All language subtitles for Ghosts.2021.S01E01.720p.AMZN.WEBRip.x264-GalaxyTV-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,222 --> 00:00:07,529 [insects trilling] 2 00:00:07,572 --> 00:00:10,358 [wheezing softly] 3 00:00:11,924 --> 00:00:13,796 It won't be long now. 4 00:00:13,839 --> 00:00:16,233 At least she's comfortable. 5 00:00:16,277 --> 00:00:19,062 There's definitely worse ways to go. Mm, amen. 6 00:00:19,106 --> 00:00:20,759 [indistinct chatter] 7 00:00:20,803 --> 00:00:22,196 Dysentery was no party. 8 00:00:22,239 --> 00:00:24,372 Shh, I think it is happening. 9 00:00:24,415 --> 00:00:26,722 Ah. I should sing something to ease her transition. 10 00:00:26,765 --> 00:00:28,550 Or perhaps don't make this all about you. 11 00:00:28,593 --> 00:00:32,641 โ™ช Amazing grace 12 00:00:32,684 --> 00:00:36,601 โ™ช How sweet the sound. 13 00:00:40,779 --> 00:00:42,738 Who are you? 14 00:00:42,781 --> 00:00:46,394 I am the ghost of your great-great-grandmother, 15 00:00:46,437 --> 00:00:47,830 Hetty Woodstone. 16 00:00:47,873 --> 00:00:49,266 Hi, I'm Flower. 17 00:00:49,310 --> 00:00:50,920 I wandered over to your property 18 00:00:50,963 --> 00:00:52,791 from a music festival in the '60s, 19 00:00:52,835 --> 00:00:55,055 and then I tried to befriend a bear. 20 00:00:55,098 --> 00:00:56,578 Drugs were involved. 21 00:00:56,621 --> 00:01:00,103 I am Thorfinn. Uh... 22 00:01:00,147 --> 00:01:01,800 I like herring... 23 00:01:01,844 --> 00:01:03,759 She doesn't need the whole roster. 24 00:01:03,802 --> 00:01:05,543 We are ghosts. 25 00:01:05,587 --> 00:01:08,242 While most spirits pass on to the afterlife, 26 00:01:08,285 --> 00:01:12,115 we are the unfortunate few cursed to spend eternity... 27 00:01:12,159 --> 00:01:13,899 Oh, and she's gone. [disappointed groans] 28 00:01:13,943 --> 00:01:15,814 - Oh, good for her. - So unfair. 29 00:01:15,858 --> 00:01:17,947 She goes up, we stay here. 30 00:01:17,990 --> 00:01:20,036 In Odin's name, why? 31 00:01:20,080 --> 00:01:21,429 Yeah, it's a real drag. 32 00:01:21,472 --> 00:01:22,952 Now what's going to happen to the house? 33 00:01:22,995 --> 00:01:25,128 This house was my pride and joy. 34 00:01:25,172 --> 00:01:26,999 Now it could get sold to God knows who. 35 00:01:27,043 --> 00:01:28,958 Murderers. Perverts. 36 00:01:29,001 --> 00:01:30,655 Irishmen. 37 00:01:30,699 --> 00:01:32,962 Well, there's no use milling about up here. 38 00:01:33,005 --> 00:01:34,398 Shall we go mill about downstairs? 39 00:01:34,442 --> 00:01:35,965 - May as well. - Yeah, sure. 40 00:01:36,008 --> 00:01:38,489 I just hope someone interesting moves in, ya know? 41 00:01:38,533 --> 00:01:40,665 Like a ballplayer, or an astronaut. 42 00:01:40,709 --> 00:01:42,972 Whose life are you guys hoping to watch next? 43 00:01:43,015 --> 00:01:45,105 Oy. Oh, be quiet. 44 00:01:45,148 --> 00:01:46,541 SAMANTHA: Oh, my God, this is the house? 45 00:01:46,584 --> 00:01:48,238 JAY: Whoa, so-- so we just 46 00:01:48,282 --> 00:01:49,979 - own this now? What's the catch? - No, no. 47 00:01:50,022 --> 00:01:52,329 There's no catch. As I explained to your wife on the phone, 48 00:01:52,373 --> 00:01:54,375 her relative passed away and left her this estate. 49 00:01:54,418 --> 00:01:56,246 Great-Aunt Sophie. I think I met her when I was a kid, 50 00:01:56,290 --> 00:01:58,553 but I-I thought she died years ago. 51 00:01:58,596 --> 00:02:00,294 No, no, she just passed. But the good news is, 52 00:02:00,337 --> 00:02:01,556 you're her next of kin. 53 00:02:01,599 --> 00:02:03,035 Didn't she have a son? 54 00:02:03,079 --> 00:02:05,168 Well, more good news, he actually did die years ago. 55 00:02:05,212 --> 00:02:07,649 - Oh, okay. - Oh, yeah, that's not, um... 56 00:02:07,692 --> 00:02:09,738 How much do you think we could sell this place for? 57 00:02:09,781 --> 00:02:11,218 Assuming we want to sell. 58 00:02:11,261 --> 00:02:13,829 Uh, yeah, we're not moving into a 300-year-old house 59 00:02:13,872 --> 00:02:17,049 in the middle of nowhere, because that would be-- 60 00:02:17,093 --> 00:02:18,660 Right, Sam? 61 00:02:18,703 --> 00:02:20,662 Well, it's just we don't know the facts yet. 62 00:02:20,705 --> 00:02:23,708 - Obviously, yes, we're probably going to sell. - Yeah. 63 00:02:23,752 --> 00:02:26,624 He thinks I'm a little impulsive. Ah, just a smidge. 64 00:02:26,668 --> 00:02:28,017 Well, there are a limited number of buyers 65 00:02:28,060 --> 00:02:29,497 for a property this size, right? 66 00:02:29,540 --> 00:02:31,325 So, you have your bed and breakfast operators... 67 00:02:31,368 --> 00:02:32,717 [gasps] What if we opened a bed and breakfast?[laughs] 68 00:02:32,761 --> 00:02:34,850 - Here we go. - Aren't you sick of the city? 69 00:02:34,893 --> 00:02:37,331 No. We work insane hours to live in a shoebox 70 00:02:37,374 --> 00:02:38,506 that we can barely afford, 71 00:02:38,549 --> 00:02:40,334 and somebody's offering us a mansion. 