Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,259 --> 00:00:07,428
[narrator] Sixteen celebritieshave enlistedin real military training.
2
00:00:07,562 --> 00:00:10,565
Ten days to provethey can endurephysically and emotionally.
3
00:00:10,632 --> 00:00:13,301
No prizes,no special treatment.
4
00:00:13,401 --> 00:00:16,437
This is Special Forces:
World's Toughest Test.
5
00:00:19,140 --> 00:00:21,175
[narrator]
A week into the course...
6
00:00:21,276 --> 00:00:22,510
[yells]
7
00:00:22,610 --> 00:00:24,979
...ten recruitshave handed in their armbands.
8
00:00:25,079 --> 00:00:26,247
I just don't wanna get hurt.
9
00:00:26,314 --> 00:00:28,416
-You sure about that?
-I am, sir.
10
00:00:28,483 --> 00:00:30,051
I can't do it.
11
00:00:30,118 --> 00:00:32,487
[narrator] Now only six remain.
12
00:00:32,620 --> 00:00:34,522
-But who...
-[Billy] Stop!
13
00:00:34,589 --> 00:00:36,858
...will survive the day?
14
00:00:36,925 --> 00:00:39,093
[Rudy] You need to switch on,
Number 8.
15
00:00:39,160 --> 00:00:40,395
[Billy] Keep it coming.
16
00:00:40,528 --> 00:00:43,331
You muppet! Catastrophic fail!
17
00:00:43,464 --> 00:00:45,733
-Number 8.
-She suffered the most.
18
00:00:45,800 --> 00:00:47,602
Disappointing, to be honest.
19
00:00:47,735 --> 00:00:50,572
Get your hand off there now!
Get up straight! Now!
20
00:00:50,638 --> 00:00:52,540
-That is a fail.
-Yes, staff.
21
00:00:52,607 --> 00:00:54,943
Don't look at me like
I took your teddy bear off you.
22
00:00:55,009 --> 00:00:57,879
Facing failure
and your own weaknesses,
23
00:00:57,979 --> 00:00:59,447
it's a hard pill to swallow.
24
00:00:59,547 --> 00:01:01,649
-[Rudy] Go!
-[Mike] Do I still have it?
25
00:01:01,716 --> 00:01:03,718
-Do I still have that fire?
-Fight!
26
00:01:03,851 --> 00:01:06,054
Is the eye of the tiger
still there?
27
00:01:12,994 --> 00:01:14,529
[thunder rumbles]
28
00:01:21,369 --> 00:01:23,938
[Mike] What the...?
29
00:01:26,741 --> 00:01:29,644
That's the year's rainfall.
Hey, happy Sunday, everyone.
30
00:01:29,711 --> 00:01:31,679
-God bless you guys.
-[all] Happy Sunday.
31
00:01:31,779 --> 00:01:36,517
โช Amazing Grace...
32
00:01:36,651 --> 00:01:38,653
[narrator]
Recruits have reached
33
00:01:38,720 --> 00:01:40,989
the seventh day of selection.
34
00:01:41,122 --> 00:01:44,692
But this will beno day of rest.
35
00:01:47,462 --> 00:01:51,499
I'm busting my ass
and doing what I'm told and...
36
00:01:51,566 --> 00:01:55,570
And I'm, like, capable of
passing the tasks. Why am I not?
37
00:01:55,637 --> 00:01:58,006
[narrator] Number 8,soccer player Carli Lloyd,
38
00:01:58,139 --> 00:02:01,409
has so far failed more tasksthan she's passed.
39
00:02:01,509 --> 00:02:03,912
Just don't give up.
Don't give up on yourself.
40
00:02:04,012 --> 00:02:09,183
I need a pass. I just have to
get my confidence up. Yeah.
41
00:02:11,686 --> 00:02:15,723
On the parade square
with all your gear.
42
00:02:17,892 --> 00:02:19,961
[Gus] Let's go, guys. Hurry up.
43
00:02:26,100 --> 00:02:27,402
We've been watching you.
44
00:02:27,535 --> 00:02:31,773
All of you have attributes
that need to be worked on.
45
00:02:33,408 --> 00:02:35,977
This phase is about resilience.
46
00:02:36,077 --> 00:02:41,249
We sweat more in training
so we bleed less in combat.
47
00:02:41,316 --> 00:02:43,418
In the special operations
community,
48
00:02:43,518 --> 00:02:47,455
we develop resilience
by extreme realistic training.
49
00:02:47,589 --> 00:02:50,158
It is our duty to prepare you
50
00:02:50,258 --> 00:02:54,195
in the most realistic,
most effective way possible,
51
00:02:54,362 --> 00:02:57,398
and that's by pushing you
to the edge and beyond.
52
00:02:57,532 --> 00:02:59,567
-Am I understood?
-[recruits] Yes, staff!
53
00:02:59,667 --> 00:03:02,103
We're at the point in training
54
00:03:02,237 --> 00:03:03,705
where we're increasing
our standards.
55
00:03:03,805 --> 00:03:07,642
This is not just about
surviving another day.
56
00:03:07,709 --> 00:03:09,878
There will be more honor
in you VWing
57
00:03:09,944 --> 00:03:12,480
because you can't perform
at the proper standard
58
00:03:12,547 --> 00:03:14,349
than for you
to just try to drag it out.
59
00:03:14,482 --> 00:03:16,684
-Do you understand?
-[recruits] Yes, staff!
60
00:03:16,784 --> 00:03:19,387
-Billy.
-Disappear. Go.
61
00:03:19,487 --> 00:03:21,055
[Rudy] Move with a purpose!
62
00:03:27,095 --> 00:03:28,963
Recruit 4, she has asthma.
63
00:03:29,097 --> 00:03:30,565
With your blessing,
64
00:03:30,632 --> 00:03:34,869
I think we should remove her
from the situation.
65
00:03:37,238 --> 00:03:40,241
My concern is we could provoke a
life-threatening asthma attack.
66
00:03:41,509 --> 00:03:43,978
We can test her in another way.
67
00:03:47,749 --> 00:03:50,251
[narrator] This morningthe recruits will face
68
00:03:50,318 --> 00:03:54,222
the brutal realityof the modern battlefield,
69
00:03:55,323 --> 00:03:58,226
taking partin an essential drill
70
00:03:58,293 --> 00:04:00,562
that all soldiers must endure.
71
00:04:05,600 --> 00:04:07,202
Chemical warfare is real.
72
00:04:07,302 --> 00:04:08,970
[Dwight] Holy [bleep].
73
00:04:09,037 --> 00:04:11,372
Because of that,
we as special forces operators
74
00:04:11,439 --> 00:04:13,608
have to be prepared for it.
75
00:04:13,708 --> 00:04:17,712
Each of us DS has gone through
what you're about to go through.
76
00:04:17,812 --> 00:04:20,014
[Mike] Oh, my God.
77
00:04:20,081 --> 00:04:24,252
[narrator] Recruits mustcarry out a punishing mission
78
00:04:24,319 --> 00:04:26,888
to retrieve kitfrom inside a container
79
00:04:26,955 --> 00:04:29,657
filled with poisonous tear gas.
80
00:04:29,724 --> 00:04:32,760
[Remi] Your bodies
will tell you to run,
81
00:04:32,861 --> 00:04:37,031
but you must use your minds
to block out every urge,
82
00:04:37,165 --> 00:04:39,734
block out the pain,
and stand firm.
