Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,080 --> 00:00:06,082
( DRUMROLL )
2
00:00:08,240 --> 00:00:10,004
( FANFARE PLAYING )
3
00:00:23,520 --> 00:00:24,726
( MUSIC ENDS )
4
00:00:38,160 --> 00:00:44,162
♫ "The Last Rose Of Summer" playing ♫
5
00:00:53,920 --> 00:00:58,403
♪ 'Tis the last rose ♪
6
00:00:58,480 --> 00:01:02,565
♪ Of summer ♪
7
00:01:02,640 --> 00:01:08,124
♪ Left blooming ♪
8
00:01:08,200 --> 00:01:11,170
♪ Alone ♪
9
00:01:11,960 --> 00:01:15,965
♪ All her lovely ♪
10
00:01:16,040 --> 00:01:20,841
♪ Companions ♪
11
00:01:20,920 --> 00:01:26,324
♪ Are faded ♪
12
00:01:26,440 --> 00:01:29,728
♪ And gone ♪
13
00:01:29,800 --> 00:01:34,647
♪ No flower ♪
14
00:01:34,720 --> 00:01:38,725
♪ Of her kindred ♪
15
00:01:38,800 --> 00:01:44,364
♪ No rosebud ♪
16
00:01:44,440 --> 00:01:51,403
♪ Is nigh ♪
17
00:01:51,840 --> 00:01:56,289
♪ To reflect back ♪
18
00:01:56,360 --> 00:01:59,250
♪ Her blushes ♪
19
00:02:00,480 --> 00:02:04,087
♪ And give ♪
20
00:02:04,160 --> 00:02:08,848
♪ Sigh for sigh ♪
21
00:02:08,920 --> 00:02:10,968
– ( BIRDS CHIRPING )
– ( BRAKES SQUEAL )
22
00:03:06,920 --> 00:03:10,720
( DRAMATIC MUSIC PLAYING )
23
00:03:42,680 --> 00:03:44,728
( FOOTSTEPS APPROACH )
24
00:03:45,480 --> 00:03:47,130
You Red Welby?
25
00:03:47,400 --> 00:03:48,616
Yes, ma'am. How may I help you?
26
00:03:48,640 --> 00:03:50,656
I hear those three billboards
out on Drinkwater Road,
27
00:03:50,680 --> 00:03:52,376
...you're in charge of
renting 'em out, that right?
28
00:03:52,400 --> 00:03:54,760
I didn't know we had any billboards
out on Drinkwater Roa...
29
00:03:54,800 --> 00:03:57,496
– ...where is Drinkwater Road?
– It's the road out past Sizemore turn-off.
30
00:03:57,520 --> 00:03:59,249
Nobody uses it since
the freeway got put in.
31
00:03:59,320 --> 00:04:00,321
( DRAWER OPENS )
32
00:04:04,840 --> 00:04:06,490
( RED CLICKING TONGUE )
33
00:04:06,600 --> 00:04:07,647
You're right.
34
00:04:07,720 --> 00:04:09,016
We got three billboards out there.
35
00:04:09,040 --> 00:04:12,044
Nobody's put nothing
up out there since 1986.
36
00:04:13,200 --> 00:04:14,247
That was Huggies.
37
00:04:14,320 --> 00:04:16,360
How much to rent all three
of them out for the year?
38
00:04:17,280 --> 00:04:18,361
A Year?
39
00:04:19,160 --> 00:04:21,456
You wanna pay for three billboards
on a road that no one goes down...
40
00:04:21,480 --> 00:04:23,176
...unless they got lost or they're retards...
41
00:04:23,200 --> 00:04:25,200
– (CHUCKLES) for a year?
– Quick, ain't you, Welby?
42
00:04:27,000 --> 00:04:28,000
Well...
43
00:04:29,320 --> 00:04:31,163
...since what I say goes these days...
44
00:04:31,240 --> 00:04:33,208
...down at the Ebbing Advertising Desk,
45
00:04:33,280 --> 00:04:35,536
...I'm gonna strike you a real
good deal on those billboards.
46
00:04:35,560 --> 00:04:37,369
Now, what was it your name was, Missus...
47
00:04:37,440 --> 00:04:40,284
What's the law on what you can
and cannot say on a billboard?
48
00:04:40,840 --> 00:04:43,161
I assume you can't say nothing defamatory,
49
00:04:43,240 --> 00:04:45,686
...and you can't say,
"fuck," "piss," or "cunt." That right?
50
00:04:45,760 --> 00:04:46,761
Uh...
51
00:04:48,480 --> 00:04:49,481
Or...
52
00:04:50,080 --> 00:04:51,206
"...anus."
53
00:04:51,280 --> 00:04:53,851
Well, I think I'll be all right then.
54
00:04:57,000 --> 00:04:59,002
Here's 5,000 for the first month.
55
00:04:59,080 --> 00:05:00,120
I assume that'll cover it.
56
00:05:01,120 --> 00:05:03,009
And here's what the billboards are to say.
57
00:05:03,400 --> 00:05:05,696
Why don't you write up a contract
betwixt us while you're at it,
58
00:05:05,720 --> 00:05:08,080
...make sure nobody rents them
billboards out from under me.
59
00:05:12,880 --> 00:05:15,008
I guess you're Angela Hayes's mother.
60
00:05:15,080 --> 00:05:18,004
That's right.
I'm Angela Hayes's mother.
61
00:05:24,720 --> 00:05:25,801
Name's Mildred.
62
00:05:27,920 --> 00:05:29,410
How long before you get 'em put up?
63
00:05:29,640 --> 00:05:31,130
( SIGHS )
64
00:05:31,200 --> 00:05:33,726
Shall we say by...
65
00:05:33,800 --> 00:05:35,290
...Easter Sunday?
66
00:05:36,880 --> 00:05:38,006
That'd be perfect.
67
00:05:42,040 --> 00:05:46,045
♪ As I was walking down ♪
♪ the streets of Laredo ♪
68
00:05:46,120 --> 00:05:47,121
( EXCLAIMS )
69
00:05:47,840 --> 00:05:52,926
♪ As I walked down ♪
♪ to Laredo one day ♪
70
00:05:53,040 --> 00:05:54,040
( EXCLAIMS )
71
00:05:54,720 --> 00:05:58,441
♪ I spied a young cowboy ♪
♪ all wrapped in white linen ♪
72
00:05:58,560 --> 00:06:03,168
♪ All wrapped in white linen ♪
♪ and cold as the Clay ♪
73
00:06:03,240 --> 00:06:05,208
( EXCLAIMS )
74
00:06:20,920 --> 00:06:23,810
– Hey, what the hell is this?
– Que?
75
00:06:25,160 --> 00:06:26,730
"How come, Chief Willoughby" what?
76
00:06:26,800 --> 00:06:28,245
– What?
– Yeah.
77
00:06:28,320 --> 00:06:30,288
– Huh?
– "How come" what?
78
00:06:30,360 --> 00:06:32,169
– What, what?
– What?
79
00:06:32,240 --> 00:06:34,296
Listen, you fucking beaner,
I'd better start getting...
80
00:06:34,320 --> 00:06:35,536
...some straight answers outta you.
81
00:06:35,560 --> 00:06:36,560
Put that down.
82
00:07:06,360 --> 00:07:07,600
What the hell is this?
83
00:07:08,240 --> 00:07:10,607
Hey, you. What the fuck is this?
84
00:07:10,680 --> 00:07:11,841
What the fuck is what?
85
00:07:11,920 --> 00:07:13,809
This! This.
86
00:07:17,520 --> 00:07:20,205
– Advertising, I guess.
– Advertising what?
87
00:07:27,560 --> 00:07:28,846
Something obscure?
88
00:07:29,920 --> 00:07:31,570
I'll say. Yeah.
89
00:07:32,760 --> 00:07:34,410
Don't I know your face from some place?
90
00:07:35,640 --> 00:07:39,087
– I don't know, do you?
– Yeah. Yeah, I do.
91
00:07:40,680 --> 00:07:41,680
( SPITS )
92
00:07:42,760 --> 00:07:44,649
I could arrest you right now if I wanted to.
93
00:07:44,720 --> 00:07:46,722
– For what?
– For emptying your bucket there.
94
00:07:46,800 --> 00:07:48,404
That's... that's against the...
95
00:07:48,480 --> 00:07:50,482
...being bad, against the environment laws.
96
00:07:50,560 --> 00:07:54,645
Well, before you do that, Officer Dixon...
97
00:07:55,440 --> 00:07:58,440
...how about you go have yourself a
look at that first billboard over there?
98
00:07:58,840 --> 00:08:00,656
And then we can have ourself a conversation...
99
00:08:00,680 --> 00:08:02,284
...about the motherfucking environment.
100
00:08:03,280 --> 00:08:04,280
How about that?
101
00:08:09,160 --> 00:08:10,321
( ENGINE REVVING )
102
00:08:14,680 --> 00:08:16,444
( TIRES SQUEAL )
103
00:08:23,560 --> 00:08:24,641
Fuck me.
104
00:08:25,920 --> 00:08:27,285
( CELL PHONE RINGING )
105
00:08:28,120 --> 00:08:29,485
Don't, William.
106
00:08:33,880 --> 00:08:35,882
Dixon, you goddamn asshole.
107
00:08:35,960 --> 00:08:38,361
I'm in the middle of my
goddamn Easter dinner.
108
00:08:39,560 --> 00:08:40,560
Sorry, kids.
109
00:08:40,880 --> 00:08:41,802
I know, Chief,
110
00:08:41,880 --> 00:08:44,080
...and I'm sorry for calling
you at home and all, but...
111
00:08:44,920 --> 00:08:47,526
...I think we got kind
of a problem. (SIGHS)
112
00:09:22,840 --> 00:09:27,323
♫ "Buckskin Stallion Blues" playing ♫
113
00:09:27,400 --> 00:09:30,449
♪ I heard her sing in tongues of silver ♪
114
00:09:31,320 --> 00:09:34,608
♪ I heard her cry on a summer storm ♪
115
00:09:35,360 --> 00:09:38,728
♪ I loved her, but she did not know it ♪
116
00:09:39,320 --> 00:09:42,722
♪ So I don't think about her anymore ♪
117
00:09:43,560 --> 00:09:46,803
♪ Now she's gone, and I can't believe it ♪
118
00:09:47,520 --> 00:09:50,763
♪ So I don't think about her anymore ♪
119
00:09:54,680 --> 00:09:58,082
♪ If three and four was seven only ♪
120
00:09:59,000 --> 00:10:02,163
♪ Where would that leave one and two? ♪
121
00:10:02,960 --> 00:10:06,362
♪ If love can be and still be lonely ♪
122
00:10:06,440 --> 00:10:10,331
– POLICEMAN: No, no. No, no. Go back.
– ♪ Where does that leave me and you? ♪
123
00:10:10,400 --> 00:10:11,322
Hey.
124
00:10:11,400 --> 00:10:14,802
♪ Time there was, and time there will be ♪
125
00:10:15,240 --> 00:10:18,449
♪ Where does that leave me and you? ♪
126
00:10:34,200 --> 00:10:36,043
Sorry I'm late, Denise.
127
00:10:36,440 --> 00:10:38,576
Did you put up those billboards
to fuck with the cops yet?
128
00:10:38,600 --> 00:10:39,601
They're up.
129
00:10:39,680 --> 00:10:42,411
You go, girl. You go fuck those cops up.
130
00:10:44,120 --> 00:10:46,016
CEDRIC: What the fuck do you
think you're doing, Welby,
131
00:10:46,040 --> 00:10:47,376
...a bunch of billboards like that?
132
00:10:47,400 --> 00:10:49,576
You didn't think there'd be some
kind of ramifications, legally?
133
00:10:49,600 --> 00:10:51,204
What's the legal ramifications, Cedric?
134
00:10:51,280 --> 00:10:53,123
You want me to explain legal ramifications,
135
00:10:53,200 --> 00:10:55,726
...little punk like you?
And don't call me Cedric!
136
00:10:55,840 --> 00:10:57,683
Ain't contravening no laws on propriety.
137
00:10:57,800 --> 00:10:59,576
Ain't contravening no
laws on any fucking thing.
138
00:10:59,600 --> 00:11:00,681
I checked all this out.
139
00:11:00,760 --> 00:11:02,136
And where'd you check all this out?
140
00:11:02,160 --> 00:11:03,160
In a...
141
00:11:03,960 --> 00:11:06,167
– ...a book.
– Which book, genius?
142
00:11:06,240 --> 00:11:08,481
Book called Suck My Ass,
It's None Of Your Business.
143
00:11:12,000 --> 00:11:14,970
– (THUDS)
– (SIGHS) Fuck.
144
00:11:15,040 --> 00:11:17,611
How long has this person, or persons,
145
00:11:18,080 --> 00:11:19,650
...rented these billboards out for?
146
00:11:20,040 --> 00:11:22,168
Oh... the year.
147
00:11:23,640 --> 00:11:25,290
How long has she actually paid for?
148
00:11:26,320 --> 00:11:27,320
The year.
149
00:11:28,080 --> 00:11:29,844
So it's a "she," is it?
150
00:11:30,720 --> 00:11:31,720
( SNAPS FINGERS )
151
00:11:32,160 --> 00:11:35,209
I ain't at liberty to divulge
that kind of information, Chief.
152
00:11:36,880 --> 00:11:39,565
Mildred Hayes, perhaps?
153
00:11:40,880 --> 00:11:43,451
Ain't at liberty to divulge
that kind of information, Chief.
154
00:11:43,520 --> 00:11:44,600
Do you really wanna fuck...
155
00:11:44,640 --> 00:11:46,483
...with the Ebbing Police Department, Red?
156
00:11:47,360 --> 00:11:48,360
Do you?
157
00:11:49,400 --> 00:11:50,400
I guess.
158
00:11:51,000 --> 00:11:53,128
He said what? To your face?
159
00:11:53,200 --> 00:11:54,611
No crime has been committed here.
160
00:11:54,680 --> 00:11:56,682
Oh, come on. Defamation
of character ain't a crime?
161
00:11:56,760 --> 00:11:59,491
It isn't defamation if she's
simply asking a question.
162
00:11:59,560 --> 00:12:00,402
What are you, an idiot?
163
00:12:00,480 --> 00:12:02,005
Don't call me an idiot, Dixon!
164
00:12:02,080 --> 00:12:03,320
I didn't call you an idiot.
165
00:12:03,400 --> 00:12:05,096
I asked if you was an idiot.
That was a question.
166
00:12:05,120 --> 00:12:07,496
– (CHUCKLES) He got you there, Cedric.
– DIXON: That's it? Come on, man!
167
00:12:07,520 --> 00:12:09,522
BILL: Hey! Don't go flying off the handle.
168
00:12:09,600 --> 00:12:11,329
Why in the hell you keep that man on?
169
00:12:11,400 --> 00:12:12,526
He's a good man at heart.
170
00:12:12,600 --> 00:12:14,568
He tortured a guy in custody, Bill.
171
00:12:14,640 --> 00:12:17,849
There was no...
real evidence to support that.
172
00:12:20,080 --> 00:12:21,127
Take 'em down.
173
00:12:21,840 --> 00:12:23,490
– RED: Huh?
– Take that shit down.
174
00:12:23,720 --> 00:12:24,721
Take what shit down?
175
00:12:24,920 --> 00:12:28,686
Hey, boy. You think I wouldn't take
you out right here on Main Street, Red?
176
00:12:28,760 --> 00:12:30,728
I thought you only took
out black dudes, Dixon.
177
00:12:30,800 --> 00:12:33,804
(GRUNTS) No! No! Stop it.
178
00:12:33,880 --> 00:12:35,928
You ever fucking touch me, motherfucker...
179
00:12:38,160 --> 00:12:39,207
RED: You drunk?
180
00:12:39,880 --> 00:12:41,564
– Are you drunk right now?
– BILL: Get up.
181
00:12:44,560 --> 00:12:46,881
Nobody ever goes down that road anyways.
182
00:12:47,120 --> 00:12:49,805
Unless they got lost.
Or they're retards.
183
00:12:51,040 --> 00:12:52,656
Well, don't be nervous, is the main thing.
184
00:12:52,680 --> 00:12:53,680
It'll go just fine.
185
00:12:54,360 --> 00:12:55,800
Don't look in the camera, obviously.
186
00:12:55,840 --> 00:12:57,171
Let's hold for this car.
187
00:12:59,600 --> 00:13:01,967
– (BLOWS AIR)
– In three, two, one.
188
00:13:02,160 --> 00:13:04,367
So, Mildred Hayes, why did
you put up these billboards?
189
00:13:04,840 --> 00:13:06,320
MILDRED: (ON TV) My daughter, Angela,
190
00:13:06,560 --> 00:13:09,006
...was abducted, raped and
murdered seven months ago...
191
00:13:09,080 --> 00:13:11,016
– ...along this selfsame stretch of road.
– (GRUNTS)
192
00:13:11,040 --> 00:13:13,247
What you watching, Momma?
Stupid news?
193
00:13:13,320 --> 00:13:15,084
It seems to me the
local police department...
194
00:13:15,160 --> 00:13:17,288
...is too busy going around
torturing black folks...
195
00:13:17,600 --> 00:13:20,444
...to be bothered doing anything
about solving actual crime.
196
00:13:20,880 --> 00:13:23,929
I thought these billboards might
concentrate their minds some.
197
00:13:24,400 --> 00:13:25,400
Fuck.
198
00:13:26,280 --> 00:13:28,936
MILDRED: (ON TV) I don't know what the
police are doing, to be honest with you.
199
00:13:28,960 --> 00:13:32,646
I do know that my, daughter's burnt
body is, lying six feet underground.
200
00:13:33,280 --> 00:13:35,016
All they're doing is eating Krispy Kremes...
201
00:13:35,040 --> 00:13:37,691
...and busting eight-year-olds
for skating around parking lots.
202
00:13:38,200 --> 00:13:39,616
GABRIELLA: (ON TV) And Chief Willoughby,
203
00:13:39,640 --> 00:13:40,687
...why single him out?
204
00:13:41,040 --> 00:13:42,416
MILDRED: He's the head of them, ain't he?
205
00:13:42,440 --> 00:13:43,851
The buck's gotta stop somewhere.
206
00:13:43,920 --> 00:13:45,416
GABRIELLA: And the
buck stops at Willoughby?
207
00:13:45,440 --> 00:13:47,016
MILDRED: Yeah, the
buck stops at Willoughby.
208
00:13:47,040 --> 00:13:48,520
– Dead right it does.
– (TV TURNS OFF)
209
00:13:50,440 --> 00:13:51,440
( REMOTE CLATTERS )
210
00:14:03,440 --> 00:14:04,760
ANNE: You all right there, fella?
211
00:14:07,120 --> 00:14:09,726
Looks like we got a war on our hands.
212
00:14:23,640 --> 00:14:24,880
( SIGHS )
213
00:14:27,880 --> 00:14:28,881
( CLEARS THROAT )
214
00:14:33,720 --> 00:14:34,720
Can we talk?
215
00:14:40,800 --> 00:14:43,770
I'd do anything to catch the
guy who did it, Mrs. Hayes.
216
00:14:43,840 --> 00:14:47,242
But when the DNA, don't match
no one who's ever been arrested,
217
00:14:47,320 --> 00:14:51,086
...and when the DNA, don't match
any other crime nationwide,
218
00:14:51,200 --> 00:14:53,726
...and when, there wasn't
a single eyewitness...
