All language subtitles for Die Chefin 6x08 Familie.deu

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,360 --> 00:00:20,840 * dramatische Musik * 2 00:00:40,400 --> 00:00:41,520 * Titelmusik * 3 00:00:42,400 --> 00:00:44,520 Vera Lanz 4 00:00:49,280 --> 00:00:51,280 Jan Trompeter Paul Böhmer 5 00:01:01,440 --> 00:01:04,520 * Musik: Empire Cast mit "Boom Boom Boom Boom * 6 00:01:11,560 --> 00:01:13,160 # Boom, Boom, Boom, Boom 7 00:01:14,160 --> 00:01:15,640 Bang, Bang, Bang, Bang 8 00:01:17,400 --> 00:01:18,520 Boom, Boom, Boom, Boom 9 00:01:19,720 --> 00:01:21,320 Bang, Bang, Bang, Bang # 10 00:01:48,880 --> 00:01:50,800 (Radio) "...was zu gewinnen." 11 00:01:52,360 --> 00:01:55,360 "Auf der A 96..." - "Nein, wir sind heute wieder..." 12 00:01:55,680 --> 00:01:57,640 * dramatische Klaviermusik * 13 00:02:02,480 --> 00:02:03,960 * dramatische Musik * 14 00:02:27,800 --> 00:02:28,560 * Musik * 15 00:02:31,640 --> 00:02:33,120 Mike? 16 00:02:36,200 --> 00:02:38,680 Mir ist fast das Herz stehen geblieben. 17 00:02:39,480 --> 00:02:41,280 Ja, das kann ich verstehen. 18 00:02:43,400 --> 00:02:47,400 Gesehen haben Sie keinen, der weggelaufen ist oder so? Nein. 19 00:02:47,360 --> 00:02:48,840 Der arme Kerl. 20 00:02:49,200 --> 00:02:52,520 Wer tut so was nur? Haben Sie da vielleicht 'ne Idee, 21 00:02:52,680 --> 00:02:54,480 wer es gewesen sein könnte? 22 00:02:58,400 --> 00:03:00,120 Mike Huber war Ihr Fahrer. 23 00:03:00,280 --> 00:03:04,480 Der sollte Sie abholen, richtig? Das macht er immer, wenn ich... 24 00:03:06,560 --> 00:03:09,600 Wieso glauben Sie, dass ich weiß, wer ihn umbrachte? 25 00:03:09,720 --> 00:03:12,400 Och, das ist nur so 'n Bauchgefühl. 26 00:03:12,160 --> 00:03:15,320 Es gibt Gerüchte, dass jemand Ihre Firma übernehmen will. 27 00:03:15,440 --> 00:03:19,520 Niemand übernimmt meine Firma. Sehen Sie, genau das meine ich. 28 00:03:19,880 --> 00:03:21,360 Frau Koschwitz. 29 00:03:22,440 --> 00:03:24,400 Sind Sie bedroht worden? 30 00:03:24,720 --> 00:03:26,200 Nein. 31 00:03:27,400 --> 00:03:29,680 Ich glaube, dass wir Ihnen helfen können. 32 00:03:29,760 --> 00:03:32,520 Dazu wär's praktisch, wenn Sie mit mir reden würden. 33 00:03:32,600 --> 00:03:34,800 Ich habe alles gesagt. 34 00:03:37,840 --> 00:03:41,720 Ich muss Sie trotzdem bitten, mit aufs Präsidium zu kommen. 35 00:03:44,000 --> 00:03:46,600 Wollen Sie nicht, oder können Sie nicht? 36 00:03:48,480 --> 00:03:49,960 Hä? 37 00:03:52,640 --> 00:03:55,600 Da wird ein Kollege von euch direkt vor euren Augen 38 00:03:55,680 --> 00:03:58,920 weggeschossen. Direkt hier, wo alles so übersichtlich ist. 39 00:03:59,400 --> 00:04:00,840 Und keiner hat was gesehen? 40 00:04:01,640 --> 00:04:03,120 * Musik * 41 00:04:15,520 --> 00:04:19,520 Warten Sie bitte bei dem Wagen. Ich komme gleich nach. Danke. 42 00:04:20,960 --> 00:04:23,200 Entschuldigung. Frau... Moll. 43 00:04:23,440 --> 00:04:24,920 Hallo. 44 00:04:25,400 --> 00:04:26,520 Moll. Böhmer. 45 00:04:28,800 --> 00:04:30,400 Das ist ja ein lustiger Name. Wieso? 46 00:04:32,920 --> 00:04:34,400 Ähm... 47 00:04:34,520 --> 00:04:36,320 Ach, äh, die hatte er bei sich. 48 00:04:38,000 --> 00:04:39,480 Ach. 49 00:04:39,600 --> 00:04:42,000 Ja, wurde nicht benutzt, soweit ich das sehe. 50 00:04:42,800 --> 00:04:43,920 Dazu kam er wohl nicht mehr. 51 00:04:44,400 --> 00:04:46,880 Wurden auch nur drei Hülsen gefunden. 52 00:04:49,680 --> 00:04:52,160 Mhm. Können Sie sonst schon irgendwas sagen, 53 00:04:52,280 --> 00:04:53,880 so auf den ersten Blick? 54 00:04:54,800 --> 00:04:56,560 Ja, drei Treffer, Schädel und Abdomen. 55 00:04:57,480 --> 00:04:58,960 Einer hätte gereicht. 56 00:04:59,720 --> 00:05:01,200 Aha. 57 00:05:01,960 --> 00:05:03,440 Danke schön, erst mal. 58 00:05:05,960 --> 00:05:07,440 * Scheppern * 59 00:05:15,400 --> 00:05:18,520 Das ist wie im Kloster. Die legten alle 'n Schweigegelübde ab. 60 00:05:18,640 --> 00:05:20,560 Ah, das hab ich mir gedacht. 61 00:05:20,800 --> 00:05:22,680 Das hast du dir gedacht, ja? 62 00:05:25,400 --> 00:05:27,600 Frau Koschwitz. Bitte schön. 63 00:05:29,520 --> 00:05:31,000 Das gefällt mir nicht. 64 00:05:31,960 --> 00:05:33,960 Das läuft alles aus dem Ruder. 65 00:05:34,480 --> 00:05:38,000 Mach dir mal keine Sorgen. Ich kümmerte mich um alles. 66 00:05:40,320 --> 00:05:43,400 Um was hast du dich gekümmert? - Um alles. 67 00:05:49,960 --> 00:05:52,120 Mike Gruber war Ihr Bodyguard. Fahrer. 68 00:05:52,200 --> 00:05:54,920 Er trug eine geladene, nicht registrierte Waffe. 69 00:05:55,400 --> 00:05:56,520 Wer bedroht Sie? 70 00:05:56,960 --> 00:05:59,560 Vor wem sollte Mike Gruber Sie schützen? 71 00:06:00,360 --> 00:06:03,240 Wir sind eine bekannte, wohlhabende Familie. 72 00:06:03,400 --> 00:06:05,920 Man liest so viele schreckliche Dinge. 73 00:06:06,360 --> 00:06:08,560 Es war mein Schwager, der meinte, 74 00:06:08,680 --> 00:06:11,520 wir sollten kein Risiko eingehen. Welcher Schwager? 75 00:06:11,640 --> 00:06:13,120 Franz oder Bernd? 76 00:06:13,440 --> 00:06:17,200 Ich tippe auf Bernd. Das ist der Durchgeknallte in der Familie. 77 00:06:17,360 --> 00:06:19,800 Hat fast alles auf dem Zettel, was es gibt. 78 00:06:19,880 --> 00:06:24,000 Illegaler Waffenbesitz, Drogen... Ich bin nicht für ihn verantwortlich. 79 00:06:24,160 --> 00:06:26,640 Ich würde gern gehen, wenn wir fertig sind. 80 00:06:26,760 --> 00:06:30,240 Wir haben noch nicht mal angefangen, Frau Koschwitz. 81 00:06:34,000 --> 00:06:37,800 Möchten Sie noch irgendwelche Angaben machen? Nein. Gut. 82 00:06:38,280 --> 00:06:40,160 Dann können Sie jetzt gehen. 83 00:06:45,240 --> 00:06:46,720 Wiedersehen. 84 00:06:51,840 --> 00:06:55,480 Was sollen diese Andeutungen? Die Spatzen pfeifen von den Dächern, 85 00:06:55,600 --> 00:06:59,120 dass sich da was zusammenbraut. Und das auf Albanisch. 86 00:06:59,400 --> 00:07:02,000 Kannst du mal etwas deutlicher werden, bitte? 87 00:07:02,120 --> 00:07:05,320 Die Firma Koschwitz macht viel Geld mit Müllrecycling. 88 00:07:05,480 --> 00:07:08,400 Im Großraum München haben die fast 'n Monopol. 89 00:07:08,120 --> 00:07:11,160 Es gibt Interessenten, die die Firma übernehmen wollen. 90 00:07:11,280 --> 00:07:13,400 Bis dahin ist das alles ganz normal. 91 00:07:13,520 --> 00:07:17,800 Ich schnappte auf, dass da auch Leute der albanischen Mafia sind. 92 00:07:18,000 --> 00:07:21,000 Das sind Typen, die 'n Nein nicht akzeptieren. 93 00:07:21,120 --> 00:07:23,480 Du denkst, der Mord hängt damit zusammen? 94 00:07:23,560 --> 00:07:26,640 Ich schätze, das war so 'ne Art letzte Warnung. 95 00:07:27,280 --> 00:07:30,800 Frau Koschwitz will also die Polizei raushalten. 96 00:07:30,200 --> 00:07:32,680 Ja, das hättest du sie mal fragen können. 97 00:07:32,800 --> 00:07:34,800 Ich brauche mehr als ein Gerücht. 98 00:07:39,200 --> 00:07:40,680 * Musik * 99 00:07:49,720 --> 00:07:51,200 Geht es dir gut? 100 00:07:51,840 --> 00:07:53,320 Natürlich nicht. 