83
00:04:39,901 --> 00:04:43,738
It's keeping it together when
you're in the middle of a storm.
84
00:04:43,838 --> 00:04:46,875
And believe me,
you will face a storm in there.
85
00:04:47,909 --> 00:04:49,878
-Any questions?
-[recruits] No, staff.
86
00:04:50,011 --> 00:04:51,880
All right,
start getting geared up.
87
00:04:51,980 --> 00:04:53,882
Your protective gear
has your numbers on it.
88
00:04:54,015 --> 00:04:56,651
-Hurry up. Let's go.
-Yes, sir.
89
00:05:01,756 --> 00:05:03,424
[Gus]
90
00:05:03,558 --> 00:05:04,592
-Number 4.
-Yes.
91
00:05:04,726 --> 00:05:05,894
You will not be doing
this evolution
92
00:05:05,960 --> 00:05:07,629
because of
your medical condition.
93
00:05:07,762 --> 00:05:08,863
Yes, staff.
94
00:05:08,963 --> 00:05:10,932
[Remi] Everyone has
physical limitations.
95
00:05:10,999 --> 00:05:13,167
There's no easy way
out of selection.
96
00:05:13,268 --> 00:05:14,969
Even if you get a pass,
97
00:05:15,103 --> 00:05:17,038
we'll still find a way
to make you pay.
98
00:05:17,105 --> 00:05:18,773
Just like
your team's gonna suffer,
99
00:05:18,940 --> 00:05:20,174
you're gonna have to suffer
in some way.
100
00:05:20,241 --> 00:05:21,709
-Yes, staff.
-All right?
101
00:05:26,080 --> 00:05:29,083
[Hannah] From, like,
a young age, I had asthma.
102
00:05:29,150 --> 00:05:31,252
If I can't breathe,
I start panicking,
103
00:05:31,319 --> 00:05:33,454
and then I think I'm gonna die.
104
00:05:35,557 --> 00:05:37,559
[Mike]
105
00:05:42,530 --> 00:05:45,099
[Rudy] Gassing is a way
to test grit.
106
00:05:45,266 --> 00:05:47,769
Will the recruits
control their breathing,
107
00:05:47,902 --> 00:05:51,406
follow instructions and do
whatever it takes to get out?
108
00:05:51,539 --> 00:05:53,741
[Remi] 13, on me.
109
00:05:53,808 --> 00:05:55,677
Yeah. Let's go.
110
00:05:55,777 --> 00:05:57,478
[narrator] First to find outwhether his body
111
00:05:57,579 --> 00:06:01,115
can withstandthe brutal effects of gassing,
112
00:06:01,182 --> 00:06:04,452
NBA All-Star Dwight Howard.
113
00:06:04,519 --> 00:06:07,288
[Dwight] How high
is my pain tolerance?
114
00:06:07,355 --> 00:06:10,124
I would say
about pregnancy high.
115
00:06:10,925 --> 00:06:12,927
I've had two back surgeries.
116
00:06:12,994 --> 00:06:14,429
I had to play this way.
117
00:06:15,697 --> 00:06:19,300
Those are the two times in life
where I wanted to say,
118
00:06:19,367 --> 00:06:22,804
"I can't take this pain no more.
I gotta leave this earth."
119
00:06:22,871 --> 00:06:25,173
-On me, 13.
-Yes, staff.
120
00:06:28,076 --> 00:06:31,479
You're about to have a taste of
what it was like to invade Iraq.
121
00:06:32,480 --> 00:06:33,681
When you receive the command,
122
00:06:33,815 --> 00:06:36,818
you will go inside
and shut the door behind you.
123
00:06:36,885 --> 00:06:40,221
You will locate the medical bag.
124
00:06:40,321 --> 00:06:42,290
You will look
for an alternative exit.
125
00:06:42,357 --> 00:06:47,128
DS Billy is inside. You will
receive instructions from him.
126
00:06:47,195 --> 00:06:49,464
Don your gas mask.
127
00:06:55,837 --> 00:06:58,907
During the invasion of Iraq,
we had to assume...
128
00:06:58,973 --> 00:07:00,408
With me!
129
00:07:00,475 --> 00:07:03,111
...Saddam Hussein had gasand chemical weapons.
130
00:07:03,211 --> 00:07:04,913
Gas, gas, gas!
131
00:07:05,046 --> 00:07:06,848
So every timewe were engaged...
132
00:07:06,915 --> 00:07:08,383
[Billy] Stand here
in front of me.
133
00:07:08,516 --> 00:07:12,487
...we must be preparedfor the worst-case scenario.
134
00:07:14,189 --> 00:07:17,091
Take off your respirator.
Take off your mask.
135
00:07:18,059 --> 00:07:20,261
Do that now.
136
00:07:22,830 --> 00:07:25,533
-[groans]
-Give me your name.
137
00:07:25,600 --> 00:07:28,369
[coughs] Dwight. Dwight Howard.
138
00:07:28,436 --> 00:07:30,038
[coughs]
139
00:07:30,972 --> 00:07:32,574
What's your number?
140
00:07:32,740 --> 00:07:35,210
13. [coughs] 13.
141
00:07:35,310 --> 00:07:37,278
-13?
-Yeah. [coughs]
142
00:07:37,378 --> 00:07:39,814
-What's your mission?
-To get out of here.
143
00:07:39,881 --> 00:07:40,815
Get the medical equipment.
144
00:07:40,882 --> 00:07:41,950
Go and find the equipment
145
00:07:42,050 --> 00:07:43,651
and find your way out.
146
00:07:44,485 --> 00:07:46,221
-Find it.
-[coughs]
147
00:07:46,354 --> 00:07:48,456
Find something!
148
00:07:59,067 --> 00:08:00,702
-[coughs]
-[Rudy] Take the pain.
149
00:08:00,802 --> 00:08:03,271
[groans]
150
00:08:04,505 --> 00:08:06,908
-[Rudy] Stand up!
-[coughs]
151
00:08:09,277 --> 00:08:11,613
-[coughs]
-Face into the wind.
152
00:08:12,413 --> 00:08:14,282
Pass!
153
00:08:14,382 --> 00:08:17,886
[Billy] To go through chemical
warfare training is petrifying.
154
00:08:17,952 --> 00:08:19,721
Make 'em feel like
they've been strangled.
155
00:08:19,787 --> 00:08:22,957
Your blood is pumping.
Your brain is pounding.
156
00:08:23,091 --> 00:08:24,759
It's like
being painfully drowned.
157
00:08:24,893 --> 00:08:27,695
[groans]
158
00:08:27,762 --> 00:08:29,998
Number 13 is in the hurt locker.
159
00:08:30,932 --> 00:08:32,233
[spits]
160
00:08:32,333 --> 00:08:34,369
-[groans]
-Collected yourself?
161
00:08:34,435 --> 00:08:36,437
-Yes, staff.
-Grab your kit.
162
00:08:36,571 --> 00:08:39,774
Head to the decon zone. Hustle!
163
00:08:44,279 --> 00:08:45,713
Do you want some of my water?
164
00:08:45,813 --> 00:08:47,315
-Holy [bleep].
-My gosh.
165
00:08:47,448 --> 00:08:50,151
-What? My eyes?
-Your eyes.
166
00:08:51,653 --> 00:08:53,888
-They red?
-Yes.
167
00:08:53,955 --> 00:08:56,157
It's burning like [bleep].
