,821 --> 00:06:31,188 Bagimana di Bangkok saat ini? 38 00:06:31,256 --> 00:06:32,956 Bangkok adalah Bangkok. 39 00:06:33,024 --> 00:06:35,825 Yeah? 40 00:06:37,228 --> 00:06:39,563 Apa, kau cari pacar di sini? 41 00:06:39,630 --> 00:06:42,466 Tidak, Urusan bisnis. Bisnis kami berkembang. 42 00:06:44,135 --> 00:06:46,036 Baguslah. jadi aku bisa. 43 00:06:47,706 --> 00:06:49,006 Bisa kau kalahkan? 44 00:06:51,743 --> 00:06:53,777 Tunggu, Tiga -- Tunggu, tunggu! 45 00:06:53,845 --> 00:06:56,680 Tiga kartu As? Tidak mungkin ada Tiga kartu As. 46 00:06:56,748 --> 00:06:58,115 Aku punya dua kartu As! 47 00:06:59,718 --> 00:07:03,553 Semuanya 5 kartus As! Dari mana lagi satu kartu As ini?! 48 00:07:03,621 --> 00:07:05,022 Hey, hey, hey, hey, hey! 49 00:07:05,090 --> 00:07:06,990 - Ayo, Pergi. - Baiklah. 50 00:07:07,058 --> 00:07:10,327 Aku tak tahu kenapa bisa ada 5 As di sini! 51 00:07:10,394 --> 00:07:11,394 Kita pergi, Ayo kita pergi. 52 00:07:11,462 --> 00:07:13,030 Baiklah, Baiklah. Semua tenang, beres. 53 00:07:13,098 --> 00:07:14,164 - Pergi kau. - Bagus, Bagus. 54 00:07:14,232 --> 00:07:17,667 Ayo pergi. Ambil uangnya. 55 00:07:17,736 --> 00:07:20,003 Kalau mau licik, belajar yang pintar. 56 00:07:20,071 --> 00:07:22,239 Bangsat sialan. 57 00:07:24,008 --> 00:07:26,309 Amerika sialan! 58 00:07:26,377 --> 00:07:27,745 Aku mau minum. 59 00:07:27,812 --> 00:07:29,780 Kau masih punya uang? 60 00:07:29,848 --> 00:07:33,016 Yeah, kau pikir aku kalah judi? 61 00:07:33,084 --> 00:07:35,585 Kau pasang semua uangmu untuk taruhan. 62 00:07:35,653 --> 00:07:38,321 Aku masih punya yang ini. 63 00:07:40,391 --> 00:07:42,092 Orang bule sepertinya bangkrut semua, 64 00:07:42,160 --> 00:07:43,960 Aku pulang selamat, semua senang. 65 00:07:44,028 --> 00:07:45,461 Yang penting lancar, Freddie. 66 00:07:45,529 --> 00:07:47,297 Mungkin kau harus berhenti saat sedang jaya, Patrick. 67 00:07:47,364 --> 00:07:48,531 Persetan. 68 00:07:50,201 --> 00:07:53,303 Barapa lagi uangmu di saku, huh? 69 00:07:53,370 --> 00:07:55,238 Cukup untuk apa, 70 00:07:55,306 --> 00:07:58,908 Tiga kali makan, Tempat berteduh ? 71 00:07:58,976 --> 00:08:00,443 Aku baik-baik saja. 72 00:08:00,578 --> 00:08:03,113 Kau baik-baik saja. 73 00:08:03,181 --> 00:08:08,151 Aku punya bisnis bagus, kau tahu. 74 00:08:08,219 --> 00:08:10,887 Kau bisa ikut memulainya. 75 00:08:12,857 --> 00:08:15,458 Apa yang harus aku mulai? 76 00:08:15,526 --> 00:08:17,227 Well, entahlah. Sesuatu. 77 00:08:19,630 --> 00:08:21,297 Pekerjaan gampang. Uangnya lumayan. 78 00:08:21,365 --> 00:08:22,999 Entahlah. 79 00:08:23,067 --> 00:08:25,268 Aku tidak mau begitu lagi, okay? 80 00:08:25,336 --> 00:08:26,436 Aku pemain kartu. 81 00:08:26,504 --> 00:08:29,106 Pemain kartu. Yeah, yeah, yeah, tentu. 82 00:08:29,174 --> 00:08:30,840 Apa ini Vegas? Maaf bung. 83 00:08:30,908 --> 00:08:33,510 Tidak ada Casino juga lampu jalan. 84 00:08:33,578 --> 00:08:35,546 Tinggalkan sampah ini,Patrick. 85 00:08:44,522 --> 00:08:47,857 Hallo? 86 00:08:51,329 --> 00:08:53,663 Bartender! 87 00:08:53,731 --> 00:08:55,932 Ya, sir? 88 00:08:56,000 --> 00:08:58,235 Aku bayar punya dia. 89 00:09:12,149 --> 00:09:14,150 Ini teleponku, Teman. 90 00:09:15,854 --> 00:09:18,288 Pakai kalau otakmu sudah beres. 91 00:09:18,289 --> 00:09:21,258 Yeah, senang bertemu kau. 92 00:09:45,983 --> 00:09:47,718 Ssstt. 93 00:10:06,137 --> 00:10:08,238 Balik. 94 00:10:08,305 --> 00:10:10,306 Balik. 95 00:10:38,535 --> 00:10:39,769 Aku suka kamu. 96 00:11:00,458 --> 00:11:02,392 Hai. 97 00:11:02,460 --> 00:11:05,128 Hallo. 98 00:11:05,196 --> 00:11:07,864 Hai. 99 00:11:30,688 --> 00:11:33,456 Hallo. Aku suka kamu. 100 00:11:33,524 --> 00:11:36,392 Aku punya barang baru. 101 00:11:36,460 --> 00:11:37,427 Huh? 102 00:11:37,494 --> 00:11:42,532 Lantai atas. Masih baru & perawan. 103 00:11:46,537 --> 00:11:48,137 Berapa? 104 00:11:48,205 --> 00:11:50,807 Satu minggu, $ 1,000. 105 00:11:50,874 --> 00:11:52,208 Mahal. 106 00:11:52,276 --> 00:11:55,679 Tidak mahal. Sangat cantik. Sangat cantik. 107 00:11:55,747 --> 00:11:57,681 Tidak, terlalu mahal. 108 00:11:57,749 --> 00:11:59,349 Aku beri discount! 109 00:11:59,417 --> 00:12:02,352 $ 900! 110 00:12:02,420 --> 00:12:06,089 Bye! 111 00:12:06,157 --> 00:12:08,024 Bye-bye! 112 00:12:26,410 --> 00:12:30,013 Nah, Bagaimana? 113 00:12:30,081 --> 00:12:32,082 Well... 114 00:12:37,421 --> 00:12:40,123 Sangat berbeda.. 115 00:12:44,261 --> 00:12:46,362 Aku juga. 116 00:12:49,934 --> 00:12:53,536 Kau yakin mau pakai itu? 117 00:12:53,604 --> 00:12:57,207 Aku lebih percaya dia dari pada kamu. 118 00:12:57,274 --> 00:12:58,942 Salah besar. 119 00:13:04,548 --> 00:13:07,150 Hey. Kembali 3-4 hari lagi. 120 00:13:07,218 --> 00:13:08,317 Paham. 121 00:13:35,746 --> 00:13:38,848 Bensin? 122 00:13:38,916 --> 00:13:40,183 Jual bensin. 123 00:13:40,251 --> 00:13:42,518 Bensin -- Lurus terus. Lurus terus.. 124 00:13:42,586 --> 00:13:45,755 Lurus terus.. Oh, okay. Terima kasih. 125 00:14:17,688 --> 00:14:20,656 Empat lagi. 126 00:14:20,724 --> 00:14:24,160 Yeah, untukmu semua. 127 00:14:24,228 --> 00:14:26,329 Konyol. 128 00:14:40,677 --> 00:14:41,777 Hey. 129 00:14:43,180 --> 00:14:47,684 Pedro. Aku perlu bensin. 130 00:14:52,657 --> 00:14:55,758 Tidak ada bensin. bensin nanti. 131 00:14:55,826 --> 00:15:00,663 Apa maksudmu? Nanti kapan? 132 00:15:00,733 --> 00:15:03,634 Kau ambil bir... 2 jam, bensin datang... 133 00:15:08,207 --> 00:15:11,608 Sekarang aku sudah dibebaskan dan aku jadi tuan putrimu, 134 00:15:11,710 --> 00:15:13,268 Kau kerja 5 hari seminggu. 135 00:15:13,379 --> 00:15:15,609 di akhir pekan kita pergi ke festival. 136 00:15:15,714 --> 00:15:18,444 Semua orang akan dapat kue & roti, 137 00:15:18,550 --> 00:15:22,748 dan anak-anak akan dapat hadiah mainan ajaib... 138 00:15:31,864 --> 00:15:33,855 Kau boleh turun ke Cafe untuk makan. 139 00:15:33,966 --> 00:15:36,434 Barbara akan mengawasi kamu. 140 00:15:36,535 --> 00:15:38,002 Jika kau melarikan diri lagi, 141 00:15:38,103 --> 00:15:41,129 Akan aku datangi mamamu dan aku ambil adikmu sebagai gantinya. 142 00:15:41,240 --> 00:15:42,571 Mengerti? 143 00:15:47,212 --> 00:15:50,613 Aku perlu uang untuk makan. 144 00:15:50,716 --> 00:15:53,378 Kalau kau kerja, kau akan punya uang. 145 00:15:59,992 --> 00:16:04,019 Ini, kau boleh ikut kami. 146 00:16:28,954 --> 00:16:30,888 - Bagaimana? - Baik. 147 00:16:30,990 --> 00:16:32,480 - Apa dia bayar? - Tidak. 148 00:16:32,623 --> 00:16:34,090 Ayo. 149 00:16:41,799 --> 00:16:43,399 Hey. Mau belikan aku bir? 150 00:16:43,467 --> 00:16:44,400 Aku juga. 151 00:16:44,468 --> 00:16:45,602 Tidak. 