All language subtitles for The.Endgame.S01E09.Beauty.and.the.Beast.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb[eztv.re]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:06,570 --> 00:00:07,860 Previously on "The Endgame"... 2 00:00:07,860 --> 00:00:09,194 You're the reason... 3 00:00:10,876 --> 00:00:13,773 - ...we took back the gold vault. - Freeze! 4 00:00:14,499 --> 00:00:16,692 If you're offering a promotion, I accept. 5 00:00:17,794 --> 00:00:19,591 This ends when everyone 6 00:00:19,591 --> 00:00:21,292 who was in that White House room 7 00:00:21,317 --> 00:00:22,847 the day of the church bombing... 8 00:00:23,622 --> 00:00:25,918 is brought to justice. 9 00:00:25,943 --> 00:00:27,343 What's happening? 10 00:00:27,667 --> 00:00:29,268 Smoke bomb set off the sprinklers. 11 00:00:29,293 --> 00:00:30,827 What happened to the gold? 12 00:00:30,852 --> 00:00:32,855 All the gold is clay. 13 00:00:34,887 --> 00:00:37,588 There is one clay mine in 50 miles. 14 00:00:37,756 --> 00:00:39,823 You own this clay mine? 15 00:00:39,988 --> 00:00:42,683 Fedorova wanted us to discover this place. Why? 16 00:00:42,717 --> 00:00:44,495 President Wright gave me the capital to buy that mine. 17 00:00:44,519 --> 00:00:46,120 The President gave you the money? 18 00:00:46,154 --> 00:00:49,290 Elena's last target is the President of the United States. 19 00:00:49,324 --> 00:00:51,792 God bless the United States of America. 20 00:00:51,826 --> 00:00:53,894 This has to be kept quiet. 21 00:00:53,928 --> 00:00:55,206 How long's it gonna stay that way? 22 00:00:55,230 --> 00:00:57,166 Hey, you dropped your phone. 23 00:01:00,268 --> 00:01:01,835 Good morning, skeptics. 24 00:01:01,870 --> 00:01:04,138 New mind-blowing insider information. 25 00:01:06,273 --> 00:01:09,009 Exclusive video from my source shows 26 00:01:09,044 --> 00:01:12,513 the gold in the Federal Reserve is fake. 27 00:01:18,029 --> 00:01:20,597 All civilians must clear back four blocks! 28 00:01:20,622 --> 00:01:22,323 The new perimeter of the Federal Reserve 29 00:01:22,441 --> 00:01:25,859 is Trinity Place, Water, Wall, and Fulton Streets! 30 00:01:25,894 --> 00:01:27,928 What are you hiding, man? 31 00:01:27,962 --> 00:01:29,096 Where's the gold? 32 00:01:29,500 --> 00:01:32,566 Move back to the designated perimeter immediately 33 00:01:32,600 --> 00:01:35,135 or you will be placed under arrest! 34 00:01:35,170 --> 00:01:36,603 Where's the gold? 35 00:01:36,638 --> 00:01:38,339 Where's the gold? 36 00:01:38,373 --> 00:01:39,640 Where's the gold? 37 00:01:39,674 --> 00:01:41,043 Agent Doak. 38 00:01:41,643 --> 00:01:42,976 We'll water cannon if needed. 39 00:01:43,011 --> 00:01:45,846 The area will be clear before the motorcade is within a mile. 40 00:01:45,880 --> 00:01:47,047 Good. 41 00:01:47,082 --> 00:01:49,183 The President will be arriving soon. 42 00:01:52,787 --> 00:01:55,723 President Wright is expected at the Federal Reserve 43 00:01:55,757 --> 00:01:58,791 any minute now to address a country in turmoil. 44 00:01:58,816 --> 00:02:00,884 A leaked surveillance video 45 00:02:00,909 --> 00:02:03,630 appearing to show that gold bars in the Reserve's vault 46 00:02:03,665 --> 00:02:06,600 - have been melted... - What'd you learn? 47 00:02:06,634 --> 00:02:09,236 The mineral compound in the painted bars 48 00:02:09,270 --> 00:02:10,877 in the Reserve vault 49 00:02:11,018 --> 00:02:13,507 is a match to the clay from the mine 50 00:02:13,541 --> 00:02:15,376 in Chief of Staff Swanstrom's name, 51 00:02:15,410 --> 00:02:17,916 shadow-owned by President Wright. 52 00:02:18,146 --> 00:02:20,124 Why am I not surprised? 53 00:02:20,342 --> 00:02:22,516 President Wright watched the attack 54 00:02:22,550 --> 00:02:23,717 on Fedorova's wedding, 55 00:02:23,752 --> 00:02:25,152 and he owns the clay mine 56 00:02:25,186 --> 00:02:27,274 where the fake gold bricks were mined. 57 00:02:27,622 --> 00:02:29,089 Is there any question he's involved 58 00:02:29,124 --> 00:02:30,257 in the theft of the gold? 59 00:02:30,291 --> 00:02:31,925 Not to any sane person. 60 00:02:31,960 --> 00:02:33,853 But he'll know there's not enough to prosecute. 61 00:02:34,729 --> 00:02:37,264 However, the most powerful man in the world 62 00:02:37,298 --> 00:02:38,751 backed into a corner? 63 00:02:39,234 --> 00:02:40,626 That's lethal. 64 00:02:41,669 --> 00:02:45,172 - How tight is the circle on this? - You, me, Flowers... 65 00:02:45,206 --> 00:02:46,774 Fedorova. 66 00:02:46,808 --> 00:02:48,242 Doak knows about the connection 67 00:02:48,276 --> 00:02:50,277 between the President and the clay mine. 68 00:02:50,311 --> 00:02:53,080 He's choosing to believe that the connection's not significant. 69 00:02:53,114 --> 00:02:56,075 Director? The President's motorcade's pulling up. 70 00:02:57,043 --> 00:02:59,177 For now, we're keeping this very close to the vest. 71 00:02:59,202 --> 00:03:00,503 Sir, 72 00:03:00,528 --> 00:03:03,665 I have a gut feeling the President in New York 73 00:03:03,992 --> 00:03:05,872 is a part of Fedorova's plan. 74 00:03:06,296 --> 00:03:08,230 Same here. Dig into it. 75 00:03:12,020 --> 00:03:14,075 Are you panting, Doak? 76 00:03:14,967 --> 00:03:16,234 I'm not. 77 00:03:23,144 --> 00:03:26,246 Eagle has landed. I repeat, Eagle has landed. 78 00:03:35,056 --> 00:03:36,829 The smiles for the cameras, Rogelio. 79 00:03:37,701 --> 00:03:39,035 I'm beyond furious. 80 00:03:40,295 --> 00:03:42,429 - Where is it? - Inside. 81 00:03:42,465 --> 00:03:44,231 This way, Mr. President. 82 00:03:44,265 --> 00:03:46,400 - Mr. President, over here! - Mr. President! 83 00:03:46,434 --> 00:03:48,402 Can I have your autograph? 84 00:03:58,089 --> 00:03:59,523 Hm. 85 00:03:59,846 --> 00:04:01,324 Very clever. 86 00:04:02,795 --> 00:04:04,128 What's your explanation? 87 00:04:04,219 --> 00:04:05,536 Fedorova? 88 00:04:06,294 --> 00:04:09,923 She is elusive to say the least. 89 00:04:09,958 --> 00:04:12,653 'Bout all she'll give up is riddles and stories. 90 00:04:12,809 --> 00:04:15,244 That center on me as the culprit here? 91 00:04:15,269 --> 00:04:16,773 I'm just taking a wild guess. 92 00:04:16,798 --> 00:04:19,727 Sir, you being involved has not been entertained. 