72 00:02:40,377 --> 00:02:42,901 Sam, we don't know the first thing about running a B and B. 73 00:02:42,945 --> 00:02:44,729 You're a chef. That's, like, half of the Bs right there. 74 00:02:44,773 --> 00:02:46,818 Plus, I can write freelance articles from anywhere, 75 00:02:46,862 --> 00:02:48,777 so we have income while we're getting up and running. 76 00:02:48,820 --> 00:02:51,214 That is an annoyingly strong argument, you have to admit it. 77 00:02:51,258 --> 00:02:53,869 Okay, let's do this. 78 00:02:53,912 --> 00:02:55,131 We haven't seen the place, 79 00:02:55,175 --> 00:02:56,524 so we'll go up there for the weekend, 80 00:02:56,567 --> 00:02:58,395 - and then we'll talk about it. - Yes! Thank you. 81 00:02:58,439 --> 00:03:00,223 - It is a really nice place. - It is. 82 00:03:00,267 --> 00:03:02,312 And it's ours, for free. 83 00:03:02,356 --> 00:03:04,401 There's gotta be something wrong with it. 84 00:03:04,445 --> 00:03:06,229 Babe, it's so charming. 85 00:03:06,273 --> 00:03:09,667 What could possibly be wrong with it? 86 00:03:09,711 --> 00:03:11,756 โ™ช 87 00:03:16,935 --> 00:03:19,764 Okay, so, it's the summer of '98. 88 00:03:19,808 --> 00:03:21,592 my Lehman Brothers boys and I, we scooped a copter 89 00:03:21,636 --> 00:03:23,507 to beat the traffic out to the Hamptons, 90 00:03:23,551 --> 00:03:24,769 'cause that's how we roll. 91 00:03:24,813 --> 00:03:26,597 Anyway, we're on a list 92 00:03:26,641 --> 00:03:28,338 for this very exclusive shindig 93 00:03:28,382 --> 00:03:29,992 at Surf Lodge in Montauk. 94 00:03:30,035 --> 00:03:31,254 Tara Reid's birthday. 95 00:03:31,298 --> 00:03:33,343 'Nuff said. So... Yeah, but, 96 00:03:33,387 --> 00:03:34,605 who is Tara Reid? 97 00:03:34,649 --> 00:03:36,172 Seriously? She was a movie star. 98 00:03:36,216 --> 00:03:37,391 Oh. Silent or talkies, sweetheart? 99 00:03:37,434 --> 00:03:38,957 Uh, what is a movie again? 100 00:03:39,001 --> 00:03:41,438 It's the-- It's the play that they project on a screen. 101 00:03:41,482 --> 00:03:42,787 We've been through this. 102 00:03:42,831 --> 00:03:44,789 When you say "project"... 103 00:03:44,833 --> 00:03:46,008 What is "play?"? 104 00:03:46,051 --> 00:03:48,140 God, I hate being the most recently dead. 105 00:03:48,184 --> 00:03:50,882 Anyway, yada yada yada, it was a great night. The end. 106 00:03:50,926 --> 00:03:52,362 Okay. 107 00:03:52,406 --> 00:03:53,624 [weak applause] 108 00:03:53,668 --> 00:03:54,843 PETE: Okay, well, thank you, Trevor, 109 00:03:54,886 --> 00:03:57,193 for that talk of the day on partying. 110 00:03:57,237 --> 00:03:58,455 No, it was very high-level partying. 111 00:03:58,499 --> 00:04:00,457 You don't get it, so, you know, whatever. 112 00:04:00,501 --> 00:04:02,807 All right, well, tomorrow, of course, is food club, 113 00:04:02,851 --> 00:04:05,984 when Thor will be explaining the subtle differences 114 00:04:06,028 --> 00:04:07,334 between types of cod. 115 00:04:07,377 --> 00:04:08,639 It will be similar to salmon lecture, 116 00:04:08,683 --> 00:04:12,034 - but more cod focused. - Ooh. 117 00:04:12,077 --> 00:04:13,514 Oh! Oh! It's one of those-- 118 00:04:13,557 --> 00:04:15,298 how you say-- it's a ship on land. 119 00:04:15,342 --> 00:04:18,170 Landship! Landship! 120 00:04:18,214 --> 00:04:19,955 It's not a landship, you nincompoop. 121 00:04:19,998 --> 00:04:21,261 That's a horseless carriage. 122 00:04:21,304 --> 00:04:23,001 Bro, check out that body. 123 00:04:23,045 --> 00:04:25,482 Slammin'. 124 00:04:25,526 --> 00:04:28,616 Indeed. He'd have made a fine militiaman. 125 00:04:29,965 --> 00:04:31,314 Holy crap. 126 00:04:31,358 --> 00:04:34,056 Beats the hell out of our fifth-floor walkup, huh? 127 00:04:34,099 --> 00:04:35,492 Okay, yeah, it's impressive, 128 00:04:35,536 --> 00:04:37,189 but can you reach the fridge from your bed? 129 00:04:37,233 --> 00:04:39,670 - I think not. - This air is so clean. 130 00:04:39,714 --> 00:04:41,324 And that guy at the gas station in town... 131 00:04:41,368 --> 00:04:42,499 - What was his name, Carl? - Yeah. 132 00:04:42,543 --> 00:04:43,935 Yeah. He was folksy, right? 133 00:04:43,979 --> 00:04:45,676 I mean, he did call me a woman for wearing 134 00:04:45,720 --> 00:04:47,591 a video game shirt, which doesn't make any sense, 135 00:04:47,635 --> 00:04:49,767 but, yeah, Carl had a certain charm. 136 00:04:49,811 --> 00:04:51,291 ISAAC: They're coming in. 137 00:04:51,334 --> 00:04:53,510 - Let's go. - Whoa! 138 00:04:53,554 --> 00:04:57,035 Ah, geez, not again. 139 00:04:57,079 --> 00:04:58,036 Wait! 140 00:04:58,080 --> 00:05:01,213 [exhales] Wow. 141 00:05:01,257 --> 00:05:03,041 Okay, this is huge. 142 00:05:03,085 --> 00:05:05,609 And it's all ours. 143 00:05:05,653 --> 00:05:08,090 I got to admit, it would be nice 144 00:05:08,133 --> 00:05:09,570 to have a little bit of space. 145 00:05:09,613 --> 00:05:12,529 Exactly. New York is full of people. 146 00:05:12,573 --> 00:05:16,141 We're never alone. 147 00:05:16,185 --> 00:05:17,534 This must be them. 148 00:05:17,578 --> 00:05:19,536 The new folks that own the house. 