152 00:16:45,670 --> 00:16:47,303 Aku haus. 153 00:16:47,371 --> 00:16:49,806 Haus cinta. 154 00:16:54,979 --> 00:16:56,412 Uh... 155 00:16:56,480 --> 00:16:59,783 Okay. Kembali ke mejamu. 156 00:16:59,850 --> 00:17:03,520 Aku tidak pergi. Aku haus. 157 00:17:06,524 --> 00:17:10,026 Bisa ambilkan pepsi buat mereka, Tolong? Aku yang bayar. 158 00:17:12,062 --> 00:17:13,496 Oke? 159 00:18:32,810 --> 00:18:36,412 Kau lihat? buruk sekali. 160 00:18:36,480 --> 00:18:38,948 Yeah, Mengerikan. Bisa diperbaiki ? 161 00:18:39,016 --> 00:18:41,584 Bisa. Besok selesai. 162 00:18:41,652 --> 00:18:44,420 Tidak, tidak. Janaan besok. Hari ini, sekarang. 163 00:18:44,488 --> 00:18:49,926 Perlu suku cadang. Beli di kota. $ 5. 164 00:18:49,994 --> 00:18:52,929 Sepeda motornya tidak akan aku tinggalkan di sini. 165 00:18:52,997 --> 00:18:57,333 Kau tidur malam ini. Aku perbaiki besok. 166 00:19:06,276 --> 00:19:10,079 Tidak ada wanita, okay? 167 00:19:10,147 --> 00:19:12,248 Kamar saja. Tidur. 168 00:19:12,316 --> 00:19:14,284 Wanita ke hotel. Tidak ke kamar malam ini. 169 00:19:14,351 --> 00:19:15,518 Dan, uh... 170 00:19:15,586 --> 00:19:18,922 Holly! 171 00:19:20,893 --> 00:19:22,884 Buang sampahnya, ganti alasnya. 172 00:19:22,995 --> 00:19:24,826 Bawakan tamu itu handuk. 173 00:19:25,028 --> 00:19:28,197 Hmm? 174 00:19:28,265 --> 00:19:33,002 Kau suka? Dia masih perawan. 175 00:19:33,070 --> 00:19:36,272 Belum dibuka. aku kasih harga bagus. 176 00:19:36,340 --> 00:19:38,675 Kamar saja, terima kasih. 177 00:19:51,054 --> 00:19:52,722 Hey. 178 00:19:54,658 --> 00:19:56,325 Ini. 179 00:21:02,593 --> 00:21:04,694 Kau main? 180 00:21:04,761 --> 00:21:08,230 Kartu? Aku seorang jaksa. 181 00:21:08,298 --> 00:21:10,867 Lupakan permintaanku. 182 00:21:10,934 --> 00:21:12,168 Aku Klaus. 183 00:21:12,235 --> 00:21:13,335 Patrick. 184 00:21:13,403 --> 00:21:15,538 Beri aku nasi goreng. 185 00:21:15,606 --> 00:21:18,241 Mie kuahnya enak. 186 00:21:18,309 --> 00:21:21,077 Baiklah. Aku coba mie kuah saja. 187 00:21:25,282 --> 00:21:28,218 Bukankah itu sesuatu? 188 00:21:28,285 --> 00:21:30,653 Belum pernah aku jatuh begitu dekat ke surga. 189 00:21:32,556 --> 00:21:35,658 Kau lihat wanita bergaun hitam itu? 190 00:21:35,726 --> 00:21:40,462 Seperti bunga liar, yang tumbuh di tanah tandus, 191 00:21:40,531 --> 00:21:44,834 Akarnya menembus karang, Mekar terbawa angin. 192 00:21:44,902 --> 00:21:50,206 Wangi surgawi dengan duri Neraka. 193 00:21:50,274 --> 00:21:52,575 Baba. 194 00:21:55,479 --> 00:21:56,912 Dia benar-benar jatuh cinta padaku. 195 00:21:56,980 --> 00:21:58,347 Bisa dibilang begitu. 196 00:22:07,491 --> 00:22:09,959 Hati-hati disini. 197 00:22:10,026 --> 00:22:12,328 Itu kesenangan yang mahal. 198 00:22:12,396 --> 00:22:14,463 Apa yang? 199 00:22:14,498 --> 00:22:16,099 Memetik anak itu. 200 00:22:16,166 --> 00:22:17,633 Cerry bermekaran 201 00:22:17,701 --> 00:22:19,869 Seperti orang Amerika biasa katakan. 202 00:22:21,205 --> 00:22:24,240 Aku tidak suka meniduri anak kecil, Kau bajingan. 203 00:22:24,307 --> 00:22:28,844 Maaf, Lalu apa yang kau kerjakan di sini? 204 00:22:28,912 --> 00:22:32,949 Kau tersesat dalam perjalan menuju Kuil. 205 00:22:33,017 --> 00:22:36,619 Baba, Kau sangat cantik. 206 00:22:38,188 --> 00:22:41,024 Ayo. semoga berhasil. 207 00:22:49,599 --> 00:22:53,202 Aku tidak mau ini. Tidak suka. Nasi Goreng.. 208 00:22:58,342 --> 00:22:59,909 Nasi goreng. 209 00:23:18,697 --> 00:23:21,291 Aku bukan orang Kamboja. Aku Vietnam. 210 00:23:21,432 --> 00:23:24,133 Vietnam? 211 00:23:24,169 --> 00:23:26,262 Desa, penduduk... Vietnam. 212 00:23:26,403 --> 00:23:28,270 Ayo. 213 00:23:28,338 --> 00:23:30,873 Xin ch�o. 214 00:23:30,940 --> 00:23:33,142 Siapa namau? 215 00:23:33,210 --> 00:23:35,744 Holly. 216 00:23:35,812 --> 00:23:38,815 Xin ch�o, Holly. Aku Patrick. 217 00:23:43,588 --> 00:23:47,957 Sinjao, Patrick. Sekarang, makan sop, okay? 218 00:24:13,383 --> 00:24:15,484 Ayo, sir, Ayo. 219 00:24:15,552 --> 00:24:17,619 - Ayo ke mana? - Aku bawakan kau bayi. 220 00:24:17,688 --> 00:24:18,754 Huh? Bayi apa? 221 00:24:18,822 --> 00:24:21,190 Ayo. kau suka. Ayo. 222 00:24:22,492 --> 00:24:24,827 Yeah. Yeah, Baiklah. 223 00:24:39,076 --> 00:24:43,913 Ayo, Ayo kita punya bayi. 224 00:25:07,170 --> 00:25:09,805 Hey, hey, hey, Jangan sentuh. 225 00:25:09,875 --> 00:25:12,607 $30, Dia yum yum Kamu. Jangan boom boom. Dia masih kecil. 226 00:25:12,943 --> 00:25:14,177 Huh? 227 00:25:14,212 --> 00:25:15,440 Tidak suka. Tidak bayar. 228 00:25:15,545 --> 00:25:16,512 Tidak Tidak, Ayo, ayo. 229 00:25:16,547 --> 00:25:19,175 - Dua wanita, $50. - Aku ter... 230 00:25:19,210 --> 00:25:21,234 Aku yum yum baik sekali. 231 00:25:21,269 --> 00:25:22,686 Tidak, oke, lepaskan. 232 00:25:22,721 --> 00:25:24,554 Aku tidak bawa uang, Mama-san pukul aku. 233 00:25:25,822 --> 00:25:28,057 Baiklah, ini. 234 00:26:17,507 --> 00:26:20,710 Berapa lama lagi kau mengerjakan itu? 235 00:26:20,777 --> 00:26:24,046 Bisa kau tunggu 3-4 jam lagi? 236 00:26:24,114 --> 00:26:26,949 Kau bisa tunggu. Kau boleh pergi kemana saja. 237 00:26:32,723 --> 00:26:34,656 Kau perlu bantuan untuk itu? 238 00:26:34,725 --> 00:26:36,058 Aku okay. 239 00:26:38,561 --> 00:26:40,329 Biarkan aku membantumu, Oke? 240 00:26:40,396 --> 00:26:42,497 Tidak, Aku tak apa-apa. 241 00:26:42,565 --> 00:26:44,666 Kau keras kepala,benar? 242 00:26:44,735 --> 00:26:47,336 Keras kepala apa? 243 00:26:47,404 --> 00:26:50,005 Balik badan. 244 00:26:50,073 --> 00:26:53,075 Ayo, Balikan badanmu. 245 00:27:13,797 --> 00:27:17,566 Keras Kepala apa? 246 00:27:17,634 --> 00:27:19,234 Kuat, tangguh. 247 00:27:19,302 --> 00:27:21,303 Kau hanya lakukan apa yang kau mau. 248 00:27:21,370 --> 00:27:24,206 Kau tidak lakukan apa yang orang katakan -- Keras Kepala. 249 00:27:26,977 --> 00:27:30,245 Ya, Aku keras kepala. 250 00:27:30,313 --> 00:27:32,380 Aku tahu kau. 251 00:28:36,479 --> 00:28:38,413 Tidak apa-apa. Aku tidak suka buah itu. 252 00:28:38,481 --> 00:28:40,282 Makan. 253 00:28:40,349 --> 00:28:42,851 Baiklah. 254 00:28:48,591 --> 00:28:50,025 Seperti monyet. 255 00:28:55,464 --> 00:28:58,734 Makan. 256 00:28:58,802 --> 00:29:01,336 Baiklah. Baiklah. Baiklah. Baiklah. 257 00:29:03,472 --> 00:29:05,174 Mmm. 258 00:29:05,242 --> 00:29:06,475 Terima kasih. 259 00:29:55,258 --> 00:29:57,926 Hey, Naik. 260 00:30:00,530 --> 00:30:02,198 Ayo. 261 00:30:04,834 --> 00:30:06,835 Pegangan.. 262 00:30:06,903 --> 00:30:09,771 Terima kasih. Bicaramu lancar. 263 00:30:09,839 --> 00:30:11,207 Di mana kau belajar? 