101 00:07:54,400 --> 00:07:57,800 Hast du mit der Polizei gesprochen? - Ja. 102 00:07:58,440 --> 00:08:00,240 Hast du ihnen alles gesagt? 103 00:08:01,720 --> 00:08:03,880 Wenn man will, dass sich Dinge ändern, 104 00:08:04,000 --> 00:08:06,280 muss man sich selbst drum kümmern. 105 00:08:07,280 --> 00:08:10,800 Mutter. Was muss denn noch alles passieren? 106 00:08:11,800 --> 00:08:15,600 Die haben ihn umgebracht, nur um zu zeigen, dass sie es ernst meinen. 107 00:08:15,760 --> 00:08:17,760 Es wird nichts mehr passieren. 108 00:08:25,200 --> 00:08:26,680 Frau Lanz. Hallo. 109 00:08:27,440 --> 00:08:28,920 Ich bin fertig. Ähm... 110 00:08:31,800 --> 00:08:33,800 'tschuldigung. Moll, Annegret. 111 00:08:34,160 --> 00:08:35,640 Schöner Name. Ja. 112 00:08:36,280 --> 00:08:37,760 Geht so. 113 00:08:37,920 --> 00:08:39,840 Man darf halt nicht zunehmen. 114 00:08:40,960 --> 00:08:44,440 Wegen "mollig", oder was meinen Sie? Sie sind lustig. 115 00:08:44,520 --> 00:08:48,320 Bei Ihnen klingt das netter, als wenn meine Kommilitonen das sagen. 116 00:08:48,440 --> 00:08:49,920 Krieg ich den Bericht? 117 00:08:50,280 --> 00:08:51,880 (seufzt) Entschuldigung. 118 00:08:52,120 --> 00:08:54,120 Ich bin heut so 'n bisschen... 119 00:08:54,720 --> 00:08:56,520 Kein Problem. Danke. 120 00:08:59,360 --> 00:09:00,840 Bericht? 121 00:09:05,000 --> 00:09:08,320 Danke. Ja, die Eintrittskanäle sind fast parallel. 122 00:09:08,960 --> 00:09:12,160 Das spricht dafür, dass die Schüsse schnell hintereinander 123 00:09:12,280 --> 00:09:16,680 und gezielt abgegeben wurden. Er hatte keine Zeit, sich zu bewegen. 124 00:09:16,800 --> 00:09:21,400 Ja, so was schafft ein Täter nur, wenn er genau weiß, was er tut. 125 00:09:21,600 --> 00:09:23,800 Kaltblütig ist. 126 00:09:23,600 --> 00:09:25,800 Und skrupellos. 127 00:09:26,200 --> 00:09:29,480 Und wenn ihm 'n Menschenleben so gar nichts wert sind. 128 00:09:32,920 --> 00:09:36,000 Eine Hinrichtung, durchgeführt von einem Profi. 129 00:09:37,480 --> 00:09:41,800 Sie machen das sehr gut. Kein Grund, so nervös zu sein. 130 00:09:41,440 --> 00:09:42,920 Danke. 131 00:09:44,240 --> 00:09:48,120 Und es stimmt auch gar nicht, was ich über Sie gehört habe. 132 00:09:49,840 --> 00:09:51,320 Danke. 133 00:09:54,280 --> 00:09:56,280 60 Leute arbeiten in dem Laden, 134 00:09:56,400 --> 00:09:59,400 und alle schauten zur Tatzeit in die andere Richtung. 135 00:09:59,520 --> 00:10:02,200 Zufälle gibt es. Ja, es kommt schon vor, so was. 136 00:10:02,320 --> 00:10:06,120 Ja, klar. Es könnte auch eine Anweisung der Geschäftsführung sein. 137 00:10:06,280 --> 00:10:08,160 Dass niemand mit uns spricht. 138 00:10:08,920 --> 00:10:12,840 Die verarbeiten Müll zu Brennstoff. Was haben die zu verbergen? 139 00:10:13,400 --> 00:10:15,920 Weiß ich noch nicht so genau. Du weißt sonst alles! 140 00:10:16,400 --> 00:10:17,520 * unverständlich * 141 00:10:19,360 --> 00:10:22,360 Die Ballistik kann anhand der Hülsen nicht viel sagen. 142 00:10:22,480 --> 00:10:24,920 Tatwaffe haben wir nicht, Zeugen auch nicht. 143 00:10:25,800 --> 00:10:27,600 Und vom Motiv will ich gar nicht reden. 144 00:10:28,280 --> 00:10:30,280 Ja, was machen wir denn jetzt? 145 00:10:31,840 --> 00:10:35,920 Heinz Koschwitz wurde vor 16 Jahren auf offener Straße ermordet. 146 00:10:36,400 --> 00:10:37,760 Ist nie aufgeklärt worden. 147 00:10:38,800 --> 00:10:40,880 Das war der Mann von Elsa Koschwitz? Mhm. 148 00:10:41,160 --> 00:10:43,640 Man munkelte, dass die Mafia dahintersteckt, 149 00:10:43,760 --> 00:10:47,160 dass sie den Laden haben wollten, Koschwitz nicht mitspielte, 150 00:10:47,280 --> 00:10:48,760 deshalb starb. 151 00:10:48,880 --> 00:10:51,680 Klingt ja wie Böhmers Verschwörungstheorie. 152 00:10:51,760 --> 00:10:54,000 Und das wiederholt sich jetzt gerade? 153 00:10:54,160 --> 00:10:56,880 Wäre eine Erklärung für das seltsame Schweigen. 154 00:10:57,000 --> 00:10:59,320 Weil es die Kollegen damals versaut haben. 155 00:10:59,440 --> 00:11:00,920 Ungefähr so, ja. 156 00:11:02,840 --> 00:11:04,320 * spannende Musik * 157 00:11:11,560 --> 00:11:13,360 Oh! Oh, sorry! Sorry. Hey! 158 00:11:14,200 --> 00:11:16,600 Hey. Sag mal, wir kennen uns doch, oder? 159 00:11:16,760 --> 00:11:18,480 Doch! Doch, ich kenn dich. 160 00:11:18,840 --> 00:11:21,120 Du bist einer von den Hoxhas. 161 00:11:22,800 --> 00:11:23,760 Natürlich, Hoxha-Familie! 162 00:11:24,680 --> 00:11:28,400 Du und deine 250 Brüder, ihr seid 'ne richtig große Nummer drüben, 163 00:11:28,480 --> 00:11:29,960 in Albanien. 164 00:11:30,800 --> 00:11:33,960 Es heißt, ihr wollt jetzt hier ins Müllgeschäft einsteigen. 165 00:11:35,200 --> 00:11:36,680 Stimmt das? 166 00:11:38,520 --> 00:11:41,720 Ja, was? Sprichst du überhaupt Deutsch, oder was? 167 00:11:42,160 --> 00:11:45,960 Weißt du, ich glaube, ich hole jetzt mal einen Übersetzer. 168 00:11:46,200 --> 00:11:47,680 Translater. 169 00:11:47,880 --> 00:11:49,480 Nein! Ey, du Arschloch! 170 00:11:50,640 --> 00:11:53,560 Wer von euch ist an der Koschwitz-Familie dran? 171 00:11:54,520 --> 00:11:58,640 Du, wenn du mich nicht verstehst, ich übersetze gerne noch mal. 172 00:12:00,520 --> 00:12:02,000 * Böhmer ächzt. * 173 00:12:04,120 --> 00:12:05,600 Ta quifsha nanen! 174 00:12:08,400 --> 00:12:09,880 * Er schreit. * 175 00:12:11,360 --> 00:12:15,200 Jetzt noch mal: Wer von euch ist an der Koschwitz-Familie dran? 176 00:12:15,320 --> 00:12:17,720 Nico Schöne. Der regelt das für uns. 177 00:12:17,800 --> 00:12:19,720 Legal. Alles legal. Legal, ja. 178 00:12:20,920 --> 00:12:22,800 Da legt ihr Wert drauf, was? 179 00:12:26,520 --> 00:12:29,400 Du bist nix, Bulle! Und wir sind Hoxha! 180 00:12:36,680 --> 00:12:38,160 * Musik * 181 00:12:57,400 --> 00:13:00,240 Scheint sich zu lohnen, das Geschäft mit dem Müll. 182 00:13:00,320 --> 00:13:03,160 Wir machen immer mehr Dreck. Da bleibt was hängen. 183 00:13:03,240 --> 00:13:05,120 Ich schau mich mal um, ja? Okay. 184 00:13:06,880 --> 00:13:08,360 * Musik * 185 00:13:18,440 --> 00:13:22,120 (Frau Koschwitz) Ein Profikiller? Klingt ja wie im Film. 186 00:13:23,760 --> 00:13:27,000 Wie lange wollen Sie hier das Spielchen noch spielen? 187 00:13:27,160 --> 00:13:29,400 Fangen Sie jetzt auch so an? 188 00:13:30,000 --> 00:13:32,920 Mir ist klar, warum Sie der Polizei nicht vertrauen. 189 00:13:33,000 --> 00:13:36,400 Ich weiß, was mit Ihrem Mann passierte. Ich will Ihnen helfen. 190 00:13:36,560 --> 00:13:38,480 Ihm hat auch keiner geholfen. 191 00:13:39,760 --> 00:13:41,360 Lassen Sie mich in Ruhe. 192 00:13:48,400 --> 00:13:49,520 Hände hoch! Waffe her! 193 00:13:51,560 --> 00:13:53,400 Waffe her! 194 00:13:53,440 --> 00:13:54,920 Die Waffe her! 195 00:13:55,360 --> 00:13:56,840 * dramatische Musik * 196 00:13:59,240 --> 00:14:00,720 Momentchen! 197 00:14:02,760 --> 00:14:06,320 Wenn das alles nicht stimmt, wenn niemand Sie unter Druck setzt, 198 00:14:06,440 --> 00:14:09,560 wenn der Mord keine Warnung war, was dann? Was ist los? 199 00:14:09,680 --> 00:14:14,800 Es geht Sie nichts an. Sie wollen selbst mit der Situation klarkommen? 