All language subtitles for Ernest et CВlestine Le voyage en Charabie (2022) VOF 1080p BluRay EAC3 5.1 x265-k7.fr

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:45,042 --> 00:00:47,333 Musique rythmée 2 00:00:47,500 --> 00:01:06,292 ... 3 00:01:06,667 --> 00:01:07,667 - Ernest ! - Mmh ? 4 00:01:07,792 --> 00:01:09,250 -Écoute ! La musique ! 5 00:01:09,708 --> 00:01:12,667 ... Rires joyeux 6 00:01:12,833 --> 00:01:18,917 ... ... 7 00:01:19,083 --> 00:01:21,292 ... Acclamations 8 00:01:21,458 --> 00:01:24,542 ... ... 9 00:01:24,708 --> 00:01:26,542 Il les accompagne. Rire 10 00:01:26,708 --> 00:01:32,583 ... 11 00:01:32,750 --> 00:01:34,667 ... ... 12 00:01:34,833 --> 00:01:35,833 Cri de joie 13 00:01:35,958 --> 00:01:37,792 ... Rires 14 00:01:37,958 --> 00:01:54,000 ... 15 00:01:54,167 --> 00:01:55,333 Cri de joie 16 00:01:55,500 --> 00:02:02,750 ... 17 00:02:02,917 --> 00:02:03,917 Rire 18 00:02:04,625 --> 00:02:05,750 Cri de joie 19 00:02:07,375 --> 00:02:08,625 Un autre violon s'ajoute. 20 00:02:08,792 --> 00:02:09,417 -Oh ? 21 00:02:09,583 --> 00:02:15,708 ... 22 00:02:16,125 --> 00:02:18,167 Cri surpris 23 00:02:18,333 --> 00:02:19,583 ... ... 24 00:02:19,750 --> 00:02:21,458 La musique devient sinistre. 25 00:02:21,958 --> 00:02:23,208 Oh ! 26 00:02:23,375 --> 00:02:24,625 -Ernest ! 27 00:02:25,042 --> 00:02:26,042 -Célestine ? 28 00:02:26,208 --> 00:02:28,208 ... 29 00:02:28,375 --> 00:02:29,000 -Ernest ! 30 00:02:29,167 --> 00:02:30,167 -Célestine ! 31 00:02:30,458 --> 00:02:32,000 Où tu es ? 32 00:02:32,875 --> 00:02:35,458 Célestine ! 33 00:02:36,792 --> 00:02:37,792 -Coupablof. 34 00:02:38,333 --> 00:02:39,792 Cris apeurés 35 00:02:39,958 --> 00:02:41,250 C'est comme ça 36 00:02:41,417 --> 00:02:43,125 et pas autrement. 37 00:02:44,083 --> 00:02:46,458 Cri affolé 38 00:02:46,625 --> 00:02:49,000 ... Écho 39 00:02:49,167 --> 00:02:50,625 Gémissement 40 00:02:51,583 --> 00:02:54,708 Grognements 41 00:02:54,875 --> 00:02:55,958 -Ernest ? 42 00:02:56,417 --> 00:02:58,875 ... 43 00:02:59,042 --> 00:03:00,208 Ernest ! 44 00:03:00,375 --> 00:03:01,458 -Mmh... Cloche 45 00:03:01,625 --> 00:03:03,708 -Ernest ! Cri affolé 46 00:03:03,875 --> 00:03:06,708 - Je suis innocent, innocent ! - Allez, lève-toi ! 47 00:03:06,875 --> 00:03:07,875 -Non. 48 00:03:08,000 --> 00:03:09,750 .L'hiver est presque fini. 49 00:03:09,917 --> 00:03:11,500 Oh, et il y a du soleil ! 50 00:03:12,750 --> 00:03:14,542 Ça fait trois mois que tu dors ! 51 00:03:14,708 --> 00:03:16,708 (En bâillant) - Oui... 52 00:03:16,875 --> 00:03:18,167 Je suis crevé. - Allez, viens ! 53 00:03:18,333 --> 00:03:19,458 Il bâille. Effort 54 00:03:19,875 --> 00:03:21,917 Il bâille. 55 00:03:23,333 --> 00:03:25,542 -Bon, d'accord, allons-y. 56 00:03:26,583 --> 00:03:28,542 J'ai faim ! J'ai faim ! 57 00:03:28,708 --> 00:03:30,458 -On va prendre le petit-déjeuner. 58 00:03:30,625 --> 00:03:33,083 Allez, on y va ! Il bougonne. 59 00:03:33,250 --> 00:03:36,042 Elle rit. Allez, avance, gros patapouf ! 60 00:03:36,208 --> 00:03:37,375 Oh ! Il bougonne. 61 00:03:37,542 --> 00:03:39,083 -J'ai faim, j'ai faim... 62 00:03:40,833 --> 00:03:43,583 J'ai faim... J'ai faim ! 63 00:03:43,750 --> 00:03:45,542 -Oui, j'ai compris ! 64 00:03:45,708 --> 00:03:47,792 Elle chantonne. 65 00:03:47,958 --> 00:03:50,792 (En bougonnant) - J'ai faim ! 66 00:03:50,958 --> 00:03:52,583 ... 67 00:03:52,750 --> 00:03:53,875 Ernest bâille. 68 00:03:54,042 --> 00:03:57,500 ... ... 69 00:03:57,667 --> 00:04:00,542 ... Il bougonne. 70 00:04:00,708 --> 00:04:02,250 ... ... 71 00:04:02,417 --> 00:04:04,208 Soupir 72 00:04:04,375 --> 00:04:06,167 ... ... 73 00:04:06,333 --> 00:04:07,667 Ronflement Il bâille. 74 00:04:07,833 --> 00:04:09,292 Allez, bois ton chocolat, Ernest. 75 00:04:09,458 --> 00:04:11,167 Soupir 76 00:04:11,333 --> 00:04:13,042 ... 77 00:04:13,208 --> 00:04:14,833 Mmh, c'est bon, hein ? 78 00:04:15,000 --> 00:04:16,125 -Il y a rien d'autre ? 79 00:04:16,292 --> 00:04:18,875 -Ben, non, il y a plus rien à manger, Ernest. 80 00:04:19,042 --> 00:04:21,167 Gargouillis -Oh... Arf... 81 00:04:21,333 --> 00:04:22,000 Soupir 82 00:04:22,167 --> 00:04:24,083 Il doit bien rester quelque chose. 83 00:04:24,250 --> 00:04:25,500 -J'ai cherché partout. 84 00:04:25,667 --> 00:04:27,167 Grognement J'ai trouvé que ça. 85 00:04:27,333 --> 00:04:28,833 Il renifle. 86 00:04:29,000 --> 00:04:30,542 ... 87 00:04:31,333 --> 00:04:33,375 Et on n'a plus de sous. - Ah bon ? 88 00:04:33,542 --> 00:04:34,542 -Oui. 89 00:04:35,375 --> 00:04:37,833 Soupir On doit jouer de la musique en ville. 90 00:04:38,000 --> 00:04:40,625 -Le ventre vide ? Oh, misère ! 91 00:04:40,792 --> 00:04:43,917 -Je vais chercher ton violon. En piste, Ernest ! 92 00:04:44,083 --> 00:04:45,292 Musique mystérieuse Il renifle. 93 00:04:45,458 --> 00:04:46,583 ... Elle chantonne. 94 00:04:46,750 --> 00:04:51,500 ... ... 95 00:04:51,667 --> 00:04:52,458 Effort 96 00:04:52,625 --> 00:04:54,875 ... 97 00:04:55,042 --> 00:05:02,708 ... ... 98 00:05:02,875 --> 00:05:03,875 Cri 99 00:05:05,292 --> 00:05:06,750 Fracas 100 00:05:06,917 --> 00:05:07,958 - Célestine ? - Aïe. 101 00:05:08,125 --> 00:05:09,667 -Ça va ? Tu n'as rien ? 102 00:05:10,708 --> 00:05:12,833 -Euh, moi, ça va, mais... 103 00:05:13,000 --> 00:05:14,500 Musique cocasse -Oh ! 104 00:05:15,208 --> 00:05:16,875 Perlipotetof ! 105 00:05:17,042 --> 00:05:18,708 Oh, mon violon ! 106 00:05:19,958 --> 00:05:23,333 Mon violon ! Qu'est-ce que tu as fait, Célestine ? 107 00:05:23,500 --> 00:05:25,625 -Je suis désolée, Ernest. 108 00:05:26,167 --> 00:05:27,167 Soupir 109 00:05:27,833 --> 00:05:29,125 ... 110 00:05:29,292 --> 00:05:32,625 Je suis vraiment désolée, je l'ai pas fait exprès. 111 00:05:32,792 --> 00:05:34,417 On va en acheter un autre. 112 00:05:34,583 --> 00:05:36,500 Celui-là était très vieux. 113 00:05:36,667 --> 00:05:40,458 -Enfin, Célestine, c'est mon Stradivariours. 114 00:05:40,625 --> 00:05:42,083 Tu te rends pas compte ! 115 00:05:42,500 --> 00:05:43,667 Il soupire. 116 00:05:43,833 --> 00:05:47,417 -Euh, non... C'est quoi, un "tradivarours" ? 117 00:05:47,583 --> 00:05:48,292 ... 118 00:05:48,458 --> 00:05:51,208 -C'est un violon très, très rare ! 119 00:05:51,375 --> 00:05:54,000 C'était un cadeau de... Oh, miserof ! 120 00:05:54,167 --> 00:05:56,042 Je l'ai depuis toujours. 121 00:05:56,875 --> 00:05:58,042 -Ah bon ? 122 00:05:58,500 --> 00:05:59,750 On doit pouvoir le réparer. 123 00:06:00,167 --> 00:06:01,625 -Personne ne peut réparer 124 00:06:01,792 --> 00:06:03,083 un Stradivariours. 125 00:06:03,542 --> 00:06:04,542 Personne, 126 00:06:04,625 --> 00:06:06,417 à part Octavius, le luthier. 127 00:06:06,583 --> 00:06:08,125 -Octavius ? 128 00:06:09,458 --> 00:06:11,458 -C'est celui qui l'a fabriqué. 129 00:06:11,625 --> 00:06:12,625 ... 130 00:06:12,750 --> 00:06:14,583 -Allons voir cet Octavius ! 131 00:06:14,750 --> 00:06:15,750 ... 132 00:06:16,958 --> 00:06:18,000 -Mmh. 133 00:06:20,375 --> 00:06:21,625 -Tu m'entends, Ernest ? 134 00:06:22,208 --> 00:06:23,500 -Mmh ? Mais non, 135 00:06:23,667 --> 00:06:26,167 c'est pas possible, il habite en Charabie. 136 00:06:26,333 --> 00:06:27,333 -En Sarabie ? 137 00:06:27,792 --> 00:06:28,833 -En Charabie. 138 00:06:29,375 --> 00:06:31,000 -Ah, oui, ton pays natal ! 139 00:06:31,167 --> 00:06:33,583 Eh bien, allons-y ! - Ah, non ! 140 00:06:33,750 --> 00:06:36,667 - Pourquoi ? - C'est comme ça et pas autrement. 141 00:06:36,833 --> 00:06:40,125 - C'est pas une raison, ça. - La Charabie, c'est très loin. 142 00:06:40,292 --> 00:06:44,292 J'y suis pas retourné depuis des années, je sais plus où c'est. Voilà. 143 00:06:44,458 --> 00:06:46,750 - On regarde sur une carte ! - Non. 144 00:06:47,875 --> 00:06:49,875 Grognement 145 00:06:50,042 --> 00:06:51,042 -Mais Ernest ! 146 00:06:52,500 --> 00:06:53,667 ... Et ton violon ? 147 00:06:53,833 --> 00:06:56,250 -J'en jouerai plus jamais, c'est tout. 148 00:06:57,458 --> 00:06:59,542 -Mais... c'est quoi, ton problème ? 149 00:06:59,833 --> 00:07:03,208 -Je n'irai pas en Charabie, un point, c'est tout ! 150 00:07:06,458 --> 00:07:07,875 Tiens, j'ai même plus faim. 151 00:07:08,042 --> 00:07:10,417 - Ah bon ? - Je retourne me coucher. 152 00:07:11,125 --> 00:07:12,542 -Oh là là. 153 00:07:13,167 --> 00:07:15,667 Musique triste 154 00:07:15,833 --> 00:07:20,708 ... 155 00:07:20,875 --> 00:07:23,125 Soupir 156 00:07:23,292 --> 00:07:24,333 Musique douce 157 00:07:24,500 --> 00:07:25,708 Bon. 158 00:07:25,875 --> 00:07:26,958 Charabie... 159 00:07:27,125 --> 00:07:28,958 La Charabie... 160 00:07:29,125 --> 00:07:30,583 C'est où, ça ? 161 00:07:30,958 --> 00:07:33,292 Mmh, non, pas là. 162 00:07:33,917 --> 00:07:34,917 Soupir 163 00:07:35,042 --> 00:07:37,167 -Oh ! Gargouillis 164 00:07:37,333 --> 00:07:38,667 ... 165 00:07:38,833 --> 00:07:40,125 Effort 166 00:07:40,292 --> 00:07:42,042 -Ah, là ! 167 00:07:42,208 --> 00:07:43,333 ... ... 168 00:07:43,500 --> 00:07:44,250 Fracas Cri 169 00:07:44,417 --> 00:07:45,875 Aïe, aïe ! 170 00:07:46,042 --> 00:07:47,333 Oh ! 171 00:07:48,167 --> 00:07:49,833 Aller en Sarabie. 172 00:07:50,000 --> 00:07:51,917 ... 173 00:07:52,083 --> 00:07:53,792 Soupir 174 00:07:53,958 --> 00:07:56,542 ... 175 00:07:56,708 --> 00:07:57,750 Grognement 176 00:07:57,917 --> 00:08:01,167 ... 177 00:08:01,333 --> 00:08:02,500 Charabie ! 178 00:08:03,292 --> 00:08:06,208 Effort 179 00:08:06,375 --> 00:08:07,500 Cri de douleur 180 00:08:07,667 --> 00:08:10,292 ... 181 00:08:10,458 --> 00:08:11,833 Ernest, regarde ! 182 00:08:12,000 --> 00:08:14,000 Grognement -Célestine, j'ai dit non ! 183 00:08:14,167 --> 00:08:15,167 Soupir triste 184 00:08:15,292 --> 00:08:20,667 ... Il joue des notes 185 00:08:20,833 --> 00:08:22,083 -Ernest. 186 00:08:22,250 --> 00:08:23,458 -Non ! 187 00:08:23,958 --> 00:08:25,708 ... Harmonica 188 00:08:25,875 --> 00:08:28,458 Musique douce 189 00:08:28,625 --> 00:08:30,333 Soupir 190 00:08:30,500 --> 00:08:35,458 ... ... 191 00:08:35,625 --> 00:08:40,625 ... 192 00:08:40,792 --> 00:08:43,000 - Bon, Ernest, je vais... - J'ai dit non ! 193 00:08:43,167 --> 00:08:46,250 ... 194 00:08:46,417 --> 00:08:48,125 -Mmh... 195 00:08:48,292 --> 00:08:50,542 ... Elle soupire. 196 00:08:50,708 --> 00:08:54,833 ... 197 00:08:55,000 --> 00:08:56,375 Oh ! 198 00:08:56,542 --> 00:09:01,708 ... 199 00:09:01,875 --> 00:09:02,875 Mmh... 200 00:09:03,042 --> 00:09:07,125 ... 201 00:09:09,500 --> 00:09:13,167 -Allez, messieurs-dames, montez. Attention à la marche ! 202 00:09:14,000 --> 00:09:16,458 Musique entraînante 203 00:09:16,625 --> 00:09:21,208 ... 204 00:09:21,375 --> 00:09:22,167 Effort 205 00:09:22,333 --> 00:09:25,667 - Bonjour, madame, comment allez-vous ? - Très bien, et vous ? 206 00:09:25,833 --> 00:09:28,292 ... 207 00:09:28,458 --> 00:09:30,083 Il bâille. 208 00:09:30,250 --> 00:09:31,333 Soupir 209 00:09:31,500 --> 00:09:33,792 ... 210 00:09:33,958 --> 00:09:35,042 Effort 211 00:09:35,208 --> 00:09:40,375 ... 212 00:09:40,917 --> 00:09:42,208 -Mmh... 213 00:09:42,375 --> 00:09:44,208 ... 214 00:09:44,375 --> 00:09:45,083 (Charabie.) 215 00:09:45,250 --> 00:10:22,375 ... 216 00:10:22,542 --> 00:10:24,625 Chants d'oiseaux 217 00:10:24,792 --> 00:10:26,917 ... 218 00:10:28,083 --> 00:10:30,583 Il bâille. 219 00:10:31,542 --> 00:10:35,875 ... 220 00:10:36,042 --> 00:10:37,042 -Hein ? 221 00:10:37,083 --> 00:10:38,583 Hein ? Mais... 222 00:10:39,292 --> 00:10:40,458 Mmh... 223 00:10:40,625 --> 00:10:44,583 -"Mon cher Ernest, c'est ma faute si ton violon est cassé. 224 00:10:44,750 --> 00:10:46,792 "Je pars en Sarabie pour le réparer." 225 00:10:46,958 --> 00:10:48,083 -Quoi ? 226 00:10:48,708 --> 00:10:49,375 Satanof ! 227 00:10:49,542 --> 00:10:52,042 Elle est plus têtue qu'un ours, celle-là ! 228 00:10:52,458 --> 00:10:53,250 Grognement 229 00:10:53,417 --> 00:10:54,708 ... 230 00:10:54,875 --> 00:10:57,625 Satané truc ! Ça m'énerve ! 231 00:10:58,125 --> 00:10:58,792 ... 