264 00:30:11,274 --> 00:30:12,208 Dari turis. 265 00:30:12,275 --> 00:30:15,944 Turis. benarkah ? 266 00:30:16,014 --> 00:30:17,140 Bangsat! 267 00:30:29,092 --> 00:30:32,094 Okay, Siap. Rem. 268 00:30:32,161 --> 00:30:33,695 Rem. 269 00:30:33,763 --> 00:30:35,030 Bagus, bagus 270 00:30:35,098 --> 00:30:37,166 Okay. 271 00:30:37,233 --> 00:30:39,734 Teruskan, luruskan. Luruskan.. 272 00:30:39,803 --> 00:30:42,570 Luruskan. 273 00:30:42,638 --> 00:30:45,774 Yeah. 274 00:30:45,842 --> 00:30:50,112 Bagus. Luruskan. 275 00:30:50,180 --> 00:30:53,782 Kau siap. 276 00:30:53,850 --> 00:30:55,583 Rem. 277 00:30:55,651 --> 00:30:58,086 Rem. Okay, Cukup. 278 00:30:58,154 --> 00:31:01,824 Ini dia. tetap jaga begitu. 279 00:31:04,861 --> 00:31:07,629 Okay. 280 00:31:07,864 --> 00:31:11,099 Mm. Orang Amerika. 281 00:31:11,168 --> 00:31:14,069 Tinggal di sini. Tinggi. 282 00:31:14,137 --> 00:31:15,070 Rambut Hitam. 283 00:31:15,138 --> 00:31:16,238 - Motor merah. - Rambut Hitam. 284 00:31:22,513 --> 00:31:26,040 Lihat dia. Dia baru saja menghiburmu. 285 00:31:26,150 --> 00:31:28,311 Kemana kau ? 286 00:31:28,419 --> 00:31:29,613 Aku belajar pakai sepeda motor... 287 00:31:29,721 --> 00:31:30,321 Kau tidak diizinkan keluar dari desa! 288 00:31:30,687 --> 00:31:32,655 Hey, hey, hey, hey, hey! Jangan pukul dia! 289 00:31:32,722 --> 00:31:34,490 Kau bawa dia, Kau bayar. 290 00:31:34,558 --> 00:31:35,957 Kami hanya jalan-jalan. 291 00:31:36,025 --> 00:31:38,294 Kau bawa dia, Kau bayar 292 00:31:38,361 --> 00:31:39,861 Baiklah. 293 00:31:43,366 --> 00:31:44,833 Bagus? 294 00:31:44,901 --> 00:31:48,771 Kau suka gadis? Huh? 295 00:31:50,774 --> 00:31:54,309 Maaf, oke? Aku pergi. 296 00:31:54,410 --> 00:31:56,445 Oke? 297 00:32:08,124 --> 00:32:11,893 Berikan bajumu. Aku cuci. 298 00:32:11,961 --> 00:32:14,463 Tidak, Biar dicuci hotel saja. 299 00:32:14,531 --> 00:32:15,797 Aku cuci. Tidak bayar. 300 00:32:15,865 --> 00:32:18,500 Tidak usah. Terima kasih. 301 00:32:18,568 --> 00:32:19,868 Kau keras kepala. 302 00:32:24,073 --> 00:32:27,509 Berikan bajumu, aku cuci. Kau pergi nanti.. 303 00:32:27,577 --> 00:32:29,077 Oke. 304 00:32:56,007 --> 00:32:58,976 Di kehidupan yang lalu aku jahat... 305 00:32:59,077 --> 00:33:01,136 Sekarang aku dihukum... 306 00:33:04,349 --> 00:33:08,649 Aku bebuat baik sekarang... Dikehidupan nanti aku jadi seorang puteri... 307 00:33:11,255 --> 00:33:13,553 Punya banyak sepatu... 308 00:33:15,258 --> 00:33:19,194 Kau hanya hidup sekali... 309 00:33:19,262 --> 00:33:22,698 Jadi kau harus berusaha menjadi yang terbaik. 310 00:33:22,733 --> 00:33:24,633 Aku tidak bisa. 311 00:33:24,736 --> 00:33:27,170 Aku tidak beruntung... 312 00:33:29,139 --> 00:33:31,573 Aku yum yum... 313 00:33:31,641 --> 00:33:34,142 Boom boom. 314 00:33:34,210 --> 00:33:36,945 Tidak ada putri.. Tidak ada kehidupan nanti. 315 00:33:49,559 --> 00:33:52,661 Tidak!Tidak!! Pergi! Pergi! Pergi!! 316 00:33:52,729 --> 00:33:54,596 - Aku hanya mencari -- - Dia tidak di sini! Ayo, Ayo, Ayo! 317 00:33:54,664 --> 00:33:55,931 Bagus juga. Aku hanya mau bicara padanya. 318 00:33:55,998 --> 00:33:57,098 Ayo! Tidak, Tidak! 319 00:33:57,166 --> 00:33:58,767 Oke. Oke, Aku pergi. 320 00:33:58,835 --> 00:34:02,304 Aku pergi. 321 00:34:38,742 --> 00:34:42,511 Kau mau, uh, sesuatu untuk makan? 322 00:34:42,579 --> 00:34:44,246 Ayo. 323 00:35:02,598 --> 00:35:04,566 Ah, Tampang poker. 324 00:35:04,633 --> 00:35:07,703 Tampangmu tetap pemain poker. 325 00:35:07,771 --> 00:35:10,372 Disanalah segalanya dimulai. 326 00:35:10,439 --> 00:35:12,875 Baik, kau kerjakan. 327 00:35:12,942 --> 00:35:14,543 Permainan ini sama-sama, ya? 328 00:35:14,610 --> 00:35:17,212 Tidak, tidak. Lihat, ini permainan jalanan. 329 00:35:17,280 --> 00:35:20,049 Ini sampah. Terlalu banyak kartu. Poker professional. 330 00:35:20,116 --> 00:35:21,884 Taruhannya besar. 331 00:35:21,951 --> 00:35:23,752 Kau jago poker? 332 00:35:23,820 --> 00:35:25,820 Yeah. 333 00:35:27,856 --> 00:35:29,190 Kau dapat uang banyak? 334 00:35:32,361 --> 00:35:33,529 Tidak. 335 00:35:33,596 --> 00:35:35,029 Kenapa? 336 00:35:37,166 --> 00:35:40,102 Tidak pernah mujur, juga. 337 00:35:42,605 --> 00:35:43,772 Lihat? 338 00:35:45,141 --> 00:35:48,610 Kau mengalahkan aku. 339 00:35:48,745 --> 00:35:51,913 Aku suka. 340 00:35:51,981 --> 00:35:54,216 Yeah, kau suka? Aku juga. 341 00:36:03,926 --> 00:36:06,361 Hey, Apa yang aku lakukan? 342 00:36:06,429 --> 00:36:08,463 Kau tidak tangguh. 343 00:36:08,531 --> 00:36:10,898 Kita Tangguh.. 344 00:36:10,966 --> 00:36:12,900 Oh, yeah? Kau tampak tidak terlalu tangguh. 345 00:36:12,968 --> 00:36:14,603 Aku tidak tangguh? Aku bunuh kamu. 346 00:36:14,670 --> 00:36:19,574 Jangan takut. Dia bunuh kamu. Aku bunuh dia. 347 00:36:19,642 --> 00:36:20,975 Oke. 348 00:36:24,013 --> 00:36:26,114 Hey, hey! Hey, hey! 349 00:36:26,182 --> 00:36:28,116 Hey, hey! Baiklah, Baiklah! Lepaskan !! 350 00:36:28,184 --> 00:36:30,118 - Aku bunuh kamu! - Aku bunuh kamu juga! 351 00:36:30,186 --> 00:36:32,554 Lepaskan, Lepaskan. Oke, baiklah!!. 352 00:36:32,622 --> 00:36:35,457 Pergi! Pergi dari sini! Ayo! Pergi dari sini!! 353 00:36:39,828 --> 00:36:42,764 Baiklah, Macan. 354 00:36:42,831 --> 00:36:44,966 Baiklah. 355 00:37:43,459 --> 00:37:46,027 Hey. 356 00:37:46,095 --> 00:37:48,597 Sedang apa di sini? 357 00:37:51,168 --> 00:37:53,227 Aku bicara padamu. 358 00:37:53,268 --> 00:37:58,072 Ini sudah tengah malam. 359 00:37:58,109 --> 00:38:00,771 Aku mau dibeli. 360 00:38:00,806 --> 00:38:01,442 Apa? 361 00:38:02,380 --> 00:38:06,544 Aku tidak mau dibeli orang lain. Kau lebih baik. 362 00:38:06,682 --> 00:38:10,518 Apa maksudmu, Membeli kamu? 363 00:38:11,689 --> 00:38:13,680 Kami pergi ke kampung Vietnam. 364 00:38:13,791 --> 00:38:16,419 Kami bawa adiknya Holly. 365 00:38:16,527 --> 00:38:19,394 Mama tidak jual adik seperti Holly. 366 00:38:19,429 --> 00:38:21,897 Huh? 367 00:38:25,367 --> 00:38:28,670 Holly besar. Adik Holly tidak besar, okay? 368 00:38:28,738 --> 00:38:30,638 Okay. 369 00:38:30,706 --> 00:38:32,440 Okay. 370 00:38:37,046 --> 00:38:39,214 Aku tidak mau adik di sini.. Datang. 371 00:38:47,423 --> 00:38:48,523 Aku yum yum kamu. 372 00:38:48,591 --> 00:38:51,859 Kamu tidak bayar aku, okay? 373 00:39:07,644 --> 00:39:10,478 K-kau tidak suka aku? 374 00:40:11,475 --> 00:40:13,842 Bangun, Anjing kurap! 375 00:40:35,364 --> 00:40:36,798 Angkor? 376 00:40:36,866 --> 00:40:37,966 Ya, Angkor. 377 00:40:38,034 --> 00:40:39,801 Dicuri saat perang, 378 00:40:39,869 --> 00:40:42,971 Freddie menjualnya di Bangkok $ 500 sebuah. 