200 00:14:14,200 --> 00:14:15,800 Es gibt keine Situation. 201 00:14:18,560 --> 00:14:21,400 Schaut mal, was ich im Garten gefunden hab? 202 00:14:21,160 --> 00:14:23,240 Lassen Sie meinen Sohn los. Was? 203 00:14:23,880 --> 00:14:25,360 Was soll das? 204 00:14:26,880 --> 00:14:30,800 Er ist draußen rumgeschlichen, sah aus wie ein Einbrecher. 205 00:14:30,200 --> 00:14:31,680 Herr Koschwitz? 206 00:14:32,240 --> 00:14:35,640 Ich nehme an, Sie haben einen gültigen Waffenschein? 207 00:14:37,160 --> 00:14:40,560 Nein? Dann muss ich Sie leider vorläufig festnehmen. 208 00:14:42,440 --> 00:14:43,920 Das ist ja lächerlich. 209 00:14:45,360 --> 00:14:47,680 Und Sie wissen, wo Sie mich finden. 210 00:14:48,640 --> 00:14:50,120 * Musik * 211 00:15:06,200 --> 00:15:09,160 Was wollen Sie? Sie arbeiten für die Hoxha-Familie. 212 00:15:09,240 --> 00:15:12,520 Das sind böse Jungs. Viele Drogen, viele Waffen... 213 00:15:12,640 --> 00:15:16,560 Ich bin Dienstleister für Investoren. Wovon reden Sie? 214 00:15:16,760 --> 00:15:20,920 Davon, dass Sie sich gerade Flecken auf Ihre schöne weiße Weste machen. 215 00:15:21,240 --> 00:15:23,320 Was mache ich? Jemand wurde ermordet 216 00:15:23,440 --> 00:15:27,360 und ich hab so das Gefühl, dass Sie was damit zu tun haben. 217 00:15:29,400 --> 00:15:31,720 Die wahnsinnig seriöse Hoxha-Familie hat Sie 218 00:15:31,840 --> 00:15:34,720 beauftragt, eine Firma in München zu kaufen. 219 00:15:34,840 --> 00:15:38,160 Ich rede nicht über meine Kunden. Das müssen Sie nicht. 220 00:15:38,280 --> 00:15:42,120 Es geht um Koschwitz-Recycling. Und Sie sollen den Deal einfädeln. 221 00:15:42,360 --> 00:15:46,280 Kaufangebote sind nicht illegal? Aber Mord, der ist illegal. 222 00:15:46,840 --> 00:15:50,400 Die eine Seite will nicht verkaufen, die andere kennt kein Nein. 223 00:15:50,480 --> 00:15:52,320 Und Sie sind dazwischen, also... 224 00:15:52,400 --> 00:15:55,400 Was machen Sie nun in so 'ner doofen Situation? 225 00:15:55,160 --> 00:15:58,160 Wie kriegen Sie die Familie dazu, doch zu verkaufen? 226 00:15:58,280 --> 00:16:02,160 'N bisschen Druck aufbauen, mehr Druck aufbauen, dann "peng"! 227 00:16:04,400 --> 00:16:07,720 Der Fahrer von Elsa Koschwitz, heute Morgen vor der Fabrik, 228 00:16:07,800 --> 00:16:09,280 ist erschossen worden. 229 00:16:12,000 --> 00:16:15,800 Das wusste ich nicht. Dann wissen Sie es jetzt. 230 00:16:15,480 --> 00:16:17,800 Und Sie wissen, dass wir es wissen. 231 00:16:18,800 --> 00:16:21,120 Also, wenn auch nur einer falsch parkt vor der Fabrik, 232 00:16:21,200 --> 00:16:24,520 dann kommen wir zu Ihnen. Haben wir uns verstanden? 233 00:16:37,320 --> 00:16:39,440 Theo Koschwitz ist total unbescholten. 234 00:16:39,560 --> 00:16:42,680 Sein Vergehen ist, dass er eine Waffe besessen hat. 235 00:16:42,880 --> 00:16:46,200 Sein Anwalt droht mir mit einer Dienstaufsichtsbeschwerde. 236 00:16:46,360 --> 00:16:48,680 Geben Sie mir nur etwas Zeit. Wofür? 237 00:16:48,960 --> 00:16:53,160 Was haben Sie vor? Seine Mutter zum Reden zu kriegen. Seine... 238 00:16:53,240 --> 00:16:55,400 Sind Sie vollkommen verrückt geworden? 239 00:16:55,480 --> 00:16:59,400 Sie ist vermutlich in Gefahr. Aber sie will keine Unterstützung. 240 00:16:59,160 --> 00:17:02,880 Dazu zwingen Sie sie, indem Sie den Sohn festnehmen? Ja. 241 00:17:04,240 --> 00:17:05,840 Da spiele ich nicht mit. 242 00:17:06,480 --> 00:17:11,000 Er bleibt nur bis morgen hier. Das müsste reichen. Vergessen Sie's. 243 00:17:11,800 --> 00:17:13,280 * Musik * 244 00:17:27,840 --> 00:17:29,320 Hab ich was verpasst? 245 00:17:30,400 --> 00:17:31,520 Wie man's nimmt. 246 00:17:34,360 --> 00:17:36,440 Hartmann denkt, ich seh Gespenster. 247 00:17:36,560 --> 00:17:38,960 Ja, die gibt es ja auch. Hier und da. 248 00:17:39,280 --> 00:17:40,760 Du hast was für mich? 249 00:17:41,000 --> 00:17:42,760 Mhm. So halb und halb. 250 00:17:43,600 --> 00:17:46,800 Halb gerichtsverwertbar und halb wahr? 251 00:17:46,360 --> 00:17:48,560 Offiziell will ein Investor aus Albanien 252 00:17:48,680 --> 00:17:51,160 in den deutschen Müllmarkt einsteigen. 253 00:17:51,760 --> 00:17:54,840 Recycling als Wachstumsbranche des 21. Jahrhunderts. 254 00:17:54,960 --> 00:17:56,440 Bla, bla, bla... 255 00:17:56,760 --> 00:18:00,000 Dafür haben die Albaner eine Art Makler eingeschaltet, 256 00:18:00,160 --> 00:18:02,240 der die geeignete Firma finden soll. 257 00:18:02,360 --> 00:18:05,280 Nico Schöne. Und die geeignete Firma heißt... 258 00:18:05,440 --> 00:18:09,800 Koschwitz. Der Investor ist in Wirklichkeit die Albaniermafia, 259 00:18:09,200 --> 00:18:13,480 die eine Anlagemöglichkeit sucht für ihr vieles Schwarzgeld. Hm. 260 00:18:14,320 --> 00:18:17,920 Wie gefährlich sind diese, sagen wir mal, Kaufinteressenten. 261 00:18:18,800 --> 00:18:20,640 Sehr gefährlich, würd ich sagen. Die Hoxhas... 262 00:18:20,720 --> 00:18:23,520 Großfamilie, die in Albanien bestens vernetzt ist, 263 00:18:23,600 --> 00:18:26,280 bis hoch in die Politik. Bei uns in Deutschland 264 00:18:26,360 --> 00:18:29,240 haben sie noch nicht so richtig Fuß gefasst. 265 00:18:29,360 --> 00:18:33,280 Ganz schön viel Aufwand für eine mittelständische Müllfirma. 266 00:18:35,200 --> 00:18:38,400 Wenn Sie der Meinung sind, dass die Familie in Gefahr ist, 267 00:18:38,520 --> 00:18:41,360 lassen wir sie observieren. Wenn wir nicht endlich 268 00:18:41,440 --> 00:18:44,400 'n Schritt voraus sind, sammeln wir nur Leichen auf. 269 00:18:44,520 --> 00:18:46,240 Jetzt geht es mit Ihnen durch! 270 00:18:46,360 --> 00:18:48,760 Wenn der Mord eine Art Botschaft war, 271 00:18:48,880 --> 00:18:51,800 hören die nicht auf, bevor die haben, was sie wollen. 272 00:18:51,920 --> 00:18:55,400 Falls, unter Umständen... Es gibt keinerlei Fakten. Ja. 273 00:18:55,160 --> 00:18:57,280 Weil wir nicht wissen, worum es geht. 274 00:18:57,360 --> 00:18:59,320 Ich hab die Firma mal abgeklopft. 275 00:18:59,440 --> 00:19:02,560 Die kaufen Restmüll an, entgiften und schreddern den 276 00:19:02,640 --> 00:19:05,840 und verkaufen ihn dann an die Industrie als Brennmaterial. 277 00:19:05,960 --> 00:19:07,840 Jahresumsatz 12,5 Mio. Euro. 278 00:19:08,720 --> 00:19:12,440 Warum hat so ein Familienunternehmen eine Holding in Luxemburg? 279 00:19:12,600 --> 00:19:16,400 Und wieso fließt nur wenig des Steuergewinns nach München? 280 00:19:16,520 --> 00:19:19,960 Keine Ahnung. Das Finanzamt und die Steuerfahndung auch nicht. 281 00:19:20,400 --> 00:19:22,480 Andere Geschäftspartner werden vorgeschoben. 282 00:19:22,560 --> 00:19:24,760 Stille Teilhaber, was auch immer. 283 00:19:25,880 --> 00:19:27,760 Was hat das mit dem Fall zu tun? 284 00:19:27,880 --> 00:19:31,960 Das könnte der Grund für das große Interesse der Albaner sein. 285 00:19:32,800 --> 00:19:36,200 Ein Nachbar hörte Schüsse. In der Koschwitz Villa. Scheiße! 