168
00:08:59,227 --> 00:09:00,862
I'm nervous 'cause I know
it's gonna hurt,
169
00:09:00,929 --> 00:09:02,630
and I'm used to pain,
but I feel like this is gonna be
170
00:09:02,730 --> 00:09:03,998
a different pain
that I've never felt.
171
00:09:04,132 --> 00:09:07,068
You have no idea
how you're gonna react.
172
00:09:07,969 --> 00:09:09,170
Number 5, on me.
173
00:09:09,270 --> 00:09:10,838
[narrator] The oldest recruitleft on the course...
174
00:09:10,905 --> 00:09:11,973
[Remi] Run!
175
00:09:12,040 --> 00:09:14,142
...former baseball starMike Piazza,
176
00:09:14,309 --> 00:09:16,544
is next to bravethe gassing drill.
177
00:09:16,678 --> 00:09:18,413
Pick up the pace!
178
00:09:20,882 --> 00:09:22,483
[Mike]
I'm just most concerned about
179
00:09:22,550 --> 00:09:26,187
if my body
can still take the abuse.
180
00:09:26,287 --> 00:09:28,957
If the crane can't pick up the
weight, it's gonna fall over.
181
00:09:29,057 --> 00:09:31,159
[Rudy] On me, Five.
182
00:09:33,328 --> 00:09:35,496
Gas, gas, gas!
183
00:09:37,932 --> 00:09:41,002
[Billy] Stand right there.
Stand right there.
184
00:09:43,238 --> 00:09:46,674
Take off your respirator.
Do that now.
185
00:09:50,778 --> 00:09:52,213
[coughs]
186
00:09:52,380 --> 00:09:53,781
[groans]
187
00:09:53,848 --> 00:09:57,518
-State your full name.
-Michael Joseph Piazza.
188
00:09:57,619 --> 00:09:59,754
Michael Joseph Piazza.
OK, I've got that.
189
00:09:59,854 --> 00:10:01,356
-Yes, staff.
-What's your number?
190
00:10:01,489 --> 00:10:03,625
My number's five, sir.
191
00:10:05,260 --> 00:10:06,728
-[coughs]
-Stop panicking, stop panicking.
192
00:10:06,828 --> 00:10:09,797
You were given a mission
out there, right?
193
00:10:09,931 --> 00:10:14,335
[coughs] The med... medical bag
and the alt... alternative exit.
194
00:10:14,402 --> 00:10:17,705
OK, well, go do that.
Do that now. Have a look around.
195
00:10:17,772 --> 00:10:20,341
You've gotta search for it.
You've gotta find it.
196
00:10:21,175 --> 00:10:23,978
Find it. It doesn't show itself.
197
00:10:24,045 --> 00:10:25,547
-I got it, sir.
-What you gonna do?
198
00:10:25,613 --> 00:10:28,316
-How you gonna get out?
-There's an exit.
199
00:10:39,661 --> 00:10:41,296
It's blocked!
200
00:10:43,498 --> 00:10:46,868
[narrator] In a containerfilled with tear gas,
201
00:10:47,035 --> 00:10:50,738
Number 5, MLBHall Of Famer Mike Piazza...
202
00:10:52,974 --> 00:10:55,643
can't find the right way out.
203
00:11:02,250 --> 00:11:04,452
[Rudy] Keep your face
into the wind.
204
00:11:06,087 --> 00:11:07,722
Welcome to CS gas.
205
00:11:07,789 --> 00:11:10,558
Crazy Stanley,
as we say in the Marine Corps.
206
00:11:10,658 --> 00:11:13,228
Where's the medical bag, Five?
207
00:11:13,294 --> 00:11:16,764
-Stay here.
-[sighs] I dropped it, sir.
208
00:11:16,898 --> 00:11:19,868
-Big, fat fail!
-Uh-huh.
209
00:11:19,934 --> 00:11:22,570
Battlefield conditions
are no [bleep] joke.
210
00:11:22,637 --> 00:11:24,405
Let's go.
211
00:11:29,010 --> 00:11:31,412
[Remi] Number 5, fail.
212
00:11:35,850 --> 00:11:37,986
That's suffering,
that's what that is. Suffering.
213
00:11:38,086 --> 00:11:42,190
-That was pretty tough, man.
-[groans]
214
00:11:42,257 --> 00:11:44,492
-I fell down.
-You fell down?
215
00:11:44,626 --> 00:11:47,195
I went down like soft [bleep]
in the rain.
216
00:11:47,262 --> 00:11:49,864
If you had asthma,
that might stop your ticker.
217
00:11:49,931 --> 00:11:51,266
-Yeah.
-Oh, man.
218
00:11:51,432 --> 00:11:52,967
I feel like I've been slapped
in the face
219
00:11:53,067 --> 00:11:54,502
by a thousand straps.
220
00:11:54,569 --> 00:11:56,738
-[Dwight] That [bleep] is crazy.
-[Mike] You know that?
221
00:11:56,804 --> 00:11:59,407
That [bleep] is sick,
ain't it? Hoo!
222
00:11:59,541 --> 00:12:01,175
And you tried
to go out the back.
223
00:12:01,309 --> 00:12:03,244
-Yeah.
-I jumped out right there.
224
00:12:03,311 --> 00:12:05,179
-That window.
-There's a window there?
225
00:12:05,280 --> 00:12:07,315
-You see it?
-Oh...
226
00:12:10,151 --> 00:12:13,254
[narrator]
After one pass and one fail,
227
00:12:13,321 --> 00:12:14,589
the remaining three recruits
228
00:12:14,689 --> 00:12:18,059
prepare for the onslaughtof CS gas.
229
00:12:18,126 --> 00:12:19,627
On me, 16!
230
00:12:19,694 --> 00:12:22,096
[Danny] Going into
a hostile environment,
231
00:12:22,163 --> 00:12:24,132
you gotta focus on your job.
232
00:12:24,199 --> 00:12:27,435
When you receive the command
"Gas, gas, gas,"
233
00:12:27,569 --> 00:12:28,937
you will don your gas mask.
234
00:12:29,003 --> 00:12:32,006
Focus on the task at hand,
on the mission.
235
00:12:32,140 --> 00:12:36,477
You go inside,
you're to locate a medical pack.
236
00:12:36,611 --> 00:12:39,881
Then you will find
an alternative way to get out.
237
00:12:39,981 --> 00:12:43,418
I feel like, given the
opportunity, I will not break.
238
00:12:43,484 --> 00:12:46,654
Gas, gas, gas!
Quickly, quickly, quickly.
239
00:12:46,721 --> 00:12:49,490
Zip it up! Go, go, go!
240
00:12:49,624 --> 00:12:52,627
Take off your hood
and take off your respirator.
241
00:12:52,727 --> 00:12:55,096
Place it onto your arm.
OK, what's your name?
242
00:12:55,163 --> 00:12:56,764
-Danny.
-Danny...?
243
00:12:56,898 --> 00:12:58,233
-Danny what?
-Amendola.
244
00:12:58,299 --> 00:12:59,968
-What's your number?
-16.
245
00:13:00,101 --> 00:13:01,236
What's your mission?
246
00:13:01,369 --> 00:13:03,271
-To finish.
-To finish what?
247
00:13:03,371 --> 00:13:05,807
-Locate the medical bag.
-Go and find the equipment.
248
00:13:05,874 --> 00:13:08,643
It's in here somewhere.
You're gonna have to search.
249
00:13:12,580 --> 00:13:14,349
Find a way out!