93 00:04:21,135 --> 00:04:23,754 It's hell of a frame job though, very thorough. 94 00:04:25,340 --> 00:04:27,374 Come on, after all these targets, my friends... 95 00:04:27,399 --> 00:04:28,942 Yours too, Réal... 96 00:04:29,377 --> 00:04:30,878 It's such sad consequences. 97 00:04:30,912 --> 00:04:33,069 The arrests were sad, indeed. 98 00:04:34,033 --> 00:04:35,900 All legitimate. 99 00:04:36,084 --> 00:04:37,718 She built a ladder leading right to me. 100 00:04:37,752 --> 00:04:39,639 Well, except it's unfounded. 101 00:04:40,421 --> 00:04:42,890 You see that, right? 102 00:04:42,924 --> 00:04:44,525 I don't trust Fedorova. 103 00:04:44,559 --> 00:04:45,955 I follow evidence. 104 00:04:46,661 --> 00:04:48,495 - At heart, I'm just a cop. - And a great one 105 00:04:48,530 --> 00:04:49,766 who's gonna find the stolen gold 106 00:04:49,791 --> 00:04:52,065 and have it back in the vault by the end of the day. 107 00:04:52,100 --> 00:04:53,934 My team is on it around the clock. 108 00:04:53,968 --> 00:04:55,369 Good. Triple the efforts. 109 00:04:55,403 --> 00:04:56,917 I don't like being accused. 110 00:04:57,293 --> 00:04:59,127 I don't deserve it. 111 00:04:59,272 --> 00:05:01,840 The others who are guilty? Fine, let them rot. 112 00:05:04,516 --> 00:05:06,925 Find the gold or get out. 113 00:05:07,879 --> 00:05:09,613 Stick close to the Reserve today. 114 00:05:09,717 --> 00:05:11,194 You're not needed a ton. 115 00:05:11,786 --> 00:05:13,420 You, come. 116 00:05:23,298 --> 00:05:25,866 You're hunting the gold solo. No need to report to Réal. 117 00:05:25,900 --> 00:05:27,467 Any findings come directly to me 118 00:05:27,502 --> 00:05:28,869 by way of my S.O., Max Gallo. 119 00:05:28,903 --> 00:05:30,037 Met him this morning. 120 00:05:30,071 --> 00:05:32,516 I used to have nothing but respect for Director Réal. 121 00:05:32,974 --> 00:05:34,708 I just don't understand this failure. 122 00:05:34,742 --> 00:05:36,540 Confusing to us all. 123 00:05:37,145 --> 00:05:39,279 Have you had contact with Chief of Staff Swanstrom? 124 00:05:39,314 --> 00:05:42,583 She's fine. Taking a health leave. 125 00:05:42,617 --> 00:05:44,257 You want to know if her offer still stands 126 00:05:44,285 --> 00:05:45,704 of Interim Director? 127 00:05:46,287 --> 00:05:49,208 I am also glad to hear she's doing well. 128 00:05:49,624 --> 00:05:52,593 Offer stands, if the bleeding is stopped. 129 00:05:52,805 --> 00:05:54,394 I've been saying it for days. 130 00:05:54,429 --> 00:05:56,496 Fedorova's been running this show for way too long. 131 00:05:56,531 --> 00:05:58,208 Those big changes are coming. 132 00:05:58,866 --> 00:06:00,387 Fedorova is done. 133 00:06:01,035 --> 00:06:03,604 Good morning, everyone. Thank you so much for coming. 134 00:06:03,638 --> 00:06:04,805 We have many questions. 135 00:06:04,839 --> 00:06:06,216 We'll get around to answering all of them. 136 00:06:06,241 --> 00:06:09,244 _ 137 00:06:11,646 --> 00:06:14,996 - Do you hear it? The clock is ticking. - No, not now, not 138 00:06:15,020 --> 00:06:17,317 - anymore. We don't have time. - Exactly. 139 00:06:17,352 --> 00:06:19,744 - The President is in New York. Why? 140 00:06:20,277 --> 00:06:21,911 To see a show? 141 00:06:21,943 --> 00:06:24,467 Do you understand the danger you're in, 142 00:06:24,492 --> 00:06:27,454 leaking that video of the melted gold bars? 143 00:06:28,062 --> 00:06:30,330 Do you think the President will come after my child 144 00:06:30,355 --> 00:06:31,669 like the FBI? 145 00:06:32,634 --> 00:06:34,144 There's a detail in the house upstate. 146 00:06:34,168 --> 00:06:36,236 They're not taking her into custody yet. 147 00:06:36,270 --> 00:06:37,406 Not yet. 148 00:06:38,373 --> 00:06:40,340 My plan for the President is simple. 149 00:06:40,375 --> 00:06:43,641 - To indict him and put him in jail. - How? 150 00:06:44,512 --> 00:06:46,750 Do I have to do everything around here? 151 00:06:46,775 --> 00:06:49,783 The information that I have, that my partner has, 152 00:06:49,817 --> 00:06:50,951 could get us killed. 153 00:06:50,985 --> 00:06:52,819 Can't arrest anybody if we're dead. 154 00:06:52,854 --> 00:06:54,388 This is the clock I am talking about, 155 00:06:54,422 --> 00:06:56,823 ticking louder and louder for all of us. 156 00:06:56,895 --> 00:06:58,108 Then help me. 157 00:06:58,693 --> 00:07:01,595 - Last story. - No... do not. 158 00:07:01,629 --> 00:07:05,265 This one is about a girl in a box. 159 00:07:11,472 --> 00:07:12,673 How do I look? 160 00:07:12,707 --> 00:07:14,041 Like a princess? 161 00:07:15,710 --> 00:07:17,678 Can you say it in English? 162 00:07:17,712 --> 00:07:18,879 You need to practice. 163 00:07:18,913 --> 00:07:20,213 Like a queen. 164 00:07:20,248 --> 00:07:22,416 Hm, I like the sound of that. 165 00:07:25,720 --> 00:07:28,121 Uh-oh, there's a beast. 166 00:07:28,156 --> 00:07:31,591 - We'll be trapped in here forever! - Don't be scared, Mommy. 167 00:07:31,626 --> 00:07:32,893 I'll fight him off! 168 00:07:32,927 --> 00:07:35,395 You cannot stop me! 169 00:07:35,430 --> 00:07:36,630 No one can! 170 00:07:40,101 --> 00:07:43,303 Oh, you are too strong! 171 00:07:43,337 --> 00:07:44,404 Ah! 172 00:07:46,407 --> 00:07:49,849 My hero! 173 00:07:51,879 --> 00:07:53,180 Time for sleep. 174 00:07:53,214 --> 00:07:55,382 I can't go to sleep, Mommy. 175 00:07:55,513 --> 00:07:57,851 What if another beast comes after us? 176 00:07:57,885 --> 00:08:01,161 Oh, then it's my turn to protect you. 177 00:08:07,295 --> 00:08:09,730 One of the only times I felt truly safe 178 00:08:09,917 --> 00:08:12,894 was in that box made of pillows and cushions. 179 00:08:13,532 --> 00:08:16,001 If I was facing death, 180 00:08:16,026 --> 00:08:18,794 that is the memory I would like as my last. 181 00:08:18,819 --> 00:08:20,750 That's fatalistic and that's not you. 182 00:08:20,775 --> 00:08:22,342 Why are you telling me this? 183 00:08:22,376 --> 00:08:24,315 Because I know what comes next, 184 00:08:24,528 --> 00:08:26,262 and it cannot be stopped. 185 00:08:26,510 --> 00:08:28,482 So just sit back and get rolled over? 186 00:08:28,651 --> 00:08:30,951 Or you can look at the bigger picture. 187 00:08:30,976 --> 00:08:32,276 The Serial Skeptic. 