232 00:10:58,958 --> 00:11:00,292 Moteur 233 00:11:00,458 --> 00:11:02,292 Cris affolés 234 00:11:03,333 --> 00:11:05,375 Musique douce 235 00:11:05,542 --> 00:11:07,833 ... 236 00:11:08,458 --> 00:11:09,833 Cri d'oiseau 237 00:11:10,000 --> 00:11:13,500 ... ... 238 00:11:13,667 --> 00:11:41,875 ... 239 00:11:42,042 --> 00:11:44,583 -Allez, avance, avance ! Allez ! 240 00:11:44,750 --> 00:11:53,417 ... 241 00:11:53,583 --> 00:11:54,583 Petit cri 242 00:11:54,625 --> 00:11:58,583 ... 243 00:11:58,750 --> 00:12:02,000 Ah là là là là, Célestine ! 244 00:12:02,167 --> 00:12:03,167 ... 245 00:12:03,250 --> 00:12:03,917 Cri surpris 246 00:12:04,083 --> 00:12:05,667 ... 247 00:12:05,833 --> 00:12:06,500 Cri apeuré 248 00:12:06,667 --> 00:12:07,750 ... 249 00:12:07,917 --> 00:12:09,292 ... ... 250 00:12:09,458 --> 00:12:15,833 ... 251 00:12:16,000 --> 00:12:17,333 Cris affolés 252 00:12:17,500 --> 00:12:19,000 ... 253 00:12:19,167 --> 00:12:21,375 ... Elle frémit. 254 00:12:21,542 --> 00:12:29,000 ... 255 00:12:29,167 --> 00:12:30,542 -C'est par là. 256 00:12:30,708 --> 00:12:32,958 -Au revoir. Et merci ! 257 00:12:36,417 --> 00:12:38,583 Mmh... 258 00:12:48,417 --> 00:12:49,750 Soupir 259 00:12:51,542 --> 00:12:53,250 Gémissements 260 00:12:53,417 --> 00:13:01,958 ... 261 00:13:06,500 --> 00:13:07,167 Cri affolé 262 00:13:07,333 --> 00:13:13,500 ... 263 00:13:15,458 --> 00:13:17,667 ... 264 00:13:21,417 --> 00:13:22,417 Cri surpris 265 00:13:22,750 --> 00:13:23,833 -Célestine ? 266 00:13:24,500 --> 00:13:26,000 Célestine ! 267 00:13:28,958 --> 00:13:31,208 Célestine ! 268 00:13:32,000 --> 00:13:33,708 Klaxon 269 00:13:33,875 --> 00:13:36,000 Célestine ! 270 00:13:36,750 --> 00:13:37,958 -Ernest ? 271 00:13:38,417 --> 00:13:40,375 Ernest, je suis là ! 272 00:13:40,542 --> 00:13:43,542 Klaxon -Célestine ! 273 00:13:43,708 --> 00:13:45,833 ... 274 00:13:46,292 --> 00:13:48,542 Célestine ! 275 00:13:49,250 --> 00:13:50,542 -Ernest ! 276 00:13:50,708 --> 00:13:51,708 Petit cri 277 00:13:52,125 --> 00:13:54,250 Klaxon 278 00:13:54,417 --> 00:13:55,083 -Célestine ? 279 00:13:55,250 --> 00:13:56,750 Crissement des pneus 280 00:13:58,292 --> 00:13:59,292 -Ernest ! 281 00:14:00,708 --> 00:14:01,958 -J'arrive ! 282 00:14:02,125 --> 00:14:03,917 Musique dramatique 283 00:14:04,083 --> 00:14:11,708 ... 284 00:14:11,875 --> 00:14:13,333 Je suis là, Célestine. 285 00:14:13,500 --> 00:14:14,500 ... 286 00:14:14,583 --> 00:14:15,583 -Ernest ? 287 00:14:15,750 --> 00:14:17,125 Elle gémit. 288 00:14:17,292 --> 00:14:18,875 ... 289 00:14:19,042 --> 00:14:20,833 -Ne refais plus jamais ça. 290 00:14:21,000 --> 00:14:23,500 ... ... 291 00:14:23,667 --> 00:14:27,958 ... 292 00:14:31,042 --> 00:14:32,917 Elle bâille. 293 00:14:33,542 --> 00:14:34,625 Soupir 294 00:14:35,500 --> 00:14:36,500 ... 295 00:14:36,625 --> 00:14:37,750 Gargouillis Grognement 296 00:14:37,917 --> 00:14:39,667 J'ai faim ! 297 00:14:40,083 --> 00:14:43,208 -Une dame en moto m'a donné des chouquettes et du fromage. 298 00:14:43,375 --> 00:14:45,625 -Du fromage ? Cris joyeux 299 00:14:45,792 --> 00:14:49,542 ... 300 00:14:49,708 --> 00:14:51,417 Elle bâille. 301 00:14:51,583 --> 00:14:52,583 Soupir 302 00:14:53,167 --> 00:14:54,167 Gémissement 303 00:14:54,250 --> 00:14:55,792 Mmh ? ... 304 00:14:56,292 --> 00:14:58,458 Tiens. Voilà. 305 00:14:58,625 --> 00:15:00,333 ... 306 00:15:01,042 --> 00:15:02,375 Soupir 307 00:15:12,292 --> 00:15:15,292 Il essaie de démarrer le moteur. 308 00:15:15,458 --> 00:15:16,792 La camionnette démarre. 309 00:15:16,958 --> 00:15:22,333 ... 310 00:15:22,500 --> 00:15:25,167 -Ouah, il fait beau, on va pouvoir repartir. 311 00:15:25,333 --> 00:15:28,417 - Oui, on rentre à la maison. - Non, on va en Sarabie. 312 00:15:28,583 --> 00:15:30,000 -Je te l'ai dit, c'est trop loin. 313 00:15:30,167 --> 00:15:31,917 Il y a pas que le violon, 314 00:15:32,083 --> 00:15:35,417 je peux aussi jouer du piano, du banjo, de l'harmonica. 315 00:15:36,208 --> 00:15:36,958 Célestine ? 316 00:15:37,125 --> 00:15:38,833 -En route pour la Sarabie ! 317 00:15:39,500 --> 00:15:40,500 Cri de joie 318 00:15:40,625 --> 00:15:43,458 -Ça suffit, Célestine. On rentre, maintenant. 319 00:15:43,625 --> 00:15:45,625 Ah ! La camionnette ! 320 00:15:49,083 --> 00:15:50,500 -Allons-y, Ernest ! 321 00:15:50,667 --> 00:15:52,417 Cri de joie -Célestine, reviens ! 322 00:15:53,417 --> 00:15:54,417 Cri affolé 323 00:15:54,500 --> 00:15:56,375 ... Musique entraînante 324 00:15:56,542 --> 00:15:58,208 ... ... 325 00:15:58,375 --> 00:15:59,000 Célestine ! 326 00:15:59,167 --> 00:16:00,167 Attention ! 327 00:16:00,250 --> 00:16:05,042 ... ... 328 00:16:05,833 --> 00:16:06,833 Cri de joie 329 00:16:06,917 --> 00:16:08,333 Cri affolé Rire 330 00:16:08,500 --> 00:16:10,125 ... ... 331 00:16:10,292 --> 00:16:11,292 Cri affolé 332 00:16:11,375 --> 00:16:15,792 ... ... 333 00:16:15,958 --> 00:16:16,583 Fracas 334 00:16:16,750 --> 00:16:19,417 ... 335 00:16:19,875 --> 00:16:21,417 -Oh, non ! 336 00:16:21,583 --> 00:16:29,042 ... 337 00:16:29,208 --> 00:16:30,333 -Mon camion ! 338 00:16:30,500 --> 00:16:32,333 Fracas -Oh, regarde ! 339 00:16:33,792 --> 00:16:36,208 La Sarabie ! 340 00:16:37,000 --> 00:16:38,125 Effort 341 00:16:38,292 --> 00:16:39,333 Ouah ! 342 00:16:41,250 --> 00:16:42,958 Soupir -Ma camionnette. 343 00:16:44,208 --> 00:16:46,417 Rire 344 00:16:48,458 --> 00:16:51,292 Bon, t'as gagné. Va pour la Charabie. 345 00:16:51,458 --> 00:16:53,750 - Oui ! - On retrouve Octavius, 346 00:16:53,917 --> 00:16:55,667 il répare le violon et on rentre. 347 00:16:56,542 --> 00:16:57,583 Effort 348 00:16:57,750 --> 00:16:59,000 -Oui, oui. 349 00:16:59,583 --> 00:17:02,458 Grincement 350 00:17:03,000 --> 00:17:04,083 ... 351 00:17:21,292 --> 00:17:24,125 Chant d'oiseau 352 00:17:25,458 --> 00:17:28,083 ... Cri admiratif 353 00:17:29,125 --> 00:17:31,292 C'est ça, la Sabarie ? 354 00:17:31,667 --> 00:17:32,667 -La Charabie, 355 00:17:33,083 --> 00:17:34,292 Célestine ! 356 00:17:34,458 --> 00:17:36,292 Tu verras, c'est tout le temps la fête. 357 00:17:36,458 --> 00:17:38,000 Il y a de la musique partout. 358 00:17:39,583 --> 00:17:40,708 Léger brouhaha 359 00:17:40,875 --> 00:17:46,917 ... 360 00:17:47,083 --> 00:17:49,208 -Oh ! T'as vu les enfants qui jouent ? 361 00:17:49,375 --> 00:17:50,375 -Vos papiers ! 362 00:17:50,500 --> 00:17:51,500 Cri de douleur 363 00:17:51,583 --> 00:17:53,417 -Pourquoi ils sont habillés comme ça ? 364 00:17:53,583 --> 00:17:55,667 -Ils sont habillés comme leurs parents. 365 00:17:56,167 --> 00:17:57,708 - Mais pourquoi ? - Pourquoi ? 366 00:17:58,083 --> 00:18:00,458 Eh bien, en Charabie, c'est comme ça, 367 00:18:00,625 --> 00:18:02,333 et pas autrement. - Ah bon. 368 00:18:02,667 --> 00:18:04,625 - Je t'expliquerai. - D'accord. 369 00:18:04,792 --> 00:18:06,375 -Chut ! On ne chante pas. 370 00:18:06,542 --> 00:18:07,792 Allez, viens ! 371 00:18:07,958 --> 00:18:09,667 Brouhaha 372 00:18:09,833 --> 00:18:11,083 -Voilà, on est arrivés. 373 00:18:11,250 --> 00:18:12,875 Viens, on descend. 374 00:18:13,042 --> 00:18:18,792 ... 375 00:18:18,958 --> 00:18:20,833 Cri admiratif 376 00:18:21,542 --> 00:18:23,000 -Oh là là. 377 00:18:25,250 --> 00:18:27,125 Ils sont rigolos, les panneaux. 378 00:18:29,708 --> 00:18:30,875 Mmh. 379 00:18:31,042 --> 00:18:33,458 Il devait pas y avoir de la musique partout ? 380 00:18:33,625 --> 00:18:36,250 - Attends, on vient juste d'arriver. - Quand même. 381 00:18:36,417 --> 00:18:37,833 Moi, j'entends rien. 382 00:18:39,292 --> 00:18:41,625 -C'est vrai que c'est bizarre. Bip 383 00:18:41,792 --> 00:18:43,125 -Pourquoi on s'arrête ? 384 00:18:43,292 --> 00:18:45,250 -Écoute, Célestine, en Charabie, 385 00:18:45,417 --> 00:18:47,250 c'est comme ça et pas autrement. 386 00:18:48,708 --> 00:18:50,167 ... Sonnerie 387 00:18:50,333 --> 00:18:51,167 -Et les souris, 388 00:18:51,333 --> 00:18:53,917 il y en a pas en Charabie ? - Il y en avait, 389 00:18:54,083 --> 00:18:55,583 on les a toutes mangées. 390 00:18:55,750 --> 00:18:57,708 -Euh, c'est pas drôle. 391 00:18:57,875 --> 00:19:00,833 -J'en sais rien, pourquoi il y a pas de souris. 392 00:19:01,792 --> 00:19:04,167 Peut-être qu'elles n'avaient pas d'Ernest 393 00:19:04,333 --> 00:19:06,750 pour les aider à traverser la montagne. 394 00:19:06,917 --> 00:19:08,792 -Ça non plus, c'est pas drôle. 395 00:19:12,417 --> 00:19:14,417 -Qu'est-ce que c'est que ce bazar ? 396 00:19:15,333 --> 00:19:16,708 Pourquoi c'est fermé ? 397 00:19:17,125 --> 00:19:18,125 -C'est ici ? 398 00:19:18,667 --> 00:19:19,917 -Octavius ? 399 00:19:21,292 --> 00:19:22,708 Octavius ! 400 00:19:24,000 --> 00:19:26,750 -Tu es sûr que c'est là ? Regarde cette affiche. 401 00:19:27,667 --> 00:19:30,542 -Je sais bien où habite Octavius, quand même ! 402 00:19:31,042 --> 00:19:33,542 Octavius, ho ! T'es là ? 403 00:19:33,708 --> 00:19:36,125 Octavius ! - Hé, ho ! 404 00:19:36,292 --> 00:19:38,125 C'est pas bientôt fini, ce capharnaüm ? 405 00:19:38,292 --> 00:19:39,625 -Oh, excusez-moi. 406 00:19:39,792 --> 00:19:41,542 On cherche Octavius, le luthier. 407 00:19:42,500 --> 00:19:44,625 -On est fermés, et y a personne, ici. 408 00:19:44,792 --> 00:19:46,458 -Vous savez où il est ? 409 00:19:46,875 --> 00:19:49,083 -Non, et je ne veux pas le savoir. 410 00:19:51,167 --> 00:19:52,208 -D'accord... 411 00:19:52,375 --> 00:19:55,208 On va sur la place. Tous les jours, il y a un concert. 412 00:19:55,917 --> 00:19:58,583 Octavius va souvent écouter de la musique. 413 00:20:00,625 --> 00:20:02,500 Chants d'oiseaux 414 00:20:02,667 --> 00:20:05,208 ... 415 00:20:05,375 --> 00:20:07,625 -Oh, fiche le camp, toi ! 416 00:20:07,792 --> 00:20:08,958 Va siffler ailleurs ! 417 00:20:09,125 --> 00:20:10,375 Saleté de piaf ! 418 00:20:10,542 --> 00:20:12,500 -Attends, je leur mets un coup de jet. 419 00:20:12,667 --> 00:20:14,292 -Gare à toi, oiseau de malheur ! 420 00:20:15,125 --> 00:20:17,458 -C'est un peu bizarre, la Sarabie. 421 00:20:18,417 --> 00:20:21,208 Oh ! Ernest, c'est quoi, ce drôle de bâtiment ? 422 00:20:21,667 --> 00:20:23,500 -Ça, c'est le tribunal. 423 00:20:24,667 --> 00:20:25,667 -C'est écrit quoi ? 424 00:20:26,833 --> 00:20:28,750 -C'est la devise de la Charabie. 425 00:20:28,917 --> 00:20:31,042 "C'est comme ça et pas autrement." 426 00:20:31,208 --> 00:20:31,875 -Ah ! 427 00:20:32,042 --> 00:20:34,375 C'est pour ça que tu dis toujours ça. 428 00:20:34,542 --> 00:20:36,667 "C'est comme ça et pas autrement." 429 00:20:36,833 --> 00:20:39,125 -Je dis ça ? Mais pas du tout. 430 00:20:39,292 --> 00:20:40,042 Piano 431 00:20:40,208 --> 00:20:44,750 De la musique, je le savais bien, ma petite Célestine. 432 00:20:46,125 --> 00:20:47,333 Soupir 433 00:20:47,500 --> 00:20:49,625 ... 434 00:20:49,792 --> 00:20:50,833 Note 435 00:20:51,458 --> 00:20:54,792 Il répète la même note. Écoute-moi un peu ça. 436 00:20:54,958 --> 00:20:58,708 ... 437 00:20:58,875 --> 00:21:01,167 - Pourquoi il joue comme ça ? - Il s'échauffe. 438 00:21:01,333 --> 00:21:02,458 -Ah, d'accord. 439 00:21:02,625 --> 00:21:20,542 ... 440 00:21:20,708 --> 00:21:21,833 -Hein ? 441 00:21:22,000 --> 00:21:23,500 Quoi ? Mais... 442 00:21:23,667 --> 00:21:34,625 ... 443 00:21:34,792 --> 00:21:36,792 Soupir satisfait Applaudissements 444 00:21:36,958 --> 00:21:39,208 ... - Oh là là, quelle beauté ! 445 00:21:39,375 --> 00:21:42,250 ... - BRAVO ! 446 00:21:42,417 --> 00:21:44,250 - Quel virtuose ! - C'est beau ! 447 00:21:44,417 --> 00:21:47,500 -C'est complètement absurde, c'est pas un concert ! 448 00:21:48,125 --> 00:21:51,917 Restez là, je vais vous montrer ce qu'est la musique ! 449 00:21:52,083 --> 00:21:53,250 Bandonéon -Viens, chéri. 450 00:21:53,417 --> 00:21:54,833 Allez, viens. Cris horrifiés 451 00:21:55,000 --> 00:21:56,083 -Restez là ! 452 00:21:56,250 --> 00:21:58,000 ... 453 00:21:58,167 --> 00:21:59,708 Rire satisfait -Ernest ! 454 00:21:59,875 --> 00:22:01,000 ... Ernest ! 455 00:22:01,167 --> 00:22:02,583 ... - Arrêtez-les ! 456 00:22:02,750 --> 00:22:03,583 ... 