286 00:19:38,200 --> 00:19:39,680 * dramatische Musik * 287 00:19:47,920 --> 00:19:49,520 Ich geh hinten rum. Okay. 288 00:19:59,640 --> 00:20:01,120 Hände hoch! 289 00:20:04,840 --> 00:20:07,560 Ich will Ihre Hände sehen, Herr Koschwitz! 290 00:20:16,840 --> 00:20:19,120 * Er schreit. * Sie sind verhaftet. 291 00:20:29,840 --> 00:20:31,320 Hoxha? Nie gehört. 292 00:20:32,840 --> 00:20:36,600 Nico Schöne kennen Sie? Mit dem traf sich meine Mutter ein paar Mal. 293 00:20:36,680 --> 00:20:40,200 Er hat ihr ein Angebot gemacht. Davon weiß ich nichts. 294 00:20:41,400 --> 00:20:44,920 Wurde Ihre Mutter jemals bedroht, vielleicht erpresst. 295 00:20:46,000 --> 00:20:47,480 Nein. 296 00:20:47,840 --> 00:20:49,320 Na dann... 297 00:20:49,760 --> 00:20:54,160 sind Sie unser Hauptverdächtiger. Das soll wohl 'n Witz sein, oder? 298 00:20:54,240 --> 00:20:56,240 Eine Tatwaffe wurde nicht gefunden. 299 00:20:56,360 --> 00:20:58,400 Weil er sie vielleicht mitnahm? Wer? 300 00:20:58,480 --> 00:21:02,000 Wer? Ich hab niemanden gesehen. Und keine Fingerabdrücke. 301 00:21:02,160 --> 00:21:03,640 Es gibt Handschuhe? 302 00:21:04,160 --> 00:21:07,280 Wir werden sehen, was die Ballistik und das Labor sagen. 303 00:21:07,440 --> 00:21:10,760 Wie viele Schusswaffen besitzen Sie? Ist das eine Fangfrage? 304 00:21:10,840 --> 00:21:14,240 Sie sprechen von einem Einbrecher. Ich bisher noch nicht. 305 00:21:14,320 --> 00:21:18,400 Ich hatte nur die. Die, mit der ich meine Mutter beschützen wollte. 306 00:21:18,160 --> 00:21:21,720 Hätten Sie sie beschützen können? Können Sie damit umgehen? 307 00:21:21,840 --> 00:21:25,720 Ich hab das nie ausprobiert. Was unterstellen Sie mir denn? 308 00:21:26,400 --> 00:21:27,520 Und? 309 00:21:28,000 --> 00:21:29,520 Wenn's ein Einbruch war, 310 00:21:29,640 --> 00:21:31,320 sagt die Spurensicherung, 311 00:21:31,480 --> 00:21:34,840 dann hat's ein Profi gemacht. Da hören Sie's: Einbruch! 312 00:21:35,000 --> 00:21:37,400 Oder besagter Einbrecher wohnt dort. 313 00:21:40,400 --> 00:21:43,400 Sie sind der Nachfolger Ihrer Mutter, richtig? 314 00:21:43,200 --> 00:21:45,920 Ja, richtig. Der Alleinerbe ihres Anteils. 315 00:21:46,360 --> 00:21:48,800 Ich denke schon. So hätten wir ein Motiv. 316 00:21:49,000 --> 00:21:51,920 Nein, das hätten wir nicht. Ich mag die Firma nicht. 317 00:21:52,400 --> 00:21:55,520 Ich kann die Firma nicht ausstehen! Das Geld mögen Sie schon! 318 00:21:55,600 --> 00:21:59,960 Ich mag meinen Anwalt sprechen! Der sagt, Sie stecken in der Scheiße! 319 00:22:00,120 --> 00:22:02,840 Wir können Sie fertigmachen. So weit klar? 320 00:22:02,960 --> 00:22:06,400 Wenn zwei Menschen sterben müssen und keiner sagt mir, warum, 321 00:22:06,480 --> 00:22:08,440 dann finde ich es eben selber raus. 322 00:22:08,520 --> 00:22:11,400 Was für 'n Job können Sie mir jetzt anbieten? 323 00:22:14,160 --> 00:22:15,640 Ich kann was? 324 00:22:16,800 --> 00:22:19,480 Sie werden mich für ein oder zwei Tage einschleusen. 325 00:22:23,120 --> 00:22:25,400 Oder Sie gehen ins Gefängnis. 326 00:22:33,840 --> 00:22:35,320 Ein Zwilling. 327 00:22:35,680 --> 00:22:39,800 Ein was? So nennen wir das, wenn sich zwei Taten stark ähneln. 328 00:22:41,480 --> 00:22:43,360 Das hab ich noch nie gehört. 329 00:22:44,240 --> 00:22:47,240 Aber es ist schon ziemlich anschaulich, oder? 330 00:22:48,840 --> 00:22:50,520 Man könnte das so nennen. 331 00:22:51,640 --> 00:22:54,760 Also derselbe Modus Operandi wie bei dem anderen Toten? 332 00:22:54,880 --> 00:22:57,400 Wir reden von ein und demselben Täter, ja? 333 00:22:57,520 --> 00:22:59,200 Höchstwahrscheinlich, ja. 334 00:22:59,320 --> 00:23:02,440 Zwei redundante Schüsse. Kopf, Brust. Redundant? 335 00:23:02,680 --> 00:23:06,000 Na ja, also beide aus nächster Nähe. Beide tödlich. 336 00:23:06,400 --> 00:23:09,800 So eine Art Hinrichtung, würde ich sagen. 337 00:23:10,600 --> 00:23:13,800 Also das und die fehlenden Einbruchsspuren. 338 00:23:13,160 --> 00:23:17,640 Das kennt man so eigentlich nur aus der Fachliteratur. Mafia und so. 339 00:23:18,280 --> 00:23:19,760 Dann... 340 00:23:21,480 --> 00:23:23,760 dann geb ich das mal so weiter. 341 00:23:24,440 --> 00:23:26,720 Bis bald, Herr Trompeter. Bis bald. 342 00:23:26,840 --> 00:23:28,320 Schöner Name. 343 00:23:28,800 --> 00:23:32,160 Würde ich auch lieber heißen. Dann müssen wir heiraten. 344 00:23:32,280 --> 00:23:34,280 Wir kennen uns doch gar nicht. 345 00:23:35,760 --> 00:23:37,240 Für den Namen. 346 00:23:37,840 --> 00:23:39,320 Das war 'n Witz. 347 00:23:40,000 --> 00:23:41,480 Ach so. 348 00:23:51,400 --> 00:23:53,320 Das ist leider so eine bescheuerte Idee! 349 00:23:53,440 --> 00:23:55,640 Im Kern hat der Kollege Böhmer recht. 350 00:23:55,800 --> 00:23:58,640 Es gibt drei Besitzer. Theo, den neuen, kennen wir. 351 00:23:58,720 --> 00:24:01,760 Jetzt müssen wir mehr über die beiden anderen erfahren. 352 00:24:01,880 --> 00:24:05,360 Franz und Bernd Koschwitz. Verkaufen sie? Wehren sie sich? 353 00:24:05,480 --> 00:24:07,200 Stecken sie hinter den Morden? 354 00:24:07,280 --> 00:24:10,360 Was wollen Sie mit einem Undercover-Einsatz erreichen? 355 00:24:10,440 --> 00:24:13,800 Auf jeden Fall verschieben sich jetzt die Machtverhältnisse. 356 00:24:13,960 --> 00:24:17,400 Eine Möglichkeit ist, dass die Hoxhas kriegen, was sie wollen. 357 00:24:17,520 --> 00:24:21,800 Sonst gibt es noch mehr Leichen. Das entscheidet sich jetzt. 358 00:24:21,200 --> 00:24:25,800 Nur mit einem Überblick können wir handeln und Schlimmeres verhindern. 359 00:24:25,160 --> 00:24:28,360 Wie, Schlimmeres? Die Hoxhas könnten brutaler angreifen, 360 00:24:28,480 --> 00:24:31,200 die Koschwitz-Familie könnte sich auch so wehren. 361 00:24:31,280 --> 00:24:35,760 Du kannst da nichts ausrichten. Ich kann nur alleine was ausrichten! 362 00:24:35,840 --> 00:24:39,560 Mich kennt niemand in der Firma. Sie sind schon vorher aufgeflogen. 363 00:24:39,640 --> 00:24:41,480 Theo Koschwitz warnt die anderen. 364 00:24:41,560 --> 00:24:44,360 Er wird schweigen. Weil wir ihn in der Hand haben. 365 00:24:48,800 --> 00:24:49,560 Also gut, tun Sie's. 366 00:24:52,800 --> 00:24:53,560 * Musik * 367 00:24:56,280 --> 00:24:58,800 Danke Ihnen. - Heute? 368 00:24:58,880 --> 00:25:00,360 * spannende Musik * 369 00:25:19,520 --> 00:25:21,000 * spannende Musik * 370 00:25:38,120 --> 00:25:39,600 * spannende Musik * 371 00:25:59,480 --> 00:26:00,960 Heute? Ja. 372 00:26:02,280 --> 00:26:04,880 Hat Ihnen Herr Koschwitz nicht Bescheid gesagt? 373 00:26:04,960 --> 00:26:08,640 Franz Koschwitz? Bernd Koschwitz? Theo Koschwitz? Theo. 374 00:26:08,720 --> 00:26:11,000 Vornamen sind in dem Laden besser. 375 00:26:11,880 --> 00:26:13,360 Theo. Echt? 376 00:26:13,880 --> 00:26:15,360 Ja, echt. 377 00:26:18,760 --> 00:26:20,760 Normalerweise ist es immer Bernd, 378 00:26:20,840 --> 00:26:23,520 der mir unangekündigt neue Aushilfen schickt. 379 00:26:23,640 --> 00:26:25,440 Bernd kenne ich noch nicht. 380 00:26:27,760 --> 00:26:29,680 Das ändert sich sehr schnell. 381 00:26:30,400 --> 00:26:31,880 So, wie du aussiehst. 