188 00:08:32,320 --> 00:08:34,725 He will lead you to the matryoshka, 189 00:08:35,556 --> 00:08:37,991 a Russian nesting doll of immense significance. 190 00:08:38,025 --> 00:08:39,760 Time is wasting. How? 191 00:08:42,663 --> 00:08:43,964 We have company. 192 00:08:46,167 --> 00:08:48,034 What's this about? Who are you? 193 00:08:48,069 --> 00:08:50,478 Special Agent Max Gallo, Secret Service. 194 00:08:51,172 --> 00:08:52,906 Ah, what a surprise. 195 00:08:52,940 --> 00:08:55,275 Fort Totten is no longer under FBI control. 196 00:08:55,309 --> 00:08:57,166 Secret Service is taking over. 197 00:08:59,180 --> 00:09:01,393 Leave the premises, Agent Turner. 198 00:09:01,985 --> 00:09:05,020 Leave, or you'll be arrested. 199 00:09:06,487 --> 00:09:09,165 Agent Turner, look at the bigger picture. 200 00:09:09,190 --> 00:09:12,159 The ball is rolling, or I may be gone by nightfall. 201 00:09:14,315 --> 00:09:15,929 A hood, Agent Gallo? 202 00:09:15,963 --> 00:09:18,498 Afraid I'll see you're a spineless lackey? 203 00:09:20,434 --> 00:09:22,213 The Skeptic's building is this way. 204 00:09:22,743 --> 00:09:24,677 Appropriate we're talking to this guy. 205 00:09:24,702 --> 00:09:26,369 I've never been so paranoid. 206 00:09:26,444 --> 00:09:28,212 I told Fedorova she was in danger, 207 00:09:28,237 --> 00:09:30,987 and all she gives us is this loon and a matryoshka. 208 00:09:31,012 --> 00:09:32,813 Has it dawned on you that right now, 209 00:09:32,847 --> 00:09:34,191 we're running an unauthorized case? 210 00:09:34,215 --> 00:09:36,016 We're under orders from the Director. 211 00:09:36,050 --> 00:09:37,684 Who may not be the Director for long. 212 00:09:37,718 --> 00:09:40,153 Everything we're doing is going contrary to the President. 213 00:09:40,188 --> 00:09:42,823 - Who is a criminal. - With unchecked power. 214 00:09:42,857 --> 00:09:45,025 If we can't put him away and we survive, 215 00:09:45,059 --> 00:09:46,643 we're talking federal penitentiary. 216 00:09:46,934 --> 00:09:49,739 For real, Val, I'm scared. 217 00:09:49,764 --> 00:09:51,798 I am too, and if you had told me eight days ago 218 00:09:51,833 --> 00:09:52,943 that we would be doing this, 219 00:09:52,967 --> 00:09:54,801 I would've said you were crazy. 220 00:09:54,836 --> 00:09:57,015 But I... I believe in it. 221 00:09:57,469 --> 00:09:59,503 What floor is this guy on? 222 00:10:01,509 --> 00:10:04,047 That one, the one that's burning. 223 00:10:04,712 --> 00:10:08,044 901 Greenpoint Ave, Sunnyside, fire and a bus. 224 00:10:08,069 --> 00:10:09,603 There's smoke coming through. 225 00:10:16,620 --> 00:10:19,629 - Synced and corrected by ChrisKe - -- for www.MY-SUBS.com -- 226 00:10:28,070 --> 00:10:29,870 Ah, this old chestnut. 227 00:10:29,904 --> 00:10:31,238 In the world of torture, 228 00:10:31,272 --> 00:10:33,713 this is known as the presentation of instruments. 229 00:10:33,738 --> 00:10:36,319 Exactly right, and through a hood too. 230 00:10:40,744 --> 00:10:42,645 For whom are we waiting? 231 00:10:42,670 --> 00:10:45,127 Quiet. I'll guide you. 232 00:10:49,510 --> 00:10:52,017 _ 233 00:10:56,070 --> 00:10:58,238 Guess you're hearing the clock ticking. 234 00:11:02,651 --> 00:11:04,919 Just runnin' the plan over and over. 235 00:11:04,954 --> 00:11:07,021 It will go like clockwork. 236 00:11:07,056 --> 00:11:09,457 What'd you hear from outside? 237 00:11:09,492 --> 00:11:10,892 No hiccups. 238 00:11:10,926 --> 00:11:13,306 - The trucks? - They're coming. 239 00:11:13,963 --> 00:11:15,674 There a time of departure from the prison? 240 00:11:15,698 --> 00:11:17,611 I changed all of that. 241 00:11:18,186 --> 00:11:20,087 My old friend... 242 00:11:21,704 --> 00:11:24,400 Tomorrow night, you're free. 243 00:11:26,738 --> 00:11:28,172 Then what? 244 00:11:28,271 --> 00:11:32,480 Then we reconnect with our wives. 245 00:11:32,763 --> 00:11:34,749 That's what you're thinking about. 246 00:11:34,963 --> 00:11:38,319 Val might sooner put a knife in my heart than reconnect. 247 00:11:38,354 --> 00:11:40,388 Well, your reasons were noble. 248 00:11:41,431 --> 00:11:42,801 The slightest variation from the plan, 249 00:11:42,825 --> 00:11:45,360 you tell me right away. No surprises. 250 00:11:47,229 --> 00:11:48,813 My heart can't take it. 251 00:11:49,532 --> 00:11:50,665 Of course. 252 00:11:59,041 --> 00:12:01,943 He had ID. Name is Jacob Goldberg. 253 00:12:01,977 --> 00:12:03,491 The Serial Skeptic. 254 00:12:04,989 --> 00:12:06,590 Poor son of a bitch. 255 00:12:12,221 --> 00:12:15,563 - Hey, Captain. When can we get inside? - Three hours, maybe more. 256 00:12:15,588 --> 00:12:17,125 It's still hot as hell inside. 257 00:12:17,159 --> 00:12:19,360 - Have you got a cause yet? - So far, gas leak. 258 00:12:19,395 --> 00:12:21,196 The neighborhood lines are 100 years old. 259 00:12:21,230 --> 00:12:23,531 No way. Someone blew that apartment up. 260 00:12:23,566 --> 00:12:25,834 No signs of accelerant or an explosive device. 261 00:12:25,987 --> 00:12:27,402 No signs of much else. 262 00:12:27,436 --> 00:12:29,998 Place was filled with papers, damn near hoarder level. 263 00:12:30,406 --> 00:12:31,940 Okay, when can we send someone in 264 00:12:31,974 --> 00:12:34,042 to retrieve his computer or any electronics... 265 00:12:34,076 --> 00:12:35,905 You're talkin' about fused blocks of plastic. 266 00:12:36,408 --> 00:12:37,928 There's nothing left. 267 00:12:41,111 --> 00:12:43,184 Hey, there was supposed to be 268 00:12:43,219 --> 00:12:45,019 a protective detail on him 24/7. 269 00:12:45,054 --> 00:12:46,154 I called it in myself. 270 00:12:46,188 --> 00:12:48,389 I'm gonna guess that order fell through the cracks. 271 00:12:48,424 --> 00:12:49,824 Like an order from the President? 272 00:12:49,859 --> 00:12:51,926 Or his hatchet man, Gallo. 273 00:12:53,362 --> 00:12:56,397 No way the Skeptic didn't keep backups, right? 274 00:12:56,432 --> 00:12:58,099 A guy that paranoid is not gonna keep 275 00:12:58,133 --> 00:12:59,634 all his files in the same place. 276 00:12:59,846 --> 00:13:03,571 Presuming his files lead us to this matryoshka, 277 00:13:03,606 --> 00:13:05,139 I mean, where to start? 278 00:13:05,408 --> 00:13:08,009 I have no idea, but the clock is ticking. 279 00:13:11,614 --> 00:13:14,582 That's gotta be his car. Run the plates. 