219
00:14:53,800 --> 00:14:56,724
...from the time she'd left your house,
to the time we found her, well...
220
00:14:58,160 --> 00:15:00,162
...right now there ain't too
much more we can do.
221
00:15:01,240 --> 00:15:03,686
Could pull blood from every
man and boy in this town...
222
00:15:03,760 --> 00:15:05,649
...over the age of eight.
223
00:15:07,200 --> 00:15:09,965
There's civil rights laws
prevents that, Mrs. Hayes.
224
00:15:10,520 --> 00:15:12,284
And what if he was just
passing through town?
225
00:15:12,360 --> 00:15:14,136
Pull blood from every man
in the country, then.
226
00:15:14,160 --> 00:15:16,240
Then what if he was just
passing through the country?
227
00:15:16,440 --> 00:15:19,330
If it was me, I'd start up a database.
228
00:15:19,400 --> 00:15:21,721
Every male baby what's
born, stick them on it,
229
00:15:22,320 --> 00:15:24,000
...and as soon as he done something wrong,
230
00:15:24,480 --> 00:15:25,481
...cross-reference it,
231
00:15:25,560 --> 00:15:28,404
...make 100% certain it was a correct match,
232
00:15:28,480 --> 00:15:29,480
...then kill him.
233
00:15:31,760 --> 00:15:33,205
Yeah, well, there's...
234
00:15:33,960 --> 00:15:36,167
...definitely civil rights laws prevents that.
235
00:15:36,240 --> 00:15:37,240
MILDRED: Ah.
236
00:15:40,240 --> 00:15:43,403
I'm doing everything I can to track him down.
237
00:15:44,160 --> 00:15:47,209
I don't think those,
billboards is very fair.
238
00:15:47,280 --> 00:15:50,363
The time it took you to get out here
whining like a bitch, Willoughby,
239
00:15:50,440 --> 00:15:52,936
...some other poor girl's probably
out there being butchered right now.
240
00:15:52,960 --> 00:15:55,680
But I'm glad you got your priorities
straight, I'll say that for you.
241
00:16:04,120 --> 00:16:06,043
There's something else, Mildred.
242
00:16:11,080 --> 00:16:12,206
I got cancer.
243
00:16:14,080 --> 00:16:15,923
– I'm dying.
– I know it.
244
00:16:19,080 --> 00:16:20,080
Huh?
245
00:16:20,440 --> 00:16:22,488
I know it. Most everybody in town knows it.
246
00:16:28,240 --> 00:16:30,402
And you still put up, those billboards?
247
00:16:30,480 --> 00:16:33,927
Well, they wouldn't be as
effective after you croak. Right?
248
00:16:59,920 --> 00:17:01,081
( SIGHS )
249
00:17:05,920 --> 00:17:08,082
( SONG PLAYING )
250
00:17:15,280 --> 00:17:16,611
Well, looky looky.
251
00:17:17,320 --> 00:17:20,608
If it ain't the instigator of this whole
goddamn affair in the first place.
252
00:17:20,680 --> 00:17:22,250
I didn't instigate shit, Dixon.
253
00:17:22,880 --> 00:17:24,848
Playing pool against the town midget.
254
00:17:25,200 --> 00:17:26,201
He's right, Red,
255
00:17:26,280 --> 00:17:28,408
...you are playing pool
against the town midget.
256
00:17:28,480 --> 00:17:30,320
You know, he's a cop.
You know, he's observant.
257
00:17:30,760 --> 00:17:32,444
I always disliked you, Red,
258
00:17:32,720 --> 00:17:34,768
...ever since you was a snotty little child.
259
00:17:35,080 --> 00:17:37,606
You still look like a snotty little child.
260
00:17:37,880 --> 00:17:40,167
That's unfortunate. I always
thought you was great.
261
00:17:40,640 --> 00:17:43,211
Even your name, Red Welby.
262
00:17:44,160 --> 00:17:46,527
– Even your name I disliked.
– Well...
263
00:17:47,640 --> 00:17:48,527
...okay.
264
00:17:48,600 --> 00:17:52,321
DIXON: Like you was some kind of
goddamn communist or something...
265
00:17:53,080 --> 00:17:56,721
– ...and proud of it.
– No, it's 'cause I got red hair.
266
00:17:57,880 --> 00:18:00,042
You know what they do to
faggots down in Cuba, Welby?
267
00:18:01,040 --> 00:18:02,371
Wow, that's left field.
268
00:18:02,440 --> 00:18:05,171
No, what do they do to
faggots down in Cuba, Dixon?
269
00:18:05,800 --> 00:18:06,800
They kill 'em.
270
00:18:07,200 --> 00:18:09,851
Which, it might surprise
you to learn, I'm against.
271
00:18:11,120 --> 00:18:13,600
I'm not sure if they do kill
faggots down in Cuba, Dixon.
272
00:18:13,680 --> 00:18:15,921
I know Cuba's human rights
record's pretty deplorable...
273
00:18:16,000 --> 00:18:17,968
...when it comes to homosexuality,
274
00:18:18,440 --> 00:18:19,441
...but killing 'em?
275
00:18:21,160 --> 00:18:22,880
Are you sure you ain't thinking of Wyoming?
276
00:18:23,680 --> 00:18:25,887
Always with the smart-ass. Jesus.
277
00:18:26,800 --> 00:18:27,881
He's quite good, isn't he?
278
00:18:32,520 --> 00:18:35,683
Hey, Willoughby's a good man.
Hey, look at me. Hey, look at me.
279
00:18:36,160 --> 00:18:37,730
I'm talking nice to you now, aren't I?
280
00:18:37,800 --> 00:18:39,165
I'm talking nice to you.
281
00:18:40,200 --> 00:18:41,770
Willoughby's a good man, Red.
282
00:18:41,840 --> 00:18:44,081
Shouldn't have this be the
only thing he thinks about,
283
00:18:44,600 --> 00:18:46,011
...last months left to him.
284
00:18:48,000 --> 00:18:49,161
Last months what?
285
00:18:53,240 --> 00:18:54,240
Oh, you...
286
00:18:54,800 --> 00:18:55,847
...you didn't know?
287
00:18:57,000 --> 00:18:59,002
– Yeah, pancre... pancreatic.
– (COINS CLINK)
288
00:18:59,080 --> 00:19:02,163
I'm up next. You old ladies quit yakking.
289
00:19:02,480 --> 00:19:04,084
– Rude.
– Hey, Mildred.
290
00:19:05,080 --> 00:19:07,128
I saw you on TV the other day.
291
00:19:07,200 --> 00:19:08,880
– Oh, yeah?
– JAMES: Yeah, you looked good.
292
00:19:09,840 --> 00:19:13,049
I mean, you know, you
came across really good...
293
00:19:13,120 --> 00:19:14,884
...in the things that you were saying.
294
00:19:14,960 --> 00:19:17,088
I didn't think you came across real good.
295
00:19:17,160 --> 00:19:20,448
I think you sounded...
you came across as a stupid-ass.
296
00:19:20,520 --> 00:19:22,640
Ain't it about time you got home
to your momma, Dixon?
297
00:19:23,560 --> 00:19:26,723
No, it ain't time I go home
to my mama... momma.
298
00:19:26,800 --> 00:19:30,088
I told her I was gonna be out,
till 12:00, actually.
299
00:19:30,840 --> 00:19:31,840
Jesus.
300
00:19:37,440 --> 00:19:41,001
That's me versus you, Mildred. (CHUCKLES)
301
00:19:41,080 --> 00:19:44,846
(LAUGHS) Hey, Robbie. I think
that midget wants to get in my pants.
302
00:19:44,920 --> 00:19:46,604
(GASPS) Father Montgomery.
303
00:19:48,040 --> 00:19:52,602
Mildred. I'm... I'm sorry to be
calling on you so late, but, uh...
304
00:19:53,560 --> 00:19:56,689
...I must say, Robbie has
been the, consummate host.
305
00:19:57,440 --> 00:20:00,842
Despite his having had,
as he was just telling me,
306
00:20:00,920 --> 00:20:02,968
...somewhat of a tricky day at school.
307
00:20:03,080 --> 00:20:06,050
Oh, no. Just some of the guys
on the team was giving me crap.
308
00:20:06,120 --> 00:20:07,167
Crap about what?
309
00:20:07,240 --> 00:20:09,447
About the billboards, Mildred.
310
00:20:10,200 --> 00:20:12,176
Which is what I've come to
have a word with you about.
311
00:20:12,200 --> 00:20:14,202
Oh. Proceed.
312
00:20:14,680 --> 00:20:17,445
I know how hard,
it's been for you, Mildred,
313
00:20:17,680 --> 00:20:19,170
...this past year. We all do.
314
00:20:19,560 --> 00:20:22,564
And if there is ever anything,
that you need,
315
00:20:22,960 --> 00:20:25,281
...we will be there for you. Always.
316
00:20:26,400 --> 00:20:28,004
But the town also knows...
317
00:20:28,120 --> 00:20:30,885
...what kind of a man,
William Willoughby is.
318
00:20:32,160 --> 00:20:35,084
And the town is dead set
against these billboards of yours.
319
00:20:36,640 --> 00:20:37,800
Took a poll, did you, Father?
320
00:20:37,840 --> 00:20:40,844
You know, Mildred, if you hadn't
stopped coming to church,
321
00:20:41,240 --> 00:20:44,084
...you'd have a little bit
more understanding...
322
00:20:44,160 --> 00:20:45,969
...of the depth of people's feelings.
323
00:20:46,440 --> 00:20:49,364
I had more than a dozen people
come up to me on Sunday.
324
00:20:50,120 --> 00:20:52,168
So, yes, I took a poll.
325
00:20:53,400 --> 00:20:56,882
Everybody is with you,
about Angela.
326
00:20:57,880 --> 00:20:59,928
Nobody is with you about this.
327
00:21:05,640 --> 00:21:07,563
You know what I was thinking about today?
328
00:21:08,640 --> 00:21:10,176
I was thinking about those street gangs...
329
00:21:10,200 --> 00:21:11,690
...they have down in Los Angeles,
330
00:21:11,760 --> 00:21:13,603
...those Crips and those Bloods.
331
00:21:14,800 --> 00:21:16,416
And I was thinking about
that bunch of new laws...
332
00:21:16,440 --> 00:21:19,569
...they came up with in
the 1980s, I think it was,
333
00:21:19,640 --> 00:21:23,087
...to combat those street gangs,
those Crips and those Bloods.
334
00:21:24,080 --> 00:21:27,687
And, if I remember rightly, the gist of
what those new laws were saying was,
335
00:21:28,400 --> 00:21:31,165
...if you join one of these gangs,
and you're running with them,
336
00:21:32,760 --> 00:21:35,047
...and down the block one
night, unbeknownst to you,
337
00:21:35,120 --> 00:21:37,441
...one of your fellow Crips,
or your fellow Bloods,
338
00:21:37,520 --> 00:21:40,091
...shoot up a place, or stab a guy...
339
00:21:40,520 --> 00:21:44,161
...well then, even though you
may not know nothing about it...
340
00:21:44,280 --> 00:21:47,329
...and even though you may have
just been standing on a street corner,
341
00:21:47,400 --> 00:21:48,845
...minding your own business...
342
00:21:49,760 --> 00:21:53,606
What these new laws said was,
you're still culpable.
343
00:21:54,480 --> 00:21:56,801
You're still culpable by the
very act of having joined...
344
00:21:56,880 --> 00:21:58,880
...those Crips and those
Bloods in the first place.
345
00:22:00,040 --> 00:22:01,644
Which got me thinking, Father...
346
00:22:02,440 --> 00:22:04,010
...that whole type of situation...
347
00:22:04,080 --> 00:22:06,162
...is kinda like you church boys, ain't it?
348
00:22:07,480 --> 00:22:10,643
You got your colors,
you got your clubhouse.
349
00:22:10,720 --> 00:22:13,769
You're, for want of a better word, a gang.
350
00:22:14,560 --> 00:22:17,245
And if you were upstairs smoking
a pipe and reading your Bible...
351
00:22:17,840 --> 00:22:19,649
...while one of your fellow gang members...
352
00:22:19,720 --> 00:22:21,722
...is downstairs fucking
an altar boy, well...
353
00:22:22,880 --> 00:22:25,884
Father, just like those Crips,
and just like those Bloods,
354
00:22:25,960 --> 00:22:26,960
...you're culpable...
355
00:22:27,560 --> 00:22:29,642
...'cause you joined the gang, man.
356
00:22:30,560 --> 00:22:32,289
I don't care if you never did shit,
357
00:22:32,360 --> 00:22:34,408
...you never saw shit, you never heard shit.
358
00:22:34,920 --> 00:22:37,764
You join the gang, you're culpable.
359
00:22:39,160 --> 00:22:42,084
And when a person is culpable,
to altar-boy-fucking,
360
00:22:42,160 --> 00:22:43,446
...or any kinda boy-fucking,
361
00:22:43,520 --> 00:22:45,887
...'cause I know you guys didn't
really narrow that down...
362
00:22:47,800 --> 00:22:49,896
...then you kinda forfeit the
right to come into my house...
363
00:22:49,920 --> 00:22:52,730
...and say anything about me, or my life,
364
00:22:52,800 --> 00:22:54,928
...or my daughter, or my billboards.
365
00:22:58,640 --> 00:23:00,927
So why don't you just finish
up your tea there, Father,
366
00:23:01,000 --> 00:23:02,650
...and get the fuck outta my kitchen.
367
00:23:13,840 --> 00:23:15,604
But thanks for coming up anyway, Father.
368
00:23:21,000 --> 00:23:22,520
– How you been feeling, Bill?
– (SIGHS)
369
00:23:23,920 --> 00:23:27,367
Ah, like I got cancer in a major organ.
370
00:23:28,000 --> 00:23:31,049
Well, I just want you to know
we're all on your side...
371
00:23:31,120 --> 00:23:32,690
...about this Mildred Hayes thing.
372
00:23:33,320 --> 00:23:36,449
If I have to hear that
one more fucking time...
373
00:23:39,080 --> 00:23:42,129
I'm done with this shit.
I can't waste my life waiting.
374
00:23:43,560 --> 00:23:45,369
( DOOR OPENS, CLOSES )
375
00:23:45,440 --> 00:23:47,329
Stop reading fucking comic books...
376
00:23:47,400 --> 00:23:49,368
...and get me the file on the Hayes case.
377
00:23:50,080 --> 00:23:52,401
Angela Hayes case or the Mildred Hayes case?
378
00:23:52,480 --> 00:23:54,608
There is no Mildred Hayes case.
379
00:23:54,680 --> 00:23:56,250
We've had two official complaints...
380
00:23:56,320 --> 00:23:58,000
...about those billboards, so, actually...
381
00:23:58,080 --> 00:23:59,080
From who?
382
00:24:03,040 --> 00:24:04,769
There's a lady with a funny eye...
383
00:24:06,120 --> 00:24:07,360
...and a fat dentist.
384
00:24:09,040 --> 00:24:12,283
Get me the file on the Angela Hayes case.
385
00:24:13,080 --> 00:24:15,651
"A lady with a funny fucking eye"?
386
00:24:16,520 --> 00:24:17,760
Jesus Christ.
387
00:24:29,360 --> 00:24:30,725
( COUGHING )
388
00:24:31,120 --> 00:24:32,120
Late night?
389
00:24:35,440 --> 00:24:36,440
No.
390
00:24:37,040 --> 00:24:38,724
Lay off that Welby guy, will you?
391
00:24:40,320 --> 00:24:41,320
Or you'll do what?
392
00:24:42,320 --> 00:24:44,163
Kick your momma's fucking teeth in.
393
00:24:44,240 --> 00:24:45,890
No, you won't.
394
00:24:48,480 --> 00:24:50,642
Who told you I was laying on
him anyway? The midget?
395
00:24:51,160 --> 00:24:52,844
What the fuck are you talking about?
396
00:24:53,800 --> 00:24:55,768
And I'm trying to fucking concentrate.
397
00:24:55,840 --> 00:24:56,841
Fucking midgets!
398
00:25:21,920 --> 00:25:23,320
DIXON: What you looking for anyway?
399
00:25:25,960 --> 00:25:27,200
There's nothing to look for.
400
00:25:30,600 --> 00:25:31,840
I don't know what it is.
401
00:25:33,520 --> 00:25:35,090
It feels like it's kinda waggling.
402
00:25:35,640 --> 00:25:38,450
Well, if it's waggling,
it's gonna have to come out.
403
00:25:41,560 --> 00:25:43,324
Ain't you gonna take a look at it first?
404
00:25:45,520 --> 00:25:46,851
It's gonna have to come out.
405
00:25:49,880 --> 00:25:51,006
( WHIRS )
406
00:25:51,080 --> 00:25:53,686
Can I get a little Novocaine there, Doc?
407
00:26:05,800 --> 00:26:06,961
( MILDRED GRUNTS )
408
00:26:10,680 --> 00:26:12,045
Give it a couple of minutes.
409
00:26:27,800 --> 00:26:29,882
I just wanted to say there's
a lot of good friends...
410
00:26:29,960 --> 00:26:31,576
...of Bill Willoughby in
this town, Miss Hayes.
411
00:26:31,600 --> 00:26:33,602
No! Ow! Stop! No!
412
00:26:33,680 --> 00:26:36,286
( MAN SCREAMING )
413
00:26:36,360 --> 00:26:37,566
God damn it!
414
00:26:42,120 --> 00:26:44,851
( GROANING AND WHIMPERING )
415
00:26:44,920 --> 00:26:47,446
Then why don't you tell those
good friends of Bill Willoughby...
416
00:26:47,520 --> 00:26:50,171
...to tell him to go do
his fucking job, fat boy.
417
00:26:54,040 --> 00:26:57,203
( SIREN WAILING )
418
00:27:00,320 --> 00:27:01,924
– ( SIREN STOPS )
– ( CAR DOORS CLOSE )
419
00:27:05,000 --> 00:27:06,126
Hey there, Mildred.
420
00:27:06,960 --> 00:27:08,485
You didn't happen to pay a, visit...
421
00:27:08,560 --> 00:27:09,696
...to the dentist today, did you?
422
00:27:09,720 --> 00:27:11,484
– (MUFFLED) No.
– BILL: Huh?
423
00:27:11,720 --> 00:27:12,720
(MUFFLED) I said, "No."
424
00:27:13,200 --> 00:27:16,602
Oh, so it wasn't you
who drilled a little hole...
425
00:27:16,680 --> 00:27:20,480
...in one of big fat Geoffrey's
big fat thumbnails, no?
426
00:27:21,000 --> 00:27:22,684
– (SOFTLY) Of course not.
– BILL: Huh?
427
00:27:22,760 --> 00:27:24,649
I said, "Of course not."
428
00:27:24,960 --> 00:27:26,760
(CHUCKLES) You drilled a hole in the dentist?
429
00:27:26,840 --> 00:27:28,251
Denise, no, I didn't.
430
00:27:28,320 --> 00:27:30,607
(CHUCKLING) I thought it
was kinda funny myself, but...
431
00:27:31,640 --> 00:27:33,005
...he wants to press charges,
432
00:27:33,080 --> 00:27:35,526
...so we're gonna have
to bring you in, I'm afraid.
