All language subtitles for fdjgkgjkfd

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,345 --> 00:00:16,348 Ás vezes, eu sinto falta de ter cabelo comprido para passar entre meus dedos. 2 00:00:16,933 --> 00:00:18,726 Eu gosto do seu cabelo curto, 3 00:00:18,768 --> 00:00:22,438 na próxima vez que sentir essa vontade, você faz isso no meu. 4 00:00:23,898 --> 00:00:24,898 Combinado. 5 00:00:27,569 --> 00:00:32,197 Eu quero tentar essa novidade que tenho visto em tutoriais nas redes socias. 6 00:00:32,407 --> 00:00:33,490 Ok. 7 00:00:35,618 --> 00:00:37,995 Isso vai ficar muito bom no... 8 00:00:38,079 --> 00:00:39,455 seu lindo cabelo. 9 00:00:40,457 --> 00:00:43,208 Eu gosto de aprender coisas novas. 10 00:00:44,753 --> 00:00:48,339 Eu não tenho cabelo comprido há muito tempo. 11 00:00:49,215 --> 00:00:51,175 Meu Deus, o que está fazendo? 12 00:00:51,509 --> 00:00:54,428 Confie em mim. Não se preocupe. 13 00:00:55,513 --> 00:00:57,723 Não. Meu Deus. Não! 14 00:00:57,766 --> 00:01:00,142 Não fica bom quando prende em cima. 15 00:01:00,268 --> 00:01:02,478 Eu prefiro que prenda em baixo. 16 00:01:02,896 --> 00:01:05,981 Sem chance, vai mostrar mais seu rosto. 17 00:01:06,358 --> 00:01:08,442 Vai ficar muito bom. 18 00:01:08,485 --> 00:01:09,818 Confie em mim. 19 00:01:09,903 --> 00:01:11,028 Ok. 20 00:01:14,491 --> 00:01:17,117 O que está fazendo com esse laço? 21 00:01:17,619 --> 00:01:20,871 Ficou incrível, você está muito fofa! 22 00:01:20,914 --> 00:01:22,539 É sério! 23 00:01:23,124 --> 00:01:24,958 Pai, como eu fiquei? 24 00:01:25,960 --> 00:01:28,921 Depende do tipo de monstro de terror que queria parecer. 25 00:01:29,005 --> 00:01:30,214 Pai! 26 00:01:30,507 --> 00:01:32,132 O quê? Você quem perguntou. 27 00:01:32,967 --> 00:01:36,011 Homens não entendem nada de moda. 28 00:01:37,931 --> 00:01:38,847 Bom, 29 00:01:38,973 --> 00:01:42,017 é verdade, mas entendemos de monstros. 30 00:01:42,811 --> 00:01:44,770 Pai, você é cruel! 31 00:01:45,397 --> 00:01:46,897 Ok, minha vez. 32 00:01:47,399 --> 00:01:52,653 Me transforme em um monstro, para sermos duas monstras. 33 00:01:53,988 --> 00:01:54,988 Ok. 34 00:02:01,204 --> 00:02:03,122 Você é a monstra mais linda. 35 00:02:04,040 --> 00:02:05,791 Não, você que é. 36 00:02:16,428 --> 00:02:17,636 Sério? 37 00:02:17,971 --> 00:02:19,596 Isso é uma sacanagem! 38 00:02:21,182 --> 00:02:24,143 Eu não queria ir a essa merda de festa mesmo! 39 00:02:26,938 --> 00:02:28,480 O que foi, querida? 40 00:02:28,857 --> 00:02:30,065 Bom... 41 00:02:30,442 --> 00:02:33,235 A mãe da Jaque soube que estamos namorando. 42 00:02:33,361 --> 00:02:35,404 Ela nos desconvidou da festa do pijama, 43 00:02:35,447 --> 00:02:38,073 ele acha que somos uma má influência ou algo do tipo. 44 00:02:38,199 --> 00:02:41,702 Nem todos os pais tem a mente aberta e é incrível igual eu. 45 00:02:43,204 --> 00:02:48,042 Não entendo, somos maior de idade, deveriamos poder namorar quem quiséssemos. 