All language subtitles for Ex (2009)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:51,551 --> 00:00:56,891 How did I do? You got the presents mixed up... 2 00:00:56,890 --> 00:00:58,970 you almost set the house on fire 3 00:00:59,142 --> 00:01:03,602 You lost your hat and they recognized you... brilliant 4 00:01:06,107 --> 00:01:07,937 Nothing for me? 5 00:01:08,902 --> 00:01:10,822 These are our favourite songs 6 00:01:13,698 --> 00:01:14,948 I made this for you 7 00:01:16,284 --> 00:01:18,874 I LOVE YOU 8 00:01:19,913 --> 00:01:22,293 You really are Father Christmas ! 9 00:01:34,594 --> 00:01:37,264 Stop ! Caught you at last 10 00:01:37,764 --> 00:01:40,394 Please, if you let me go... 11 00:01:40,600 --> 00:01:42,980 I'll be really nice to you 12 00:01:42,977 --> 00:01:45,187 You're trying to corrupt me 13 00:01:47,816 --> 00:01:49,856 Obscene acts in public 14 00:01:49,859 --> 00:01:52,609 This is my house, honey. Come on ! Keep the act up ! 15 00:01:52,779 --> 00:01:57,409 Or it won't work. Okay, I surrender ! 16 00:02:06,000 --> 00:02:07,500 Trying to trick me ? 17 00:02:12,715 --> 00:02:14,965 You're trapped ! 18 00:02:18,930 --> 00:02:23,680 I read that a couple in Tel Aviv kissed for hours non stop 19 00:02:23,685 --> 00:02:25,765 That's a world record. Great lungs ! 20 00:02:25,770 --> 00:02:27,900 Are they unbeatable to you ? 21 00:02:27,897 --> 00:02:29,477 No ! 22 00:02:40,201 --> 00:02:42,041 Darling, look. A shooting star 23 00:02:42,203 --> 00:02:45,463 Make a wish. Okay 24 00:02:45,456 --> 00:02:49,586 That was quick. Can I make it come true ? 25 00:02:49,586 --> 00:02:51,376 That depends 26 00:02:52,463 --> 00:02:54,843 Do you have George Clooney's number ? 27 00:02:55,633 --> 00:02:57,383 Smartass 28 00:02:59,888 --> 00:03:01,258 Come on ! 29 00:03:09,522 --> 00:03:14,652 Casanova used to kiss his lovers by the Eiffel Tower 30 00:03:14,652 --> 00:03:17,032 The Eiffel Tower wasn't there in 1700! 31 00:03:17,197 --> 00:03:20,487 I know, but if it had been, he would have 32 00:03:20,658 --> 00:03:23,828 Did his tactics work ? 33 00:03:23,828 --> 00:03:26,908 Well, he was a professional... 34 00:03:28,666 --> 00:03:29,956 kisser 35 00:03:49,604 --> 00:03:52,314 MANY KISSES LATER 36 00:03:52,523 --> 00:03:55,903 Love is a dangerous disease 37 00:03:55,902 --> 00:03:58,452 which unlike measles and chickenpox 38 00:03:58,446 --> 00:04:01,906 can be contracted more than once 39 00:04:02,325 --> 00:04:04,325 "l will always love you." 40 00:04:05,328 --> 00:04:06,998 "You're the love of my life" 41 00:04:07,163 --> 00:04:10,333 But above all: "We'll be together forever" 42 00:04:10,541 --> 00:04:13,041 are things we say when we're in love 43 00:04:13,044 --> 00:04:14,884 Has anyone spoken these words ? 44 00:04:15,880 --> 00:04:17,050 Okay 45 00:04:17,590 --> 00:04:21,890 Maybe you're not aware that dopamine, a neurotransmitter 46 00:04:22,053 --> 00:04:24,183 builds up when we're in love 47 00:04:24,347 --> 00:04:27,177 Dopamine is a sort of natural drug 48 00:04:27,350 --> 00:04:29,940 that makes us see hearts everywhere 49 00:04:31,271 --> 00:04:35,861 But these levels tend to decrease after a couple of years 50 00:04:35,858 --> 00:04:41,068 It's scientifically proven: romance and passion ends 51 00:04:41,281 --> 00:04:44,121 1000 days after the first kiss 52 00:04:44,284 --> 00:04:48,954 Professor, may I ask you a question ? 53 00:04:48,955 --> 00:04:51,205 On this subject... I'm all ears 54 00:04:51,374 --> 00:04:53,174 Are you married ? 55 00:04:53,334 --> 00:04:57,134 Me ? No, I've been happily divorced for eight years 56 00:04:57,463 --> 00:04:58,763 Just accept it 57 00:04:58,923 --> 00:05:03,223 Sooner or later, you're destined to become someone's ex 58 00:05:03,386 --> 00:05:06,926 EX 59 00:05:08,016 --> 00:05:09,346 That's nice 60 00:05:09,767 --> 00:05:13,517 I like it, darling. It's very pretty 61 00:05:14,188 --> 00:05:16,188 It's not too big 62 00:05:16,357 --> 00:05:19,107 It's nice. What did I tell you ? 63 00:05:19,110 --> 00:05:21,700 My folks were married in this church 64 00:05:21,904 --> 00:05:25,494 When my mom sees this, she'll be in tears 65 00:05:25,825 --> 00:05:28,075 When will this come down ? 66 00:05:28,077 --> 00:05:30,367 Let's ask Don Lorenzo 67 00:05:30,538 --> 00:05:33,918 You'll like him. He's cool, he's not your typical priest 68 00:05:34,083 --> 00:05:36,173 He looks... Sorry 69 00:05:36,794 --> 00:05:40,554 I was arguing with my girlfriend. I mean... 70 00:05:41,174 --> 00:05:43,014 my motorbike 71 00:05:43,009 --> 00:05:45,549 Here we are, Don Lorenzo 72 00:05:45,553 --> 00:05:47,263 Hi, Corrado 73 00:05:50,350 --> 00:05:53,520 This is Elisa, my fiancee 74 00:05:54,979 --> 00:05:56,099 Hello 75 00:05:56,272 --> 00:05:58,652 Hi, Elisa 76 00:05:58,816 --> 00:06:02,816 Lorenzo. No, Don Lorenzo 77 00:06:03,196 --> 00:06:05,196 Don... 78 00:06:05,406 --> 00:06:09,406 Will this work be completed in time for our wedding ? 79 00:06:09,577 --> 00:06:10,577 I'll ask 80 00:06:10,745 --> 00:06:15,825 Caravaggio, will you be finished by St Valentine's Day ? 81 00:06:16,042 --> 00:06:17,832 If you pay me, sure thing ! 82 00:06:18,461 --> 00:06:19,841 There 83 00:06:20,254 --> 00:06:23,724 In terms of maintenance, Mr. Martani... 84 00:06:23,716 --> 00:06:28,846 you accept to pay , 3500 euros each month 85 00:06:29,013 --> 00:06:32,723 And to renounce custody over the children 86 00:06:32,725 --> 00:06:35,305 That's right, Ijust want this over with 87 00:06:35,478 --> 00:06:37,308 While you, Mrs Zecchi 88 00:06:37,313 --> 00:06:39,773 agree to that sum 89 00:06:39,982 --> 00:06:43,442 and you don't want custody of your children either 90 00:06:44,404 --> 00:06:47,744 Neither of you want custody ? Have you discussed this ? 91 00:06:47,740 --> 00:06:51,160 I wouldn't mind having custody 92 00:06:51,160 --> 00:06:54,250 but I own a fashion house in Milan 93 00:06:54,247 --> 00:06:57,617 I'd have to fly back and forth. He lives in Rome, so... 94 00:06:57,625 --> 00:07:01,245 That's no excuse. She doesn't own a fashion house ! 95 00:07:01,421 --> 00:07:04,091 It'sjust a walkin wardrobe ! 96 00:07:04,090 --> 00:07:09,300 I work from eight in the morning till two at night most days 97 00:07:09,512 --> 00:07:11,432 I own a number of clubs, ask my lawyer... 98 00:07:11,597 --> 00:07:15,307 Great dad he is. He sees his kids when they're asleep 99 00:07:15,476 --> 00:07:17,766 He doesn't know how to show affection ! 100 00:07:17,770 --> 00:07:20,810 You gave them 200 euros for Christmas ! 101 00:07:21,023 --> 00:07:23,903 You get that, Your Honour ? 200 euros ! 102 00:07:23,901 --> 00:07:28,911 They're 8 and 10. They asked for Gormiti, and Winx... 103 00:07:28,906 --> 00:07:31,156 She paid them off like she pays the maid 104 00:07:31,159 --> 00:07:34,289 So where will we place these children ? 105 00:07:34,287 --> 00:07:37,617 Can't they live with you ? Do you have room ? 106 00:07:37,790 --> 00:07:40,040 Actually, my house is tiny 107 00:07:40,460 --> 00:07:42,170 And I already have a dog 108 00:07:42,462 --> 00:07:45,342 Brunori, I wasjustjoking. I didn't mean it 109 00:07:45,548 --> 00:07:49,928 Your Honour, the children and l, the problem is... 110 00:07:50,094 --> 00:07:53,934 that we don't get along, we're unable to communicate 111 00:07:53,931 --> 00:07:55,271 Can I be honest ? 112 00:07:55,266 --> 00:07:58,936 The children in question aren't very nice 113 00:07:58,936 --> 00:08:01,976 Right, they're horrid. You see ? 114 00:08:01,981 --> 00:08:05,361 Of course, look at their dad. They're your kids too ! 115 00:08:05,526 --> 00:08:08,066 You raised them, you keep them ! 116 00:08:08,070 --> 00:08:11,240 No, you keep them. No, you will ! 117 00:08:11,240 --> 00:08:12,870 You have them ! You cow ! 118 00:08:12,867 --> 00:08:15,487 That's enough ! What a model family ! 119 00:08:15,661 --> 00:08:17,661 I've never seen a case like this 120 00:08:17,830 --> 00:08:22,290 Oh, all right, let's fix another hearing... 121 00:08:24,003 --> 00:08:26,713 for the 12th 122 00:08:26,714 --> 00:08:28,634 Come with your children 123 00:08:28,633 --> 00:08:30,723 Do we have to ? 124 00:08:30,718 --> 00:08:33,008 Yes. Mr. Martani... 125 00:08:33,012 --> 00:08:35,142 children are a serious matter 126 00:08:35,139 --> 00:08:37,889 A family needs to be respected 127 00:08:37,892 --> 00:08:41,102 Marriage shouldn't make people turn nasty 128 00:08:41,103 --> 00:08:44,403 it should turn them into better people 129 00:08:44,398 --> 00:08:45,728 Because you're a bitch ! 130 00:08:45,900 --> 00:08:50,400 25 years of marriage down the drain ! 131 00:08:50,404 --> 00:08:53,204 That's great, let off some steam 132 00:08:53,407 --> 00:08:56,197 All you can do is work and complain 133 00:08:56,202 --> 00:08:58,752 Thank goodness I work, otherwise who'd pay 134 00:08:58,746 --> 00:09:03,416 for your holidays to the Seychelles and your skiing trips ? 135 00:09:03,417 --> 00:09:08,047 Idiot ! I didn't work because you didn't want me to 136 00:09:08,047 --> 00:09:10,417 You didn't want a wife, you wanted a maid 137 00:09:10,424 --> 00:09:13,894 A slave ! Calm down, Luca, easy 138 00:09:13,886 --> 00:09:19,136 The squid tasted fine. This isn't about the squid ! 139 00:09:19,308 --> 00:09:22,848 It's a matter of principle: I can never express an opinion 140 00:09:22,853 --> 00:09:27,323 Because this hysterical cow always has to bust my balls ! 141 00:09:27,316 --> 00:09:29,726 You treat me like a waitress ! 142 00:09:29,902 --> 00:09:32,202 Why didn't you take them out for dinner 143 00:09:32,363 --> 00:09:37,203 instead of having me cook all day ? 144 00:09:37,201 --> 00:09:39,451 Would that have cost you too much ? 145 00:09:39,453 --> 00:09:44,623 Don't call me a cheapskate in front of my friends ! 146 00:09:44,792 --> 00:09:48,042 If I had killed her the first time the idea came into my mind 147 00:09:48,045 --> 00:09:49,495 I'd be out ofjail by now ! 148 00:09:49,672 --> 00:09:53,762 If I killed you, I wouldn't even need to go tojail 149 00:09:53,759 --> 00:09:57,049 They would judge me insane just for marrying you ! 150 00:09:59,765 --> 00:10:01,345 Goodnight to you all 151 00:10:02,184 --> 00:10:03,694 Where is he going ? 152 00:10:04,979 --> 00:10:08,109 He's pretending to leave again. He's a real clown 153 00:10:08,107 --> 00:10:12,687 This time, I swear to God, I'm never coming back ! 154 00:10:13,237 --> 00:10:16,067 Once again, goodnight 155 00:10:16,073 --> 00:10:17,743 Goodnight 156 00:10:28,252 --> 00:10:29,752 Sorry 157 00:10:30,880 --> 00:10:36,760 After our kids left home, he lost it 158 00:10:37,136 --> 00:10:40,136 I'll get the cake. I made it ! 159 00:10:42,516 --> 00:10:45,436 I think your friend needs to see a shrink 160 00:10:45,436 --> 00:10:46,896 He had one: me 161 00:10:47,855 --> 00:10:49,145 Kudos to you ! 162 00:10:49,148 --> 00:10:52,148 He's bipolar with manic depressive tendencies 163 00:10:52,151 --> 00:10:54,241 Even Freud would have given up 164 00:10:54,236 --> 00:10:58,026 Listen... why don't we have dessert at my place ? 165 00:10:58,032 --> 00:11:01,032 But it's only our first date 166 00:11:01,035 --> 00:11:03,535 I know. But this wasn't planned 167 00:11:03,537 --> 00:11:05,827 I mean, if the cake is like the squid... 168 00:11:07,166 --> 00:11:08,536 Let's go ! 169 00:11:11,587 --> 00:11:18,047 In honour of the woman he loves your personal chef has prepared 170 00:11:18,052 --> 00:11:22,062 his first Italian cuisine experiment: pasta carbonara ! 171 00:11:22,264 --> 00:11:25,934 It's yellow ! It's the original recipe 172 00:11:25,935 --> 00:11:29,555 Spaghetti, eggs, bacon, oil, pepper and pecorino cheese 173 00:11:29,897 --> 00:11:32,727 Did your dietician recommend it ? 174 00:11:32,900 --> 00:11:37,570 Darling... it looks more like an omelette 175 00:11:37,822 --> 00:11:42,162 It's the French version: "Omelette carbonara" 176 00:11:42,993 --> 00:11:44,333 Don't complain, Giulia 177 00:11:44,495 --> 00:11:47,285 You'll miss his omelettes 178 00:11:48,457 --> 00:11:49,827 She'll miss them ? 179 00:11:50,000 --> 00:11:52,880 Didn't you tell him ? 180 00:11:53,462 --> 00:11:55,172 Not yet 181 00:11:55,506 --> 00:11:57,086 What ? 182 00:11:59,844 --> 00:12:01,514 I have some bad news... 183 00:12:01,512 --> 00:12:05,602 Your folks are coming ? It's not that bad ! 184 00:12:05,766 --> 00:12:09,596 I've been promoted. I got a letter from the Ministry today 185 00:12:09,603 --> 00:12:13,233 That's fantastic ! Why did you say it was bad news ? 186 00:12:13,774 --> 00:12:17,364 The post is in Wellington, New Zealand 187 00:12:17,361 --> 00:12:21,531 The land of "The Lord of the Rings" ? 188 00:12:21,741 --> 00:12:25,121 Yes 189 00:12:25,369 --> 00:12:27,249 Middle Earth ! 190 00:12:43,053 --> 00:12:46,013 Do you have your cab money ? Yes, right here 191 00:12:46,015 --> 00:12:47,135 What time will you be back ? 192 00:12:47,349 --> 00:12:49,639 After we've pulled a couple of drunks 193 00:12:49,810 --> 00:12:52,230 Soon then. You think so ? 194 00:12:52,396 --> 00:12:54,686 You haven't seen my seethrough thong yet 195 00:12:54,899 --> 00:12:58,149 And I'd rather not. Bye ! 196 00:12:58,152 --> 00:13:00,822 Be back at 2: 00 ! 3: 00 ! 197 00:13:01,280 --> 00:13:02,950 2: 30 198 00:13:03,115 --> 00:13:06,275 I'll wait up. At 2: 31 I'll start reading your emails 199 00:13:06,285 --> 00:13:09,115 I've changed my password. Bye, mom ! 200 00:13:32,978 --> 00:13:34,688 Here I am, honey bun ! 201 00:13:35,397 --> 00:13:37,017 Hi, honey bee 202 00:13:37,191 --> 00:13:42,491 What's this music called ? Tribal brutal suicide 203 00:13:42,696 --> 00:13:44,856 Suicide music... that makes sense 204 00:13:45,032 --> 00:13:49,742 I could always go back to being a porn star in Paris 205 00:13:51,455 --> 00:13:53,995 You'rejoking, right ? 