457 00:22:03,750 --> 00:22:04,583 -Ernest ! 458 00:22:04,750 --> 00:22:06,833 - Qu'est-ce qu'il y a ? - Police musicale ! 459 00:22:07,000 --> 00:22:08,542 Gémissements 460 00:22:08,708 --> 00:22:09,833 - Oh ! - Lâchez tout de suite 461 00:22:10,000 --> 00:22:11,083 ce bandonéon ! 462 00:22:11,250 --> 00:22:15,083 -Utilisation de notes interdites, vous êtes bon pour la prison. 463 00:22:15,625 --> 00:22:17,417 -Notes interdites ? 464 00:22:17,583 --> 00:22:19,042 Quoi, c'est interdit, ça ? 465 00:22:19,208 --> 00:22:21,792 Bandonéon -Les instruments à plusieurs notes, oui ! 466 00:22:21,958 --> 00:22:23,875 -Mais ça va pas bien ! 467 00:22:24,042 --> 00:22:26,375 J'ai le droit de jouer les notes que je veux. 468 00:22:26,542 --> 00:22:28,708 -La seule note autorisée est le do. 469 00:22:28,875 --> 00:22:30,208 -Comment ça, le do ? 470 00:22:30,375 --> 00:22:32,917 Et les autres notes ? Et ré, mi, fa, 471 00:22:33,083 --> 00:22:34,208 sol, la, si ? 472 00:22:34,375 --> 00:22:36,958 -Do, do, do, c'est quand même pas compliqué ! 473 00:22:37,125 --> 00:22:38,208 Allez, au trou ! 474 00:22:38,708 --> 00:22:40,292 -Laissez-le tranquille ! 475 00:22:41,583 --> 00:22:43,833 -En voilà un drôle de petit ours. 476 00:22:44,000 --> 00:22:46,667 -Mais... c'est un ours, ça ? 477 00:22:46,833 --> 00:22:48,917 -Je suis une souris. 478 00:22:49,083 --> 00:22:50,083 Une souris ! 479 00:22:50,208 --> 00:22:52,625 -Et que cachez-vous derrière votre dos ? 480 00:22:52,792 --> 00:22:53,792 Saxophone Cris surpris 481 00:22:53,958 --> 00:22:55,625 ... C'est Mifasol ! 482 00:22:55,792 --> 00:22:57,625 Ce fichu casseur d'oreilles ! 483 00:22:57,792 --> 00:22:59,417 Saisissez-le ! 484 00:22:59,583 --> 00:23:05,875 ... 485 00:23:06,042 --> 00:23:09,458 Mifasol, on te tient ! De... descends ! 486 00:23:09,625 --> 00:23:10,333 Rire 487 00:23:10,500 --> 00:23:13,667 -Alors, les rigolofs, vous faites la chasse aux notes ? 488 00:23:13,833 --> 00:23:16,167 Je vais vous en donner, moi, des notes ! 489 00:23:16,333 --> 00:23:20,417 ... Cris 490 00:23:20,583 --> 00:23:22,292 ... 491 00:23:22,708 --> 00:23:24,167 ... Sifflet 492 00:23:24,333 --> 00:23:25,042 ... ... 493 00:23:25,208 --> 00:23:26,542 Musique entraînante ils halètent. 494 00:23:26,708 --> 00:23:27,958 -Arrêtez aussi ces deux-là ! 495 00:23:28,958 --> 00:23:29,792 -Oh ! 496 00:23:29,958 --> 00:23:31,167 Ils halètent. 497 00:23:31,333 --> 00:23:36,875 ... 498 00:23:37,042 --> 00:23:38,625 ils halètent. 499 00:23:38,792 --> 00:23:39,500 Gémissement 500 00:23:39,667 --> 00:23:41,542 ... ils halètent. 501 00:23:42,042 --> 00:23:46,083 ... ... 502 00:23:47,958 --> 00:23:54,000 ... ... 503 00:23:54,167 --> 00:23:55,167 Cris surpris 504 00:23:55,208 --> 00:23:56,542 ... 505 00:23:56,708 --> 00:23:57,792 Grognements 506 00:23:58,375 --> 00:23:59,375 Saxophone 507 00:23:59,500 --> 00:24:00,833 -Escaladons ! 508 00:24:01,000 --> 00:24:02,833 Effort 509 00:24:03,000 --> 00:24:05,208 ... 510 00:24:07,333 --> 00:24:08,333 Bris de verre 511 00:24:08,375 --> 00:24:09,042 Cri affolé 512 00:24:09,208 --> 00:24:11,417 Musique entraînante Grognements 513 00:24:11,583 --> 00:24:15,542 ... ... 514 00:24:15,708 --> 00:24:17,083 Cris affolés 515 00:24:17,250 --> 00:24:18,792 ... ... 516 00:24:18,958 --> 00:24:24,292 ... 517 00:24:24,458 --> 00:24:25,125 -Hein ? 518 00:24:25,292 --> 00:24:27,167 - Vous voulez des petites notes ? - Oui ! 519 00:24:27,333 --> 00:24:28,750 -J'ai aussi des partofs. 520 00:24:28,917 --> 00:24:29,958 -Mais j'en veux ! 521 00:24:31,917 --> 00:24:33,292 Ernest, regarde ! 522 00:24:33,792 --> 00:24:37,500 C'est quoi, ces affiches ? Je comprends pas ce qu'il y a écrit. 523 00:24:37,958 --> 00:24:41,333 -Octavius recherché pour résistance musicale ? 524 00:24:41,500 --> 00:24:42,208 Han ! 525 00:24:42,375 --> 00:24:45,208 - Ils sont là ! - Célestine, cache-toi. Les voilà. 526 00:24:46,292 --> 00:24:49,083 -Allez, allez, allez, rends-toi, t'es cerné ! 527 00:24:49,250 --> 00:24:51,417 Grognement 528 00:24:51,583 --> 00:24:53,625 ... Bandonéon 529 00:24:53,792 --> 00:24:55,250 ... 530 00:24:55,417 --> 00:24:57,125 Fais pas l'idiot et pose doucement 531 00:24:57,292 --> 00:25:00,458 ton bandonéon au sol et lève bien haut les pattes. 532 00:25:01,000 --> 00:25:02,167 Cris surpris 533 00:25:02,917 --> 00:25:04,542 ... 534 00:25:04,708 --> 00:25:05,417 -Jamais ! 535 00:25:05,583 --> 00:25:07,458 -Attention, il va faire un solo ! 536 00:25:07,917 --> 00:25:09,167 Charabia 537 00:25:09,333 --> 00:25:11,292 ... Cris surpris 538 00:25:11,458 --> 00:25:15,500 ... ... 539 00:25:16,125 --> 00:25:17,833 -Tomatof de tomatef, qui a fait ça ? 540 00:25:18,000 --> 00:25:21,833 Notes discordantes Bagarre 541 00:25:22,625 --> 00:25:23,625 On le tient ! 542 00:25:24,042 --> 00:25:25,917 Allez, hop, en prison ! 543 00:25:26,083 --> 00:25:27,083 Soupir 544 00:25:27,250 --> 00:25:28,875 Musique cocasse 545 00:25:29,042 --> 00:25:30,625 ... 546 00:25:30,792 --> 00:25:32,458 -Arrêtez, vous me faites mal ! 547 00:25:32,625 --> 00:25:34,958 Charabiens, à l'aide ! 548 00:25:35,125 --> 00:25:38,125 C'est la musique et la fête qu'on assassine ! 549 00:25:38,292 --> 00:25:39,667 ... 550 00:25:39,833 --> 00:25:42,042 Note do 551 00:25:42,500 --> 00:25:46,083 Mais arrêtez de me bousculer, je suis un artiste, moi ! 552 00:25:46,250 --> 00:25:47,875 Musique calme 553 00:25:48,042 --> 00:25:52,750 ... 554 00:25:52,917 --> 00:25:56,583 -Tiens-toi tranquille. On peut plus jouer, il y a des lois. 555 00:25:56,750 --> 00:25:57,750 -Des lois ? 556 00:25:57,792 --> 00:26:00,125 -Tu connais pas la loi Ernestof ? 557 00:26:00,625 --> 00:26:03,958 -Quoi ? La loi Ernestof ? 558 00:26:04,458 --> 00:26:06,333 Bah, c'est quoi, cette histoire ? 559 00:26:06,500 --> 00:26:08,000 Les policiers rient. - C'est ça ! 560 00:26:08,500 --> 00:26:10,083 -Il sort d'où, celui-là ? 561 00:26:10,250 --> 00:26:13,458 ... 562 00:26:17,125 --> 00:26:18,958 Grognement 563 00:26:19,125 --> 00:26:21,500 ... - Oui, ça va, ça va ! 564 00:26:21,958 --> 00:26:24,458 -Allez ! Rentre là-dedans. 565 00:26:24,833 --> 00:26:26,417 Et fais pas d'histoires. 566 00:26:26,583 --> 00:26:27,833 ... 567 00:26:29,875 --> 00:26:31,125 Il ferme à clé. 568 00:26:33,458 --> 00:26:36,042 Ronflement -Le nouveau, là... 569 00:26:36,208 --> 00:26:38,625 C'est un dissident. - Il faut le surveiller. 570 00:26:38,792 --> 00:26:39,792 -Oh ! 571 00:26:43,292 --> 00:26:44,042 -Bon, chef. 572 00:26:44,208 --> 00:26:46,375 Le prisonnier est en cellule. On fait quoi ? 573 00:26:46,542 --> 00:26:47,833 -La procédure habituelle. 574 00:26:48,333 --> 00:26:50,917 Prévenez le médecin pour la visite. 575 00:26:51,083 --> 00:26:53,375 - Et pour ça ? - Ah ! Comme d'habitude. 576 00:26:53,542 --> 00:26:56,625 Balancez ça où vous savez. 577 00:26:58,958 --> 00:27:00,750 Musique intrigante 578 00:27:00,917 --> 00:27:28,375 ... 579 00:27:28,542 --> 00:27:30,208 Porte 580 00:27:30,375 --> 00:27:51,375 ... 581 00:27:51,542 --> 00:27:52,750 -Oh ! 582 00:27:52,917 --> 00:27:54,875 ... 583 00:27:55,042 --> 00:27:57,667 ... Ronflement 584 00:27:57,833 --> 00:27:59,208 ... 585 00:27:59,375 --> 00:28:00,667 Ernest ? Il grogne. 586 00:28:00,833 --> 00:28:02,917 Ernest ! ... 587 00:28:03,083 --> 00:28:04,125 ... 588 00:28:04,292 --> 00:28:05,292 C'est bizarre. 589 00:28:05,417 --> 00:28:08,250 Ils envoient les instruments quelque part. - Je suis musicien. 590 00:28:08,417 --> 00:28:11,583 C'est comme ça et pas autrement. Ronflement 591 00:28:11,750 --> 00:28:12,792 Il grogne. 592 00:28:12,958 --> 00:28:14,417 ... 593 00:28:14,583 --> 00:28:16,750 -Mon pauvre Ernest. Soupir triste 594 00:28:17,667 --> 00:28:19,875 ... ... 595 00:28:20,042 --> 00:28:21,583 Ronflement 596 00:28:21,750 --> 00:28:26,042 ... 597 00:28:26,750 --> 00:28:28,292 Chant d'un oiseau 598 00:28:28,458 --> 00:28:38,542 ... 599 00:28:38,708 --> 00:28:41,583 Il sifflote. 600 00:28:41,750 --> 00:28:44,125 ... 601 00:28:44,292 --> 00:28:46,958 Les prisonniers sifflotent. 602 00:28:47,125 --> 00:28:50,708 ... 603 00:28:50,875 --> 00:28:53,750 Grognement 604 00:28:53,917 --> 00:28:57,125 ... ... 605 00:28:57,292 --> 00:29:00,125 -C'est pas bientôt fini ? Trop de notes ! 606 00:29:00,292 --> 00:29:01,708 Trop de notes ! 607 00:29:02,542 --> 00:29:04,167 ... - Bonjour, messieurs. 608 00:29:04,333 --> 00:29:06,375 - Oh ! Ernest ! - Où est le nouveau ? 609 00:29:06,542 --> 00:29:09,125 - Quelqu'un vient ! - Un ou deux chamallows... 610 00:29:09,292 --> 00:29:11,208 - Oh là là... - Oh ! 611 00:29:12,083 --> 00:29:15,125 -Vous désinfectez pas les barreaux ! Petits cris 612 00:29:15,292 --> 00:29:16,750 ... Dégoût 613 00:29:16,917 --> 00:29:18,083 Ça sent le grizzli. 614 00:29:18,250 --> 00:29:20,250 Et ça vient pas des prisonniers ! - Ah bon ? 615 00:29:20,417 --> 00:29:21,417 - C'est qui ? - Chut ! 616 00:29:21,500 --> 00:29:23,500 -Pourtant, on s'est brossé le poil 617 00:29:23,667 --> 00:29:26,250 la semaine dernière. - Pas dans le bon sens. Enfin... 618 00:29:26,417 --> 00:29:27,958 Il est où, notre artiste ? 619 00:29:28,125 --> 00:29:29,292 -Il est là ! 620 00:29:29,458 --> 00:29:31,708 Faites comme chez vous. - Merci, messieurs. 621 00:29:31,875 --> 00:29:33,917 Elle renifle. Ça sent mauvais ! 622 00:29:34,083 --> 00:29:35,250 Bon, poussez-vous. 623 00:29:35,417 --> 00:29:37,125 Je vaporise ! Ah ! 624 00:29:37,292 --> 00:29:39,708 L'hygiène laisse vraiment à désirer, ici. 625 00:29:39,875 --> 00:29:41,542 Ça sent un peu meilleur. 626 00:29:41,708 --> 00:29:42,958 Je suis le docteur. 627 00:29:43,125 --> 00:29:45,625 Visite médicale, mon bonhomme. Gémissement 628 00:29:45,792 --> 00:29:47,542 N'aie pas peur, fais voir. ... 629 00:29:48,875 --> 00:29:50,375 ... Truffe froide et humide. 630 00:29:50,542 --> 00:29:51,167 Ouvre la bouche ! 631 00:29:51,333 --> 00:29:54,167 ... 632 00:29:54,333 --> 00:29:57,042 Mais... je connais ces plombages ! 633 00:29:57,917 --> 00:29:59,250 Totof ? ... 634 00:29:59,625 --> 00:30:01,042 Mon Totof ? 635 00:30:01,208 --> 00:30:01,917 ... Oh ! 636 00:30:02,083 --> 00:30:04,167 C'est toi, tu es revenu ! 637 00:30:04,333 --> 00:30:06,542 Dans mes bras, comme je suis heureuse ! 638 00:30:06,875 --> 00:30:09,083 J'ai envie de te faire des câlins. 639 00:30:09,250 --> 00:30:10,917 -Maman, je déteste les câlins. 640 00:30:11,083 --> 00:30:14,750 -Laisse-moi te regarder. Oh, tu n'as pas changé. 641 00:30:15,625 --> 00:30:16,958 Tu as le teint pâle. 642 00:30:17,125 --> 00:30:18,458 Je vais t'examiner. 643 00:30:18,625 --> 00:30:20,042 - Non. Aïe ! - HAN ! 644 00:30:20,208 --> 00:30:22,042 -T'as pas un peu de température ? 645 00:30:24,083 --> 00:30:25,292 T'aurais pu donner 646 00:30:25,458 --> 00:30:28,542 des nouvelles ! - J'ai beaucoup voyagé, tu sais. 647 00:30:28,708 --> 00:30:31,292 J'ai fait des boulots, j'ai fait de la musique. 648 00:30:31,458 --> 00:30:33,583 Soupir -Oui, la musique... 649 00:30:33,750 --> 00:30:36,708 -J'ai... Enfin, on a cassé mon violon. 650 00:30:36,875 --> 00:30:39,000 Et c'est pour ça que je suis là. 651 00:30:39,167 --> 00:30:40,167 -Ah... 652 00:30:40,500 --> 00:30:43,250 Oui, et pas pour voir ta mère. Elle renifle. 653 00:30:43,417 --> 00:30:44,458 Tire la langue. 654 00:30:44,625 --> 00:30:46,042 Gémissement 655 00:30:46,208 --> 00:30:47,542 T'as pas très bonne mine. 656 00:30:47,708 --> 00:30:51,125 Va falloir soigner tout ça avec une bonne verveinof. 657 00:30:51,292 --> 00:30:53,458 Comme quand tu étais petit ! Cri surpris 658 00:30:54,042 --> 00:30:56,792 -Maman, je te présente mon amie, Célestine. 659 00:30:56,958 --> 00:30:58,083 -Bonjour. 660 00:30:59,208 --> 00:31:00,208 - Célestine ? - Mmh. 661 00:31:00,292 --> 00:31:01,875 - Une souris ? - Mmh. 662 00:31:02,042 --> 00:31:03,750 -Ça existe encore ? 663 00:31:03,917 --> 00:31:05,750 - Bah, oui. - Bon, passons. 664 00:31:05,917 --> 00:31:07,375 Tu dois sortir de là. 665 00:31:07,542 --> 00:31:11,167 - Mais maman... - Tut-tut. Passez-moi un téléphone. 