46 00:02:49,753 --> 00:02:52,671 Sim, mas vivemos em uma cidade pequena, então... 47 00:02:53,715 --> 00:02:55,883 não dá para esperar que todos aceitem. 48 00:02:56,509 --> 00:02:58,552 Tanto faz. Eu não ligo. 49 00:02:58,595 --> 00:03:00,679 Eu só quero ver a Candice. 50 00:03:02,015 --> 00:03:04,308 Até comprei um pijama novo. 51 00:03:05,560 --> 00:03:08,562 Por que não liga para a Candice e a convida para dormir aqui? 52 00:03:08,605 --> 00:03:11,065 E vocês fazem sua própria festa do pijama. 53 00:03:12,609 --> 00:03:15,110 Sério? Pai, você é o melhor! 54 00:03:17,238 --> 00:03:19,615 Eu vou pedir pizza, 55 00:03:19,908 --> 00:03:22,117 e vocês assistem um filme no pay-per-view. 56 00:03:22,994 --> 00:03:26,288 Muito obrigada! Vou ligar para a Candice agora! 57 00:03:28,708 --> 00:03:32,544 Candice! Oi, meu pai te convidou para dormir aqui hoje! 58 00:03:32,587 --> 00:03:34,380 Sim, você pode vir! 59 00:04:38,194 --> 00:04:39,903 Ouviu alguma coisa? 60 00:05:05,388 --> 00:05:07,514 Vou tomar um copo d'água. 61 00:05:18,443 --> 00:05:19,485 Oi. 62 00:05:22,447 --> 00:05:24,198 - Oi. - Está tudo bem? 63 00:05:24,866 --> 00:05:26,867 Passou da sua hora de dormir, senhorita. 64 00:05:26,910 --> 00:05:27,993 Eu sei. 65 00:05:28,119 --> 00:05:29,203 Eu... 66 00:05:29,954 --> 00:05:31,789 só acordei por causa... 67 00:05:32,165 --> 00:05:34,291 de um sonho estranho, e... 68 00:05:34,501 --> 00:05:36,543 vim buscar um copo d'água. 69 00:05:38,672 --> 00:05:41,090 Provavelmente são só monstros em baixo da cama. 70 00:05:41,591 --> 00:05:42,841 Acho que sim. 71 00:05:43,885 --> 00:05:46,095 Vem. Eu pego a água. 72 00:05:53,770 --> 00:05:56,355 Deve ser por causa do filme de terror que assistimos. 73 00:05:57,524 --> 00:06:01,151 Não gosto de filmes de terror, mas a Abby ama esses filmes, 74 00:06:01,194 --> 00:06:05,030 então deixei ela escolher, e acho que mexeu comigo. 75 00:06:06,449 --> 00:06:09,785 Sonhei que tinha alguém na porta me encarando. 76 00:06:11,246 --> 00:06:13,080 Estranho, mas... 77 00:06:13,164 --> 00:06:15,582 foi só um sonho, eu acho. 78 00:06:23,383 --> 00:06:26,510 Não precisa se preocupar e ficar acordado comigo. 79 00:06:27,012 --> 00:06:28,053 Eu só... 80 00:06:29,556 --> 00:06:31,515 preciso de um tempo para me recuperar. 81 00:06:32,809 --> 00:06:34,852 Não se preocupe, estou bem. 82 00:06:35,979 --> 00:06:38,605 Eu sempre fico lendo até tarde. 83 00:06:38,982 --> 00:06:41,400 Fico feliz que não seja sonâmbula. 84 00:06:42,193 --> 00:06:44,611 É complicado quando acontece com a Abby. 85 00:06:46,906 --> 00:06:48,157 Como assim? 86 00:06:49,951 --> 00:06:52,703 Abby sofre de sonambulismo. 87 00:06:53,788 --> 00:06:56,457 Ela sempre andava pela casa dormindo, 88 00:06:56,499 --> 00:06:59,209 eu já vi ela comer um prato de comida enquanto dormia. 