206 00:13:54,208 --> 00:13:55,458 Right 207 00:14:04,426 --> 00:14:07,506 Hi, Andrea. Dad, why are you here ? 208 00:14:07,513 --> 00:14:10,433 I wanted to see you 209 00:14:10,432 --> 00:14:13,772 We haven't had a chat for so long ! 210 00:14:13,936 --> 00:14:15,596 What ? 211 00:14:15,771 --> 00:14:18,401 I left your mom, she's nervewracking 212 00:14:18,399 --> 00:14:22,609 That's more like it. What are you up to ? 213 00:14:22,611 --> 00:14:25,991 Nothing, just chatting. Well, don't mind me 214 00:14:25,990 --> 00:14:29,240 I bought this place, so I can use it... 215 00:14:29,410 --> 00:14:33,500 I'll go next door, I'll be quiet. Dad, wait ! 216 00:14:33,747 --> 00:14:35,207 Where are the sheets ? 217 00:14:35,207 --> 00:14:38,917 Well ? Sorry 218 00:14:41,380 --> 00:14:43,300 Is that your girlfriend ? 219 00:14:43,465 --> 00:14:49,175 No, that's Martina, my friend. She's staying for a few days 220 00:14:51,891 --> 00:14:55,271 Good evening. Noemi, this is my dad 221 00:14:55,269 --> 00:14:56,899 Hello 222 00:14:57,229 --> 00:15:02,279 Before I forget, here's December's rent money 223 00:15:02,776 --> 00:15:04,646 I'm sorry it's overdue 224 00:15:05,696 --> 00:15:08,276 Goodnight. Goodnight 225 00:15:10,409 --> 00:15:12,199 Let me get this straight... Dad, l... 226 00:15:12,369 --> 00:15:15,999 You sublet my flat ? To pay for the bills 227 00:15:16,165 --> 00:15:19,205 But me and that parasite of your mom and I pay for everything ! 228 00:15:19,209 --> 00:15:21,919 Want me to speak to her ? 229 00:15:22,087 --> 00:15:23,837 No, I made my decision 230 00:15:23,839 --> 00:15:26,719 If I'm going to live for another 20, 30, or 40 years 231 00:15:26,717 --> 00:15:29,007 I'm not spending them with her 232 00:15:29,178 --> 00:15:32,258 Do you intend to spend them here ? I'm sick of that cow 233 00:15:32,264 --> 00:15:35,734 Please, she's my mom. That's your problem ! 234 00:15:51,742 --> 00:15:53,242 Paolo Desideri ? 235 00:15:54,745 --> 00:15:56,955 Yes. Good evening 236 00:15:58,540 --> 00:16:00,330 Do you know Monique ? 237 00:16:01,502 --> 00:16:03,752 Monique, my girlfriend ? 238 00:16:03,963 --> 00:16:05,053 No ! 239 00:16:05,839 --> 00:16:09,219 She was my girlfriend until you came along 240 00:16:09,385 --> 00:16:13,005 Right. So, technically speaking... 241 00:16:13,180 --> 00:16:15,520 you would be her... 242 00:16:16,433 --> 00:16:18,643 .. ex ? Ex my ass 243 00:16:19,561 --> 00:16:23,561 Stay out of her life, got that ? Yes 244 00:16:24,650 --> 00:16:28,490 Maybe we should let her decide, don't you think ? 245 00:16:28,654 --> 00:16:31,324 I don't think you understand. No... 246 00:16:33,742 --> 00:16:35,912 Monique must not know we have met 247 00:16:35,911 --> 00:16:40,331 If I see you with her again, you'll need a new ID picture 248 00:16:40,332 --> 00:16:43,792 A new ID picture... I see 249 00:16:44,336 --> 00:16:45,666 Go 250 00:16:48,465 --> 00:16:52,425 This is my car, these are my keys... 251 00:16:52,428 --> 00:16:53,928 Go 252 00:17:09,820 --> 00:17:13,610 Police ! I've been attacked by a madman, a criminal 253 00:17:13,615 --> 00:17:16,575 Calm down, where was this ? Back there, just now 254 00:17:16,577 --> 00:17:20,827 My girlfriend's exboyfriend hit me 255 00:17:20,831 --> 00:17:23,961 I want to press charges. We'd better go to the station 256 00:17:24,168 --> 00:17:26,958 Davide, we need to report an attack 257 00:17:26,962 --> 00:17:30,472 Really ? Good evening. Hello. Right... 258 00:17:32,843 --> 00:17:36,053 What happened ? What happened ? 259 00:17:36,221 --> 00:17:39,311 I'm asking you: what happened ? 260 00:17:39,475 --> 00:17:41,675 Well ? I don't know ! 261 00:17:41,685 --> 00:17:44,725 He said he was attacked by his girlfriend's ex 262 00:17:44,730 --> 00:17:47,730 That's dangerous stuff. Most murders in Italy 263 00:17:47,941 --> 00:17:51,491 are committed by family members, caused by extramarital affairs 264 00:17:51,987 --> 00:17:55,657 Well, this isn't an extramarital affair... 265 00:17:55,824 --> 00:17:58,954 Usually they go unpunished. Really ? 266 00:17:58,952 --> 00:18:02,622 How do you catch a guy who kills a man in a dark alley 267 00:18:02,623 --> 00:18:06,753 severs his head and then dumps the body ? 268 00:18:06,752 --> 00:18:10,302 Do you know the man that attacked you ? 269 00:18:10,506 --> 00:18:12,756 No 270 00:18:12,758 --> 00:18:15,218 You said he was your girlfriend's ex 271 00:18:15,385 --> 00:18:19,215 Did he ? You misunderstood me 272 00:18:19,223 --> 00:18:23,023 You interrupted me midsentence ! I was saying... 273 00:18:23,185 --> 00:18:27,895 He was an exurbanite. That's what I meant 274 00:18:28,357 --> 00:18:30,567 Was he white ? No ! 275 00:18:31,110 --> 00:18:32,990 He was a coloured man 276 00:18:33,153 --> 00:18:37,663 A strange colour, like burnt sienna or antique ochre 277 00:18:37,658 --> 00:18:43,698 And he didn't attack me, hejust bumped into me 278 00:18:43,872 --> 00:18:44,752 And I got scared 279 00:18:44,915 --> 00:18:47,875 Take note... He's wasting our time 280 00:18:49,002 --> 00:18:50,802 Unit , over. See what they want 281 00:18:52,798 --> 00:18:55,128 There's been an accident. Roger. Let's go ! 282 00:19:14,069 --> 00:19:15,739 Good evening 283 00:19:16,613 --> 00:19:17,953 - This looks bad ! 284 00:19:17,948 --> 00:19:20,528 - Must've fallen asleep at the wheel 285 00:19:21,410 --> 00:19:24,160 Hello, have you identified her ? 286 00:19:24,163 --> 00:19:25,623 Not yet 287 00:19:54,693 --> 00:19:56,863 99% cocoa 288 00:19:57,529 --> 00:19:59,569 An ancient Aztec recipe 289 00:19:59,990 --> 00:20:01,660 Extra dark 290 00:20:02,701 --> 00:20:04,411 My favourite 291 00:20:06,455 --> 00:20:08,075 Tonight... 292 00:20:08,498 --> 00:20:10,458 I feel like Van Gogh 293 00:20:11,960 --> 00:20:14,840 Now I'll prepare the canvas 294 00:20:19,718 --> 00:20:21,588 That'll be my ex-wife 295 00:20:22,554 --> 00:20:25,604 I've got a special ring tone for her, a really annoying one 296 00:20:25,599 --> 00:20:28,889 Sorry, I'll turn it off. Why would she call this late ? 297 00:20:35,150 --> 00:20:36,530 What is it ? 298 00:20:38,528 --> 00:20:40,398 Yes, speaking. Who is it ? 299 00:20:45,077 --> 00:20:46,487 Where ? 300 00:20:48,622 --> 00:20:50,002 I'm on my way 301 00:20:51,291 --> 00:20:53,001 What happened ? 302 00:20:53,335 --> 00:20:55,795 Nothing happened 303 00:20:55,796 --> 00:21:01,296 Nothing ? You're still in shock after seeing Elisa 304 00:21:01,301 --> 00:21:03,141 No, I was happy to see her 305 00:21:03,136 --> 00:21:04,596 But I'm a priest now 306 00:21:04,763 --> 00:21:06,723 Because of her 307 00:21:06,890 --> 00:21:08,020 That's not true ! 308 00:21:08,016 --> 00:21:09,766 Antonio, I got a calling 309 00:21:09,935 --> 00:21:12,265 Maybe it was a wrong number 310 00:21:13,146 --> 00:21:15,226 I have consecrated my life to God 311 00:21:15,399 --> 00:21:20,149 I don't think about Elisa the way you think I think about her 312 00:21:20,153 --> 00:21:20,823 - I don't think anything 313 00:21:20,988 --> 00:21:24,028 - Yes, you do. I know you do 314 00:21:24,199 --> 00:21:28,449 I don't feel desire towards Elisa anymore 315 00:21:28,620 --> 00:21:31,370 No urges. No ! 316 00:21:31,540 --> 00:21:36,290 But when she left, you washed yourself with holy water 317 00:21:37,254 --> 00:21:39,134 I did ? Yes 318 00:21:39,131 --> 00:21:40,591 Yes, I told you ! 319 00:21:40,590 --> 00:21:42,550 The priest is Lorenzo 320 00:21:42,718 --> 00:21:44,798 Lorenzo ? Your ex ? 321 00:21:44,970 --> 00:21:50,520 He can't marry us, it would be like in "The Thornbirds" 322 00:21:50,684 --> 00:21:53,734 You split up ages ago 323 00:21:53,895 --> 00:21:55,305 - You left him 324 00:21:55,480 --> 00:21:58,650 - So ? I feel awkward 325 00:21:59,401 --> 00:22:01,321 - Have you told Corrado ? 326 00:22:01,653 --> 00:22:02,993 - No 327 00:22:03,488 --> 00:22:05,278 Should I ? 328 00:22:07,743 --> 00:22:11,623 Sorry, I don't understand why you don't like Don Lorenzo 329 00:22:11,621 --> 00:22:14,331 It's not him, it's the church... 330 00:22:14,333 --> 00:22:17,463 But it's perfect, it's the right size 331 00:22:17,627 --> 00:22:22,127 If any extra guests arrive, like my cousins from Sicily 332 00:22:22,299 --> 00:22:25,379 there'll be room for them too 333 00:22:25,385 --> 00:22:27,845 Remember that church in Trastevere ? 334 00:22:27,846 --> 00:22:29,886 - With the priest that was... 335 00:22:29,890 --> 00:22:31,470 - From Puglia ? 336 00:22:31,641 --> 00:22:36,771 The one who spoke with that funny Southern accent 337 00:22:36,772 --> 00:22:39,732 Listen, it's our wedding not a variety show 338 00:22:39,733 --> 00:22:42,363 Don't fight before your wedding day 339 00:22:42,527 --> 00:22:45,317 We might die before then ! 340 00:22:45,489 --> 00:22:47,739 Did you put dynamite in this sauce ? 341 00:22:47,741 --> 00:22:49,331 - It's Malaysian black pepper 342 00:22:49,326 --> 00:22:52,446 - Right. I thought it was hot 343 00:22:52,746 --> 00:22:54,906 How about some dessert ? 344 00:22:54,915 --> 00:22:56,495 I'm off to work soon 345 00:22:56,500 --> 00:22:58,630 - Are you coming, honey bun ? 346 00:22:58,627 --> 00:23:00,917 - I'm afraid I can't 347 00:23:01,088 --> 00:23:03,758 I don't have my car so... 348 00:23:03,924 --> 00:23:08,724 You said you were late because you couldn't find a parking space 349 00:23:08,720 --> 00:23:10,720 Did I ? 350 00:23:11,723 --> 00:23:16,813 That's right, I drove home and then I came on foot 351 00:23:16,978 --> 00:23:17,898 - Don't you live across town ? 352 00:23:18,063 --> 00:23:22,073 - On foot... it's slang for "by taxi" 353 00:23:24,820 --> 00:23:28,740 Today Jacques is taking the Germans on the bateau-mouche 354 00:23:28,907 --> 00:23:32,117 Sophie's taking the Italians to the Louvre 355 00:23:32,119 --> 00:23:33,369 Make sure they don't steal anything 356 00:23:33,370 --> 00:23:35,700 And Marc, you're doing 357 00:23:35,705 --> 00:23:39,285 the Pre-Lachaise cemetery tour 358 00:23:39,543 --> 00:23:41,673 See you back here tonight 359 00:23:42,796 --> 00:23:43,996 The cemetery... 360 00:23:44,172 --> 00:23:45,802 how exciting ! 361 00:23:47,634 --> 00:23:49,894 What has Giulia decided ? 362 00:23:50,178 --> 00:23:52,428 It's a good opportunity for her 363 00:23:52,431 --> 00:23:56,641 She's saying goodbye to her folks on Friday and then... 364 00:23:56,810 --> 00:23:58,270 she's off to Middle Earth 365 00:23:59,980 --> 00:24:01,440 - So have you two split up ? 366 00:24:01,440 --> 00:24:02,900 - No, why ? 367 00:24:06,361 --> 00:24:07,571 Well, Paris... 368 00:24:08,071 --> 00:24:08,951 Wellington 369 00:24:09,114 --> 00:24:10,244 A hour flight 370 00:24:10,240 --> 00:24:12,580 A hour time difference 371 00:24:12,576 --> 00:24:15,696 You'll leave on a Friday, get there on Sunday 372 00:24:15,871 --> 00:24:17,621 No sex, you'll be toojet-lagged 373 00:24:17,789 --> 00:24:22,169 Then you fly back and beat the world record forjet lag 374 00:24:22,335 --> 00:24:23,875 Great ! 375 00:24:25,338 --> 00:24:27,588 Not to mention the horny Maoris ! 376 00:24:40,061 --> 00:24:41,601 Quite 377 00:24:50,322 --> 00:24:51,782 Kato... 378 00:24:53,533 --> 00:24:55,283 Kato, come here ! 379 00:24:57,787 --> 00:24:59,287 Kato 380 00:24:59,498 --> 00:25:01,078 Here, kitty ! 381 00:25:04,544 --> 00:25:05,964 Good kitty 382 00:25:14,513 --> 00:25:15,893 - Hello ? 383 00:25:15,889 --> 00:25:18,519 - How was dinner, honey bee ? 384 00:25:18,683 --> 00:25:20,063 Was it hot ? 385 00:25:20,227 --> 00:25:21,937 Yes, it was... 386 00:25:22,103 --> 00:25:23,563 That's Malaysian pepper for you 387 00:25:23,730 --> 00:25:25,360 Elisa loves it 388 00:25:26,149 --> 00:25:28,859 I told you to stay away from Monique 389 00:25:28,860 --> 00:25:31,360 But nothing happened 390 00:25:31,363 --> 00:25:32,863 it wasjust dinner with friends... 391 00:25:33,031 --> 00:25:36,331 I don't care. Stay out of her life 392 00:25:36,576 --> 00:25:37,446 - Is that clear ? 393 00:25:37,452 --> 00:25:40,082 - Yes, it is 394 00:25:41,039 --> 00:25:43,079 Don't burn the milk, you idiot 395 00:25:47,254 --> 00:25:48,504 Thanks 396 00:26:09,776 --> 00:26:13,816 Michela was the prettiest girl at the university 397 00:26:15,240 --> 00:26:19,490 When I first met her, she was kissing my boyfriend... 398 00:26:21,079 --> 00:26:24,869 whom she ended up marrying a few years later 399 00:26:25,083 --> 00:26:27,503 I took an instant dislike to her 400 00:26:28,169 --> 00:26:31,339 But that only lasted a week 401 00:26:32,340 --> 00:26:34,430 Because... 402 00:26:35,343 --> 00:26:38,013 you couldn't help but love Michela 403 00:26:42,017 --> 00:26:46,437 Through all these years she's always been my best friend 404 00:26:48,273 --> 00:26:50,023 That's life 405 00:26:51,192 --> 00:26:53,612 Men come and go... 406 00:26:55,739 --> 00:26:58,699 but your friends never dump you 407 00:27:01,286 --> 00:27:04,456 That is why I feel so angry today 408 00:27:05,457 --> 00:27:07,707 Because it's not fair 409 00:27:08,209 --> 00:27:09,879 Not fair 410 00:27:13,590 --> 00:27:17,090 We had planned to go to Ireland together this summer 411 00:27:17,093 --> 00:27:23,023 No husbands, no kids 412 00:27:25,226 --> 00:27:28,936 It's something we always had wanted to do 413 00:27:29,189 --> 00:27:32,439 Maybe this time we were going to go 414 00:27:33,693 --> 00:27:35,113 I'm sorry 415 00:27:51,419 --> 00:27:52,169 - Have you finished ? 416 00:27:52,337 --> 00:27:53,667 - Almost finished 417 00:27:54,005 --> 00:27:57,255 We have masses of stuff to carry 418 00:27:57,676 --> 00:27:59,296 We'll make two trips 419 00:27:59,552 --> 00:28:01,052 you said " just a few bits" 420 00:28:20,907 --> 00:28:24,367 Dad, why won't you stay here with us ? 