280 00:13:14,617 --> 00:13:16,517 I wanna know everywhere this car has been 281 00:13:16,552 --> 00:13:18,653 since the Skeptic started posting about Fedorova. 282 00:13:18,687 --> 00:13:19,687 On it. 283 00:13:19,722 --> 00:13:23,558 We need an ID on a Nissan, black sedan, U5A... 284 00:13:23,592 --> 00:13:24,759 What do you got? 285 00:13:24,793 --> 00:13:27,272 In the past 18 months, there have been three different updates 286 00:13:27,296 --> 00:13:31,275 to the Reserve's security system. Each update caused a slight glitch 287 00:13:31,300 --> 00:13:33,158 in the actual security footage, 288 00:13:33,183 --> 00:13:37,171 which only happens these three times. 289 00:13:37,206 --> 00:13:39,107 - And look. - There. 290 00:13:39,141 --> 00:13:40,508 The frame before the glitch 291 00:13:40,542 --> 00:13:42,310 and the frame after the glitch don't match. 292 00:13:42,344 --> 00:13:44,479 Looks like the security feed was hacked 293 00:13:44,513 --> 00:13:47,176 and placed on a loop for a limited amount of time. 294 00:13:47,201 --> 00:13:49,884 When the loop ended and the real-time footage started, 295 00:13:49,919 --> 00:13:52,687 it created a brief glitch in the feed. That's what we're seeing. 296 00:13:52,721 --> 00:13:54,923 Video splice wasn't as seamless as they hoped. 297 00:13:55,130 --> 00:13:59,394 Okay, we now have a time-stamp of when the gold was taken out. 298 00:13:59,428 --> 00:14:02,664 Anything out of the ordinary happen those same three days? 299 00:14:02,698 --> 00:14:04,565 There were power outages. 300 00:14:04,600 --> 00:14:07,468 First one is a four-block radius in Chinatown, 301 00:14:07,503 --> 00:14:09,637 and then I see one here in Tribeca, 302 00:14:09,672 --> 00:14:11,940 - and, oh, there's one in SoHo. - What else? 303 00:14:11,974 --> 00:14:13,775 Protest outside City Hall. 304 00:14:13,809 --> 00:14:16,340 The 2-3 line was down all three of those days. 305 00:14:16,365 --> 00:14:18,546 Maintenance due to... 306 00:14:19,689 --> 00:14:21,589 - Flooding. - Where? 307 00:14:21,617 --> 00:14:22,917 Fulton Street Station. 308 00:14:25,854 --> 00:14:27,482 Son of a bitch. 309 00:14:28,490 --> 00:14:30,825 They moved the gold through the subway line. 310 00:14:30,859 --> 00:14:32,327 Follow that lead. 311 00:14:32,361 --> 00:14:33,844 Go through the security footage. 312 00:14:33,869 --> 00:14:36,611 Find out anyone who accessed the vault. 313 00:14:37,506 --> 00:14:39,111 By the end of this day, 314 00:14:39,742 --> 00:14:42,076 we're gonna have this gold back. 315 00:14:50,131 --> 00:14:52,098 Is this where the fun begins? 316 00:14:52,383 --> 00:14:54,584 Has our mystery guest arrived? 317 00:15:20,744 --> 00:15:22,612 Hello, Mr. President. 318 00:15:30,659 --> 00:15:34,600 - This is quite a moment for me. - Same for me. 319 00:15:35,689 --> 00:15:38,122 But probably for different reasons. 320 00:15:39,363 --> 00:15:41,276 Ten years we've been in each other's orbit, 321 00:15:41,301 --> 00:15:43,816 and... never met in the flesh. 322 00:15:43,841 --> 00:15:47,043 Your methods of introduction are dramatic. 323 00:15:47,077 --> 00:15:49,212 The hood. 324 00:15:49,868 --> 00:15:54,204 Barbaric, but you do have a lot of tricks up your sleeve. 325 00:15:54,239 --> 00:15:56,669 I was referring to the bombing of my wedding. 326 00:15:57,125 --> 00:15:59,760 That was our first introduction. 327 00:16:02,478 --> 00:16:05,546 It was strictly business if that's any consolation. 328 00:16:05,571 --> 00:16:07,071 Oh, solves everything. 329 00:16:08,439 --> 00:16:10,704 You could've shown up at any point. 330 00:16:11,011 --> 00:16:12,752 But you chose today. 331 00:16:12,777 --> 00:16:13,844 Why? 332 00:16:14,469 --> 00:16:16,070 I get the feeling you already know. 333 00:16:19,661 --> 00:16:22,290 You discovered a quirk of the Beloks. 334 00:16:22,553 --> 00:16:25,555 - They keep evidence. - They do. 335 00:16:25,589 --> 00:16:28,625 And you didn't know that when you destroyed Vodianovs 336 00:16:28,659 --> 00:16:30,102 to get in bed with them? 337 00:16:30,461 --> 00:16:34,188 Honor amongst the Beloks has... never been their strong suit. 338 00:16:34,420 --> 00:16:35,821 But they do think big. 339 00:16:35,981 --> 00:16:37,950 Like heisting the Federal Reserve... 340 00:16:38,669 --> 00:16:42,227 and installing a puppet President. 341 00:16:43,207 --> 00:16:45,225 Now you're just being sour. 342 00:16:46,043 --> 00:16:47,978 I won that election fair and square. 343 00:16:48,012 --> 00:16:50,139 And yet, 344 00:16:50,915 --> 00:16:53,083 you are worried about a piece of evidence 345 00:16:53,117 --> 00:16:54,764 that's gone missing. 346 00:16:57,737 --> 00:16:59,124 The matryoshka. 347 00:17:01,733 --> 00:17:04,866 Your friend, the Serial Skeptic, didn't have it. 348 00:17:05,763 --> 00:17:08,761 After what we put him through, well, we'd know. 349 00:17:10,067 --> 00:17:13,460 Another innocent ground under your heel. 350 00:17:14,538 --> 00:17:17,136 Playing with those dolls was never really fun for me. 351 00:17:17,675 --> 00:17:22,597 Reminded me of the memories and the secrets people hide away. 352 00:17:23,714 --> 00:17:28,921 Like knowing you're only a pawn to the Beloks. 353 00:17:29,706 --> 00:17:33,123 You have a very sharp tongue for someone in zip ties. 354 00:17:35,126 --> 00:17:38,461 Someone I'm trying to make a deal with. 355 00:17:38,496 --> 00:17:42,242 A deal? I love a deal. 356 00:17:44,062 --> 00:17:47,364 The Reserve's gold is gonna be in transit soon. 357 00:17:49,540 --> 00:17:54,210 Now I've been authorized to cut you in for a portion of the profit. 358 00:17:54,245 --> 00:17:56,746 So now you're Lady Belok's mouthpiece too? 359 00:17:56,781 --> 00:17:59,816 Snow White's been in conflict with the Beloks for too long. 360 00:17:59,850 --> 00:18:01,151 If you accept their offer, 361 00:18:01,185 --> 00:18:03,321 there'll be a truce between your families. 362 00:18:03,988 --> 00:18:05,778 You'll be done living in the shadows. 363 00:18:07,098 --> 00:18:09,977 You take your daughter and disappear anywhere in the world. 364 00:18:11,729 --> 00:18:15,698 I'm offering you a life of peace and comfort 365 00:18:15,733 --> 00:18:18,653 and all you have to do is give the matryoshka back. 366 00:18:18,912 --> 00:18:20,179 So where is it? 367 00:18:26,277 --> 00:18:28,144 Well, I suppose we'll find out soon enough. 