89 00:07:01,087 --> 00:07:02,254 Uau. 90 00:07:03,631 --> 00:07:05,591 Eu não sabia disso, na verdade. 91 00:07:06,426 --> 00:07:07,676 Complicado. 92 00:07:08,803 --> 00:07:09,845 Era... 93 00:07:10,221 --> 00:07:13,307 bem difícil, ela deixou de ir a um acampamento por isso. 94 00:07:14,893 --> 00:07:17,811 Depois que mudamos de Michigan, isso parou. 95 00:07:19,189 --> 00:07:21,106 Eu acho que era pelo frio. 96 00:07:21,941 --> 00:07:23,609 Ela ficava agitada ou algo assim. 97 00:07:24,527 --> 00:07:26,070 Abby é do Michigan? 98 00:07:27,655 --> 00:07:29,740 Eu... não sabia disso. 99 00:07:31,868 --> 00:07:35,079 Parece que vocês não se conhecem muito bem. 100 00:07:36,331 --> 00:07:37,456 Tipo... 101 00:07:38,291 --> 00:07:39,667 nós não gostamos... 102 00:07:40,335 --> 00:07:44,129 de conversas mais profundas, como... 103 00:07:44,714 --> 00:07:47,424 nosso passado e essas coisas. 104 00:07:48,426 --> 00:07:49,635 Nós só... 105 00:07:49,928 --> 00:07:51,845 nos divertimos juntas. 106 00:07:54,849 --> 00:07:57,518 Parece que são mais amigas que namoradas. 107 00:08:01,606 --> 00:08:03,732 Desculpe, eu disse algo que não deveria. 108 00:08:05,151 --> 00:08:07,152 Eu e minha boca grande. 109 00:08:07,362 --> 00:08:09,113 Acho que estou sendo malvado. 110 00:08:09,864 --> 00:08:11,281 Não. 111 00:08:14,703 --> 00:08:17,579 Eu acho que nunca pensei nisso assim. 112 00:08:18,081 --> 00:08:21,625 Bom, sentimentos são meio confusos na sua idade. 113 00:08:22,585 --> 00:08:24,545 Leva um tempo para se encontrar. 114 00:08:26,339 --> 00:08:28,924 Bom, eu não tenho pressa, 115 00:08:29,092 --> 00:08:30,551 isso é certeza. 116 00:08:32,262 --> 00:08:35,848 Escute, conheci muitas mulheres no colegial que namoravam mulheres. 117 00:08:36,391 --> 00:08:38,475 E depois se casaram com um homem. 118 00:08:39,185 --> 00:08:41,311 É... completamente normal. 119 00:08:41,896 --> 00:08:44,523 Eu definitivamente tenho atração por mulheres. 120 00:08:44,941 --> 00:08:49,778 Não sou uma dessas garotas que está passando por uma fase. 121 00:08:54,659 --> 00:08:55,576 Claro. 122 00:08:55,660 --> 00:08:56,827 Eu só comentei. 123 00:08:57,078 --> 00:08:59,747 É normal uma mulher gostar de outra mulher, 124 00:08:59,789 --> 00:09:00,998 em vez de um homem. 125 00:09:01,207 --> 00:09:04,209 Eu sei que... homens não prestam. 126 00:09:06,713 --> 00:09:09,256 Nem todos os homens são assim. 127 00:09:09,591 --> 00:09:10,549 Só... 128 00:09:11,343 --> 00:09:12,926 a maioria. 129 00:09:14,304 --> 00:09:15,429 Fato. 130 00:09:16,139 --> 00:09:17,598 A maioria de nós. 131 00:09:19,476 --> 00:09:21,143 Mas não quer dizer... 132 00:09:21,186 --> 00:09:23,145 que você não possa gostar de transar 133 00:09:23,730 --> 00:09:24,855 com um homem. 134 00:09:26,191 --> 00:09:30,152 Eu definitivamente me sinto uma lésbica. 135 00:09:31,780 --> 00:09:35,366 E se eu não posso confiar no que eu sinto, então... 