433
00:27:41,400 --> 00:27:42,401
( CHUCKLES SOFTLY )
434
00:27:51,320 --> 00:27:53,402
( MILDRED EXHALES )
435
00:27:56,880 --> 00:27:59,884
So how's it all going in the
nigger-torturing business, Dixon?
436
00:28:00,400 --> 00:28:03,483
It's persons-of-color-torturing
business, these days.
437
00:28:04,080 --> 00:28:05,080
If you wanna know...
438
00:28:06,120 --> 00:28:07,246
...I didn't torture nobody.
439
00:28:08,960 --> 00:28:12,521
What's the matter with you,
saying that goddamn, stuff on TV?
440
00:28:13,160 --> 00:28:14,650
My momma watches that station.
441
00:28:15,000 --> 00:28:16,576
Your momma doesn't
know about the torturing?
442
00:28:16,600 --> 00:28:19,176
No, she doesn't know anything about it.
She's against that kinda thing.
443
00:28:19,200 --> 00:28:20,281
BILL: Who's against what?
444
00:28:20,360 --> 00:28:23,204
My mama... momma is against
persons-of-color-torturing.
445
00:28:23,280 --> 00:28:24,691
She said, "Nigger-torturing."
446
00:28:24,760 --> 00:28:26,842
I said, "You can't say
nigger-torturing' no more."
447
00:28:26,920 --> 00:28:28,684
"You gotta say persons-of-color-torturing."
448
00:28:29,600 --> 00:28:30,600
Isn't that right, Chief?
449
00:28:31,160 --> 00:28:32,160
Ain't that right?
450
00:28:35,280 --> 00:28:38,887
I think I'll be able to,
take care of Mrs. Hayes...
451
00:28:38,960 --> 00:28:40,724
...on my own from here on, Jason.
452
00:28:46,680 --> 00:28:48,489
Sure, Chief. I'll be right outside.
453
00:28:58,440 --> 00:28:59,440
( DOOR SLAMS )
454
00:29:00,640 --> 00:29:02,005
Don't give me that look.
455
00:29:03,120 --> 00:29:06,363
If you got rid of every cop
with vaguely racist leanings,
456
00:29:06,440 --> 00:29:08,841
...you'd have...
three cops left,
457
00:29:08,920 --> 00:29:11,161
...and all of them are gonna
hate the fags. (LAUGHS)
458
00:29:11,240 --> 00:29:12,844
So what are you gonna do, you know?
459
00:29:13,960 --> 00:29:15,166
( SIGHS )
460
00:29:15,920 --> 00:29:17,251
I wanna know something, Mildred.
461
00:29:17,960 --> 00:29:19,371
Why'd you drill a hole...
462
00:29:19,440 --> 00:29:22,364
...through poor fat Geoffrey's thumbnail?
463
00:29:22,440 --> 00:29:23,771
That did not happen.
464
00:29:24,720 --> 00:29:25,720
His hand slipped.
465
00:29:26,000 --> 00:29:27,764
He drilled a hole through his own self.
466
00:29:28,520 --> 00:29:29,806
Did he say I did it?
467
00:29:30,080 --> 00:29:33,084
(MOCK GASPS) I guess it's his
word against mine, then, huh?
468
00:29:34,080 --> 00:29:36,208
Kinda like in all those rape
cases you hear about.
469
00:29:36,840 --> 00:29:39,923
Except, this time, the chick ain't losing.
470
00:29:40,000 --> 00:29:43,163
It ain't really about winning
or losing, though, is it, Mildred?
471
00:29:44,040 --> 00:29:48,284
You think I, care about who wins
or loses between the two of youse?
472
00:29:48,920 --> 00:29:50,524
You think I care about dentists?
473
00:29:51,160 --> 00:29:52,730
I don't care about dentists.
474
00:29:53,080 --> 00:29:55,208
Nobody cares about dentists.
475
00:29:56,280 --> 00:29:58,965
What I do care about, or what I'm...
476
00:30:00,120 --> 00:30:01,406
...interested in...
477
00:30:02,680 --> 00:30:05,365
...is tying you up in court so long...
478
00:30:05,760 --> 00:30:09,765
...that your hours at the
gift shop be so shot to shit...
479
00:30:10,280 --> 00:30:11,850
...that you ain't gonna have a penny...
480
00:30:11,920 --> 00:30:14,207
...to pay for another month's billboards.
481
00:30:15,280 --> 00:30:17,931
– I got some dough put...
– That's what I'm interested in.
482
00:30:18,000 --> 00:30:19,286
I got some dough put away.
483
00:30:19,800 --> 00:30:23,441
But what I heard, was you had to sell
off your ex-husband's tractor-trailer...
484
00:30:23,520 --> 00:30:26,046
...to even pay for this month's
billboards, that right?
485
00:30:28,120 --> 00:30:29,929
How is old Charlie, by the way?
486
00:30:30,800 --> 00:30:34,805
He still shacked up with that pretty
little intern works down at the zoo?
487
00:30:34,880 --> 00:30:37,406
He's still shacked up with
some chick smells of shit.
488
00:30:38,160 --> 00:30:40,016
I don't know if the zoo's
got anything to do with it.
489
00:30:40,040 --> 00:30:42,884
– Although I'd hope so.
– (LAUGHS)
490
00:30:44,560 --> 00:30:47,040
How old is she?
Nineteen?
491
00:30:47,120 --> 00:30:48,645
– That must smart.
– (MOCK GASPS)
492
00:30:48,720 --> 00:30:52,486
(CHUCKLES) Keep trying. Keep trying.
493
00:30:52,760 --> 00:30:55,730
What's Charlie think about
these here billboards of yours,
494
00:30:55,800 --> 00:30:57,529
...an ex-cop like, Charlie?
495
00:30:57,600 --> 00:31:00,251
Ex-cop, ex-wife-beater.
Same difference, I guess, right?
496
00:31:00,320 --> 00:31:02,891
His word against yours, though, right?
497
00:31:05,120 --> 00:31:06,640
Charlie don't know about 'em, does he?
498
00:31:07,680 --> 00:31:08,841
It's none of his business.
499
00:31:08,920 --> 00:31:10,776
Well, he's kinda paying
for 'em, though, ain't he?
500
00:31:10,800 --> 00:31:13,201
– I'm paying for 'em!
– This month you are.
501
00:31:13,280 --> 00:31:14,884
How about when... (COUGHS)
502
00:31:20,680 --> 00:31:22,489
– I...I didn't mean to...
– I know.
503
00:31:23,000 --> 00:31:25,002
– It was an accident.
– I know, baby.
504
00:31:26,080 --> 00:31:27,080
It's blood.
505
00:31:30,080 --> 00:31:31,286
I'm gonna go get somebody.
506
00:31:32,880 --> 00:31:34,405
– (COUGHING)
– MILDRED: Hey!
507
00:31:35,760 --> 00:31:38,081
– Just let her go.
– Come on, Chief.
508
00:31:38,440 --> 00:31:39,885
Just let her go!
509
00:31:41,840 --> 00:31:43,410
( MEN GRUNTING )
510
00:31:44,400 --> 00:31:45,640
Easy, easy, easy.
511
00:31:50,200 --> 00:31:51,281
Hey.
512
00:31:52,520 --> 00:31:54,841
– ( ENGINE STARTS )
– ( DOOR SHUTS )
513
00:31:55,840 --> 00:31:57,888
( SIREN WAILING )
514
00:32:12,920 --> 00:32:15,526
– Do birds get cancer?
– MILDRED: Huh?
515
00:32:15,640 --> 00:32:20,043
– Birds. Do they get cancer?
– I don't know. Dogs do.
516
00:32:20,120 --> 00:32:23,090
Yeah, well, I wasn't talking
about dogs, was I?
517
00:32:29,400 --> 00:32:33,007
Great, the good old
"Raped While Dying" route home.
518
00:32:33,080 --> 00:32:34,764
Cause if there was two seconds in a day...
519
00:32:34,840 --> 00:32:38,083
...when I wasn't thinking about her
and I wasn't thinking about how she died,
520
00:32:38,160 --> 00:32:40,561
"There you go! Think about it
some more, why don't you?"
521
00:32:41,040 --> 00:32:43,611
It's good too, that as much
as a person might have tried...
522
00:32:43,680 --> 00:32:45,921
...to avoid the details of what happened...
523
00:32:46,000 --> 00:32:47,840
...'cause he didn't think
it would do any good,
524
00:32:47,880 --> 00:32:49,723
...and he didn't think he could bear it...
525
00:32:50,440 --> 00:32:51,776
...it's also good to be informed...
526
00:32:51,800 --> 00:32:53,880
...in 20-foot-high font
and in real nice lettering...
527
00:32:53,920 --> 00:32:56,969
...the precise details, of her last moments.
528
00:32:57,720 --> 00:32:59,848
That it wasn't enough that she was raped...
529
00:33:00,520 --> 00:33:03,000
...and it wasn't enough that she died, no.
530
00:33:03,440 --> 00:33:05,124
"Raped While Dying."
531
00:33:06,280 --> 00:33:07,406
Thank you, Mom.
532
00:33:09,480 --> 00:33:11,448
I gave you the police reports.
533
00:33:11,520 --> 00:33:12,760
I didn't read 'em.
534
00:33:13,960 --> 00:33:16,486
I'm depressed enough as it fucking is.
535
00:33:57,400 --> 00:33:58,481
ANGELA: (SHOUTS) Mom?
536
00:33:58,960 --> 00:33:59,960
MILDRED: Yeah?
537
00:34:00,160 --> 00:34:02,208
ANGELA: You ain't going
out again tonight, are ya?
538
00:34:02,280 --> 00:34:04,442
Denise and I are gonna grab
a couple of beers, yeah.
539
00:34:04,560 --> 00:34:05,846
Denise gonna be driving you?
540
00:34:05,920 --> 00:34:08,446
Angela, Why don't you just ask
me if you can borrow the car?
541
00:34:08,520 --> 00:34:10,488
– Can I borrow the car?
– No.
542
00:34:10,560 --> 00:34:13,689
– Bitch!
– I will give you money for a taxi...
543
00:34:13,760 --> 00:34:15,416
...if you ask me nice and
don't call me a bitch.
544
00:34:15,440 --> 00:34:17,656
Why'd you make me ask you if you
was never gonna let me borrow it?
545
00:34:17,680 --> 00:34:20,331
'Cause it was funny! And because
you've been smoking pot all day.
546
00:34:20,400 --> 00:34:22,368
– You are such a hypocrite.
– Hypocrite?
547
00:34:22,440 --> 00:34:23,885
– Yeah.
– How?
548
00:34:23,960 --> 00:34:26,040
You drove drunk with us in
the car when we were kids.
549
00:34:26,200 --> 00:34:28,646
– What are you talking about?
– Daddy told me.
550
00:34:29,320 --> 00:34:31,687
– When'd you see him?
– Don't change the subject.
551
00:34:32,000 --> 00:34:35,083
Did you or did you not drive drunk
with us in the car when we were kids?
552
00:34:35,160 --> 00:34:37,367
– Once, maybe.
– Okay, once?
553
00:34:37,440 --> 00:34:39,376
When he was in the middle
of beating the shit out of me.
554
00:34:39,400 --> 00:34:42,483
– Which we've only got your word about!
– Angela, for Christ sakes.
555
00:34:42,600 --> 00:34:44,284
Why are you never on my side, Robbie?
556
00:34:44,360 --> 00:34:46,296
I'm always on your side
when you're not being a cunt!
557
00:34:46,320 --> 00:34:48,200
– WOMEN: Hey!
– There will be no more "cunts..."
558
00:34:48,240 --> 00:34:50,960
– ...in this house. You got that, mister?
– What, are you moving out?
559
00:34:51,120 --> 00:34:52,760
It was a ga... it's a ga... it was a gag.
560
00:34:54,640 --> 00:34:56,360
Are you gonna let me
borrow the car or what?
561
00:34:56,680 --> 00:34:59,524
Why don't you just walk, Angela?
Why don't you just walk?
562
00:34:59,600 --> 00:35:01,443
You know what? I will walk.
563
00:35:02,040 --> 00:35:04,168
I will walk! And you know what else?
564
00:35:04,240 --> 00:35:07,050
– I hope I get raped on the way!
– (SHOUTS) Yeah, well, I hope...
565
00:35:07,120 --> 00:35:09,040
– ...you get raped on the way too!
– (DOOR SLAMS)
566
00:35:23,360 --> 00:35:25,442
We're gonna need to keep
you in a few days, Bill.
567
00:35:25,920 --> 00:35:27,365
You shouldn't be coughing up blood.
568
00:35:28,160 --> 00:35:30,527
Yeah. Kinda guessed that, Doc.
569
00:35:31,640 --> 00:35:32,801
I'll swing by in the morning.
570
00:35:33,640 --> 00:35:34,640
Anne.
571
00:35:39,400 --> 00:35:41,004
I guess I'll go get your coat, huh?
572
00:35:42,240 --> 00:35:43,810
Well, you know I ain't staying.
573
00:35:43,880 --> 00:35:46,406
– You know I ain't arguing.
– (BOTH CHUCKLE)
574
00:36:01,680 --> 00:36:03,728
( EXHALES )
575
00:36:03,800 --> 00:36:05,768
( CEREAL CLATTERING )
576
00:36:31,040 --> 00:36:33,122
( WHISTLING TUNE )
577
00:36:38,720 --> 00:36:39,720
Oops.
578
00:36:46,640 --> 00:36:47,766
You old cunt.
579
00:36:48,960 --> 00:36:50,496
– I'm not old, Robbie.
– (VEHICLE APPROACHING)
580
00:36:50,520 --> 00:36:52,010
– (BOTH CHUCKLE)
– That's Dad.
581
00:36:56,320 --> 00:36:57,731
Hey, Dad. How's it going?
582
00:36:58,400 --> 00:36:59,526
Where's the crazy lady?
583
00:37:06,800 --> 00:37:08,962
Kid's got Rice fucking
Krispies in his fucking hair.
584
00:37:09,080 --> 00:37:10,096
What's going on around here?
585
00:37:10,120 --> 00:37:12,776
And What the fuck is going on with
these fucking billboards, Mildred?
586
00:37:12,800 --> 00:37:14,290
Kinda self-explanatory.
587
00:37:14,360 --> 00:37:16,169
Well, why don't you just explain it to me?
588
00:37:17,240 --> 00:37:19,242
Guess it ain't self-explanatory, then.
589
00:37:20,560 --> 00:37:23,370
Well, you know, I guess
I wanted certain people's minds...
590
00:37:23,440 --> 00:37:25,329
...kept on certain people's jobs, is all.
591
00:37:25,760 --> 00:37:27,967
I hadn't heard from them
in seven goddamn months.
592
00:37:28,080 --> 00:37:30,321
I tell you this, I've heard
an awful lot from them...
593
00:37:30,400 --> 00:37:32,004
...since I put them billboards up.
594
00:37:32,080 --> 00:37:34,367
You think this has focused
their minds? Mmm?
595
00:37:34,480 --> 00:37:36,136
I'll tell you what it's
focused their minds on.
596
00:37:36,160 --> 00:37:39,130
It's focused their minds on how
exactly are they gonna fuck you up.
597
00:37:39,200 --> 00:37:41,362
The more you keep a case in the public eye,
598
00:37:41,440 --> 00:37:43,480
...the better your chances
are of getting it solved.
599
00:37:44,000 --> 00:37:45,809
It's in all the guidebooks, Charlie.
600
00:37:45,920 --> 00:37:47,604
How much these billboards cost?
601
00:37:47,680 --> 00:37:49,250
About the same as a tractor-trailer.
602
00:37:49,320 --> 00:37:50,526
( SNICKERS )
603
00:37:50,600 --> 00:37:52,728
– What the fuck are you laughing at?
– Nothing.
604
00:37:52,800 --> 00:37:55,371
Laughed at by a guy with
fucking cereal in his hair.
605
00:37:55,600 --> 00:37:58,809
– How's Penelope?
– CHARLIE: Huh? She's all right.
606
00:37:58,920 --> 00:38:00,081
Why don't you invite her in?
607
00:38:00,160 --> 00:38:01,560
Save leaving her sitting out there.
608
00:38:01,600 --> 00:38:03,682
– She here?
– She's out in the car.
609
00:38:03,800 --> 00:38:05,165
Oh, that explains it.
610
00:38:06,680 --> 00:38:09,047
– That explains what?
– I know I smelt something.
611
00:38:11,640 --> 00:38:12,880
– (MILDRED GASPS)
– Let her go!
612
00:38:13,520 --> 00:38:16,569
Oh! Um, I kinda need to use the bathroom,
613
00:38:16,640 --> 00:38:19,136
...but if it's inconvenient...
actually, it is inconvenient, isn't it?
614
00:38:19,160 --> 00:38:21,176
I can see it's inconvenient.
I can hold it. It's all right.
615
00:38:21,200 --> 00:38:22,611
It's the first door down the hall.
616
00:38:22,680 --> 00:38:24,887
Are you sure?
I feel like I'm... intruding.
617
00:38:24,960 --> 00:38:26,803
– Just go pee.
– Oh.
618
00:38:45,640 --> 00:38:47,847
MILDRED: Look, you said
what you came to say,
619
00:38:47,920 --> 00:38:49,256
...so why don't you go get zoo girl...
620
00:38:49,280 --> 00:38:51,096
...and get the hell out
of my house, all right?
621
00:38:51,120 --> 00:38:54,886
Um, actually, zoo-wise, they were
letting people go at the zoo,
622
00:38:54,960 --> 00:38:58,089
...unfortunately, and it was
a case of "last in, first out,"
623
00:38:58,160 --> 00:39:00,527
...so yeah, unfortunately,
the zoo had to let me go.
624
00:39:00,600 --> 00:39:03,136
But they were looking for people down
at the horse rides for the disableds...
625
00:39:03,160 --> 00:39:04,720
...to look after the horses down there.
626
00:39:05,080 --> 00:39:08,084
So I'm working down there now,
looking after the disableds' horses.
627
00:39:17,520 --> 00:39:20,444
– Don't say a word.
– I wasn't gonna say a word.
628
00:39:23,640 --> 00:39:25,640
You don't think I don't wish
it had never happened?
629
00:39:30,400 --> 00:39:32,289
You don't think I don't
wish she was still here?
630
00:39:32,760 --> 00:39:33,761
I know you do.
631
00:39:36,000 --> 00:39:37,081
(CRIES) I know you do.
632
00:39:39,720 --> 00:39:41,961
Billboards ain't gonna
bring her back, Mildred.
633
00:39:43,240 --> 00:39:46,164
(SIGHS) Neither is fucking
19-year-olds, Charlie.
634
00:39:48,080 --> 00:39:49,080
Yeah?
635
00:39:50,000 --> 00:39:51,365
But I know that.
636
00:39:53,560 --> 00:39:54,641
Just go.
637
00:39:56,360 --> 00:39:57,566
Yeah, all right.
638
00:39:59,000 --> 00:40:01,924
I'm such a shitty dad, and you're
such a great mom. All right.
639
00:40:03,440 --> 00:40:06,364
So how come, a week before she died...
640
00:40:06,440 --> 00:40:09,250
...she comes around asking if she
can move in with me at my place?