250
00:13:19,554 --> 00:13:22,557
-[grunts]
-[Rudy] Pass!
251
00:13:24,526 --> 00:13:25,727
On my heels. Let's go.
252
00:13:25,860 --> 00:13:27,996
If I encounter something
that frightens me...
253
00:13:28,162 --> 00:13:29,297
You're about to face CS gas.
254
00:13:29,364 --> 00:13:31,566
-Keep a cool head.
-Yes, staff.
255
00:13:31,699 --> 00:13:34,168
...I can't imagine myself
folding or crumbling.
256
00:13:34,235 --> 00:13:36,404
Gas, gas, gas!
257
00:13:38,006 --> 00:13:42,043
[coughs]
258
00:13:42,143 --> 00:13:44,812
-What's your name?
-Gus, staff. Number 10.
259
00:13:44,879 --> 00:13:47,282
You were given a mission
out there, right?
260
00:13:47,382 --> 00:13:50,385
-To get the medical bag, staff.
-And do what?
261
00:13:50,451 --> 00:13:52,220
Get it in my possession
and find an alternative exit.
262
00:13:52,320 --> 00:13:54,489
Search.
263
00:14:05,700 --> 00:14:08,269
-[gasps]
-[Rudy] Pass!
264
00:14:08,369 --> 00:14:10,805
-Stand up! Face the wind!
-[coughs]
265
00:14:10,939 --> 00:14:13,274
Stand up! Take the pain!
266
00:14:14,309 --> 00:14:16,211
Get a grip of yourself.
267
00:14:16,277 --> 00:14:18,846
Turn around.
Fall in on your cohort.
268
00:14:22,650 --> 00:14:24,819
-[Gus coughs]
-That was really tough.
269
00:14:24,919 --> 00:14:26,287
You know how we do
washing the clothes
270
00:14:26,354 --> 00:14:30,892
and we have to get all the...
the wetness out?
271
00:14:30,959 --> 00:14:33,428
I felt that was happening
to my [bleep] lungs.
272
00:14:33,561 --> 00:14:37,098
I've broken my femur, bro,
I've broken my tib fib,
273
00:14:37,165 --> 00:14:38,499
I've broken ribs.
274
00:14:38,600 --> 00:14:40,935
That was the most painful
[bleep] I've ever had.
275
00:14:41,769 --> 00:14:44,038
It's like getting deep-fried.
276
00:14:51,346 --> 00:14:55,650
Number 8, on me.
The last of the Mohicans.
277
00:14:55,783 --> 00:14:59,020
[narrator] Carli Lloyd, a formersoccer World Player of the Year
278
00:14:59,120 --> 00:15:00,788
used to success,
279
00:15:00,889 --> 00:15:04,058
is aiming to reversea run of failed tasks.
280
00:15:04,158 --> 00:15:06,160
You cannot become complacent.
281
00:15:06,261 --> 00:15:09,097
Every day
you're trying to prove yourself.
282
00:15:10,565 --> 00:15:12,500
It's the pressure cooker.
283
00:15:12,634 --> 00:15:14,836
It doesn't get any harder
than that.
284
00:15:16,671 --> 00:15:18,840
Gas, gas, gas!
285
00:15:20,074 --> 00:15:22,310
Stand right there,
take off your respirator
286
00:15:22,477 --> 00:15:24,445
and place it
onto your right arm.
287
00:15:24,512 --> 00:15:26,481
-Right, what's your name?
-Carli.
288
00:15:26,581 --> 00:15:28,016
-Carli...?
-Lloyd.
289
00:15:28,082 --> 00:15:30,285
-Carli, what's your number?
-Eight.
290
00:15:30,351 --> 00:15:32,487
Number 8.
You had a mission out there.
291
00:15:32,554 --> 00:15:33,855
-Can you remember what it was?
-Medical bag.
292
00:15:33,922 --> 00:15:35,323
-What about the medical bag?
-Find it.
293
00:15:35,423 --> 00:15:38,359
-And do what?
-Nearest exit alternative.
294
00:15:38,493 --> 00:15:41,729
OK, search.
You need to search for it.
295
00:15:41,796 --> 00:15:43,531
You need to look everywhere.
296
00:15:44,933 --> 00:15:46,367
[coughs]
297
00:15:47,202 --> 00:15:49,370
[coughs]
298
00:15:50,004 --> 00:15:52,173
Keep searching. Search.
299
00:16:10,058 --> 00:16:11,726
[coughs]
300
00:16:11,860 --> 00:16:14,128
What about the package?
301
00:16:14,262 --> 00:16:15,763
[Rudy]
Don't touch your face, Eight!
302
00:16:15,897 --> 00:16:18,099
Epic fail!
303
00:16:18,199 --> 00:16:20,101
-Face the wind!
-[groans]
304
00:16:20,201 --> 00:16:23,872
That's just a taste
of chemical weapons.
305
00:16:24,038 --> 00:16:25,840
Just a taste.
306
00:16:25,974 --> 00:16:28,910
-Where's the medical bag?
-I dropped it.
307
00:16:29,010 --> 00:16:31,279
I dropped it. I was so close.
308
00:16:34,349 --> 00:16:37,252
-That's life-saving equipment.
-Yes, staff.
309
00:16:37,318 --> 00:16:40,054
Soldiers, marines,
wounded on the battlefield.
310
00:16:40,121 --> 00:16:42,323
That's the difference
between life and death.
311
00:16:42,423 --> 00:16:43,625
Yes, staff.
312
00:16:43,725 --> 00:16:46,427
You need to switch on, Number 8!
313
00:16:46,494 --> 00:16:49,564
All right, let's get over here
on the cami net!
314
00:16:52,600 --> 00:16:56,371
I was right there.
I dropped the bag.
315
00:16:56,437 --> 00:16:58,172
If I brought the bag,
I would have passed.
316
00:17:00,041 --> 00:17:01,876
[groans]
317
00:17:03,444 --> 00:17:05,480
[bleep]
318
00:17:07,115 --> 00:17:09,651
I held strong. Did you fail?
319
00:17:09,717 --> 00:17:13,655
Fail? I [bleep] died in there.
I couldn't even get out.
320
00:17:13,721 --> 00:17:16,057
That was some real [bleep], man.
321
00:17:17,125 --> 00:17:19,327
-That's some [bleep].
-[sighs]
322
00:17:19,460 --> 00:17:21,329
People will fail on this course.
323
00:17:21,429 --> 00:17:23,965
Some people will even allow
that failure to consume them.
324
00:17:24,098 --> 00:17:26,234
We're looking for the people
that can bounce back
325
00:17:26,334 --> 00:17:28,403
and learn from their failures.
326
00:17:42,717 --> 00:17:45,320
Did you hit it hard,
like hit the ground hard?
327
00:17:45,420 --> 00:17:48,656
I hit the ground
like a ton of bricks.
328
00:17:48,756 --> 00:17:50,959
That's when it went crazy.
329
00:17:51,059 --> 00:17:54,028
Tried to ram the door,
almost tried to run Rudy over.
330
00:17:54,128 --> 00:17:55,563
And I was... [laughs]
331
00:17:55,663 --> 00:17:58,533
And these are going,
"Mike's wrestling a bear."
332
00:17:58,666 --> 00:18:01,502
You were wrestling
the invisible bear.
333
00:18:01,636 --> 00:18:04,572
-I swear, it was crazy.