149 00:05:19,580 --> 00:05:21,538 Can you believe this place has been in my family 150 00:05:21,582 --> 00:05:23,105 for six generations? 151 00:05:23,148 --> 00:05:24,541 She's a relative of yours, Hetty. 152 00:05:24,585 --> 00:05:26,891 Well, I should hope not, with her exposed knees 153 00:05:26,935 --> 00:05:28,632 and that saucy hairdo. 154 00:05:28,676 --> 00:05:29,938 Wow. SASAPPIS: At least it's just the two of them. 155 00:05:29,981 --> 00:05:31,766 There's still plenty of room for us. 156 00:05:31,809 --> 00:05:33,768 ISAAC: Yes. Yes. Two people is manageable. 157 00:05:33,811 --> 00:05:35,291 Limited commotion. 158 00:05:35,335 --> 00:05:38,076 No old lady bedridden while disease eats away at her, 159 00:05:38,120 --> 00:05:41,123 but we knew those good times couldn't last forever. 160 00:05:41,166 --> 00:05:43,517 PETE: You know, a young couple could be really fun to watch. 161 00:05:43,560 --> 00:05:45,823 - Oh, hell yeah, they would. - Okay, Trevor. 162 00:05:45,867 --> 00:05:49,261 Before I forget... 163 00:05:49,305 --> 00:05:50,480 What is that? Whoa, whoa. 164 00:05:50,524 --> 00:05:51,873 - What are you doing? - This is sage. 165 00:05:51,916 --> 00:05:54,092 - I'm cleansing the space. - JAY: Oh, come on. 166 00:05:54,136 --> 00:05:56,704 Babe, this is Old House 101. 167 00:05:56,747 --> 00:05:59,097 You light this stuff, and it wards off evil spirits. 168 00:05:59,141 --> 00:06:00,142 [all gasp] What did she say? 169 00:06:00,185 --> 00:06:01,230 Does that work? 170 00:06:01,273 --> 00:06:03,232 Do you really believe in that? 171 00:06:03,275 --> 00:06:04,755 Better safe than sorry. 172 00:06:04,799 --> 00:06:06,844 [sniffs] - It's actually delightful. - Oh. 173 00:06:06,888 --> 00:06:08,759 - Yeah, it's divine. - Oh, lemme hit that. 174 00:06:08,803 --> 00:06:10,544 I would enjoy a... Is that sage or is that her? 175 00:06:10,587 --> 00:06:12,807 - Reminds me of torched village. - Okay, people, people. 176 00:06:12,850 --> 00:06:15,418 There is enough spirit repellant for all of us. 177 00:06:15,462 --> 00:06:17,464 Jay, we have a library. 178 00:06:17,507 --> 00:06:20,336 This place is, like, 179 00:06:20,380 --> 00:06:22,425 - old school rich. - I know. 180 00:06:22,469 --> 00:06:24,340 I did a little research. 181 00:06:24,384 --> 00:06:26,037 Apparently, my ancestors who lived here 182 00:06:26,081 --> 00:06:27,691 were actual robber barons. 183 00:06:27,735 --> 00:06:30,651 Like, cartoon evil, slept-on-a-bed-of-gold types. 184 00:06:30,694 --> 00:06:33,436 I mean, we did that once. 185 00:06:33,480 --> 00:06:35,960 Okay, they actually seem really nice. 186 00:06:36,004 --> 00:06:38,136 They remind me of this couple I was married to 187 00:06:38,180 --> 00:06:39,442 when I was on the commune. 188 00:06:39,486 --> 00:06:41,139 And a little of this couple I was married to 189 00:06:41,183 --> 00:06:42,445 when I was in the cult. 190 00:06:42,489 --> 00:06:45,056 Honestly, it's, like, way more beat up 191 00:06:45,100 --> 00:06:46,144 than in any of the pictures. 192 00:06:46,188 --> 00:06:47,494 Excuse me? 193 00:06:47,537 --> 00:06:49,321 It could use a little TLC, but we can fix it up. 194 00:06:49,365 --> 00:06:51,628 Boy, she is really "can do." 195 00:06:51,672 --> 00:06:53,456 I am rooting for these kids. 196 00:06:53,500 --> 00:06:55,197 I cannot help it. 197 00:06:55,240 --> 00:06:56,590 I'm telling you, babe, 198 00:06:56,633 --> 00:06:59,462 this place is going to make an amazing hotel. 199 00:06:59,506 --> 00:07:00,811 [ghosts gasp] 200 00:07:00,855 --> 00:07:02,160 What is "hotel"? 201 00:07:02,204 --> 00:07:03,858 I'll tell you what a hotel is. 202 00:07:03,901 --> 00:07:06,121 A hotel is our worst nightmare. 203 00:07:06,164 --> 00:07:08,993 Every room in this house filled with people 204 00:07:09,037 --> 00:07:11,648 coming and going. 205 00:07:11,692 --> 00:07:13,998 Sleeping in our beds... 206 00:07:14,042 --> 00:07:15,652 Libertines! 207 00:07:15,696 --> 00:07:18,089 And you don't even want to know about the clutter, 208 00:07:18,133 --> 00:07:20,570 Thorfinn, my fastidious Viking friend. Ooh! 209 00:07:20,614 --> 00:07:23,486 [indistinct chatter] 210 00:07:23,530 --> 00:07:25,662 Why?! Why?! 211 00:07:25,706 --> 00:07:28,883 Trash can right there. [grunts] 212 00:07:30,841 --> 00:07:32,016 No! 213 00:07:32,060 --> 00:07:34,192 [shudders] I hate getting walked through. 214 00:07:34,236 --> 00:07:36,107 It's probably the worst pain I can think of. 215 00:07:36,151 --> 00:07:38,893 No, wait, arrow through the neck. That beats it. 216 00:07:38,936 --> 00:07:41,243 Okay, new plan: 217 00:07:41,286 --> 00:07:42,505 kill them! 218 00:07:42,549 --> 00:07:43,941 Uh, we can't kill them. 219 00:07:43,985 --> 00:07:45,203 - Yeah, that's not nice. - ALBERTA: No, I mean 220 00:07:45,247 --> 00:07:46,770 we don't have the ability. 