641
00:40:09,480 --> 00:40:11,936
'Cause she couldn't stand the two of
you bitching at each other no more,
642
00:40:11,960 --> 00:40:14,016
– ...fighting with each other no more.
– I don't believe you.
643
00:40:14,040 --> 00:40:16,040
And I said, "No. Stay at home.
Your mom loves you."
644
00:40:18,040 --> 00:40:19,040
Now I wish I hadn't.
645
00:40:20,400 --> 00:40:22,280
'Cause if I hadn't, she'd
still fucking be here.
646
00:40:22,320 --> 00:40:23,496
(HOARSELY) I don't believe you!
647
00:40:23,520 --> 00:40:24,567
Don't believe me.
648
00:40:25,920 --> 00:40:27,081
Ask Froot Loop boy.
649
00:40:38,320 --> 00:40:39,320
Is that true?
650
00:40:40,800 --> 00:40:42,296
– (CAR DOOR CLOSES)
– I don't know, Mom.
651
00:40:42,320 --> 00:40:43,321
( CAR ENGINE STARTS )
652
00:40:46,080 --> 00:40:47,286
Yeah, you do.
653
00:40:54,920 --> 00:40:56,240
WOMAN: (ON TV) What's the matter?
654
00:40:56,800 --> 00:40:57,687
MAN: Nothing.
655
00:40:57,760 --> 00:41:00,889
DIXON: Oh, come on not,
Donald Sutherland again.
656
00:41:00,960 --> 00:41:03,167
What is this, frickin'
Donald Sutherland season?
657
00:41:03,680 --> 00:41:05,682
I like him. I like his hair.
658
00:41:05,760 --> 00:41:06,760
Hair?
659
00:41:07,360 --> 00:41:08,202
( CHUCKLES )
660
00:41:08,280 --> 00:41:10,601
This is the one where his little girl dies.
661
00:41:10,720 --> 00:41:12,927
(LAUGHS) Always a plus in a movie.
662
00:41:13,880 --> 00:41:15,211
Talking of dead kids,
663
00:41:15,640 --> 00:41:17,722
...what's happening with the billboard lady?
664
00:41:17,800 --> 00:41:20,167
(SIGHS) Oh, that kooz
won't listen to reason.
665
00:41:21,240 --> 00:41:22,526
She's tough as an old boot.
666
00:41:23,000 --> 00:41:24,000
Oh.
667
00:41:24,480 --> 00:41:27,086
Why don't you just fuck her
over through her friends then?
668
00:41:29,160 --> 00:41:30,047
Huh?
669
00:41:30,120 --> 00:41:32,282
You know, why don't you
fuck her friends over?
670
00:41:32,520 --> 00:41:34,045
Bring her around that way.
671
00:41:35,200 --> 00:41:37,407
She got any friends you can fuck over?
672
00:41:50,760 --> 00:41:52,125
Rat bastards.
673
00:42:02,640 --> 00:42:04,642
– Hey, fuckhead!
– What?
674
00:42:04,720 --> 00:42:08,406
Don't say, "What," Dixon, when she
comes in calling you a fuckhead!
675
00:42:08,480 --> 00:42:10,120
– And don't you come in here...
– Shut up!
676
00:42:10,440 --> 00:42:12,602
You, get over here.
677
00:42:12,680 --> 00:42:15,923
No! You, get over here.
678
00:42:16,000 --> 00:42:18,480
– All right.
– CEDRIC: What? Don't! Dixon!
679
00:42:19,000 --> 00:42:21,320
– DIXON: What?
– You do not allow a member of the public...
680
00:42:21,360 --> 00:42:23,200
...to call you a fuckhead
in the station house!
681
00:42:23,240 --> 00:42:24,976
DIXON: That's what I'm doing!
I'm taking care of it...
682
00:42:25,000 --> 00:42:27,526
...in my own way, actually.
Now get out of my ass.
683
00:42:27,600 --> 00:42:30,604
Mrs. Hayes, have a seat.
What is it I can do for you today?
684
00:42:30,680 --> 00:42:33,650
– Where's Denise Watson?
– Denise Watson's in the clanger.
685
00:42:33,720 --> 00:42:35,404
– On what charge?
– DIXON: Possession.
686
00:42:35,760 --> 00:42:38,411
– Of what?
– Two marijuana cigarettes.
687
00:42:38,480 --> 00:42:39,480
Big ones.
688
00:42:40,160 --> 00:42:43,369
– When's the bail hearing?
– I asked the judge not to give her bail...
689
00:42:43,720 --> 00:42:46,405
...on account of her previous
marijuana violations,
690
00:42:46,480 --> 00:42:47,811
...and the judge said, "Sure."
691
00:42:47,880 --> 00:42:48,927
You fucking prick!
692
00:42:53,200 --> 00:42:55,680
You do not call an officer
of the law a fucking prick...
693
00:42:55,800 --> 00:42:57,962
...in his own station house, Mrs. Hayes.
694
00:42:58,280 --> 00:42:59,611
Or anywhere, actually.
695
00:43:01,240 --> 00:43:02,924
What's with the new attitude, Dixon?
696
00:43:03,600 --> 00:43:05,364
Your momma been coaching ya?
697
00:43:07,200 --> 00:43:08,200
No.
698
00:43:09,040 --> 00:43:10,040
My momma...
699
00:43:10,720 --> 00:43:11,720
...doesn't do that.
700
00:43:14,560 --> 00:43:16,528
Take them down, you hear me?
701
00:43:18,240 --> 00:43:20,004
– You did good, Dixon.
– (DOOR SLAMS)
702
00:43:20,360 --> 00:43:21,964
Yeah, I know I did.
703
00:43:23,000 --> 00:43:24,000
( CLATTERS )
704
00:43:25,440 --> 00:43:26,566
Almost got that.
705
00:43:27,560 --> 00:43:29,722
BILL: The rules here are twofold.
706
00:43:30,240 --> 00:43:33,528
No kid can leave this goddamn blanket...
707
00:43:33,600 --> 00:43:35,602
...at any goddamn time.
708
00:43:35,920 --> 00:43:37,968
And, every single one...
709
00:43:38,040 --> 00:43:40,691
...of these dolls, and these teddy bears...
710
00:43:40,760 --> 00:43:42,922
...has got to be hooked up.
711
00:43:43,120 --> 00:43:44,770
Now, your momma and I,
712
00:43:44,880 --> 00:43:46,405
...although it won't look like it,
713
00:43:46,480 --> 00:43:49,643
...we'll be watching every
goddamn move you make.
714
00:43:50,440 --> 00:43:53,205
So the most important thing
while we are watching you...
715
00:43:53,440 --> 00:43:57,206
...is that you do not, leave, this, blanket.
716
00:43:58,080 --> 00:44:02,722
Next most important thing,
you do not at any stage...
717
00:44:03,160 --> 00:44:05,208
...allow the fishing rods...
718
00:44:05,280 --> 00:44:08,602
...to stick into you or
your sister's eyeballs,
719
00:44:08,680 --> 00:44:11,490
...as this would be counter-productive...
720
00:44:11,560 --> 00:44:13,881
...to the entire operation.
721
00:44:14,160 --> 00:44:15,161
What would it be?
722
00:44:15,600 --> 00:44:20,561
BOTH: Counter-productive
to the entire operation.
723
00:44:20,640 --> 00:44:21,640
Then, troops...
724
00:44:25,520 --> 00:44:26,726
...start fishing.
725
00:44:30,040 --> 00:44:31,565
We are not.
726
00:44:32,120 --> 00:44:33,120
We are.
727
00:44:35,640 --> 00:44:36,641
JANE: Yes.
728
00:44:38,160 --> 00:44:39,160
Yes.
729
00:44:42,600 --> 00:44:43,600
Yes.
730
00:45:17,520 --> 00:45:19,090
Hey, baby.
731
00:45:23,880 --> 00:45:27,009
(CHUCKLING) Yup, still no arrests.
732
00:45:29,680 --> 00:45:30,966
How come, I wonder?
733
00:45:32,720 --> 00:45:34,696
Because there ain't no God,
the whole world's empty,
734
00:45:34,720 --> 00:45:36,680
...and it doesn't matter
what we do to each other?
735
00:45:39,560 --> 00:45:40,846
I hope not.
736
00:45:47,040 --> 00:45:50,283
How come you came up here
outta nowhere looking so pretty?
737
00:45:52,560 --> 00:45:55,480
You ain't trying to make me believe
in reincarnation or something, are ya?
738
00:45:56,680 --> 00:45:58,648
'Cause you're pretty, but you ain't her.
739
00:46:00,840 --> 00:46:01,841
She got killed...
740
00:46:02,840 --> 00:46:04,410
...and now she's dead forever.
741
00:46:07,760 --> 00:46:09,330
I do thank you for coming though.
742
00:46:11,600 --> 00:46:13,568
If I had some food I'd give it to you.
743
00:46:13,840 --> 00:46:15,330
All I got is some Doritos,
744
00:46:15,400 --> 00:46:17,400
...and they might kill you.
They're kind of pointy.
745
00:46:18,520 --> 00:46:19,806
Then where would we be?
746
00:46:31,240 --> 00:46:32,730
( SOBBING )
747
00:46:36,160 --> 00:46:39,687
Yeah, so I, uh, just
happened to be looking...
748
00:46:39,760 --> 00:46:43,560
...over our contract that
we drew up back that time.
749
00:46:43,640 --> 00:46:45,210
What I realized was I...
750
00:46:45,840 --> 00:46:48,684
I realized that although
payment is to be made...
751
00:46:49,160 --> 00:46:50,571
...on the first day of each month,
752
00:46:50,640 --> 00:46:53,769
...the first payment you
paid was actually a deposit.
753
00:46:54,640 --> 00:46:56,085
Wasn't it? It's like we said.
754
00:46:56,160 --> 00:46:57,764
So, actually, in point of fact,
755
00:46:57,840 --> 00:47:00,571
...you're actually,
behind in your payments now,
756
00:47:00,640 --> 00:47:02,449
...by, yeah, a month.
757
00:47:03,080 --> 00:47:04,411
Yeah, that's, uh...
758
00:47:04,920 --> 00:47:08,003
It's what the contract says,
looking over it and all.
759
00:47:09,400 --> 00:47:11,129
Lawyer says so too.
760
00:47:12,240 --> 00:47:14,163
When you need this next payment by, Red?
761
00:47:16,600 --> 00:47:17,806
Well, now, really.
762
00:47:21,400 --> 00:47:23,801
Or by... uh...
763
00:47:25,000 --> 00:47:26,923
– Friday?
– Wow.
764
00:47:28,280 --> 00:47:30,456
When you can't trust the lawyers
and the advertising men,
765
00:47:30,480 --> 00:47:32,289
...what the hell's America coming to, huh?
766
00:47:33,120 --> 00:47:34,246
Who got to you, Red?
767
00:47:34,760 --> 00:47:35,807
Willoughby?
768
00:47:36,720 --> 00:47:39,485
– Nobody got to me.
– My fat fucking ass.
769
00:47:42,000 --> 00:47:45,243
– (WHISPERS) He's dying, Mildred.
– We're all fucking dying!
770
00:47:46,360 --> 00:47:48,096
– Red!
– Hi, Pamela. We're a little bit busy...
771
00:47:48,120 --> 00:47:50,216
– ...at the moment, if that's okay.
– Red. Oh, Red, I know...
772
00:47:50,240 --> 00:47:52,696
...I know you were real anxious about
talking to Mrs. Hayes this morning.
773
00:47:52,720 --> 00:47:54,006
Anxious? No.
774
00:47:54,080 --> 00:47:57,136
No, but that's the thing. There's no need
to be, because you won't believe it!
775
00:47:57,160 --> 00:47:59,606
Little Mexican delivery boy
just dropped in with this.
776
00:48:00,320 --> 00:48:02,049
– What the hell is this?
– I know!
777
00:48:02,120 --> 00:48:05,044
It's $5,000! And guess what the note says?
778
00:48:06,080 --> 00:48:08,686
It says to pay for the rental
on Mrs. Hayes's billboards.
779
00:48:08,760 --> 00:48:10,967
Can you believe it?
That's why I butted in.
780
00:48:11,040 --> 00:48:13,407
– Well, who's it from?
– Well, doesn't say.
781
00:48:13,760 --> 00:48:15,046
Well, where's the delivery boy?
782
00:48:15,160 --> 00:48:15,968
Well, he went.
783
00:48:16,080 --> 00:48:17,809
Well, did you see what company he was from?
784
00:48:18,680 --> 00:48:21,411
– Well, no.
– What kind of uniform did he have on?
785
00:48:22,080 --> 00:48:24,651
Well, he just looked like one
of those fat little Mexican boys.
786
00:48:26,000 --> 00:48:27,000
On a bicycle.
787
00:48:28,360 --> 00:48:29,407
RED: Oh.
788
00:48:30,240 --> 00:48:32,846
– Did I do something wrong?
– No, no, Pam, you did good.
789
00:48:32,920 --> 00:48:34,968
Yeah, Pamela, you did real good.
790
00:48:35,240 --> 00:48:36,924
Did I? Oh, great.
791
00:48:37,480 --> 00:48:39,528
(EXHALES) Ain't life crazy?
792
00:48:44,960 --> 00:48:46,041
What's the note say, Red?
793
00:48:48,960 --> 00:48:52,442
Says here, "This here money is
to go towards the fund..."
794
00:48:52,520 --> 00:48:54,170
"...for Mildred Hayes's billboards,"
795
00:48:54,240 --> 00:48:56,163
"'...cause she ain't the
only one 'round here..."
796
00:48:56,240 --> 00:48:58,288
"...who hates the pigs. Signed, a friend."
797
00:48:58,920 --> 00:49:01,840
I guess you can't be too picky about
who your friends are these days, huh?
798
00:49:02,560 --> 00:49:03,686
Uh-huh, um...
799
00:49:05,040 --> 00:49:07,407
...I guess I'll be needing a
receipt off you there, Red,
800
00:49:07,680 --> 00:49:09,376
...you know, saying the
price of next month...
801
00:49:09,400 --> 00:49:10,561
...is paid in full and all.
802
00:49:11,680 --> 00:49:13,205
Oh, sure, Mildred, sure.
803
00:49:14,600 --> 00:49:16,568
– Like now.
– Oh, sure.
804
00:49:16,680 --> 00:49:17,680
( PAPERS SHUFFLE )
805
00:49:21,040 --> 00:49:22,485
Is Mommy drunk, Daddy?
806
00:49:22,920 --> 00:49:25,491
No, no. She's just got
a little migraine, is all.
807
00:49:25,560 --> 00:49:27,801
Little...
Chardonnay migraine.
808
00:49:28,040 --> 00:49:30,771
Now, no more chit-chat outta you two, okay?
809
00:49:31,600 --> 00:49:33,887
Can we stay home from school
again tomorrow, Daddy?
810
00:49:34,840 --> 00:49:37,411
We'll see what your mommy
says in the morning, darling.
811
00:49:37,600 --> 00:49:38,886
GIRLS: Aw!
812
00:49:39,240 --> 00:49:40,844
Eyes closed...
813
00:49:42,080 --> 00:49:44,082
...and go to sleep, okay?
814
00:49:57,440 --> 00:50:00,649
You don't smell like puke, which is good.
815
00:50:01,240 --> 00:50:03,607
Aquafresh. Trick I learned.
816
00:50:04,160 --> 00:50:05,491
– Women, huh?
– (CHUCKLES)
817
00:50:07,520 --> 00:50:09,807
But it's still your turn
to clean the horseshit...
818
00:50:09,880 --> 00:50:11,211
...outta the stable, you know.
819
00:50:11,320 --> 00:50:13,209
(BLOWS AIR) Those fucking horses.
820
00:50:14,360 --> 00:50:15,850
They're your fucking horses.
821
00:50:15,920 --> 00:50:17,809
I'm gonna have those fucking horses shot!
822
00:50:19,000 --> 00:50:22,209
I'll do it...
you lazy bitch.
823
00:50:22,920 --> 00:50:25,048
– Thank you, Poppa.
– (CHUCKLES)
824
00:50:27,600 --> 00:50:29,125
That was a real nice day.
825
00:50:31,520 --> 00:50:33,329
That was a real nice fuck.
826
00:50:37,240 --> 00:50:39,129
You got a real nice cock, Mr. Willoughby.
827
00:50:39,200 --> 00:50:40,486
( CHUCKLING )
828
00:50:43,840 --> 00:50:45,444
Is that from a, play?
829
00:50:45,960 --> 00:50:48,042
"You got a real nice cock, Mr. Willoughby."
830
00:50:48,120 --> 00:50:51,727
I think I, heard that in a
Shakespeare one time.
831
00:50:51,800 --> 00:50:52,881
You dummy.
832
00:50:53,800 --> 00:50:55,370
It's Oscar Wilde.
833
00:50:56,520 --> 00:50:58,522
– Ah.
– (LAUGHS MOCKINGLY)
834
00:51:07,680 --> 00:51:08,681
( HORSES BREATHING )
835
00:51:44,120 --> 00:51:46,600
( COUGHING )
836
00:51:51,120 --> 00:51:52,884
Oscar Wilde.
837
00:51:54,480 --> 00:51:55,480
( CHUCKLES )
838
00:52:06,080 --> 00:52:07,080
( GUN COCKS )
839
00:52:21,680 --> 00:52:23,045
BILL: My darling Anne,
840
00:52:23,640 --> 00:52:25,576
...there's a longer letter
in the dresser drawer...
841
00:52:25,600 --> 00:52:27,682
I've been writing for
the last week or so.
842
00:52:28,160 --> 00:52:31,243
That one covers us,
and my memories of us...
843
00:52:31,760 --> 00:52:33,410
...and how much I've always loved you.
844
00:52:34,280 --> 00:52:37,727
This one just covers tonight,
and more importantly, today.
845
00:52:39,120 --> 00:52:41,600
Tonight I've gone out
to the horses to end it.
846
00:52:42,240 --> 00:52:44,641
I cannot say sorry for the act itself,
847
00:52:44,760 --> 00:52:46,603
...although I know that for a short time...
848
00:52:46,680 --> 00:52:49,763
...you will be angry at me,
or even hate me for it.
849
00:52:49,840 --> 00:52:51,200
– (INAUDIBLE)
– BILL: Please don't.
850
00:52:51,960 --> 00:52:54,725
This is not a case of,
"I came in this world alone..."
851
00:52:54,800 --> 00:52:56,176
"...and I'm going out of it alone,"
852
00:52:56,200 --> 00:52:57,725
...or anything dumb like that.
853
00:52:58,640 --> 00:53:00,642
I did not come in this world alone,
854
00:53:00,720 --> 00:53:01,801
...my mom was there.
855
00:53:02,720 --> 00:53:04,563
And I am not going out of it alone,
856
00:53:05,280 --> 00:53:06,327
...'cause you are there,
857
00:53:06,600 --> 00:53:10,321
...drunk on the couch,
making Oscar Wilde cock jokes.
858
00:53:11,440 --> 00:53:14,523
No, this is a case,
in some senses, of bravery.
859
00:53:14,960 --> 00:53:17,327
Not the bravery of facing a bullet down.
860
00:53:17,440 --> 00:53:19,044
The next few months of pain...
861
00:53:19,120 --> 00:53:21,805
...would be far harder
than that small flash.