368 00:18:32,650 --> 00:18:36,186 Sodium pentothal should get you honest soon, 369 00:18:36,348 --> 00:18:37,854 to get us started. 370 00:18:37,888 --> 00:18:40,356 Fair warning... burns like hell going in, 371 00:18:40,391 --> 00:18:42,664 then it breaks down your mind. 372 00:18:44,095 --> 00:18:47,731 A suggestion... take the deal. 373 00:18:49,035 --> 00:18:51,379 You won't get another offer from her again. 374 00:19:09,920 --> 00:19:11,654 Ms. Diaz! 375 00:19:11,689 --> 00:19:13,696 Isabel Diaz, FBI! 376 00:19:16,133 --> 00:19:17,260 State your business. 377 00:19:17,294 --> 00:19:19,896 Ma'am, do you know a man named Jacob Goldberg, 378 00:19:19,930 --> 00:19:21,867 goes by the Serial Skeptic? 379 00:19:22,233 --> 00:19:24,801 He said if law enforcement ever came, 380 00:19:24,835 --> 00:19:26,669 to read them this statement. 381 00:19:26,704 --> 00:19:28,078 Ma'am. 382 00:19:28,305 --> 00:19:30,175 Ms. Diaz, Jacob is dead. 383 00:19:31,976 --> 00:19:33,943 He said that people might come 384 00:19:33,978 --> 00:19:36,379 and say things like that. 385 00:19:39,450 --> 00:19:40,684 Really? 386 00:19:40,983 --> 00:19:42,350 I'm sorry. 387 00:19:44,002 --> 00:19:45,488 How do I know you didn't kill him? 388 00:19:45,523 --> 00:19:49,292 Well, I'm betting that lately he talked less about the FBI 389 00:19:49,326 --> 00:19:51,541 and more about Snow White. 390 00:19:54,866 --> 00:19:57,740 Did he ever share things he was working on? 391 00:19:57,765 --> 00:19:59,001 No. 392 00:19:59,326 --> 00:20:02,088 He said it was to protect me because it was dangerous. 393 00:20:02,407 --> 00:20:04,842 Did he ever mention a matryoshka? 394 00:20:04,876 --> 00:20:07,050 - A Russian nesting doll? - No. 395 00:20:07,834 --> 00:20:09,668 Did he mention the Beloks? 396 00:20:12,258 --> 00:20:13,460 Oh, my God. 397 00:20:19,124 --> 00:20:21,025 Jacob never posted about the Beloks 398 00:20:21,059 --> 00:20:23,060 because he was afraid to. 399 00:20:23,095 --> 00:20:24,528 But he had a lot of theories 400 00:20:24,563 --> 00:20:26,503 and kept hard copies on all of it. 401 00:20:26,528 --> 00:20:28,496 Thought he didn't talk about his work. 402 00:20:28,530 --> 00:20:31,578 He didn't, and he had a strict rule 403 00:20:31,603 --> 00:20:34,054 about not touching his things, but... 404 00:20:34,169 --> 00:20:36,770 I snooped around once in a while. 405 00:20:36,819 --> 00:20:38,654 Okay. 406 00:20:38,790 --> 00:20:42,092 What in here relates to the Beloks? 407 00:20:42,117 --> 00:20:44,018 All of it. 408 00:20:51,793 --> 00:20:55,883 - Are we making progress? - Oh, we're doing just great. 409 00:20:55,908 --> 00:20:57,638 Look, I understand why you're upset with me. 410 00:20:57,662 --> 00:21:01,449 But... your anger is misplaced. 411 00:21:01,913 --> 00:21:04,248 You know who's really to blame for the church bombing? 412 00:21:04,273 --> 00:21:06,007 Sofiya Vodianov. 413 00:21:12,110 --> 00:21:15,572 Sofiya is to blame, really? 414 00:21:16,248 --> 00:21:18,949 The Cutler administration had a very good relationship 415 00:21:18,984 --> 00:21:20,618 with the Vodianovs... 416 00:21:20,652 --> 00:21:22,228 until Sofiya got greedy. 417 00:21:23,622 --> 00:21:26,099 Cutler got greedy, 418 00:21:26,834 --> 00:21:28,668 and you sold him on the Beloks. 419 00:21:28,727 --> 00:21:32,392 But then they took more than she ever would have. 420 00:21:32,814 --> 00:21:34,381 Brilliant move. 421 00:21:34,446 --> 00:21:36,680 Give back the matryoshka, 422 00:21:36,770 --> 00:21:39,181 or more bodies will start dropping. 423 00:21:40,134 --> 00:21:41,405 Don't be like Sofiya. 424 00:21:41,440 --> 00:21:43,374 Make the right choice. 425 00:21:43,408 --> 00:21:44,926 You are terrified. 426 00:21:46,524 --> 00:21:49,371 Afraid Natalia has no more use for you. 427 00:21:50,282 --> 00:21:53,172 I wouldn't worry about Lady Belok coming for you. 428 00:21:54,486 --> 00:21:56,484 I'm coming for you. 429 00:21:59,591 --> 00:22:01,851 I'm shaking in my boots. 430 00:22:11,102 --> 00:22:12,280 You're gonna wish you didn't do that. 431 00:22:14,306 --> 00:22:17,174 Oh... I only wish I done it longer. 432 00:22:21,413 --> 00:22:23,535 You're gonna have to be real careful. 433 00:22:24,316 --> 00:22:26,884 Too much of this will kill you. 434 00:22:39,419 --> 00:22:41,575 Anthony, I think I got something. 435 00:22:41,600 --> 00:22:44,973 This one. Car crash, 2015. Remember this? 436 00:22:44,998 --> 00:22:48,305 Of course. Stephanie Tirado, presidential candidate, her husband. 437 00:22:48,340 --> 00:22:51,555 Yeah, she was the front-runner headed into the convention. 438 00:22:52,344 --> 00:22:54,545 She dropped out of the race after her husband, Michael, 439 00:22:54,579 --> 00:22:56,719 died in this car accident. 440 00:22:57,015 --> 00:23:00,084 Her husband's driver, Eduardo Reyes, 441 00:23:00,118 --> 00:23:01,552 swerved to avoid a deer, 442 00:23:01,586 --> 00:23:03,496 and the car went off the road and flipped. 443 00:23:03,621 --> 00:23:06,082 Reyes survived. Tirado's husband died. 444 00:23:07,504 --> 00:23:09,136 At the time, everything seemed above board, 445 00:23:09,160 --> 00:23:11,128 and there was no reason to suspect otherwise. 446 00:23:11,162 --> 00:23:12,463 Except one person benefited 447 00:23:12,497 --> 00:23:14,331 from Tirado dropping out of the primaries. 448 00:23:14,529 --> 00:23:16,195 President Andrew Wright. 449 00:23:17,336 --> 00:23:20,471 He owes his election to this car crash. 450 00:23:20,505 --> 00:23:22,281 What's that got to do with the Beloks? 451 00:23:22,306 --> 00:23:24,508 - Or the nesting doll? - I don't know. 452 00:23:24,543 --> 00:23:28,746 But Jacob has a whole file on the driver, 453 00:23:28,780 --> 00:23:32,950 and an evidence tree trying to prove a Belok connection. 454 00:23:32,984 --> 00:23:35,226 Guess the Skeptic didn't buy the deer story. 455 00:23:36,788 --> 00:23:39,965 Are we for real saying this wacko 456 00:23:39,990 --> 00:23:41,458 knew more than the FBI? 457 00:23:41,493 --> 00:23:43,961 Elena chose him for a reason. 458 00:23:47,165 --> 00:23:48,453 Ed Reyes. 