379 00:40:43,039 --> 00:40:44,472 Uang yang besar. 380 00:40:46,442 --> 00:40:48,743 Sedikit bonus untukmu. 381 00:41:27,083 --> 00:41:28,349 Hai. 382 00:41:28,417 --> 00:41:30,085 Hey. 383 00:41:33,890 --> 00:41:35,056 Hey. 384 00:41:36,458 --> 00:41:37,725 Uh, Holly? 385 00:41:37,794 --> 00:41:41,062 Oh. Holly pergi. Dia tidak di sini. 386 00:41:41,130 --> 00:41:42,397 Ada gadis yang lain. 387 00:41:42,464 --> 00:41:45,867 Tidak, Tidak mau. Aku cari Holly. 388 00:41:45,935 --> 00:41:51,706 Dia pergi. Dia tidak di sini. Dia tidak kembali. 389 00:41:51,774 --> 00:41:54,542 Apa maksudmu dia tidak kembali? 390 00:41:54,610 --> 00:42:00,115 Dia gadis nakal. masalah. Aku jual dia. 391 00:42:15,731 --> 00:42:18,733 Kau pergi atau aku panggil lelaki! 392 00:42:54,870 --> 00:42:56,704 Kau menikah, Klaus? 393 00:42:59,141 --> 00:43:02,710 Tidak. Tidak lagi. 394 00:43:02,778 --> 00:43:05,546 Kau punya anak? 395 00:43:05,614 --> 00:43:09,284 Perempuan. Umur 14. 396 00:43:09,352 --> 00:43:10,785 Kau punya anak perempuan. 397 00:43:12,621 --> 00:43:13,921 Ada yang lucu? 398 00:43:13,989 --> 00:43:17,225 Kau seorang jaksa, dan punya anak perempuan. 399 00:43:17,292 --> 00:43:19,427 Bagaimana bisa begini? 400 00:43:19,495 --> 00:43:22,430 Yeah. 401 00:43:22,498 --> 00:43:25,100 Mereka punya nilai yang berbeda di sini, 402 00:43:25,167 --> 00:43:27,002 Perbedaan moral. 403 00:43:27,036 --> 00:43:28,403 Kita tidak bisa mengerti mereka. 404 00:43:28,471 --> 00:43:30,238 Apa maksudnya itu? 405 00:43:31,807 --> 00:43:34,910 Itu cara mereka. 406 00:43:34,977 --> 00:43:39,114 Keluarga mereka menjualnya, dan mereka pasrah saja... 407 00:43:39,181 --> 00:43:43,684 Karena perlu pengorbanan untuk bisa bertahan hidup. 408 00:43:43,752 --> 00:43:46,388 Sudah berabad abad begitu... 409 00:43:46,455 --> 00:43:48,924 ...Jauh sebelum kita ke sini. 410 00:43:48,991 --> 00:43:52,894 Ada banyak pelacuran di wilayah ini, 411 00:43:52,962 --> 00:43:56,097 Kau pikir siapa yang mereka layani? 412 00:43:56,165 --> 00:43:57,999 Turis? 413 00:44:00,169 --> 00:44:04,005 Mereka punya anak lima tahun yang menawarkan layanan oral. 414 00:44:04,073 --> 00:44:06,941 Kau sebut itu pelacuran? 415 00:44:07,009 --> 00:44:09,777 Kau lihat wanitanya? Itu yang aku suka. 416 00:44:09,845 --> 00:44:12,146 Aku tidak cari yang masih kecil. 417 00:44:15,418 --> 00:44:17,685 Hallo, penggemar bayi. 418 00:44:17,753 --> 00:44:21,189 Teman wanitamu pergi? 419 00:44:21,257 --> 00:44:23,858 Kau tahu kemana dia pergi? 420 00:44:23,926 --> 00:44:25,927 Dia punya banyak lelaki. Dia lupa sama kamu. 421 00:44:27,897 --> 00:44:29,563 Ayo, Klaus. 422 00:44:36,972 --> 00:44:38,973 Kau kehilangan Holly? 423 00:44:42,211 --> 00:44:45,213 Kita ke hotel. Kau pasti lupa dia. 424 00:44:48,383 --> 00:44:51,052 Kita ke Hotel Phnom Penh, oke? 425 00:45:11,873 --> 00:45:14,175 Kenapa bersedih? 426 00:45:40,402 --> 00:45:42,170 Ada apa? 427 00:45:42,238 --> 00:45:44,239 Kau malu? 428 00:45:47,075 --> 00:45:49,010 Aku tidak cantik seperti Holly. 429 00:45:49,077 --> 00:45:51,379 Tidak, Kau cantik. 430 00:45:51,447 --> 00:45:54,849 Kau sangat cantik. 431 00:45:54,916 --> 00:45:56,951 Bagaimana bilangnya dalam bahasa Vietnam? 432 00:45:56,952 --> 00:46:00,388 Em dep lam. "Kau sangat cantik." 433 00:46:00,456 --> 00:46:03,892 Em dep lam. 434 00:46:05,327 --> 00:46:08,863 Holly dep lam, juga. 435 00:46:15,738 --> 00:46:18,340 Kau tahu di mana dia? 436 00:46:18,407 --> 00:46:21,508 Dia pergi ke kota lain bersama Vibal. 437 00:46:21,576 --> 00:46:24,845 Vibal? Siapa Vibal? 438 00:46:24,913 --> 00:46:28,349 Vibal, ohn. 439 00:46:28,417 --> 00:46:33,421 Oke. Kau tahu kemana mereka pergi? 440 00:46:33,489 --> 00:46:36,958 Mm... Aku rasa ke Siemr�ab. 441 00:46:45,234 --> 00:46:47,668 Mau apa kau? 442 00:46:47,736 --> 00:46:49,503 Kau pergi ke Siemr�ab? 443 00:46:49,571 --> 00:46:50,905 Yeah. 444 00:46:54,609 --> 00:46:58,879 Holly Gadis kecil, Perawan. Kau bayar banyak uang. 445 00:46:58,948 --> 00:47:01,482 Kau beli aku. itu bagus. Aku masak kamu. Aku cuci kamu. 446 00:47:01,550 --> 00:47:02,650 Kau tidak kerja apa-apa. 447 00:47:02,717 --> 00:47:03,952 Holly masih kecil. 448 00:47:04,019 --> 00:47:05,786 Holly tidak belum bisa jaga diri. 449 00:47:05,854 --> 00:47:07,188 Kau... 450 00:47:07,256 --> 00:47:08,690 Kenapa tidak lari saja kau? 451 00:47:08,758 --> 00:47:12,527 Tidak, tidak bisa.. 452 00:47:12,595 --> 00:47:16,931 Keluarga tidak lihat Lan lagi. Lan anak nakal. 453 00:47:16,999 --> 00:47:20,468 Boom boom banyak lelaki. Tidak punya rumah. 454 00:47:20,536 --> 00:47:23,238 Untuk dibeli. Holly sama sama. 455 00:47:25,207 --> 00:47:29,511 Well, Berapa? Berapa harga Holly? 456 00:47:29,578 --> 00:47:31,813 Holly? 457 00:47:31,880 --> 00:47:34,115 Mungkin $ 2,000. 458 00:47:34,183 --> 00:47:37,384 Lan $500. Mungkin $400. 459 00:47:40,455 --> 00:47:43,457 Well, Uangku tidak cukup untuk membeli siapapun. 460 00:47:50,633 --> 00:47:52,467 Pergilah ke Siemr�ab. 461 00:49:23,060 --> 00:49:25,187 Kau mau mati? Cecunguk... 462 00:51:47,970 --> 00:51:50,738 Perahu ini menuju Batdambang. 463 00:51:50,806 --> 00:51:52,239 Phnom Penh? 464 00:51:52,307 --> 00:51:53,574 Bukan, Batdambang. 465 00:51:53,709 --> 00:51:56,910 Di mana Batdambang? 466 00:51:56,978 --> 00:52:01,415 Batdambang di sana. Phnom Penh di sana. 467 00:52:01,483 --> 00:52:03,917 Di mana Vietnam? 468 00:52:03,985 --> 00:52:08,389 Phnom Penh di sana. Vietnam. 469 00:52:08,458 --> 00:52:10,517 Kau pakai speedboat... Phnom Penh. 470 00:52:21,269 --> 00:52:25,072 Aku pergi Batdambang, oke?! 471 00:52:27,242 --> 00:52:29,343 - 20,000 riel. - Aku tidak punya uang. 472 00:52:29,411 --> 00:52:30,777 Tidak ada uang, Tidak ada perahu. 473 00:52:30,845 --> 00:52:32,946 Tolong, Tidak baik aku di sini. Tolong, aku ikut ke Batdambang. 474 00:52:33,014 --> 00:52:35,349 Tidak ada uang, Tidak ikut. Maaf. 475 00:52:37,119 --> 00:52:40,287 Ambil ini. Aku ikut ke Batdambang. 476 00:52:48,231 --> 00:52:50,495 Ya... Tidak ? 477 00:52:55,970 --> 00:52:59,373 Oke. Naik. 478 00:54:33,668 --> 00:54:36,604 He -- Dia penyelundup. 479 00:54:36,671 --> 00:54:39,106 Yeah, Aku tahu. 480 00:54:39,173 --> 00:54:41,442 lalu... 481 00:54:41,510 --> 00:54:43,844 Kenapa, Kau kesepian? 482 00:54:46,815 --> 00:54:48,649 Ini masalah pribadi. 483 00:54:59,127 --> 00:55:03,898 Itu Kriminal, Itu Kriminal. 484 00:55:03,965 --> 00:55:07,635 Mereka sudah pesan tempat di neraka. 485 00:55:07,702 --> 00:55:11,072 Mereka tidak peduli apapun. 