421 00:28:24,369 --> 00:28:25,989 Darling, we have talked about this 422 00:28:25,995 --> 00:28:27,575 I'm closer to work 423 00:28:27,747 --> 00:28:29,747 And my house is bigger 424 00:28:29,749 --> 00:28:32,079 We'll be fine, you'll see 425 00:28:47,559 --> 00:28:52,809 I know it's a difficult question, but if one day your parents 426 00:28:52,814 --> 00:28:57,154 were to live in different houses 427 00:28:57,318 --> 00:28:59,358 who would you choose to live with ? 428 00:28:59,362 --> 00:29:01,162 Neither of them 429 00:29:01,156 --> 00:29:01,816 - Why's that ? 430 00:29:01,990 --> 00:29:04,070 - They're both bad 431 00:29:04,075 --> 00:29:05,735 - Have you seen how vulgar they are ? 432 00:29:05,910 --> 00:29:08,450 - Please, let them speak 433 00:29:09,080 --> 00:29:13,750 Don't you like doing things with one or the other ? 434 00:29:13,752 --> 00:29:15,632 We never do anything with them 435 00:29:15,795 --> 00:29:17,585 Don't say that 436 00:29:17,589 --> 00:29:20,169 I bought you that TV tennis game 437 00:29:20,341 --> 00:29:22,341 We spent all day playing with that 438 00:29:22,510 --> 00:29:25,300 You played it with your friends 439 00:29:25,472 --> 00:29:26,602 And you did this to me 440 00:29:26,598 --> 00:29:28,678 I was doing a back-hand shot 441 00:29:28,850 --> 00:29:30,810 It was for the set, I couldn't lose 442 00:29:30,810 --> 00:29:36,150 I took them for a nice long walk just yesterday 443 00:29:36,149 --> 00:29:37,729 - Where did you go ? 444 00:29:37,901 --> 00:29:40,611 - To the beauty salon for three hours 445 00:29:40,612 --> 00:29:45,412 Just for the basics, a facial peel, some waxing, a massage... 446 00:29:45,408 --> 00:29:47,278 then we had a lovely ice-cream ! 447 00:29:47,452 --> 00:29:48,582 - Big deal... 448 00:29:48,745 --> 00:29:53,075 - So what would you like to do with your parents ? 449 00:29:53,249 --> 00:29:55,749 Visit the Planetarium 450 00:29:55,752 --> 00:29:58,172 - Go to see La Boheme 451 00:29:58,546 --> 00:29:59,456 - La Boheme ? 452 00:29:59,464 --> 00:30:00,384 You see ? 453 00:30:00,381 --> 00:30:03,261 I told you they were weird 454 00:30:03,426 --> 00:30:05,336 They prefer La Boheme to Spiderman 455 00:30:05,512 --> 00:30:08,472 Good, La Boheme is a masterpiece 456 00:30:08,640 --> 00:30:11,180 Right, Brunori ? Do you know it ? 457 00:30:11,184 --> 00:30:13,814 I always get home late 458 00:30:14,312 --> 00:30:16,102 What channel is it on ? 459 00:30:16,314 --> 00:30:17,734 Anyway, great choice 460 00:30:17,732 --> 00:30:19,822 It's one of my favourite operas 461 00:30:19,818 --> 00:30:25,108 Tell these two that Mima is one of the best characters ever invented 462 00:30:25,114 --> 00:30:29,874 La Boheme is also an indicator of women's social status in 1800 463 00:30:30,036 --> 00:30:36,326 You see what I mean ? They can't be my kids, they're Nanni Moretti's 464 00:30:37,377 --> 00:30:40,167 Children, I'll ask you again 465 00:30:40,171 --> 00:30:43,091 Who would you rather live with ? 466 00:30:47,053 --> 00:30:49,933 Your Honour, we want to divorce them 467 00:30:49,931 --> 00:30:51,471 - Is that possible ? 468 00:30:51,641 --> 00:30:53,271 - No 469 00:30:53,476 --> 00:30:55,226 But I sympathize with you 470 00:30:57,689 --> 00:31:00,689 Valentina, the gym can become your bedroom 471 00:31:00,692 --> 00:31:03,742 You can have my study, I never use it anyway 472 00:31:03,903 --> 00:31:05,743 Is it always such a mess ? 473 00:31:05,738 --> 00:31:09,198 A maid comes twice a week, more if we need 474 00:31:09,367 --> 00:31:10,367 - We do 475 00:31:10,368 --> 00:31:13,658 - I'll prepare my specialty dish 476 00:31:13,830 --> 00:31:16,210 Breaded veal cutlets and mashed potatoes 477 00:31:16,207 --> 00:31:18,287 I'm allergic to milk 478 00:31:18,459 --> 00:31:19,249 - Since when ? 479 00:31:19,419 --> 00:31:20,749 - Since always 480 00:31:20,753 --> 00:31:22,093 - I'll make pasta carbonara 481 00:31:22,088 --> 00:31:23,708 - I'm a vegetarian 482 00:31:23,715 --> 00:31:24,965 - I'll just use cheese and pepper 483 00:31:25,133 --> 00:31:27,433 - It's got milk in it 484 00:31:27,677 --> 00:31:28,927 - Can I ask you a favour ? 485 00:31:29,095 --> 00:31:29,965 - Go ahead 486 00:31:30,138 --> 00:31:31,678 Stop fussing 487 00:31:31,681 --> 00:31:33,971 It doesn't suit you 488 00:31:37,478 --> 00:31:38,348 - Is she always like that ? 489 00:31:38,521 --> 00:31:40,561 - Only when she's upset 490 00:32:12,388 --> 00:32:14,308 That was great, Giulia. Thank you 491 00:32:14,307 --> 00:32:16,387 You come to the party tonight? Sure 492 00:32:16,726 --> 00:32:18,556 Sorry, the telephone... 493 00:32:21,564 --> 00:32:25,074 Darling ! Aren't you sleeping ? 494 00:32:26,235 --> 00:32:28,355 Oh, it's raining in Paris... 495 00:32:28,613 --> 00:32:29,913 If it windy here ? 496 00:32:30,073 --> 00:32:31,993 It sounds like it... 497 00:32:32,158 --> 00:32:33,908 It's the air conditioning 498 00:32:33,910 --> 00:32:36,620 it's so hot in New Zealand 499 00:32:36,621 --> 00:32:40,751 Listen, I've got a meeting with the ambassador... 500 00:32:40,959 --> 00:32:43,339 I'll call you later, okay ? 501 00:32:43,503 --> 00:32:45,003 Bye 502 00:32:45,380 --> 00:32:47,920 It was call from the Mom? Yes 503 00:32:47,924 --> 00:32:49,094 Yeah 504 00:33:13,866 --> 00:33:15,946 Why is it so complicated ? 505 00:33:16,327 --> 00:33:21,207 Next time we'll get an easier one, with pieces 506 00:33:22,834 --> 00:33:24,844 - Let's sleep, I have to be up early 507 00:33:24,836 --> 00:33:26,376 - Wait 508 00:33:28,006 --> 00:33:30,086 I need my fill of you 509 00:33:30,091 --> 00:33:32,301 Who knows when I'll see you again 510 00:33:33,011 --> 00:33:34,591 Whenever you like 511 00:33:34,595 --> 00:33:38,265 Look, there are web cams, instant messaging... 512 00:33:38,266 --> 00:33:42,136 "She's so clingy ! " 513 00:33:42,437 --> 00:33:45,017 Some things you just can't do over the internet 514 00:33:46,816 --> 00:33:48,436 Care for a dance ? 515 00:33:49,527 --> 00:33:50,937 I'd be glad 516 00:35:05,186 --> 00:35:07,516 "Let's get married" 517 00:35:07,522 --> 00:35:10,822 "Let's stay together" 518 00:35:10,983 --> 00:35:15,993 Remember that every divorce begins with a wedding 519 00:35:15,988 --> 00:35:21,198 So many couples complain afterjust one year of marriage 520 00:35:21,202 --> 00:35:25,122 "Don Lorenzo, I've had enough ! " 521 00:35:25,123 --> 00:35:28,133 "She won't let me watch the game" 522 00:35:28,292 --> 00:35:33,172 "He won't let me watch the soaps" 523 00:35:33,172 --> 00:35:35,172 Is marriage about soap operas ? 524 00:35:35,341 --> 00:35:37,341 And then there's sex... 525 00:35:37,510 --> 00:35:42,140 That damned sexual attraction that fades away after a bit... 526 00:35:42,306 --> 00:35:44,676 That's when people start having doubts 527 00:35:44,684 --> 00:35:48,354 Husbands stay up watching porn on the internet 528 00:35:48,521 --> 00:35:52,861 Then they make up soccer games to see their lovers 529 00:35:52,859 --> 00:35:58,199 And do you think their wives will sit at home waiting for them ? 530 00:35:58,364 --> 00:36:00,124 Absolutely not ! 531 00:36:00,116 --> 00:36:04,366 They'll say they're meeting a friend but in fact they're seeing 532 00:36:04,537 --> 00:36:09,287 a guy who's been telling his wife that he's playing soccer 533 00:36:09,458 --> 00:36:11,078 Even their wives have lovers ! 534 00:36:11,252 --> 00:36:13,382 Has any of you ever cheated ? 535 00:36:15,173 --> 00:36:16,723 No-one ? 536 00:36:17,508 --> 00:36:19,128 Are you sure ? 537 00:36:19,594 --> 00:36:20,974 - Marco ? 538 00:36:21,179 --> 00:36:23,099 - I wasjust a kid, at the seaside 539 00:36:23,097 --> 00:36:24,007 It doesn't matter where ! 540 00:36:24,182 --> 00:36:26,982 You still cheated ! 541 00:36:26,976 --> 00:36:29,476 And you're not the only one 542 00:36:29,645 --> 00:36:31,975 But if you're sure you're in love... 543 00:36:32,148 --> 00:36:35,528 - Are you sure ? 544 00:36:35,693 --> 00:36:37,403 - Yes, I am 545 00:36:40,364 --> 00:36:41,454 - And you, Elisa ? 546 00:36:41,449 --> 00:36:41,989 - Yes ! 547 00:36:42,158 --> 00:36:44,028 Let her speak, I asked her 548 00:36:46,621 --> 00:36:52,001 We've been living together for 2 years and nothing has happened yet 549 00:36:53,586 --> 00:36:55,166 Never say never 550 00:36:55,171 --> 00:36:56,501 - Let's hope not ! 551 00:36:56,505 --> 00:37:02,295 - Have you ever declared eternal love then retracted ? 552 00:37:02,303 --> 00:37:05,353 Abandoning a poor soul in the street 553 00:37:05,348 --> 00:37:09,678 while they imagined being with you forever 554 00:37:09,852 --> 00:37:16,612 With two children, a beach house, a nice garden. And a dog ! 555 00:37:16,776 --> 00:37:17,686 But no ! 556 00:37:17,693 --> 00:37:20,403 Out of the blue, with no warning 557 00:37:20,404 --> 00:37:22,414 you just left... 558 00:37:23,115 --> 00:37:25,365 Who has done something like that ? 559 00:37:28,287 --> 00:37:30,657 Me. I have 560 00:37:31,165 --> 00:37:33,165 You have, Elisa 561 00:37:35,920 --> 00:37:37,380 And why ? 562 00:37:38,631 --> 00:37:40,551 Because we were different 563 00:37:40,800 --> 00:37:43,010 We kept arguing 564 00:37:43,928 --> 00:37:46,298 And he was so immature 565 00:37:48,683 --> 00:37:51,183 And did you ever tell him that ? 566 00:37:51,185 --> 00:37:51,845 No ! 567 00:37:52,019 --> 00:37:55,189 Yes, I did. But he took no notice 568 00:37:55,189 --> 00:37:57,819 - Aha. He took no notice. No 569 00:37:59,568 --> 00:38:01,608 Did you worry you would hurt him ? 570 00:38:01,779 --> 00:38:03,239 Maybe he was... 571 00:38:03,239 --> 00:38:05,119 really miserable 572 00:38:06,075 --> 00:38:08,575 I was really miserable too 573 00:38:14,458 --> 00:38:16,418 Let's talk about children 574 00:38:16,585 --> 00:38:20,205 An incredible gift from God 575 00:38:20,214 --> 00:38:23,264 Ever changed a dirty diaper ? 576 00:38:27,471 --> 00:38:29,511 What on earth did you do ? 577 00:38:29,682 --> 00:38:31,852 In the name of good taste ! 578 00:38:32,018 --> 00:38:34,978 That was a hideous gift from your mother ! 579 00:38:35,146 --> 00:38:37,356 And you think you've got good taste ? 580 00:38:37,356 --> 00:38:39,856 Mr Blue Socks-Brown Tie 581 00:38:40,026 --> 00:38:44,236 That wasjust a one-off ! 582 00:38:44,238 --> 00:38:45,908 You'll pay for this 583 00:38:46,073 --> 00:38:48,203 You can't be that crazy ! 584 00:38:48,367 --> 00:38:50,577 It has sentimental value 585 00:38:50,578 --> 00:38:52,408 My mother gave it to us 586 00:38:52,413 --> 00:38:53,463 - It'sjoint property 587 00:38:53,622 --> 00:38:56,542 - We'll divide it then 588 00:38:59,587 --> 00:39:00,837 You're crazy ! 589 00:39:00,838 --> 00:39:03,168 You need a shrink 590 00:39:03,174 --> 00:39:04,634 - You need shock therapy ! 591 00:39:04,633 --> 00:39:06,433 - Dad, mom ! 592 00:39:07,428 --> 00:39:08,428 - Honey 593 00:39:08,429 --> 00:39:10,719 - Sweetie pie, you're back early 594 00:39:10,723 --> 00:39:14,433 I'm glad you came to see us before leaving... 595 00:39:14,435 --> 00:39:17,345 because your father and l... 596 00:39:17,355 --> 00:39:22,475 wanted to tell you how proud we are of you. Right ? 597 00:39:22,485 --> 00:39:25,105 "Our little girl ! She's so grown up 598 00:39:25,112 --> 00:39:28,452 She's been to Paris and she brought us this... 599 00:39:28,616 --> 00:39:32,236 and now she's off to New Zealand ! " 600 00:39:32,244 --> 00:39:35,624 if there's a New Zealand 601 00:39:35,790 --> 00:39:41,250 is there an old Zealand too ? 602 00:39:41,420 --> 00:39:42,670 Andrea told me everything 603 00:39:42,838 --> 00:39:46,008 What's going on ? 604 00:39:46,467 --> 00:39:51,637 Your father and I are considering spending some time apart 605 00:39:51,639 --> 00:39:53,429 No, you're considering it 606 00:39:53,432 --> 00:39:55,312 I have already made my decision 607 00:39:55,476 --> 00:39:57,516 Is this my goodbye present ? 608 00:39:57,686 --> 00:40:00,976 But why can't we meet at my place ? 609 00:40:00,981 --> 00:40:03,231 We always do 610 00:40:03,401 --> 00:40:07,901 "Marriage kills passion" 611 00:40:08,072 --> 00:40:09,112 - I'll come over then 612 00:40:09,281 --> 00:40:11,661 - No ! That's boring 613 00:40:11,826 --> 00:40:13,986 Let's do something more exciting 614 00:40:13,994 --> 00:40:15,624 let's meet... 615 00:40:15,788 --> 00:40:18,538 outside Rome, on the Via Tiberina 616 00:40:18,707 --> 00:40:22,167 Wait for me by the fifth kilometer 617 00:40:22,336 --> 00:40:24,836 - On the Via Tiberina ? You're nuts ! 618 00:40:24,839 --> 00:40:27,009 - Come on, it'll be fun ! 619 00:40:27,007 --> 00:40:31,427 Pretend you're a hooker and I'm your client 620 00:40:34,265 --> 00:40:36,465 Good idea, I like that ! 621 00:40:51,490 --> 00:40:53,530 How much, babe ? 622 00:40:54,452 --> 00:40:55,912 - 700 euros 623 00:40:56,078 --> 00:41:00,078 - You want me to pay your taxes too ? 624 00:41:10,801 --> 00:41:11,591 - Where are you ? 625 00:41:11,594 --> 00:41:13,684 - There's traffic 626 00:41:14,346 --> 00:41:15,466 - It's raining... 627 00:41:15,473 --> 00:41:17,143 - Really ? 628 00:41:17,558 --> 00:41:18,558 - I'll just be two minutes 629 00:41:18,559 --> 00:41:21,809 - Hurry up, or I'll drop my prices 630 00:41:26,233 --> 00:41:27,693 - It feels like it's been ages ! 631 00:41:27,693 --> 00:41:28,573 - It's not been that long 632 00:41:28,736 --> 00:41:33,526 Go easy ! And no love bites please 633 00:41:33,699 --> 00:41:36,279 You're driving me wild ! 634 00:41:36,452 --> 00:41:38,412 - What are you waiting for ? 635 00:41:38,579 --> 00:41:40,619 - I'm as wild as a beast ! 636 00:41:44,627 --> 00:41:47,627 Yes ! Yes ! 637 00:41:48,297 --> 00:41:49,167 - What's that ? 638 00:41:49,173 --> 00:41:50,303 - The police 639 00:41:50,466 --> 00:41:52,676 Hell ! They're everywhere ! 640 00:41:52,843 --> 00:41:54,553 Hide 641 00:41:54,929 --> 00:41:55,599 - Lie down 642 00:41:55,763 --> 00:41:57,353 - Okay, relax 643 00:41:57,348 --> 00:42:01,058 We'll tell them that we're lovers and that I'm not a hooker 644 00:42:01,060 --> 00:42:03,140 - You don't get it, he'll kill me 645 00:42:03,145 --> 00:42:04,595 - Oh, stop ! 