136 00:09:36,117 --> 00:09:38,160 no que eu posso confiar? 137 00:09:51,132 --> 00:09:52,883 Você ama a Abby? 138 00:09:57,472 --> 00:09:58,639 Tipo... 139 00:10:00,725 --> 00:10:02,601 Eu amo ela. 140 00:10:03,687 --> 00:10:04,645 Eu não... 141 00:10:05,146 --> 00:10:06,355 não sei... 142 00:10:06,815 --> 00:10:08,440 se estou apaixonada. 143 00:10:09,984 --> 00:10:12,277 Isso leva tempo, não é? 144 00:10:14,364 --> 00:10:15,656 Sim, mas... 145 00:10:15,824 --> 00:10:17,199 a Abby é sensível. 146 00:10:17,450 --> 00:10:19,201 Eu tenho certeza que ela... 147 00:10:19,369 --> 00:10:20,911 está apaixonada por você. 148 00:10:21,830 --> 00:10:24,415 Eu odiaria ver ela se machucar... 149 00:10:25,500 --> 00:10:29,003 se descobrir que você não quer compromisso. 150 00:10:29,379 --> 00:10:31,255 Nós só estamos indo devagar. 151 00:10:34,009 --> 00:10:35,259 Sim, mas... 152 00:10:36,928 --> 00:10:37,803 Sabe, 153 00:10:37,846 --> 00:10:40,014 a juventude passa tão rápido, 154 00:10:40,056 --> 00:10:43,350 quer desperdiçá-la com alguém que não vê futuro? 155 00:10:44,394 --> 00:10:45,728 Certo? Tipo... 156 00:10:48,106 --> 00:10:51,025 Me fale, você já esteve com um homem? 157 00:10:52,986 --> 00:10:55,362 Eu já fiquei com um cara antes, 158 00:10:55,405 --> 00:10:58,907 em uma brincadeira de girar a garrafa em uma festa, mas... 159 00:11:00,577 --> 00:11:02,369 Não foi algo tão íntimo, 160 00:11:02,412 --> 00:11:05,539 e eu não o chamaria de homem. 161 00:11:06,708 --> 00:11:08,959 Então, não houve sexo? 162 00:11:10,712 --> 00:11:11,920 Não, 163 00:11:12,422 --> 00:11:14,840 eu nunca transei com um homem. 164 00:11:18,720 --> 00:11:19,887 Bom... 165 00:11:23,433 --> 00:11:27,644 eu acho que deveria tentar, antes de descartar de vez o meu genêro. 166 00:11:31,191 --> 00:11:32,441 Não sei. 167 00:11:33,902 --> 00:11:35,527 Talvez na faculdade 168 00:11:35,695 --> 00:11:38,697 eu esteja mais aberta a tentar. 169 00:11:40,200 --> 00:11:42,326 Quando eu estiver na faculdade, 170 00:11:42,369 --> 00:11:45,329 eu tento fazer sexo experimental com um hétero. 171 00:11:46,081 --> 00:11:47,039 Sério? 172 00:11:47,082 --> 00:11:49,333 Com um garoto bebâdo da faculdade? 173 00:11:49,751 --> 00:11:51,835 Ele não vai te ensinar nada. 174 00:11:52,337 --> 00:11:53,587 Qual é. 175 00:11:54,047 --> 00:11:55,631 Eu não sei. 176 00:11:57,634 --> 00:12:00,678 Talvez eu deva falar com a Abby e ver como ela reage. 177 00:12:01,346 --> 00:12:05,265 Vocês nem conversaram sobre onde moravam há 5 anos. 178 00:12:05,517 --> 00:12:08,310 Como espera que vai ser essa conversa? 179 00:12:13,817 --> 00:12:15,526 Não sei, senhor Mills. 180 00:12:20,448 --> 00:12:21,824 Me chame de Ethan. 181 00:12:22,117 --> 00:12:23,200 Por favor. 182 00:12:25,829 --> 00:12:28,706 Agora, Candice você sabe que eu valorizo 183 00:12:29,708 --> 00:12:32,126 a privacidade no relacionamento de vocês. 