862
00:53:22,880 --> 00:53:24,723
No, it's the bravery of weighing up...
863
00:53:24,800 --> 00:53:27,326
...the next few months
of still being with you...
864
00:53:28,120 --> 00:53:31,363
...still waking up with you,
of playing with the kids...
865
00:53:32,200 --> 00:53:34,806
...against the next few months
of seeing in your eyes...
866
00:53:34,880 --> 00:53:37,281
...how much my pain is killing you,
867
00:53:37,400 --> 00:53:40,165
...how my weakened body,
as it ebbs away,
868
00:53:40,240 --> 00:53:41,605
...and you tend to it,
869
00:53:42,120 --> 00:53:44,646
...are your final and
lasting memories of me.
870
00:53:45,840 --> 00:53:46,921
I won't have that.
871
00:53:48,320 --> 00:53:51,529
Your final memories of me
will be us at the riverside...
872
00:53:51,600 --> 00:53:54,843
...and that dumb fishing game,
which I think they cheated at...
873
00:53:55,600 --> 00:53:58,490
...and me inside of you,
and you on top of me...
874
00:53:59,320 --> 00:54:03,166
...and barely a fleeting thought,
of the darkness yet to come.
875
00:54:04,280 --> 00:54:05,611
That was the best, Anne.
876
00:54:06,000 --> 00:54:08,480
A whole day of not thinking about it.
877
00:54:09,520 --> 00:54:11,045
Dwell on this day, baby,
878
00:54:11,120 --> 00:54:13,282
...'cause it was the best day of my life.
879
00:54:14,480 --> 00:54:15,811
Kiss the girls for me,
880
00:54:16,120 --> 00:54:17,690
...and know that I've always loved you,
881
00:54:17,800 --> 00:54:20,565
...and maybe I'll see you
again if there's another place.
882
00:54:21,000 --> 00:54:24,527
And if there ain't, well,
it's been heaven knowing you.
883
00:54:27,040 --> 00:54:28,040
Your boy...
884
00:54:29,880 --> 00:54:30,880
...Bill.
885
00:54:45,160 --> 00:54:50,845
♫ "Chiquitita" playing ♫
886
00:54:51,080 --> 00:54:54,050
♪ Chiquitita, tell me what's wrong ♪
887
00:54:54,120 --> 00:54:55,406
( NO DISCERNIBLE DIALOG )
888
00:54:56,680 --> 00:54:57,920
♪ You're enchained ♪
889
00:54:58,000 --> 00:55:04,087
♪ By your own sorrow ♪
890
00:55:04,160 --> 00:55:07,926
♪ In your eyes ♪
891
00:55:08,000 --> 00:55:12,608
♪ There is no hope for tomorrow ♪
892
00:55:13,560 --> 00:55:16,484
♪ How I hate to see you like this ♪
893
00:55:18,880 --> 00:55:20,848
♪ There is no way ♪
894
00:55:20,960 --> 00:55:23,008
– ( LOUD CLATTERING )
– ♪ You can deny it ♪
895
00:55:24,080 --> 00:55:25,844
– ( GRUNTS )
– ( CRASHES )
896
00:55:27,120 --> 00:55:29,088
What the hell's going on around here?
897
00:55:29,160 --> 00:55:31,288
( PEOPLE SOBBING )
898
00:55:33,360 --> 00:55:34,360
What?
899
00:55:35,920 --> 00:55:39,163
( DIXON SOBBING )
900
00:56:00,560 --> 00:56:02,369
( FAUCET RUNNING )
901
00:56:02,960 --> 00:56:03,961
Can you stand now?
902
00:56:05,480 --> 00:56:06,811
Yeah, I can stand.
903
00:56:07,800 --> 00:56:09,484
( BREATHING HEAVILY )
904
00:56:10,560 --> 00:56:11,960
CEDRIC: I'd better get out there...
905
00:56:13,160 --> 00:56:14,400
...say something to 'em.
906
00:56:15,920 --> 00:56:17,365
You ain't gonna faint again, are ya?
907
00:56:41,200 --> 00:56:45,888
♪ Mohammed rolling dice ♪
♪ with Christ at twilight... ♪
908
00:56:45,960 --> 00:56:48,406
CEDRIC: I know that the best thing...
909
00:56:49,480 --> 00:56:53,451
...the only thing to honor that
man's memory right now...
910
00:56:53,520 --> 00:56:55,010
...is to go to work...
911
00:56:55,880 --> 00:56:56,881
...is to be a...
912
00:56:58,000 --> 00:56:59,000
...a good cop...
913
00:57:00,640 --> 00:57:02,244
...to walk in his shoes...
914
00:57:03,240 --> 00:57:05,208
...and do what he did
every day of his life.
915
00:57:05,280 --> 00:57:06,691
♪ Their job tonight... ♪
916
00:57:06,760 --> 00:57:07,760
Help people.
917
00:57:08,200 --> 00:57:09,247
( HORN BLARES )
918
00:57:09,360 --> 00:57:11,249
( TIRES SCREECH )
919
00:57:11,320 --> 00:57:13,004
♪ Re-write the bible ♪
920
00:57:14,000 --> 00:57:18,085
♪ For a whole new generation ♪
921
00:57:18,160 --> 00:57:21,448
♪ Of non-believers ♪
922
00:57:28,240 --> 00:57:32,689
♪ The pastor screams out to the Crowd ♪
923
00:57:33,080 --> 00:57:37,483
♪ "There's evil that must be put down!" ♪
924
00:57:37,560 --> 00:57:39,847
♪ And it touches the soldier boy... ♪
925
00:57:39,920 --> 00:57:41,285
RED: What the hell's going on?
926
00:57:42,320 --> 00:57:46,450
♪ He heeds his master's voice ♪
927
00:57:46,520 --> 00:57:48,648
– ♪ His life is calling... ♪
– ( SPITS )
928
00:57:48,720 --> 00:57:51,451
( RED BREATHING SHAKILY )
929
00:57:52,160 --> 00:57:55,243
♪ Sweet soldier boy ♪
930
00:57:55,320 --> 00:57:58,722
♪ The speaker's bleeding... ♪
931
00:57:58,800 --> 00:58:01,007
– Where are you going, boy?
– (PAMELA SCREAMING)
932
00:58:04,800 --> 00:58:05,881
( THUDS )
933
00:58:06,000 --> 00:58:09,322
You fucking pig!
What the fuck are you...
934
00:58:10,160 --> 00:58:11,491
– (THUDS)
– Shut up.
935
00:58:11,560 --> 00:58:14,643
♪ Calling ♪
936
00:58:14,760 --> 00:58:21,723
♪ Like the lady siren's call ♪
937
00:58:29,680 --> 00:58:32,650
♪ Sweet soldier quiet... ♪
938
00:58:32,720 --> 00:58:35,883
See, Red, I got issues with white folks too.
939
00:58:38,600 --> 00:58:42,924
♪ And he hears his master's voice... ♪
940
00:58:43,040 --> 00:58:44,246
Fuck you looking at?
941
00:58:44,320 --> 00:58:47,403
♪ He hears the call to war ♪
942
00:58:47,480 --> 00:58:50,324
♪ The siren's singing ♪
943
00:58:55,840 --> 00:58:57,330
( MUSIC PLAYS OVER TV )
944
00:58:57,400 --> 00:59:00,244
FEMALE NEWS ANCHOR: Reports,
sadly, have come in overnight,
945
00:59:00,320 --> 00:59:02,800
...that Chief William Willoughby
of Ebbing, Missouri,
946
00:59:02,880 --> 00:59:05,167
...took his own life
early this morning...
947
00:59:05,240 --> 00:59:06,685
...in the grounds of his home.
948
00:59:06,760 --> 00:59:09,491
This report just in from
Gabriella Forrester.
949
00:59:09,760 --> 00:59:11,216
GABRIELLA: Tragedy came calling today...
950
00:59:11,240 --> 00:59:14,528
...upon this quiet family home
outside, Ebbing, Missouri.
951
00:59:14,600 --> 00:59:16,967
A home belonging to
Chief William Willoughby,
952
00:59:17,280 --> 00:59:20,409
...his wife, Anne, their two
young daughters, Polly and Jane.
953
00:59:21,400 --> 00:59:23,687
What appears to be a
self-inflicted gunshot wound...
954
00:59:23,760 --> 00:59:25,922
...brought life to an end
for Chief Willoughby,
955
00:59:26,240 --> 00:59:28,083
...a man highly-respected in Ebbing...
956
00:59:28,160 --> 00:59:30,731
...for his diligence,
and service to the community.
957
00:59:31,280 --> 00:59:32,691
What led him to take his life...
958
00:59:32,760 --> 00:59:34,444
...in the early hours of this morning,
959
00:59:34,520 --> 00:59:36,409
...it is too early to speculate.
960
00:59:36,760 --> 00:59:38,046
There were rumors of illness.
961
00:59:38,360 --> 00:59:40,360
Could it simply have been
the pressures of the job?
962
00:59:40,800 --> 00:59:43,087
Or could it have something
to do with a story...
963
00:59:43,280 --> 00:59:45,726
...we ran here, just two weeks ago...
964
00:59:46,120 --> 00:59:50,330
...of these billboards, and the woman
who put them there, Mildred Hayes?
965
00:59:50,440 --> 00:59:51,440
( CLICKS )
966
01:00:01,520 --> 01:00:02,646
Don't. Don't!
967
01:00:11,560 --> 01:00:12,560
Hi, there.
968
01:00:13,720 --> 01:00:16,007
– You know who threw that can?
– What can?
969
01:00:17,400 --> 01:00:19,129
– ( KICKS )
– ( GROANS )
970
01:00:19,200 --> 01:00:21,362
How about you, sweetheart?
You know who threw that can?
971
01:00:21,440 --> 01:00:23,727
Uh, no, I didn't really... (GROANS)
972
01:00:32,680 --> 01:00:33,680
Thank you, Mom.
973
01:00:36,480 --> 01:00:38,562
– ( ENGINE REVS )
– ( TIRES SQUEAL )
974
01:00:41,560 --> 01:00:43,210
– ( DOOR OPENS )
– ( CHATTERING )
975
01:00:44,760 --> 01:00:45,602
( DOOR CLOSES )
976
01:00:45,680 --> 01:00:48,081
CEDRIC: And what can
I do for you today, sir?
977
01:00:48,160 --> 01:00:49,241
What's your name?
978
01:00:51,440 --> 01:00:54,489
Name's on my tag, man.
You hard of reading?
979
01:00:55,240 --> 01:00:57,368
Hard of reading? No, no.
980
01:00:57,440 --> 01:00:58,680
That's good, "hard of reading."
981
01:00:58,720 --> 01:00:59,881
Kinda like "hard of hearing,"
982
01:01:00,320 --> 01:01:02,129
...but it's actually "hard of reading."
983
01:01:02,760 --> 01:01:04,320
Like a play on words or something, huh?
984
01:01:06,080 --> 01:01:07,161
What do you want?
985
01:01:07,240 --> 01:01:09,322
I've been sent down to take over from...
986
01:01:10,320 --> 01:01:12,776
...Chief Willoughby in light of
last night's unfortunate event.
987
01:01:12,800 --> 01:01:15,531
You have got to be fucking kidding me!
988
01:01:17,680 --> 01:01:20,923
CEDRIC: Do you have any
documentation to prove that, sir?
989
01:01:22,120 --> 01:01:24,600
You really wanna see my
documentation, fucker?
990
01:01:24,680 --> 01:01:28,480
Yeah, see his documentation!
Make him show it to you.
991
01:01:30,840 --> 01:01:33,081
None of you cracker
motherfuckers got no work to do?
992
01:01:37,040 --> 01:01:38,040
Ain't that racist?
993
01:01:43,400 --> 01:01:45,562
What happened to your hand, Officer Dixon?
994
01:01:45,880 --> 01:01:46,881
Oh, I just kinda...
995
01:01:48,120 --> 01:01:49,406
...banged it up a little bit...
996
01:01:49,480 --> 01:01:51,847
...while I was throwing some
guy out a fucking window.
997
01:01:51,920 --> 01:01:54,571
– (LAUGHS) You know, the usual.
– Oh yeah?
998
01:01:55,160 --> 01:01:57,322
They never taught me that one at the academy.
999
01:01:57,520 --> 01:01:59,761
(LAUGHS) Which fucking academy you go to?
1000
01:02:01,880 --> 01:02:04,565
ABERCROMBIE: How are things coming
along on that Angela Hayes case?
1001
01:02:05,400 --> 01:02:08,244
How's things coming along on the
mind-your-own-fucking-business case?
1002
01:02:08,320 --> 01:02:09,496
How are things coming along...
1003
01:02:09,520 --> 01:02:11,887
...on the hand me your gun and your badge?
1004
01:02:15,560 --> 01:02:16,447
What? Huh?
1005
01:02:16,520 --> 01:02:19,364
Hand me your gun and your badge.
1006
01:02:39,040 --> 01:02:40,121
(WHISPERS) Shit.
1007
01:02:51,120 --> 01:02:52,121
( SHUFFLING )
1008
01:02:54,160 --> 01:02:55,400
In here somewhere.
1009
01:02:55,720 --> 01:02:57,609
( DRAWER OPENS, CLOSES )
1010
01:03:03,160 --> 01:03:05,083
(WHISPERS) Hey, listen,
I can't find my badge.
1011
01:03:06,160 --> 01:03:07,605
No, seriously. Maybe I lost it.
1012
01:03:07,720 --> 01:03:10,121
You know, dropped it when
I was doing that window guy.
1013
01:03:10,200 --> 01:03:12,965
Just get the fuck out of
my station house, man.
1014
01:03:20,440 --> 01:03:21,566
( DOOR OPENS )
1015
01:03:22,760 --> 01:03:23,761
( DOOR SHUTS )
1016
01:03:27,720 --> 01:03:28,801
( SIGHS )
1017
01:03:38,080 --> 01:03:39,809
What's going on? (CHUCKLING)
1018
01:03:41,160 --> 01:03:42,160
I think I...
1019
01:03:42,880 --> 01:03:44,211
I think I just got fired.
1020
01:03:45,400 --> 01:03:47,767
Fired or suspended, I'm not sure which.
1021
01:03:47,840 --> 01:03:48,841
Fired.
1022
01:04:08,680 --> 01:04:09,681
( EXHALES )
1023
01:04:11,320 --> 01:04:12,320
( TRUCK DOOR CLOSES )
1024
01:04:19,800 --> 01:04:21,840
Anything I can help you with,
just give me a holler.
1025
01:04:25,280 --> 01:04:28,090
Give Mildred Hayes...
1026
01:04:29,240 --> 01:04:30,241
...a holler.
1027
01:04:32,720 --> 01:04:33,720
Okay.
1028
01:04:35,520 --> 01:04:36,520
You know me?
1029
01:04:37,000 --> 01:04:39,810
Only from the TV...
and the radio.
1030
01:04:41,840 --> 01:04:43,001
( CLATTERING )
1031
01:04:48,280 --> 01:04:50,851
How much these here "Welcome
to Missouri" rabbits go for?
1032
01:04:51,800 --> 01:04:52,800
Seven bucks.
1033
01:04:53,200 --> 01:04:54,281
It's writ right on them.
1034
01:05:02,280 --> 01:05:03,930
Guess he ain't seven bucks now.
1035
01:05:06,560 --> 01:05:07,891
What you come in here for?
1036
01:05:08,240 --> 01:05:09,446
What I come in here for?
1037
01:05:10,880 --> 01:05:13,320
Well, maybe I'm a good friend
of Willoughby's. How about that?
1038
01:05:14,280 --> 01:05:15,280
Are you?
1039
01:05:16,120 --> 01:05:17,120
Or, you know...
1040
01:05:19,720 --> 01:05:21,720
Maybe I was a friend of
your daughter or something.
1041
01:05:23,240 --> 01:05:24,240
How about that?
1042
01:05:27,080 --> 01:05:28,080
Were you?
1043
01:05:31,400 --> 01:05:32,481
Or, uh...
1044
01:05:33,560 --> 01:05:35,085
( CHUCKLES SOFTLY )
1045
01:05:35,200 --> 01:05:36,336
You know, maybe I was the one...
1046
01:05:36,360 --> 01:05:37,880
...who fucked her while she was dying.
1047
01:05:38,960 --> 01:05:40,086
How about that?
1048
01:05:43,400 --> 01:05:44,401
Were you?
1049
01:05:46,760 --> 01:05:47,761
No.
1050
01:05:49,440 --> 01:05:50,601
I would have liked to.
1051
01:05:52,480 --> 01:05:55,131
– I saw her picture in the paper there.
– (DOOR OPENS)
1052
01:05:58,160 --> 01:06:00,208
– Saved by the bell, huh?
– (DOOR CLOSES)
1053
01:06:00,760 --> 01:06:03,047
You owe me seven fucking
dollars for the rabbit.
1054
01:06:03,120 --> 01:06:04,167
( CHUCKLES )
1055
01:06:04,760 --> 01:06:07,616
Guess you'll have to get it off me next
time I'm passing through, huh, Mildred?
1056
01:06:07,640 --> 01:06:08,640
Guess I will.
1057
01:06:11,680 --> 01:06:13,091
( DOOR OPENS )
1058
01:06:18,280 --> 01:06:20,487
(SIGHS) You don't know
how glad I am to see you.
1059
01:06:21,440 --> 01:06:23,602
– What?
– That guy was trying to scare me.
1060
01:06:24,120 --> 01:06:25,884
I wouldn't have said you scare easy.
1061
01:06:26,520 --> 01:06:27,567
I ain't the worst.
1062
01:06:29,520 --> 01:06:30,931
What can I do for you, ma'am?
1063
01:06:31,520 --> 01:06:32,806
My husband left this for you...
1064
01:06:32,880 --> 01:06:35,042
...before he shot himself
in the head last night.
1065
01:06:37,720 --> 01:06:38,926
( SIGHS )
1066
01:06:39,640 --> 01:06:41,529
– I'm sorry, Mrs. Willoughby. I...
– Are you?
1067
01:06:43,080 --> 01:06:44,844
– Are you really?
– Sure, I am.
1068
01:06:44,920 --> 01:06:47,241
Well, surely this is the perfect
ending for you, isn't it?
1069
01:06:47,640 --> 01:06:51,087
It's proof, that they were successful,
those billboards of yours,
1070
01:06:51,160 --> 01:06:52,605
...isn't it? A dead policeman?
1071
01:06:52,840 --> 01:06:55,525
– It's quantifiable now.
– Are you blaming this on me?
1072
01:06:55,600 --> 01:06:56,600
No.
1073
01:06:57,280 --> 01:06:58,616
(CRYING) I'm not blaming this on you.
1074
01:06:58,640 --> 01:07:00,040
I just came to give you the letter.
1075
01:07:01,680 --> 01:07:04,047
Now my little girls, are out in the car,
1076
01:07:04,120 --> 01:07:05,724
...so I'd better not stay and chat.
1077
01:07:07,840 --> 01:07:10,320
I'm not quite sure what we're
gonna do for the rest of the day.
1078
01:07:12,120 --> 01:07:14,202
It's hard to know, what to do...
1079
01:07:14,280 --> 01:07:16,647
...the day your husband kills himself.
1080
01:07:17,240 --> 01:07:18,526
It's hard to know what to do.