666 00:31:12,542 --> 00:31:14,958 Allô, Naboukof ? *Propos indistincts 667 00:31:15,125 --> 00:31:18,792 Oui, je suis à la prison. Et devine qui est avec moi ! 668 00:31:18,958 --> 00:31:21,417 Totof ! Il est revenu. *... 669 00:31:21,583 --> 00:31:24,125 Euh, oui. Tu cries, je comprends pas. 670 00:31:24,292 --> 00:31:25,583 Oui... *... 671 00:31:25,750 --> 00:31:28,208 Bah, tu lui demanderas. Et tu vas rire, 672 00:31:28,375 --> 00:31:31,292 il a été arrêté pour de l'accordéon. - Du bandonéon ! 673 00:31:31,458 --> 00:31:32,583 -Tais-toi, c'est pareil. 674 00:31:32,750 --> 00:31:35,500 *... 675 00:31:35,667 --> 00:31:38,458 D'accord, mais c'est ton fils, il peut pas rester là. 676 00:31:38,625 --> 00:31:40,792 * ... Mais articule ! 677 00:31:40,958 --> 00:31:43,583 * ... Il veut vous parler. Tenez. 678 00:31:43,750 --> 00:31:45,500 *-Fais-moi sortir ce prisonnier. 679 00:31:46,125 --> 00:31:49,000 -Mais vous avez dit... *- J'ai changé d'avis ! 680 00:31:49,167 --> 00:31:50,292 *Voilà ! 681 00:31:50,458 --> 00:31:52,708 -Apparemment, il est ravi de te voir. 682 00:31:52,875 --> 00:31:54,750 Il t'attend pour le déjeuner. 683 00:31:54,917 --> 00:31:57,917 -Vous êtes libre, monsieur Ernestof. Avec nos excuses. 684 00:31:58,083 --> 00:32:00,458 -Déjeune avec ton père, on se retrouve après. 685 00:32:00,625 --> 00:32:02,167 J'ai encore du travail. 686 00:32:02,333 --> 00:32:05,208 -Écoute, maman, j'aimerais mieux éviter de... 687 00:32:05,375 --> 00:32:07,833 Il soupire. - Je sais, mon Totof. 688 00:32:08,000 --> 00:32:11,292 Allez, courage. Vous avez beaucoup de choses à vous dire. 689 00:32:11,667 --> 00:32:13,375 Il frémit. Je suis avec toi. 690 00:32:13,833 --> 00:32:15,792 -Oh, pas papa... Non... 691 00:32:16,167 --> 00:32:19,667 -Courage, mon Totof ! Oh, je suis heureuse de te voir. 692 00:32:20,583 --> 00:32:21,583 -Hé, les gars ! 693 00:32:21,750 --> 00:32:23,208 C'est Ernestof ! 694 00:32:23,375 --> 00:32:24,917 -Quoi, Ernestof ? 695 00:32:25,083 --> 00:32:26,917 Il est revenu ? Brouhaha 696 00:32:27,083 --> 00:32:29,708 - Ernestof, t'étais où ? - Ernestof ! 697 00:32:30,042 --> 00:32:32,333 - Ernestof ! - Fais-nous libérer ! 698 00:32:32,500 --> 00:32:33,708 -Nous oublie pas ! 699 00:32:33,875 --> 00:32:35,167 ... 700 00:32:35,333 --> 00:32:37,292 -Ernestof ! 701 00:32:37,458 --> 00:32:39,917 Musique mystérieuse sur une note 702 00:32:40,083 --> 00:32:46,417 ... 703 00:32:46,583 --> 00:32:47,875 -Dis-moi, Ernest... 704 00:32:48,458 --> 00:32:50,708 Pourquoi tu m'as jamais parlé de tes parents ? 705 00:32:50,875 --> 00:32:52,958 Je te croyais orphelin, comme moi. 706 00:32:53,125 --> 00:33:01,375 ... 707 00:33:02,167 --> 00:33:03,458 Soupir 708 00:33:03,625 --> 00:33:05,333 -Le problème, c'est que... ... 709 00:33:05,500 --> 00:33:08,250 C'est compliqué, je... C'est des histoires 710 00:33:08,417 --> 00:33:09,667 de famille, voilà. 711 00:33:09,833 --> 00:33:11,458 ... 712 00:33:11,625 --> 00:33:12,250 Effort 713 00:33:12,417 --> 00:33:16,917 ... 714 00:33:17,083 --> 00:33:18,208 Soupir 715 00:33:18,375 --> 00:33:23,333 ... 716 00:33:23,500 --> 00:33:25,125 Célestine... 717 00:33:25,958 --> 00:33:28,583 Écoute, comme toi, tu n'as pas de parents, 718 00:33:28,750 --> 00:33:32,125 ça me gênait un peu de te parler des miens, c'est tout. 719 00:33:32,292 --> 00:33:35,958 -Mmh, mais tu sais, moi aussi, j'ai une famille. 720 00:33:36,667 --> 00:33:37,667 C'est toi ! 721 00:33:37,833 --> 00:33:39,625 - Oh. - Et du coup, ta famille, 722 00:33:39,792 --> 00:33:41,542 c'est un peu la mienne. 723 00:33:42,042 --> 00:33:44,000 -On voit que tu les connais pas. 724 00:33:44,167 --> 00:33:46,167 -Allons-y, je les connaîtrai. 725 00:33:46,333 --> 00:33:47,542 Allez, hop ! 726 00:33:47,708 --> 00:33:54,500 ... 727 00:33:54,667 --> 00:33:55,500 -Hein ? 728 00:33:55,667 --> 00:33:58,083 ... 729 00:33:58,250 --> 00:34:01,667 Écoute-moi ça. C'est pas de la musique, c'est du bruit. 730 00:34:01,833 --> 00:34:03,167 -Oui, c'est triste. 731 00:34:04,542 --> 00:34:06,208 Elle halète. 732 00:34:06,375 --> 00:34:09,292 ... 733 00:34:09,458 --> 00:34:10,625 Bah... 734 00:34:11,292 --> 00:34:12,292 Soupir 735 00:34:13,125 --> 00:34:15,500 Elle est bizarre, la maison de tes parents. 736 00:34:15,667 --> 00:34:17,917 -C'est parce qu'ils habitent plus ensemble. 737 00:34:18,792 --> 00:34:21,333 ... En Charabie, quand on se sépare, 738 00:34:21,500 --> 00:34:24,875 on ne vit plus sous le même toit, mais chacun dans la même maison. 739 00:34:25,292 --> 00:34:28,333 Célestine rit. - Ça, c'est vraiment du charabia. 740 00:34:28,500 --> 00:34:29,500 ... 741 00:34:30,625 --> 00:34:31,625 Raclement de gorge 742 00:34:31,792 --> 00:34:32,792 On frappe. 743 00:34:34,667 --> 00:34:36,583 Quelqu'un mange bruyamment. 744 00:34:36,750 --> 00:34:41,000 ... 745 00:34:41,167 --> 00:34:43,542 Il se lèche les babines. 746 00:34:43,708 --> 00:34:45,083 Il mange bruyamment. 747 00:34:45,250 --> 00:34:47,542 -Infractionof délictus, encore lui. 748 00:34:47,708 --> 00:34:53,875 ... 749 00:34:54,042 --> 00:34:55,417 Il a pas faim, le petit ours ? 750 00:34:56,000 --> 00:34:58,417 -Je suis pas un ours, je suis une souris. 751 00:34:58,583 --> 00:35:03,750 ... 752 00:35:04,333 --> 00:35:06,792 -Mais pourquoi... Pourquoi ? 753 00:35:06,958 --> 00:35:08,042 ... Pourquoi ? 754 00:35:08,208 --> 00:35:09,875 Rot sonore Non, mais... 755 00:35:10,750 --> 00:35:11,750 Mais pourquoi ? 756 00:35:11,917 --> 00:35:12,917 Cri de rage 757 00:35:13,083 --> 00:35:16,375 Mais pourquoi a-t-il fallu que tu deviennes musicien ? 758 00:35:16,542 --> 00:35:18,958 - Et c'est parti. - Et non juge, comme ton père. 759 00:35:19,125 --> 00:35:21,125 Le père de ton père, et son père avant lui. 760 00:35:21,292 --> 00:35:23,000 Et comme mon arrière-grand-père ! 761 00:35:23,167 --> 00:35:25,167 Le père tape et grogne. 762 00:35:27,167 --> 00:35:28,167 Coupablof ! 763 00:35:28,875 --> 00:35:30,000 -Rien n'a changé... 764 00:35:30,167 --> 00:35:32,625 Il râle. - Ta petite sœur, au moins... 765 00:35:32,792 --> 00:35:34,083 -T'as une petite sœur ? 766 00:35:34,583 --> 00:35:36,708 - Bah, oui. - Elle va faire médecine. 767 00:35:36,875 --> 00:35:38,625 - Comme sa mère. - Comme sa mère. 768 00:35:38,792 --> 00:35:39,875 Voilà la voie légale ! 769 00:35:40,042 --> 00:35:42,292 - Pourquoi ? - Tais-toi, Célestine ! 770 00:35:42,583 --> 00:35:43,583 -Pourquoi ? 771 00:35:43,625 --> 00:35:45,542 Comment ça, pourquoi ? - "Et pas autrement..." 772 00:35:45,708 --> 00:35:47,625 -C'est comme ça et pas autrement. 773 00:35:47,917 --> 00:35:50,375 On est juge de père en fils dans la famille ! 774 00:35:50,542 --> 00:35:53,167 -Vous n'avez pas envie d'autre chose ? (-Tais-toi.) 775 00:35:53,333 --> 00:35:54,333 Cri étranglé 776 00:35:55,583 --> 00:35:57,083 -Faire autre chose ? 777 00:35:57,708 --> 00:36:00,250 Petits rires 778 00:36:00,417 --> 00:36:01,958 Faire autre chose. 779 00:36:02,125 --> 00:36:04,500 Rire 780 00:36:04,667 --> 00:36:06,958 ... 781 00:36:07,125 --> 00:36:08,333 Faire autre chose ! 782 00:36:08,500 --> 00:36:09,958 ... 783 00:36:10,125 --> 00:36:12,875 -Bah, oui, comme musicien. 784 00:36:13,042 --> 00:36:14,042 Rires 785 00:36:14,083 --> 00:36:15,625 ... - Musicien ? 786 00:36:15,792 --> 00:36:17,542 Quelle drôle d'idée ! 787 00:36:17,708 --> 00:36:18,917 ... 788 00:36:19,083 --> 00:36:20,250 ... Ah, non, ça ! 789 00:36:20,417 --> 00:36:22,792 ... Il est drôle, le petit ours ! 790 00:36:22,958 --> 00:36:24,625 -Elle est drôle, la souris. 791 00:36:24,792 --> 00:36:26,833 ... 792 00:36:27,167 --> 00:36:29,417 -Musicien ! Oh, c'est trop ! 793 00:36:29,583 --> 00:36:31,208 Raclement de gorge J'adore ! 794 00:36:34,167 --> 00:36:35,167 Oui. 795 00:36:35,208 --> 00:36:36,958 Coupablof. - Excusez-moi, 796 00:36:37,125 --> 00:36:40,875 monsieur Naboukof. On vient retrouver Octavius, le luthier. 797 00:36:41,042 --> 00:36:43,750 C'est pour réparer le violon d'Ernest. 798 00:36:43,917 --> 00:36:45,333 -Votre Octavius, là... 799 00:36:45,792 --> 00:36:48,042 Il est suspecté d'être Mifasol. - HEIN ? 800 00:36:48,500 --> 00:36:51,458 -Chef de la résistance musicale ! 801 00:36:51,625 --> 00:36:52,625 Il est en cavale. 802 00:36:52,667 --> 00:36:53,667 Plus pour longtemps ! 803 00:36:53,792 --> 00:36:56,583 -Euh, c'est quoi, la résistance musicale ? 804 00:36:56,750 --> 00:36:59,250 -C'est une belle bande de zigotofs, voilà ! 805 00:36:59,417 --> 00:37:00,708 Tous contre la loi. 806 00:37:00,875 --> 00:37:02,667 -La loi ? Mais quelle loi ? 807 00:37:03,000 --> 00:37:04,667 -La loi Ernestof, pardi ! 808 00:37:04,833 --> 00:37:07,542 Maintenant, il n'y a plus qu'une note autorisée. 809 00:37:07,708 --> 00:37:10,000 -Comment ça ? Mais c'est complètement absurde ! 810 00:37:10,167 --> 00:37:12,667 Tout ça, c'est à cause de toi ? - Ah, non. 811 00:37:13,167 --> 00:37:14,583 À cause de toi ! 812 00:37:14,917 --> 00:37:16,458 D'ailleurs, la loi porte ton nom. 813 00:37:16,625 --> 00:37:20,083 Tu t'es sauvé avant la cérémonie où tu allais devenir juge. 814 00:37:20,250 --> 00:37:22,333 Tout est de ta faute ! 815 00:37:22,500 --> 00:37:23,500 Soupir étranglé 816 00:37:23,583 --> 00:37:26,792 -Mais papa, comment tu as pu faire une chose pareille ? 817 00:37:28,667 --> 00:37:30,417 -Oui, tout est de ta faute. 818 00:37:30,583 --> 00:37:33,958 Toutefois, maintenant que tu es revenu, mon fils, 819 00:37:34,125 --> 00:37:35,625 tout peut s'arranger. 820 00:37:36,000 --> 00:37:37,208 Je veux dire, 821 00:37:37,375 --> 00:37:41,333 tu deviens juge et tout le monde pourra rejouer de la musique. 822 00:37:41,500 --> 00:37:43,625 Avec toutes les notes. 823 00:37:47,375 --> 00:37:49,917 -Avec toutes les notes ? Rire désabusé 824 00:37:50,083 --> 00:37:52,917 Jamais je ne deviendrai juge, jamais ! 825 00:37:53,083 --> 00:37:54,500 Au revoir, 826 00:37:54,667 --> 00:37:57,458 monsieur le juge ! - Reviens ! Reviens ici ! 827 00:37:58,000 --> 00:37:59,500 Mais s'il te plaît... 828 00:37:59,667 --> 00:38:02,125 On ne sort pas de table avant la fin du repas. 829 00:38:03,583 --> 00:38:05,167 Cri de rage 830 00:38:05,333 --> 00:38:07,750 ... 831 00:38:07,917 --> 00:38:09,708 -Pour un premier repas de famille... 832 00:38:09,875 --> 00:38:11,083 -T'as été servie. 833 00:38:11,250 --> 00:38:12,833 Rire désabusé Grognement 834 00:38:13,000 --> 00:38:14,333 ... 835 00:38:14,500 --> 00:38:15,958 Il frappe. 836 00:38:17,875 --> 00:38:19,333 -To... Totof ? 837 00:38:19,917 --> 00:38:21,083 -Mila ? 838 00:38:21,250 --> 00:38:22,292 Oh ! - Totof ! 839 00:38:22,458 --> 00:38:25,208 Rires joyeux -Mila ! 840 00:38:25,667 --> 00:38:27,833 Mais tu es devenue une vraie géante ! 841 00:38:28,000 --> 00:38:29,500 ... - Bonjour. 842 00:38:29,667 --> 00:38:33,042 Moi, c'est Célestine, la souris. - Oui, maman m'a dit. 843 00:38:33,208 --> 00:38:37,292 Venez, c'est l'heure des charabiettes. - Oh, des charabiettes ! 844 00:38:38,083 --> 00:38:39,083 -Surveillez-le. 845 00:38:39,250 --> 00:38:41,708 Je suis sûr qu'il manigance quelque chose. 846 00:38:41,875 --> 00:38:43,042 -Votre fils ? 847 00:38:43,208 --> 00:38:44,208 -Oui. 848 00:38:44,333 --> 00:38:46,208 Il nous mènera peut-être à Mifasol. 849 00:38:46,375 --> 00:38:48,333 -Mais qui ça ? Votre fils ? 850 00:38:48,875 --> 00:38:51,958 -Oui. C'est un musicien, n'oubliez pas. Gémissements 851 00:38:52,125 --> 00:38:56,042 -Mais, mais, mais... Quand même, c'est aussi votre fils. 852 00:38:56,208 --> 00:38:57,750 -Taisez-vous, exécution ! 853 00:38:57,917 --> 00:38:59,083 Grognement Bris de verre 854 00:39:01,167 --> 00:39:03,625 Cri admiratif 855 00:39:04,625 --> 00:39:06,750 -Oh ! Rire 856 00:39:07,958 --> 00:39:10,417 C'était vraiment ta chambre, Ernest ? 857 00:39:11,000 --> 00:39:13,792 -Mmh. Et ça n'a pas bougé depuis son départ. 858 00:39:13,958 --> 00:39:15,250 Cri admiratif 859 00:39:15,417 --> 00:39:17,292 -C'est vous deux, sur la photo ? 