184 00:12:32,877 --> 00:12:34,461 Nunca falei aos seus pais. 185 00:12:35,213 --> 00:12:36,839 Ou outros pais da cidade. 186 00:12:38,758 --> 00:12:40,926 Mas saiba que pode confiar em mim. 187 00:12:41,636 --> 00:12:43,804 Você sabe que sei guardar segredo, não é? 188 00:12:46,349 --> 00:12:48,559 Sim. Com certeza. 189 00:12:49,978 --> 00:12:53,022 Sou grata por tudo que fez por nós. 190 00:12:56,276 --> 00:12:58,193 Então, deixe-me te ajudar com isso? 191 00:13:01,322 --> 00:13:02,740 Você confia em mim 192 00:13:03,283 --> 00:13:05,159 e sabe que sei guardar segredo. 193 00:13:06,828 --> 00:13:09,830 E sabe que eu respeito sua preferência sexual. 194 00:13:10,040 --> 00:13:11,373 Qualquer que seja. 195 00:13:14,711 --> 00:13:16,211 Então, só... 196 00:13:20,133 --> 00:13:22,343 deixe-me te ajudar a fazer a escolhar certa. 197 00:13:23,928 --> 00:13:25,429 O que quer dizer? 198 00:13:27,474 --> 00:13:28,724 Eu quero dizer... 199 00:13:31,519 --> 00:13:34,146 Deixe-me te mostrar como é estar com um homem. 200 00:13:38,109 --> 00:13:41,820 Meu Deus. Você é o pai da minha namorada. Isso é estranho. 201 00:13:43,406 --> 00:13:45,032 Não é algo tradicional. 202 00:13:45,658 --> 00:13:48,744 Mas você nunca foi o tipo de garota tradicional, não é? 203 00:13:50,246 --> 00:13:53,207 Se fizer isso com algum babaca da faculdade... 204 00:13:54,042 --> 00:13:56,001 Você sabe como garotos são imaturos. 205 00:13:56,586 --> 00:13:59,254 Você sabe que ele vai se gabar para os amigos. 206 00:13:59,631 --> 00:14:01,674 E a Abby vai acabar descobrindo. 207 00:14:02,634 --> 00:14:04,927 Sabe que isso vai acabar com ela. 208 00:14:06,805 --> 00:14:09,139 Estou fazendo isso porque me importo com ela. 209 00:14:10,517 --> 00:14:12,768 É minha filha, eu preciso cuidar dela. 210 00:14:15,063 --> 00:14:17,022 Está falando sério? 211 00:14:17,857 --> 00:14:19,441 Qual é, Candice, 212 00:14:19,526 --> 00:14:21,318 eu sei que me acha atraente. 213 00:14:22,445 --> 00:14:24,029 Eu reparei como me olha. 214 00:14:25,365 --> 00:14:26,448 Quer dizer, 215 00:14:26,783 --> 00:14:29,535 eu te acho um cara muito legal. 216 00:14:30,912 --> 00:14:32,287 Eu gosto... 217 00:14:33,748 --> 00:14:35,916 dos seus músculos e sua pele. 218 00:14:38,169 --> 00:14:40,838 Você não é como os outros pais. 219 00:14:43,341 --> 00:14:45,300 Eu te acho uma pessoa atraente, 220 00:14:45,343 --> 00:14:48,512 mas não significa que estou atraída por você. 221 00:14:50,306 --> 00:14:51,724 Como você sabe? 222 00:14:52,851 --> 00:14:56,937 E você tem a oportunidade de fazer isso e não ter problemas. 223 00:14:58,398 --> 00:15:01,316 Seria horrível se fizesse com outra pessoa e ele... 224 00:15:02,027 --> 00:15:03,569 magoar seus sentimentos. 225 00:15:08,408 --> 00:15:11,910 Está soando como algo que eu não tenho como evitar. 226 00:15:15,832 --> 00:15:17,041 Candice... 227 00:15:17,917 --> 00:15:19,126 Olhe pra mim, 228 00:15:20,420 --> 00:15:22,087 se permita sentir... 