382 00:26:32,400 --> 00:26:35,840 Ich merke schon, ich werde Erklärungen brauchen am Anfang. 383 00:26:35,960 --> 00:26:38,640 Was hast du mit Theo besprochen? Wo du arbeitest? 384 00:26:38,760 --> 00:26:42,360 Ich kann Bürokram, tippen, Ablage, ich hab mal gelernt. 385 00:26:42,440 --> 00:26:45,920 Du bist genauso 'ne Bürokraft, wie ich Hirnchirurgin. 386 00:26:50,600 --> 00:26:52,800 Okay, Schätzchen. 387 00:26:54,440 --> 00:26:56,840 Wo bringe ich dich denn jetzt unter? 388 00:27:14,400 --> 00:27:16,800 Ich behalte dich im Auge. 389 00:27:35,280 --> 00:27:37,400 Du findest das jetzt okay, oder was? 390 00:27:37,520 --> 00:27:40,920 Ich ließ mich von ihr überzeugen. Und Hartmann auch. 391 00:27:41,720 --> 00:27:44,400 Die weiß schon, was sie tut. Was tut sie denn? 392 00:27:44,520 --> 00:27:48,120 Niemand dreht so auf, um nur 'ne Müll-Firma zu kriegen. 393 00:27:48,640 --> 00:27:51,360 Wir reden hier also von einem düsteren Geheimnis. 394 00:27:51,480 --> 00:27:54,800 Und wir schicken nur die Chefin da rein. 395 00:27:54,280 --> 00:27:56,880 Ich finde, dass das ein ganz guter Anfang ist. 396 00:27:57,760 --> 00:27:59,240 Franz. - Hallo, Sabine. 397 00:28:01,240 --> 00:28:03,320 Wir kennen uns noch nicht, glaub ich. 398 00:28:03,480 --> 00:28:04,960 Vera Müller. 399 00:28:05,200 --> 00:28:07,800 Koschwitz, Franz. - Die Neue. 400 00:28:08,520 --> 00:28:12,240 Ich muss mit Bernd reden. - Ist okay. Sie kommt von Theo. 401 00:28:13,160 --> 00:28:14,640 Aha. 402 00:28:14,760 --> 00:28:17,680 Gut. Verstehe. - Ich hab mich auch gewundert. 403 00:28:19,360 --> 00:28:21,840 Gut, also, herzlich willkommen. Danke. 404 00:28:28,480 --> 00:28:31,280 Wie kommst du dazu, nicht zuerst mit mir zu reden? 405 00:28:31,400 --> 00:28:34,240 Wer ist diese Frau? - Kümmer dich nicht um sie. 406 00:28:34,440 --> 00:28:37,440 Das ist der schlechteste Zeitpunkt für fremde Leute. 407 00:28:37,560 --> 00:28:39,400 Ist der immer so? 408 00:28:39,200 --> 00:28:40,680 Zu mir nicht. 409 00:28:47,200 --> 00:28:49,440 Was weißt du über sie? Wo kommt sie her? 410 00:28:49,520 --> 00:28:52,800 Das ist 'ne gute Freundin, die hat nur 'n Job gebraucht. 411 00:28:52,920 --> 00:28:56,400 Ich hab 'n Recht, mich aufzuregen. - Wir haben andere Probleme. 412 00:28:56,520 --> 00:28:59,280 Ach? Ist dir das auch schon aufgefallen? - Ja. 413 00:28:59,440 --> 00:29:01,880 Aber wir brauchen nur schlaue Entscheidungen 414 00:29:02,000 --> 00:29:05,680 und alles ist okay. - Und das kannst du besser als deine Mutter? 415 00:29:05,800 --> 00:29:08,800 Allerdings. Mutter handelte nie wie 'ne Unternehmerin. 416 00:29:08,920 --> 00:29:11,440 Die führte die Firma wie 'nen Tante-Emma-Laden. 417 00:29:11,520 --> 00:29:13,200 So redest du nicht über sie. 418 00:29:13,280 --> 00:29:16,840 Es gibt vielleicht 'ne Möglichkeit, die Sache zu lösen. 419 00:29:17,200 --> 00:29:18,680 Na schau. 420 00:29:27,960 --> 00:29:29,440 * Musik * 421 00:29:33,560 --> 00:29:35,400 Dafür ist es zu spät. 422 00:29:36,360 --> 00:29:38,160 Vielleicht aber auch nicht. 423 00:29:38,600 --> 00:29:41,640 Ja, Herr Schöne, jetzt haben wir folgende Situation: 424 00:29:41,920 --> 00:29:44,520 Frau Elsa Koschwitz ist ermordet worden. 425 00:29:50,240 --> 00:29:52,200 Ermordet? Elsa Koschwitz? 426 00:29:52,280 --> 00:29:54,960 Sagten Ihre Leute Ihnen nicht, was sie vorhaben. 427 00:29:55,800 --> 00:29:57,920 Damit habe ich nichts zu tun. Ich weiß von nichts. 428 00:29:58,400 --> 00:30:00,680 Du redest so eine Scheiße! Für Sie Herr Schöne! 429 00:30:00,760 --> 00:30:03,200 "Ich weiß von nichts", glaube ich Ihnen nicht. 430 00:30:03,280 --> 00:30:07,800 Sie sind Mittäter oder Mitwisser. Suchen Sie sich was aus. 431 00:30:08,600 --> 00:30:11,520 Wissen Sie beide überhaupt, was das für ein Name ist? 432 00:30:11,640 --> 00:30:13,120 Hoxha? 433 00:30:16,000 --> 00:30:17,480 Das ist Albanisch. 434 00:30:21,120 --> 00:30:23,480 Das ist mehr als eine Firmenentscheidung. 435 00:30:23,600 --> 00:30:25,920 Das ist eine Familienangelegenheit. 436 00:30:26,760 --> 00:30:28,600 Du bist der Sohn meines Bruders. 437 00:30:28,720 --> 00:30:31,240 Aber ob du wirklich ein Koschwitz bist, 438 00:30:31,320 --> 00:30:33,400 das kannst du jetzt beweisen. 439 00:30:33,120 --> 00:30:35,280 Indem ich mein Leben aufs Spiel setze? 440 00:30:35,400 --> 00:30:39,800 Hören wir, was Bernd zu sagen hat. - Das weiß ich schon. 441 00:30:40,400 --> 00:30:41,880 * spannende Musik * 442 00:31:06,120 --> 00:31:07,600 * spannende Musik * 443 00:31:08,280 --> 00:31:11,560 Wissen Sie, was ich zu meinen Kollegen immer sage? 444 00:31:11,680 --> 00:31:15,240 "Du kannst nicht im Sandkasten spielen, ohne schmutzig zu werden." 445 00:31:15,320 --> 00:31:17,520 Das ist so, oder? Hm. Das sagt er. 446 00:31:17,640 --> 00:31:19,360 Und für dich, Herr Schöne, 447 00:31:20,440 --> 00:31:22,920 gibt es nur noch einen Weg am Knast vorbei. 448 00:31:23,000 --> 00:31:25,880 Das ist die Wahrheit. Die Wahrheit... gerne. 449 00:31:26,400 --> 00:31:30,160 Meine Kunden sind erfolgreiche Unternehmer aus Osteuropa. Und? 450 00:31:30,240 --> 00:31:32,680 Mehr als die Wahrheit kann ich nicht sagen. 451 00:31:32,800 --> 00:31:35,600 Warum ausgerechnet diese Firma? Warum Müll? 452 00:31:36,120 --> 00:31:40,000 Warum nicht die Millionen in irgendwas anderes investieren? 453 00:31:40,280 --> 00:31:44,360 Vorsicht, aus so was wird ganz schnell eine Verleumdungsklage. 454 00:31:54,600 --> 00:31:58,520 Gut, dann stell ich die Frage noch mal ganz anders: 455 00:32:00,720 --> 00:32:03,320 Wir reden hier über Paragraf 261? Oder? 456 00:32:04,280 --> 00:32:05,760 * Rülpsen * 457 00:32:07,360 --> 00:32:10,640 Sorry für das Gyros, das ich gestern Abend hatte. 458 00:32:13,320 --> 00:32:14,800 War's das? 459 00:32:20,280 --> 00:32:21,760 * spannende Musik * 460 00:32:41,560 --> 00:32:43,400 * spannende Musik * 461 00:32:59,720 --> 00:33:01,200 * Schritte * 462 00:33:02,200 --> 00:33:04,800 * Kameraauslöser vom Handy * 463 00:33:05,280 --> 00:33:06,760 * spannende Musik * 464 00:33:13,200 --> 00:33:15,280 Was war das denn jetzt schon wieder? 465 00:33:15,480 --> 00:33:19,000 Hast du nicht gesehen, wie der auf § 261 reagiert hat? 466 00:33:20,120 --> 00:33:21,680 Das ist die richtige Spur. 467 00:33:21,760 --> 00:33:24,720 Deshalb musst du ihm aber nicht ins Gesicht rülpsen. 468 00:33:24,840 --> 00:33:26,840 Er wusste sofort, um was es geht. 469 00:33:26,920 --> 00:33:30,800 Ich hab's verstanden, § 261, Geldwäsche, ja. 470 00:33:35,240 --> 00:33:36,720 * spannende Musik * 471 00:33:42,160 --> 00:33:43,840 Ist gerade ganz schlecht. 472 00:33:46,280 --> 00:33:48,680 Ja, ja, damit kann ich was anfangen. 473 00:33:50,160 --> 00:33:52,880 Ich... ich schicke euch auch gleich was... 474 00:33:58,000 --> 00:33:59,480 * spannende Musik * 475 00:34:12,240 --> 00:34:13,720 * spannende Musik * 476 00:34:31,760 --> 00:34:33,240 * spannende Musik * 477 00:34:43,840 --> 00:34:45,320 * Tür öffnet sich. * 478 00:34:47,720 --> 00:34:49,640 Bernd? - War jemand hier drin? 479 00:34:51,360 --> 00:34:54,840 Wieso? - Gib mir einfach eine Antwort auf diese Frage. 