860 00:39:18,583 --> 00:39:20,208 -Eh oui... Soupir 861 00:39:20,792 --> 00:39:23,583 Tu te rappelles ce que je te chantais ? - Mmh. 862 00:39:23,750 --> 00:39:28,333 -Ce petit air-ci C'est l'âme de la Charabie 863 00:39:28,500 --> 00:39:32,708 -CE PETIT AIR-LÀ C'EST VRAIMENT DU CHARABIA 864 00:39:32,875 --> 00:39:33,958 Rires 865 00:39:34,125 --> 00:39:35,125 ... - Chut ! 866 00:39:35,250 --> 00:39:37,417 Si papa nous entend, il fera une crise. 867 00:39:37,583 --> 00:39:38,583 ... 868 00:39:38,667 --> 00:39:40,125 -Ah oui, c'est vrai. 869 00:39:40,292 --> 00:39:41,292 Coupablof ! 870 00:39:41,458 --> 00:39:43,917 ... 871 00:39:44,250 --> 00:39:45,500 Soupir 872 00:39:46,625 --> 00:39:48,667 Alors comme ça, tu vas devenir médecin. 873 00:39:48,833 --> 00:39:50,833 -Oui, comme maman. 874 00:39:51,000 --> 00:39:52,500 C'est la loi. Rire 875 00:39:52,667 --> 00:39:54,042 -C'est ça, la loi... 876 00:39:54,917 --> 00:39:57,250 -Dis, tu vas rester encore un peu ? 877 00:39:57,417 --> 00:39:58,750 -Oh, je sais pas. 878 00:39:58,917 --> 00:40:02,167 On est revenus pour réparer mon violon, alors... 879 00:40:02,542 --> 00:40:04,208 -Tu vas encore repartir. 880 00:40:04,375 --> 00:40:05,417 Soupir 881 00:40:05,583 --> 00:40:06,958 -Avec papa, c'est compliqué. 882 00:40:07,125 --> 00:40:09,125 -Il faut d'abord qu'on retrouve Octavius. 883 00:40:09,292 --> 00:40:10,292 -Voilà. 884 00:40:11,417 --> 00:40:14,167 -Qui cherche les notes, trouvera la mélodie. 885 00:40:14,333 --> 00:40:16,583 Trompette 886 00:40:16,750 --> 00:40:19,750 ... 887 00:40:19,917 --> 00:40:21,417 -C'est joli. 888 00:40:21,583 --> 00:40:23,000 Marteau 889 00:40:23,167 --> 00:40:24,625 ... 890 00:40:25,375 --> 00:40:29,042 -Une mélodie, Naboukof. Votre fils a joué une mélodie 891 00:40:29,208 --> 00:40:30,250 sur la place publique ! 892 00:40:30,417 --> 00:40:32,792 - Il recommence. - En le libérant de prison, 893 00:40:32,958 --> 00:40:34,042 vous jouez avec le feu. 894 00:40:34,208 --> 00:40:36,250 -Au contraire, je maîtrise la situation. 895 00:40:36,417 --> 00:40:38,125 -Un rebelle dans votre famille. 896 00:40:38,292 --> 00:40:40,833 - Embarrassant. - Rappelez-vous que les enfants 897 00:40:41,000 --> 00:40:43,292 font le métier de leurs parents. - C'est la loi. 898 00:40:43,958 --> 00:40:45,458 -Écoutez-moi bien. 899 00:40:45,625 --> 00:40:47,750 Ernest sera juge. 900 00:40:47,917 --> 00:40:49,000 Ce sera comme ça 901 00:40:49,583 --> 00:40:51,083 et pas autrement. Petits cris 902 00:40:51,708 --> 00:40:52,833 Musique douce 903 00:40:53,000 --> 00:40:58,542 ... 904 00:40:58,708 --> 00:41:00,792 Il bâille. 905 00:41:00,958 --> 00:41:03,167 -Des notes, des notes ! 906 00:41:03,333 --> 00:41:05,042 Où veux-tu qu'on en trouve ? 907 00:41:05,208 --> 00:41:08,083 C'est une rue, ici, c'est pas une partition. 908 00:41:08,667 --> 00:41:11,667 -Arrête de râler et aide-moi à chercher la résistance. 909 00:41:11,833 --> 00:41:13,458 ... 910 00:41:14,167 --> 00:41:15,875 -Ah, tu m'embêtes ! 911 00:41:16,042 --> 00:41:19,250 ... 912 00:41:19,417 --> 00:41:22,250 Célestine, je te rappelle le plan. On trouve Octavius, 913 00:41:22,417 --> 00:41:25,292 on répare le violon et on se sauve ! 914 00:41:25,458 --> 00:41:26,125 Choc 915 00:41:26,292 --> 00:41:28,208 Bips Fracas 916 00:41:28,375 --> 00:41:30,208 -Non, mais c'est pas bientôt fini, 917 00:41:30,375 --> 00:41:31,208 ce capharnaüm ? Rire 918 00:41:31,375 --> 00:41:33,583 -Désolé, désolé, désolé. 919 00:41:33,750 --> 00:41:34,583 ... 920 00:41:34,750 --> 00:41:36,875 -La résistance musicale a besoin de nous. 921 00:41:37,042 --> 00:41:38,458 On peut pas partir. 922 00:41:38,625 --> 00:41:40,500 ... 923 00:41:40,667 --> 00:41:42,958 Chant de l'oiseau Hé, t'as pas entendu des notes ? 924 00:41:43,125 --> 00:41:44,500 -Si, et moi aussi, 925 00:41:44,667 --> 00:41:46,250 je sais en faire, des notes ! 926 00:41:46,958 --> 00:41:48,125 Il siffle. - Arrête, 927 00:41:48,292 --> 00:41:49,958 on va être repérés. - Personne 928 00:41:50,125 --> 00:41:53,292 n'empêchera Ernest de jouer. C'est comme ça et pas autrement. 929 00:41:53,458 --> 00:41:55,750 ... 930 00:41:55,917 --> 00:41:56,917 -Mais arrête ! 931 00:41:57,042 --> 00:41:59,042 ... Elle rit. 932 00:41:59,208 --> 00:42:01,875 ... 933 00:42:02,042 --> 00:42:02,667 Il rit. 934 00:42:02,833 --> 00:42:04,917 Oh, c'est beau ! 935 00:42:05,083 --> 00:42:07,000 Oh, regarde, là ! 936 00:42:07,875 --> 00:42:08,958 Chant de l'oiseau 937 00:42:09,125 --> 00:42:10,583 Suivons l'oiseau ! 938 00:42:12,792 --> 00:42:14,625 ... 939 00:42:14,792 --> 00:42:15,792 Cris affolés 940 00:42:15,917 --> 00:42:18,667 ... ... 941 00:42:18,833 --> 00:42:21,375 Musique douce Rires 942 00:42:21,542 --> 00:42:25,417 ... 943 00:42:25,583 --> 00:42:26,708 Oh ! 944 00:42:26,875 --> 00:42:28,250 ... 945 00:42:28,417 --> 00:42:29,042 Soupir 946 00:42:29,208 --> 00:42:30,292 ... 947 00:42:30,458 --> 00:42:32,583 Là, Ernest, encore la même note ! 948 00:42:32,750 --> 00:42:34,167 -Mmh, en effet. 949 00:42:35,542 --> 00:42:36,875 Il renifle. 950 00:42:37,333 --> 00:42:38,458 Cris affolés 951 00:42:38,625 --> 00:42:39,625 -Mot de passof ? 952 00:42:39,667 --> 00:42:42,333 -Quoi, mot de passof ? J'en sais rien, moi ! 953 00:42:42,500 --> 00:42:43,917 -C'est pas le bon. 954 00:42:44,333 --> 00:42:45,458 (-J'ai une idée.) 955 00:42:46,083 --> 00:42:47,083 Elle frappe. 956 00:42:47,583 --> 00:42:48,583 -Mot de passof ? 957 00:42:49,083 --> 00:42:50,125 -On nous a dit... 958 00:42:50,292 --> 00:42:53,167 Elle siffle l'air de l'oiseau. 959 00:42:53,333 --> 00:42:54,667 -Oui, et ? 960 00:42:54,833 --> 00:42:56,333 ... 961 00:42:56,500 --> 00:42:57,917 C'est bon. - Bien joué ! 962 00:42:58,083 --> 00:42:59,375 Rire 963 00:43:03,000 --> 00:43:06,000 Grognements 964 00:43:06,167 --> 00:43:09,000 Musique rythmée 965 00:43:09,167 --> 00:43:10,500 ... Cri admiratif 966 00:43:10,667 --> 00:43:12,583 ... Brouhaha 967 00:43:12,750 --> 00:43:24,833 ... ... 968 00:43:25,000 --> 00:43:27,208 Oh là là, écoute ça, Célestine ! 969 00:43:27,375 --> 00:43:36,042 ... ... 970 00:43:36,208 --> 00:43:37,542 La musique s'arrête. Euh... 971 00:43:37,708 --> 00:43:38,708 Raclement de gorge 972 00:43:39,083 --> 00:43:40,417 Bonsoir, tout le monde. 973 00:43:40,583 --> 00:43:41,583 ... - Bonsoir. 974 00:43:41,708 --> 00:43:42,417 Rires gênés 975 00:43:42,583 --> 00:43:45,000 Il accorde le banjo. - Mmh, sol... 976 00:43:45,167 --> 00:43:46,667 ... Sol... 977 00:43:46,833 --> 00:43:48,583 Mmh, tiens. 978 00:43:48,750 --> 00:43:50,250 -O... Octavius ? 979 00:43:51,167 --> 00:43:52,542 -E... Ernestof ? 980 00:43:52,708 --> 00:43:54,875 Ernestof ? - Octavius ! 981 00:43:55,042 --> 00:43:56,042 Oh, mon ami, 982 00:43:56,208 --> 00:43:58,125 tu n'as pas changé ! - Ernestof ! 983 00:43:58,792 --> 00:44:00,542 Rire Comme tu as grandi ! 984 00:44:00,708 --> 00:44:02,417 ... - Euh... 985 00:44:02,583 --> 00:44:04,125 Octavius, c'est moi ! 986 00:44:04,292 --> 00:44:06,750 Octavius ! Oh ! 987 00:44:06,917 --> 00:44:09,083 Octavius, je te présente mon amie 988 00:44:09,250 --> 00:44:11,167 Célestine. - Bonjour, mademoiselle. 989 00:44:11,333 --> 00:44:12,583 -Bonjour, monsieur. 990 00:44:12,750 --> 00:44:14,750 -Allez, venez, on va causer. 991 00:44:15,625 --> 00:44:16,417 -Méfiance... 992 00:44:16,583 --> 00:44:19,708 -Qu'est-ce qui te ramène en Charabie, Ernestof ? 993 00:44:20,833 --> 00:44:23,667 -En fait, c'est mon violon. Voilà, il est cassé. 994 00:44:23,833 --> 00:44:25,250 -Vous pouvez le réparer ? 995 00:44:25,417 --> 00:44:26,958 -Mmh, fais voir... 996 00:44:27,333 --> 00:44:29,250 Il souffle. Ouh là là ! 997 00:44:29,417 --> 00:44:31,208 Eh ben dis donc ! 998 00:44:31,667 --> 00:44:33,625 Je crois que je peux arranger ça. 999 00:44:33,958 --> 00:44:36,083 - OH ! - Merci, monsieur Octavius ! 1000 00:44:36,250 --> 00:44:37,750 Merci. - Tu viens faire quoi 1001 00:44:37,917 --> 00:44:40,208 dans la résistance musicale ? - Bah... 1002 00:44:40,542 --> 00:44:42,500 - C'est ton père qui t'envoie ? - Non. 1003 00:44:42,667 --> 00:44:44,208 -C'est de ta faute, cette loi. 1004 00:44:44,375 --> 00:44:45,417 -T'as fui la Charabie ! 1005 00:44:45,583 --> 00:44:46,583 -Lâcheur ! 1006 00:44:46,625 --> 00:44:47,917 -Écoutez-moi ! 1007 00:44:48,542 --> 00:44:51,208 Ernest est musicien, il est de notre côté. 1008 00:44:51,375 --> 00:44:53,333 Cris surpris 1009 00:44:53,917 --> 00:44:55,292 Rire méprisant 1010 00:44:55,458 --> 00:44:57,458 Montre-leur ce que tu sais faire. 1011 00:44:59,000 --> 00:45:01,083 Soupir -Bon, ben, d'accord. 1012 00:45:04,708 --> 00:45:07,875 Hier, dans les rues de notre belle ville, 1013 00:45:08,042 --> 00:45:11,208 on m'a dit qu'il ne fallait que je joue qu'une seule note ! 1014 00:45:11,375 --> 00:45:12,833 -Ouh, bravo ! Vas-y, Ernest ! 1015 00:45:13,000 --> 00:45:16,042 -Moi, Ernest, jouer une seule note ? 1016 00:45:16,208 --> 00:45:17,875 Rire Jamais ! 1017 00:45:18,042 --> 00:45:20,333 Musique entraînante Célestine rit. 1018 00:45:20,500 --> 00:45:29,792 ... 1019 00:45:29,958 --> 00:45:30,958 Un, deux... ... 1020 00:45:31,000 --> 00:45:32,833 Un, deux, trois, quatre. - Vas-y ! 1021 00:45:33,000 --> 00:45:36,917 ... 1022 00:45:37,083 --> 00:45:39,125 Le public tape des mains. 1023 00:45:39,292 --> 00:45:58,333 ... ... 1024 00:45:58,750 --> 00:46:00,792 -Alerte, v'là les kofs ! 1025 00:46:00,958 --> 00:46:02,458 -Cachez-vous ! Cris affolés 1026 00:46:02,625 --> 00:46:03,792 ... Alarme 1027 00:46:03,958 --> 00:46:04,958 -Planquez-vous ! 1028 00:46:05,000 --> 00:46:06,000 Allez ! 1029 00:46:06,125 --> 00:46:07,125 ... ... 1030 00:46:07,250 --> 00:46:08,583 Cris affolés -Mon violon ! 1031 00:46:08,750 --> 00:46:10,625 ... 1032 00:46:19,125 --> 00:46:20,208 Grognement 1033 00:46:20,375 --> 00:46:25,250 ... 1034 00:46:25,417 --> 00:46:27,417 *-Et maintenant, zim boum, 1035 00:46:27,583 --> 00:46:31,250 *écoutons les aventures de Pipof et la flûte à un trou. 1036 00:46:31,417 --> 00:46:34,167 Musique intrigante 1037 00:46:34,333 --> 00:46:40,000 ... 1038 00:46:40,167 --> 00:46:41,250 Rire 1039 00:46:41,417 --> 00:46:42,500 -Oh ? 1040 00:46:42,667 --> 00:46:43,958 ... 1041 00:46:44,125 --> 00:46:46,958 Mmh, ça sent les notes prohibées à plein nez. 1042 00:46:47,125 --> 00:46:48,458 -Ah bon ? Je sens rien. 1043 00:46:48,625 --> 00:46:49,708 -Trouvez Octavius ! 1044 00:46:49,875 --> 00:46:52,500 Mifasol, bas les masques ! 1045 00:46:52,667 --> 00:46:57,292 ... 1046 00:46:57,458 --> 00:46:58,917 Rire gêné 1047 00:46:59,083 --> 00:47:02,833 ... ... 1048 00:47:03,000 --> 00:47:04,583 Musique de tension Chant d'un oiseau 1049 00:47:04,750 --> 00:47:06,542 Cris affolés Rire victorieux 1050 00:47:06,708 --> 00:47:07,375 -Chef ! 1051 00:47:07,542 --> 00:47:08,583 Musique de tension 1052 00:47:08,917 --> 00:47:10,000 Boutonof. 1053 00:47:16,167 --> 00:47:17,000 Cri horrifié 1054 00:47:17,167 --> 00:47:19,125 Cris inquiets 1055 00:47:19,292 --> 00:47:27,583 ... 1056 00:47:27,750 --> 00:47:28,750 Musique rythmée 1057 00:47:28,833 --> 00:47:31,458 -Saisissez tous ces instruments. À la casse ! 1058 00:47:31,625 --> 00:47:33,042 ... Cris affolés 1059 00:47:33,208 --> 00:47:35,083 ... ... 1060 00:47:35,250 --> 00:47:35,875 Par ici ! 1061 00:47:36,042 --> 00:47:40,750 ... ... 1062 00:47:40,917 --> 00:47:41,667 -Célestine ! 1063 00:47:41,833 --> 00:47:42,958 Cri d'attaque 1064 00:47:43,125 --> 00:47:44,125 -Oh ! 1065 00:47:44,208 --> 00:47:45,417 ... 1066 00:47:46,000 --> 00:47:48,083 -Un Stradivariours ! 1067 00:47:48,250 --> 00:47:49,250 ... 1068 00:47:49,292 --> 00:47:49,958 -Mifasol ! 1069 00:47:50,125 --> 00:47:51,208 ... 1070 00:47:51,375 --> 00:47:53,125 Cris 1071 00:47:53,292 --> 00:47:55,500 ... ... 1072 00:47:55,667 --> 00:47:56,708 -Viens, Célestine ! 1073 00:47:56,875 --> 00:48:00,125 ... ... 1074 00:48:00,292 --> 00:48:02,375 -Mifasol ! 1075 00:48:03,542 --> 00:48:05,042 Effort 1076 00:48:05,208 --> 00:48:08,958 ... 1077 00:48:09,125 --> 00:48:10,708 -Avancez ! Silence ! 1078 00:48:11,625 --> 00:48:14,083 (-Mifasol...) - On fait moins le fier ! 1079 00:48:14,250 --> 00:48:15,458 -Rentrez là-dedans ! 