646 00:42:04,772 --> 00:42:07,822 Lock the doors 647 00:42:07,816 --> 00:42:09,646 Oh, God ! 648 00:42:10,903 --> 00:42:12,783 - Come on, open up ! 649 00:42:12,947 --> 00:42:14,697 - Better not 650 00:42:14,865 --> 00:42:16,525 - Paolo, open up 651 00:42:16,742 --> 00:42:18,622 - Carabinieri, open up 652 00:42:18,827 --> 00:42:20,197 - Paolo ! 653 00:42:20,204 --> 00:42:21,624 Carabinieri ! 654 00:42:21,830 --> 00:42:27,540 Hurrah for the Carabinieri ! 655 00:43:10,921 --> 00:43:12,091 Thanks 656 00:43:12,089 --> 00:43:13,549 Hi. Hi 657 00:43:13,716 --> 00:43:15,126 Giulia, right? 658 00:43:15,134 --> 00:43:16,304 Mrs. Gipsome 659 00:43:16,468 --> 00:43:17,968 Welcome to Newzeland 660 00:43:17,970 --> 00:43:19,850 Let me show you the house 661 00:44:38,509 --> 00:44:40,679 Honey, are you on your way ? 662 00:44:40,678 --> 00:44:41,388 - Where ? 663 00:44:41,387 --> 00:44:44,507 - What ? You invited me to lunch 664 00:44:44,932 --> 00:44:46,642 Sorry, I'm at work 665 00:44:46,809 --> 00:44:47,889 Can't talk right now 666 00:44:48,060 --> 00:44:52,690 The boss had an accident I'll call you later 667 00:44:53,232 --> 00:44:55,192 Sorry, that was a girl I'm seeing 668 00:44:55,359 --> 00:44:56,609 She's a bit clingy 669 00:44:56,777 --> 00:44:58,187 - How many girls are you seeing ? 670 00:44:58,195 --> 00:45:00,855 - About five or six 671 00:45:01,031 --> 00:45:02,031 Plus a few students, obviously 672 00:45:02,032 --> 00:45:02,992 Where were we ? 673 00:45:03,158 --> 00:45:05,118 Michela... 674 00:45:05,327 --> 00:45:07,577 She died to spite me 675 00:45:07,746 --> 00:45:09,246 - I don't think she did it on purpose 676 00:45:09,248 --> 00:45:10,788 - Of course not 677 00:45:10,791 --> 00:45:13,081 But now that the kids are with me 678 00:45:13,252 --> 00:45:15,752 no more sex, drugs and rock'n'roll... 679 00:45:15,921 --> 00:45:17,211 - My life is over 680 00:45:17,381 --> 00:45:19,381 - Mine'sjust started 681 00:45:19,383 --> 00:45:22,973 I have started divorce proceedings 682 00:45:22,970 --> 00:45:24,510 I'm speeding things up 683 00:45:25,889 --> 00:45:27,519 The process server is a friend of mine 684 00:45:27,516 --> 00:45:29,806 Make the most of it, life gets better after the divorce 685 00:45:30,561 --> 00:45:32,521 Can we have the bill, please ? 686 00:45:32,688 --> 00:45:34,398 Right away 687 00:45:34,398 --> 00:45:38,478 And could... Aunt Renata and Aunt Lella... 688 00:45:38,485 --> 00:45:39,645 sit next to your friends ? 689 00:45:39,820 --> 00:45:42,530 No, they'll bore them to tears ! 690 00:45:42,698 --> 00:45:44,698 - Well, where can these old bags sit ? 691 00:45:44,867 --> 00:45:47,907 - With your folks 692 00:45:47,911 --> 00:45:49,791 - They're related 693 00:45:49,788 --> 00:45:51,208 - They hate each other 694 00:45:51,206 --> 00:45:53,246 Really ? 695 00:45:53,709 --> 00:45:55,539 How about with your folks ? 696 00:45:55,711 --> 00:45:56,791 - Are you kidding ? 697 00:45:56,962 --> 00:45:58,962 - They might get on... 698 00:45:59,131 --> 00:46:04,431 Can I be the one to decide who'll sit next to my folks on that day ? 699 00:46:04,428 --> 00:46:08,008 You've turned our wedding into a table soccer match ! 700 00:46:08,015 --> 00:46:10,925 Don't worry. We'll discuss that later 701 00:46:13,312 --> 00:46:14,562 Here you are 702 00:46:14,980 --> 00:46:17,150 43 euros exactly 703 00:46:17,149 --> 00:46:21,859 Sorry, we're planning the seating arrangements for our wedding 704 00:46:22,905 --> 00:46:24,235 Good luck 705 00:47:03,862 --> 00:47:07,242 Dad ? 706 00:47:08,158 --> 00:47:09,738 - What are you doing ? 707 00:47:09,743 --> 00:47:12,413 - I haven't danced for 25 years ! 708 00:47:12,579 --> 00:47:14,329 And you're planning to start now ? 709 00:47:19,837 --> 00:47:21,747 Come on, everybody! 710 00:47:37,020 --> 00:47:40,940 Giulia, dad is dancing to "Sex Bomb" with my friends ! 711 00:47:41,108 --> 00:47:42,398 - Help me stop him or I'll kill him 712 00:47:42,568 --> 00:47:43,988 - How ? 713 00:47:43,986 --> 00:47:46,066 Get them to kiss and make up ! 714 00:47:46,071 --> 00:47:47,611 I already have tried 715 00:47:47,781 --> 00:47:48,991 - I can't even mention his name 716 00:47:49,157 --> 00:47:50,907 - What shall I do ? 717 00:47:51,076 --> 00:47:52,326 Giulia 718 00:47:54,329 --> 00:47:56,289 I'll call you back 719 00:47:56,290 --> 00:47:58,370 I'll be sleeping... 720 00:48:00,335 --> 00:48:01,785 Sorry, that's my little brother 721 00:48:01,962 --> 00:48:02,842 You are saying? 722 00:48:02,838 --> 00:48:05,008 The meeting will be held in two minutes 723 00:48:05,007 --> 00:48:05,967 Okay, I am on my way 724 00:48:06,133 --> 00:48:07,473 By the way... 725 00:48:07,634 --> 00:48:09,474 Because you are new here 726 00:48:09,636 --> 00:48:12,846 If you need anything, at anytime 727 00:48:13,015 --> 00:48:15,015 Don't hesitate to call me 728 00:48:15,225 --> 00:48:17,385 Right, thank you! 729 00:48:19,021 --> 00:48:20,481 Again ? 730 00:48:21,440 --> 00:48:23,320 It's my boyfriend 731 00:48:24,109 --> 00:48:24,979 I'm off 732 00:48:24,985 --> 00:48:27,235 No, wait. I want to introduce you 733 00:48:28,780 --> 00:48:29,950 Hi, darling ! 734 00:48:29,948 --> 00:48:31,738 Hello 735 00:48:31,742 --> 00:48:34,492 Hey, you're not alone ! 736 00:48:34,912 --> 00:48:37,252 The one in the middle is my boyfriend 737 00:48:37,247 --> 00:48:39,247 This is my colleague, John 738 00:48:40,334 --> 00:48:41,004 Hi, everyone 739 00:48:41,168 --> 00:48:43,628 Hi John 740 00:48:44,713 --> 00:48:48,303 Darling, I have a meeting 741 00:48:48,300 --> 00:48:50,590 I'll call you later. Kisses 742 00:48:50,594 --> 00:48:52,804 Kisses 743 00:48:55,599 --> 00:48:56,809 You see ? 744 00:48:57,309 --> 00:49:01,099 - He's flirting with your ex 745 00:49:01,271 --> 00:49:03,441 - She's not my ex ! 746 00:49:05,651 --> 00:49:09,701 And considering the requests from both parties 747 00:49:09,863 --> 00:49:12,993 I feel the best solution isjoint custody 748 00:49:12,991 --> 00:49:15,491 What you are now reading is the weekly 749 00:49:15,661 --> 00:49:18,251 schedule you'll have to follow 750 00:49:18,246 --> 00:49:19,076 - A schedule ? 751 00:49:19,081 --> 00:49:20,291 - Is this a joke ? 752 00:49:20,457 --> 00:49:21,997 This is impossible 753 00:49:22,167 --> 00:49:23,877 I can't do this 754 00:49:24,044 --> 00:49:27,924 I can't take my daughter to drama classes twice a week ! 755 00:49:27,923 --> 00:49:29,803 Please have mercy, I hate plays 756 00:49:29,967 --> 00:49:32,127 I always fall asleep ! 757 00:49:32,135 --> 00:49:37,555 I can't go to exhibitions, zoos and planetariums each week 758 00:49:37,557 --> 00:49:38,717 - What's a planetarium ? 759 00:49:38,725 --> 00:49:41,975 - I can't have them every Sunday 760 00:49:41,979 --> 00:49:47,399 Next week I have a congress about artificial nails 761 00:49:47,401 --> 00:49:49,281 - You'll have to miss it 762 00:49:49,277 --> 00:49:52,857 - Attorney, this is an abuse of power 763 00:49:52,864 --> 00:49:53,864 No, it is not 764 00:49:54,032 --> 00:49:55,992 This isjust some advice 765 00:49:56,159 --> 00:49:57,159 - It's blackmail 766 00:49:57,327 --> 00:49:59,197 - Whatever... 767 00:49:59,204 --> 00:50:01,294 If you don't stick to this schedule 768 00:50:01,289 --> 00:50:04,209 Alice and Leonardo will call me 769 00:50:04,376 --> 00:50:07,706 and I'll retaliate 770 00:50:09,589 --> 00:50:10,509 Meaning ? 771 00:50:10,507 --> 00:50:16,347 Perhaps the tax man would like to visit your fashion house 772 00:50:16,513 --> 00:50:20,933 When these people start looking, they always manage to find something 773 00:50:20,934 --> 00:50:23,604 And wouldn't it be dreadful 774 00:50:23,603 --> 00:50:28,233 if your SUV got towed away each morning 775 00:50:28,233 --> 00:50:29,983 - You drive a SUV, right ? 776 00:50:29,985 --> 00:50:33,645 - It's more like a mobile home 777 00:50:34,031 --> 00:50:36,871 - You look like a SUV driver 778 00:50:36,867 --> 00:50:38,117 - Thanks 779 00:50:38,118 --> 00:50:40,868 And what if the Carabinieri... 780 00:50:40,871 --> 00:50:42,251 - We understand 781 00:50:42,414 --> 00:50:43,964 - Great 782 00:50:46,418 --> 00:50:47,958 - Hi, darling 783 00:50:47,961 --> 00:50:49,461 - You're back early 784 00:50:49,463 --> 00:50:51,053 Of course 785 00:50:51,256 --> 00:50:54,336 They drove me mad so I failed all of them 786 00:50:54,634 --> 00:50:56,554 A woman called Roberta called 787 00:50:56,553 --> 00:50:58,513 She told me you never call her 788 00:50:58,513 --> 00:51:00,973 Okay. Did you make some tea ? 789 00:51:00,974 --> 00:51:04,274 I tried, but I don't think this is tea 790 00:51:04,478 --> 00:51:06,018 - This tea ? 791 00:51:06,271 --> 00:51:08,271 - Dad, do you smokejoints ? 792 00:51:08,273 --> 00:51:08,813 - Me ? 793 00:51:08,982 --> 00:51:09,982 - You're fifty 794 00:51:10,150 --> 00:51:12,280 No... actually I'm 49 795 00:51:12,444 --> 00:51:17,164 This must belong to the Filipino maid. I knew it ! 796 00:51:17,157 --> 00:51:18,617 - Where's Valentina ? 797 00:51:18,617 --> 00:51:20,657 - Upstairs with Giampi 798 00:51:20,827 --> 00:51:21,537 - Who's he ? 799 00:51:21,703 --> 00:51:23,873 - A classmate 800 00:51:24,664 --> 00:51:28,424 Is he staying for dinner ? I don't know 801 00:51:28,585 --> 00:51:29,955 Let's ask him 802 00:51:31,880 --> 00:51:33,420 Vale, sorry... 803 00:51:34,257 --> 00:51:35,547 - Valentina ! 804 00:51:35,717 --> 00:51:36,757 - Dad ! 805 00:51:36,927 --> 00:51:39,137 - Shouldn't you be knocking first ? 806 00:51:39,137 --> 00:51:40,807 - Good evening 807 00:51:41,723 --> 00:51:42,683 - What are you doing ? 808 00:51:42,849 --> 00:51:43,719 - Guess ! 809 00:51:43,725 --> 00:51:44,475 - Here ? 810 00:51:44,643 --> 00:51:47,393 - Or I could borrow your car 811 00:51:47,938 --> 00:51:49,608 Some privacy please ! 812 00:51:49,773 --> 00:51:51,573 Privacy? 813 00:51:51,775 --> 00:51:53,185 - Mom allowed me some privacy 814 00:51:53,193 --> 00:51:55,283 - Your mom did... 815 00:51:56,696 --> 00:52:00,366 Giampi, will you be staying for dinner... 816 00:52:00,367 --> 00:52:04,537 .. after ? No, I always get sleepy afterwards 817 00:52:05,455 --> 00:52:06,825 Great 818 00:52:08,667 --> 00:52:09,997 Please excuse me 819 00:52:12,337 --> 00:52:21,927 Streams of words 820 00:52:22,264 --> 00:52:25,024 divide us 821 00:52:25,016 --> 00:52:29,516 One day 822 00:52:30,272 --> 00:52:32,402 They'll sweep us away 823 00:52:32,399 --> 00:52:37,779 I'll give you my heart 824 00:52:37,946 --> 00:52:42,446 if you want me to 825 00:52:42,909 --> 00:52:48,579 Now speak to it, if you can 826 00:52:52,961 --> 00:52:53,501 - Brilliant 827 00:52:53,503 --> 00:52:54,803 - I don't believe it ! 828 00:52:54,963 --> 00:52:57,973 We drove 250 kilometers to reach Pescara 829 00:52:58,133 --> 00:53:02,223 and see Jalisse in concert ? 830 00:53:02,220 --> 00:53:03,850 Tell me you'rejoking ! 831 00:53:03,847 --> 00:53:07,927 Jalisse are a part of Italian music history 832 00:53:08,101 --> 00:53:09,021 - Jalisse ? 833 00:53:09,186 --> 00:53:10,896 - Yes. Just listen to them ! 834 00:53:11,062 --> 00:53:13,812 Look at the crowd's reaction... 835 00:53:15,650 --> 00:53:18,400 I hope no-one recognizes me 836 00:53:18,403 --> 00:53:21,113 Or my career as a DJ will be over ! 837 00:53:21,281 --> 00:53:24,991 Streams of words... 838 00:53:28,455 --> 00:53:29,705 Paolo, tell me the truth 839 00:53:29,998 --> 00:53:30,868 What's wrong ? 840 00:53:30,874 --> 00:53:33,384 We never stay in Rome 841 00:53:33,376 --> 00:53:36,336 we live like nomads ! 842 00:53:36,338 --> 00:53:41,758 It'sjust that Rome, in terms of culture and music... 843 00:53:41,760 --> 00:53:44,090 and even in terms of gastronomy... 844 00:53:44,095 --> 00:53:45,045 is dead ! 845 00:53:45,055 --> 00:53:47,805 You can't compare it to Pescara... 846 00:53:47,974 --> 00:53:49,434 Paolo! 847 00:53:50,268 --> 00:53:51,558 Yes... 848 00:53:51,895 --> 00:53:53,685 I know... 849 00:53:54,272 --> 00:53:56,072 there's one problem 850 00:53:56,274 --> 00:53:58,234 The problem is... 851 00:53:59,861 --> 00:54:03,361 they don't make Caipirinha with Cachala here 852 00:54:03,365 --> 00:54:04,365 I'm surprised 853 00:54:04,532 --> 00:54:07,532 Let's have some rum then... 854 00:54:07,702 --> 00:54:08,992 Monique 855 00:54:09,162 --> 00:54:10,702 David 856 00:54:10,705 --> 00:54:11,495 - What a shocker ! 857 00:54:11,665 --> 00:54:12,915 - How come you are here ? 858 00:54:12,916 --> 00:54:14,786 - I'm a big fan of Jalisse 859 00:54:14,960 --> 00:54:15,630 - You too ? 860 00:54:15,794 --> 00:54:16,794 - Yes 861 00:54:16,795 --> 00:54:18,915 - I'm outnumbered 862 00:54:20,006 --> 00:54:21,416 - Who is he ? 863 00:54:21,424 --> 00:54:23,934 - I'm sorry, this is Paolo 864 00:54:23,927 --> 00:54:26,547 This is Davide, my ex 865 00:54:26,721 --> 00:54:29,971 But don't worry, we'rejust great friends now 866 00:54:29,975 --> 00:54:32,095 - Are you alone ? Yes 867 00:54:32,102 --> 00:54:33,022 - Join us 868 00:54:33,019 --> 00:54:34,479 - I don't want to impose 869 00:54:34,646 --> 00:54:36,726 - Maybe he wants to take a walk... 870 00:54:36,898 --> 00:54:39,018 - If you really insist, okay 871 00:54:42,862 --> 00:54:44,112 Here we are 872 00:54:50,161 --> 00:54:51,501 Brilliant ! 873 00:54:56,960 --> 00:54:59,750 You see ? I don't know what to do 874 00:54:59,754 --> 00:55:01,134 How did you deal with your kids ? 875 00:55:01,298 --> 00:55:03,878 Don't know ! Just follow your instincts ! 876 00:55:03,883 --> 00:55:06,643 Give them freedom 877 00:55:06,803 --> 00:55:08,143 - More freedom than this ? 878 00:55:08,138 --> 00:55:09,928 - I have enough problems 879 00:55:10,098 --> 00:55:11,518 - And you're the shrink ! 880 00:55:11,516 --> 00:55:13,886 - Yes, in theory 881 00:55:13,893 --> 00:55:16,563 Their mom was a natural. I'm not 882 00:55:16,938 --> 00:55:17,898 - Dad ? 