221 00:07:46,814 --> 00:07:48,946 Can't pick up a gun, can't put their feet in cement 222 00:07:48,990 --> 00:07:51,688 and drop them off a country bridge. [chuckles] 223 00:07:51,732 --> 00:07:54,909 I went with a bootlegger for a spell. You hear things. 224 00:07:54,952 --> 00:07:56,650 Plus, even if we could physically grapple them, 225 00:07:56,693 --> 00:07:58,913 that husband fellow would overpower us. 226 00:07:58,956 --> 00:08:00,523 I mean, have you seen his shoulders 227 00:08:00,567 --> 00:08:02,133 and that V-shaped back? 228 00:08:05,920 --> 00:08:08,575 In summary, we must do something. 229 00:08:08,618 --> 00:08:11,403 Wait, what-- Why don't we just try... 230 00:08:11,447 --> 00:08:12,883 haunting? 231 00:08:12,927 --> 00:08:15,190 We scare them away. We're ghosts! 232 00:08:15,233 --> 00:08:16,713 Ooh. FLOWER: Whoa! 233 00:08:16,757 --> 00:08:18,149 Yeah! It's a good plan, right? 234 00:08:18,193 --> 00:08:21,370 Oh, no, sorry, I was just seeing some major trails. 235 00:08:21,413 --> 00:08:22,763 What are we talking about? 236 00:08:22,806 --> 00:08:24,895 This plan of Trevor's fills me with discomfort. 237 00:08:24,939 --> 00:08:26,767 The line between the living and ourselves 238 00:08:26,810 --> 00:08:28,246 is one we should respect. 239 00:08:28,290 --> 00:08:31,423 Who are we to-- [cries out][ghosts groaning] 240 00:08:31,467 --> 00:08:33,208 Found my jacket! 241 00:08:33,251 --> 00:08:34,383 [all clamoring] 242 00:08:34,426 --> 00:08:36,428 [cries out][ghosts exclaim] 243 00:08:36,472 --> 00:08:38,735 [panting] 244 00:08:38,779 --> 00:08:41,825 All right, let's haunt these bastards out of here. 245 00:08:41,869 --> 00:08:43,697 [cheering] 246 00:08:49,398 --> 00:08:50,791 JAY: Hey, Boo-Boo. 247 00:08:50,834 --> 00:08:53,445 The water from the tap was disgusting. Oh. 248 00:08:53,489 --> 00:08:56,187 So, I went to the gas station and I got us some coffee. 249 00:08:56,231 --> 00:08:58,233 - Aw, thank you. - Yeah. Carl says hi, 250 00:08:58,276 --> 00:09:00,627 and he called me a snowflake for wearing flip-flops. 251 00:09:00,670 --> 00:09:02,324 - Classic Carl. - Yeah. 252 00:09:02,367 --> 00:09:06,197 Okay, gun to your head: Canary Yellow or Lavender Mist? 253 00:09:06,241 --> 00:09:08,548 Oh, okay, we're putting up paint. Nice. 254 00:09:08,591 --> 00:09:11,420 Haven't decided if we're staying but we're putting up paint. 255 00:09:11,463 --> 00:09:13,030 You know what? I-I think we should just 256 00:09:13,074 --> 00:09:14,684 knock the whole wall down while we're at it. 257 00:09:14,728 --> 00:09:16,468 Do you think it's load-bearing? 258 00:09:16,512 --> 00:09:18,993 What? What is this? What are you doing? 259 00:09:19,036 --> 00:09:20,908 Do you even know what sound you're listening for? 260 00:09:20,951 --> 00:09:23,388 Not sure, but it makes me feel like Joanna Gaines, 261 00:09:23,432 --> 00:09:24,607 and I'm not mad at that. 262 00:09:24,651 --> 00:09:27,001 - Ooh. - Wanna come be my Chip, big boy? 263 00:09:27,044 --> 00:09:28,655 Um, yes please. 264 00:09:28,698 --> 00:09:32,180 Wait a minute, why do we only role-play couples from HGTV? 265 00:09:32,223 --> 00:09:35,183 Please don't kink shame me.[bird cooing] 266 00:09:35,226 --> 00:09:37,489 JAY: Oh, it's adorable. There's a bird in our room, 267 00:09:37,533 --> 00:09:39,187 because of course there is. 268 00:09:39,230 --> 00:09:42,059 Okay, you're right, this place needs a little bit of work. 269 00:09:42,103 --> 00:09:44,714 - Here he comes! - Hit the deck! 270 00:09:48,239 --> 00:09:51,286 Now, let's take inventory of the skills at our disposal. 271 00:09:51,329 --> 00:09:53,505 Thor, as we all know, is able to do that thing 272 00:09:53,549 --> 00:09:56,465 with the electrics because he was struck by lightning. 273 00:09:56,508 --> 00:09:57,684 [straining] 274 00:09:57,727 --> 00:09:59,773 [electricity crackling] 275 00:09:59,816 --> 00:10:02,645 [cheers and applause] 276 00:10:02,689 --> 00:10:04,212 I am powerful. 277 00:10:04,255 --> 00:10:06,214 - Oh, Isaac, what about your thing? - Yes, yes, yes. 278 00:10:06,257 --> 00:10:08,477 Oh, yes, no, I don't know to what it is you refer. Okay... 279 00:10:08,520 --> 00:10:10,087 You died of dysentery. 280 00:10:10,131 --> 00:10:11,959 Yeah, it smells like a fart when the living walk through you. 281 00:10:12,002 --> 00:10:13,438 [laughter] It's nasty. 282 00:10:13,482 --> 00:10:14,744 - You stink, you stink. - It's not pleasant. 283 00:10:14,788 --> 00:10:16,703 [fake laughs] Okay. 284 00:10:16,746 --> 00:10:18,661 I get it. We all get it. 285 00:10:18,705 --> 00:10:19,749 And trust me, you don't need to be 286 00:10:19,793 --> 00:10:21,229 so harsh in your condemnations. 287 00:10:21,272 --> 00:10:23,666 It is far worse for me than it is for thee. 288 00:10:23,710 --> 00:10:24,885 Okay, moving on. What else? 289 00:10:24,928 --> 00:10:26,451 Well, I was thinking since Alberta 290 00:10:26,495 --> 00:10:29,585 was a singer in life and can project her humming 291 00:10:29,629 --> 00:10:30,717 into the world of the living, 292 00:10:30,760 --> 00:10:33,023 what if we had her hum the song 293 00:10:33,067 --> 00:10:34,895 from the movie Ghost to scare them? 294 00:10:34,938 --> 00:10:36,505 Huh? Kinda thematic, right? 