229 00:15:22,630 --> 00:15:24,006 o que quiser sentir. 230 00:15:28,845 --> 00:15:30,304 Escute, eu posso ser... 231 00:15:30,680 --> 00:15:32,890 o primeiro e último homem com quem transou. 232 00:15:34,142 --> 00:15:35,893 Ou o primeiro de muitos. 233 00:15:37,645 --> 00:15:39,104 É você quem vai decidir. 234 00:15:40,190 --> 00:15:42,316 Mas agora, eu sugiro... 235 00:15:43,985 --> 00:15:45,444 que aproveite a experiência. 236 00:15:45,945 --> 00:15:47,529 E tome a decisão depois. 237 00:15:53,203 --> 00:15:54,703 Ok, Ethan. 238 00:15:55,914 --> 00:15:58,123 Parece um bom acordo. 239 00:15:59,876 --> 00:16:00,876 Tipo... 240 00:16:02,128 --> 00:16:03,837 faremos isso pela Abby, 241 00:16:04,130 --> 00:16:05,130 não é? 242 00:16:06,424 --> 00:16:07,841 É claro. 243 00:16:20,689 --> 00:16:21,605 Mas... 244 00:16:21,648 --> 00:16:23,732 você não sabe o que pode encontrar, 245 00:16:23,775 --> 00:16:26,694 porque existe mesmo um monstro escondido. 246 00:16:27,320 --> 00:16:28,445 Veremos. 247 00:16:46,589 --> 00:16:48,549 Você vai ficar mais confortável pelada. 248 00:16:50,260 --> 00:16:51,885 Pra isso, pelo menos. 249 00:16:52,303 --> 00:16:53,470 Ok. 250 00:17:05,817 --> 00:17:07,067 Você é linda. 251 00:17:08,153 --> 00:17:09,528 - Obrigada. - Demais. 252 00:17:09,654 --> 00:17:10,821 Obrigada. 253 00:17:32,552 --> 00:17:34,303 Viu? Não é muito diferente. 254 00:17:35,555 --> 00:17:36,847 É bom. 255 00:18:11,341 --> 00:18:12,966 Isso é muito gostoso. 256 00:18:21,601 --> 00:18:23,185 Você pode me dizer como gosta. 257 00:18:23,228 --> 00:18:24,311 Ok. 258 00:18:45,417 --> 00:18:48,043 É um pijama bonito, mas você fica melhor sem. 259 00:18:49,254 --> 00:18:50,421 Obrigada. 260 00:18:51,715 --> 00:18:53,298 Vou tirá-lo. 261 00:19:26,624 --> 00:19:27,708 Ótimo. 262 00:19:33,048 --> 00:19:36,133 Eu gosto quando tocam na minha buceta. 263 00:19:38,511 --> 00:19:39,678 Vou fazer isso. 264 00:20:24,140 --> 00:20:26,266 Deus, isso é muito bom! 265 00:20:45,745 --> 00:20:47,371 Meu Deus. Aí mesmo! 266 00:20:52,419 --> 00:20:54,003 Que delícia! 267 00:21:16,151 --> 00:21:17,735 Meu Deus! 268 00:21:50,435 --> 00:21:52,102 Melhor tirar isso. 269 00:22:01,321 --> 00:22:02,863 O que quer fazer agora? 270 00:22:08,453 --> 00:22:09,953 Eu não sei. 271 00:22:11,539 --> 00:22:13,457 Você quer que eu... 272 00:22:14,250 --> 00:22:17,002 coloque em você ou quer chupar antes? 273 00:22:19,714 --> 00:22:22,132 Acho que quero chupar antes. 274 00:22:28,348 --> 00:22:29,598 Boa escolha. 275 00:23:05,927 --> 00:23:09,513 Eu já vi em vídeos, mas não sei bem como fazer. 276 00:23:11,141 --> 00:23:13,475 O bom é que quase não tem como errar. 277 00:23:17,230 --> 00:23:18,480 Você está fazendo... 278 00:23:19,649 --> 00:23:20,983 perfeitamente. 279 00:23:45,633 --> 00:23:47,343 Você tem um talento natural. 