480 00:34:54,960 --> 00:34:58,400 War jemand hier drinnen? Ja oder nein? - Mach mal halblang. 481 00:34:58,680 --> 00:35:00,960 Was bildest du dir eigentlich ein? 482 00:35:01,800 --> 00:35:04,800 Glaubst du, weil du mit meinem Bruder fickst, hast du Sonderrechte? 483 00:35:04,880 --> 00:35:06,680 Franz und Theo suchen dich. 484 00:35:09,520 --> 00:35:11,000 Was ist denn los? 485 00:35:22,200 --> 00:35:23,680 Geht's dir gut? 486 00:35:23,800 --> 00:35:26,200 Was war denn, als du aufgelegt hast? 487 00:35:28,240 --> 00:35:29,720 Aha. 488 00:35:29,840 --> 00:35:31,320 Alles klar. 489 00:35:31,480 --> 00:35:32,960 'Ne Waffe? 490 00:35:33,360 --> 00:35:36,480 Aha. Nein, wundert mich nicht, das passt zu ihm. 491 00:35:36,560 --> 00:35:40,120 Fotos sind da. Klar und deutlich. Warte, ich mach dich auf Laut. 492 00:35:40,200 --> 00:35:43,600 Die Drohbriefe waren der Vorlauf. Die erste Warnung. 493 00:35:45,840 --> 00:35:49,720 Und der Mord am Fahrer die zweite. Ja, das seh ich genauso. 494 00:35:50,160 --> 00:35:52,760 Die Albaner schreiben solche Drohbriefe? 495 00:35:52,920 --> 00:35:57,200 Komisch, aber na ja. Ob der Familie da schon klar war, wer das ist? 496 00:35:57,400 --> 00:36:00,800 Vermutlich nicht. Aber dieser ganze Druck 497 00:36:00,200 --> 00:36:02,440 und das Kaufangebot von Nico Schöne... 498 00:36:02,560 --> 00:36:04,280 das passt zusammen. Mhm. 499 00:36:04,560 --> 00:36:06,840 "Weißt du, warum es die Firma sein muss?" 500 00:36:06,920 --> 00:36:09,520 "Weil im Müllgeschäft bar bezahlt wird." 501 00:36:09,960 --> 00:36:12,440 Eignet sich extrem gut für Geldwäsche. 502 00:36:12,600 --> 00:36:14,960 "Die Hoxhas brauchen viel sauberes Geld," 503 00:36:15,800 --> 00:36:18,120 "um hier Fuß fassen zu können." Überprüf das mal. 504 00:36:18,360 --> 00:36:20,600 Ich muss jetzt Schluss machen. Pass auf. 505 00:36:20,720 --> 00:36:23,320 "Klar, Papa. Ich hab meine Waffe dabei." 506 00:36:24,800 --> 00:36:26,280 Unten im Auto. 507 00:36:31,800 --> 00:36:32,560 * spannende Musik * 508 00:36:54,960 --> 00:36:56,440 * spannende Musik * 509 00:37:03,200 --> 00:37:04,680 Hey. Danke. 510 00:37:06,200 --> 00:37:07,680 * spannende Musik * 511 00:37:10,920 --> 00:37:12,400 So. Danke. 512 00:37:13,600 --> 00:37:15,800 Bitte. 513 00:37:24,280 --> 00:37:25,760 Vera? 514 00:37:26,000 --> 00:37:27,480 (schreit) Ja? 515 00:37:31,400 --> 00:37:32,880 * Schritte * 516 00:37:36,880 --> 00:37:38,360 In den grünen Ordner. 517 00:37:39,680 --> 00:37:41,160 * spannende Musik * 518 00:37:45,760 --> 00:37:47,880 Hab ich alles schon eingetragen. 519 00:37:48,800 --> 00:37:50,520 Ich muss das doch lernen. 520 00:37:52,400 --> 00:37:54,120 Meinst du, du bleibst so lange? 521 00:38:01,720 --> 00:38:04,800 Nun kann sich Schöne nicht mehr rausreden. 522 00:38:04,160 --> 00:38:06,440 Irgendwie komisch, wenn du das so sagst. 523 00:38:06,600 --> 00:38:09,520 Der Herr Nico Schöne. Was machen wir jetzt mit dem? 524 00:38:09,640 --> 00:38:12,760 Verhaften? Den kriegen wir doch nicht ohne Indizien. 525 00:38:12,840 --> 00:38:14,520 Irgendwelche Neuigkeiten? 526 00:38:15,400 --> 00:38:16,520 Wie man's nimmt. 527 00:38:26,800 --> 00:38:28,960 Das besorgte Frau Lanz alles heute schon? Respekt. 528 00:38:29,800 --> 00:38:32,280 Und Sie wollten es ihr schon ausreden. Sie auch. 529 00:38:33,800 --> 00:38:37,800 Bernd Koschwitz ist bewaffnet. Wenn Sie mal in diese Akte schauen, 530 00:38:37,240 --> 00:38:39,840 dann wissen Sie, dass das nicht gut ist. 531 00:38:49,320 --> 00:38:53,120 Wir können den Krieg nicht gewinnen. Das Angebot schickt der Himmel. 532 00:38:53,240 --> 00:38:55,800 Du verwechselst oben mit unten. 533 00:38:55,200 --> 00:38:59,000 Das kommt von diesen Schmeißfliegen. Über einen Strohmann. 534 00:38:59,240 --> 00:39:02,120 Das ist völlig egal! Das ist sehr, sehr viel Geld! 535 00:39:02,280 --> 00:39:05,760 Theo! Deine Mutter ist noch nicht mal unter der Erde! 536 00:39:05,880 --> 00:39:08,200 Aber groß wundern tut einen das ja nicht. 537 00:39:08,280 --> 00:39:12,360 Der lässt halt nichts anbrennen. - Halt du mal die Klappe! Franz, 538 00:39:12,480 --> 00:39:15,800 tu mir bitte den Gefallen und scheiß dir nicht 539 00:39:15,200 --> 00:39:18,440 ständig in die Hose! Wenn einer von denen hier auftaucht, 540 00:39:18,560 --> 00:39:22,760 dann schickst du den zu mir. - Das ist aber nicht einer von den Hoxhas. 541 00:39:22,840 --> 00:39:25,400 Das sind ein paar Hundert. Und dann? 542 00:39:25,200 --> 00:39:27,280 Sagst du: "Stellt euch hintereinander"? 543 00:39:27,400 --> 00:39:30,560 Ich sag: "Ich verkaufe nicht!" - Du willst so weitermachen, 544 00:39:30,680 --> 00:39:32,920 wie Mama anfing! Du schlägst Mio. aus, 545 00:39:33,000 --> 00:39:36,480 nur um diese Bude zu behalten? Die eh die Polizei zumacht. 546 00:39:36,560 --> 00:39:39,400 Ach, die Bullen, die haben doch keine Ahnung! 547 00:39:39,120 --> 00:39:41,480 Vielleicht sterben wir vor der Verhaftung! 548 00:39:41,600 --> 00:39:43,800 Muss das jetzt sein? 549 00:39:43,760 --> 00:39:45,240 Willst du auch? 550 00:39:47,800 --> 00:39:50,880 Ich schalte Nico Schöne dazu und ihr hört ihn euch an. 551 00:39:50,960 --> 00:39:53,200 Ich muss mir den Wichser nicht anhören. 552 00:39:53,320 --> 00:39:54,800 Wir hören uns das an! 553 00:40:02,240 --> 00:40:04,880 Jetzt mach bitte, ich muss auch noch arbeiten! 554 00:40:05,000 --> 00:40:06,480 Ich komme gleich. 555 00:40:06,560 --> 00:40:10,400 Mit Artikelstammdaten und Chargenverwaltung kennst du dich aus? 556 00:40:10,160 --> 00:40:11,640 Ja, einigermaßen. 557 00:40:13,000 --> 00:40:15,480 Kaffee kochen kannst du aber wenigstens? 558 00:40:18,520 --> 00:40:21,440 Ich soll Ihnen ein Angebot über 18 Mio. Euro machen. 559 00:40:21,560 --> 00:40:23,520 Sie haben es ja auch schriftlich. 560 00:40:23,640 --> 00:40:26,760 Und einen Entwurf des Kaufvertrages. - Wen willst du damit 561 00:40:26,840 --> 00:40:29,400 hinterm Ofen vorlocken? Lächerlich, 18! 562 00:40:29,160 --> 00:40:31,960 Wir sind nicht interessiert. - Ein erstes Angebot! 563 00:40:32,800 --> 00:40:35,160 Unter 25 Mio. brauchen wir nicht zu verhandeln. 564 00:40:35,280 --> 00:40:37,840 So viel Spielraum gaben mir meine Kunden nicht. 565 00:40:37,960 --> 00:40:41,280 Das wäre, mit Verlaub, auch eindeutig zu hoch bewertet. 566 00:40:41,480 --> 00:40:43,880 Am Ende muss eine Zwei vorne stehen. 567 00:40:45,200 --> 00:40:47,520 Das wäre machbar, denke ich. Ja. 568 00:40:48,120 --> 00:40:51,720 Klingt gut für mich. - Schalt die Scheiße mal aus, bitte! 569 00:40:52,600 --> 00:40:54,800 Vielen Dank erst mal. 570 00:40:54,240 --> 00:40:56,920 Wir besprechen das. - Selbstverständlich. 571 00:41:04,560 --> 00:41:06,400 Um die 20 Millionen. 572 00:41:08,680 --> 00:41:12,240 Das ist ein ziemlich gutes Angebot. - Sehe ich genauso. 573 00:41:12,520 --> 00:41:15,480 Leider hast du gar nichts zu melden! - Er rückt nach. 574 00:41:15,600 --> 00:41:17,320 Trotzdem nichts zu melden! 