295 00:10:36,548 --> 00:10:38,072 You know we don't know what that is, Pete. 296 00:10:38,115 --> 00:10:39,726 Oh, right, the movie thing. 297 00:10:39,769 --> 00:10:41,118 Welcome to my hell. 298 00:10:41,162 --> 00:10:42,293 You guys would actually love it. 299 00:10:42,337 --> 00:10:43,904 There was this amazing scene 300 00:10:43,947 --> 00:10:45,166 where the main girl was making pottery... 301 00:10:45,209 --> 00:10:46,602 We don't have time for this. 302 00:10:46,646 --> 00:10:48,735 And then this hunky, shirtless guy comes in... 303 00:10:48,778 --> 00:10:49,997 Well, we do have some time. 304 00:10:50,040 --> 00:10:51,346 The haunting isn't imminent. Go on. 305 00:10:51,389 --> 00:10:53,609 It's fine. I get it. I'll hum something scary. 306 00:10:53,653 --> 00:10:56,743 Oh, Trevor has to do his amazing thing. 307 00:10:56,786 --> 00:10:58,092 That must be the topper. 308 00:10:58,135 --> 00:10:59,789 [all talking at once] Yeah. Do it! 309 00:10:59,833 --> 00:11:02,009 You're very kind. 310 00:11:02,052 --> 00:11:04,141 ALBERTA: Come on, Trev. 311 00:11:09,625 --> 00:11:11,801 Oh, sorry, hold on, it's just... You got it, you got it. 312 00:11:11,845 --> 00:11:13,324 Focus. - Focus, focus. - You got it. 313 00:11:16,371 --> 00:11:17,981 [straining] 314 00:11:23,334 --> 00:11:25,119 [cheering] 315 00:11:25,162 --> 00:11:26,990 Yo, T-money did it! Scary! 316 00:11:27,034 --> 00:11:29,253 Oh, it's good! 317 00:11:29,297 --> 00:11:31,299 Troops, I believe we are ready. 318 00:11:31,342 --> 00:11:34,781 Tonight, get your sleep, for tomorrow we strike! 319 00:11:34,824 --> 00:11:36,304 [cheering] Yes! 320 00:11:36,347 --> 00:11:37,914 [chokes] 321 00:11:41,526 --> 00:11:43,615 [pained shouting] 322 00:11:43,659 --> 00:11:45,313 The hot water's not working! 323 00:11:45,356 --> 00:11:47,489 Okay, people, he's coming out. Man your posts. 324 00:11:47,532 --> 00:11:51,101 Good luck, everybody. And have fun! 325 00:11:52,929 --> 00:11:54,801 The hot water's out again. 326 00:11:54,844 --> 00:11:56,019 SAMANTHA: One second! 327 00:11:56,063 --> 00:11:58,021 And... go, Thor! 328 00:11:58,065 --> 00:11:59,501 [straining] 329 00:11:59,544 --> 00:12:01,155 What the... 330 00:12:01,198 --> 00:12:02,722 Come on. 331 00:12:02,765 --> 00:12:04,375 [straining] 332 00:12:04,419 --> 00:12:06,551 [shouts, groans] 333 00:12:06,595 --> 00:12:07,727 Ah. 334 00:12:07,770 --> 00:12:09,163 Man down! Alberta, you're up. 335 00:12:09,206 --> 00:12:10,686 Trevor, you're on deck. 336 00:12:10,730 --> 00:12:12,470 You know, it kinda feels like I'm opening for Trevor. 337 00:12:12,514 --> 00:12:14,864 Now, I don't need to headline this haunting, but... 338 00:12:14,908 --> 00:12:17,606 - Not now! - Ugh, okay. Fine. 339 00:12:17,649 --> 00:12:19,826 [humming] 340 00:12:19,869 --> 00:12:21,741 [humming] 341 00:12:21,784 --> 00:12:23,655 [pop music drowns out humming] I got the stereo working. 342 00:12:23,699 --> 00:12:25,005 - Cool. - Go on. 343 00:12:25,048 --> 00:12:26,528 [whimpers] 344 00:12:27,616 --> 00:12:28,791 [gagging] 345 00:12:28,835 --> 00:12:31,620 [sniffing] Ugh, babe. 346 00:12:31,663 --> 00:12:33,013 Nice try, that was you. 347 00:12:33,056 --> 00:12:34,449 Are you on a juice cleanse? 348 00:12:34,492 --> 00:12:36,538 Close it out, Trevor. You're our only hope. 349 00:12:36,581 --> 00:12:38,061 Okay, you can't blame the other person 350 00:12:38,105 --> 00:12:39,671 when there's only one other person. 351 00:12:39,715 --> 00:12:40,803 Oh, no, no, no, no, no. 352 00:12:40,847 --> 00:12:42,283 [crying out] 353 00:12:42,326 --> 00:12:44,241 You know I couldn't produce that if I tried. 354 00:12:44,285 --> 00:12:45,677 [crying out] Come on, man! 355 00:12:45,721 --> 00:12:46,853 Bring the fortitude. 356 00:12:46,896 --> 00:12:47,854 That is disgusting. 357 00:12:47,897 --> 00:12:49,943 Oh, come on, you gaslighter. 358 00:12:49,986 --> 00:12:52,815 [Trevor straining] JAY: You got a cute butt, but it's got a foul mouth. 359 00:12:52,859 --> 00:12:55,557 [panting] 360 00:12:55,600 --> 00:12:58,168 Huh. Haunting is hard. 361 00:12:58,212 --> 00:12:59,561 Ooh, that is rank. 362 00:12:59,604 --> 00:13:01,389 Shut up. All right. 363 00:13:03,086 --> 00:13:04,784 Babe? What are you doing? 364 00:13:04,827 --> 00:13:06,220 I'm gonna fix the water heater. 365 00:13:06,263 --> 00:13:08,178 It's probably just the gas, right? 366 00:13:08,222 --> 00:13:10,224 This has got to be simple, just turn the pilot on? 367 00:13:10,267 --> 00:13:12,356 SAMANTHA: This place is so creepy. 368 00:13:13,793 --> 00:13:15,142 Much better. 369 00:13:15,185 --> 00:13:16,839 - Who are these guys? - I don't know. 370 00:13:16,883 --> 00:13:18,754 Jay, that looks kinda ancient. 371 00:13:18,798 --> 00:13:20,800 Maybe we should just call a professional. 