1080 00:48:15,625 --> 00:48:16,667 Musique triste 1081 00:48:16,833 --> 00:48:19,375 Sanglot -On les a tous, chef. 1082 00:48:20,167 --> 00:48:22,625 -Eh toi, là-bas, pas de fausse note ! 1083 00:48:22,792 --> 00:48:33,833 ... 1084 00:48:34,000 --> 00:48:36,083 Ernest grogne. 1085 00:48:36,250 --> 00:48:39,542 -Tout est de ma faute ! La musique interdite, 1086 00:48:39,708 --> 00:48:41,333 Mifasol en prison. Soupir 1087 00:48:41,500 --> 00:48:43,292 J'aurais jamais dû partir. ... 1088 00:48:43,458 --> 00:48:46,750 -Si t'étais resté ici, on se serait jamais rencontrés. 1089 00:48:47,667 --> 00:48:49,292 -Ouais, bon, ben... 1090 00:48:49,625 --> 00:48:51,792 Il grogne. J'aurais jamais dû revenir ici. 1091 00:48:51,958 --> 00:48:53,167 Je le savais ! 1092 00:48:53,792 --> 00:48:55,542 ... 1093 00:48:57,667 --> 00:48:59,917 On retrouve mon violon et on rentre chez nous ! 1094 00:49:00,083 --> 00:49:01,375 Voilà la solution. - Attends ! 1095 00:49:01,542 --> 00:49:03,458 Je sais où ils emmènent les instruments. 1096 00:49:03,833 --> 00:49:05,917 On retourne à la prison. - Encore ? 1097 00:49:06,083 --> 00:49:08,875 On rentre pas comme on veut dans une prison ! 1098 00:49:09,042 --> 00:49:10,708 On est pas des juges ! 1099 00:49:10,875 --> 00:49:12,083 -Oh ! Elle chuchote. 1100 00:49:12,250 --> 00:49:14,292 -Quoi ? Hein ? Tu crois ? 1101 00:49:14,458 --> 00:49:16,417 Mais c'est trop risqué, Célestine. 1102 00:49:16,583 --> 00:49:18,750 Musique entraînante Klaxon 1103 00:49:18,917 --> 00:49:21,500 Bonjour ! - Bonjour, monsieur le juge. 1104 00:49:21,667 --> 00:49:22,792 -Bonjour ! 1105 00:49:22,958 --> 00:49:24,417 -Monsieur le juge, bonjour. 1106 00:49:24,583 --> 00:49:25,417 ... 1107 00:49:25,583 --> 00:49:26,917 -Comment va M. le juge ? 1108 00:49:27,083 --> 00:49:29,083 ... Il grogne. 1109 00:49:29,250 --> 00:49:30,958 -Attention, on va nous écraser ! 1110 00:49:31,125 --> 00:49:33,333 - Bonjour, M. le juge. - Freine, on va trop vite. 1111 00:49:33,500 --> 00:49:35,208 -Ils sont où, les freins ? 1112 00:49:35,375 --> 00:49:37,083 ... Il crie. 1113 00:49:37,250 --> 00:49:42,750 ... ... 1114 00:49:42,917 --> 00:49:45,083 ... Raclement de gorge gêné 1115 00:49:46,250 --> 00:49:47,292 Bien le bonjour. 1116 00:49:47,750 --> 00:49:50,083 -C'est pas une poubelle, sur sa tête ? 1117 00:49:50,250 --> 00:49:52,292 -C'est ici, la direction de la prison ? 1118 00:49:52,458 --> 00:49:53,583 -Affirmatif. 1119 00:49:54,000 --> 00:49:55,750 -Aïe ! Petit cri 1120 00:49:55,917 --> 00:50:03,625 ... 1121 00:50:04,500 --> 00:50:07,000 Bien le bonjour, messieurs. 1122 00:50:07,167 --> 00:50:08,333 -Bonjour, M. le juge. 1123 00:50:08,500 --> 00:50:09,500 -Bonjour, M. le juge. 1124 00:50:09,667 --> 00:50:14,833 -Eh bien, bon, je cherche un certain... Dorémi. 1125 00:50:15,542 --> 00:50:16,917 -Mifasol ? 1126 00:50:17,083 --> 00:50:18,500 -Voilà, c'est ça. Rire gêné 1127 00:50:18,667 --> 00:50:19,917 Euh, Mifasol. 1128 00:50:20,083 --> 00:50:22,958 -C'est que c'est théoriquement pas l'heure des visites. 1129 00:50:23,125 --> 00:50:25,667 -Et alors ? Et comment ça ? Y a-t-il encore 1130 00:50:25,833 --> 00:50:28,083 quelqu'un qui m'obéisse, ici ? 1131 00:50:28,250 --> 00:50:30,458 Exécution ! Sur-le-champ ! 1132 00:50:30,625 --> 00:50:32,292 Ah, mais... Rires 1133 00:50:32,458 --> 00:50:34,125 Ça marche. (-Je te l'avais dit.) 1134 00:50:34,292 --> 00:50:35,292 (Bien joué.) 1135 00:50:39,458 --> 00:50:41,333 -Ouvrez-moi cette grille ! 1136 00:50:43,000 --> 00:50:44,000 Allez ! 1137 00:50:44,083 --> 00:50:45,750 Ouste ! Cri apeuré 1138 00:50:46,750 --> 00:50:47,917 Soupir 1139 00:50:48,917 --> 00:50:50,000 Raclement de gorge 1140 00:50:51,792 --> 00:50:55,000 Mon petit gaillard, je voudrais examiner l'instrument 1141 00:50:55,167 --> 00:50:57,083 saisi sur ce monsieur Mifasol. 1142 00:50:57,250 --> 00:51:00,667 Le Stradivariours, là, il est où ? 1143 00:51:00,833 --> 00:51:02,417 -Bah, c'est qu'on l'a pas. 1144 00:51:02,583 --> 00:51:04,708 -Comment ça, vous ne l'avez pas ? 1145 00:51:04,875 --> 00:51:06,042 -Vous savez bien. 1146 00:51:06,208 --> 00:51:08,542 On n'a pas le droit... Vous aviez dit... 1147 00:51:08,708 --> 00:51:13,083 -Hein ? Ah, mais... Je n'ai jamais rien dit, moi ! 1148 00:51:13,708 --> 00:51:15,125 -Mais si. Même que... 1149 00:51:15,292 --> 00:51:17,125 -Eh bien, j'ai changé d'avis ! 1150 00:51:17,292 --> 00:51:19,625 C'est comme ça et c'est pas autrement. 1151 00:51:19,792 --> 00:51:21,542 -C'est pas très réglementaire. 1152 00:51:21,708 --> 00:51:24,042 -Non, mais oh ! C'est qui, le juge, ici ? 1153 00:51:24,208 --> 00:51:25,333 -Vous, M. le juge. 1154 00:51:25,500 --> 00:51:28,208 -Ah, ben, quand même ! Raclement de gorge 1155 00:51:29,167 --> 00:51:31,000 -MONSIEUR LE JUGE ? 1156 00:51:31,958 --> 00:51:33,375 -Euh... Il se racle la gorge. 1157 00:51:33,542 --> 00:51:35,458 Monsieur le juge, euh... 1158 00:51:35,917 --> 00:51:39,167 -Mmh. À qui ai-je l'honneur, cher confrère ? 1159 00:51:39,333 --> 00:51:41,292 On se connaît, non ? - Euh... 1160 00:51:41,458 --> 00:51:44,708 Balbutiement (-Pique-lui son monocle, ) 1161 00:51:44,875 --> 00:51:46,625 (il verra plus rien.) 1162 00:51:46,792 --> 00:51:48,042 (-Bonne idée.) 1163 00:51:48,417 --> 00:51:50,083 -Mais... mon monocle ! 1164 00:51:50,250 --> 00:51:53,625 -Je suis venu inspecter la prison ! 1165 00:51:54,000 --> 00:51:55,042 Voilà. Et je dois dire 1166 00:51:55,208 --> 00:51:56,333 que... 1167 00:51:56,500 --> 00:51:57,625 Euh... 1168 00:51:57,792 --> 00:51:59,042 C'est une grande réussite. 1169 00:51:59,792 --> 00:52:02,792 Ces barreaux sont vraiment très droits. Rire gêné 1170 00:52:03,875 --> 00:52:05,500 -Mais très certainement. 1171 00:52:05,667 --> 00:52:08,083 Et ce mur. Regardez ce mur ! 1172 00:52:08,250 --> 00:52:10,542 Une solidité à toute épreuve. Bris 1173 00:52:10,708 --> 00:52:13,417 - En effet. - Regardez, je pousse avec la main 1174 00:52:13,583 --> 00:52:16,125 et ça bouge pas. Faites comme moi. - Très bien. 1175 00:52:16,292 --> 00:52:18,583 Cris joyeux 1176 00:52:18,750 --> 00:52:21,083 -Oh, c'est tellement vrai. Une seconde. Cri 1177 00:52:21,250 --> 00:52:22,708 ... Rire 1178 00:52:22,875 --> 00:52:24,333 Oh, c'est tellement beau. 1179 00:52:24,500 --> 00:52:26,917 Une note, monsieur. Cris 1180 00:52:29,000 --> 00:52:30,000 -Eh ben dis donc. 1181 00:52:30,417 --> 00:52:33,000 Pour des juges, vous avez la musique dans le sang. 1182 00:52:33,167 --> 00:52:36,000 -Silence, prisonnier ! Tu n'as rien vu, t'entends ? 1183 00:52:36,167 --> 00:52:40,583 D'ailleurs, voyons voir qui se cache derrière ce masque d'oiseau ! 1184 00:52:40,750 --> 00:52:43,792 Grognements 1185 00:52:43,958 --> 00:52:44,583 -Aïe ! 1186 00:52:44,750 --> 00:52:46,125 Cri 1187 00:52:46,292 --> 00:52:48,625 Célestine gémit. Gémissements 1188 00:52:49,375 --> 00:52:50,042 -Ernest ? 1189 00:52:50,375 --> 00:52:52,167 Mais... c'est bien toi ? 1190 00:52:52,333 --> 00:52:54,667 -Bah, c'est-à-dire que... 1191 00:52:54,833 --> 00:52:56,167 -Oh là là ! Oh... 1192 00:52:56,333 --> 00:52:57,333 -Oh ! 1193 00:52:57,375 --> 00:53:00,125 Gémissements 1194 00:53:00,292 --> 00:53:03,333 -Mmh... non, c'est pas moi ! 1195 00:53:03,500 --> 00:53:04,167 -Bah si, 1196 00:53:04,333 --> 00:53:05,875 c'est toi, Ernest. 1197 00:53:06,042 --> 00:53:07,042 -Mais Mi... 1198 00:53:07,083 --> 00:53:10,208 Mifasol, comment tu connais Ernest ? 1199 00:53:10,375 --> 00:53:11,167 Et Ernest, 1200 00:53:11,333 --> 00:53:13,583 qu'est-ce que tu fais dans cette tenue ? 1201 00:53:13,750 --> 00:53:14,833 -Alors, justement... 1202 00:53:15,458 --> 00:53:20,000 J'avais, euh... J'avais envie d'essayer la robe de juge. 1203 00:53:20,167 --> 00:53:22,458 Pour voir si je me sens bien. 1204 00:53:22,625 --> 00:53:24,792 Et je dois dire que... 1205 00:53:25,583 --> 00:53:28,250 Qu'est-ce qu'on est bien, là-dedans ! 1206 00:53:29,208 --> 00:53:30,208 Rire gêné 1207 00:53:32,833 --> 00:53:33,833 -Oh ! 1208 00:53:33,917 --> 00:53:38,167 Mais c'est une excellente initiative, ça, mon fils ! 1209 00:53:38,333 --> 00:53:39,333 -N'est-ce pas ? 1210 00:53:39,417 --> 00:53:41,375 -Enfin dans le droit chemin du droit ! 1211 00:53:41,542 --> 00:53:43,083 - C'est ça. - Tout n'est pas perdu. 1212 00:53:43,333 --> 00:53:45,417 Viens là ! Démasquons Mifasol. 1213 00:53:45,583 --> 00:53:46,625 Musique intrigante 1214 00:53:46,792 --> 00:53:51,292 ... 1215 00:53:51,458 --> 00:53:52,708 Soupir 1216 00:53:54,208 --> 00:53:55,625 -MILA ? 1217 00:53:55,792 --> 00:53:56,875 -Papa, je... 1218 00:53:57,042 --> 00:53:58,125 -Recule, Ernest ! 1219 00:53:58,292 --> 00:53:59,292 Mila ! 1220 00:53:59,458 --> 00:54:00,625 Remets ton masque ! 1221 00:54:00,792 --> 00:54:03,083 Personne ne doit savoir qui tu es. 1222 00:54:05,417 --> 00:54:06,667 Musique triste 1223 00:54:06,833 --> 00:54:07,833 ... 1224 00:54:08,000 --> 00:54:11,292 Sanglots 1225 00:54:11,458 --> 00:54:22,125 ... 1226 00:54:22,292 --> 00:54:23,792 Mifasol... 1227 00:54:24,292 --> 00:54:25,750 Ma propre fille ! 1228 00:54:26,833 --> 00:54:30,250 Mais qu'est-ce que j'ai fait pour mériter ça ? 1229 00:54:30,958 --> 00:54:31,958 -Papa. 1230 00:54:32,583 --> 00:54:35,292 Mila voulait seulement faire revivre la musique. 1231 00:54:36,583 --> 00:54:38,375 -Dans l'illégalité, Ernest. 1232 00:54:38,542 --> 00:54:41,083 L'illégalité ! Tu ne comprends pas ? 1233 00:54:41,458 --> 00:54:44,625 D'abord toi, et maintenant, Mila. 1234 00:54:45,333 --> 00:54:46,625 Si on l'apprend, 1235 00:54:46,792 --> 00:54:50,042 ce sera le déshonneur pour toute notre famille. 1236 00:54:50,458 --> 00:54:51,500 Soupir 1237 00:54:51,667 --> 00:54:54,792 -Écoute, papa, tu as le pouvoir de la libérer. 1238 00:54:54,958 --> 00:54:57,333 Alors, fais-le. - Mais la loi... 1239 00:54:57,500 --> 00:54:59,542 La loi, c'est la loi, Ernestof ! 1240 00:55:01,375 --> 00:55:04,583 Mais si tu deviens juge, tout rentrera dans l'ordre. 1241 00:55:05,125 --> 00:55:07,667 La loi contre la musique pourra être abrogée ! 1242 00:55:07,833 --> 00:55:10,042 La musique sera de nouveau autorisée, 1243 00:55:10,208 --> 00:55:12,583 et ta sœur sera libérée. - Mais papa... 1244 00:55:12,750 --> 00:55:13,917 On pourrait s'enfuir ? 1245 00:55:14,083 --> 00:55:15,375 -S'enfuir ? 1246 00:55:15,542 --> 00:55:19,250 Notre famille n'a jamais fui ses responsabilités, jamais ! 1247 00:55:19,417 --> 00:55:21,167 N'oublie pas qui tu es, mon fils. 1248 00:55:21,833 --> 00:55:24,542 Tu es un enfant de la Charabie ! 1249 00:55:24,708 --> 00:55:40,833 ... 1250 00:55:41,000 --> 00:55:42,083 -Mais Ernest, 1251 00:55:42,250 --> 00:55:44,167 c'est pas possible. T'es un musicien. 1252 00:55:44,333 --> 00:55:45,750 Tu peux pas être juge. 1253 00:55:45,917 --> 00:55:49,417 -Tu voulais venir en Charabie, eh bien, voilà le résultat. 1254 00:55:49,583 --> 00:55:51,708 Je me retrouve piégé, c'est de ta faute ! 1255 00:55:51,875 --> 00:55:54,625 Elle gémit. - On est venus pour ton violon, 1256 00:55:54,792 --> 00:55:56,542 pas pour que tu sois juge. 1257 00:55:56,708 --> 00:55:57,750 ... 1258 00:55:57,917 --> 00:56:00,625 Soupir Ça veut dire que tu restes ici ? 1259 00:56:00,792 --> 00:56:01,917 Toute la vie ? 1260 00:56:02,083 --> 00:56:03,917 ... ... 1261 00:56:04,083 --> 00:56:06,250 -Je dois penser à ma famille, Célestine. 1262 00:56:06,417 --> 00:56:07,958 -Ben, et moi ? 1263 00:56:09,042 --> 00:56:11,250 -Toi, tu es libre de faire ce que tu veux. 1264 00:56:12,000 --> 00:56:14,958 -Mais moi, ce que je veux, c'est être avec toi. 1265 00:56:15,125 --> 00:56:15,875 Sanglot 1266 00:56:16,042 --> 00:56:17,625 ... 1267 00:56:17,792 --> 00:56:19,000 ... Chant d'un oiseau 1268 00:56:19,167 --> 00:56:21,667 ... ... 1269 00:56:21,833 --> 00:56:24,625 Grognement -Fiche-moi la paix, toi ! 1270 00:56:25,625 --> 00:56:26,625 -Ernest ! 1271 00:56:27,458 --> 00:56:28,667 Ernest ! 1272 00:56:29,500 --> 00:56:30,167 Ernest ! 1273 00:56:30,333 --> 00:56:31,042 Cri 1274 00:56:31,208 --> 00:56:32,292 Ernest ! 1275 00:56:33,000 --> 00:56:34,292 ... Elle sanglote. 1276 00:56:34,458 --> 00:56:44,875 ... ... 