883 00:55:17,897 --> 00:55:18,937 - Hold on. Yes ? 884 00:55:19,107 --> 00:55:20,647 - Got a condom ? 885 00:55:20,817 --> 00:55:21,477 - What ? 886 00:55:21,484 --> 00:55:22,994 A condom 887 00:55:23,153 --> 00:55:25,243 - This has gone too far ! 888 00:55:25,238 --> 00:55:26,698 - Yes or no ? 889 00:55:26,865 --> 00:55:28,565 - You can't ask me... 890 00:55:28,742 --> 00:55:30,332 - Forget it, we'll do without 891 00:55:30,327 --> 00:55:31,907 No, wait ! 892 00:55:32,078 --> 00:55:33,698 I might have one 893 00:55:34,039 --> 00:55:36,289 In your wallet ? 894 00:55:37,959 --> 00:55:39,589 For emergencies 895 00:55:40,712 --> 00:55:42,382 They're delay condoms 896 00:55:42,839 --> 00:55:44,299 Even better ! 897 00:55:46,343 --> 00:55:48,143 Thanks ! 898 00:55:51,348 --> 00:55:53,018 See what I mean ? 899 00:55:55,310 --> 00:55:56,690 - What's so funny ? 900 00:55:56,686 --> 00:55:59,556 - Delay condoms ? 901 00:56:01,900 --> 00:56:03,110 You idiot ! 902 00:56:45,860 --> 00:56:47,490 Holy cow ! 903 00:56:47,487 --> 00:56:52,777 Kato ! 904 00:56:53,243 --> 00:56:55,163 You want to become a stray ? 905 00:56:55,161 --> 00:56:56,871 Where are you ? 906 00:56:57,247 --> 00:57:02,127 Kato, where are you ? 907 00:57:02,502 --> 00:57:06,382 Come here. You gave me a fright 908 00:57:06,881 --> 00:57:11,011 Let's go and sit on the sofa 909 00:57:13,304 --> 00:57:15,014 - What are you doing here ? 910 00:57:15,181 --> 00:57:17,311 - I can't sleep 911 00:57:17,725 --> 00:57:19,015 - Fancy some herbal tea ? 912 00:57:19,185 --> 00:57:20,475 - No, thanks 913 00:57:20,645 --> 00:57:22,015 Come here 914 00:57:31,239 --> 00:57:33,569 Come on ! 915 00:57:40,623 --> 00:57:43,793 The thought of someone like you making love to Monique 916 00:57:43,960 --> 00:57:45,500 disgusts me 917 00:57:45,879 --> 00:57:47,129 That won't happen 918 00:57:47,297 --> 00:57:51,587 It used to, but it was a mistake and I didn't enjoy it 919 00:57:51,593 --> 00:57:56,433 Since I met you, I have not laid one finger on her 920 00:57:56,598 --> 00:57:58,428 I love her 921 00:57:59,058 --> 00:58:00,638 - I would do anything for her 922 00:58:00,810 --> 00:58:02,850 - That's really nice of you 923 00:58:02,854 --> 00:58:04,444 Really 924 00:58:05,899 --> 00:58:09,819 I knew you were a sensitive guy, almost an introvert 925 00:58:09,819 --> 00:58:11,649 - Yes. Get your phone 926 00:58:11,654 --> 00:58:13,244 - Okay 927 00:58:13,948 --> 00:58:15,618 Here 928 00:58:16,659 --> 00:58:18,369 Call her and dump her 929 00:58:18,369 --> 00:58:21,539 Me ? I've never left a woman before 930 00:58:21,706 --> 00:58:22,786 I really don't know how to 931 00:58:22,790 --> 00:58:24,460 Just improvise 932 00:58:29,214 --> 00:58:33,344 The person you are calling is currently unavailable 933 00:58:33,343 --> 00:58:35,893 Her phone's off. She's sleeping 934 00:58:36,804 --> 00:58:38,604 What now ? 935 00:58:39,557 --> 00:58:41,637 I'll send her a text message... 936 00:58:43,478 --> 00:58:45,148 You have 24 hours 937 00:58:55,448 --> 00:58:56,908 Let's play a game 938 00:58:56,908 --> 00:58:58,238 What can you see ? 939 00:58:58,409 --> 00:59:00,489 Honey, I'm still at the office 940 00:59:00,495 --> 00:59:02,535 Please, I can't 941 00:59:03,790 --> 00:59:06,120 There's a prize if you guess 942 00:59:11,047 --> 00:59:11,797 Your tummy ? 943 00:59:11,965 --> 00:59:13,255 - Wrong 944 00:59:13,925 --> 00:59:15,175 - Your foot ? 945 00:59:15,343 --> 00:59:17,013 Oh, I can see some cellulite 946 00:59:17,178 --> 00:59:18,218 Your butt ? 947 00:59:18,221 --> 00:59:20,391 No way ! 948 00:59:20,557 --> 00:59:23,177 My inner thigh. And now ? 949 00:59:23,184 --> 00:59:26,444 Let's do this later... 950 00:59:29,607 --> 00:59:31,067 - Give me a clue 951 00:59:31,276 --> 00:59:33,236 - A hot zone ! 952 00:59:33,403 --> 00:59:34,993 - How hot ? 953 00:59:35,154 --> 00:59:36,864 - Very hot ! 954 00:59:39,867 --> 00:59:41,577 That's a... 955 00:59:41,744 --> 00:59:43,544 A nipple ! 956 00:59:43,538 --> 00:59:45,118 - Hello, Mr Giresse 957 00:59:45,290 --> 00:59:47,920 you're not paid tojerk off on the net ! 958 00:59:47,917 --> 00:59:52,837 No, it'sjust that I miss my girlfriend 959 00:59:53,131 --> 00:59:54,721 Sorry 960 00:59:55,091 --> 00:59:56,511 But you were young once too, right ? 961 00:59:56,676 --> 00:59:59,386 Never during working hours ! 962 01:00:05,977 --> 01:00:10,857 Slow down ! Or the organ player will need to switch to rock ! 963 01:00:11,024 --> 01:00:13,364 You need to walk slower 964 01:00:14,235 --> 01:00:16,895 - Let's try this again 965 01:00:17,071 --> 01:00:18,201 - Okay 966 01:00:18,448 --> 01:00:21,828 It's like a stroll 967 01:00:21,993 --> 01:00:26,003 You have to look left and right and smile 968 01:00:25,997 --> 01:00:26,827 - They'll all be herejust for you 969 01:00:26,831 --> 01:00:29,331 - Okay, zoom in ! 970 01:00:29,334 --> 01:00:30,044 - Come on ! 971 01:00:30,209 --> 01:00:32,339 - You're like the queen 972 01:00:32,503 --> 01:00:35,133 I take her from here, right ? 973 01:00:35,131 --> 01:00:36,051 - Yes 974 01:00:36,215 --> 01:00:37,875 - Excuse me 975 01:00:38,176 --> 01:00:39,676 Hello ? 976 01:00:40,053 --> 01:00:42,433 Hi, auntie. Go ahead 977 01:00:42,430 --> 01:00:45,390 That's Aunt Nazarena, the rich one ! 978 01:00:45,767 --> 01:00:47,177 You can come ? 979 01:00:47,185 --> 01:00:48,305 Great ! 980 01:00:48,311 --> 01:00:50,351 Listen, the wedding list... 981 01:00:50,355 --> 01:00:53,185 Are you having a hen party ? 982 01:00:53,358 --> 01:00:55,568 I think Monique has already planned something 983 01:00:55,735 --> 01:00:57,855 I see. Don Lorenzo 984 01:00:57,862 --> 01:00:58,902 Monique's a saucy minx ! 985 01:00:59,072 --> 01:01:01,492 - Hey ! - This is a church ! 986 01:01:01,491 --> 01:01:05,661 Sorry, but Corrado told me that you were open-minded 987 01:01:05,828 --> 01:01:08,328 - I am, but I'm still a priest 988 01:01:08,331 --> 01:01:09,921 - I apologize 989 01:01:09,916 --> 01:01:13,626 Have you planned a raunchy stag night ? 990 01:01:13,795 --> 01:01:15,795 No way ! 991 01:01:15,797 --> 01:01:19,507 We'll just battle it out on the football pitch 992 01:01:19,676 --> 01:01:23,846 Shall we rehearse the vows now ? 993 01:01:24,639 --> 01:01:25,559 - Corrado ? 994 01:01:25,723 --> 01:01:27,023 - Please, not a fridge ! 995 01:01:27,016 --> 01:01:28,096 - Corrado ! 996 01:01:28,101 --> 01:01:30,561 - I'm trying to get a plasma TV ! 997 01:01:30,728 --> 01:01:31,348 - Hello ? 998 01:01:31,521 --> 01:01:33,861 - Practice with him for now 999 01:01:34,023 --> 01:01:35,733 Is that allowed ? 1000 01:01:35,942 --> 01:01:39,072 Yes... all right 1001 01:01:39,654 --> 01:01:41,664 Okay. Ready ? 1002 01:01:42,407 --> 01:01:44,027 Action ! 1003 01:01:45,910 --> 01:01:48,830 I, Elisa, take you... 1004 01:01:50,289 --> 01:01:52,039 Corrado... 1005 01:01:52,750 --> 01:01:54,840 as my husband 1006 01:01:55,086 --> 01:01:58,916 In the name of Our Lord, I promise to be faithful to you 1007 01:01:59,173 --> 01:02:01,553 in good times and in bad 1008 01:02:02,343 --> 01:02:04,393 in sickness and in health 1009 01:02:06,180 --> 01:02:08,930 to love and to honour you... 1010 01:02:10,184 --> 01:02:12,144 till death us do part 1011 01:02:20,486 --> 01:02:21,946 Don Lorenzo ? 1012 01:02:23,364 --> 01:02:24,824 - Don Lorenzo ! Yes ? 1013 01:02:24,824 --> 01:02:25,704 - Could you... 1014 01:02:25,700 --> 01:02:27,780 - Yes, okay 1015 01:02:29,787 --> 01:02:32,787 I, Corrado, take you... 1016 01:02:32,957 --> 01:02:36,127 I have three deals for plasma TVs ! 1017 01:02:36,294 --> 01:02:37,384 - Did I miss out on something ? 1018 01:02:37,545 --> 01:02:39,705 - No, it's your turn 1019 01:02:39,881 --> 01:02:40,761 Perfect 1020 01:02:40,923 --> 01:02:42,473 You see, sometimes... 1021 01:02:42,467 --> 01:02:46,217 the obstacles you are presented with seem difficult to overcome 1022 01:02:46,387 --> 01:02:50,177 and so a marriage may appear to be rocky 1023 01:02:50,349 --> 01:02:52,309 Luisa, please ! Don't lecture me ! 1024 01:02:52,310 --> 01:02:54,560 Let's get this over with ! 1025 01:02:54,562 --> 01:02:58,612 I have a hearing in 45 minutes ! 1026 01:02:58,775 --> 01:03:02,315 All right. Is there anything you wish to state ? 1027 01:03:02,320 --> 01:03:04,150 - No. - Yes 1028 01:03:04,489 --> 01:03:07,989 My client accuses her husband of mental cruelty 1029 01:03:07,992 --> 01:03:10,242 We'd like a psychological evaluation 1030 01:03:10,411 --> 01:03:11,871 Mental cruelty ? 1031 01:03:11,871 --> 01:03:15,121 You think I'm barmy ? 1032 01:03:15,124 --> 01:03:16,884 You're committing a mistake ! 1033 01:03:16,876 --> 01:03:18,916 You won't get a cent ! 1034 01:03:18,920 --> 01:03:20,170 - I don't care if you starve ! 1035 01:03:20,338 --> 01:03:21,208 - Silence ! 1036 01:03:21,380 --> 01:03:24,010 Your wife has the right to... 1037 01:03:24,008 --> 01:03:26,178 Are you siding with her ? 1038 01:03:26,177 --> 01:03:31,717 Female solidarity, that's what the three of you are up to ! 1039 01:03:31,724 --> 01:03:34,434 You're saying I'm not being impartial ? 1040 01:03:34,435 --> 01:03:38,355 You have hated men ever since your husband dumped you ! 1041 01:03:38,523 --> 01:03:42,153 Everyone knows that, but you can't take it out on me 1042 01:03:42,318 --> 01:03:43,858 I won't allow it ! 1043 01:03:44,028 --> 01:03:46,028 I want a differentjudge ! 1044 01:03:46,030 --> 01:03:49,660 Stop this, or I'll have you removed ! 1045 01:03:50,034 --> 01:03:51,244 - Go ahead, attorney 1046 01:03:51,244 --> 01:03:52,374 - Thanks 1047 01:03:52,537 --> 01:03:56,457 My client also requests a medical examination 1048 01:03:56,624 --> 01:03:59,844 to confirm that her husband suffers from erectile dysfunction 1049 01:03:59,836 --> 01:04:01,086 Impotence ! 1050 01:04:01,087 --> 01:04:04,007 Oh, no ! This is too much ! 1051 01:04:04,173 --> 01:04:06,683 What are trying to prove ? 1052 01:04:07,760 --> 01:04:10,550 That you can't get that thing up ! 1053 01:04:10,555 --> 01:04:14,055 What on earth are you saying ? 1054 01:04:14,058 --> 01:04:17,268 Brunori, stop taking notes 1055 01:04:17,270 --> 01:04:20,560 I'm not impotent at all ! 1056 01:04:20,565 --> 01:04:22,605 And you know that ! 1057 01:04:26,654 --> 01:04:28,034 - What the hell did you say ? 1058 01:04:28,197 --> 01:04:29,947 - No, we're friends... 1059 01:04:29,949 --> 01:04:32,079 Friends my ass ! 1060 01:04:32,493 --> 01:04:35,043 You're crazy ! You're crazy ! 1061 01:04:35,204 --> 01:04:38,294 You'll be doing 20 years for attempted murder ! 1062 01:04:38,457 --> 01:04:41,497 Go for , I will succeed in the end ! 1063 01:04:41,502 --> 01:04:47,052 You think that I will start apologizing and agree to all of your requests ? 1064 01:04:47,049 --> 01:04:49,049 Like hell I will ! 1065 01:04:49,218 --> 01:04:51,798 Let me go, please ! 1066 01:04:51,971 --> 01:04:53,511 This is bad enough 1067 01:04:53,681 --> 01:04:55,101 It's him 1068 01:04:57,894 --> 01:05:00,064 Your Honour, hello ! Are you okay ? 1069 01:05:00,229 --> 01:05:02,479 - Yes. - We were looking for you ! 1070 01:05:02,481 --> 01:05:03,691 Oh, hello 1071 01:05:03,691 --> 01:05:06,281 I really can't help you today 1072 01:05:06,277 --> 01:05:08,777 - But we wanted to thank you ! 1073 01:05:08,946 --> 01:05:09,486 - For what ? 1074 01:05:09,655 --> 01:05:14,195 For making us spend more time with our kids, it was helpful 1075 01:05:14,368 --> 01:05:17,788 La Boheme isn't half as bad, a bit of a drag though 1076 01:05:17,955 --> 01:05:20,455 The tenor woke us up 1077 01:05:20,625 --> 01:05:22,205 But we have even better news ! 1078 01:05:22,209 --> 01:05:23,339 - You know what it is ? 1079 01:05:23,502 --> 01:05:24,132 - No 1080 01:05:24,128 --> 01:05:26,418 We still love each other 1081 01:05:26,422 --> 01:05:29,092 we don't want a divorce after all ! 1082 01:05:29,258 --> 01:05:31,178 Isn't that great ? 1083 01:05:31,177 --> 01:05:33,927 I think that's bullshit 1084 01:05:33,930 --> 01:05:36,060 that's what I think ! 1085 01:05:36,057 --> 01:05:37,677 - What ? You always said... 1086 01:05:37,683 --> 01:05:39,313 - A load of bullshit ! 1087 01:05:39,310 --> 01:05:43,150 Getting married... is the biggest mistake 1088 01:05:43,314 --> 01:05:45,484 anyone can make ! 1089 01:05:45,483 --> 01:05:48,743 He'll just make you suffer ! 1090 01:05:48,903 --> 01:05:53,453 You'll look at her one day and you'll ask yourself... 1091 01:05:53,449 --> 01:05:54,869 why ? 1092 01:05:55,034 --> 01:06:05,594 Why ? 1093 01:06:06,253 --> 01:06:09,593 Why? 1094 01:06:26,065 --> 01:06:29,395 Honey, I'm glad you made it to John's birthday party ! 1095 01:06:29,568 --> 01:06:33,358 Well, let'sjust say I did my best 1096 01:06:33,531 --> 01:06:35,951 We held it here, it's roomier 1097 01:06:35,950 --> 01:06:38,490 You'll meet my colleagues 1098 01:06:38,494 --> 01:06:41,124 Do you have a good view ? 1099 01:06:41,288 --> 01:06:42,618 Thanks, honey 1100 01:06:44,125 --> 01:06:46,785 Hi Mike, open to the party 1101 01:06:46,961 --> 01:06:48,961 Hi John, happy birthday 1102 01:06:49,130 --> 01:06:50,130 Thanks 1103 01:06:50,297 --> 01:06:51,837 Would you like to dance? 1104 01:07:12,361 --> 01:07:13,861 I can't stand this! 1105 01:07:14,030 --> 01:07:16,070 The occasional glitch is normal 1106 01:07:16,240 --> 01:07:18,320 I'm a bit stressed 1107 01:07:18,325 --> 01:07:22,945 Occasional ? We haven't had a screw for a month. I give up ! 1108 01:07:22,955 --> 01:07:25,245 You keep making excuses ! 1109 01:07:25,249 --> 01:07:28,129 I went along with your stupid ideas 1110 01:07:28,294 --> 01:07:30,174 I even acted like a hooker ! 1111 01:07:30,337 --> 01:07:33,207 I even came along to see Jalisse ! 