486 00:55:11,139 --> 00:55:14,842 Nyawamu...mungkin $5 saja. 487 00:55:18,347 --> 00:55:21,048 Dan aku akan kehilangan kamu. 488 00:55:37,965 --> 00:55:40,768 Okay. 489 00:55:40,836 --> 00:55:43,403 Kau ajak Thom ikut. 490 00:55:43,471 --> 00:55:45,739 Untuk jaga-jaga. 491 00:56:23,213 --> 00:56:25,408 Jangan cari di sana. 492 00:56:25,515 --> 00:56:27,107 Aku bukan Khmer! 493 00:56:27,215 --> 00:56:28,616 Jangan cari di sana. 494 00:56:28,683 --> 00:56:32,586 Aku cari dimana aku mau. 495 00:57:04,352 --> 00:57:06,787 Kau mau ke kota? 496 00:57:06,855 --> 00:57:07,788 Ya. 497 00:57:07,856 --> 00:57:09,523 - Aku ikut - Tidak. 498 00:58:35,645 --> 00:58:36,942 Gadis kecil! 499 00:58:37,046 --> 00:58:38,274 Ke sini! 500 00:58:42,318 --> 00:58:46,277 Aku belum pernah lihat kamu? Dari mana kau ? 501 00:58:46,387 --> 00:58:48,154 Aku cari bus ke Phnom Penh. Mama menunggu. 502 00:58:48,222 --> 00:58:52,325 Oh, Ke sini dulu. Hmm? 503 00:58:52,393 --> 00:58:53,727 Ayo. 504 00:59:13,249 --> 00:59:14,944 Enak? 505 00:59:15,049 --> 00:59:17,684 Aku mau ke Phnom Penh. 506 00:59:17,720 --> 00:59:20,917 Phnom Penh... Tidak ada bus. Aku antar. 507 00:59:56,960 --> 00:59:59,485 2 menit, okay? 508 01:00:04,000 --> 01:00:05,126 Ayo. 509 01:00:05,666 --> 01:00:06,300 Phnom Penh? 510 01:00:06,302 --> 01:00:07,769 Yeah, yeah... Nanti...nanti. 511 01:00:30,360 --> 01:00:32,021 100 dolar. 512 01:00:32,128 --> 01:00:35,689 Dia anak Vietnam. Tidak punya siapa-siapa. 513 01:00:37,900 --> 01:00:39,458 150. 514 01:00:39,569 --> 01:00:42,868 Masih sangat muda... Cantik... 515 01:00:49,412 --> 01:00:51,175 200! 516 01:01:00,288 --> 01:01:03,190 Aku mau ke Phnom Penh! 517 01:02:00,548 --> 01:02:02,149 Pulang. 518 01:02:08,990 --> 01:02:11,091 Aku mau bawa dia pulang bersamaku. 519 01:02:11,159 --> 01:02:12,493 Dan aku punya uang. 520 01:02:14,429 --> 01:02:16,997 Dia sudah mati. 521 01:02:17,064 --> 01:02:20,267 Apa maksudmu sudah mati? 522 01:02:22,804 --> 01:02:24,871 Huh? aku aku -- ..tidak mengerti. 523 01:02:24,939 --> 01:02:26,440 Apa maksudmu, sudah mati ? 524 01:02:43,760 --> 01:02:46,524 Dia gila... lari ke ladang... 525 01:02:58,940 --> 01:03:02,709 Mati. Ranjau. 526 01:03:02,777 --> 01:03:04,044 Mengerti? 527 01:03:04,112 --> 01:03:08,349 Boom. Bukan boom boom. 528 01:03:08,416 --> 01:03:09,783 kau tahu? 529 01:03:09,850 --> 01:03:11,484 Tunggu sebentar. Sebentar. 530 01:03:18,661 --> 01:03:20,720 Tidak, tidak! 531 01:03:20,830 --> 01:03:24,664 Dia orang asing. Polisi akan investigasi. 532 01:03:30,805 --> 01:03:33,907 Kalau kita bertemu lagi, Kau mati. 533 01:04:16,285 --> 01:04:19,311 Tidak perlu didandani. Dia masih perawan. 534 01:04:19,422 --> 01:04:20,822 Perawan? 535 01:04:21,090 --> 01:04:22,114 Kau yakin? 536 01:04:22,653 --> 01:04:25,222 Yeah. Yeah. 537 01:04:35,170 --> 01:04:36,336 Hmm. 538 01:04:49,417 --> 01:04:50,950 Hai! 539 01:04:51,019 --> 01:04:53,920 Hai, hai! 540 01:04:53,990 --> 01:04:56,424 Panggil mama-san! 541 01:05:02,665 --> 01:05:03,723 Apa ini? 542 01:05:03,833 --> 01:05:07,428 Katanya kau punya barang baru... Gadis kecil. 543 01:05:12,908 --> 01:05:16,901 Bukan gadis kecil. Sudah 18 tahun. 544 01:05:17,346 --> 01:05:19,507 Suruh mereka tunggu di sini, 545 01:05:19,615 --> 01:05:22,641 Aku bawa ke atas untuk melihatnya, okay? 546 01:05:35,331 --> 01:05:37,856 Dia anak Vietnam. 547 01:05:40,102 --> 01:05:42,570 Dia masih terlalu kecil. Tidak bagus.. 548 01:05:42,672 --> 01:05:44,367 Jangan takut. 549 01:05:44,473 --> 01:05:46,998 Kita jaga dia.... 550 01:05:47,109 --> 01:05:49,475 Hanya untuk pelanggan istimewa. 551 01:05:49,578 --> 01:05:51,170 Dia masih sangat muda. 552 01:05:51,280 --> 01:05:54,716 Kau bisa dapat $600 seminggu dari gadis seperti dia, bukan? 553 01:05:54,817 --> 01:05:57,183 Oh, tidak. Kurang. kurang banyak. 554 01:05:57,286 --> 01:06:00,187 Lalu, kau bayar $200 pada orangku. 555 01:06:00,289 --> 01:06:01,313 Aku mau $300, 556 01:06:01,424 --> 01:06:03,255 kami harus menjamu tamu istimewa kami 557 01:06:03,359 --> 01:06:05,350 Dari pemerintahan Vietnam. 558 01:06:05,461 --> 01:06:07,929 Kau lihat... aku adil. 559 01:07:00,549 --> 01:07:02,312 Siapa namamu? 560 01:07:15,297 --> 01:07:17,925 Jadi, anak ini lari menemui mamanya dan, 561 01:07:18,034 --> 01:07:21,595 "Mommy, Mommy, anak ayam itu memakan semua cacingku." 562 01:07:21,704 --> 01:07:24,002 Jadi, mommy pergi, 563 01:07:24,106 --> 01:07:28,805 "Tak apa.Nak, Biarkan dia makan. 564 01:07:28,911 --> 01:07:31,641 Aku baru habis makan ibunya." 565 01:08:00,242 --> 01:08:02,176 Makan... 566 01:08:02,278 --> 01:08:04,439 Makan... 567 01:08:05,548 --> 01:08:07,311 Enak... 568 01:09:29,129 --> 01:09:31,631 Permisi. 569 01:09:31,699 --> 01:09:34,067 Mungkin aku layak mendapat tamparan dari orang lain, 570 01:09:34,135 --> 01:09:36,469 Tapi kau bukan salah satunya. 571 01:09:38,840 --> 01:09:42,175 Asal kau tahu, aku bukan seperti orang yang kau duga. 572 01:10:06,967 --> 01:10:10,636 Lalu apa yang akan kau lakukan jika berhasil menemukan dia? 573 01:10:10,704 --> 01:10:13,740 Entahlah. Aku belum memikirkannya. 574 01:10:15,409 --> 01:10:18,311 Menebusnya, Mungkin. 575 01:10:18,379 --> 01:10:20,313 Apa yang sudah aku lakukan sekarang? 576 01:10:20,381 --> 01:10:22,715 Patrick, Aku tak bermaksud menyinggung kamu. 577 01:10:22,783 --> 01:10:26,018 Tapi kalau kau tebus dia, artinya kau mendukung perdagangan orang. 578 01:10:26,086 --> 01:10:28,354 Kau mendorong mereka untuk semakin pesat. 579 01:10:28,422 --> 01:10:30,556 Kau jadi bagian dari perdagangan itu. 580 01:10:30,624 --> 01:10:32,892 Lalu aku harus bagaimana, Membiarkan dia di sana? 581 01:10:32,960 --> 01:10:37,029 Ada lebih dar 30,000 anak jadi budak prostitusi di Kamboja. 582 01:10:37,097 --> 01:10:38,398 Uh-huh. 583 01:10:38,465 --> 01:10:41,301 Kalau kita tebus mereka semua. 584 01:10:41,368 --> 01:10:43,236 Apa yang akan terjadi ? 585 01:10:43,370 --> 01:10:44,637 Aku tak tahu. 586 01:10:44,639 --> 01:10:47,507 Tahun depan naik jadi 60,000, 587 01:10:47,508 --> 01:10:50,209 Dan harganya makin naik. 588 01:10:50,277 --> 01:10:52,378 Well, bukan 60,000 orang yang ingin aku selamatkan. 589 01:10:52,446 --> 01:10:54,681 Hanya satu orang. 590 01:11:08,162 --> 01:11:12,465 Pertama kali ke sini, aku seorang relawan. 591 01:11:12,533 --> 01:11:15,935 Awalnya aku merasa keren? 592 01:11:16,003 --> 01:11:18,204 Cari pengalaman baru. 593 01:11:20,841 --> 01:11:23,910 Bertemu Jonathan, lalu... 594 01:11:23,978 --> 01:11:29,248 Aku terpesona olehnya, jadi aku putuskan untuk menetap.. 595 01:11:29,316 --> 01:11:30,917 Karena cinta. 596 01:11:32,152 --> 01:11:37,757 Lalu kala cinta berlalu... 