459 00:23:48,878 --> 00:23:52,492 Owns an auto repair shop in the city. 460 00:23:53,038 --> 00:23:54,772 Let's go talk to him, see how he responds 461 00:23:54,806 --> 00:23:56,656 to a little conversation. 462 00:24:02,433 --> 00:24:04,901 Excuse me. Eduardo Reyes? 463 00:24:07,296 --> 00:24:08,637 Mr. Reyes. 464 00:24:09,082 --> 00:24:11,698 Mr. Reyes! FBI! 465 00:24:11,723 --> 00:24:13,624 Stop! 466 00:24:13,658 --> 00:24:15,242 Calm down. 467 00:24:15,594 --> 00:24:17,127 Wow, Reyes. 468 00:24:17,162 --> 00:24:19,697 We just wanted to have a little conversation. 469 00:24:25,548 --> 00:24:26,881 Okay, now, running like I did, 470 00:24:26,915 --> 00:24:28,524 that was a misunderstanding. 471 00:24:28,579 --> 00:24:30,913 I said I was FBI very clearly. 472 00:24:30,948 --> 00:24:33,543 Who'd say that and be lying? The Beloks? 473 00:24:34,752 --> 00:24:36,552 Oh, man. Oh, man. 474 00:24:36,587 --> 00:24:38,268 Been watching the news, Eduardo? 475 00:24:38,293 --> 00:24:39,893 You know what's going on with the bank robberies, 476 00:24:39,934 --> 00:24:41,018 Elena Fedorova? 477 00:24:42,583 --> 00:24:45,351 You ever contact with a guy named Jacob Goldberg, 478 00:24:45,385 --> 00:24:48,354 - the Serial Skeptic? - That stupid son of a bitch. 479 00:24:48,388 --> 00:24:50,813 Sounds like you know he got killed this morning. 480 00:24:50,838 --> 00:24:52,725 I told him to watch who he came talking to. 481 00:24:52,759 --> 00:24:54,479 He came here asking questions 482 00:24:54,504 --> 00:24:57,063 about your involvement with the Beloks 483 00:24:57,097 --> 00:24:59,555 and the death of Michael Tirado? 484 00:25:00,767 --> 00:25:02,101 Yes. 485 00:25:02,135 --> 00:25:04,242 Did he think your accident was a setup? 486 00:25:05,572 --> 00:25:06,683 You understand just you being here 487 00:25:06,707 --> 00:25:08,007 puts a target on my back? 488 00:25:08,041 --> 00:25:10,009 - We can protect you. - Oh, no, no, you can't. 489 00:25:10,043 --> 00:25:11,878 We'll do everything we can, Eduardo. 490 00:25:11,912 --> 00:25:13,990 But you act like someone who's got a lot on his chest. 491 00:25:16,257 --> 00:25:17,660 Let us help you. 492 00:25:18,552 --> 00:25:21,285 I worked for the Tirados for five years. 493 00:25:21,922 --> 00:25:23,434 I was their friend. 494 00:25:23,760 --> 00:25:26,128 Then what? Who approached you? 495 00:25:26,326 --> 00:25:28,227 Guys with Eastern European accents? 496 00:25:28,262 --> 00:25:29,676 Threatening you? 497 00:25:30,631 --> 00:25:31,975 Said they'd kill my entire family 498 00:25:31,999 --> 00:25:33,966 if I didn't do exactly what they wanted. 499 00:25:34,001 --> 00:25:35,586 What choice did I have? 500 00:25:36,100 --> 00:25:38,968 They had photos of my wife. They knew her schedule. 501 00:25:39,116 --> 00:25:40,516 What did they want? 502 00:25:40,541 --> 00:25:42,418 They said, "Bring the car in for an oil change. 503 00:25:42,442 --> 00:25:44,377 Come back in an hour." Then that night, 504 00:25:44,411 --> 00:25:45,545 "Just drive." 505 00:25:45,758 --> 00:25:48,140 On the accident report, you said you dodged a deer. 506 00:25:48,754 --> 00:25:50,583 - There was no deer. - There was a blowout, 507 00:25:50,617 --> 00:25:53,568 but like an explosion. 508 00:25:53,593 --> 00:25:55,594 Something they planted. 509 00:25:56,557 --> 00:25:57,967 Okay, then what? They didn't just leave you 510 00:25:57,991 --> 00:25:59,191 alone after that. 511 00:25:59,226 --> 00:26:00,781 They took me to meet with a woman. 512 00:26:01,783 --> 00:26:03,703 They called her Lady Belok. 513 00:26:04,431 --> 00:26:07,366 She made me admit I was responsible for the death, 514 00:26:07,401 --> 00:26:09,869 filmed it, put it on a thumb drive, 515 00:26:09,903 --> 00:26:12,214 and then she put it in this doll, 516 00:26:12,239 --> 00:26:13,839 like a little Russian doll. 517 00:26:13,874 --> 00:26:15,408 Matryoshka. 518 00:26:15,442 --> 00:26:18,457 She put it in this locked cabinet with, like, 50 others. 519 00:26:18,645 --> 00:26:21,147 Said if I ever talked, she'd send it to the... 520 00:26:21,262 --> 00:26:23,449 To the... get this... the FBI. 521 00:26:23,483 --> 00:26:25,161 And each of these dolls contained evidence? 522 00:26:25,185 --> 00:26:28,387 Like they were trophies, but people. 523 00:26:34,595 --> 00:26:35,812 People... 524 00:26:36,610 --> 00:26:38,177 like the President. 525 00:26:38,202 --> 00:26:40,666 Lady Belok had him on a shelf like a doll. 526 00:26:43,236 --> 00:26:44,447 He'll keep you safe, Eduardo. 527 00:26:44,471 --> 00:26:46,439 Yeah, Elena's mentioned this woman before. 528 00:26:46,473 --> 00:26:48,441 Lady Belok, Natalia. 529 00:26:48,475 --> 00:26:50,242 We've run the name through Interpol. 530 00:26:50,277 --> 00:26:52,656 Nothing pops. But she's the leader. 531 00:26:53,927 --> 00:26:56,750 The matryoshka Fedorova mentioned this morning. 532 00:26:57,918 --> 00:27:01,320 Now we're assuming in it is evidence against the President? 533 00:27:01,355 --> 00:27:04,256 Tying him to the death of Michael Tirado, 534 00:27:04,400 --> 00:27:06,051 which won him the election. 535 00:27:06,259 --> 00:27:08,094 It's a shocking notion, Turner. 536 00:27:08,128 --> 00:27:10,396 - Where's the proof? - "Where's the proof?" 537 00:27:10,430 --> 00:27:12,264 Director, what's happening with Fedorova? 538 00:27:12,299 --> 00:27:14,600 - Being interrogated. - Exactly. 539 00:27:14,635 --> 00:27:16,202 Elena needs me to find the doll 540 00:27:16,236 --> 00:27:18,104 implicating the President. 541 00:27:18,129 --> 00:27:20,030 I think it's key to her plan. 542 00:27:22,088 --> 00:27:24,355 We both know she'd die before giving it up to Wright. 543 00:27:24,611 --> 00:27:26,735 Yes, exactly. 544 00:27:31,752 --> 00:27:33,519 Time for sleep. 545 00:27:35,098 --> 00:27:37,199 I can't go to sleep, Mommy. 546 00:27:37,224 --> 00:27:40,593 What if another beast comes after us? 547 00:27:40,627 --> 00:27:42,995 The evidence, where is it? 548 00:27:43,030 --> 00:27:44,699 Did you even know 549 00:27:45,198 --> 00:27:47,833 about the matryoshka before we stole it? 550 00:27:47,868 --> 00:27:49,516 No, I did not. 551 00:27:50,704 --> 00:27:52,602 But you're still loyal to her. 552 00:27:54,741 --> 00:27:57,172 I made my bed a long time ago. 553 00:27:57,646 --> 00:28:00,881 You know, I wasn't lying when I said I was impressed by you. 554 00:28:02,916 --> 00:28:03,997 I am. 555 00:28:05,585 --> 00:28:07,920 You stole that doll from right under her nose. 556 00:28:07,954 --> 00:28:09,121 Almost got away with it too. 557 00:28:09,156 --> 00:28:12,692 Took Natalia about a week to notice it was even missing. 