-[all laugh]
334
00:18:04,639 --> 00:18:06,374
[Hannah] Well,
you could tell you were, like,
335
00:18:06,507 --> 00:18:07,876
fighting for your life, like...
336
00:18:08,009 --> 00:18:10,211
[all laugh]
337
00:18:10,912 --> 00:18:12,647
Number 4!
338
00:18:14,515 --> 00:18:16,951
[narrator] The recruitswho survived the morning task
339
00:18:17,051 --> 00:18:18,119
get a breather.
340
00:18:18,253 --> 00:18:21,556
[Carli] One scoop's good.
Thank you.
341
00:18:21,689 --> 00:18:22,924
[narrator] But for Number 4,
342
00:18:22,991 --> 00:18:24,859
former BacheloretteHannah Brown...
343
00:18:24,926 --> 00:18:27,061
-[Remi] Hurry up!
-...it's payback time.
344
00:18:27,161 --> 00:18:29,397
They suffered earlier today.
Time for you to suffer.
345
00:18:29,531 --> 00:18:30,698
You're gonna go
to the water tank,
346
00:18:30,798 --> 00:18:32,400
you're gonna get
completely wet,
347
00:18:32,534 --> 00:18:34,402
and you're gonna get
completely sandy.
348
00:18:34,536 --> 00:18:36,404
If you're not
fully covered in sand,
349
00:18:36,538 --> 00:18:38,039
then you will
go get wet and sandy again.
350
00:18:38,172 --> 00:18:39,941
-Yes, staff.
-Let's go.
351
00:18:42,210 --> 00:18:45,046
-Clock has started.
-[Billy] Climb out.
352
00:18:45,113 --> 00:18:48,249
It's not bath time,
it's work time. Start rolling.
353
00:18:48,349 --> 00:18:51,619
[Remi] Hurry up.
Get on your feet!
354
00:18:51,719 --> 00:18:53,354
[narrator]
For the next two hours...
355
00:18:53,454 --> 00:18:55,523
Let's go.
You gotta even out this side.
356
00:18:55,657 --> 00:18:59,027
-...Number 4, Hannah Brown...
-Hurry up. Run, run.
357
00:18:59,093 --> 00:19:02,597
...will be doing hard laborin 105-degree heat.
358
00:19:02,730 --> 00:19:06,668
Is it their fault that they have
a medical condition? No.
359
00:19:06,768 --> 00:19:09,904
But I wanna see how they react
when we punish them.
360
00:19:10,038 --> 00:19:11,773
That's the purpose of all this.
361
00:19:13,808 --> 00:19:16,110
-Ooh, God.
-Let's go, let's go. Come on.
362
00:19:16,244 --> 00:19:17,512
[grunts]
363
00:19:18,313 --> 00:19:20,548
[grunts]
364
00:19:22,750 --> 00:19:25,119
Good job, Number 4.
20 more to go.
365
00:19:34,762 --> 00:19:36,431
We're not eating
enough calories.
366
00:19:36,564 --> 00:19:38,766
[Gus] No, we're not eating
that much. We've had no sugar.
367
00:19:38,900 --> 00:19:40,602
The most sugar has been fruit.
368
00:19:40,702 --> 00:19:42,604
I have, like, ice cream
every night at home.
369
00:19:42,737 --> 00:19:44,606
Really? You ever had
the Sprinkles ice cream?
370
00:19:44,739 --> 00:19:45,640
With the red velvet in it?
371
00:19:45,773 --> 00:19:47,475
-Yes.
-Oh, my God.
372
00:19:47,609 --> 00:19:48,977
Cinnamon Toast Crunch
and Honey Nut Cheerios.
373
00:19:49,110 --> 00:19:50,578
Ooh!
374
00:19:52,780 --> 00:19:55,450
[Rudy] 16.
Excellent in the gas chamber.
375
00:19:55,550 --> 00:19:57,018
He just went "Boof!"
376
00:19:57,118 --> 00:19:59,888
He did, like, a perfect
combat roll when he came out.
377
00:19:59,954 --> 00:20:01,923
Like Superman with a ninja roll.
378
00:20:02,023 --> 00:20:03,258
[Remi laughs] Yeah.
379
00:20:03,324 --> 00:20:04,759
[narrator]
The DS have gathered to discuss
380
00:20:04,893 --> 00:20:08,696
the recruits' performanceon this morning's task.
381
00:20:08,763 --> 00:20:12,600
They have concernsabout one in particular.
382
00:20:12,734 --> 00:20:14,769
We moved on to Number 8.
383
00:20:14,903 --> 00:20:16,437
Yeah, I've got
a lot of fails on here
384
00:20:16,571 --> 00:20:17,772
going through my docs.
385
00:20:18,773 --> 00:20:20,174
Every time I look at her
doing a task,
386
00:20:20,308 --> 00:20:21,676
it's just her performance
is failing.
387
00:20:21,776 --> 00:20:24,045
So maybe we need to put
some more spotlight on her.
388
00:20:24,178 --> 00:20:25,380
I wonder
if she really wants to be here.
389
00:20:25,446 --> 00:20:26,848
Do you think
she really wants to be here?
390
00:20:27,749 --> 00:20:29,684
[Rudy] Roger.
391
00:20:31,319 --> 00:20:33,788
[Remi] Number 8!
392
00:20:36,324 --> 00:20:38,826
[Carli] I retired November 2021.
393
00:20:38,927 --> 00:20:40,195
This course is the first time
394
00:20:40,261 --> 00:20:43,231
I'm stepping back
into the competitive arena.
395
00:20:44,632 --> 00:20:48,403
I have softened
since I've retired.
396
00:20:48,570 --> 00:20:52,073
I believe I'm gonna find out
my breaking point.
397
00:20:53,541 --> 00:20:55,310
[Remi] All right, Carli Lloyd.
398
00:20:55,443 --> 00:20:57,445
The midfield that delivered
the winning goals
399
00:20:57,579 --> 00:21:01,716
in the 2008 and 2012 Olympics
to win the gold.
400
00:21:01,849 --> 00:21:04,419
-What a glorious career.
-Yeah, man, legend.
401
00:21:04,519 --> 00:21:06,888
[Rudy] We're not getting
that level of performance here.
402
00:21:15,730 --> 00:21:17,398
Sit.
403
00:21:19,500 --> 00:21:21,569
[sighs]
404
00:21:23,605 --> 00:21:25,139
Relax.
405
00:21:28,543 --> 00:21:30,011
Well, shall we get
straight to it?
406
00:21:30,078 --> 00:21:33,848
You've failed the majority of
the individual tasks so far.
407
00:21:33,948 --> 00:21:36,818
Why do you feel
you've failed these tasks?
408
00:21:39,654 --> 00:21:42,524
I feel like I'm just, like,
trying to survive it.
409
00:21:42,657 --> 00:21:44,993
Do you think this self-doubt
has to do with
410
00:21:45,059 --> 00:21:47,662
things that you've dealt with
in the past?
411
00:21:49,163 --> 00:21:50,965
I would...
Yeah, I would agree with that.
412
00:21:51,132 --> 00:21:53,868
When I started working
with a personal coach,
413
00:21:54,035 --> 00:21:58,907
it was like being taught
to become numb, emotionless...
414
00:21:59,007 --> 00:22:03,077
-Yeah.
-...which then led into my life
415
00:22:03,211 --> 00:22:04,579
off the field.
416
00:22:06,314 --> 00:22:08,550
And pushed my family out.