1081
01:07:20,440 --> 01:07:21,440
( DOOR OPENS )
1082
01:07:39,600 --> 01:07:41,045
( CAR ENGINE STARTS )
1083
01:07:48,800 --> 01:07:49,800
BILL: Dear Mildred...
1084
01:07:50,680 --> 01:07:52,045
...Dead Man Willoughby here.
1085
01:07:52,720 --> 01:07:55,166
Firstly, I wanted to
apologize for dying...
1086
01:07:55,240 --> 01:07:57,242
...without catching
your daughter's killer.
1087
01:07:57,840 --> 01:07:59,524
It's a source of great pain to me,
1088
01:07:59,600 --> 01:08:01,176
...and it would break
my heart to think...
1089
01:08:01,200 --> 01:08:03,885
...you thought I didn't care,
'cause I did care.
1090
01:08:05,080 --> 01:08:06,491
There are just some cases...
1091
01:08:07,080 --> 01:08:08,650
...where you never catch a break...
1092
01:08:09,480 --> 01:08:11,209
...then five years down the line...
1093
01:08:11,280 --> 01:08:13,408
...some guy hears some other guy...
1094
01:08:13,480 --> 01:08:16,689
...bragging about it in
a bar room or a jail cell...
1095
01:08:17,320 --> 01:08:18,856
...and the whole thing is wrapped up...
1096
01:08:18,880 --> 01:08:20,405
...through sheer stupidity.
1097
01:08:20,840 --> 01:08:23,730
I hope that might be true
for Angela. I really do.
1098
01:08:24,440 --> 01:08:27,125
Second, I gotta admit, Mildred,
1099
01:08:27,240 --> 01:08:29,811
...the billboards were a great fucking idea.
1100
01:08:30,600 --> 01:08:32,204
They were like a chess move.
1101
01:08:32,720 --> 01:08:34,643
And although they
had absolutely nothing...
1102
01:08:34,720 --> 01:08:36,085
...to do with my dying...
1103
01:08:36,680 --> 01:08:38,205
I'm sure that everyone in town...
1104
01:08:38,280 --> 01:08:39,645
...will assume that they did,
1105
01:08:40,280 --> 01:08:42,567
...which is why,
for Willoughby's counter-move,
1106
01:08:42,760 --> 01:08:45,286
I decided to pay the
next month's rent on 'em.
1107
01:08:45,680 --> 01:08:48,604
I thought it'd be funny,
you having to defend 'em...
1108
01:08:48,680 --> 01:08:51,763
...a whole nether month after
they've stuck me in the ground.
1109
01:08:52,880 --> 01:08:55,042
The joke is on you, Mildred, ha ha,
1110
01:08:55,120 --> 01:08:57,088
...and I hope they do not kill you.
1111
01:08:58,520 --> 01:08:59,851
So good luck with all that,
1112
01:08:59,920 --> 01:09:01,888
...and good luck with everything else too.
1113
01:09:03,720 --> 01:09:05,722
I hope and I pray that you get him.
1114
01:09:08,920 --> 01:09:10,922
( RAILROAD CROSSING
BELL DINGING )
1115
01:09:23,760 --> 01:09:26,764
Well, you want me to go
down and talk to 'em?
1116
01:09:27,720 --> 01:09:29,643
No, I don't want you to
go down and talk to 'em.
1117
01:09:30,680 --> 01:09:32,096
Somebody sending their goddamn mother...
1118
01:09:32,120 --> 01:09:33,724
...down to talk to the goddamn police?
1119
01:09:37,920 --> 01:09:39,001
To say what?
1120
01:09:39,080 --> 01:09:41,811
To say, to give you your job back.
1121
01:09:42,040 --> 01:09:43,530
Get rid of that black guy.
1122
01:09:45,400 --> 01:09:46,856
Ain't gonna listen to some guy's mother...
1123
01:09:46,880 --> 01:09:48,640
...asking them to get rid of some black guy.
1124
01:09:50,000 --> 01:09:51,604
Things have moved on in the South.
1125
01:09:51,680 --> 01:09:52,886
Well, it shouldn't have!
1126
01:09:55,160 --> 01:09:59,006
Will they give you some money
for being laid off and all?
1127
01:10:00,840 --> 01:10:03,047
I don't know what the
compensation scheme is...
1128
01:10:03,120 --> 01:10:05,000
...for when you throw a
guy out of a window, Ma.
1129
01:10:05,840 --> 01:10:07,456
Guess I should have
looked into that beforehand.
1130
01:10:07,480 --> 01:10:08,527
Let me Google that.
1131
01:10:09,760 --> 01:10:11,364
A couple of grand, maybe?
1132
01:10:12,240 --> 01:10:13,844
You been there three years.
1133
01:10:14,320 --> 01:10:17,767
Not counting the five years at the academy.
1134
01:10:19,040 --> 01:10:20,040
Six...
1135
01:10:20,640 --> 01:10:22,642
...if you count the year you were held back.
1136
01:10:25,320 --> 01:10:26,367
Where are you going?
1137
01:10:27,480 --> 01:10:28,561
None of your business.
1138
01:10:29,440 --> 01:10:31,329
Off to see your fancy woman?
1139
01:10:31,920 --> 01:10:35,766
– I don't got a fancy woman.
– Yeah. I know.
1140
01:10:35,840 --> 01:10:38,491
Hey. You wanna watch yourself.
1141
01:10:38,560 --> 01:10:40,562
Or...or...or you'll do what?
1142
01:10:44,280 --> 01:10:46,726
I'll blow your goddamn
head off, that's what.
1143
01:10:48,200 --> 01:10:49,725
( LAUGHS )
1144
01:10:57,520 --> 01:10:58,696
ROBBIE: Oh, did you hear the news?
1145
01:10:58,720 --> 01:10:59,767
What news?
1146
01:10:59,840 --> 01:11:01,444
That Dixon guy threw that Welby guy...
1147
01:11:01,520 --> 01:11:02,880
...out of his window this morning.
1148
01:11:03,800 --> 01:11:05,040
You're shitting me.
1149
01:11:07,440 --> 01:11:08,566
( SCOFFS )
1150
01:11:10,520 --> 01:11:11,520
Is he okay?
1151
01:11:12,280 --> 01:11:13,327
Mmm-mmm.
1152
01:11:18,200 --> 01:11:19,804
– You're shitting me!
– ROBBIE: Whoa!
1153
01:11:19,920 --> 01:11:22,764
– Holy shit! Holy shit!
– (FIRE CRACKLING)
1154
01:11:23,600 --> 01:11:24,931
Holy shit!
1155
01:11:26,160 --> 01:11:27,161
Fuck!
1156
01:11:30,560 --> 01:11:32,085
Go get the other one from the house.
1157
01:11:32,160 --> 01:11:33,924
Shouldn't I call the fire department?
1158
01:11:34,000 --> 01:11:36,401
Fuck the fire department.
They probably started it.
1159
01:11:36,520 --> 01:11:37,840
ROBBIE: Don't do anything stupid!
1160
01:11:39,440 --> 01:11:40,601
Scumbags!
1161
01:11:40,680 --> 01:11:42,967
Fucking, fucking scumbags!
1162
01:12:16,560 --> 01:12:17,721
Shit!
1163
01:12:17,800 --> 01:12:19,245
All right!
1164
01:12:41,400 --> 01:12:42,731
ROBBIE: Are you kidding me?
1165
01:12:47,680 --> 01:12:49,842
Mom! What the hell are you doing?
1166
01:12:57,800 --> 01:13:01,043
– Yeah. Okay. All right. Good. Come on.
– Leave it! Ma, please!
1167
01:13:01,120 --> 01:13:02,201
It's too late!
1168
01:13:05,160 --> 01:13:07,401
– Robbie.
– Leave it! Please!
1169
01:13:07,480 --> 01:13:08,481
Robbie!
1170
01:13:30,960 --> 01:13:33,167
– ( INDISTINCT CHATTER )
– ( RADIO CHATTER )
1171
01:13:38,160 --> 01:13:39,400
How are those hands?
1172
01:13:41,960 --> 01:13:43,644
Give us a minute here. Thank you.
1173
01:13:47,280 --> 01:13:48,720
Can I ask you a couple of questions?
1174
01:13:49,160 --> 01:13:50,969
Can ask me all the questions you want,
1175
01:13:51,040 --> 01:13:52,400
...you take me down and arrest me.
1176
01:13:53,160 --> 01:13:54,536
I'm not gonna arrest you, Mrs. Hayes.
1177
01:13:54,560 --> 01:13:55,925
I got nothing to arrest you for.
1178
01:13:58,440 --> 01:13:59,680
Not yet you ain't.
1179
01:14:06,080 --> 01:14:08,003
We ain't all the enemy, you know.
1180
01:14:26,000 --> 01:14:29,686
(CRYING) I'll crucify the motherfuckers.
1181
01:14:41,240 --> 01:14:43,000
(DEEP VOICE) What are you gonna do, Mildred?
1182
01:14:43,160 --> 01:14:44,400
You gonna crucify 'em?
1183
01:14:45,200 --> 01:14:47,362
(HIGH-PITCHED VOICE) Yeah, I'm gonna crucify 'em.
1184
01:14:48,280 --> 01:14:49,680
(DEEP VOICE) Who you gonna crucify?
1185
01:14:50,280 --> 01:14:51,406
The motherfuckers?
1186
01:14:52,600 --> 01:14:56,127
(HIGH-PITCHED VOICE) Yeah, I'm
gonna crucify the motherfuckers.
1187
01:14:57,080 --> 01:14:58,880
(DEEP VOICE) Ooh, then those motherfuckers...
1188
01:14:58,920 --> 01:15:01,241
...better watch out, all right?
1189
01:15:01,960 --> 01:15:03,610
( CHUCKLES )
1190
01:15:05,600 --> 01:15:06,600
(NORMAL VOICE) Fucking A.
1191
01:15:10,880 --> 01:15:12,006
Oh, what's this shit?
1192
01:15:12,560 --> 01:15:14,056
GABRIELLA: And as sad as the spectacle...
1193
01:15:14,080 --> 01:15:16,242
...of these burned out billboards might be,
1194
01:15:16,520 --> 01:15:18,296
...in light of the death of Chief Willoughby,
1195
01:15:18,320 --> 01:15:19,400
...this reporter for one...
1196
01:15:19,440 --> 01:15:21,124
...wonders if this finally puts an end...
1197
01:15:21,200 --> 01:15:23,680
...to the strange saga of
the three billboards outside...
1198
01:15:23,760 --> 01:15:26,001
This doesn't put an end
to shit, you fucking retard!
1199
01:15:26,080 --> 01:15:27,570
This is just the fucking start!
1200
01:15:27,640 --> 01:15:29,656
Why don't you put that on
your Good Morning Missouri...
1201
01:15:29,680 --> 01:15:31,808
...fucking Wake Up broadcast, bitch!
1202
01:15:31,920 --> 01:15:33,684
( ENGINE REVS )
1203
01:15:41,560 --> 01:15:44,086
I see on the TV there were a bunch of fires...
1204
01:15:44,160 --> 01:15:46,162
...lit outside of town last night.
1205
01:15:48,000 --> 01:15:49,240
Bunch of fires, huh?
1206
01:15:50,600 --> 01:15:52,409
Out at those billboards.
1207
01:15:54,680 --> 01:15:56,091
Yeah, well, back when I was a cop,
1208
01:15:56,160 --> 01:15:58,096
...I would have been interested
in who set those fires,
1209
01:15:58,120 --> 01:15:59,640
...because, technically, that's arson.
1210
01:16:00,240 --> 01:16:02,208
But, as I'm no longer
employed by those people,
1211
01:16:02,280 --> 01:16:04,282
...I don't really give a good
goddamn, now do I?
1212
01:16:04,640 --> 01:16:05,971
( TELEPHONE RINGING )
1213
01:16:07,360 --> 01:16:08,360
I'll get it.
1214
01:16:11,480 --> 01:16:12,527
( SIGHS )
1215
01:16:14,200 --> 01:16:15,247
Dixon residence.
1216
01:16:15,680 --> 01:16:17,400
CEDRIC: (ON PHONE) Hey, Dixon, it's Cedric.
1217
01:16:17,520 --> 01:16:20,046
Oh, hey, Sarge. Got any news?
1218
01:16:20,960 --> 01:16:22,769
– CEDRIC: News about what?
– I don't know.
1219
01:16:25,080 --> 01:16:26,445
(CHUCKLES) About my job and stuff?
1220
01:16:27,760 --> 01:16:29,728
No. No. What?
1221
01:16:30,040 --> 01:16:31,087
No. Uh...
1222
01:16:31,680 --> 01:16:34,081
Anne Willoughby, just dropped in a letter...
1223
01:16:34,160 --> 01:16:36,686
...that...
Bill wrote you before he died.
1224
01:16:36,760 --> 01:16:38,000
What's it say?
1225
01:16:38,080 --> 01:16:40,367
Oh, I haven't read it, Dixon.
It's not my letter.
1226
01:16:40,840 --> 01:16:42,656
Oh, well, listen,
I'll... I'll come right down.
1227
01:16:42,680 --> 01:16:45,001
Um, I'll be there in like 15 minutes.
1228
01:16:45,120 --> 01:16:46,406
Well... Uh...
1229
01:16:47,360 --> 01:16:50,284
Yeah, I d... I don't think
that'd be such a great idea,
1230
01:16:50,360 --> 01:16:52,567
...things as they stand, Jason.
1231
01:16:52,840 --> 01:16:54,171
You... you still got your keys...
1232
01:16:54,240 --> 01:16:56,163
...to the station house, though, right?
1233
01:16:56,240 --> 01:16:57,241
Yeah.
1234
01:16:57,320 --> 01:16:59,800
CEDRIC: Well, why don't
you, come and pick it up...
1235
01:16:59,880 --> 01:17:01,120
...after everyone's gone home?
1236
01:17:02,200 --> 01:17:03,770
I can leave it on your desk for you.
1237
01:17:05,560 --> 01:17:06,607
Oh, okay.
1238
01:17:07,040 --> 01:17:08,371
Actually, yeah, then...
1239
01:17:09,280 --> 01:17:10,960
...when you're done, you can... you can...
1240
01:17:12,040 --> 01:17:13,565
...just leave the keys...
1241
01:17:14,720 --> 01:17:16,484
...you know, save us picking 'em up later.
1242
01:17:19,760 --> 01:17:20,760
All right.
1243
01:17:21,760 --> 01:17:22,841
( PHONE CLATTERS )
1244
01:17:41,760 --> 01:17:47,082
♫ "The Last Rose Of Summer" playing ♫
1245
01:17:48,800 --> 01:17:50,768
BILL: Jason, Willoughby here.
1246
01:17:50,840 --> 01:17:53,047
I'm dead now. Sorry about that.
1247
01:17:53,400 --> 01:17:55,056
There's something
I wanted to say to you...
1248
01:17:55,080 --> 01:17:57,367
...that I never really
said when I was alive.
1249
01:17:59,040 --> 01:18:00,530
I think you've got the makings...
1250
01:18:00,600 --> 01:18:03,524
...of being a really good cop, Jason.
1251
01:18:03,600 --> 01:18:04,601
And you know why?
1252
01:18:06,400 --> 01:18:09,802
Because deep down,
you're a decent man.
1253
01:18:10,360 --> 01:18:12,249
I know you don't think I think that,
1254
01:18:12,320 --> 01:18:14,084
...but I do, dipshit.
1255
01:18:15,680 --> 01:18:17,284
( LINE RINGING )
1256
01:18:19,720 --> 01:18:21,245
( PHONE BUZZING )
1257
01:18:21,320 --> 01:18:23,641
BILL: I do think you're too angry, though.
1258
01:18:25,120 --> 01:18:26,121
( PHONE CLATTERS )
1259
01:18:26,200 --> 01:18:28,407
BILL: And I know it's
all since your dad died...
1260
01:18:28,480 --> 01:18:30,926
...and you had to go look
after your mom and all.
1261
01:18:32,440 --> 01:18:33,840
– ( BAG UNZIPS )
– ( BOTTLES CLINK )
1262
01:18:33,960 --> 01:18:37,806
BILL: But as long as you hold on
to so much hate, then I don't think...
1263
01:18:37,880 --> 01:18:39,920
– ...you're ever gonna become...
– (BOTTLE THUDDING)
1264
01:18:40,080 --> 01:18:41,525
...what I know you wanna become.
1265
01:18:41,600 --> 01:18:43,284
( BOTTLE THUDS )
1266
01:18:44,920 --> 01:18:46,046
A detective.
1267
01:18:46,120 --> 01:18:48,009
( EXHALES DEEPLY )
1268
01:18:50,920 --> 01:18:52,160
( SIGHS )
1269
01:18:52,640 --> 01:18:54,336
– (PHONE BUZZING)
– Because you know what you need...
1270
01:18:54,360 --> 01:18:55,521
...to become a detective?
1271
01:18:56,640 --> 01:18:58,688
And I know you're gonna
wince when I say this...
1272
01:18:58,760 --> 01:18:59,760
( PHONE CLATTERS )
1273
01:19:01,120 --> 01:19:05,409
But what you need,
to become a detective... is love.
1274
01:19:07,040 --> 01:19:08,040
Fuck 'em.
1275
01:19:15,320 --> 01:19:18,085
BILL: Because through love comes calm,
1276
01:19:18,160 --> 01:19:20,208
...and through calm, comes thought.
1277
01:19:20,960 --> 01:19:24,487
And you need thought to
detect stuff sometimes, Jason.
1278
01:19:29,960 --> 01:19:31,200
It's kinda all you need.
1279
01:19:32,040 --> 01:19:33,485
You don't even need a gun.
1280
01:19:33,840 --> 01:19:35,569
And you definitely don't need hate.
1281
01:19:36,360 --> 01:19:38,044
Hate never solved nothing.
1282
01:19:42,960 --> 01:19:45,611
– (FIRE CRACKLING)
– But calm did. And thought did.
1283
01:19:45,680 --> 01:19:48,411
Try it. Try it just for a change.
1284
01:19:50,040 --> 01:19:51,769
No one will think you're gay.
1285
01:19:51,840 --> 01:19:54,844
And if they do,
arrest them for homophobia.
1286
01:19:55,120 --> 01:19:56,645
Won't they be surprised?
1287
01:19:58,120 --> 01:20:01,010
Good luck to you, Jason.
You're a decent man.
1288
01:20:01,280 --> 01:20:03,521
And yeah, you've
had a run of bad luck...
1289
01:20:05,200 --> 01:20:08,488
...but things are gonna
change for you. I can feel it.
1290
01:20:11,760 --> 01:20:14,286
♪ Where thy mates ♪
1291
01:20:14,360 --> 01:20:18,729
♪ Of the garden ♪
1292
01:20:18,920 --> 01:20:24,689
♪ Lie scentless ♪
1293
01:20:24,760 --> 01:20:28,128
♪ And dead ♪
1294
01:20:29,960 --> 01:20:32,566
♪ So soon ♪
1295
01:20:32,680 --> 01:20:38,005
♪ May I follow ♪
1296
01:20:38,720 --> 01:20:39,767
Calm.
1297
01:20:40,920 --> 01:20:41,921
Calm.
1298
01:20:43,520 --> 01:20:44,520
Calm.