280 00:23:49,095 --> 00:23:50,471 Você acha? 281 00:23:50,597 --> 00:23:51,638 Com certeza. 282 00:24:10,075 --> 00:24:12,493 Eu gostei de chupar. 283 00:24:14,746 --> 00:24:16,789 Estou gostando do jeito que você chupa. 284 00:24:20,210 --> 00:24:21,752 Isso, masturba também. 285 00:25:33,742 --> 00:25:35,075 Que delícia! 286 00:25:53,720 --> 00:25:56,180 Acho que estou pronta para sentir ele em mim. 287 00:25:59,142 --> 00:26:00,100 Ok. 288 00:26:01,269 --> 00:26:02,853 Fique por cima. 289 00:26:03,480 --> 00:26:05,105 Você fica no controle. 290 00:26:08,193 --> 00:26:09,610 Comece devagar 291 00:26:09,903 --> 00:26:11,320 e vai acelerando. 292 00:26:15,450 --> 00:26:16,992 É só entrar a cabeça. 293 00:26:40,058 --> 00:26:41,058 Uau! 294 00:27:13,883 --> 00:27:16,385 É muito gostoso sentir na minha buceta. 295 00:27:19,931 --> 00:27:22,141 Desse jeito você controla o quão... 296 00:27:23,435 --> 00:27:26,061 fundo entra na sua buceta. 297 00:27:31,860 --> 00:27:33,944 Eu gosto quando chupa meus seios. 298 00:27:35,447 --> 00:27:37,448 Me faz sentir "coisas". 299 00:28:31,586 --> 00:28:32,753 Levanta. 300 00:28:34,130 --> 00:28:35,381 Fico em pé? 301 00:28:38,843 --> 00:28:40,052 Incline-se. 302 00:28:53,817 --> 00:28:55,401 Agora eu estou no controle. 303 00:28:55,902 --> 00:28:57,569 Meu Deus. 304 00:29:08,623 --> 00:29:10,374 Isso é muito gostoso! 305 00:29:20,468 --> 00:29:21,677 Meu Deus! 306 00:29:22,220 --> 00:29:23,429 Meu Deus! 307 00:29:28,935 --> 00:29:30,602 Estou gostando muito disso. 308 00:29:37,569 --> 00:29:40,070 Acho que gosto muito dessa posição. 309 00:29:44,784 --> 00:29:46,118 Meu Deus! 310 00:29:51,624 --> 00:29:52,624 Deus! 311 00:29:56,171 --> 00:29:59,340 Isso, continue metendo assim! 312 00:30:09,684 --> 00:30:11,226 Meu Deus! 313 00:30:21,488 --> 00:30:23,238 Meu Deus! 314 00:30:42,258 --> 00:30:45,844 Não imaginei que seu pau me daria tanto prazer. 315 00:31:15,625 --> 00:31:17,209 Meu Deus! 316 00:31:19,462 --> 00:31:21,296 Acho que está gostando muito. 317 00:31:29,222 --> 00:31:30,848 Meu Deus! 318 00:31:49,409 --> 00:31:51,535 Eu posso te chupar de novo? 319 00:31:52,871 --> 00:31:54,788 Eu posso te chupar de novo? 320 00:31:55,331 --> 00:31:56,331 Sim. 321 00:32:14,017 --> 00:32:15,726 Ele ficou um pouco sensível. 322 00:32:17,520 --> 00:32:18,854 Mas é bom. 323 00:32:47,967 --> 00:32:49,385 Você tem talento. 324 00:32:54,349 --> 00:32:55,891 Estou chupando com cuidado. 325 00:33:08,113 --> 00:33:09,613 Só o quanto conseguir. 326 00:33:46,359 --> 00:33:48,027 Melhor eu ir mais devagar? 327 00:33:49,237 --> 00:33:52,239 Não, mas... está fazendo muito barulho. 328 00:33:53,908 --> 00:33:55,534 Não queremos que a Abby acorde. 329 00:34:03,043 --> 00:34:04,084 Meu Deus! 330 00:34:15,930 --> 00:34:17,264 Pronta para mais? 331 00:34:17,390 --> 00:34:18,390 Sim. 332 00:34:40,163 --> 00:34:42,039 - Tudo bem? - Sim. 333 00:35:00,725 --> 00:35:01,850 Meu Deus! 334 00:35:03,603 --> 00:35:07,981 Seu pau chega em lugares que me dão muito prazer. 