417
00:22:10,351 --> 00:22:11,920
We didn't speak
for about 12 years.
418
00:22:12,020 --> 00:22:13,555
Wow.
419
00:22:15,156 --> 00:22:17,559
How has that affected you?
420
00:22:18,726 --> 00:22:21,563
-Um, they suffered, I suffered.
-[Remi] Yeah.
421
00:22:21,696 --> 00:22:25,500
I missed out on weddings,
birthdays, holidays.
422
00:22:25,567 --> 00:22:28,903
Literally everything.
They missed out on my wedding.
423
00:22:28,970 --> 00:22:30,738
I didn't feel anything.
424
00:22:30,838 --> 00:22:33,575
The plan was for me to become
the best in the world,
425
00:22:33,708 --> 00:22:36,044
and I accomplished everything
I wanted to accomplish
426
00:22:36,144 --> 00:22:37,612
in the soccer world.
427
00:22:39,047 --> 00:22:40,949
But it was freaking hard,
though.
428
00:22:42,250 --> 00:22:44,252
We can relate with that
for sure.
429
00:22:44,319 --> 00:22:48,489
To be the best in extremity,
you really have to ignore
430
00:22:48,590 --> 00:22:50,391
and compartmentalize
everything else,
431
00:22:50,491 --> 00:22:54,329
and the ones that love you
end up paying the price.
432
00:22:54,429 --> 00:22:55,563
Yeah.
433
00:22:55,663 --> 00:22:57,565
You need to take control
434
00:22:57,699 --> 00:23:00,301
and shift into
that mental toughness muscle
435
00:23:00,435 --> 00:23:03,638
that you utilized
to get to where you are.
436
00:23:03,771 --> 00:23:06,140
-Get back to that gear.
-Mm-hm.
437
00:23:06,241 --> 00:23:07,942
My advice to you
is to harness that
438
00:23:08,009 --> 00:23:10,645
and apply it to the next task,
439
00:23:10,778 --> 00:23:13,047
'cause you're about to go
into a battlefield.
440
00:23:13,181 --> 00:23:15,750
-And that's all I can say.
-Yeah.
441
00:23:17,318 --> 00:23:18,620
Guard!
442
00:23:21,956 --> 00:23:23,725
Thanks, staff.
443
00:23:27,262 --> 00:23:33,001
I feel like I'm on an island
fighting by myself to survive.
444
00:23:33,134 --> 00:23:34,102
Every day.
445
00:23:34,168 --> 00:23:36,771
Step up. Walk.
446
00:23:36,838 --> 00:23:39,574
[Carli] I have never folded
under pressure.
447
00:23:39,641 --> 00:23:42,644
I do not wanna fold
under pressure here.
448
00:23:47,048 --> 00:23:48,416
[Hannah] OK, what'd they say?
449
00:23:48,483 --> 00:23:50,418
[Carli] Yeah, they just, like,
asked me about the tasks
450
00:23:50,485 --> 00:23:52,787
and why I've not passed.
451
00:23:52,854 --> 00:23:55,523
It's just the pass/fail [bleep],
you know?
452
00:23:55,623 --> 00:23:57,725
[Gus] I know, but if you fail it
but you tried it,
453
00:23:57,825 --> 00:24:00,595
and you learn from it,
that's still a pass.
454
00:24:00,695 --> 00:24:02,497
-That's a win.
-Yeah.
455
00:24:02,564 --> 00:24:06,201
I just feel like
they just expected me to keep...
456
00:24:06,301 --> 00:24:10,471
you know, and that I haven't,
and that sucks.
457
00:24:15,843 --> 00:24:20,215
Recruits! Parade square!
Everyone full gear!
458
00:24:20,315 --> 00:24:21,516
[Rudy] We've got three days
459
00:24:21,616 --> 00:24:23,551
to throw everything we have
460
00:24:23,685 --> 00:24:25,286
at these recruits.
461
00:24:25,420 --> 00:24:28,022
Make them face
battlefield conditions.
462
00:24:30,024 --> 00:24:31,893
Combat is no joke.
463
00:24:32,861 --> 00:24:36,598
We're going for a nice run.
464
00:24:36,698 --> 00:24:37,932
On me. Let's go.
465
00:24:37,999 --> 00:24:42,036
Let's see which of
these recruits has it inside
466
00:24:42,136 --> 00:24:43,371
to keep going forward.
467
00:24:43,972 --> 00:24:45,173
[Remi] Keep up.
468
00:24:45,240 --> 00:24:47,041
[narrator] In the next taskof the phase...
469
00:24:47,141 --> 00:24:49,477
-You guys better keep up.
-...recruits will be faced
470
00:24:49,577 --> 00:24:52,580
with the most confrontingcombat exercise of selection.
471
00:24:52,747 --> 00:24:54,816
Come on, Five!
472
00:24:54,883 --> 00:24:56,651
But followingthe gassing drill,
473
00:24:56,718 --> 00:25:00,889
Number 5, baseballHall of Famer Mike Piazza,
474
00:25:00,955 --> 00:25:02,724
is strugglingto keep up the pace.
475
00:25:02,790 --> 00:25:04,792
-[breathing heavily]
-[Rudy] Go, go, go!
476
00:25:06,461 --> 00:25:07,996
Grit! Finish strong, Five!
477
00:25:08,096 --> 00:25:10,431
-You gotta want it!
-[Billy] Last effort.
478
00:25:10,532 --> 00:25:12,133
[Remi] Hurry up. Run, run, run.
479
00:25:22,277 --> 00:25:25,613
Special operations,
we work in small teams.
480
00:25:25,713 --> 00:25:28,116
We work deep behind enemy lines.
481
00:25:28,216 --> 00:25:32,554
If we are hit,
no one's coming to save us.
482
00:25:33,555 --> 00:25:35,089
You use violence and aggression.
483
00:25:35,156 --> 00:25:37,825
You fight
through the enemy's assault.
484
00:25:37,926 --> 00:25:41,029
This tasker here
is called milling.
485
00:25:42,130 --> 00:25:44,065
It's designed to do one thing:
486
00:25:44,132 --> 00:25:49,103
to gauge
pure, raw, warrior spirit.
487
00:25:49,170 --> 00:25:52,373
Two opponents will line up,
face each other,
488
00:25:52,440 --> 00:25:56,611
with gloves, headgear and mouth
guard, and they will fight.
489
00:25:57,879 --> 00:26:00,348
They will punch straight
and they will punch hard,
490
00:26:00,448 --> 00:26:04,519
and they will aggress
and aggress and aggress.
491
00:26:04,652 --> 00:26:08,990
Even if the man or woman does
go down, you continue punching.
492
00:26:09,123 --> 00:26:13,328
You do not stop
till I give you the command.
493
00:26:13,394 --> 00:26:16,397
Remember, it's not the size
of the dog in the fight,
494
00:26:16,497 --> 00:26:20,301
it's the size
of the fight in the dog.
495
00:26:20,368 --> 00:26:24,606
Fighting your fellow recruits
is the ultimate ask.
496
00:26:24,672 --> 00:26:26,274
We don't get a chance
to choose our enemy.
497
00:26:26,374 --> 00:26:29,477
You have to do
what you have to do,
498
00:26:29,577 --> 00:26:31,846
and that is to fight and to win.
499
00:26:31,980 --> 00:26:34,883
16, DS Remi.
500
00:26:35,016 --> 00:26:36,484
13, DS Billy.