558 00:28:13,460 --> 00:28:16,262 You two are alike in so many ways. 559 00:28:19,654 --> 00:28:21,427 I thought we were close once. 560 00:28:22,911 --> 00:28:24,450 Not so. 561 00:28:24,905 --> 00:28:27,206 And how is it smart to continue 562 00:28:27,240 --> 00:28:29,742 this circle of violence? 563 00:28:29,776 --> 00:28:32,011 See, what you don't realize, Elena, 564 00:28:32,045 --> 00:28:36,882 is that the Vodianovs... 565 00:28:36,917 --> 00:28:38,117 Are the losing side. 566 00:28:49,819 --> 00:28:52,064 No, no. 567 00:28:52,099 --> 00:28:53,566 Please, no. 568 00:28:53,600 --> 00:28:55,067 No, no, please. 569 00:28:55,102 --> 00:28:56,736 Stop, please, no! 570 00:29:09,506 --> 00:29:11,007 Tell me where it is. 571 00:29:31,805 --> 00:29:33,080 Tell me where it is. 572 00:29:42,029 --> 00:29:44,197 Safety deposit box. 573 00:29:48,789 --> 00:29:51,288 Under my daughter's name. 574 00:29:52,035 --> 00:29:54,336 Republic Bank of New York. 575 00:29:54,361 --> 00:29:57,129 Republic Bank of New York is still being held by Snow White. 576 00:30:04,137 --> 00:30:06,205 How do I get my men in safely? 577 00:30:08,062 --> 00:30:11,900 Promise me you'll spare my operatives 578 00:30:12,145 --> 00:30:15,815 - and the hostages. - You have my word. 579 00:30:17,762 --> 00:30:23,689 There's a surface entrance abandoned on the west side. 580 00:30:25,892 --> 00:30:27,126 We're done. 581 00:30:39,100 --> 00:30:41,101 -What are you doing? Where are you taking me? 582 00:30:42,876 --> 00:30:44,376 Take the bank. 583 00:30:44,411 --> 00:30:47,179 - Get rid of her. - Yes, Mr. President. 584 00:30:53,499 --> 00:30:55,748 Keep going. 585 00:30:55,773 --> 00:30:59,101 And there's our truck number one. 586 00:30:59,556 --> 00:31:00,917 The others? 587 00:31:01,412 --> 00:31:04,034 Coming every hour or so. 588 00:31:05,383 --> 00:31:07,150 Four in total. 589 00:31:07,185 --> 00:31:08,863 And ours will have the blue ribbon on it? 590 00:31:08,887 --> 00:31:10,593 Tied to the bumper. 591 00:31:12,414 --> 00:31:13,881 Blue for Elena. 592 00:31:16,885 --> 00:31:18,394 When I was on the job, 593 00:31:19,855 --> 00:31:22,120 I was known for having ice water in my veins. 594 00:31:23,192 --> 00:31:24,386 But this... 595 00:31:26,528 --> 00:31:28,730 my heart's in my throat. 596 00:31:28,764 --> 00:31:30,231 It's excitement. 597 00:31:30,265 --> 00:31:32,994 Hey, look. They're loading the buttons. 598 00:31:39,195 --> 00:31:41,342 That's a hell of a lot of buttons. 599 00:31:42,644 --> 00:31:44,178 Billions worth. 600 00:31:50,420 --> 00:31:53,076 Okay, tell me you found something. 601 00:31:53,101 --> 00:31:56,357 I mean, Ojjeh's iris scan was logged in multiple times, 602 00:31:56,392 --> 00:31:58,860 the same three days as the last security update. 603 00:31:58,894 --> 00:32:02,611 Ameera's original file was inputted twice. 604 00:32:03,132 --> 00:32:04,465 Everything looks in order. 605 00:32:07,006 --> 00:32:08,940 I think her iris scan was cloned. 606 00:32:08,965 --> 00:32:11,391 What the hell? Is that Max Gallo? 607 00:32:14,043 --> 00:32:16,477 Doak, gather your HRT and FBI S.W.A.T. 608 00:32:16,512 --> 00:32:19,213 Executive order to retake Republic Bank of New York. 609 00:32:19,248 --> 00:32:20,515 Right now. 610 00:32:20,549 --> 00:32:22,801 Of course, Agent Gallo. 611 00:32:23,118 --> 00:32:26,400 The President asked that this be top priority. 612 00:32:27,089 --> 00:32:28,533 Turn over your research on the gold hunt 613 00:32:28,557 --> 00:32:30,634 and the names of the agents working on it. 614 00:32:31,460 --> 00:32:33,394 Secret Service will handle it from here. 615 00:32:35,297 --> 00:32:36,424 Let's move out! 616 00:32:43,014 --> 00:32:44,814 What'd you learn, Doak? 617 00:32:45,307 --> 00:32:47,875 That not all that glitters is gold? 618 00:32:59,788 --> 00:33:02,090 Doak's been ordered to retake Republic Bank of New York. 619 00:33:02,124 --> 00:33:04,725 Why now? What's changed? 620 00:33:04,760 --> 00:33:06,294 I'm guessing they broke Fedorova. 621 00:33:06,328 --> 00:33:08,496 She wouldn't. Never. 622 00:33:08,530 --> 00:33:11,299 Snow White still has two banks in their control, right? 623 00:33:11,333 --> 00:33:13,744 Republic Bank of New York and Windsor Fidelity. 624 00:33:13,769 --> 00:33:16,538 Fedorova would never give up a bank unless she wanted to. 625 00:33:16,565 --> 00:33:18,499 If they're looking for that evidence, 626 00:33:18,534 --> 00:33:20,535 she sent them there as a distraction. 627 00:33:20,569 --> 00:33:21,703 A distraction? Why? 628 00:33:21,737 --> 00:33:23,905 Why hold onto two banks when only one has the evidence? 629 00:33:23,939 --> 00:33:26,007 If Doak's team is headed to Republic Bank, 630 00:33:26,041 --> 00:33:28,042 then I bet you the stolen matryoshka 631 00:33:28,077 --> 00:33:30,912 is in Windsor Fidelity. 632 00:33:35,357 --> 00:33:37,558 All right, everyone. Let's go! 633 00:33:37,686 --> 00:33:40,622 _ 634 00:33:55,771 --> 00:33:57,672 FBI, put your hands where I can see 'em. 635 00:33:57,706 --> 00:33:59,741 - Stay calm. - Don't even think about it. 636 00:33:59,775 --> 00:34:02,110 Hey, hey, hey! Don't move! 637 00:34:02,144 --> 00:34:03,745 Fedorova gave you up. 638 00:34:03,779 --> 00:34:05,473 She gave us the way in. It's all over. 639 00:34:06,690 --> 00:34:08,658 Drop your weapons now. 640 00:34:08,817 --> 00:34:11,286 Let me see those hands! Get those hands up. 641 00:34:11,320 --> 00:34:14,122 - Okay, you two, with me. - Yes, boss. 642 00:34:14,156 --> 00:34:15,723 - End of the room. - Walk. 643 00:34:16,592 --> 00:34:18,660 Val, this all makes sense theoretically. 