335 00:35:12,821 --> 00:35:14,154 Meu Deus! 336 00:35:22,622 --> 00:35:23,622 Meu Deus! 337 00:35:26,459 --> 00:35:27,501 Meu Deus! 338 00:35:34,009 --> 00:35:35,217 Meu Deus! 339 00:35:44,936 --> 00:35:45,853 Isso! 340 00:35:51,443 --> 00:35:52,484 Meu Deus! 341 00:35:53,987 --> 00:35:55,237 Continue assim. 342 00:35:59,242 --> 00:36:00,451 Que delícia. 343 00:36:10,962 --> 00:36:12,087 Porra! 344 00:36:12,589 --> 00:36:14,173 Meu Deus, eu vou gozar. 345 00:36:16,468 --> 00:36:17,634 Meu Deus! 346 00:36:19,387 --> 00:36:20,888 Meu Deus, eu vou gozar. 347 00:36:21,306 --> 00:36:23,349 - Meu Deus! - Lembre-se desse sentimento. 348 00:36:53,129 --> 00:36:55,297 É muito gostoso! 349 00:37:11,815 --> 00:37:13,065 Meu Deus. 350 00:37:14,734 --> 00:37:16,068 Puta que pariu! 351 00:37:26,246 --> 00:37:28,038 - Assim? - Isso, assim mesmo. 352 00:37:28,164 --> 00:37:30,457 Assim mesmo. 353 00:37:32,752 --> 00:37:34,420 Eu gosto muito assim. 354 00:37:35,463 --> 00:37:36,672 Eu notei. 355 00:37:42,095 --> 00:37:43,220 Meu Deus. 356 00:38:03,742 --> 00:38:04,908 Meu Deus. 357 00:38:32,729 --> 00:38:33,812 Meu Deus! 358 00:38:46,242 --> 00:38:47,659 Puta que pariu! 359 00:38:51,581 --> 00:38:52,539 Deus! 360 00:38:55,710 --> 00:38:56,794 Meu Deus! 361 00:39:16,231 --> 00:39:17,981 Eu gosto quando me toca assim. 362 00:39:24,906 --> 00:39:26,031 Meu Deus! 363 00:39:53,018 --> 00:39:54,768 Você vai gozar? 364 00:39:54,853 --> 00:39:56,895 - Quer que eu goze? - Sim. 365 00:39:57,981 --> 00:40:01,025 Para uma experiência completa, eu posso gozar dentro de você. 366 00:40:01,901 --> 00:40:03,694 Não sei. 367 00:40:05,113 --> 00:40:06,447 Se você quiser. 368 00:40:07,365 --> 00:40:09,450 Esse é o melhor lugar. 369 00:40:31,598 --> 00:40:33,015 Me avise quando for. 370 00:40:41,232 --> 00:40:45,611 Meu Deus! 371 00:40:55,205 --> 00:40:56,455 Estou perto. 372 00:41:48,258 --> 00:41:49,299 Isso. 373 00:41:50,719 --> 00:41:51,927 Isso é bom. 374 00:41:55,974 --> 00:41:57,224 Pode relaxar. 375 00:42:04,232 --> 00:42:06,400 Você parece um pouco exausta. 376 00:42:29,215 --> 00:42:30,466 Muito bom. 377 00:42:37,349 --> 00:42:38,432 Você... 378 00:42:44,439 --> 00:42:45,564 tem talento. 379 00:42:47,233 --> 00:42:49,485 Não sei o que estou sentindo agora. 380 00:42:51,529 --> 00:42:53,739 Não tem porquê se estressar. 381 00:42:54,949 --> 00:42:57,034 Estarei sempre aqui, se quiser conversar. 382 00:42:58,411 --> 00:42:59,536 Lembre-se... 383 00:42:59,829 --> 00:43:01,246 você pode confiar em mim. 384 00:44:16,281 --> 00:44:19,283 Eu não te vi na cama, está tudo bem? 385 00:44:19,659 --> 00:44:21,410 Sim... 386 00:44:22,412 --> 00:44:25,205 Eu só fui beber um copo d'água. 387 00:44:26,166 --> 00:44:28,751 Ok, vamos voltar pra cama. 26518

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.