501
00:26:36,551 --> 00:26:38,953
Come to me. All right, big man.
This is it now.
502
00:26:39,053 --> 00:26:40,455
Attack. Be aggressive.
503
00:26:40,522 --> 00:26:42,624
Don't be dancing
like Muhammad Ali.
504
00:26:42,690 --> 00:26:44,359
This is where I wanna see plenty
of aggression, right?
505
00:26:44,492 --> 00:26:47,095
I wanna see your arms going
like bees' wings.
506
00:26:47,161 --> 00:26:48,796
Punch straight through him.
507
00:26:48,963 --> 00:26:50,665
If he goes down,
you go down with him
508
00:26:50,732 --> 00:26:53,067
until you hear
the command "Stop."
509
00:26:53,167 --> 00:26:54,669
I don't really wanna
fight anyone.
510
00:26:55,503 --> 00:26:57,171
'Cause I don't wanna get angry.
511
00:26:57,238 --> 00:26:58,506
The times I've gotten angry,
512
00:26:58,573 --> 00:27:00,708
I've done things
that I shouldn't have done.
513
00:27:01,910 --> 00:27:04,546
And I feel like fighting
is not the answer.
514
00:27:06,114 --> 00:27:07,815
[Danny] I'm not gonna
punch somebody for no reason,
515
00:27:07,916 --> 00:27:11,553
but if it's a competition,
let's get it on.
516
00:27:12,687 --> 00:27:15,190
Protect yourself at all cost.
517
00:27:17,892 --> 00:27:21,129
13, on me, here.
16, over here.
518
00:27:21,262 --> 00:27:23,097
-Are we clear on instructions?
-[both] Yes, staff.
519
00:27:23,231 --> 00:27:25,500
[Rudy] Bite down
on the mouthpiece.
520
00:27:28,436 --> 00:27:30,338
When I say fight, you fight.
521
00:27:39,414 --> 00:27:40,848
-Fight!
-[Billy] Get in there!
522
00:27:40,915 --> 00:27:42,150
-[Rudy] Punch!
-[Billy] Take him out!
523
00:27:42,250 --> 00:27:43,685
-[Remi] Off the head!
-[Rudy] Punch!
524
00:27:43,751 --> 00:27:46,521
[Billy] Take him, 13! Punch him!
Take him out! Take him out!
525
00:27:46,654 --> 00:27:49,557
-[Remi] That's it.
-[Billy] Hit him! Take him out!
526
00:27:49,691 --> 00:27:51,125
-[Rudy] Go, go! Go!
-[Billy] Hit him!
527
00:27:51,226 --> 00:27:53,094
[Billy] It's not dancing!
Get up!
528
00:27:53,228 --> 00:27:55,697
[Rudy] Punch! Punch! Let go
of his head! Let go of his head!
529
00:27:55,763 --> 00:27:57,699
[Billy] Get him off!
Get him off!
530
00:27:57,765 --> 00:27:58,933
-[Rudy] Hit the body!
-[Billy] Go!
531
00:27:59,067 --> 00:28:00,802
-[Rudy] Hit the body!
-[Billy] Hit him!
532
00:28:06,708 --> 00:28:08,176
[Rudy] Fight!
533
00:28:10,278 --> 00:28:12,480
Punch! Punch! Hit the body!
534
00:28:13,414 --> 00:28:15,383
[narrator]
Almost one foot taller
535
00:28:15,483 --> 00:28:17,919
and 80 pounds heavier,
536
00:28:17,986 --> 00:28:20,889
Number 13, Dwight Howard,
537
00:28:20,989 --> 00:28:24,325
is taking on Number 16,Danny Amendola,
538
00:28:24,459 --> 00:28:26,961
in a brutal combat exercise.
539
00:28:27,095 --> 00:28:29,197
The battle's not over
till the enemy is defeated.
540
00:28:30,131 --> 00:28:33,334
-[Rudy] Stop!
-[Billy] Stop! Listen!
541
00:28:33,501 --> 00:28:35,637
-Reset! Over here!
-[Billy] Stand up!
542
00:28:35,737 --> 00:28:37,939
[Rudy] In real warfare,you could have a limb missing.
543
00:28:38,006 --> 00:28:39,374
You could be on fire.
544
00:28:39,474 --> 00:28:41,142
[Billy] On your feet, 13.
545
00:28:41,209 --> 00:28:43,111
You must continue to attack.
546
00:28:43,244 --> 00:28:44,612
[Rudy] Fight!
547
00:28:44,679 --> 00:28:46,214
-Straight punching!
-[Billy] Take him out!
548
00:28:46,314 --> 00:28:48,883
[Rudy] Fight! Let's go! Go! Go!
549
00:28:48,950 --> 00:28:51,152
[Remi] Body, body, body!
550
00:28:52,487 --> 00:28:55,456
-[Billy] Stop hugging him!
-Stop! Stop!
551
00:28:56,291 --> 00:28:59,494
Back up. Quickly, on me!
552
00:28:59,627 --> 00:29:02,830
Hands up! Ready?
Straight punches! Fight!
553
00:29:02,931 --> 00:29:04,365
If you land more punches,
554
00:29:04,432 --> 00:29:06,734
or you drop your opponent
to the ground more often,
555
00:29:06,834 --> 00:29:07,936
that doesn't mean that you win.
556
00:29:08,036 --> 00:29:10,505
The winner is
who possesses and shows
557
00:29:10,672 --> 00:29:11,806
the rage, the violence,
558
00:29:11,873 --> 00:29:15,210
to continue on
even after being hit hard.
559
00:29:15,310 --> 00:29:17,645
Through shots! Fight! Go!
560
00:29:17,712 --> 00:29:20,448
No kicking!
561
00:29:20,548 --> 00:29:21,950
Stop!
562
00:29:24,786 --> 00:29:26,921
[Billy] Go and stand over there.
563
00:29:28,590 --> 00:29:32,193
16! Winner! Back to your cohort.
564
00:29:33,661 --> 00:29:36,598
It's about punching, 13.
Punches straight forward.
565
00:29:37,532 --> 00:29:39,167
Get over there. Don't talk back!
566
00:29:42,604 --> 00:29:46,074
Eight to DS Billy.
Four, DS Remi.
567
00:29:46,207 --> 00:29:48,176
[narrator]
Next to face each other...
568
00:29:49,510 --> 00:29:54,182
...are Number 8, pro soccerplayer Carli Lloyd...
569
00:29:54,249 --> 00:29:58,519
...and Number 4, formerBachelorette Hannah Brown.
570
00:29:58,620 --> 00:30:00,355
[Billy] Go for it. Take her out.
571
00:30:00,455 --> 00:30:03,157
[narrator] The DS want to seeif Number 8 can rebound
572
00:30:03,291 --> 00:30:04,759
and win a task...
573
00:30:07,028 --> 00:30:09,697
...after a string of failures.
574
00:30:09,764 --> 00:30:13,368
I've never been in a fight.
I've never hit somebody.
575
00:30:13,501 --> 00:30:15,069
My pain tolerance
is pretty high.
576
00:30:15,169 --> 00:30:18,640
I sort of have a sick obsession
with the feeling of pain.
577
00:30:18,740 --> 00:30:20,008
[Billy] Do not see mist,
all right?
578
00:30:20,108 --> 00:30:22,977
Don't be nervous.
Take a deep breath.
579
00:30:23,044 --> 00:30:24,879
Do what you need to do.