597 01:11:37,825 --> 01:11:40,727 Aku sadar, aku sudah terlalu dalam terlibat, 598 01:11:40,795 --> 01:11:42,495 Terikat kuat.. 599 01:11:44,531 --> 01:11:47,000 Melihat penduduk di sini, 600 01:11:47,101 --> 01:11:51,170 yang tetap tersenyum meskipun nasib terburuk menimpa mereka... 601 01:11:51,238 --> 01:11:55,408 Aku heran kenapa banyak orang yang memalingkan muka dari hal demikian. 602 01:11:59,246 --> 01:12:02,916 Bagaimana kamu? Sudah berapa lama di sini ? 603 01:12:05,653 --> 01:12:08,554 Uh... 604 01:12:08,622 --> 01:12:11,591 Well, Aku ke Asia Tenggara... 605 01:12:11,659 --> 01:12:16,463 Setelah tamat sekolah.. untuk cari kerja... 606 01:12:16,530 --> 01:12:19,165 Kerja apa saja. 607 01:12:22,135 --> 01:12:23,570 Sekarng masih di sini. 608 01:12:23,637 --> 01:12:25,472 Aku mengerti. 609 01:12:27,541 --> 01:12:30,476 Kau seorang sales atau semacamnya? 610 01:12:30,544 --> 01:12:32,746 Tidak, tidak, bukan. Aku bukan orang seperti itu. 611 01:12:32,813 --> 01:12:36,916 Aku tidak mengerti. Maksudku, pekerjaanmu? 612 01:12:36,984 --> 01:12:39,652 Bagaimana caramu mencari nafkah? 613 01:12:39,720 --> 01:12:42,688 Aku tidak tahu. Apa tujuan orang hidup di sini ? 614 01:12:42,756 --> 01:12:45,759 Hanya mencoba bertahan untuk hidup. 615 01:12:52,066 --> 01:12:54,401 Senang berbincang denganmu. 616 01:12:58,172 --> 01:13:00,173 Datanglah ke tempat kami. 617 01:13:40,047 --> 01:13:41,147 Hey. 618 01:13:42,649 --> 01:13:44,250 Hey! 619 01:13:45,285 --> 01:13:46,118 Dari mana kau dapat itu? 620 01:13:47,287 --> 01:13:48,688 Yeah, yeah, itu. Dapat dari mana? 621 01:13:48,756 --> 01:13:50,690 Seorang gadis memberikannya padaku. 622 01:13:50,758 --> 01:13:52,759 Tunggu, Tunggu. 623 01:13:56,997 --> 01:13:59,098 - Anak ini ? - Yeah, yeah! 624 01:13:59,166 --> 01:14:00,767 Itu dia. 625 01:14:00,834 --> 01:14:01,935 Anak ini? 626 01:14:02,002 --> 01:14:05,438 Anak ini. Naik perahu Batdambang. 627 01:14:05,505 --> 01:14:08,274 Bukan, Ini -- Anak ini sudah mati. 628 01:14:08,341 --> 01:14:09,609 Sebulan yang lalu. 629 01:14:09,677 --> 01:14:11,844 Lihat Perahu Batdambang, Satu bulan. 630 01:14:23,123 --> 01:14:25,791 631 01:14:50,818 --> 01:14:52,251 Hey, hey. 632 01:14:52,319 --> 01:14:54,587 Uh, Berapa? 633 01:14:54,655 --> 01:14:55,922 Yeah, Berapa? 634 01:14:55,989 --> 01:14:57,423 Tidak, Aku suka. 635 01:14:57,491 --> 01:14:58,858 Yeah, Aku suka juga. Berapa? 636 01:14:58,926 --> 01:15:02,027 - Vietnam? - Yeah. 637 01:15:02,095 --> 01:15:06,566 Batdambang tidak banyak. Pasti mudah mencari anak itu. 638 01:15:06,633 --> 01:15:10,402 Kita cari tempat lain? 639 01:15:10,471 --> 01:15:13,072 Yeah, Rumah bordil. 640 01:15:13,139 --> 01:15:16,408 Aku masuk. Pura-pura. 641 01:15:16,477 --> 01:15:17,577 Uh-huh. 642 01:15:17,644 --> 01:15:20,245 OK? Kau tunggu di mobil. 643 01:15:20,313 --> 01:15:21,914 Baik. 644 01:15:21,982 --> 01:15:24,584 Dengar,Bagaimana kalau dia tak ada di rumah bordil? 645 01:15:24,651 --> 01:15:25,918 Kau mengerti? 646 01:15:25,986 --> 01:15:29,254 Tidak -- Bukan pelacur. Dia bukan pelacur. 647 01:15:29,322 --> 01:15:31,757 Kalau begitu kita cari di antara anak jalanan. 648 01:15:31,825 --> 01:15:33,025 Baiklah. 649 01:15:33,093 --> 01:15:36,428 Tapi... Tidak banyak anak Vietnam. 650 01:15:36,497 --> 01:15:38,998 Yeah. 651 01:16:19,639 --> 01:16:22,074 652 01:17:19,766 --> 01:17:21,467 Bisa aku lihat? 653 01:17:36,583 --> 01:17:39,518 Kau bisa ikuti dia. Tidak apa-apa. 654 01:17:39,586 --> 01:17:41,754 Baiklah. 655 01:17:48,461 --> 01:17:51,063 Kau tunggu di sini. 656 01:17:51,131 --> 01:17:52,798 Okay. 657 01:18:07,614 --> 01:18:10,783 658 01:18:14,655 --> 01:18:18,124 Holly, hey. Apa kabar? 659 01:18:20,260 --> 01:18:22,728 Ini Patrick. 660 01:18:25,665 --> 01:18:29,268 Sekali main, $ 5. Bawa ke hotel, $20. 661 01:18:29,336 --> 01:18:30,937 Apa? 662 01:18:31,004 --> 01:18:33,238 Tidak, ini aku. Aku Patrick. 663 01:18:33,306 --> 01:18:35,975 Kita ke hotel? 664 01:18:36,043 --> 01:18:38,944 Kau tidak kenal aku lagi? 665 01:18:39,012 --> 01:18:40,980 Banyak lelaki. 666 01:18:44,051 --> 01:18:46,252 Kita ke kamar sekarang, oke? 667 01:18:46,320 --> 01:18:47,653 Tidak. 668 01:18:49,889 --> 01:18:53,292 Tidak, tidak, tidak. 669 01:18:53,360 --> 01:18:55,361 Patrick. 670 01:18:55,428 --> 01:18:56,696 Kau tahu, Kartu? 671 01:18:58,866 --> 01:19:01,934 Sepeda motor. 672 01:19:02,002 --> 01:19:05,804 Kita memtik buah. kau aku angkat Ingat? 673 01:19:05,873 --> 01:19:08,474 Kau tidak ingat itu? 674 01:19:08,542 --> 01:19:11,444 Aku angkat kau? Ingat? 675 01:19:11,512 --> 01:19:13,346 Ma! 676 01:19:14,915 --> 01:19:16,015 Kenapa? 677 01:19:16,082 --> 01:19:17,717 Tidak. aku tidak lakukan apa-apa. 678 01:19:17,784 --> 01:19:21,020 679 01:19:21,087 --> 01:19:25,257 Ada pelanggan lain menunggu. kau mau bawa dia atau tidak? 680 01:20:02,596 --> 01:20:05,764 681 01:20:08,268 --> 01:20:11,204 Aku capek. Kita boom boom sekarang. 682 01:20:11,271 --> 01:20:13,339 Aku mau tidur, oke? 683 01:20:13,407 --> 01:20:15,208 Dengar aku. 684 01:20:15,275 --> 01:20:18,244 Tidak boom boom. Tidak yum yum. 685 01:20:18,312 --> 01:20:20,145 Oke? 686 01:20:24,184 --> 01:20:26,618 Baiklah. bagus. 687 01:20:26,686 --> 01:20:28,020 688 01:20:31,024 --> 01:20:33,625 Ke sini. tak apa-apa. 689 01:20:33,693 --> 01:20:36,529 Tidak apa-apa, ayo!! 690 01:21:17,271 --> 01:21:19,705 Lihat? 691 01:21:19,773 --> 01:21:21,607 Em dep lam. 692 01:21:36,089 --> 01:21:37,523 Stop! 693 01:21:37,590 --> 01:21:38,690 Ayo. 694 01:21:38,758 --> 01:21:41,360 Kau gila! Hentikan! 695 01:21:41,428 --> 01:21:43,362 Stop! 696 01:21:43,430 --> 01:21:45,431 697 01:21:54,975 --> 01:21:58,110 Maaf. 698 01:21:58,178 --> 01:22:00,179 Oke? 699 01:22:30,277 --> 01:22:32,745 700 01:22:47,160 --> 01:22:49,094 701 01:22:49,162 --> 01:22:51,731 Hey. 702 01:22:54,501 --> 01:22:56,569 Mau kemana kau? 703 01:22:56,636 --> 01:22:58,337 Dia harus kembali pagi-pagi. 704 01:23:03,677 --> 01:23:07,413 Kau bawa dia sekarang. 705 01:23:07,548 --> 01:23:10,615 Kembali lagi pagi. $20. 706 01:23:10,683 --> 01:23:12,752 Kau mau? 707 01:23:33,473 --> 01:23:35,974 708 01:23:51,525 --> 01:23:55,127 Semir sepatu, Mister? 709 01:23:55,195 --> 01:23:57,463 Semir sepatu, Mister? 710 01:23:57,531 --> 01:23:59,532 Semir sepatu, Mister? 711 01:24:03,503 --> 01:24:04,769 Semir sepatu, Mister? 712 01:24:04,837 --> 01:24:07,172 Tidak. 713 01:24:14,381 --> 01:24:15,414 714 01:24:25,959 --> 01:24:27,727 Tidak apa-apa. 715 01:24:32,432 --> 01:24:36,769 Baiklah, Ayo. Tidak apa-apa. 716 01:24:38,672 --> 01:24:40,172 Tidak apa-apa. 717 01:24:41,975 --> 01:24:43,476 Tidak apa-apa 718 01:25:02,829 --> 01:25:05,364 Oh, yeah. 719 01:25:05,432 --> 01:25:09,468 Begitu bagus. 