1277 00:56:45,042 --> 00:56:56,750 ... 1278 00:56:56,917 --> 00:56:58,292 Soupir 1279 00:56:58,458 --> 00:57:29,000 ... 1280 00:57:29,167 --> 00:57:30,167 Petit cri 1281 00:57:30,250 --> 00:57:31,917 ... 1282 00:57:32,083 --> 00:57:34,167 Orage Gémissements 1283 00:57:34,333 --> 00:57:38,417 ... ... 1284 00:57:38,583 --> 00:58:06,083 ... 1285 00:58:06,250 --> 00:58:07,833 Elle frémit. 1286 00:58:08,000 --> 00:58:09,750 -Célestine ? Cri surpris 1287 00:58:10,417 --> 00:58:12,042 -Ah... 1288 00:58:12,750 --> 00:58:14,750 Ernest veut rien entendre. 1289 00:58:17,417 --> 00:58:19,375 -Il va devenir juge. 1290 00:58:22,583 --> 00:58:24,708 Soupir -Quel gâchis ! 1291 00:58:26,333 --> 00:58:29,125 -J'ai tout gâché en le ramenant en Charabie. 1292 00:58:29,292 --> 00:58:31,333 Et surtout en cassant son violon. 1293 00:58:31,500 --> 00:58:32,542 Sanglots 1294 00:58:32,708 --> 00:58:35,000 -Non, Célestine, c'est pas de ta faute. 1295 00:58:35,167 --> 00:58:38,333 C'est de la faute de notre famille et de la Charabie. 1296 00:58:39,125 --> 00:58:41,958 -Oh ! Et si on réparait le violon d'Ernest ? 1297 00:58:42,125 --> 00:58:43,375 Il changerait d'avis ! 1298 00:58:44,292 --> 00:58:45,083 -Peut-être. 1299 00:58:45,250 --> 00:58:48,125 Mais ça suffira pas à changer ce qui se passe ici. 1300 00:58:49,292 --> 00:58:50,292 Soupir 1301 00:58:50,750 --> 00:58:53,625 -Mila, je crois que je sais où se trouvent les instruments. 1302 00:58:53,792 --> 00:58:56,250 -C'est vrai ? Célestine, tu en es sûre ? 1303 00:58:56,625 --> 00:58:58,792 -Aide-moi à retrouver le violon d'Ernest. 1304 00:58:58,958 --> 00:58:59,667 -D'accord. 1305 00:58:59,833 --> 00:59:01,958 Et moi aussi, j'ai besoin de ton aide. 1306 00:59:02,500 --> 00:59:03,333 Musique d'action 1307 00:59:03,500 --> 00:59:06,833 -Au secours ! Au secours, à l'aide ! 1308 00:59:07,000 --> 00:59:08,208 Au secours ! 1309 00:59:08,375 --> 00:59:10,042 -Mais c'est la fille du juge ? 1310 00:59:10,208 --> 00:59:12,208 -C'est Mifasol, il m'a enfermée ! 1311 00:59:12,375 --> 00:59:14,750 -Attendez, on vous ouvre tout de suite. 1312 00:59:15,917 --> 00:59:18,167 -Vous attendez quoi ? Recherchez-le ! 1313 00:59:18,333 --> 00:59:19,667 Il est là ! - Reviens ici, 1314 00:59:19,833 --> 00:59:20,958 oiseau de malheur ! 1315 00:59:21,125 --> 00:59:21,875 C'est un ordre ! 1316 00:59:22,042 --> 00:59:23,042 -C'est un ordre ! 1317 00:59:23,583 --> 00:59:25,750 -Tu vas voir, on va te clouer le bec ! 1318 00:59:25,917 --> 00:59:26,917 -Et hop ! 1319 00:59:27,042 --> 00:59:30,417 ... 1320 00:59:30,583 --> 00:59:31,750 -Ah ! 1321 00:59:31,917 --> 00:59:33,958 ... Brouhaha 1322 00:59:34,125 --> 00:59:36,000 Alarme 1323 00:59:36,167 --> 00:59:37,500 ... ... 1324 00:59:37,667 --> 00:59:39,833 ... Brouhaha 1325 00:59:40,417 --> 00:59:41,833 -Par ici, viens ! 1326 00:59:42,958 --> 00:59:43,958 Cris horrifiés 1327 00:59:44,083 --> 00:59:45,917 ... Cris joyeux 1328 00:59:46,083 --> 00:59:49,625 ... ... 1329 00:59:49,792 --> 00:59:51,750 ... 1330 00:59:51,917 --> 00:59:52,917 Effort 1331 00:59:53,500 --> 00:59:54,917 -Vite, cachons-nous ! 1332 00:59:55,083 --> 01:00:00,208 ... 1333 01:00:00,375 --> 01:00:01,167 Cris affolés 1334 01:00:01,333 --> 01:00:02,667 Soupirs 1335 01:00:02,833 --> 01:00:03,833 -HEIN ? 1336 01:00:04,250 --> 01:00:05,958 Cris affolés 1337 01:00:06,333 --> 01:00:07,375 Cri de douleur Soupir 1338 01:00:07,542 --> 01:00:09,625 -Il fait sombre, on y voit rien. 1339 01:00:09,792 --> 01:00:10,833 -Oh, rien du tout ! 1340 01:00:11,000 --> 01:00:12,750 Mmh... Mmh... 1341 01:00:12,917 --> 01:00:14,208 Cri de douleur 1342 01:00:14,375 --> 01:00:15,625 Un mur. 1343 01:00:16,625 --> 01:00:17,625 -Hein ? 1344 01:00:17,667 --> 01:00:20,042 Mais... Fracas 1345 01:00:21,333 --> 01:00:22,750 C'est insonorisé. 1346 01:00:23,083 --> 01:00:25,375 Petits gémissements 1347 01:00:28,917 --> 01:00:29,542 Cri surpris 1348 01:00:29,792 --> 01:00:30,792 ... 1349 01:00:30,833 --> 01:00:32,625 Musique douce 1350 01:00:32,792 --> 01:00:34,375 ... 1351 01:00:34,542 --> 01:00:36,000 ... ... 1352 01:00:36,917 --> 01:00:38,625 Les instruments confisqués ! 1353 01:00:39,458 --> 01:00:40,833 Ils sont cachés ici ! 1354 01:00:41,667 --> 01:00:44,125 Ils sont triés par catégorie, incroyable ! 1355 01:00:44,458 --> 01:00:47,667 Y a même les instruments pris à la résistance musicale. 1356 01:00:47,833 --> 01:00:49,208 Oh, mon saxophone ! 1357 01:00:49,375 --> 01:00:52,333 Tu m'as manqué, toi, tu m'as tellement manqué ! 1358 01:00:52,917 --> 01:00:54,125 -Viens voir ! 1359 01:00:54,292 --> 01:00:57,417 ... 1360 01:00:57,583 --> 01:00:58,625 -La maison de maman. 1361 01:00:59,500 --> 01:01:00,750 Ça, alors ! 1362 01:01:00,917 --> 01:01:03,125 Mais ça veut dire qu'on est chez... 1363 01:01:03,833 --> 01:01:04,833 -Oh ! 1364 01:01:04,917 --> 01:01:07,000 -Oh ! C'est pas possible ! 1365 01:01:07,542 --> 01:01:08,917 On est chez papa ! 1366 01:01:10,167 --> 01:01:11,667 Grognement 1367 01:01:11,833 --> 01:01:14,583 ... 1368 01:01:14,750 --> 01:01:16,042 Chant d'oiseau 1369 01:01:16,208 --> 01:01:17,792 ... 1370 01:01:17,958 --> 01:01:20,792 -Oh, mais quelle belle journée, mon Totof ! 1371 01:01:20,958 --> 01:01:21,750 Tu es prêt ? 1372 01:01:21,917 --> 01:01:23,625 - Euh, oui, fin prêt. - Ernest. 1373 01:01:24,083 --> 01:01:26,250 -Allez, on y va ! Rire satisfait 1374 01:01:26,417 --> 01:01:28,042 - Oh ! - Tout va bien ? 1375 01:01:28,500 --> 01:01:30,500 - Très bien. - T'es sûr ? Attends. 1376 01:01:30,667 --> 01:01:33,958 Je veux voir. - Puisqu'il te dit qu'il va très bien. 1377 01:01:34,500 --> 01:01:35,500 -Mmh. 1378 01:01:35,833 --> 01:01:36,542 Oh ! 1379 01:01:36,708 --> 01:01:38,500 Musique douce Oh ! 1380 01:01:38,667 --> 01:01:41,917 ... 1381 01:01:42,333 --> 01:01:43,667 -Ernest et papa. 1382 01:01:43,833 --> 01:01:45,125 ... 1383 01:01:45,292 --> 01:01:46,667 Ils ont l'air si heureux. 1384 01:01:46,833 --> 01:01:49,417 -Oui. Il était trop mignon. 1385 01:01:49,583 --> 01:01:51,583 ... 1386 01:01:51,750 --> 01:01:53,708 Gémissement -L'haleine chargée. 1387 01:01:53,875 --> 01:01:57,292 La gorge serrée, la pupille dilatée. 1388 01:01:57,458 --> 01:01:58,625 L'œil très humide. 1389 01:01:58,792 --> 01:02:01,625 Ça ne va pas du tout, Ernest ! 1390 01:02:01,792 --> 01:02:03,750 Tu peux encore changer d'avis. 1391 01:02:04,208 --> 01:02:06,292 -Mais... non, non, non. 1392 01:02:06,458 --> 01:02:09,542 Fini, la musique. Ma place est ici, avec vous. 1393 01:02:09,708 --> 01:02:10,792 Hein, papa ? Le père rit. 1394 01:02:10,958 --> 01:02:13,125 - Bien dit, mon Totof. - Et Célestine ? 1395 01:02:13,292 --> 01:02:16,208 Balbutiement -Quoi, Célestine ? 1396 01:02:16,375 --> 01:02:17,625 Elle est grande, Célestine. 1397 01:02:18,333 --> 01:02:20,042 -Hé, Ernest ! 1398 01:02:20,208 --> 01:02:23,667 -Oui, j'arrive ! Écoute, on est pressés, maman. 1399 01:02:23,833 --> 01:02:27,208 Cloche -Nos ancêtres seraient fiers de toi. 1400 01:02:27,375 --> 01:02:30,333 Et grand-papa et grand-maman. Même Colette. 1401 01:02:30,667 --> 01:02:33,333 -Célestine, la cérémonie va commencer ! 1402 01:02:33,667 --> 01:02:34,292 -Oh ! 1403 01:02:34,458 --> 01:02:36,792 Regarde, le Stradivariours ! 1404 01:02:36,958 --> 01:02:38,583 Ton père l'a réparé ! 1405 01:02:38,750 --> 01:02:40,125 Il est comme neuf ! 1406 01:02:40,625 --> 01:02:41,875 Je le rapporte à Ernest. 1407 01:02:42,583 --> 01:02:44,167 -Je rassemble la résistance. 1408 01:02:44,333 --> 01:02:45,500 On se retrouve au tribunal. 1409 01:02:48,042 --> 01:02:49,083 Soupir 1410 01:02:51,208 --> 01:02:52,208 -Hein ? 1411 01:02:53,125 --> 01:02:54,583 Effort 1412 01:02:54,875 --> 01:02:55,875 ... 1413 01:02:57,333 --> 01:02:58,333 Cri affolé 1414 01:02:58,750 --> 01:03:00,167 Célestine ? 1415 01:03:00,333 --> 01:03:01,750 Saxophone 1416 01:03:01,917 --> 01:03:03,833 ... Mifasol ! 1417 01:03:04,375 --> 01:03:09,958 ... 1418 01:03:10,125 --> 01:03:12,625 ... Chant de l'oiseau 1419 01:03:12,792 --> 01:03:16,042 ... 1420 01:03:16,208 --> 01:03:25,292 ... ... 1421 01:03:25,458 --> 01:03:27,167 -C'est Mifasol ! 1422 01:03:27,333 --> 01:03:28,458 -Mifasol ! 1423 01:03:28,875 --> 01:03:29,958 -Arrêtez-vous ! 1424 01:03:30,125 --> 01:03:32,708 Contrôle de santé. - Mme le médecin en chef. 1425 01:03:32,875 --> 01:03:34,125 -Ça va pas du tout. 1426 01:03:34,625 --> 01:03:37,500 Mmh, l'estomac flasque, la truffe chaude. 1427 01:03:38,125 --> 01:03:39,542 Les joues molles... 1428 01:03:39,708 --> 01:03:41,625 Mmh, vous êtes en arrêt de travail. 1429 01:03:41,792 --> 01:03:42,792 Allez, hop ! 1430 01:03:42,875 --> 01:03:43,917 Au lit ! 1431 01:03:44,083 --> 01:03:45,333 - On fait quoi ? - Je sais pas. 1432 01:03:45,500 --> 01:03:47,750 - On va à la plage. - J'ai dit, au lit. 1433 01:03:48,292 --> 01:03:49,292 Mmh. 1434 01:03:50,625 --> 01:03:51,875 Chant d'oiseau 1435 01:03:52,042 --> 01:03:53,875 ... Saxophone 1436 01:03:54,042 --> 01:04:03,625 ... ... 1437 01:04:03,792 --> 01:04:05,958 Harmonica Cri surpris 1438 01:04:06,125 --> 01:04:07,125 Chant d'oiseau 1439 01:04:07,250 --> 01:04:10,000 -Venez, c'est l'appel de la résistance ! 1440 01:04:10,167 --> 01:04:12,208 Note unique -Hein ? 1441 01:04:12,375 --> 01:04:14,042 Rires joyeux Musique rythmée 1442 01:04:14,208 --> 01:04:15,583 ... - Hein ? 1443 01:04:15,750 --> 01:04:17,792 ... 1444 01:04:17,958 --> 01:04:19,333 Mais c'est Mifasol ! 1445 01:04:19,500 --> 01:04:21,042 ... Cris surpris 1446 01:04:21,208 --> 01:04:22,958 -Non, moi, c'est la souris. 1447 01:04:23,125 --> 01:04:25,125 ... 1448 01:04:25,292 --> 01:04:27,333 Salut, les rigolos ! ... 1449 01:04:27,500 --> 01:04:28,583 -Arrêtez-la ! 1450 01:04:29,750 --> 01:04:30,583 Cri affolé 1451 01:04:30,750 --> 01:04:35,542 ... 1452 01:04:35,708 --> 01:04:36,708 ... Effort 1453 01:04:36,750 --> 01:04:38,000 ... Petit cri 1454 01:04:38,167 --> 01:04:39,667 ... 1455 01:04:39,833 --> 01:04:40,833 -C'est encore moi. 1456 01:04:41,167 --> 01:04:41,958 Grognement 1457 01:04:42,125 --> 01:04:43,458 Cri 1458 01:04:43,833 --> 01:04:45,042 Cri affolé 1459 01:04:45,208 --> 01:04:46,042 ... 1460 01:04:46,208 --> 01:04:47,208 ... ... 1461 01:04:47,292 --> 01:04:48,292 -Poursuivez-la ! 1462 01:04:48,458 --> 01:04:50,167 ... 1463 01:04:50,333 --> 01:04:51,167 ... ... 1464 01:04:51,333 --> 01:04:52,333 Allez, allez ! 1465 01:04:52,500 --> 01:04:54,083 Allez, allez ! 1466 01:04:54,250 --> 01:04:56,083 ... Elle chantonne. 1467 01:04:56,250 --> 01:04:57,083 -Hein ? 1468 01:04:57,250 --> 01:04:59,542 Oh ! Enfin ! Musique rythmée 1469 01:04:59,708 --> 01:05:01,208 ... 1470 01:05:01,667 --> 01:05:03,625 -Oh, oh... 1471 01:05:04,542 --> 01:05:05,750 -Oh là là ! 1472 01:05:05,917 --> 01:05:07,167 Attention ! 1473 01:05:07,333 --> 01:05:11,500 ... 1474 01:05:11,667 --> 01:05:13,583 ... Chant de l'oiseau 1475 01:05:13,750 --> 01:05:15,625 Musique rythmée 1476 01:05:15,792 --> 01:05:22,375 ... 1477 01:05:22,542 --> 01:05:24,167 Rire Rire 1478 01:05:24,583 --> 01:05:25,208 -Attrape ! 1479 01:05:25,375 --> 01:05:26,792 -Tous en ligne, dépêchez-vous ! 1480 01:05:26,958 --> 01:05:28,000 On emmène tout ! 1481 01:05:28,667 --> 01:05:30,958 ... Cris affolés 1482 01:05:31,125 --> 01:05:34,667 ... ... 1483 01:05:34,833 --> 01:05:35,625 ... 1484 01:05:35,792 --> 01:05:36,583 Grognement 1485 01:05:36,750 --> 01:05:37,417 Cri affolé 1486 01:05:37,583 --> 01:05:38,375 -Je te tiens ! 1487 01:05:38,542 --> 01:05:39,542 -Raté ! 1488 01:05:40,000 --> 01:05:42,292 ... Cris affolés 1489 01:05:42,458 --> 01:05:44,333 ... 1490 01:05:44,500 --> 01:05:46,333 ... ... 1491 01:05:46,500 --> 01:05:48,750 ... 1492 01:05:48,917 --> 01:05:50,000 ... ... 1493 01:05:50,167 --> 01:05:51,167 Rire 1494 01:05:51,292 --> 01:06:11,583 ... 1495 01:06:15,042 --> 01:06:16,750 Murmures 1496 01:06:16,917 --> 01:06:19,208 Coups de marteau 1497 01:06:19,708 --> 01:06:23,708 -En ce grand jour pour la Charabie et pour moi-même, 1498 01:06:23,875 --> 01:06:26,208 mon fils Ernest... - C'est moi, Ernest. 