1299
01:20:44,880 --> 01:20:47,087
♪ And from love's ♪
1300
01:20:47,160 --> 01:20:52,530
♪ Shining circle ♪
1301
01:20:53,000 --> 01:20:59,360
♪ The gems drop away ♪
1302
01:21:00,440 --> 01:21:05,128
♪ When true hearts ♪
1303
01:21:05,200 --> 01:21:07,931
♪ Lie withered ♪
1304
01:21:08,000 --> 01:21:12,881
♪ And fond ones ♪
1305
01:21:12,960 --> 01:21:19,923
♪ Are flown ♪
1306
01:21:22,840 --> 01:21:25,571
♪ Oh ♪
1307
01:21:25,640 --> 01:21:32,000
♪ Who would inhabit ♪
1308
01:21:32,080 --> 01:21:37,246
♪ This bleak world alone? ♪
1309
01:21:37,320 --> 01:21:41,689
( SIRENS APPROACHING )
1310
01:21:41,760 --> 01:21:48,723
♪ Oh, who would inhabit ♪
1311
01:21:48,840 --> 01:21:55,803
♪ This bleak world ♪
1312
01:21:55,880 --> 01:22:02,240
♪ Alone? ♪
1313
01:22:05,560 --> 01:22:06,641
So, what'd you see?
1314
01:22:06,720 --> 01:22:08,882
Well, when we turned
the corner from Spring,
1315
01:22:09,520 --> 01:22:10,806
...the fire was already raging,
1316
01:22:11,200 --> 01:22:13,931
...and about two seconds later the cop fella,
1317
01:22:14,000 --> 01:22:15,760
– ...he just jumps out of the window.
– Wait.
1318
01:22:16,560 --> 01:22:18,847
The two of you,
turned the corner from Spring?
1319
01:22:20,120 --> 01:22:22,320
– Where were you before this?
– Round...round my place.
1320
01:22:25,720 --> 01:22:27,131
You two boyfriend and girlfriend?
1321
01:22:27,880 --> 01:22:29,325
( CHUCKLES )
1322
01:22:30,360 --> 01:22:31,885
Early stages, you know.
1323
01:22:33,520 --> 01:22:34,520
Is that right?
1324
01:22:35,040 --> 01:22:36,451
We had a couple dates.
1325
01:22:46,760 --> 01:22:48,560
You wanna go out to dinner with me next week?
1326
01:22:50,400 --> 01:22:52,209
MILDRED: Yeah, I'll go out to dinner with ya.
1327
01:22:55,040 --> 01:22:56,280
But I ain't gonna fuck ya.
1328
01:22:57,960 --> 01:23:00,122
Well, I... I ain't gonna fuck you neither.
1329
01:23:03,040 --> 01:23:04,040
I guess.
1330
01:23:19,040 --> 01:23:21,725
Burn victim. He's pretty heavily sedated.
1331
01:23:31,240 --> 01:23:32,240
Hey, man.
1332
01:23:32,920 --> 01:23:35,002
You doing okay? Jeez.
1333
01:23:35,920 --> 01:23:38,287
You got burned up pretty bad, huh?
1334
01:23:40,920 --> 01:23:42,126
You'll be okay though.
1335
01:23:43,760 --> 01:23:45,888
You, uh... you want a
glass of orange juice?
1336
01:23:47,200 --> 01:23:49,282
– I got a straw somewhere.
– (DIXON CRYING)
1337
01:23:50,120 --> 01:23:51,120
Hey, hey.
1338
01:23:52,600 --> 01:23:53,600
Don't cry.
1339
01:23:55,920 --> 01:23:57,251
You'll be... you'll be okay.
1340
01:24:00,520 --> 01:24:02,170
I...I'm sorry, Welby.
1341
01:24:06,000 --> 01:24:08,128
– You know me?
– DIXON: I'm sorry.
1342
01:24:10,840 --> 01:24:12,524
You're sorry...sorry for what?
1343
01:24:14,640 --> 01:24:16,210
For throwing you out the window.
1344
01:24:24,120 --> 01:24:25,121
I'm sorry, man.
1345
01:24:25,200 --> 01:24:26,247
I don't care!
1346
01:24:27,440 --> 01:24:29,568
Stop fucking crying, God damn it!
1347
01:24:30,320 --> 01:24:32,129
The salt'll just fuck up your wounds.
1348
01:24:32,720 --> 01:24:35,200
I thought salt was supposed
to be good for your wounds.
1349
01:24:35,600 --> 01:24:37,284
What am I, a fucking doctor?
1350
01:24:37,360 --> 01:24:38,600
( PANTING )
1351
01:24:53,160 --> 01:24:54,889
– ( CLICKS )
– ( PLASTIC CUP CLATTERS )
1352
01:24:54,960 --> 01:24:56,564
( LIQUID POURING )
1353
01:25:41,520 --> 01:25:42,520
( KNOCKS )
1354
01:25:47,480 --> 01:25:48,480
MILDRED: Who is it?
1355
01:25:48,760 --> 01:25:50,125
Oh, you don't know me really.
1356
01:25:53,560 --> 01:25:54,641
Well, what do you want?
1357
01:25:55,760 --> 01:25:57,410
I come about the billboards.
1358
01:25:57,960 --> 01:26:00,406
– What about 'em?
– They got burned up.
1359
01:26:00,800 --> 01:26:01,800
MILDRED: I know that.
1360
01:26:02,920 --> 01:26:05,127
I'm one of the guys who
put 'em up in the first place.
1361
01:26:09,360 --> 01:26:10,360
Jerome.
1362
01:26:12,520 --> 01:26:13,720
What can I do for you, Jerome?
1363
01:26:14,400 --> 01:26:16,687
Well, when you put up a
bunch of posters like that,
1364
01:26:16,760 --> 01:26:19,923
...just in case any of them get
screwed up or torn, they, uh...
1365
01:26:20,000 --> 01:26:22,287
...give you a set of duplicates, you know?
1366
01:26:23,760 --> 01:26:25,125
No, I didn't know that.
1367
01:26:26,960 --> 01:26:29,008
( BRUSHING )
1368
01:26:33,880 --> 01:26:36,486
Ladder's pretty steady as it is there, James.
1369
01:26:37,880 --> 01:26:40,645
Oh... oh, that's okay.
I... I like holding ladders.
1370
01:26:41,000 --> 01:26:42,081
Takes me out of myself.
1371
01:26:47,440 --> 01:26:48,851
– Need a hand?
– MILDRED: Hey!
1372
01:26:48,920 --> 01:26:49,921
( BOTH LAUGHING )
1373
01:26:50,000 --> 01:26:51,923
– MILDRED: When'd you get out?
– An hour ago.
1374
01:26:52,560 --> 01:26:53,561
Judge threw it out.
1375
01:26:53,640 --> 01:26:55,256
Said the arrest report
weren't filled out right.
1376
01:26:55,280 --> 01:26:56,280
Mmm.
1377
01:26:57,360 --> 01:26:58,360
Say, you...
1378
01:27:02,120 --> 01:27:04,851
Say, you didn't burn down
the police station, did you?
1379
01:27:04,920 --> 01:27:06,490
No, she was with me the whole night.
1380
01:27:09,320 --> 01:27:10,920
– Why would... okay.
– It's a long story.
1381
01:27:11,240 --> 01:27:12,366
JEROME: Hey.
1382
01:27:13,040 --> 01:27:14,040
Hey.
1383
01:27:15,040 --> 01:27:16,536
Still wanna put up the Willoughby one,
1384
01:27:16,560 --> 01:27:17,686
...him being dead and all?
1385
01:27:18,080 --> 01:27:19,889
Why not? He paid for it.
1386
01:27:20,600 --> 01:27:21,601
JEROME: True.
1387
01:27:25,040 --> 01:27:28,203
♪ Just walk away, Renee ♪
1388
01:27:28,440 --> 01:27:32,923
♪ You won't see me ♪
♪ follow you back home... ♪
1389
01:27:33,760 --> 01:27:35,285
Look at this fucking asshole.
1390
01:27:35,360 --> 01:27:41,083
♪ On my block are not the same ♪
1391
01:27:41,160 --> 01:27:45,210
♪ You're not to blame ♪
1392
01:27:48,240 --> 01:27:51,483
♪ From deep inside the tears ♪
1393
01:27:52,640 --> 01:27:55,530
♪ I'm forced to cry ♪
1394
01:27:56,520 --> 01:27:59,683
♪ From deep inside the pain ♪
1395
01:27:59,760 --> 01:28:04,004
♪ That I chose to hide ♪
1396
01:28:04,400 --> 01:28:07,609
♪ Just walk away, Renee ♪
1397
01:28:07,680 --> 01:28:11,571
♪ You won't see me ♪
♪ follow you back home... ♪
1398
01:28:11,680 --> 01:28:12,776
– First round's on you?
– Yeah.
1399
01:28:12,800 --> 01:28:15,929
♪ Now as the rain beats down ♪
1400
01:28:16,000 --> 01:28:20,449
♪ Upon my weary eyes ♪
1401
01:28:20,520 --> 01:28:24,241
♪ For me it cries ♪
1402
01:28:26,560 --> 01:28:29,769
– ( PIANO MUSIC PLAYING )
– ( PEOPLE CHATTERING )
1403
01:28:29,840 --> 01:28:31,046
Well, here we are.
1404
01:28:33,320 --> 01:28:34,367
Here we are.
1405
01:28:37,240 --> 01:28:38,730
I like cheesy things.
1406
01:28:38,800 --> 01:28:40,450
I'm gonna look for cheesy things.
1407
01:28:41,480 --> 01:28:42,480
All right.
1408
01:28:49,720 --> 01:28:50,720
Who's that?
1409
01:28:51,320 --> 01:28:52,560
My ex-husband.
1410
01:28:53,200 --> 01:28:55,043
And his 19-year-old girlfriend.
1411
01:28:58,520 --> 01:29:00,204
– You wanna leave?
– No, no.
1412
01:29:01,080 --> 01:29:02,080
Deal's a deal.
1413
01:29:04,680 --> 01:29:05,960
MAN 1: It was fucking wild, man.
1414
01:29:06,080 --> 01:29:09,084
I think I was certifiably fucking
insane for a while back there.
1415
01:29:09,960 --> 01:29:13,043
– When was this?
– About nine, ten months ago.
1416
01:29:13,160 --> 01:29:14,456
MAN 2: Were you on your own or what?
1417
01:29:14,480 --> 01:29:16,120
MAN 1: I had a couple of buddies with me.
1418
01:29:16,200 --> 01:29:17,804
– Oh, yeah?
– Yeah.
1419
01:29:18,200 --> 01:29:19,360
(WHISPERS) They fuck her too?
1420
01:29:20,560 --> 01:29:23,131
MAN 1: I think they got their
kicks just watching, you know?
1421
01:29:23,600 --> 01:29:25,602
– MAN 2: ( CHUCKLES ): Oh, yeah?
– MAN 1: Yeah.
1422
01:29:26,200 --> 01:29:27,200
Was she hot?
1423
01:29:27,480 --> 01:29:29,767
Once the gasoline kicked in she was hot.
1424
01:29:29,840 --> 01:29:30,841
( MAN 2 SNICKERS )
1425
01:29:30,920 --> 01:29:33,207
MAN 1: I swear, I wanted to
fuck her even more right then.
1426
01:29:33,280 --> 01:29:35,567
– ( MAN 2 LAUGHS )
– ( MAN 1 MUMBLES )
1427
01:29:35,880 --> 01:29:37,882
I don't know if I could
get that out of my mind.
1428
01:29:37,960 --> 01:29:40,361
( MEN WHISPERING )
1429
01:29:40,440 --> 01:29:42,329
( SONG PLAYING )
1430
01:29:42,400 --> 01:29:45,290
♪ I took the train ♪
♪ to Richmond that fell ♪
1431
01:29:45,400 --> 01:29:47,129
♪ It was a time ♪
1432
01:29:47,200 --> 01:29:52,809
♪ I remember, oh, so well ♪
1433
01:29:52,880 --> 01:29:58,250
♪ The night they drove old Dixie down ♪
1434
01:29:58,320 --> 01:30:00,800
♪ And all the bells were ringin ♪
1435
01:30:00,880 --> 01:30:05,841
♪ The night they drove old Dixie down ♪
1436
01:30:05,960 --> 01:30:08,645
♪ And all the people were singin', ♪
♪ They went ♪
1437
01:30:08,720 --> 01:30:12,042
♪ Na, na, na, na, na, na ♪
1438
01:30:12,120 --> 01:30:16,205
♪ Na, na, na, na, ♪
♪ na, na, na, na” ♪
1439
01:30:19,480 --> 01:30:21,016
(WHISPERS) I ain't going down for that shit,
1440
01:30:21,040 --> 01:30:22,280
...last fucking day down there.
1441
01:30:24,880 --> 01:30:28,362
♪ Back with my wife in Tennessee ♪
1442
01:30:28,440 --> 01:30:29,965
♪ And one day she said to me... ♪
1443
01:30:30,040 --> 01:30:32,771
– He been there the whole time?
– Who?
1444
01:30:33,080 --> 01:30:35,651
Burnt face Jake.
Keeps fucking walking up and down.
1445
01:30:36,480 --> 01:30:38,050
I don't know. I don't think so.
1446
01:30:39,960 --> 01:30:43,203
♪ Now I don't mind, I'm chopping wood ♪
1447
01:30:43,280 --> 01:30:46,443
♪ And I don't care ♪
♪ if the money's no good... ♪
1448
01:30:46,520 --> 01:30:47,760
– Another round?
– Yeah.
1449
01:30:47,840 --> 01:30:50,491
♪ Just take what you need ♪
♪ and leave the rest... ♪
1450
01:30:51,320 --> 01:30:52,481
Eight bucks.
1451
01:30:52,560 --> 01:30:58,044
♪ But they should never ♪
♪ have taken the very best ♪
1452
01:30:58,160 --> 01:31:03,326
♪ The night they drove old Dixie down ♪
1453
01:31:03,400 --> 01:31:05,767
♪ And all the bells were ringin ♪
1454
01:31:05,840 --> 01:31:10,801
♪ The night they drove old Dixie down ♪
1455
01:31:10,880 --> 01:31:13,884
♪ And all the people ♪
♪ were singin', they went ♪
1456
01:31:13,960 --> 01:31:16,964
♪ Na, na, na, na, na, na ♪
1457
01:31:17,040 --> 01:31:22,251
♪ Na, na, na, na, ♪
♪ na, na, na, na ♪
1458
01:31:25,080 --> 01:31:26,080
Maestro.
1459
01:31:31,160 --> 01:31:32,571
Can I help you with something?
1460
01:31:32,720 --> 01:31:33,720
Excuse me?
1461
01:31:34,520 --> 01:31:36,096
You keep looking over
here all fucking night.
1462
01:31:36,120 --> 01:31:37,963
Now, unless you've got
something to say to me,
1463
01:31:38,040 --> 01:31:39,576
...why don't you take
your burnt fucking face...
1464
01:31:39,600 --> 01:31:41,120
...and get the fuck out of here, okay?
1465
01:31:41,680 --> 01:31:43,091
( CHUCKLES )
1466
01:31:43,160 --> 01:31:45,576
– No, I... scoot over.
– What are you doing? What are you doing?
1467
01:31:45,600 --> 01:31:47,920
Wait, wait, wait, wait, wait,
Wait, wait, wait, wait, wait.
1468
01:31:48,360 --> 01:31:49,646
Just trust me, okay?
1469
01:31:50,720 --> 01:31:51,767
You like magic?
1470
01:31:51,840 --> 01:31:55,287
♪ I swear by the blood below my feet... ♪
1471
01:31:55,360 --> 01:31:57,600
– DIXON: Just trust me.
– Just do the fucking trick, man.
1472
01:31:59,960 --> 01:32:00,960
Okay.
1473
01:32:02,480 --> 01:32:04,562
( HISSES, GRUNTS )
1474
01:32:04,640 --> 01:32:06,768
( MEN GRUNTING )
1475
01:32:07,800 --> 01:32:09,848
♪ And all the bells were ringin'... ♪
1476
01:32:09,960 --> 01:32:10,960
What the fuck!
1477
01:32:11,000 --> 01:32:13,890
♪ The night they drove old Dixie down... ♪
1478
01:32:13,960 --> 01:32:15,007
Hey.
1479
01:32:16,000 --> 01:32:17,000
Hey!
1480
01:32:17,360 --> 01:32:19,488
– Hey! That's enough now!
– What's it to you, fucker?
1481
01:32:19,560 --> 01:32:20,856
The guy's a cop, man. He's a cop.
1482
01:32:20,880 --> 01:32:21,880
MAN 1: Oh, yeah?
1483
01:32:23,240 --> 01:32:24,401
He ain't wearing no badge.
1484
01:32:25,240 --> 01:32:26,446
I lost my badge.
1485
01:32:28,320 --> 01:32:29,970
Can't remember where I lost it.
1486
01:32:30,040 --> 01:32:33,203
Hey, you started this, man!
I didn't do shit to you!
1487
01:32:33,880 --> 01:32:35,370
I know I started it.
1488
01:32:35,600 --> 01:32:37,921
I scratched you up like a bitch.
1489
01:32:38,000 --> 01:32:39,490
That's exactly fucking right.
1490
01:32:39,560 --> 01:32:40,561
( GROANS )
1491
01:32:41,680 --> 01:32:45,605
♪ And like my brother before me ♪
1492
01:32:45,680 --> 01:32:48,365
♪ I took a rebel stance ♪
1493
01:32:48,440 --> 01:32:51,683
♪ Well, he was just 18, ♪
♪ proud and brave ♪
1494
01:32:51,760 --> 01:32:53,250
( TRUCK ENGINE STARTS )
1495
01:32:54,120 --> 01:32:55,770
( TIRES SQUEAL )
1496
01:32:56,080 --> 01:32:58,560
– (PIANO MUSIC PLAYS)
– I'm gonna go use the little boy's room.
1497
01:33:00,760 --> 01:33:03,047
( PEOPLE CHATTERING )
1498
01:33:10,160 --> 01:33:11,336
You got something to say to me?
1499
01:33:11,360 --> 01:33:13,124
If I'd known, we could have double dated.
1500
01:33:13,200 --> 01:33:16,090
Doesn't shit girl have a curfew weeknights?
1501
01:33:16,400 --> 01:33:17,526
No. No.
1502
01:33:17,600 --> 01:33:20,524
In fact, I was actually gonna
take her to the circus later,
1503
01:33:20,600 --> 01:33:22,921
...but there's no need now.
(WHISPERS) Does he juggle?
1504
01:33:23,440 --> 01:33:26,489
Look, I'm having one dinner with the guy,
'cause he did me a favor, okay?
1505
01:33:26,920 --> 01:33:28,616
You don't have to explain yourself to me...
1506
01:33:28,640 --> 01:33:30,376
...'cause you're having dinner
with a midget, Mildred.
1507
01:33:30,400 --> 01:33:32,050
I'm not explaining myself to you.
1508
01:33:32,120 --> 01:33:33,120
You kind of are.
1509
01:33:38,600 --> 01:33:41,001
Look, I didn't come over
here to break your balls.
1510
01:33:41,080 --> 01:33:43,003
You can date as many midgets as you want.
1511
01:33:43,680 --> 01:33:44,680
No.