575 00:41:18,440 --> 00:41:22,320 Kaffee? Stellen Sie es einfach her. Wir helfen uns selbst. 576 00:41:22,880 --> 00:41:25,160 Wer ist sie denn? Ich bin die Neue. 577 00:41:25,320 --> 00:41:29,400 Der Theo sagt, sie ist in Ordnung. - Ich mein, da geht's schon los. 578 00:41:29,160 --> 00:41:32,280 Macht hier auf... Was soll denn das? Oh, hoppla. 579 00:41:37,360 --> 00:41:39,880 Jetzt guck dir die Scheiße doch mal an! 580 00:41:42,800 --> 00:41:46,200 Die Schlampe fliegt raus, und zwar heute noch, das sag ich dir! 581 00:41:46,280 --> 00:41:47,960 Reden wir übers Geschäftliche? 582 00:41:48,800 --> 00:41:51,480 Ich weiß nicht, worüber ihr beide gerne reden wollt. 583 00:41:51,600 --> 00:41:53,480 Ich geh jetzt telefonieren. 584 00:41:59,400 --> 00:42:02,840 Der Typ heißt Nico Schöne. Adresse findet ihr selber raus. 585 00:42:02,960 --> 00:42:06,800 Der soll kapieren, was ist, wenn man mir ans Bein pisst. 586 00:42:10,280 --> 00:42:13,200 Du hast dich geirrt, Paul. Ich irre mich nie. 587 00:42:13,400 --> 00:42:15,640 Die Hoxha-Familie will die Firma nicht, 588 00:42:15,760 --> 00:42:18,880 um daraus eine Geldwäsche zu machen, der Laden ist eine! 589 00:42:19,000 --> 00:42:21,800 Wie? Das System ist ziemlich einfach. 590 00:42:21,200 --> 00:42:25,000 Größe und Beladung der Lkw stimmen mit den Lieferscheinen überein. 591 00:42:25,120 --> 00:42:29,400 Bei einem 7,5 Tonner wird eine 18-Tonnen-Lieferung verbucht. 592 00:42:29,360 --> 00:42:33,720 Ach, du Kacke! Und so schreiben die auch ihre Einnahmen. 593 00:42:35,120 --> 00:42:36,800 Hälfte ist realer Gewinn. 594 00:42:36,880 --> 00:42:40,680 Die andere Hälfte ist Geld von irgendwo aus der Unterwelt. 595 00:42:40,960 --> 00:42:44,480 Und über Luxemburg kriegen die Kunden dann ihren Anteil zurück. 596 00:42:48,960 --> 00:42:50,440 Servus. Servus. 597 00:42:51,560 --> 00:42:53,400 Kripo. Okay. 598 00:42:56,800 --> 00:43:00,320 Hier ist Toni. Ein Mann von der Kripo ist gerade rein. 599 00:43:01,400 --> 00:43:03,280 Es wird zu heiß. "Brich ab!" 600 00:43:03,440 --> 00:43:05,960 Ich bleibe. Zwing mich nicht, "bitte" zu sagen. 601 00:43:06,120 --> 00:43:09,240 Ich muss jetzt Schluss machen. Guten Tag. 602 00:43:10,240 --> 00:43:11,720 * spannende Musik * 603 00:43:26,840 --> 00:43:28,320 * spannende Musik * 604 00:43:34,160 --> 00:43:36,400 Was wollen Sie? Eine Aussage. 605 00:43:37,120 --> 00:43:40,600 Wir wissen, dass es die Hoxhas sind. Ich brauche eine Aussage. 606 00:43:40,680 --> 00:43:43,200 Um den Rest kümmern wir uns dann schon. 607 00:43:47,240 --> 00:43:51,480 Dann reden wir über die Geldwäsche, die Sie hier betreiben. 608 00:43:52,000 --> 00:43:55,760 Oh, da wär ich mal ganz vorsichtig an Ihrer Stelle. 609 00:43:55,880 --> 00:43:58,400 Das können Sie nämlich nicht beweisen. 610 00:43:58,160 --> 00:44:00,560 Ein Dementi hört sich anders an, was? 611 00:44:02,400 --> 00:44:04,880 Leute, ich bin nicht von der Steuerfahndung. 612 00:44:05,000 --> 00:44:08,320 Ich will euch helfen, den Mörder eurer Schwägerin zu fassen. 613 00:44:08,400 --> 00:44:10,800 Was gibt's daran nicht zu verstehen? 614 00:44:11,000 --> 00:44:14,280 Wir brauchen keine Hilfe! - Wir haben nicht mehr anzugeben. 615 00:44:17,760 --> 00:44:20,400 (Franz Koschwitz) Auf Wiedersehen. 616 00:44:20,720 --> 00:44:22,200 * spannende Musik * 617 00:44:37,120 --> 00:44:38,600 * spannende Musik * 618 00:44:54,480 --> 00:44:57,000 Ich bin's. Was hast du den Koschwitz' erzählt 619 00:44:57,120 --> 00:44:58,600 über die Ermittlungen? 620 00:44:58,960 --> 00:45:02,800 Ganz bestimmt nicht, dass sie den Kerl umlegen sollen. 621 00:45:02,200 --> 00:45:03,680 Super! 622 00:45:04,360 --> 00:45:05,840 * spannende Musik * 623 00:45:22,400 --> 00:45:24,880 Du kennst dich ja schon gut aus hier. 624 00:45:27,600 --> 00:45:29,880 Wer bist du? Für wen arbeitest du? 625 00:45:33,400 --> 00:45:34,760 Du warst im Büro von Elsa. 626 00:45:41,880 --> 00:45:45,600 Also, wenn du mir nicht antwortest, dann hole ich... Ja. 627 00:45:48,400 --> 00:45:49,520 Ich war in dem Büro. 628 00:45:50,200 --> 00:45:53,720 Aber das bleibt unter uns. Ich weiß, was hier los ist. 629 00:45:54,240 --> 00:45:56,800 Und ich weiß, wie tief du mit drinsteckst. 630 00:45:57,400 --> 00:45:58,520 Willst du mir drohen? 631 00:46:02,120 --> 00:46:05,720 Elsa Koschwitz war nicht der letzte Name auf der Liste. 632 00:46:08,120 --> 00:46:11,720 Franz ist in Gefahr? Nur wenn du nicht den Mund hältst. 633 00:46:12,640 --> 00:46:14,120 Wer bist du? 634 00:46:24,120 --> 00:46:25,600 Hey! 635 00:46:26,400 --> 00:46:29,320 Sabine, sagst du den Schichtleitern Bescheid? 636 00:46:29,400 --> 00:46:31,520 Wir treffen uns nach Feierabend. 637 00:46:31,680 --> 00:46:34,400 Damit die Leute wissen, wie es weitergeht. 638 00:46:34,680 --> 00:46:36,160 Okay, Schatz. 639 00:46:42,000 --> 00:46:43,480 Gute Entscheidung. 640 00:46:45,840 --> 00:46:47,320 * spannende Musik * 641 00:47:00,120 --> 00:47:02,240 Polizei! Hände hoch! Hände hoch! 642 00:47:02,600 --> 00:47:04,800 Ran da, ran da! 643 00:47:06,240 --> 00:47:07,720 Ganz ruhig, ja? 644 00:47:07,880 --> 00:47:09,360 Alles okay? 645 00:47:10,480 --> 00:47:11,960 * Er atmet schwer. * 646 00:47:15,680 --> 00:47:17,160 Ihr habt es ja gehört. 647 00:47:17,800 --> 00:47:19,280 Oder gelesen. 648 00:47:20,480 --> 00:47:22,680 Ich möchte nun noch mal offiziell 649 00:47:22,760 --> 00:47:25,880 eine Stellungnahme der Geschäftsleitung abgeben. 650 00:47:26,160 --> 00:47:28,920 Unsere Schwägerin Elsa Koschwitz 651 00:47:30,800 --> 00:47:32,680 ist gestern ermordet worden. 652 00:47:33,480 --> 00:47:37,400 Es wird Ermittlungen geben. Es werden Fragen gestellt werden. 653 00:47:37,400 --> 00:47:40,880 Natürlich werdet ihr euch auch fragen, wie's weitergeht. 654 00:47:41,000 --> 00:47:44,840 Ich kann euch aber alle beruhigen. Es wird keine Veränderungen geben. 655 00:47:44,960 --> 00:47:47,240 Warum sagst du nicht die Wahrheit? 656 00:47:47,680 --> 00:47:51,680 Natürlich wird es Veränderungen geben. - Was soll das jetzt? 657 00:47:51,800 --> 00:47:54,520 Hältst du das für den richtigen Zeitpunkt? 658 00:47:55,120 --> 00:47:57,400 Ja. - Wir können ja abstimmen. 659 00:47:57,520 --> 00:48:01,320 Dann machen wir's gleich. Bringen wir's hinter uns. Bitte. 660 00:48:03,240 --> 00:48:07,120 Dann erzähl doch mal, was wird sich denn alles ändern hier? 661 00:48:07,240 --> 00:48:09,960 So, ich denke, das war's. Ihr könnt gehen. 662 00:48:10,360 --> 00:48:11,840 Schönen Abend noch. 663 00:48:14,640 --> 00:48:17,600 Man will uns 'n Krieg aufzwingen, den wir verlieren. 664 00:48:17,680 --> 00:48:19,360 Natürlich können wir gewinnen. 665 00:48:19,480 --> 00:48:23,160 Werd erst mal nüchtern! Dann wirst du dies selbst sehen! 666 00:48:24,560 --> 00:48:27,680 Du hast einfach keine Eier, das ist das Problem. 667 00:48:29,320 --> 00:48:32,240 Wenn wir nicht verkaufen, werden wir sterben. 668 00:48:32,920 --> 00:48:34,880 An wen würdest du gerne verkaufen? 