1499 01:06:26,375 --> 01:06:28,333 -... rejoint enfin comme il se doit 1500 01:06:28,792 --> 01:06:31,917 les rangs de notre honorable et estimé 1501 01:06:32,292 --> 01:06:35,292 corps des juges de Charabie. 1502 01:06:36,167 --> 01:06:39,417 Applaudissements timides 1503 01:06:39,583 --> 01:06:40,583 Ernest, 1504 01:06:40,958 --> 01:06:44,417 tape trois coups et tu feras partie des nôtres. 1505 01:06:44,583 --> 01:06:45,583 -Euh... 1506 01:06:45,708 --> 01:06:47,625 Oui. Il marmonne. 1507 01:06:47,792 --> 01:06:49,458 Euh... Soupir 1508 01:06:50,083 --> 01:06:51,958 ... Musique de tension 1509 01:06:52,125 --> 01:06:53,833 -Psst ! Hé, psst ! 1510 01:06:54,125 --> 01:06:55,375 - Hein ? - M. le juge en chef. 1511 01:06:55,542 --> 01:06:57,000 - Quoi ? - Une affaire urgente. 1512 01:06:57,167 --> 01:06:59,000 - Hein ? - Les prisonniers 1513 01:06:59,167 --> 01:07:01,167 se sont évadés de la prison. - Non ! 1514 01:07:01,333 --> 01:07:03,458 -Et un ourson avec un violon aussi. 1515 01:07:03,625 --> 01:07:05,667 - C'est pas vrai. - Mifasol aussi. 1516 01:07:05,833 --> 01:07:07,583 - Hein ? - Quels sont vos ordres ? 1517 01:07:07,750 --> 01:07:09,833 -Ne faites rien, absolument rien. 1518 01:07:10,000 --> 01:07:11,208 C'est trop dangereux. 1519 01:07:11,625 --> 01:07:15,000 -Mais comment ça ? Je vous le ramène, ça va pas traîner ! 1520 01:07:15,458 --> 01:07:17,417 Les gars, inspection générale ! 1521 01:07:17,750 --> 01:07:18,750 Cri horrifié 1522 01:07:18,917 --> 01:07:24,667 ... 1523 01:07:24,833 --> 01:07:26,833 -Bon, Ernest, faut pas traîner. 1524 01:07:27,000 --> 01:07:28,125 Allez, tape ! 1525 01:07:28,292 --> 01:07:29,000 -Euh, oui. 1526 01:07:29,167 --> 01:07:31,083 Je tape, je tape. 1527 01:07:31,750 --> 01:07:34,667 Murmures 1528 01:07:34,833 --> 01:07:38,875 ... 1529 01:07:39,042 --> 01:07:39,833 Allez, 1530 01:07:40,000 --> 01:07:42,542 tape, tape. - Oui, je tape, je tape. 1531 01:07:42,708 --> 01:07:43,917 ... 1532 01:07:44,083 --> 01:07:46,250 Je tape, je tape, je tape... 1533 01:07:46,417 --> 01:07:47,875 ... 1534 01:07:48,042 --> 01:07:49,042 Marteau 1535 01:07:49,375 --> 01:07:51,292 -Allez, allez, plus qu'un. 1536 01:07:51,750 --> 01:07:52,792 Tu vas taper, oui ? 1537 01:07:53,667 --> 01:07:54,792 - Non ! - Hein ? 1538 01:07:55,250 --> 01:07:56,667 -Ernest, non ! 1539 01:07:56,833 --> 01:07:58,125 Brouhaha Fais pas ça ! 1540 01:07:59,083 --> 01:08:00,333 -Ma Célestine ? 1541 01:08:00,500 --> 01:08:02,250 Musique dramatique 1542 01:08:02,417 --> 01:08:04,625 -Le petit ours au violon, arrêtez-le ! 1543 01:08:04,792 --> 01:08:08,792 ... 1544 01:08:08,958 --> 01:08:09,667 Grognement 1545 01:08:09,833 --> 01:08:10,625 ... 1546 01:08:10,792 --> 01:08:12,125 ... ... 1547 01:08:12,292 --> 01:08:13,042 ... 1548 01:08:13,208 --> 01:08:14,208 Acclamations Cri 1549 01:08:15,042 --> 01:08:16,042 ... 1550 01:08:16,125 --> 01:08:16,833 Fracas 1551 01:08:17,000 --> 01:08:19,583 Musique cocasse Rires dans la foule 1552 01:08:21,417 --> 01:08:23,375 -Tiens, Ernest, regarde. 1553 01:08:23,542 --> 01:08:24,875 ... 1554 01:08:25,042 --> 01:08:27,625 - Oh, mon Stradivariours ! - Oui. 1555 01:08:27,792 --> 01:08:29,625 C'est ton père qui l'a réparé. 1556 01:08:29,792 --> 01:08:31,917 Cris surpris 1557 01:08:32,417 --> 01:08:34,083 -Mon père ? Tu racontes quoi ? 1558 01:08:34,250 --> 01:08:36,917 -Mais non, mais pas du tout ! Mensonge ! 1559 01:08:37,083 --> 01:08:38,583 Allez, tape, Ernest. 1560 01:08:39,292 --> 01:08:40,417 -Bah, ça, alors. 1561 01:08:41,375 --> 01:08:42,458 -Silence ! 1562 01:08:42,625 --> 01:08:44,375 Ou je fais évacuer la salle. 1563 01:08:44,542 --> 01:08:45,792 Marteau 1564 01:08:45,958 --> 01:08:48,875 Murmures 1565 01:08:49,625 --> 01:08:50,708 Soupir 1566 01:08:51,375 --> 01:08:54,750 Je... Je t'en supplie, Ernest, tape. 1567 01:08:54,917 --> 01:08:56,708 Musique de tension 1568 01:08:56,875 --> 01:09:01,083 ... 1569 01:09:01,250 --> 01:09:02,333 Soupir 1570 01:09:02,500 --> 01:09:04,583 ... 1571 01:09:04,750 --> 01:09:06,042 Murmures dans la foule 1572 01:09:06,708 --> 01:09:07,917 Oh ! 1573 01:09:10,167 --> 01:09:12,625 Musique mélancolique 1574 01:09:12,792 --> 01:09:24,458 ... 1575 01:09:25,125 --> 01:09:27,167 -Notes interdites ! 1576 01:09:27,333 --> 01:09:28,333 -Notes interdites ! 1577 01:09:28,417 --> 01:09:30,333 ... Cris 1578 01:09:30,500 --> 01:09:32,042 -Non, non ! Ne tirez pas ! 1579 01:09:32,208 --> 01:09:33,625 C'est mon violon ! 1580 01:09:33,792 --> 01:09:34,833 -Laisse-le ! Cri 1581 01:09:35,000 --> 01:09:36,375 -Lâchez-moi ça ! 1582 01:09:36,542 --> 01:09:37,542 Cris affolés 1583 01:09:37,583 --> 01:09:40,583 ... 1584 01:09:40,750 --> 01:09:42,208 - Attention ! - Je l'ai ! 1585 01:09:42,375 --> 01:09:43,375 ... ... 1586 01:09:43,583 --> 01:09:44,667 -Naboukof ? 1587 01:09:44,833 --> 01:09:50,250 ... ... 1588 01:09:50,417 --> 01:09:51,250 Fracas 1589 01:09:51,417 --> 01:09:53,542 ... ... 1590 01:09:53,708 --> 01:09:56,375 Cris horrifiés 1591 01:09:57,375 --> 01:09:59,458 ... 1592 01:10:00,167 --> 01:10:01,583 -Ouh, j'en ai plein le dos. 1593 01:10:01,750 --> 01:10:03,833 Gémissements 1594 01:10:04,000 --> 01:10:05,125 Soupir 1595 01:10:06,792 --> 01:10:07,458 -Oh ! 1596 01:10:07,625 --> 01:10:10,750 Musique douce Murmures surpris de la foule 1597 01:10:10,917 --> 01:10:15,750 ... ... 1598 01:10:15,917 --> 01:10:17,542 Non, Mila, ne fais pas ça. 1599 01:10:17,708 --> 01:10:18,792 ... 1600 01:10:19,167 --> 01:10:20,875 Cri outré 1601 01:10:21,042 --> 01:10:28,708 ... 1602 01:10:28,875 --> 01:10:29,958 Soupir 1603 01:10:30,125 --> 01:10:36,708 ... 1604 01:10:36,875 --> 01:10:37,917 -Papa ! 1605 01:10:38,458 --> 01:10:41,667 ... Cris surpris 1606 01:10:42,125 --> 01:10:43,292 -Mila ? 1607 01:10:43,833 --> 01:10:45,542 - Quel scandale ! - Naboukof ! 1608 01:10:45,708 --> 01:10:49,875 D'abord, votre fils est hors-la-loi, et maintenant, c'est votre fille ! 1609 01:10:50,625 --> 01:10:51,708 Soupir 1610 01:10:51,875 --> 01:10:53,417 -C'est ma faute. 1611 01:10:53,583 --> 01:10:56,417 C'est l'orgueil qui m'a fait perdre la tête. 1612 01:10:56,792 --> 01:11:00,208 Ernest ne sera pas juge. Ce sera comme ça 1613 01:11:00,375 --> 01:11:01,833 et pas autrement. 1614 01:11:03,667 --> 01:11:06,542 -Mais justement, papa, ça pourrait être autrement. 1615 01:11:06,708 --> 01:11:07,500 -Papa ! 1616 01:11:07,667 --> 01:11:10,958 Moi, je veux devenir juge. J'en rêve depuis toujours. 1617 01:11:11,833 --> 01:11:13,417 - Toi ? - Oui, c'est pour défendre 1618 01:11:13,583 --> 01:11:16,875 ce qui est juste que je suis devenue Mifasol. 1619 01:11:17,458 --> 01:11:18,750 -Comment ça ? 1620 01:11:18,917 --> 01:11:19,917 C'est vrai ? 1621 01:11:19,958 --> 01:11:21,458 C'est vrai, ma fille ? 1622 01:11:21,625 --> 01:11:22,625 -Oui ! 1623 01:11:22,792 --> 01:11:24,458 Je veux être juge ! 1624 01:11:24,625 --> 01:11:25,833 Cris attendris de la foule 1625 01:11:26,625 --> 01:11:30,125 -Mais c'est irrecevable, une entorse de plus à nos lois. 1626 01:11:30,292 --> 01:11:31,500 Cri affolé 1627 01:11:31,667 --> 01:11:34,208 - Aïe ! - Mais ça suffit avec vos lois absurdes ! 1628 01:11:34,375 --> 01:11:37,042 Chacun devrait faire le métier qui lui plaît. 1629 01:11:37,208 --> 01:11:39,917 Hein ? - Ce petit ours est plein de bon sens, 1630 01:11:40,083 --> 01:11:42,292 à mon avis. - Normal, je suis une souris. 1631 01:11:42,458 --> 01:11:46,125 -Moi, par exemple, j'aurais voulu être garagiste. 1632 01:11:46,292 --> 01:11:47,292 Rire 1633 01:11:47,458 --> 01:11:48,625 -Et moi, facteur. 1634 01:11:48,792 --> 01:11:50,000 -Et moi, infirmier ! 1635 01:11:50,167 --> 01:11:52,083 -Et moi, vendeur de notes. 1636 01:11:52,250 --> 01:11:53,875 -Et moi, je veux des vacances. 1637 01:11:54,042 --> 01:11:55,042 -Je veux être boulanger. 1638 01:11:55,167 --> 01:11:56,417 -Et moi, policier ! 1639 01:11:56,583 --> 01:11:59,583 - J'aurais voulu être un artiste. - Ours au foyer. 1640 01:11:59,750 --> 01:12:01,083 -Eh bien, c'est entendu. 1641 01:12:01,250 --> 01:12:05,083 Écrivons une loi pour obliger nos enfants à choisir leur métier. 1642 01:12:05,250 --> 01:12:06,792 Et en toute liberté ! 1643 01:12:06,958 --> 01:12:09,833 Acclamations 1644 01:12:11,083 --> 01:12:13,625 -Charabiens, Charabiennes. 1645 01:12:14,250 --> 01:12:16,125 La loi Ernestof 1646 01:12:16,750 --> 01:12:17,750 est ce jour 1647 01:12:17,792 --> 01:12:19,125 abolie ! 1648 01:12:19,292 --> 01:12:21,750 C'est comme ça et pas autrement. 1649 01:12:22,292 --> 01:12:25,292 -Vive la musique ! Et vivent les notes libres ! 1650 01:12:25,458 --> 01:12:30,250 ... 1651 01:12:30,958 --> 01:12:33,250 -Hourrah ! Violon 1652 01:12:33,417 --> 01:12:42,375 ... ... 1653 01:12:42,542 --> 01:12:44,250 Musique rythmée 1654 01:12:44,417 --> 01:12:47,583 ... ... 1655 01:12:47,750 --> 01:12:49,042 Il chante. 1656 01:12:49,208 --> 01:13:00,292 ... 1657 01:13:00,458 --> 01:13:01,917 Il tousse. 1658 01:13:02,375 --> 01:13:03,708 Cris surpris 1659 01:13:03,875 --> 01:13:05,792 Musique lente 1660 01:13:05,958 --> 01:13:07,458 Acclamations 1661 01:13:08,458 --> 01:13:09,833 -Il est guéri. 1662 01:13:10,833 --> 01:13:12,292 Violon 1663 01:13:12,458 --> 01:13:14,792 ... Il chante. 1664 01:13:14,958 --> 01:13:17,708 ... ... 1665 01:13:17,875 --> 01:13:19,750 Musique entraînante 1666 01:13:19,917 --> 01:13:30,833 ... ... 1667 01:13:31,000 --> 01:13:32,750 Musique rythmée Brouhaha joyeux 1668 01:13:32,917 --> 01:14:27,083 ... ... 1669 01:14:27,250 --> 01:14:37,792 ... 1670 01:14:37,958 --> 01:14:39,042 -Youpi ! 1671 01:14:39,208 --> 01:14:41,458 ... 1672 01:14:41,625 --> 01:14:43,542 - Au revoir, mon Totof. - AU REVOIR ! 1673 01:14:43,708 --> 01:14:45,458 - Au revoir. - Au revoir, Célestine. 1674 01:14:45,625 --> 01:14:48,625 - Au revoir, maman. À bientôt. - Vous êtes les bienvenus ici. 1675 01:14:48,792 --> 01:14:50,958 -Au revoir, mon Totof, n'oublie pas ta mère. 1676 01:14:51,125 --> 01:14:53,042 -Et ton papa qui est 1677 01:14:53,208 --> 01:14:54,458 très fier de toi. 1678 01:14:54,625 --> 01:14:56,917 Chants d'oiseaux Musique douce 1679 01:14:57,083 --> 01:15:09,500 ... ... 1680 01:15:09,667 --> 01:15:21,875 ... 1681 01:15:22,042 --> 01:15:23,042 Musique douce 1682 01:15:23,167 --> 01:15:27,292 -Qu'est-ce qui fait que nos cœurs se parlent 1683 01:15:27,458 --> 01:15:29,250 Dans le silence ? 1684 01:15:29,958 --> 01:15:32,417 Dans les rires et les pleurs 1685 01:15:32,583 --> 01:15:36,667 Oui, tu peux me faire confiance 1686 01:15:36,833 --> 01:15:42,625 Un, deux, trois Au rythme de nos pas 1687 01:15:43,792 --> 01:15:49,958 On se blesse Puis on se prend dans les bras 1688 01:15:51,167 --> 01:15:55,042 Moi, je veux être seule 1689 01:15:55,208 --> 01:15:57,083 Avec toi 1690 01:15:59,208 --> 01:16:04,125 Être ensemble quand il fait froid 1691 01:16:06,000 --> 01:16:10,833 On invente nos propres lois 1692 01:16:12,875 --> 01:16:17,958 Peu m'importe qu'on se ressemble pas 1693 01:16:19,708 --> 01:16:26,000 Qu'est-ce qu'on fait de ces jours Où nos voix ne s'accordent pas ? 1694 01:16:26,500 --> 01:16:28,917 Si tout s'écroule autour 1695 01:16:29,083 --> 01:16:33,000 Si la peur nous prend parfois 1696 01:16:33,417 --> 01:16:37,542 Il y aura des détours, des embûches 1697 01:16:37,708 --> 01:16:39,750 Et des tracas 1698 01:16:40,333 --> 01:16:46,583 Mais souviens-toi toujours Que tu peux compter sur moi 1699 01:16:47,167 --> 01:16:53,250 Un, deux, trois Au rythme de nos corps 1700 01:16:53,958 --> 01:17:00,167 Les oiseaux nous suivent encore Tu vois 1701 01:17:01,708 --> 01:17:05,417 Moi, je veux être seule 1702 01:17:05,583 --> 01:17:07,417 Avec toi 1703 01:17:09,625 --> 01:17:14,583 Être ensemble quand il fait froid 1704 01:17:16,583 --> 01:17:21,292 On invente nos propres lois 1705 01:17:23,375 --> 01:17:28,542 Peu m'importe qu'on se ressemble pas 1706 01:17:28,708 --> 01:18:28,667 ... 1707 01:18:28,833 --> 01:18:30,542 Musique rythmée 1708 01:18:30,708 --> 01:20:15,625 ... 1709 01:20:15,792 --> 01:20:18,500 Sous-titrage : Hiventy by TransPerfect 108389

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.