1112 01:07:33,215 --> 01:07:34,255 I've had it 1113 01:07:34,258 --> 01:07:38,218 We have the whole weekend ahead, it must be my blood pressure 1114 01:07:38,220 --> 01:07:42,180 Maybe it's a burst blood vessel, I'm sure it'sjust temporary 1115 01:07:42,183 --> 01:07:43,273 Temporary ? 1116 01:07:43,267 --> 01:07:46,137 No, this is final. Bye ! 1117 01:07:46,312 --> 01:07:49,982 No, wait ! 1118 01:07:49,982 --> 01:07:55,532 You have taken me to a motel in Basilicata ! 1119 01:07:56,614 --> 01:08:02,164 Basilicata's beautiful for its history and the stones of Matera ! 1120 01:08:02,161 --> 01:08:04,371 - But it's 500 km away from Rome ! 1121 01:08:04,371 --> 01:08:06,291 - I know, but that's not my fault ! 1122 01:08:06,457 --> 01:08:07,997 It's your ex's fault 1123 01:08:08,000 --> 01:08:09,170 Let me explain 1124 01:08:09,335 --> 01:08:11,535 It's enough! 1125 01:08:11,545 --> 01:08:14,455 I don't want hear those excuses! 1126 01:08:14,673 --> 01:08:16,933 He keeps threatening me 1127 01:08:17,093 --> 01:08:19,843 - If I don't leave you, I'm dead ! 1128 01:08:20,012 --> 01:08:23,102 - I know what we'll do... I'll dump you, so you'll be safe 1129 01:08:23,265 --> 01:08:24,465 Okay ? 1130 01:08:24,642 --> 01:08:25,772 No, that's not okay... 1131 01:08:25,935 --> 01:08:32,225 Monique... 1132 01:08:36,779 --> 01:08:37,899 - Do you have your keys ? 1133 01:08:38,072 --> 01:08:39,412 - Listen... 1134 01:08:39,406 --> 01:08:41,116 - How about some pasta ? 1135 01:08:41,117 --> 01:08:43,617 - No, thanks. We're going out 1136 01:08:43,619 --> 01:08:45,249 - Maybe tomorrow 1137 01:08:45,246 --> 01:08:46,496 - Count me in ! 1138 01:08:46,497 --> 01:08:48,247 Okay, thanks. Bye 1139 01:08:48,249 --> 01:08:49,749 Bye, Andrea 1140 01:08:49,750 --> 01:08:51,580 - Are you eating here tonight ? 1141 01:08:51,585 --> 01:08:53,585 - No, I'm off to mom's 1142 01:08:53,838 --> 01:08:55,048 - I have to fix a leaking tap 1143 01:08:55,214 --> 01:08:57,474 - It's been doing that for years 1144 01:08:57,633 --> 01:08:59,223 - My tools are in the cupboard 1145 01:08:59,385 --> 01:09:01,585 - Dad, I know... 1146 01:09:01,595 --> 01:09:05,675 - I used to live there too. - I know 1147 01:09:06,433 --> 01:09:08,813 - Don't come back late ! - Okay 1148 01:09:16,193 --> 01:09:17,493 Time for pasta 1149 01:09:24,160 --> 01:09:25,490 What a surprise ! 1150 01:09:25,661 --> 01:09:29,251 This advice might come in handy for the rest of your life 1151 01:09:29,248 --> 01:09:32,878 First of all : don't ever tell a woman you love her if you don't mean it 1152 01:09:33,043 --> 01:09:38,593 Second: if you only call a woman just to screw her 1153 01:09:38,591 --> 01:09:41,011 you should be a sex god and you're definitely not 1154 01:09:41,010 --> 01:09:44,760 Third: you're a crap shrink 1155 01:09:44,763 --> 01:09:46,393 Where did you get your degree ? 1156 01:09:46,557 --> 01:09:47,177 - May I, sweetheart ? 1157 01:09:47,183 --> 01:09:49,353 No. Fourth : fuck off 1158 01:09:57,359 --> 01:09:58,609 She's crazy 1159 01:09:58,611 --> 01:10:00,861 I've been treating her for years 1160 01:10:01,030 --> 01:10:04,280 But she's right. You should only say "l love you" if it's true 1161 01:10:04,283 --> 01:10:06,163 I never said it ! 1162 01:10:06,368 --> 01:10:08,448 Maybe once, without thinking 1163 01:10:08,454 --> 01:10:10,664 It can happen... 1164 01:10:12,124 --> 01:10:13,964 I know why you're being like this 1165 01:10:14,126 --> 01:10:17,206 You think badly of me because goodness knows 1166 01:10:17,379 --> 01:10:18,759 what your mom told you ! 1167 01:10:18,923 --> 01:10:22,973 Dad, mom always said nice things about you 1168 01:10:22,968 --> 01:10:24,838 Always 1169 01:10:26,013 --> 01:10:27,763 Really ? 1170 01:10:41,362 --> 01:10:43,992 Ever been in a situation like this ? 1171 01:10:44,281 --> 01:10:45,951 I mean... 1172 01:10:46,450 --> 01:10:49,370 those rumours about Mary Magdalene 1173 01:10:49,536 --> 01:10:50,866 and you... 1174 01:10:50,871 --> 01:10:53,711 were theyjust rumours or... 1175 01:10:53,707 --> 01:10:56,247 You know, did you... 1176 01:10:56,418 --> 01:10:59,588 No, I wasjust asking because... 1177 01:10:59,755 --> 01:11:02,755 if they were true 1178 01:11:02,758 --> 01:11:05,048 I'd understand. Therefore 1179 01:11:05,052 --> 01:11:07,012 you would be able to understand me 1180 01:11:07,012 --> 01:11:10,772 Jesus ! Can I be upfront with you ? 1181 01:11:10,766 --> 01:11:12,136 - I'm going nuts ! 1182 01:11:12,309 --> 01:11:13,599 - Too right you are ! 1183 01:11:13,602 --> 01:11:14,812 - You're talking to the wall 1184 01:11:14,979 --> 01:11:16,349 - And you are listening ! 1185 01:11:16,355 --> 01:11:18,015 - I was talking to... 1186 01:11:18,190 --> 01:11:19,940 - The boss 1187 01:11:19,942 --> 01:11:22,032 It's a private matter ! 1188 01:11:22,194 --> 01:11:26,454 But if you have a problem and you need someone to talk to... 1189 01:11:26,615 --> 01:11:27,695 - I'm done 1190 01:11:27,866 --> 01:11:28,776 - Hallelujah ! 1191 01:11:28,784 --> 01:11:30,914 firstly: there's no problem 1192 01:11:30,911 --> 01:11:33,291 Secondly: I don't want to talk 1193 01:11:33,455 --> 01:11:35,155 Thirdly: we're not mates 1194 01:11:35,332 --> 01:11:39,212 We are, but I can't discuss certain matters with you 1195 01:11:39,211 --> 01:11:43,631 We can't talk about the fact that you still feel yearning... 1196 01:11:43,632 --> 01:11:44,672 for your ex ? 1197 01:11:44,675 --> 01:11:48,425 I have no urges, and remember where you are 1198 01:11:48,595 --> 01:11:50,305 - I'm telling the truth 1199 01:11:50,472 --> 01:11:52,182 - No, you're not ! 1200 01:11:52,182 --> 01:11:55,312 I'm just worried about Elisa 1201 01:11:55,311 --> 01:11:58,311 What if Corrado's a jerk ? 1202 01:11:58,480 --> 01:12:02,070 Have you forgotten where we are ? 1203 01:12:02,234 --> 01:12:03,694 Of course, sorry 1204 01:12:03,861 --> 01:12:06,031 You know what I meant 1205 01:12:06,030 --> 01:12:09,570 What if he's not the right man for her ? 1206 01:12:09,742 --> 01:12:12,702 If that's the problem... 1207 01:12:12,870 --> 01:12:13,910 - We can find out 1208 01:12:14,079 --> 01:12:14,829 - How ? 1209 01:12:14,830 --> 01:12:17,790 Isn't he playing football tonight ? 1210 01:12:17,791 --> 01:12:20,041 let's verify that 1211 01:12:20,210 --> 01:12:23,000 I have a feeling it's a lie 1212 01:12:43,025 --> 01:12:44,685 What am I doing ? 1213 01:12:45,694 --> 01:12:47,364 - Look at these women. Good evening 1214 01:12:47,363 --> 01:12:48,573 - Good evening 1215 01:12:48,739 --> 01:12:50,239 - Can I take your coat ? 1216 01:12:50,240 --> 01:12:53,370 My coat ? Yes, thank you very much 1217 01:12:53,535 --> 01:12:56,115 - Thank you 1218 01:12:56,121 --> 01:12:57,661 - Good evening to you 1219 01:12:58,582 --> 01:13:00,122 Hands off 1220 01:13:07,800 --> 01:13:11,640 Corrado ! Corrado ! 1221 01:13:11,804 --> 01:13:13,554 A football match ? 1222 01:13:13,722 --> 01:13:15,562 It does look like a warm-up 1223 01:13:15,766 --> 01:13:19,226 Hi. What will you have ? 1224 01:13:19,228 --> 01:13:21,898 A pair of... 1225 01:13:21,897 --> 01:13:24,017 I mean... a pearjuice ! 1226 01:13:24,024 --> 01:13:26,574 - Okay. Just a pearjuice. Sorry 1227 01:13:33,367 --> 01:13:35,277 - Here we are. - Yes 1228 01:13:35,452 --> 01:13:36,992 This is our menu 1229 01:13:37,162 --> 01:13:39,582 Our dish of the day is Delice 1230 01:13:39,581 --> 01:13:41,081 She's Brazilian 1231 01:13:41,083 --> 01:13:43,253 She's new, just got here 1232 01:13:43,419 --> 01:13:44,539 A real delicacy ! 1233 01:13:44,711 --> 01:13:46,631 Want to have a taste ? 1234 01:13:46,839 --> 01:13:49,009 You have a menu with the girls ? 1235 01:13:49,007 --> 01:13:50,167 They're not sandwiches ! 1236 01:13:50,342 --> 01:13:54,432 Men can be worse than animals ! 1237 01:13:54,430 --> 01:13:58,390 Women would never do such a thing ! 1238 01:13:58,559 --> 01:14:01,139 women are superior beings ! 1239 01:14:02,354 --> 01:14:08,074 Give us a flash, give us a feel ! 1240 01:14:11,238 --> 01:14:12,528 My God ! 1241 01:14:15,159 --> 01:14:17,239 Go Elisa ! 1242 01:14:17,453 --> 01:14:19,753 Come on, girls. I danced with him 1243 01:14:20,456 --> 01:14:24,416 If you wouldn't mind not getting too close... 1244 01:14:24,418 --> 01:14:26,918 you'll cover me in oil 1245 01:14:27,421 --> 01:14:29,011 Get naked ! 1246 01:14:29,173 --> 01:14:32,763 Stop being silly ! 1247 01:14:32,926 --> 01:14:37,046 No, thanks. No, really. I'm embarrassed 1248 01:14:37,055 --> 01:14:39,885 Enough. Can I get down now ? 1249 01:14:39,892 --> 01:14:41,392 Come on, Elisa 1250 01:14:41,393 --> 01:14:44,103 It's time for your surprise ! 1251 01:14:44,104 --> 01:14:46,154 What ? 1252 01:14:55,324 --> 01:14:57,074 Oh, God ! 1253 01:15:07,711 --> 01:15:10,381 Make us proud. Come on ! 1254 01:15:11,548 --> 01:15:13,048 Where is he going ? 1255 01:15:13,217 --> 01:15:14,677 Look after this for me 1256 01:15:14,843 --> 01:15:16,433 I'll be right back 1257 01:15:17,679 --> 01:15:19,679 So what will it be ? 1258 01:15:20,015 --> 01:15:21,965 No, actually, l... 1259 01:15:22,142 --> 01:15:24,272 We'll do anything you want us to 1260 01:15:24,436 --> 01:15:26,436 - Anything ? 1261 01:15:26,438 --> 01:15:28,228 - Absolutely 1262 01:15:29,650 --> 01:15:33,740 I'd appreciate it if you told my mates that I drove you wild 1263 01:15:33,737 --> 01:15:36,697 That you had to stop me 1264 01:15:36,865 --> 01:15:38,945 - So, you don't want to do anything ? 1265 01:15:38,951 --> 01:15:41,121 - No, I'm sorry 1266 01:15:41,286 --> 01:15:41,826 Good man 1267 01:15:41,995 --> 01:15:45,245 Because every time I have cheated on my girlfriend... 1268 01:15:45,415 --> 01:15:48,075 - He has cheated on her ! - .. I always felt so bad 1269 01:15:48,085 --> 01:15:50,915 Now we're getting married and I couldn't ! 1270 01:15:51,088 --> 01:15:53,458 Your friends won't get a refund 1271 01:15:53,632 --> 01:15:56,262 No problem 1272 01:15:56,260 --> 01:15:58,260 Just out of curiosity... 1273 01:15:59,471 --> 01:16:00,721 - How much did they pay you ? 1274 01:16:00,889 --> 01:16:02,059 - 500 euros 1275 01:16:02,057 --> 01:16:03,887 For the full service 1276 01:16:04,059 --> 01:16:05,559 front and back 1277 01:16:05,561 --> 01:16:07,981 Well... 1278 01:16:08,939 --> 01:16:09,809 .. I'll get dressed 1279 01:16:09,982 --> 01:16:11,652 - Yes, do that 1280 01:16:11,858 --> 01:16:13,478 Yes 1281 01:16:14,194 --> 01:16:16,904 Wait, let's not be hasty 1282 01:16:17,072 --> 01:16:19,072 I was thinking... 1283 01:16:19,074 --> 01:16:22,794 There are people starving in around the world 1284 01:16:22,786 --> 01:16:25,326 We can't waste 500 euros 1285 01:16:25,330 --> 01:16:27,830 Come here, let me give it to you ! 1286 01:16:28,000 --> 01:16:29,330 - Let me give it to you ! 1287 01:16:29,334 --> 01:16:30,844 - "I couldn't" 1288 01:16:32,212 --> 01:16:36,052 Hi. You asked for a whipping ? 1289 01:16:36,341 --> 01:16:39,221 No, but thanks all the same 1290 01:16:40,262 --> 01:16:42,102 - What's your wedding night outfit ? 1291 01:16:42,264 --> 01:16:45,144 - I bought a lingerie set... 1292 01:16:47,477 --> 01:16:50,267 It's red ! 1293 01:16:51,273 --> 01:16:53,613 Red ? Isn't it very New Year's Eve ? 1294 01:16:53,775 --> 01:16:56,145 - Should I have bought a white one ? 1295 01:16:56,153 --> 01:16:57,403 - No way ! 1296 01:16:57,571 --> 01:16:59,911 Red is sluttier ! 1297 01:17:00,073 --> 01:17:01,743 Right, it's sluttier ! 1298 01:17:01,908 --> 01:17:06,078 But Elisa's innocent just like Candy Candy ! 1299 01:17:07,039 --> 01:17:10,039 Listen up ! 1300 01:17:10,042 --> 01:17:12,672 We have a saucy surprise for you 1301 01:17:12,669 --> 01:17:16,049 No more surprises please, girls 1302 01:17:16,214 --> 01:17:17,214 Hand it over 1303 01:17:17,382 --> 01:17:20,432 Candy Candy's secret diary 1304 01:17:22,804 --> 01:17:24,224 I give up 1305 01:17:24,389 --> 01:17:26,889 Let's find out her secrets 1306 01:17:26,892 --> 01:17:30,732 The here present Candy Candy has drafted a ranking 1307 01:17:30,729 --> 01:17:35,069 of all the men she has been with 1308 01:17:35,233 --> 01:17:36,363 - Only a few 1309 01:17:36,526 --> 01:17:41,196 - Actually, it's 23 1310 01:17:41,198 --> 01:17:46,158 I had 23 guys the summer I graduated 1311 01:17:46,828 --> 01:17:49,868 Okay, top of the list 1312 01:17:49,873 --> 01:17:51,623 we have an A+ ! 1313 01:17:51,625 --> 01:17:53,375 Ladies, I said an A+ ! 1314 01:17:53,543 --> 01:17:55,043 Give me his number ! 1315 01:17:55,045 --> 01:17:56,705 Who is he ? 1316 01:17:56,713 --> 01:17:59,173 No one, just... 1317 01:17:59,174 --> 01:18:02,844 No, here's the revelation 1318 01:18:03,428 --> 01:18:06,968 Lorenzo, Don Lorenzo 1319 01:18:06,973 --> 01:18:08,773 The priest ! 1320 01:18:08,934 --> 01:18:12,194 I'm definitely getting confirmed tomorrow ! 1321 01:18:17,401 --> 01:18:18,481 - Then what happened ? 1322 01:18:18,652 --> 01:18:20,782 - John showed me his surf board 1323 01:18:20,946 --> 01:18:22,566 His surf board 1324 01:18:22,739 --> 01:18:25,619 Actually, he's a champion kite surfer 1325 01:18:25,617 --> 01:18:27,117 I see. And then ? 1326 01:18:27,285 --> 01:18:28,785 We went in search of waves 1327 01:18:28,954 --> 01:18:31,084 You can't imagine how great that was 1328 01:18:31,081 --> 01:18:33,211 I can imagine 1329 01:18:34,251 --> 01:18:38,131 Giulia, I don't think I can do this anymore 1330 01:18:38,296 --> 01:18:39,876 Honey, don't bejealous 1331 01:18:40,048 --> 01:18:41,338 Come visit me 1332 01:18:41,508 --> 01:18:43,298 - For St Valentine's Day 1333 01:18:43,301 --> 01:18:45,931 - I can't, it's high season 1334 01:18:45,929 --> 01:18:47,219 - Why don't you come over ? 1335 01:18:47,222 --> 01:18:50,142 - Ijust got here a month ago 1336 01:18:51,727 --> 01:18:53,227 I'm sorry 1337 01:18:54,229 --> 01:18:55,939 I'm really sorry, honey 1338 01:19:04,781 --> 01:19:06,281 Hi 1339 01:19:06,742 --> 01:19:08,162 - Do you know what time it is ? 