372 00:13:20,843 --> 00:13:22,366 No, no. we're not dumping 373 00:13:22,410 --> 00:13:24,151 a bunch of money into this house. 374 00:13:24,194 --> 00:13:26,109 Plus, I want to take a shower now. 375 00:13:26,153 --> 00:13:27,807 Counterclockwise. 376 00:13:27,850 --> 00:13:29,852 Okay, it's just I don't think you know what you're doing. 377 00:13:29,896 --> 00:13:30,853 [loud squeak] 378 00:13:30,897 --> 00:13:32,115 - Uh-oh. - That's not good. 379 00:13:32,159 --> 00:13:33,508 - That should do it. - That won't do it. 380 00:13:33,551 --> 00:13:35,162 - Think I got it. - He didn't. 381 00:13:37,033 --> 00:13:38,687 At least they left the light on. 382 00:13:38,730 --> 00:13:40,994 Oh. [chuckles] 383 00:13:41,037 --> 00:13:41,995 [ghosts groan] Damn it. 384 00:13:42,038 --> 00:13:43,953 [straining] 385 00:13:43,997 --> 00:13:45,520 Trevor? God. 386 00:13:45,563 --> 00:13:47,261 What-what are you doing? The livings aren't even here. 387 00:13:47,304 --> 00:13:49,437 No, I know, I know. This isn't for them. 388 00:13:49,480 --> 00:13:51,700 This is between T-Money and the vahse. 389 00:13:51,743 --> 00:13:53,354 It's personal. 390 00:13:53,397 --> 00:13:54,703 I've always said vayse. 391 00:13:54,746 --> 00:13:57,488 Can you please... Sorry. 392 00:13:57,532 --> 00:13:59,490 Aw! 393 00:14:01,971 --> 00:14:03,320 Still freezing. 394 00:14:03,364 --> 00:14:04,887 Okay, well, the good news is 395 00:14:04,931 --> 00:14:06,715 we're going back to New York this afternoon anyway, 396 00:14:06,758 --> 00:14:08,412 so we can just fix it when we come back. 397 00:14:08,456 --> 00:14:10,284 You mean if we come back. 398 00:14:10,327 --> 00:14:13,504 Okay, we're having this conversation. 399 00:14:13,548 --> 00:14:16,246 Sam, um... 400 00:14:16,290 --> 00:14:18,161 I'm just gonna come out and say it, okay? 401 00:14:18,205 --> 00:14:20,860 [mutters unintelligibly] 402 00:14:20,903 --> 00:14:22,644 Pardon? [mutters unintelligibly] 403 00:14:22,687 --> 00:14:25,516 - I didn't hear you. - I don't want to move here. 404 00:14:25,560 --> 00:14:26,430 [ghosts gasp] 405 00:14:26,474 --> 00:14:27,997 Well, this just got interesting. 406 00:14:28,041 --> 00:14:29,433 Very interesting. 407 00:14:29,477 --> 00:14:32,828 Like finding new type of cod interesting. 408 00:14:32,872 --> 00:14:34,308 [straining] Come on. 409 00:14:34,351 --> 00:14:36,745 - Okay, a little too close. - Sure. Okay. 410 00:14:39,791 --> 00:14:41,315 Oh, that was-- I was-- That was gonna be it. 411 00:14:41,358 --> 00:14:42,969 - That was gonna be it. Really. - I know. I felt that. 412 00:14:43,012 --> 00:14:44,274 That was so close. 413 00:14:44,318 --> 00:14:46,146 I came up here with an open mind, for sure, 414 00:14:46,189 --> 00:14:48,061 but this whole bed and breakfast idea... 415 00:14:48,104 --> 00:14:49,932 I mean, come on. 416 00:14:49,976 --> 00:14:51,499 Do we really want to leave New York? 417 00:14:51,542 --> 00:14:53,283 Jay, I love you, but you know that you 418 00:14:53,327 --> 00:14:54,676 - get a bit scared of change. - Mm. 419 00:14:54,719 --> 00:14:57,635 But it's okay to try something different. 420 00:14:57,679 --> 00:15:00,029 Yes, I agree and I'm willing to try something different... Yes. 421 00:15:00,073 --> 00:15:01,465 below 14th Street. 422 00:15:01,509 --> 00:15:03,990 [laughs] He's cute-- Funny! 423 00:15:04,033 --> 00:15:07,907 I don't know what it is but I-I feel a connection to this place. 424 00:15:07,950 --> 00:15:10,344 I could see a future here, us raising a family. 425 00:15:10,387 --> 00:15:11,649 I want all that, babe, 426 00:15:11,693 --> 00:15:14,174 but-but, we're in way over our heads. 427 00:15:14,217 --> 00:15:15,697 This place is falling apart. 428 00:15:15,740 --> 00:15:17,003 It is kind of a dump. 429 00:15:17,046 --> 00:15:18,047 Oh, shut up. 430 00:15:18,091 --> 00:15:20,397 [straining] 431 00:15:20,441 --> 00:15:23,705 [laughing, cheering] 432 00:15:23,748 --> 00:15:25,011 We did it! 433 00:15:25,054 --> 00:15:26,534 [laughing] 434 00:15:26,577 --> 00:15:29,015 So, that's it? We just do what you want? 435 00:15:29,058 --> 00:15:31,582 If we're both gonna be making some big crazy move... Mm-hmm. 436 00:15:31,626 --> 00:15:34,803 - ...then-then we should at least both be able to agree on it. - Fine! 437 00:15:34,846 --> 00:15:36,109 But you know what, Jay? 438 00:15:36,152 --> 00:15:37,893 Sometimes you gotta just do something 439 00:15:37,937 --> 00:15:38,894 a little bold, ya know? 440 00:15:38,938 --> 00:15:40,374 Put some Canary Yellow up 441 00:15:40,417 --> 00:15:42,550 and get out of your neutral-palette mindset. 442 00:15:42,593 --> 00:15:44,073 What? What are you-- What was that? 443 00:15:44,117 --> 00:15:45,727 Neutrals go with everything. 444 00:15:45,770 --> 00:15:47,468 Haven't you learned anything from Love It or List It? 445 00:15:47,511 --> 00:15:49,383 Well, I don't know what any of those words mean, 446 00:15:49,426 --> 00:15:51,472 but I know that he won't be laying with her 447 00:15:51,515 --> 00:15:54,344 for several moons![laughs] 448 00:15:54,388 --> 00:15:56,520 That was amazing. You're incredible. 