669 00:48:34,960 --> 00:48:37,920 An den Schleimscheißer? Dem schickte ich 'ne Botschaft. 670 00:48:38,000 --> 00:48:40,680 Ist das deine Taktik? Einfach alle umbringen? 671 00:48:40,800 --> 00:48:42,760 Respekt! Es geht hier um Respekt! 672 00:48:42,840 --> 00:48:45,280 Der wird seinen Fehler noch ewig bereuen! 673 00:48:45,480 --> 00:48:47,400 Sie dürfen ruhig "danke" sagen. 674 00:48:48,720 --> 00:48:52,320 Was die mit Ihnen gemacht hätten, das ist ja wohl klar. 675 00:48:55,640 --> 00:48:58,920 Das ist der Krempel, den die dabeihatten? Verstehe nicht. 676 00:48:59,400 --> 00:49:02,240 Ich schon. Die Koschwitz-Leute geben nicht einfach so auf. 677 00:49:02,320 --> 00:49:04,160 Das gibt alles gar keinen Sinn. 678 00:49:04,240 --> 00:49:07,360 Wir hatten eine Videokonferenz und danach kam der Anruf, 679 00:49:07,480 --> 00:49:10,320 dass sie das Angebot annehmen. Wie, bitte? 680 00:49:11,400 --> 00:49:15,440 Nico Schöne ist der Mittelsmann! Wir verkaufen an die Hoxha-Familie! 681 00:49:15,760 --> 00:49:18,680 Das ist doch scheißegal, Mensch! Wer hier reinkommt, 682 00:49:18,800 --> 00:49:21,720 der kriegt ein Ding zwischen die Augen. - Bernd, 683 00:49:21,880 --> 00:49:23,360 du bist eine Gefahr. 684 00:49:26,440 --> 00:49:29,960 Was willst du denn dagegen machen? - Dich überstimmen. 685 00:49:30,280 --> 00:49:32,000 Ich bin zu alt zum Kämpfen 686 00:49:32,960 --> 00:49:35,440 und Theo zum Glück zu vernünftig. 687 00:49:36,160 --> 00:49:37,640 Wir verkaufen. 688 00:49:37,840 --> 00:49:39,520 Solange wir noch können. 689 00:49:40,760 --> 00:49:43,160 Hast du dich bequatschen lassen, ja? 690 00:49:46,920 --> 00:49:48,440 Herzlichen Glückwunsch. 691 00:49:50,800 --> 00:49:53,440 Deine Mutter war gestern auf dem Weg zum Notar! 692 00:49:53,520 --> 00:49:56,840 Um das Testament ändern zu lassen. Weißt du, warum? 693 00:49:56,920 --> 00:50:01,240 Weil sie genau wusste, dass du ihr Lebenswerk verscherbeln willst. 694 00:50:06,800 --> 00:50:09,680 Meine Mutter war aber nicht mehr beim Notar. 695 00:50:10,400 --> 00:50:14,280 Es war alles von Anfang an sowieso nur eine Frage der Zeit. 696 00:50:15,200 --> 00:50:16,800 Jetzt mal sortieren, ja? 697 00:50:17,360 --> 00:50:20,800 Seit wann wollten die Koschwitz' verkaufen? 698 00:50:21,640 --> 00:50:25,760 Der Sohn, Theo Koschwitz, ist mit mir seit 'n paar Monaten in Kontakt. 699 00:50:25,880 --> 00:50:27,360 Es war seine Idee. Was? 700 00:50:28,880 --> 00:50:31,880 Die Verkaufsstrategie. Druck machen, oder was? 701 00:50:32,480 --> 00:50:36,200 Soll das heißen, dass diese Drohbriefe nicht von Ihnen sind? 702 00:50:36,360 --> 00:50:37,840 Nein, nie gesehen. 703 00:50:38,120 --> 00:50:39,600 Moment. 704 00:50:39,920 --> 00:50:43,200 Sie sagen, dass das alles Theo Koschwitz' Idee war? 705 00:50:45,120 --> 00:50:47,960 Ist es möglich, dass er die Briefe geschrieben hat? 706 00:50:48,800 --> 00:50:49,600 Ich stell keine Fragen. 707 00:50:49,720 --> 00:50:53,600 Er versprach, er leitet den Verkauf ein und überzeugt seine Mutter. 708 00:50:53,720 --> 00:50:57,640 Sie sagen uns grad, dass nicht die Hoxhas hinter den Morden stecken, 709 00:50:57,760 --> 00:50:59,280 sondern Theo Koschwitz? 710 00:50:59,880 --> 00:51:01,360 Ich sag gar nichts! 711 00:51:09,640 --> 00:51:11,120 Du bist überstimmt. 712 00:51:15,160 --> 00:51:16,640 * SMS-Ton * 713 00:51:19,160 --> 00:51:20,640 * Musik * 714 00:51:24,880 --> 00:51:27,000 (räuspernd) Ich hab keine Angst! 715 00:51:27,160 --> 00:51:28,640 Nein? - Nee. - Nee? 716 00:51:29,280 --> 00:51:32,880 Und vor dir schon gar nicht, du Arsch! - Bernd! Theo? 717 00:51:34,600 --> 00:51:37,640 Wir sollten uns kurz draußen unterhalten. Jetzt nicht. 718 00:51:37,720 --> 00:51:40,520 Doch, jetzt. Was macht die denn jetzt hier? 719 00:51:42,240 --> 00:51:43,760 Polizei. Kripo München. 720 00:51:44,000 --> 00:51:47,120 Theo Koschwitz, Sie sind vorläufig festgenommen. 721 00:51:49,160 --> 00:51:50,640 Theo? 722 00:51:51,400 --> 00:51:52,520 Was hast du gemacht? 723 00:51:53,880 --> 00:51:55,360 Du blödes Arschloch! 724 00:51:58,760 --> 00:52:00,640 Die hat mich dazu gezwungen! 725 00:52:01,200 --> 00:52:03,920 Die will, dass wir uns gegenseitig fertigmachen! 726 00:52:04,400 --> 00:52:07,320 Wir müssen zusammenhalten! Wir müssen zusammenhalten, okay? 727 00:52:07,440 --> 00:52:08,920 Theo? 728 00:52:09,760 --> 00:52:12,480 Sag mir, dass du nichts damit zu tun hast. 729 00:52:13,280 --> 00:52:14,760 Mit der Elsa. 730 00:52:16,120 --> 00:52:18,200 Ich knall dich ab! Waffe runter! 731 00:52:19,600 --> 00:52:21,800 Waffe runter! 732 00:52:21,440 --> 00:52:22,920 * dramatische Musik * 733 00:52:25,560 --> 00:52:27,400 Ganz ruhig! 734 00:52:30,960 --> 00:52:32,440 Ist eh leer! 735 00:52:34,480 --> 00:52:35,960 * dramatische Musik * 736 00:53:00,560 --> 00:53:02,400 * dramatische Musik * 737 00:53:12,800 --> 00:53:14,280 * Seufzen * 738 00:53:17,960 --> 00:53:19,440 * spannende Musik * 739 00:53:35,600 --> 00:53:37,800 * spannende Musik * 740 00:53:45,160 --> 00:53:48,280 Scheiße! Die geht nicht ran! Versuch's noch mal, Mensch! 741 00:53:49,560 --> 00:53:51,400 * Musik * 742 00:54:14,600 --> 00:54:16,800 * dramatische Musik * 743 00:54:23,280 --> 00:54:24,760 Ah! 744 00:54:26,280 --> 00:54:27,760 * dramatische Musik * 745 00:54:41,480 --> 00:54:42,960 Hände hoch, Polizei! 746 00:54:43,360 --> 00:54:44,840 * dramatische Musik * 747 00:55:01,800 --> 00:55:04,000 Sie können vor mir fliehen! Nicht vor Ihrer Familie! 748 00:55:04,800 --> 00:55:05,880 Blut ist dicker als Wasser! 749 00:55:06,240 --> 00:55:08,720 Diesmal nicht. Das haben Sie gerade gehört! 750 00:55:08,960 --> 00:55:12,760 Das war nicht Ihre Sache. Sie hätten sich da raushalten sollen. 751 00:55:12,960 --> 00:55:14,640 Ist aber leider mein Job. 752 00:55:15,440 --> 00:55:16,920 Ich mag Sie. 753 00:55:17,600 --> 00:55:19,800 Ich mag Sie wirklich. 754 00:55:19,720 --> 00:55:21,200 * Motor springt an. * 755 00:55:29,400 --> 00:55:31,880 Polizei! Polizei! Keiner bewegt sich! 756 00:55:32,960 --> 00:55:36,600 Wo ist die blonde Frau? Die Neue? Sie ist hinter Theo her. 757 00:55:36,720 --> 00:55:38,200 Zur Halle, glaub ich. 758 00:55:38,400 --> 00:55:39,880 * dramatische Musik * 759 00:55:59,480 --> 00:56:01,000 * Sie ächzt. * 760 00:56:04,480 --> 00:56:05,960 Komm rüber! 761 00:56:06,280 --> 00:56:07,760 * dramatische Musik * 762 00:56:24,400 --> 00:56:25,880 * Sie ächzt. * 763 00:56:28,000 --> 00:56:30,680 * dramatische Musik, sie stöhnt. * 764 00:56:46,240 --> 00:56:47,720 Stillhalten! 765 00:56:47,920 --> 00:56:49,400 Das geht ganz schnell! 766 00:56:54,400 --> 00:56:55,880 * Theo schreit. * 767 00:57:11,360 --> 00:57:13,240 * Sie atmet schwer. * 768 00:57:24,800 --> 00:57:25,560 * Musik * 769 00:57:51,840 --> 00:57:53,320 Bist du okay? 770 00:57:55,160 --> 00:57:57,640 Guter Style, solltest du öfter tragen. 771 00:57:58,200 --> 00:57:59,680 * Musik * 772 00:58:05,640 --> 00:58:07,960 Untertitel im Auftrag des ZDF, 2016 93009

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.