1340 01:19:08,326 --> 01:19:09,236 - Yes 1341 01:19:09,411 --> 01:19:12,791 If he sent you, forget it 1342 01:19:12,789 --> 01:19:16,629 It's about Michela 1343 01:19:18,295 --> 01:19:19,705 Come in 1344 01:19:26,762 --> 01:19:28,512 What's this ? 1345 01:19:28,680 --> 01:19:31,310 A sense of delayed guilt ? 1346 01:19:33,143 --> 01:19:34,983 No, it'sjust that... 1347 01:19:35,228 --> 01:19:40,188 all I've done all these years is belittle her 1348 01:19:40,859 --> 01:19:42,939 - Then my daughters told me... 1349 01:19:42,944 --> 01:19:45,034 - That she still loved you 1350 01:19:45,363 --> 01:19:47,033 So it seems 1351 01:19:48,366 --> 01:19:51,536 The truth is that she was an amazing person 1352 01:19:51,703 --> 01:19:53,703 and you are a jerk 1353 01:19:53,705 --> 01:19:56,745 You were like chalk and cheese 1354 01:19:57,876 --> 01:20:00,086 You and your idioms ! 1355 01:20:01,421 --> 01:20:04,721 Michela... did she go out ? 1356 01:20:04,883 --> 01:20:07,723 If she went out on dates ? 1357 01:20:07,719 --> 01:20:09,259 Yes 1358 01:20:09,471 --> 01:20:12,681 But she still preferred you 1359 01:20:13,225 --> 01:20:15,385 Oddly enough 1360 01:20:18,563 --> 01:20:22,323 Michela would have always loved you 1361 01:20:23,985 --> 01:20:25,395 And you ? 1362 01:20:26,196 --> 01:20:29,106 Have you ever loved anyone else ? 1363 01:20:29,115 --> 01:20:34,695 Like those girls you string along and pretend you care about ? 1364 01:20:36,581 --> 01:20:40,331 What do your psychology books say about that ? 1365 01:20:46,967 --> 01:20:48,967 Luca's making a big mistake 1366 01:20:51,179 --> 01:20:52,719 I know 1367 01:23:55,280 --> 01:23:58,570 Girls, can I ask you something ? 1368 01:23:59,617 --> 01:24:04,247 What did your mom used to tell you about me ? 1369 01:24:04,831 --> 01:24:10,791 About the time you took her to London and you had your photo taken 1370 01:24:10,962 --> 01:24:12,252 with two old grannies 1371 01:24:12,422 --> 01:24:15,302 I'd forgotten about that 1372 01:24:15,300 --> 01:24:17,300 And about that time... 1373 01:24:17,469 --> 01:24:22,099 when you went trekking and you got lost in the mountains 1374 01:24:22,307 --> 01:24:23,807 I remember that 1375 01:24:23,975 --> 01:24:25,925 That was the best night of my life 1376 01:24:25,935 --> 01:24:27,725 It was freezing 1377 01:24:29,147 --> 01:24:33,777 We have always thought we conceived you that night 1378 01:24:34,819 --> 01:24:37,149 I know, she told me 1379 01:24:39,240 --> 01:24:42,030 Despite everything, mom loved you 1380 01:24:45,789 --> 01:24:47,829 She still kept buying you 1381 01:24:47,999 --> 01:24:50,999 Christmas presents after the divorce 1382 01:24:51,169 --> 01:24:54,089 But she never gave them to me ! 1383 01:24:58,009 --> 01:25:01,509 We always hoped you'd come home 1384 01:25:15,860 --> 01:25:17,070 Antonio ! 1385 01:25:18,863 --> 01:25:20,413 Hi 1386 01:25:20,573 --> 01:25:22,123 Have you seen Lorenzo... 1387 01:25:22,117 --> 01:25:24,407 I mean... Don Lorenzo ? 1388 01:25:24,786 --> 01:25:26,286 Sorry 1389 01:25:27,747 --> 01:25:29,667 He's in his office 1390 01:25:34,671 --> 01:25:37,971 Lorenzo ? 1391 01:25:39,050 --> 01:25:40,510 Hi 1392 01:25:40,510 --> 01:25:42,850 - The wedding's not until tomorrow ! 1393 01:25:42,846 --> 01:25:44,296 - I know 1394 01:25:44,472 --> 01:25:48,022 It'sjust that I don't feel so right 1395 01:25:48,977 --> 01:25:51,477 I'm not sure I want to get married 1396 01:25:51,479 --> 01:25:52,859 - You must be kidding ! 1397 01:25:53,022 --> 01:25:54,482 - No 1398 01:25:55,608 --> 01:26:01,278 Listen, when you saw me, how did you feel ? 1399 01:26:01,447 --> 01:26:05,907 Happy, because the Lord brought us back together 1400 01:26:05,910 --> 01:26:07,370 In a different role 1401 01:26:07,537 --> 01:26:11,747 We must thank the Lord for this encounter 1402 01:26:11,749 --> 01:26:12,619 - What are you saying ? 1403 01:26:12,625 --> 01:26:14,165 - Why ? 1404 01:26:14,878 --> 01:26:19,048 Didn't you have butterflies in your stomach ? 1405 01:26:19,215 --> 01:26:21,625 Didn't you feel faint ? 1406 01:26:21,801 --> 01:26:25,011 Didn't you think back to when we used to make love ? 1407 01:26:25,013 --> 01:26:27,433 Elisa, we're in a church, please 1408 01:26:27,432 --> 01:26:29,682 - Lorenzo ! Don't touch me ! 1409 01:26:31,144 --> 01:26:33,024 I may... 1410 01:26:34,439 --> 01:26:36,019 still be in love with you 1411 01:26:36,191 --> 01:26:38,321 - You see ? You said "maybe" 1412 01:26:38,484 --> 01:26:39,784 - And you ? 1413 01:26:39,777 --> 01:26:41,317 Me ? l... 1414 01:26:41,487 --> 01:26:43,317 First: you shouldn't be asking me 1415 01:26:43,489 --> 01:26:45,569 Second... 1416 01:26:45,575 --> 01:26:47,235 Corrado ? 1417 01:26:47,243 --> 01:26:48,913 Hide ! 1418 01:26:49,245 --> 01:26:51,995 My dear Corrado ! 1419 01:26:52,624 --> 01:26:53,924 - How are you ? 1420 01:26:53,917 --> 01:26:55,127 - Not bad 1421 01:26:55,126 --> 01:26:58,086 Can I have a word ? 1422 01:26:58,254 --> 01:26:59,254 I need to confess myself 1423 01:26:59,422 --> 01:27:00,962 Now ? 1424 01:27:03,801 --> 01:27:06,261 - In here, right ? Yes 1425 01:27:11,684 --> 01:27:13,194 - Did you have to hide in here ? 1426 01:27:13,186 --> 01:27:14,846 - Sorry 1427 01:27:14,854 --> 01:27:16,404 Damn ! 1428 01:27:19,776 --> 01:27:21,816 I have an idea 1429 01:27:21,819 --> 01:27:24,449 This won't be a proper confession 1430 01:27:24,447 --> 01:27:25,567 just a friendly chat 1431 01:27:25,573 --> 01:27:27,203 Yes, okay 1432 01:27:28,117 --> 01:27:29,527 Don Lorenzo 1433 01:27:29,535 --> 01:27:30,945 I have sinned 1434 01:27:31,120 --> 01:27:32,160 I know, I know 1435 01:27:32,330 --> 01:27:33,250 - How ? 1436 01:27:33,248 --> 01:27:34,368 - Well... 1437 01:27:34,374 --> 01:27:37,294 You must have if you're here 1438 01:27:37,293 --> 01:27:38,543 And we all have sinned... 1439 01:27:38,544 --> 01:27:41,634 My friends organized my stag night 1440 01:27:41,798 --> 01:27:45,428 in a sexy night club 1441 01:27:45,426 --> 01:27:47,086 And what happened ? 1442 01:27:47,095 --> 01:27:52,975 Nothing, women were dancing naked 1443 01:27:52,976 --> 01:27:56,266 and I got carried away looking at them... 1444 01:27:56,271 --> 01:27:57,151 - And then ? 1445 01:27:57,146 --> 01:27:59,896 - And then... 1446 01:27:59,899 --> 01:28:00,899 - And then nothing 1447 01:28:01,067 --> 01:28:02,187 - Are you sure ? Yes 1448 01:28:02,360 --> 01:28:03,190 - Really sure ? 1449 01:28:03,361 --> 01:28:04,781 - Why this third degree ? 1450 01:28:04,779 --> 01:28:06,359 - Just asking 1451 01:28:06,364 --> 01:28:11,204 Well, admiring scantily clad girls isn't such a sin 1452 01:28:11,369 --> 01:28:15,079 I know, but it didn't end there 1453 01:28:15,331 --> 01:28:20,041 Last night I got home late and Elisa was asleep 1454 01:28:20,211 --> 01:28:24,841 I happened to come across an old diary of hers 1455 01:28:25,008 --> 01:28:28,048 I couldn't resist so I started reading it 1456 01:28:28,052 --> 01:28:31,352 She gave ratings to all the guys she dated 1457 01:28:31,347 --> 01:28:34,677 I was rather ticked off 1458 01:28:34,684 --> 01:28:39,104 She mentions a guy called Lorenzo, just like you 1459 01:28:39,272 --> 01:28:41,192 She gave him an A+ 1460 01:28:41,357 --> 01:28:46,357 Wow, he must have been really special ! 1461 01:28:48,031 --> 01:28:50,571 What mark did she give you ? 1462 01:28:52,410 --> 01:28:55,910 C minus 1463 01:28:56,914 --> 01:29:00,044 Well, that's a pass 1464 01:29:00,043 --> 01:29:01,963 She didn't fall you 1465 01:29:02,128 --> 01:29:05,418 so it's not that bad 1466 01:29:05,590 --> 01:29:08,010 But I really regret doing that 1467 01:29:08,009 --> 01:29:11,429 because we tell each other everything 1468 01:29:11,429 --> 01:29:13,429 I shouldn't have read it 1469 01:29:13,598 --> 01:29:16,848 Just don't do it again 1470 01:29:17,602 --> 01:29:19,312 Go home now 1471 01:29:19,312 --> 01:29:21,442 see you at the wedding tomorrow 1472 01:29:21,439 --> 01:29:24,069 Thank you, Don Lorenzo ! 1473 01:29:27,612 --> 01:29:29,282 A+ 1474 01:29:29,697 --> 01:29:31,657 That was a long time ago 1475 01:29:32,116 --> 01:29:33,656 Wait 1476 01:29:36,037 --> 01:29:39,077 Well, has he gone ? 1477 01:29:39,749 --> 01:29:41,119 - The coast is clear 1478 01:29:41,292 --> 01:29:43,592 - Come out now 1479 01:29:46,339 --> 01:29:47,959 Shame on you ! 1480 01:29:49,384 --> 01:29:51,224 Mrs Concetta... 1481 01:29:51,219 --> 01:29:53,049 Go home now 1482 01:29:55,807 --> 01:29:58,517 Ready ? 1483 01:30:07,693 --> 01:30:09,823 - There. Thanks 1484 01:30:09,987 --> 01:30:11,907 - Did you make up with your husband ? 1485 01:30:11,906 --> 01:30:13,406 - Are you kidding ? 1486 01:30:13,408 --> 01:30:15,028 - If it were up to me, he'd... 1487 01:30:15,201 --> 01:30:16,661 - Don't move ! 1488 01:30:17,412 --> 01:30:19,002 Give me the money ! 1489 01:30:21,749 --> 01:30:23,829 It's the long hours 1490 01:30:24,168 --> 01:30:26,998 - I know. Thatjob rules your life 1491 01:30:27,004 --> 01:30:30,384 Unit 12 , over. There's a robbery at a supermarket in... 1492 01:30:30,550 --> 01:30:32,010 Let's go 1493 01:30:32,260 --> 01:30:35,600 - I repeat, in Via Da Vinci. Put it on our tab 1494 01:31:14,802 --> 01:31:17,392 Boss Yes? 1495 01:31:17,388 --> 01:31:19,218 - I need a week off work 1496 01:31:19,432 --> 01:31:21,732 - Okay, we can arrange that 1497 01:31:21,893 --> 01:31:23,693 - From tomorrow 1498 01:31:23,936 --> 01:31:25,686 - Are you kidding ? 1499 01:31:25,688 --> 01:31:27,808 - Is that a no ? Of course. Get back to work ! 1500 01:31:27,815 --> 01:31:30,065 I have to visit my girlfriend 1501 01:31:30,067 --> 01:31:31,527 I don't care about your love life 1502 01:31:31,527 --> 01:31:34,067 but about our tourists ! 1503 01:31:34,238 --> 01:31:37,658 I'm your boss, not your shrink ! 1504 01:31:37,658 --> 01:31:39,118 You know what ? 1505 01:31:39,285 --> 01:31:41,235 I'm going on holiday anyway ! 1506 01:31:42,205 --> 01:31:43,785 Have a good day ! 1507 01:31:44,457 --> 01:31:47,077 You're fired, Marc ! Got that ? 1508 01:31:47,084 --> 01:31:48,424 Okay 1509 01:31:48,794 --> 01:31:50,304 Where are you going ? 1510 01:31:50,880 --> 01:31:53,340 To Middle Earth ! To surprise Giulia 1511 01:31:53,508 --> 01:31:56,088 Way to go ! Can I use your flat ? 1512 01:31:56,260 --> 01:32:00,010 So I can have my way with Veronique 1513 01:32:00,181 --> 01:32:02,391 Mine's a full house 1514 01:32:02,767 --> 01:32:04,177 - Have fun. Thanks ! 1515 01:32:07,563 --> 01:32:09,943 Can you hear me ? 1516 01:32:09,941 --> 01:32:11,401 Madam ? 1517 01:32:13,402 --> 01:32:15,572 Davide, don't move 1518 01:32:15,571 --> 01:32:17,821 The ambulance is on its way 1519 01:32:17,990 --> 01:32:19,620 You'll be okay 1520 01:32:19,617 --> 01:32:21,827 Don't move. Don't worry 1521 01:32:23,371 --> 01:32:24,581 They're here 1522 01:32:24,747 --> 01:32:28,747 Don't move. You'll be okay 1523 01:32:31,003 --> 01:32:32,553 - Mom's in hospital ! 1524 01:32:32,547 --> 01:32:33,587 - Why ? 1525 01:32:33,589 --> 01:32:35,969 There was a shooting at the supermarket ! 1526 01:32:36,133 --> 01:32:38,433 Is she okay ? 1527 01:32:38,594 --> 01:32:42,014 Don't know, I'm off to the hospital right now 1528 01:32:42,181 --> 01:32:44,221 Okay, I'm on my way 1529 01:32:47,812 --> 01:32:49,852 Here we are. Red alert 1530 01:32:50,022 --> 01:32:51,022 A gunshot wound 1531 01:32:51,190 --> 01:32:53,230 20 mg of morphine 1532 01:32:53,401 --> 01:32:55,531 One, two, three 1533 01:32:57,280 --> 01:32:58,610 Try to stay calm 1534 01:32:59,365 --> 01:33:00,655 Here's the surgeon 1535 01:33:02,910 --> 01:33:04,080 Here I am 1536 01:33:04,704 --> 01:33:06,004 At last 1537 01:33:08,499 --> 01:33:10,459 No ! Why ? 1538 01:33:10,626 --> 01:33:12,786 Just look who it is 1539 01:33:12,962 --> 01:33:13,842 - What happened ? 1540 01:33:13,838 --> 01:33:16,418 - He was shot in the stomach 1541 01:33:16,591 --> 01:33:19,181 The bullet's inside, he's losing blood 1542 01:33:19,176 --> 01:33:21,296 - Great. - What ? 1543 01:33:21,304 --> 01:33:22,894 - I mean... wait 1544 01:33:23,055 --> 01:33:24,055 - Not him ! 1545 01:33:24,056 --> 01:33:26,386 Davide, calm down 1546 01:33:26,392 --> 01:33:28,272 - You'll be okay. You know him ? 1547 01:33:28,436 --> 01:33:30,146 - You want me to do it ? - Yes ! 1548 01:33:30,313 --> 01:33:33,693 No ! I'll do it 1549 01:33:33,858 --> 01:33:35,358 Knock him out 1550 01:33:39,822 --> 01:33:41,412 Bye 1551 01:33:50,625 --> 01:33:52,165 - Excuse me. Where are you going ? 1552 01:33:52,335 --> 01:33:53,705 - Where is room 15 ? 1553 01:33:53,878 --> 01:33:55,588 - It's there, but you can't go in 1554 01:33:55,755 --> 01:33:56,585 - What happened to her ? 1555 01:33:56,589 --> 01:33:58,339 - Talk to the doctor 1556 01:33:58,341 --> 01:34:00,431 - Please tell me 1557 01:34:00,426 --> 01:34:01,966 - I can't, sorry 1558 01:34:02,136 --> 01:34:03,886 Please ! 1559 01:34:05,097 --> 01:34:06,717 She has head injuries 1560 01:34:06,724 --> 01:34:08,734 and has lost a lot of blood 1561 01:34:08,893 --> 01:34:11,103 - She's sedated now 1562 01:34:11,103 --> 01:34:11,943 - Oh, God 1563 01:34:11,937 --> 01:34:16,477 She'll need a CT scan to see if there's been any brain damage 1564 01:34:16,901 --> 01:34:19,071 I'm very sorry 1565 01:34:20,279 --> 01:34:22,949 Please wait outside now 1566 01:34:25,826 --> 01:34:27,826 - Antonella, quick. Cardiac arrest 1567 01:34:27,995 --> 01:34:29,575 - I'm coming 1568 01:34:56,357 --> 01:34:58,187 Loredana, what are you doing ? 1569 01:34:58,859 --> 01:35:02,149 You can't do this, not now 1570 01:35:03,239 --> 01:35:07,079 We still have so much to do, together 1571 01:35:07,243 --> 01:35:11,663 So many stuff to smash at home 1572 01:35:11,664 --> 01:35:16,084 You have to chop up those horrible paintings 1573 01:35:16,252 --> 01:35:18,842 I can't do this 1574 01:36:00,963 --> 01:36:04,593 If it hadn't been for you, he wouldn't have made it 1575 01:38:09,091 --> 01:38:12,891 While I was rushing to get here earlier... 