720 01:25:09,536 --> 01:25:11,570 721 01:25:32,594 --> 01:25:34,621 Ma marah aku. Ma bunuh kamu! Aku masalah. kau masalah. 722 01:25:35,295 --> 01:25:36,496 Oke. 723 01:25:36,531 --> 01:25:37,428 Aku pergi tidak! 724 01:25:37,463 --> 01:25:39,231 - Ayo. - Ma Marah! Ma bunuh kau! 725 01:25:39,299 --> 01:25:40,900 Aku harus kembali! 726 01:25:40,967 --> 01:25:44,070 Kau tidak akan pernah kembali lagi ke sana. 727 01:25:44,137 --> 01:25:47,406 Kau mengerti? 728 01:26:21,007 --> 01:26:23,409 729 01:26:56,176 --> 01:26:57,942 730 01:26:58,010 --> 01:27:00,011 731 01:27:06,052 --> 01:27:07,719 732 01:27:14,461 --> 01:27:16,462 Bagaimana menurutmu... 733 01:27:19,565 --> 01:27:21,399 ...Kita lakukan? 734 01:27:23,837 --> 01:27:25,504 Apa yang akan kau lakukan? 735 01:27:27,140 --> 01:27:30,575 Aku ingin pulang ke kampung sekarang. 736 01:27:30,677 --> 01:27:33,479 Kau masih mencintai orang tuamu? 737 01:27:34,981 --> 01:27:37,583 Ya. 738 01:27:37,650 --> 01:27:39,584 Setelah apa yang mereka lakukan padamu? 739 01:27:42,322 --> 01:27:47,759 Mereka tak ada uang untuk makan. Mama kerja berat. 740 01:27:47,827 --> 01:27:52,931 Bapak sakit. Banyak minum. 741 01:27:52,999 --> 01:27:57,603 Aku kaya. Aku beri uang mereka. 742 01:27:57,671 --> 01:27:59,505 Mereka tidak jual adikku. 743 01:28:01,408 --> 01:28:03,409 Kau anak yang baik. 744 01:28:07,514 --> 01:28:10,415 Kenapa tidak coba untuk tidur? 745 01:28:41,147 --> 01:28:42,748 Hmm? 746 01:28:42,815 --> 01:28:44,215 Ayo. 747 01:28:44,283 --> 01:28:46,952 Baiklah, baiklah. Baiklah, baiklah. 748 01:28:51,691 --> 01:28:54,192 Baiklah, baiklah. Baiklah, baiklah. 749 01:28:57,830 --> 01:29:00,265 Sekarang... 750 01:29:00,332 --> 01:29:01,767 Ke sini. 751 01:29:04,103 --> 01:29:07,940 "Aku tidak meniduri anak kecil, Kau sialan." 752 01:29:08,007 --> 01:29:09,875 Tidak ! Jangan berkelahi! Tidak bagus! 753 01:29:15,882 --> 01:29:18,316 Munafik. 754 01:29:19,886 --> 01:29:22,153 Freddie: Import/export -- Tinggalkan pesan. 755 01:29:22,221 --> 01:29:24,422 Hey, Freddie, ini aku. 756 01:29:24,490 --> 01:29:27,425 Dengar,aku menyesal masalah itu, uh, pengirimanya. 757 01:29:27,493 --> 01:29:28,560 Aku menghadapi sesuatu. 758 01:29:28,628 --> 01:29:30,062 Sebenarnya aku ingin bicara langsung masalah ini, 759 01:29:30,129 --> 01:29:31,830 Dan aku mau datang dan mengambil uangku. 760 01:29:31,898 --> 01:29:33,832 Uh... 761 01:29:33,900 --> 01:29:36,902 Kenapa tidak telepon aku? Aku menunggu -- 762 01:29:36,970 --> 01:29:39,170 Aku baru mau -- Kau tahu? Aku telepon lagi nanti. 763 01:29:39,238 --> 01:29:42,240 Aku coba kembali secepatnya. 764 01:29:53,686 --> 01:29:55,320 Ayo. Duduk. 765 01:30:01,895 --> 01:30:03,228 Ada apa? 766 01:30:08,334 --> 01:30:10,703 Aku sayang padamu. 767 01:30:10,770 --> 01:30:12,237 Apa? 768 01:30:13,873 --> 01:30:16,641 Kita pulang kampung. Bawa Adik. 769 01:30:16,709 --> 01:30:19,878 Pergi Amerika. Aku istri kamu. 770 01:30:22,882 --> 01:30:26,017 Tidak. kau -- kau tidak istri aku. 771 01:30:27,153 --> 01:30:28,854 Kau, seperti, 12 tahun, benar? 772 01:30:28,922 --> 01:30:30,022 Kau masih kecil. 773 01:30:30,089 --> 01:30:33,224 Aku perempuan. Aku sudah banyak lelaki. Aku bisa istri kamu. 774 01:30:37,530 --> 01:30:38,797 Oke, uh... 775 01:30:38,865 --> 01:30:42,801 Kenapa kau tidak duduk saja di sana? 776 01:30:42,869 --> 01:30:46,138 Ayo. Duduk di sana. Aku serius. 777 01:30:46,272 --> 01:30:48,340 Kau tidak sayang aku? 778 01:30:48,408 --> 01:30:50,475 Bukan, Itu-- 779 01:30:50,543 --> 01:30:54,312 Oke, ayo uh -- Cobalah untuk tenang. 780 01:30:54,380 --> 01:30:57,816 Kau pergi wanita lain. Aku bunuh dia. 781 01:30:57,884 --> 01:30:59,485 Tidak, Tidak ada yang mau membunuh. 782 01:30:59,552 --> 01:31:02,154 - Duduk -- - Aku bunuh kamu! 783 01:31:02,222 --> 01:31:04,156 Aku cinta kamu! kamu tidak pergi wanita lain! 784 01:31:04,224 --> 01:31:06,158 Aku cemburu kamu! 785 01:31:13,399 --> 01:31:14,933 Tidak usah cemburu. 786 01:31:25,779 --> 01:31:28,413 Mau kemana kau? 787 01:31:28,481 --> 01:31:31,083 Aku mau -- aku harus -- Melakukan sesuatu. 788 01:31:31,151 --> 01:31:33,585 Aku pasti pulang. Entahlah. 789 01:31:33,653 --> 01:31:35,187 Coba untuk tidur, atau nonton TV. 790 01:31:35,255 --> 01:31:36,521 Lakukan apa yang kau mau, oke? 791 01:31:36,589 --> 01:31:37,856 Besok... 792 01:31:37,924 --> 01:31:40,192 Kita belum tahu mau apa. 793 01:34:26,292 --> 01:34:29,061 Terima kasih. 794 01:34:29,128 --> 01:34:31,896 Baiklah, ayo. 795 01:34:31,965 --> 01:34:33,298 Kita tidak pergi Vietnam? 796 01:34:33,366 --> 01:34:34,766 Yeah, kita pergi. 797 01:34:34,834 --> 01:34:39,237 Ini, uh -- Tidak mudah untuk melewati perbatasan. 798 01:34:39,305 --> 01:34:42,908 Aku rasa mereka bisa membantu. 799 01:34:42,975 --> 01:34:45,143 Ayo. 800 01:34:57,990 --> 01:35:00,825 Hai. 801 01:35:04,630 --> 01:35:07,299 Hallo. Bisa dibantu? 802 01:35:20,079 --> 01:35:22,113 Marie? 803 01:35:27,886 --> 01:35:29,954 Aku sangat suka rambutmu. 804 01:35:31,991 --> 01:35:34,726 Kau lapar? 805 01:35:34,793 --> 01:35:37,829 Kenapa tidak ikut dengan Wen? Dia akan bawakan sarapan. 806 01:35:37,896 --> 01:35:41,099 Patrick ikut juga. 807 01:35:41,167 --> 01:35:44,169 Tidak. 808 01:35:44,236 --> 01:35:46,671 Patrick dan aku akan membicarakan cara untuk menolongmu. 809 01:35:46,738 --> 01:35:47,839 Oke? 810 01:35:49,342 --> 01:35:50,942 Ayo. 811 01:35:55,547 --> 01:35:58,716 Sini. 812 01:36:01,354 --> 01:36:02,921 Mereka diselundupkan. 813 01:36:02,988 --> 01:36:06,224 Desa tempat kau menemukan dia dikuasai oleh mafia Vietnam. 814 01:36:06,292 --> 01:36:09,428 Jadi...Bagaimana cara kita memulangkan dia? 815 01:36:09,463 --> 01:36:12,564 Kalau kau coba kembalikan dia, 816 01:36:12,631 --> 01:36:14,732 Mereka akan menahan dia dengan alasan imigrasi ilegal. 817 01:36:14,800 --> 01:36:16,801 Mungkin menahan kau juga. 818 01:36:18,537 --> 01:36:21,206 Bagaimana kalau aku bawa dia ke AS? 819 01:36:21,374 --> 01:36:22,373 Tidak bisa. 820 01:36:22,441 --> 01:36:24,709 Ada UU larangan adopsi dari wilayah ini. 821 01:36:24,777 --> 01:36:28,980 sebagai antisipasi alasan traficking dari sini. 822 01:36:29,081 --> 01:36:29,981 Bahkan jika kau bisa, 823 01:36:30,049 --> 01:36:32,650 Apa kau pikir kau akan mampu membesarkan dia? 824 01:36:32,752 --> 01:36:35,353 Aku janji padanya untuk menyelamatkan adiknya. 825 01:36:35,421 --> 01:36:37,855 Padahal kau belum bisa menyelamatkan dia juga. 826 01:36:37,923 --> 01:36:39,257 Apa maksudmu? 827 01:36:39,325 --> 01:36:42,560 Perlu 5 menit untuk mengeluarkan seorang gadis dari rumah bordil, 828 01:36:42,628 --> 01:36:44,095 Tapi akan perlu 5 tahun... 