449 00:15:58,131 --> 00:16:00,220 Whoa, whoa, watch out! 450 00:16:00,263 --> 00:16:01,786 [gasps] 451 00:16:01,830 --> 00:16:04,093 [grunting] 452 00:16:09,229 --> 00:16:10,665 - Bro, that's not good. - JAY: Sam? 453 00:16:10,708 --> 00:16:12,884 Oh, my God. Oh, my God, Sam, hey! 454 00:16:12,928 --> 00:16:16,714 [audio distorted]: Sam. Sam! Oh, my God. Sam! 455 00:16:16,758 --> 00:16:17,759 [Jay's voice fades] 456 00:16:27,856 --> 00:16:28,813 Murderer. 457 00:16:28,857 --> 00:16:30,076 Okay, again, 458 00:16:30,119 --> 00:16:32,643 I didn't mean for her to trip and fall. 459 00:16:32,687 --> 00:16:34,732 You have to believe me, I would never intentionally 460 00:16:34,776 --> 00:16:36,038 hurt anyone that hot. 461 00:16:36,082 --> 00:16:39,824 [groans] Aw, husband guy looks so sad. 462 00:16:39,868 --> 00:16:43,611 I remember when I died. Ira looked so scared. 463 00:16:43,654 --> 00:16:45,917 Because he didn't want to lose me. 464 00:16:45,961 --> 00:16:48,746 And also because he was trying to get away from the bear. 465 00:16:48,790 --> 00:16:50,705 Could you imagine if she doesn't make it? 466 00:16:50,748 --> 00:16:53,403 What a terrible last memory for him. 467 00:16:53,447 --> 00:16:55,275 Ending things in an argument. 468 00:16:55,318 --> 00:16:58,495 Carol and I argued the last time we spoke. 469 00:16:58,539 --> 00:17:00,323 It's funny, it felt like such a big deal 470 00:17:00,367 --> 00:17:02,499 at the time, and now I... can't even tell you 471 00:17:02,543 --> 00:17:04,414 what it was we were arguing about. 472 00:17:06,938 --> 00:17:08,810 PETE: You never think, when you close that door behind you, 473 00:17:08,853 --> 00:17:11,247 that that'll be the last time you walk through that door. 474 00:17:13,815 --> 00:17:16,557 But then I had my accident, and I realized 475 00:17:16,600 --> 00:17:18,776 I'm never gonna see my wife again. 476 00:17:23,129 --> 00:17:26,828 I'm never gonna get to speak to her, to hold her, 477 00:17:26,871 --> 00:17:30,484 to tell her how much I love her. 478 00:17:30,527 --> 00:17:34,444 Oh, wait! I remember what we were fighting about. 479 00:17:34,488 --> 00:17:36,316 She ate all the donut holes, 480 00:17:36,359 --> 00:17:37,882 and she doesn't even like donut holes. 481 00:17:37,926 --> 00:17:40,407 It was just to spite me. Which was just like her, 482 00:17:40,450 --> 00:17:42,235 that selfish so-and-so. 483 00:17:42,278 --> 00:17:44,454 [gasps] Pete. [exhales] 484 00:17:47,153 --> 00:17:49,242 Uh, the point is... 485 00:17:49,285 --> 00:17:52,245 life is precious. 486 00:17:52,288 --> 00:17:54,203 What is donut hole? 487 00:17:54,247 --> 00:17:56,684 It's just a round donut-- 488 00:17:56,727 --> 00:17:58,773 It's what's miss-- It doesn't matter. 489 00:17:58,816 --> 00:18:00,862 โ™ช 490 00:18:03,865 --> 00:18:06,781 It's a tough loss. 491 00:18:06,824 --> 00:18:09,349 [toilet flushes] 492 00:18:09,392 --> 00:18:10,872 What's wrong? 493 00:18:10,915 --> 00:18:13,527 The Knicks blew a ten-point lead to the Nuggets. Damn it. 494 00:18:13,570 --> 00:18:15,006 Well, I hope you were at least this upset 495 00:18:15,050 --> 00:18:17,008 when I was technically dead for three minutes. 496 00:18:17,052 --> 00:18:18,923 Let's get you home. 497 00:18:18,967 --> 00:18:21,143 - Go slow. - Okay. 498 00:18:21,187 --> 00:18:24,103 โ™ช Home awaiting 499 00:18:24,146 --> 00:18:25,669 โ™ช In the sky 500 00:18:25,713 --> 00:18:30,979 โ™ช Oh, in the sky. 501 00:18:31,022 --> 00:18:32,502 Thank you, Alberta. 502 00:18:32,546 --> 00:18:34,113 I don't know how many times we've heard that song. 503 00:18:34,156 --> 00:18:37,116 - 487. - But it gets better every time. 504 00:18:37,159 --> 00:18:38,813 Landship! Landship! 505 00:18:38,856 --> 00:18:40,597 - FLOWER: - The livings, man! They're back. 506 00:18:40,641 --> 00:18:44,558 [gasps] Oh, she's alive. 507 00:18:44,601 --> 00:18:46,168 Oh, thank God. 508 00:18:46,212 --> 00:18:48,431 Wait, is there any scarring? How's the punim? 509 00:18:50,825 --> 00:18:52,957 I thought we were going home. 510 00:18:53,001 --> 00:18:54,698 Yeah, I just wanted to swing by the house real quick 511 00:18:54,742 --> 00:18:56,091 and show you something. 512 00:18:56,135 --> 00:18:58,006 So, while you were sleeping for two weeks... 513 00:18:58,049 --> 00:19:00,748 - Coma. - Coma. I had a contractor come in 514 00:19:00,791 --> 00:19:02,619 just to give us an estimate on what needs to be done. 515 00:19:02,663 --> 00:19:04,273 And guess what. It's way more 516 00:19:04,317 --> 00:19:05,753 than I could have ever imagined. 517 00:19:05,796 --> 00:19:07,624 It's like a new foundation, it's new floors... 518 00:19:07,668 --> 00:19:09,017 Jay, it's fine. You know, I'm okay with 519 00:19:09,060 --> 00:19:10,323 selling the place. 520 00:19:10,366 --> 00:19:12,586 I had some time to think, and you were right. 