1576 01:38:13,554 --> 01:38:18,144 I realized that I cannot live... without you 1577 01:38:18,392 --> 01:38:21,062 I have always loved you 1578 01:38:21,228 --> 01:38:23,018 Always, every day of my life 1579 01:38:23,022 --> 01:38:24,772 What are you saying ? 1580 01:38:26,650 --> 01:38:29,240 Well ? Who are you ? 1581 01:38:29,403 --> 01:38:30,573 - Hold on, who are you ? 1582 01:38:30,571 --> 01:38:31,781 - Me ? 1583 01:38:31,780 --> 01:38:33,620 - I'm her husband 1584 01:38:33,782 --> 01:38:35,912 - Look, you're wrong... 1585 01:38:41,206 --> 01:38:42,746 - You're right 1586 01:38:42,917 --> 01:38:44,827 - You said you loved her... 1587 01:38:44,835 --> 01:38:47,335 and couldn't live without her 1588 01:38:47,338 --> 01:38:48,878 - Are you her lover ? 1589 01:38:48,881 --> 01:38:50,721 - No... 1590 01:38:50,883 --> 01:38:52,593 How could you do this to me ? 1591 01:38:52,760 --> 01:38:54,760 You whore ! 1592 01:38:54,970 --> 01:38:57,560 I have always loved and respected you 1593 01:38:57,723 --> 01:39:01,523 And you chose someone... 1594 01:39:01,685 --> 01:39:03,185 this ugly ! 1595 01:39:03,395 --> 01:39:05,515 You're no Brad Pitt either 1596 01:39:05,522 --> 01:39:06,982 I do apologize 1597 01:39:06,982 --> 01:39:11,692 I'll be on my way... maybe you two need to talk 1598 01:39:11,695 --> 01:39:13,315 Good luck 1599 01:39:13,781 --> 01:39:15,161 Goodbye 1600 01:39:15,866 --> 01:39:18,326 - You whore ! My mom was right. What's going on ? 1601 01:39:18,327 --> 01:39:21,037 - Is this the fourth floor ? 1602 01:39:21,038 --> 01:39:23,748 - No, it's the third. Why ? 1603 01:39:23,916 --> 01:39:27,916 There's a man in there having a crisis... 1604 01:39:34,468 --> 01:39:38,048 - Loredana ! Andrea, look who's here 1605 01:39:38,055 --> 01:39:39,675 - Where were you, dad ? 1606 01:39:39,682 --> 01:39:41,352 - How are you, honey ? 1607 01:39:43,102 --> 01:39:45,602 I have a broken arm and wrist 1608 01:39:45,604 --> 01:39:46,984 - Thank goodness 1609 01:39:47,147 --> 01:39:47,857 - What ? 1610 01:39:48,023 --> 01:39:50,363 You see ? He wants me dead 1611 01:39:50,359 --> 01:39:52,899 I mean... it could've been worse 1612 01:39:52,903 --> 01:39:54,993 A cop got shot right next to me 1613 01:39:55,155 --> 01:39:56,695 I'm still in shock 1614 01:39:56,699 --> 01:39:59,949 and you didn't even bother to call 1615 01:39:59,952 --> 01:40:01,662 You won't believe it 1616 01:40:01,829 --> 01:40:05,919 but I thought I was holding your hand 1617 01:40:06,083 --> 01:40:08,133 - I was in the wrong room 1618 01:40:08,293 --> 01:40:10,173 - Goodbye, Luca 1619 01:40:12,172 --> 01:40:13,592 Let's go 1620 01:40:34,820 --> 01:40:36,150 Guilia 1621 01:40:48,417 --> 01:40:50,587 Hey, you are looking for the Italian girl? 1622 01:40:50,753 --> 01:40:52,923 Yes, Guilia, do you know her? 1623 01:40:52,921 --> 01:40:55,421 Of course, she left this morning 1624 01:40:55,591 --> 01:40:57,261 left for where? 1625 01:40:57,259 --> 01:41:00,009 Don't know she's with her boyfriend, I think 1626 01:41:00,220 --> 01:41:01,760 Boyfriend? 1627 01:41:02,181 --> 01:41:05,521 You mean the tall guy, really built 1628 01:41:05,809 --> 01:41:06,429 John? 1629 01:41:06,602 --> 01:41:07,102 Yes 1630 01:41:07,269 --> 01:41:08,979 John, good looking guy 1631 01:41:09,146 --> 01:41:11,146 And she's taking his car 1632 01:41:11,148 --> 01:41:13,568 They are really cute together 1633 01:41:13,567 --> 01:41:15,067 That's love 1634 01:41:15,235 --> 01:41:16,935 Love 1635 01:41:17,362 --> 01:41:18,152 Are you friend? 1636 01:41:18,322 --> 01:41:19,742 No 1637 01:41:22,242 --> 01:41:23,792 I am a idiot 1638 01:42:37,651 --> 01:42:38,901 Elisa... 1639 01:42:39,736 --> 01:42:41,856 look at the priest 1640 01:42:42,156 --> 01:42:44,116 He looks like your ex 1641 01:42:44,116 --> 01:42:45,826 What was his name ? 1642 01:42:46,243 --> 01:42:48,043 The Lazio team fan 1643 01:42:48,370 --> 01:42:50,000 No... 1644 01:42:49,997 --> 01:42:52,287 that's not him 1645 01:43:04,261 --> 01:43:06,301 Did you see the priest ? 1646 01:43:07,181 --> 01:43:10,981 Doesn't he look like Elisa's ex ? 1647 01:43:11,143 --> 01:43:12,483 No ! 1648 01:43:30,871 --> 01:43:32,121 - Good morning, ma'am 1649 01:43:32,122 --> 01:43:33,212 - Why are you here ? 1650 01:43:33,373 --> 01:43:34,923 I'm your new help 1651 01:43:35,083 --> 01:43:37,633 I thought that with your broken arm you couldn't cook 1652 01:43:37,794 --> 01:43:42,054 so I did some shopping and prepared something 1653 01:43:42,674 --> 01:43:44,764 I didn't ask you to 1654 01:43:45,052 --> 01:43:48,102 I know, you're too proud 1655 01:43:48,096 --> 01:43:50,676 But you wanted to, I know 1656 01:43:51,725 --> 01:43:54,305 You know, Loredana... 1657 01:43:54,853 --> 01:43:57,273 "Yes, this is for the best 1658 01:43:57,272 --> 01:44:00,272 Separate lives, at last ! 1659 01:44:00,275 --> 01:44:05,445 She is suffocating, she always wants to have the last word..." 1660 01:44:05,447 --> 01:44:07,987 Because that's the truth 1661 01:44:09,368 --> 01:44:13,998 But I realized that despite everything 1662 01:44:14,248 --> 01:44:16,868 I can't live without you 1663 01:44:17,376 --> 01:44:19,456 Not even for one minute 1664 01:44:20,837 --> 01:44:22,627 Sorry, I was wrong 1665 01:44:23,465 --> 01:44:25,165 I love you 1666 01:44:29,388 --> 01:44:33,178 Can you record that in the draft, Your Honour ? 1667 01:44:34,226 --> 01:44:35,846 - Will you forgive me ? 1668 01:44:36,019 --> 01:44:37,729 - No 1669 01:44:37,896 --> 01:44:39,646 But I'll hire you 1670 01:44:39,815 --> 01:44:41,065 as domestic help 1671 01:44:41,233 --> 01:44:42,733 - But you're on trial 1672 01:44:42,734 --> 01:44:44,404 - Okay, thank you 1673 01:44:44,403 --> 01:44:47,363 You can start with the sitting room windows 1674 01:44:47,364 --> 01:44:49,324 - Of course, ma'am. And no streaks ! 1675 01:44:49,324 --> 01:44:51,084 Right away 1676 01:44:53,745 --> 01:44:57,915 In God's presence and of the people here 1677 01:44:57,916 --> 01:45:02,416 join hands and declare your consent 1678 01:45:02,587 --> 01:45:04,667 May the Lord 1679 01:45:04,673 --> 01:45:07,763 in the name of your love, be with you 1680 01:45:07,926 --> 01:45:09,506 Always 1681 01:45:13,557 --> 01:45:16,477 I, Corrado, take you, Elisa 1682 01:45:16,476 --> 01:45:18,556 as my lawfully wedded wife 1683 01:45:18,729 --> 01:45:21,359 In the name of Our Lord 1684 01:45:21,356 --> 01:45:22,896 I promise to be faithful to you 1685 01:45:23,066 --> 01:45:25,526 in joy and in sorrow 1686 01:45:25,694 --> 01:45:29,324 in sickness and in health 1687 01:45:29,323 --> 01:45:32,243 and to love and to cherish you 1688 01:45:32,242 --> 01:45:34,622 till death us do part 1689 01:45:36,246 --> 01:45:38,286 Not so loud 1690 01:45:39,541 --> 01:45:42,501 Elisa... it's your turn 1691 01:45:43,837 --> 01:45:46,797 I, Elisa, take you, Lorenzo... 1692 01:45:46,798 --> 01:45:48,338 Corrado 1693 01:45:48,633 --> 01:45:51,143 My name's Corrado, honey 1694 01:45:51,511 --> 01:45:53,761 Oh, God ! Sorry 1695 01:45:53,930 --> 01:45:54,890 - She's nervous 1696 01:45:54,890 --> 01:45:56,850 - My goodness, sorry 1697 01:45:57,726 --> 01:46:00,306 ..take you, Corrado 1698 01:46:00,312 --> 01:46:02,562 as my lawfully wedded husband 1699 01:46:02,731 --> 01:46:04,901 And in the name of Our Lord 1700 01:46:04,900 --> 01:46:07,650 I promise to be faithful to you... 1701 01:46:12,032 --> 01:46:15,452 in joy and in sorrow... 1702 01:46:16,286 --> 01:46:18,866 in sickness and in health... 1703 01:46:18,872 --> 01:46:21,082 to love you... 1704 01:46:22,584 --> 01:46:24,924 And to cherish... go on, Elisa 1705 01:46:25,087 --> 01:46:26,337 Go on 1706 01:46:30,300 --> 01:46:31,680 Go on ! 1707 01:46:36,515 --> 01:46:39,265 You didn't answer me yesterday 1708 01:46:39,267 --> 01:46:40,937 Please, just get married 1709 01:46:41,103 --> 01:46:42,403 We'll talk later 1710 01:46:42,562 --> 01:46:45,152 Yes, but it'll be too late 1711 01:46:45,357 --> 01:46:48,777 I don't have this bit on paper 1712 01:47:03,542 --> 01:47:05,082 Well ? 1713 01:47:05,544 --> 01:47:06,754 You see... 1714 01:47:06,753 --> 01:47:11,093 I have always thought of myself 1715 01:47:11,258 --> 01:47:13,048 as being... 1716 01:47:13,051 --> 01:47:14,801 a cool priest 1717 01:47:14,803 --> 01:47:17,013 Cool isn't the right word 1718 01:47:17,180 --> 01:47:19,890 A good priest, a kind one... 1719 01:47:20,684 --> 01:47:23,774 I love my robe, I love myjob 1720 01:47:23,770 --> 01:47:26,270 which isn't really a job... 1721 01:47:26,273 --> 01:47:27,733 It's my life 1722 01:47:28,483 --> 01:47:30,033 It's my calling 1723 01:47:31,903 --> 01:47:34,863 And if I were to choose 1724 01:47:34,865 --> 01:47:36,865 between thisjob... 1725 01:47:37,159 --> 01:47:38,869 and you... 1726 01:47:46,710 --> 01:47:48,670 I'd choose you, my love 1727 01:47:52,466 --> 01:47:53,756 - Is this a joke ? 1728 01:47:53,925 --> 01:47:56,005 - No, Corrado 1729 01:47:56,011 --> 01:47:57,851 I'm so sorry 1730 01:47:58,013 --> 01:48:00,393 but I'm still in love with Elisa 1731 01:48:04,519 --> 01:48:07,189 What do you mean "still" ? 1732 01:48:07,189 --> 01:48:08,899 Don Lorenzo ! 1733 01:48:11,610 --> 01:48:14,400 Hold on, Lorenzo... 1734 01:48:14,613 --> 01:48:16,533 - Lorenzo A+ from her diary ? 1735 01:48:16,531 --> 01:48:18,491 - To be honest... You're her ex ? 1736 01:48:18,492 --> 01:48:20,452 - I told you it was him 1737 01:48:21,828 --> 01:48:23,498 Good morning 1738 01:48:24,289 --> 01:48:25,789 How are you ? 1739 01:48:26,917 --> 01:48:28,747 I see you're awake 1740 01:48:28,752 --> 01:48:31,252 Yes. It hurts a bit... 1741 01:48:31,421 --> 01:48:32,461 The wound's still sore 1742 01:48:32,631 --> 01:48:35,171 That's normal, it's the stitches 1743 01:48:35,634 --> 01:48:39,434 You were lucky, the bullet missed all vital organs 1744 01:48:39,596 --> 01:48:43,136 You won't be doing any sports for the next two months 1745 01:48:43,308 --> 01:48:46,018 no sex, no hanky-panky... 1746 01:48:46,186 --> 01:48:47,476 none of that stuff 1747 01:48:47,646 --> 01:48:49,976 - Enjoy your stay. Thanks 1748 01:48:51,900 --> 01:48:53,190 - Doctor 1749 01:48:53,818 --> 01:48:55,238 - Yes ? 1750 01:48:55,403 --> 01:48:56,953 Paolo 1751 01:48:59,282 --> 01:49:00,822 Thanks 1752 01:49:02,577 --> 01:49:04,997 - Ijust did myjob as a doctor 1753 01:49:05,163 --> 01:49:07,873 - But I was a bastard. I know 1754 01:49:08,041 --> 01:49:13,211 I had to study to become a doctor 1755 01:49:13,213 --> 01:49:15,213 but you were born a bastard 1756 01:49:15,757 --> 01:49:19,297 I wanted to tell you that once I'm better... 1757 01:49:19,302 --> 01:49:21,052 I'll stay out of your life 1758 01:49:21,221 --> 01:49:23,811 Thanks, but there's no need 1759 01:49:23,974 --> 01:49:26,274 Monique left me 1760 01:49:30,730 --> 01:49:32,610 - For someone else ? 1761 01:49:32,607 --> 01:49:34,317 - I think so 1762 01:49:34,317 --> 01:49:35,937 May I sit ? 1763 01:49:36,111 --> 01:49:38,111 It was all so sudden 1764 01:49:38,280 --> 01:49:41,620 I know she's volatile, but... 1765 01:49:41,783 --> 01:49:43,583 She did the same to me 1766 01:49:43,577 --> 01:49:46,947 - Did she ? Of course. She has someone new 1767 01:49:46,955 --> 01:49:48,705 I see 1768 01:49:54,129 --> 01:49:55,839 Do you have a plan ? 1769 01:49:56,715 --> 01:49:59,215 HONG KONG AIRPORT 1770 01:51:05,659 --> 01:51:08,579 Sorry Sorry 1771 01:51:09,162 --> 01:51:11,252 Excuse me , Excuse me... 1772 01:51:12,248 --> 01:51:15,788 - I was in Wellington. I was in Paris ! 1773 01:51:41,695 --> 01:51:43,605 "l looked out of the window 1774 01:51:44,656 --> 01:51:47,566 It was a misty morning 1775 01:51:48,159 --> 01:51:50,489 The sun was rising 1776 01:51:50,870 --> 01:51:53,500 The day was beginning 1777 01:51:53,790 --> 01:51:56,040 Some people were already working 1778 01:51:56,209 --> 01:51:58,169 some werejust waking up 1779 01:51:58,169 --> 01:52:00,209 Half way between their bright dreams 1780 01:52:00,213 --> 01:52:02,763 and the rays of morning light 1781 01:52:04,384 --> 01:52:06,594 I closed my eyes... 1782 01:52:06,886 --> 01:52:08,926 and a river flowed through them." 1783 01:52:49,971 --> 01:52:53,771 I hope nothing changes between us 1784 01:52:55,143 --> 01:52:58,103 I'd still like us to be friends 1785 01:53:03,526 --> 01:53:04,856 I'm going 1786 01:53:10,700 --> 01:53:12,200 Sorry 1787 01:53:19,626 --> 01:53:21,286 - May I ? Yes 1788 01:53:23,296 --> 01:53:28,756 I think Corrado was more upset about his plasma TV than about me 1789 01:53:31,971 --> 01:53:33,261 You know something ? 1790 01:53:33,598 --> 01:53:35,718 It's been 9 years, 2 weeks and 4 days 1791 01:53:35,892 --> 01:53:37,852 since I last kissed a woman 1792 01:53:38,144 --> 01:53:39,524 - Was it me ? 1793 01:53:40,814 --> 01:53:42,274 - Yes 1794 01:53:42,524 --> 01:53:46,244 What if I don't like it anymore ? 1795 01:53:46,236 --> 01:53:47,646 You'd better like it 1796 01:53:47,821 --> 01:53:48,901 I've been through hell ! 1797 01:53:49,072 --> 01:53:50,782 And I haven't ? 1798 01:54:00,667 --> 01:54:02,377 - Don Lorenzo, well ? 1799 01:54:02,377 --> 01:54:03,457 - What is it ? 1800 01:54:03,628 --> 01:54:05,418 This is going too far ! 1801 01:54:05,755 --> 01:54:07,335 Mrs Concetta 1802 01:54:07,507 --> 01:54:11,217 when two people love each other... 1803 01:54:11,386 --> 01:54:13,426 it never is a sin 1804 01:54:14,889 --> 01:54:16,559 Can you beat that ? 1805 01:54:19,060 --> 01:54:20,100 - How was it ? 1806 01:54:20,270 --> 01:54:21,600 - Lovely 1807 01:54:21,771 --> 01:54:24,271 I remember it being nicer 1808 01:54:24,774 --> 01:54:27,654 Cinderella, cut it out ! 1809 01:54:27,819 --> 01:54:30,029 I was top of your list 120064

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.