829 01:36:44,163 --> 01:36:47,165 ..untuk mengembalikan dia ke masyarakat dengan selamat. 830 01:36:49,335 --> 01:36:52,937 Dengar, aku hargai upayamu. Aku serius. 831 01:36:53,005 --> 01:36:55,206 Tapi jika kau lakukan itu kerena dia, 832 01:36:55,274 --> 01:36:56,741 Kau harus melepaskannya. 833 01:36:56,776 --> 01:36:59,777 Jadi, hanya sampai di sini, begitu saja? 834 01:36:59,845 --> 01:37:01,546 Itu sudah akhir yang menggembirakan? 835 01:37:01,614 --> 01:37:04,815 Selama tidak tragis, itu bagus. 836 01:37:18,998 --> 01:37:23,101 Boleh aku kunjungi dia, untuk melihat perkembangan dia? 837 01:37:23,168 --> 01:37:25,437 Dia 12 tahun, 838 01:37:25,505 --> 01:37:29,441 Dan pandangan dia terhadap lelaki akan sangat menyiksanya, 839 01:37:29,509 --> 01:37:32,544 Perkosaan, perbudakan. 840 01:37:32,612 --> 01:37:35,613 Di sini, kami membantu mereka untuk melupakan itu semua. 841 01:37:35,681 --> 01:37:39,017 Kau akan tetap jadi bagian dunia ini. 842 01:37:40,820 --> 01:37:43,087 Itu tidak bagus untuknya. 843 01:37:43,155 --> 01:37:45,256 Sejujurnya, 844 01:37:45,324 --> 01:37:48,360 Aku rasa ini tidak baik juga untukmu. 845 01:37:54,934 --> 01:37:58,937 846 01:38:10,349 --> 01:38:15,587 Semua baik-baik saja. kau aman di sini. 847 01:38:17,856 --> 01:38:20,358 Boleh aku bawa ini? 848 01:38:29,501 --> 01:38:31,836 Dimana Patrick? 849 01:38:43,783 --> 01:38:46,150 kau tahu ada di mana,Holly? 850 01:38:49,455 --> 01:38:54,058 Di sini kami membantu anak-anak seperti kamu, 851 01:38:54,126 --> 01:38:57,528 Anak yang dijual di tempat buruk. 852 01:38:57,596 --> 01:39:01,399 Bukannya bersekolah, bermain bersama teman. 853 01:39:03,369 --> 01:39:05,603 Kau mengerti? 854 01:39:08,174 --> 01:39:10,008 Kau sangat beruntung. 855 01:39:14,613 --> 01:39:16,681 Mereka baru mulai belajar pelajaran menari. 856 01:39:16,748 --> 01:39:19,017 Kau suka menari? 857 01:40:27,786 --> 01:40:29,654 Holly? 858 01:40:39,465 --> 01:40:41,132 Holly. 859 01:40:43,903 --> 01:40:47,138 Kenapa tidak di kamarmu, tidur, 860 01:40:47,173 --> 01:40:49,541 Seperti yang lain? 861 01:40:49,608 --> 01:40:52,176 Aku menunggu Patrick. 862 01:40:59,585 --> 01:41:01,019 Holly... 863 01:41:05,290 --> 01:41:08,059 Patrick tidak akan ke sini. 864 01:41:51,036 --> 01:41:52,537 Jadi, kau sudah tahu? 865 01:41:55,841 --> 01:41:57,842 Yeah, Aku sudah tahu. 866 01:42:00,613 --> 01:42:02,614 Seberapa buruk? 867 01:42:04,583 --> 01:42:09,019 Well, beberapa mafia lokal mendatangi kantorku. 868 01:42:11,156 --> 01:42:13,758 Apa yang kau pikirkan, man? Apa kau bodoh? 869 01:42:13,826 --> 01:42:16,227 Itu perbuatan baik yang harus kita lakukan, Freddie. 870 01:42:16,294 --> 01:42:18,396 Perbuatan baik. 871 01:42:18,463 --> 01:42:21,332 Yeah, well... 872 01:42:21,400 --> 01:42:24,069 Lihat sungai itu, Sungai Mekong? 873 01:42:24,136 --> 01:42:25,536 Berapa juta mayat yang dihanyutkannya. 874 01:42:25,604 --> 01:42:26,904 "Perbuatan baik." 875 01:42:26,972 --> 01:42:29,441 Kau yang memposisikan di sana jika itu bukan karena aku.. 876 01:42:33,145 --> 01:42:34,779 Dimana anaknya? 877 01:42:34,846 --> 01:42:36,514 Tidak, dia sudah pergi. 878 01:42:36,582 --> 01:42:38,416 Mereka tak akan membelinya. 879 01:42:38,484 --> 01:42:39,917 Aku tidak peduli. Dia sudah pergi. 880 01:42:44,590 --> 01:42:47,258 Ini. 881 01:42:53,232 --> 01:42:55,166 - Apa ini? - Ambil. 882 01:42:55,234 --> 01:42:57,568 Tiket sekali jalan ke AS. 883 01:43:00,039 --> 01:43:02,640 Aku tidak bisa pulang ke sana, Freddie. Kau tahu itu. 884 01:43:02,707 --> 01:43:04,975 Kau tidak punya pilihan. 885 01:43:05,043 --> 01:43:07,178 Sudah 15 tahun, Teman. Tidak ada yang mengingatnya lagi. 886 01:43:07,245 --> 01:43:09,714 Pulanglah. 887 01:43:13,051 --> 01:43:14,952 Dengar, aku berikan pada mereka uang yang aku utang darimu 888 01:43:15,020 --> 01:43:17,755 Sisanya aku yang bayar. 889 01:43:17,823 --> 01:43:20,124 Kau pergi besok. Di sini kau sudah habis. 890 01:43:20,192 --> 01:43:22,627 Aku tidak akan pulang. 891 01:43:25,731 --> 01:43:28,733 Mereka akan membunuhmu, Patrick, oke? 892 01:43:28,768 --> 01:43:30,434 Sekali seumur hidup. kau dapat kemujuran. 893 01:43:30,502 --> 01:43:32,170 Ambil keuntungan itu. 894 01:43:34,273 --> 01:43:37,208 Yeah. Aku hargai nasihatmu. 895 01:43:37,275 --> 01:43:38,275 Yeah. 896 01:43:45,651 --> 01:43:51,189 Bisa bantu aku? Katakan saja kenapa. 897 01:43:56,595 --> 01:43:59,530 Dengar, aku tahu caranya, benar? 898 01:43:59,598 --> 01:44:02,199 Aku berjalan bersama ratusan anak setiap hari -- 899 01:44:02,267 --> 01:44:04,134 Meraih tangan melambai, 900 01:44:04,202 --> 01:44:07,172 mengirim suvenir sialan. 901 01:44:07,239 --> 01:44:09,274 Oke? Aku tahu kau tidak bisa menolong mereka. 902 01:44:09,341 --> 01:44:10,375 Bahkan tidak bisa mencobanya. 903 01:44:10,442 --> 01:44:12,510 Kau berikan mereka uang, diambil lagi orang lain. 904 01:44:12,578 --> 01:44:14,512 Kau mengajarkan mereka mengemis. 905 01:44:14,580 --> 01:44:19,016 Berapa banyak suvenir yang dicari orang? 906 01:44:19,084 --> 01:44:21,352 Lalu kau kembangkan tatapan sayu itu... 907 01:44:21,419 --> 01:44:23,888 kau tahu, Kau berjalan lurus. Dan jangan lihat mereka. 908 01:44:23,922 --> 01:44:27,725 Kau tidak perlu berhenti. 909 01:44:27,793 --> 01:44:29,961 Maka kau baik-baik saja. 910 01:44:33,064 --> 01:44:36,066 Selama kau tidak menatap mata mereka itu bagus. 911 01:44:37,603 --> 01:44:40,371 Apa yang kau lakukan dengan semua ini? 912 01:44:42,274 --> 01:44:45,443 Aku berhenti, Freddie. 913 01:44:45,510 --> 01:44:48,346 Itu hanya kecelakaaan, tapi aku sudah berhenti. 914 01:44:50,515 --> 01:44:54,485 Dan aku mentatap matanya. 915 01:44:54,553 --> 01:44:57,054 Kau tidak bisa berhenti, Patrick. Harus terus maju. 916 01:44:57,122 --> 01:44:59,056 Karena hidup jalan terus. 917 01:44:59,124 --> 01:45:02,426 Kau tahu, Sudah terlalu lama kau di sini. 918 01:45:02,494 --> 01:45:05,229 Mereka bukan rakyatmu. 919 01:45:05,297 --> 01:45:06,864 Pulanglah ke AS. 920 01:45:06,931 --> 01:45:10,301 Kalau kau sangat peduli pada gadis-gadis Vietnam, 921 01:45:10,368 --> 01:45:12,336 ...tulis surat ke Senat. 922 01:47:05,651 --> 01:47:08,085 Darimana kau punya foto? 923 01:47:08,153 --> 01:47:10,821 Kau dari Batdambang? 924 01:47:16,161 --> 01:47:19,230 Yeah, Batdambang. Kau kenal anak ini? 925 01:47:23,602 --> 01:47:25,603 Aku yang memperawaninya. 926 01:47:27,672 --> 01:47:31,108 Dia bagus. 927 01:52:07,365 --> 01:52:08,365 Subtitle translated by oeink 2014 59546

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.