644 00:34:18,694 --> 00:34:20,028 But now I'm not so sure. 645 00:34:20,062 --> 00:34:22,363 If what we think is here actually is here, 646 00:34:22,398 --> 00:34:24,075 it's minutes before the President finds out 647 00:34:24,099 --> 00:34:26,000 we're onto him, and only a matter of time 648 00:34:26,035 --> 00:34:28,169 before he'll come for us too. 649 00:34:28,203 --> 00:34:30,605 Between you and me, 650 00:34:30,639 --> 00:34:33,775 if that doll isn't there, and we don't find it, 651 00:34:33,809 --> 00:34:35,280 Fedorova is dead. 652 00:34:35,994 --> 00:34:37,828 Do you think she deserves that? 653 00:34:37,853 --> 00:34:39,356 No, I don't think she does. 654 00:34:39,381 --> 00:34:41,002 Then let's go see what we've got. 655 00:34:47,056 --> 00:34:48,222 Box 751. 656 00:34:57,666 --> 00:34:59,988 - Stay where you are. - My name is Agent Val Turner, 657 00:35:00,013 --> 00:35:02,136 I believe you have something for me. 658 00:35:05,894 --> 00:35:08,176 Good work, Doak. We'll take it from here. 659 00:35:12,706 --> 00:35:14,025 From the queen. 660 00:35:16,125 --> 00:35:19,908 - Val, let the bomb squad open it! - I don't think we need it. 661 00:35:24,880 --> 00:35:28,262 This is a story about a girl in a box. 662 00:35:28,297 --> 00:35:31,021 - What is that? - Nothing that concerns you. 663 00:35:42,766 --> 00:35:45,134 - Val, they're at the door. - We're surrendering. 664 00:35:45,159 --> 00:35:47,435 We're unarmed! We're comin' out. 665 00:35:48,417 --> 00:35:49,884 What is this, some kind of a joke? 666 00:35:59,748 --> 00:36:02,150 Slowly. One at a time. 667 00:36:04,503 --> 00:36:07,272 Anthony, call Réal. 668 00:36:07,536 --> 00:36:09,303 Snow White just surrendered the last bank. 669 00:36:09,338 --> 00:36:11,305 We now have control of Windsor Fidelity. 670 00:37:12,190 --> 00:37:15,852 Uh-oh. 671 00:37:15,886 --> 00:37:17,520 Oh, you are too strong! Ah! 672 00:37:24,585 --> 00:37:28,513 Ah, he leaves you to do his dirty work. 673 00:37:35,007 --> 00:37:36,941 He sent me to give you one last chance. 674 00:37:36,976 --> 00:37:39,978 But I told him there was no point. 675 00:37:40,012 --> 00:37:41,212 You know me well. 676 00:37:41,247 --> 00:37:44,582 I've come too far to give up now. 677 00:37:44,617 --> 00:37:46,851 Lady Belok said to make you suffer 678 00:37:46,876 --> 00:37:48,343 like her sister did. 679 00:37:50,656 --> 00:37:54,112 Her sister did not suffer. 680 00:37:54,460 --> 00:37:57,062 I snapped her neck like a twig. 681 00:38:00,311 --> 00:38:02,049 Sad. 682 00:38:02,399 --> 00:38:03,499 Bury it. 683 00:38:03,524 --> 00:38:05,058 Hide the grave. 684 00:38:06,598 --> 00:38:08,866 No. No, no, no. Please, no. 685 00:38:10,609 --> 00:38:13,078 No, no, please, stop! 686 00:38:42,369 --> 00:38:45,744 Look, I'm a little worried about Stephanie Tirado's momentum, okay? 687 00:38:45,778 --> 00:38:47,822 If she joins the primaries, 688 00:38:48,006 --> 00:38:50,341 I'm not so sure I can win. 689 00:38:50,516 --> 00:38:52,083 That's a problem for both of us. 690 00:38:52,118 --> 00:38:54,252 Lady Belok, that's who he's talking to? 691 00:38:54,286 --> 00:38:57,122 What exactly do you expect me to do about it? 692 00:38:57,156 --> 00:38:59,634 - That's our best guess. - Do what you do best. I don't know. 693 00:38:59,658 --> 00:39:02,160 Take out Tirado's entire damn family for all I care, 694 00:39:02,194 --> 00:39:05,263 - just as long as it gets done. - I suggest you watch your tone. 695 00:39:05,297 --> 00:39:07,499 - Look, I... - And he just ordered a murder. 696 00:39:07,533 --> 00:39:08,867 I don't have to remind you 697 00:39:08,901 --> 00:39:10,702 that the only way I'm gonna have access 698 00:39:10,736 --> 00:39:12,370 to the Federal Reserve gold 699 00:39:12,405 --> 00:39:13,705 is if I'm in power. 700 00:39:13,739 --> 00:39:15,384 That's not gonna happen if Stephanie Tirado 701 00:39:15,408 --> 00:39:16,935 wins the election. 702 00:39:16,960 --> 00:39:18,594 It will be handled. 703 00:39:21,071 --> 00:39:23,239 Why do I feel like we're handling nitroglycerin? 704 00:39:23,264 --> 00:39:25,532 Because it could take him down, 705 00:39:25,557 --> 00:39:28,493 and by now, he'll assume we have it. 706 00:39:28,518 --> 00:39:30,646 Val, you gotta be very, very careful. 707 00:39:32,106 --> 00:39:33,206 Do not go home. 708 00:39:33,231 --> 00:39:35,399 Don't go anywhere you do usually. 709 00:39:35,424 --> 00:39:38,502 Director, none of us are safe 710 00:39:39,057 --> 00:39:41,191 until we find out where that son of a bitch 711 00:39:41,216 --> 00:39:44,085 is hiding the gold. 712 00:39:55,548 --> 00:39:58,850 _ 713 00:40:01,102 --> 00:40:02,536 Val Turner. 714 00:40:02,561 --> 00:40:04,028 Agent Turner. 715 00:40:05,233 --> 00:40:06,733 Mr. President. 716 00:40:08,122 --> 00:40:11,158 I heard Windsor Fidelity was surrendered today. 717 00:40:11,183 --> 00:40:13,484 Inside one of the safety deposit boxes 718 00:40:13,509 --> 00:40:15,767 was a matryoshka doll from the same set 719 00:40:15,801 --> 00:40:17,435 found at Republic Bank of New York, 720 00:40:17,470 --> 00:40:20,327 except the one at Republic was empty. 721 00:40:21,421 --> 00:40:23,889 What'd you find at yours? 722 00:40:23,914 --> 00:40:25,481 I think you know, sir. 723 00:40:25,506 --> 00:40:28,100 Hm. Dangerous business. 724 00:40:29,704 --> 00:40:32,206 Fedorova would tell you the same, 725 00:40:32,231 --> 00:40:33,607 except she's dead. 726 00:40:40,921 --> 00:40:42,755 Sorry, was that a hard blow? 727 00:40:42,780 --> 00:40:44,658 I know you two have grown close lately. 728 00:40:45,187 --> 00:40:46,721 Too damn close. 729 00:40:46,746 --> 00:40:49,010 I propose you resign, 730 00:40:49,035 --> 00:40:51,003 or I'll release the video 731 00:40:51,201 --> 00:40:54,070 to every single media platform including the Serial Skeptic, 732 00:40:54,095 --> 00:40:56,130 who you killed to protect yourself. 733 00:40:56,155 --> 00:40:58,252 I don't think you understand what you've done. 734 00:40:58,277 --> 00:40:59,644 Pissed off the Beloks? 735 00:40:59,678 --> 00:41:01,246 Not just any Belok. 736 00:41:01,280 --> 00:41:03,248 Lady Belok, herself. 737 00:41:03,282 --> 00:41:04,830 She already got to Elena Fedorova. 738 00:41:04,855 --> 00:41:07,588 Now all of her focus and attention will be on you. 739 00:41:08,393 --> 00:41:11,256 I hope Elena's prepared you for what's to come. 740 00:41:11,290 --> 00:41:12,748 Guess we'll see. 741 00:41:31,133 --> 00:41:36,133 - Synced and corrected by ChrisKe - -- for www.MY-SUBS.com -- 54273

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.