521 00:19:12,629 --> 00:19:14,457 I think the whole bed and breakfast idea 522 00:19:14,501 --> 00:19:16,981 - was probably crazy. - Well, then, call me crazy, 523 00:19:17,025 --> 00:19:18,069 'cause we're doing it. 524 00:19:20,028 --> 00:19:21,899 MAN: Hey, Mikey, how you doing? 525 00:19:21,943 --> 00:19:23,988 What's going on? 526 00:19:24,032 --> 00:19:25,076 That's the contractor. 527 00:19:25,120 --> 00:19:26,252 If we're gonna make a go of this, 528 00:19:26,295 --> 00:19:27,731 we're gonna need some help. 529 00:19:27,775 --> 00:19:28,863 Wait, wait, wait, wait, wait. Wait, wait, wait, wait. 530 00:19:28,906 --> 00:19:30,125 We're staying?! 531 00:19:30,169 --> 00:19:32,083 We're doubling down, baby! 532 00:19:32,127 --> 00:19:34,825 I maxed out the credit cards, I cashed in the IRA, 533 00:19:34,869 --> 00:19:36,914 despite the very vocal objections of my father. 534 00:19:36,958 --> 00:19:38,655 News flash: we're deeply in debt. 535 00:19:38,699 --> 00:19:40,831 If this bed and breakfast fails, we're really screwed. 536 00:19:40,875 --> 00:19:42,833 I don't understand. What happened? 537 00:19:42,877 --> 00:19:45,662 Almost losing you made me realize that I don't care 538 00:19:45,706 --> 00:19:49,231 where we live, because as long as I'm with you, 539 00:19:49,275 --> 00:19:50,754 I'm home. 540 00:19:50,798 --> 00:19:54,018 Was it corny? Did it sound corny? 541 00:19:54,062 --> 00:19:55,237 I'm not gonna lie, I practiced it. 542 00:19:55,281 --> 00:19:57,283 It was so corny. 543 00:19:58,719 --> 00:19:59,981 Show me the house! 544 00:20:00,024 --> 00:20:01,330 Aw, they made up. 545 00:20:01,374 --> 00:20:03,898 I'm very glad Samantha is okay. 546 00:20:03,941 --> 00:20:05,508 Me, too. Wait. 547 00:20:05,552 --> 00:20:08,207 Who are these other people? 548 00:20:08,250 --> 00:20:10,948 FLOWER: It looks like a construction crew. 549 00:20:12,254 --> 00:20:13,777 O'Malley. 550 00:20:13,821 --> 00:20:15,301 MAN: Electricians, check the main panel. 551 00:20:15,344 --> 00:20:16,606 - Look out for loose wirings. - MAN 2: Got it. 552 00:20:16,650 --> 00:20:17,912 Roofers, be careful up there. 553 00:20:17,955 --> 00:20:19,261 Harness required, and make sure you know 554 00:20:19,305 --> 00:20:21,132 where you're dropping the tiles. 555 00:20:21,176 --> 00:20:22,308 - MAN 3: - On it! 556 00:20:22,351 --> 00:20:24,484 Oh, you're dressed kind of nice 557 00:20:24,527 --> 00:20:26,050 for a construction worker. 558 00:20:26,094 --> 00:20:27,748 JAY: Hey. Hey, babe. 559 00:20:27,791 --> 00:20:29,489 Come with me, there's one more thing 560 00:20:29,532 --> 00:20:30,881 - I want to show you. - SAMANTHA: Oh. 561 00:20:30,925 --> 00:20:32,231 Got a surprise. 562 00:20:32,274 --> 00:20:33,884 Come on. Hey, hey, easy. 563 00:20:33,928 --> 00:20:35,582 So that's it, then. 564 00:20:35,625 --> 00:20:38,280 They're going through with this hotel situation. 565 00:20:38,324 --> 00:20:40,978 - We'll be overrun. - The clutter! 566 00:20:41,022 --> 00:20:43,372 Okay, yes, the hotel will be a nightmare, 567 00:20:43,416 --> 00:20:46,157 but gosh darn it, I did miss those crazy kids. 568 00:20:46,201 --> 00:20:49,117 She talked to me! She talked to me! She talked to me. 569 00:20:49,160 --> 00:20:51,206 And I think she kinda hit on me, I'm not entirely sure, 570 00:20:51,250 --> 00:20:52,294 but there was definitely a spark. 571 00:20:52,338 --> 00:20:53,861 But she talked to me! 572 00:20:53,904 --> 00:20:55,297 Good God. 573 00:20:55,341 --> 00:20:57,734 PETE: Please, lower your hands. 574 00:20:57,778 --> 00:21:00,563 And... baa-dow. 575 00:21:00,607 --> 00:21:02,478 Uh-uh, what is that? 576 00:21:02,522 --> 00:21:04,480 That is the Canary Yellow you wanted. 577 00:21:04,524 --> 00:21:06,917 - You painted the room. - I know, I know. 578 00:21:06,961 --> 00:21:08,354 You know, I wasn't sure about it at first, 579 00:21:08,397 --> 00:21:10,312 but it's growing on me. 580 00:21:11,008 --> 00:21:12,836 - What the hell? - Yeah, yeah, you're right. 581 00:21:12,880 --> 00:21:14,925 It's a lot of yellow. Oh, you know what we could do? 582 00:21:14,969 --> 00:21:17,319 We could put up a muted accent wall. 583 00:21:17,363 --> 00:21:19,103 This can't be real. 584 00:21:19,147 --> 00:21:20,888 Okay, you're not loving it. 585 00:21:20,931 --> 00:21:22,368 It's no big deal. It's just paint. 586 00:21:22,411 --> 00:21:24,065 Oh, my God. 587 00:21:24,108 --> 00:21:25,588 What are you looking at? 588 00:21:25,632 --> 00:21:28,374 I think you're right. She can see us. Uh-huh. 589 00:21:28,417 --> 00:21:29,636 Who are you? 590 00:21:29,679 --> 00:21:31,290 Uh, hi, I'm Jay, I'm your husband. 591 00:21:31,333 --> 00:21:33,640 - Do you need to lie down? - I can explain. 592 00:21:33,683 --> 00:21:36,207 We are ghosts, those poor spirits 593 00:21:36,251 --> 00:21:38,819 who dwell on, compelled for reasons unknown to... 594 00:21:38,862 --> 00:21:39,863 [screams] 595 00:21:46,043 --> 00:21:48,045 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 43302

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.