1512
01:33:45,120 --> 01:33:48,203
No, I came over to say I was sorry, actually.
1513
01:33:48,280 --> 01:33:49,441
Sorry for what?
1514
01:33:50,240 --> 01:33:52,256
Sorry about what happened
to your billboards and all.
1515
01:33:52,280 --> 01:33:55,284
Yeah, well, it's all water
under the bridge, I guess.
1516
01:33:55,400 --> 01:33:56,606
Good.
1517
01:33:56,760 --> 01:33:59,923
I'm glad. I was pretty drunk,
but it still don't excuse it.
1518
01:34:02,680 --> 01:34:04,011
All this anger, man.
1519
01:34:05,400 --> 01:34:07,004
Penelope said to me the other day...
1520
01:34:08,240 --> 01:34:10,766
"It just begets greater anger."
1521
01:34:11,920 --> 01:34:12,920
You know?
1522
01:34:13,320 --> 01:34:14,401
It's true.
1523
01:34:17,160 --> 01:34:18,685
Penelope said, "Begets"?
1524
01:34:20,320 --> 01:34:21,320
Yeah.
1525
01:34:22,360 --> 01:34:24,362
"It begets greater anger."
1526
01:34:27,760 --> 01:34:28,760
Well...
1527
01:34:29,760 --> 01:34:32,331
You take care of this
little lady, okay, sport?
1528
01:34:32,920 --> 01:34:35,207
Big lady compared to you, right?
1529
01:34:45,200 --> 01:34:47,328
– JAMES: You all right?
– I think I wanna go home now.
1530
01:34:47,920 --> 01:34:49,126
Don't give me any shit, James.
1531
01:34:49,200 --> 01:34:50,680
We'll do it another night, all right?
1532
01:34:52,160 --> 01:34:54,003
Why would I want to do it another night?
1533
01:34:54,080 --> 01:34:55,080
You've been...
1534
01:34:55,680 --> 01:34:57,456
...embarrassed to be here
ever since we arrived.
1535
01:34:57,480 --> 01:34:58,720
Oh, for Christ sake.
1536
01:34:59,240 --> 01:35:01,288
I didn't force you to come
on this date, all right?
1537
01:35:01,360 --> 01:35:02,566
You forced me.
1538
01:35:04,040 --> 01:35:05,929
F... forced you?
1539
01:35:07,280 --> 01:35:10,045
I asked you on a date. (LAUGHS) Wow.
1540
01:35:10,720 --> 01:35:12,131
You know... (CHUCKLES)
1541
01:35:12,200 --> 01:35:15,522
(CLEARS THROAT) I know
I'm not that much of a catch.
1542
01:35:16,280 --> 01:35:18,487
I know I'm a dwarf who sells used cars...
1543
01:35:18,560 --> 01:35:20,289
...and has a drinking problem. I know that.
1544
01:35:20,680 --> 01:35:22,091
But who the hell are you, man?
1545
01:35:22,640 --> 01:35:25,769
You're that billboard
lady who never smiles,
1546
01:35:25,840 --> 01:35:27,763
...never has a good word
to say about anybody,
1547
01:35:28,120 --> 01:35:29,804
...and who, in the evening times,
1548
01:35:29,880 --> 01:35:31,656
(LOUDLY) sets fucking
fire to police stations!
1549
01:35:31,680 --> 01:35:33,489
( CHATTERING STOPS )
1550
01:35:33,560 --> 01:35:36,325
(NORMAL VOICE) And I'm
the one who's not a catch?
1551
01:35:36,400 --> 01:35:38,482
( CHATTERING RESUMES )
1552
01:35:38,560 --> 01:35:39,560
Hey!
1553
01:35:41,440 --> 01:35:44,205
You know, I didn't have to
come and hold your ladder.
1554
01:36:10,640 --> 01:36:11,846
Now, don't make a scene.
1555
01:36:13,040 --> 01:36:14,087
( CLICKS TONGUE )
1556
01:36:15,080 --> 01:36:17,845
Did you really tell him,
"Anger begets greater anger"?
1557
01:36:18,640 --> 01:36:20,688
Oh! Yes! I did.
1558
01:36:20,760 --> 01:36:22,096
I didn't make it up myself though.
1559
01:36:22,120 --> 01:36:23,485
I can't claim that.
1560
01:36:23,560 --> 01:36:25,528
No, I read it, on a bookmark...
1561
01:36:27,440 --> 01:36:29,000
...which was in a book I was reading...
1562
01:36:30,720 --> 01:36:31,846
...about polio.
1563
01:36:33,440 --> 01:36:36,046
Polo. No. Which is the one, with the horses?
1564
01:36:36,120 --> 01:36:37,121
Polio or polo?
1565
01:36:37,200 --> 01:36:38,247
– CHARLIE: Polo.
– Polo.
1566
01:36:49,760 --> 01:36:51,330
Be nice to her, Charlie.
1567
01:36:53,440 --> 01:36:54,440
You got that?
1568
01:37:05,040 --> 01:37:06,041
( CHUCKLES SOFTLY )
1569
01:37:08,160 --> 01:37:10,003
– Jason!
– (CLATTERING)
1570
01:37:10,080 --> 01:37:11,440
– Jason. Jason!
– Don't look at me.
1571
01:37:11,480 --> 01:37:13,096
– Don't look at me!
– What have they done to you?
1572
01:37:13,120 --> 01:37:14,724
– Leave me, Momma!
– Are you...
1573
01:37:15,200 --> 01:37:16,440
No. No! Oh!
1574
01:37:16,600 --> 01:37:18,090
(SOBBING) Oh, don't look me...
1575
01:37:19,840 --> 01:37:21,285
Open up this door!
1576
01:37:22,080 --> 01:37:23,650
Please, Jason.
1577
01:37:24,520 --> 01:37:27,171
Let me help you. Please.
1578
01:37:29,960 --> 01:37:33,646
You're my baby boy. Open this door.
1579
01:37:34,600 --> 01:37:35,681
Please.
1580
01:37:37,600 --> 01:37:39,602
Jason, please.
1581
01:37:39,720 --> 01:37:41,609
( BREATHING HEAVILY )
1582
01:37:42,880 --> 01:37:44,006
(SOBBING) Please.
1583
01:37:45,000 --> 01:37:47,446
Please open the door.
1584
01:37:55,520 --> 01:37:56,806
Open up!
1585
01:37:58,840 --> 01:38:00,080
Jason!
1586
01:38:01,720 --> 01:38:02,926
I'm all right, Momma.
1587
01:38:03,720 --> 01:38:05,245
It's all gonna be all right.
1588
01:38:15,960 --> 01:38:17,246
( KNOCK ON DOOR )
1589
01:38:29,720 --> 01:38:31,296
I don't wanna get your hopes up, all right,
1590
01:38:31,320 --> 01:38:32,890
...but there is a guy, and I think...
1591
01:38:32,960 --> 01:38:35,804
...he might be the guy. I got his DNA.
1592
01:38:36,800 --> 01:38:37,961
Got a lot of it, actually.
1593
01:38:38,840 --> 01:38:40,763
They're making the checks, as we speak.
1594
01:38:40,840 --> 01:38:41,841
He's in jail?
1595
01:38:42,880 --> 01:38:45,326
No, but he ain't gonna be hard to find.
1596
01:38:46,520 --> 01:38:47,806
Why do you think he's the guy?
1597
01:38:47,880 --> 01:38:49,166
I heard him talking about...
1598
01:38:49,240 --> 01:38:51,360
...something he did to a
girl the middle of last year.
1599
01:38:52,040 --> 01:38:53,485
I couldn't hear all of it, but...
1600
01:38:55,360 --> 01:38:57,886
It sounded a lot like what
happened to Angela.
1601
01:38:59,840 --> 01:39:01,330
And then he beat the crap out of me.
1602
01:39:01,800 --> 01:39:03,120
But because of that... (CHUCKLES)
1603
01:39:03,480 --> 01:39:05,084
...I got a bunch of his DNA.
1604
01:39:06,120 --> 01:39:07,360
So, I wanted to...
1605
01:39:08,720 --> 01:39:11,166
...let you know sooner rather than later.
1606
01:39:11,240 --> 01:39:13,004
I didn't want you to give up hope, you know?
1607
01:39:14,520 --> 01:39:15,726
I've been trying not to.
1608
01:39:16,440 --> 01:39:17,440
Well...
1609
01:39:18,760 --> 01:39:20,046
...all you can do is try.
1610
01:39:20,120 --> 01:39:21,531
As my momma says...
1611
01:39:22,400 --> 01:39:24,323
...not so much about hope as about...
1612
01:39:26,280 --> 01:39:29,409
...well, I didn't used to be very
good at English at school.
1613
01:39:29,840 --> 01:39:31,416
So it was more
"All you can do is try..."
1614
01:39:31,440 --> 01:39:33,886
"...to not be so crap at English."
1615
01:39:36,840 --> 01:39:39,241
Because you need English,
really, if you wanna be a cop.
1616
01:39:40,280 --> 01:39:42,487
If you wanna be anything, really.
1617
01:39:49,240 --> 01:39:51,083
Unless you live in Mexico or something.
1618
01:39:52,600 --> 01:39:54,170
Who wants that?
1619
01:39:54,840 --> 01:39:56,001
( CHUCKLES )
1620
01:40:15,440 --> 01:40:16,440
Hey, Dixon?
1621
01:40:21,960 --> 01:40:22,960
Thank you.
1622
01:40:57,040 --> 01:40:58,326
You did good, Jason.
1623
01:40:59,440 --> 01:41:00,805
You did real good.
1624
01:41:05,720 --> 01:41:07,006
( SIGHS )
1625
01:41:09,840 --> 01:41:11,205
But he wasn't the guy.
1626
01:41:18,960 --> 01:41:19,960
What?
1627
01:41:20,320 --> 01:41:22,004
There was no match to the DNA.
1628
01:41:22,360 --> 01:41:24,966
No matches to any other
crimes of this nature.
1629
01:41:25,280 --> 01:41:26,884
To any crimes at all, in fact.
1630
01:41:27,960 --> 01:41:29,405
And his record is clean.
1631
01:41:30,760 --> 01:41:32,000
Maybe he was just bragging.
1632
01:41:33,160 --> 01:41:36,084
– He wasn't just bragging.
– Well, that's as may be.
1633
01:41:36,160 --> 01:41:37,844
But at the time of Angela's death...
1634
01:41:38,640 --> 01:41:40,005
...he wasn't even in the country.
1635
01:41:40,680 --> 01:41:41,680
Where was he?
1636
01:41:42,440 --> 01:41:45,205
Well, I've seen his records of
entry and exit to the States,
1637
01:41:45,280 --> 01:41:47,248
...and I've spoken to his
commanding officer.
1638
01:41:48,400 --> 01:41:51,370
He wasn't in the country, Dixon.
He ain't our guy.
1639
01:41:52,120 --> 01:41:53,610
Uh, no, he...
1640
01:41:56,320 --> 01:41:57,845
He... he might not be our guy,
1641
01:41:57,920 --> 01:41:59,524
...but he still done something shitty.
1642
01:41:59,600 --> 01:42:00,647
I know he did.
1643
01:42:00,760 --> 01:42:02,205
Not in Missouri he didn't.
1644
01:42:02,960 --> 01:42:03,961
Where was he?
1645
01:42:04,440 --> 01:42:06,841
(SIGHS) That's classified information.
1646
01:42:06,920 --> 01:42:08,365
Oh, come on, man.
1647
01:42:08,960 --> 01:42:11,042
If the guy has a commanding officer,
1648
01:42:11,640 --> 01:42:14,325
...and if the guy got back to
the country nine months ago,
1649
01:42:14,440 --> 01:42:17,523
...and if the country
where he was is classified,
1650
01:42:17,600 --> 01:42:19,364
...which country do you think he was in?
1651
01:42:21,320 --> 01:42:22,560
Hey, you know...
1652
01:42:25,080 --> 01:42:26,161
I'll give you a clue.
1653
01:42:28,320 --> 01:42:29,446
It was sandy.
1654
01:42:34,080 --> 01:42:35,684
That doesn't really narrow it down.
1655
01:42:38,520 --> 01:42:40,488
All you need to know is that...
1656
01:42:40,560 --> 01:42:42,483
...he didn't do nothing to Angela Hayes,
1657
01:42:42,560 --> 01:42:44,483
...so... we're gonna keep looking.
1658
01:42:50,960 --> 01:42:51,960
All right?
1659
01:43:03,040 --> 01:43:04,849
I found my badge after all.
1660
01:43:10,240 --> 01:43:12,561
– ( MOMMA SNORING )
– ( FOOTSTEPS )
1661
01:43:31,520 --> 01:43:32,567
( EXHALES )
1662
01:43:48,480 --> 01:43:49,481
( BEEPING )
1663
01:44:03,640 --> 01:44:04,971
( CELL PHONE RINGING )
1664
01:44:12,840 --> 01:44:13,840
Hello?
1665
01:44:14,560 --> 01:44:15,561
(ON PHONE) It's Dixon.
1666
01:44:21,040 --> 01:44:22,040
Tell me.
1667
01:44:25,120 --> 01:44:26,451
He wasn't the guy.
1668
01:44:26,800 --> 01:44:28,006
( SIGHS )
1669
01:44:41,000 --> 01:44:42,650
( MILDRED CRYING )
1670
01:44:42,720 --> 01:44:43,720
Mildred?
1671
01:44:54,320 --> 01:44:55,526
Are you sure?
1672
01:44:57,760 --> 01:45:00,923
He... he wasn't even in the
country when it happened.
1673
01:45:03,040 --> 01:45:04,280
So, whatever he did...
1674
01:45:06,120 --> 01:45:07,610
...he didn't do it round here.
1675
01:45:09,400 --> 01:45:11,209
I'm sorry I got your hopes up.
1676
01:45:12,200 --> 01:45:13,840
Well, that's all right. That's all right.
1677
01:45:15,520 --> 01:45:16,806
( SIGHS DEEPLY )
1678
01:45:16,880 --> 01:45:18,291
At least I had a day of hoping,
1679
01:45:18,360 --> 01:45:20,160
...and that's more than I've had for a while.
1680
01:45:27,400 --> 01:45:28,401
I gotta go.
1681
01:45:32,360 --> 01:45:33,600
There was, uh...
1682
01:45:35,320 --> 01:45:37,163
There was one thing I was thinking.
1683
01:45:40,240 --> 01:45:41,366
MILDRED: What's that?
1684
01:45:42,440 --> 01:45:44,090
I know he ain't your rapist.
1685
01:45:45,680 --> 01:45:49,446
He is a rapist, though. I'm sure of that.
1686
01:45:58,080 --> 01:45:59,206
What are you saying to me?
1687
01:46:01,800 --> 01:46:03,325
Got his license plate.
1688
01:46:06,560 --> 01:46:08,005
I know where he lives.
1689
01:46:11,280 --> 01:46:12,361
Where's he live?
1690
01:46:14,720 --> 01:46:15,960
He lives in Idaho.
1691
01:46:22,480 --> 01:46:23,527
That's funny.
1692
01:46:27,040 --> 01:46:28,849
I'm driving to Idaho in the morning.
1693
01:46:34,840 --> 01:46:36,046
Want some company?
1694
01:46:41,880 --> 01:46:42,880
Sure.
1695
01:46:59,960 --> 01:47:04,930
♫ "Buckskin Stallion Blues" playing ♫
1696
01:47:10,840 --> 01:47:14,970
♪ I heard you sing in tongues of silver ♪
1697
01:47:15,040 --> 01:47:20,251
♪ I heard you cry on a summer storm ♪
1698
01:47:20,320 --> 01:47:25,121
♪ I loved you, but you did not know it ♪
1699
01:47:25,200 --> 01:47:30,081
♪ So I don't think about you anymore ♪
1700
01:47:30,720 --> 01:47:35,089
♪ Now you're gone, I can't believe it ♪
1701
01:47:35,560 --> 01:47:40,043
♪ So I don't think about you anymore ♪
1702
01:47:40,560 --> 01:47:45,600
♪ If three and four was seven only ♪
1703
01:47:45,680 --> 01:47:50,163
♪ Where would that leave one and two? ♪
1704
01:47:50,240 --> 01:47:55,849
♪ If love can be and still be lonely ♪
1705
01:47:56,000 --> 01:48:00,847
♪ Where does that leave me and you? ♪
1706
01:48:00,920 --> 01:48:06,051
♪ Time there was, and time there will be ♪
1707
01:48:06,120 --> 01:48:10,808
♪ Where does that leave me and you? ♪
1708
01:48:11,680 --> 01:48:16,447
♪ If I had a buckskin stallion ♪
1709
01:48:16,520 --> 01:48:21,481
♪ I'd tame him down and ride away. ♪
1710
01:48:21,560 --> 01:48:26,202
♪ If I had a flyin' schooner, ♪
1711
01:48:26,760 --> 01:48:31,527
♪ Sail into the light of day ♪
1712
01:48:32,080 --> 01:48:36,961
♪ If I had your love forever ♪
1713
01:48:37,040 --> 01:48:42,171
♪ Sail into the light of day ♪
1714
01:48:52,760 --> 01:48:57,687
♪ Pretty songs and pretty places ♪
1715
01:48:57,800 --> 01:49:02,283
♪ Places that I've never seen ♪
1716
01:49:02,920 --> 01:49:07,642
♪ Pretty songs and pretty faces ♪
1717
01:49:07,720 --> 01:49:12,601
♪ Tell me what their laughter means ♪
1718
01:49:12,680 --> 01:49:17,846
♪ Some look like they'll cry forever ♪
1719
01:49:17,920 --> 01:49:22,687
♪ Tell me what their laughter means... ♪
1720
01:49:25,160 --> 01:49:27,288
– Hey, Dixon?
– Yeah?
1721
01:49:28,600 --> 01:49:29,840
I need to tell you something.
1722
01:49:32,520 --> 01:49:34,522
It was me that burned
down the police station.
1723
01:49:37,800 --> 01:49:39,450
Why, who the hell else
would it have been?
1724
01:49:43,000 --> 01:49:44,570
( LAUGHS )
1725
01:49:52,080 --> 01:49:53,127
Dixon?
1726
01:49:53,920 --> 01:49:54,921
Yup?
1727
01:49:55,720 --> 01:49:59,361
– Are you sure about this?
– About killing this guy?
1728
01:50:01,880 --> 01:50:03,803
Not really. You?
1729
01:50:07,360 --> 01:50:08,361
Not really.
1730
01:50:11,520 --> 01:50:13,204
I guess we can decide along the way.
1731
01:50:23,560 --> 01:50:28,441
♪ Pretty songs and pretty places ♪
1732
01:50:28,520 --> 01:50:33,287
♪ Places that I've never seen ♪
1733
01:50:33,800 --> 01:50:38,522
♪ Pretty songs and pretty faces ♪
1734
01:50:38,600 --> 01:50:43,242
♪ Tell me what their laughter means ♪
1735
01:50:43,320 --> 01:50:48,565
♪ Some look like they'll cry forever ♪
1736
01:50:48,640 --> 01:50:53,441
♪ Tell me what their laughter means ♪
1737
01:51:02,280 --> 01:51:05,250
( CLASSICAL SCORE PLAYS )
1738
01:53:05,320 --> 01:53:08,688
( CLASSICAL SCORE PLAYS )
125854
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.