580
00:30:25,013 --> 00:30:27,882
I'm going to try my hardest
to be here till the very end.
581
00:30:28,016 --> 00:30:30,652
-OK?
-OK.
582
00:30:30,718 --> 00:30:32,320
I want to win.
583
00:30:32,420 --> 00:30:34,889
Hard and strong.
Bite down on your mouthpiece.
584
00:30:35,023 --> 00:30:36,624
Get in your ready stance.
585
00:30:37,425 --> 00:30:39,027
Fight!
586
00:30:39,093 --> 00:30:43,131
Hard! Hard shots! Hard shots!
587
00:30:43,231 --> 00:30:46,367
Go! Go! Go!
588
00:30:48,303 --> 00:30:52,173
Body, body, body!
That's it! Let's go, Eight!
589
00:30:52,273 --> 00:30:56,711
Work the ribs!
Hit the body! Hit the body!
590
00:30:56,811 --> 00:31:00,248
Fight! Fight! Fight!
591
00:31:01,916 --> 00:31:04,285
Good, Number Eight! Stop!
592
00:31:04,419 --> 00:31:06,821
Get up, get up. On your feet.
593
00:31:09,891 --> 00:31:12,627
We're going one more.
Get in the warrior mindset!
594
00:31:12,727 --> 00:31:15,930
Fight! Body! Body!
595
00:31:15,997 --> 00:31:19,500
Let's go, Four!
Keep punching! Punch!
596
00:31:19,601 --> 00:31:23,972
[narrator] Number 8, Carli,overpowers Number 4, Hannah.
597
00:31:25,573 --> 00:31:27,175
[Rudy] And up.
598
00:31:28,610 --> 00:31:30,778
Here, Eight. Here, Four.
599
00:31:35,583 --> 00:31:39,287
I just needed to hit
rock bottom, reset myself...
600
00:31:39,420 --> 00:31:41,456
I'm sorry about that.
601
00:31:41,523 --> 00:31:42,690
...and then get to work.
602
00:31:48,263 --> 00:31:52,300
Five, DS Billy. Ten, DS Remi.
603
00:31:52,433 --> 00:31:56,671
[narrator] Last to fight, withan age difference of 23 years,
604
00:31:56,771 --> 00:32:01,543
Number 5, Mike Piazza,and Number 10, Gus Kenworthy.
605
00:32:01,643 --> 00:32:03,111
[Mike] I've been
in fistfights before,
606
00:32:03,211 --> 00:32:05,013
but you still have to have
a strategy.
607
00:32:05,079 --> 00:32:07,849
You can't just explode
with no plan.
608
00:32:07,982 --> 00:32:10,151
-How does that feel?
-Good.
609
00:32:10,285 --> 00:32:12,420
I have been in a fight,
610
00:32:12,520 --> 00:32:14,522
and I have punched somebody
in the face.
611
00:32:14,622 --> 00:32:16,124
I wouldn't like getting hit
in the face,
612
00:32:16,224 --> 00:32:18,860
so I don't know what
that would end up making me do.
613
00:32:19,027 --> 00:32:21,462
Go through him, go through him,
go through him. OK?
614
00:32:21,529 --> 00:32:22,997
If he goes down,
go down with him.
615
00:32:23,097 --> 00:32:25,867
Controlled but aggressive.
Until you hear "Stop."
616
00:32:29,604 --> 00:32:31,906
Five, you're clear
on your instruction?
617
00:32:32,006 --> 00:32:33,942
Fight!
618
00:32:34,008 --> 00:32:35,677
[Billy] Take him out!
Punch him! Come on!
619
00:32:35,810 --> 00:32:37,679
-[Rudy] Go, Five!
-Get him, Number Five! Head up!
620
00:32:37,779 --> 00:32:39,647
[Rudy] That's it!
621
00:32:39,747 --> 00:32:42,850
Body shots! Body shots!
622
00:32:42,917 --> 00:32:45,420
[Mike] I do worry
that my mental toughness
623
00:32:45,520 --> 00:32:48,590
will take me
past my limitations physically.
624
00:32:48,656 --> 00:32:51,025
Don't dance with him! Fight him!
625
00:32:56,364 --> 00:33:00,134
-[Rudy] That's it!
-[Remi] Go over there!
626
00:33:00,235 --> 00:33:02,437
On your feet.
627
00:33:03,571 --> 00:33:05,573
[Rudy] Let's go, Five!
628
00:33:05,640 --> 00:33:07,642
[Billy] Use those big arms now.
629
00:33:07,742 --> 00:33:10,078
Here we go. Get it up! Come on!
630
00:33:10,211 --> 00:33:12,447
[Rudy] Hands up!
631
00:33:12,580 --> 00:33:15,116
-Fight!
-[Billy] Take him out now!
632
00:33:15,250 --> 00:33:16,551
[Rudy] Who wants it?
633
00:33:18,019 --> 00:33:20,622
That's it! Punch!
634
00:33:20,722 --> 00:33:23,291
Give it to him! I've seen more
aggression in the flower show!
635
00:33:23,358 --> 00:33:25,226
-Come on!
-[Rudy] Who wants it?
636
00:33:25,326 --> 00:33:26,561
-[Billy] Take him, Five!
-Fight!
637
00:33:26,694 --> 00:33:28,663
-[Billy] Take him!
-[Rudy] Fight! Body shots!
638
00:33:28,730 --> 00:33:31,566
[Billy] Take him! Take him!
Launch him!
639
00:33:31,666 --> 00:33:34,202
[Rudy] Who wants it?
Who wants it?
640
00:33:34,302 --> 00:33:36,337
Ten! Fight!
641
00:33:36,404 --> 00:33:38,640
Stop!
642
00:33:38,740 --> 00:33:39,941
[Mike grunts]
643
00:33:40,108 --> 00:33:42,744
-[breathes heavily]
-Get back over.
644
00:33:42,810 --> 00:33:47,181
[Billy] You've had a rumble
round the sand and nothing else.
Get your heads up.
645
00:33:53,454 --> 00:33:55,657
-Get on.
-[Billy] Get back, over there.
646
00:34:06,734 --> 00:34:08,636
[laughs]
647
00:34:09,804 --> 00:34:12,006
[breathes heavily]
648
00:34:33,061 --> 00:34:34,429
[sighs]
649
00:34:34,495 --> 00:34:36,164
[Carli] How's your eye?
Is it hurting?
650
00:34:36,297 --> 00:34:39,701
[Mike] A little bit.
For the first time,
I thought about quitting.
651
00:34:39,801 --> 00:34:41,169
-Really?
-Yeah.
652
00:34:41,302 --> 00:34:42,837
You're not gonna,
though, are you?
653
00:34:42,971 --> 00:34:44,539
I've proved everything
I wanted to prove.
654
00:34:44,639 --> 00:34:46,507
I mean, it's tough
to get out of your head
655
00:34:46,608 --> 00:34:48,243
once you think about giving up,
you know.
656
00:34:48,343 --> 00:34:50,345
Yeah. It's started to creep in?
657
00:34:50,478 --> 00:34:52,480
Yeah, on the way back,
I was kind of like,
658
00:34:52,580 --> 00:34:55,049
you know what,
I said I wasn't gonna quit,
659
00:34:55,149 --> 00:34:58,319
but it's a young man's game,
you know?
660
00:35:00,889 --> 00:35:04,392
[narrator] After completing thelast task of the phase,
661
00:35:04,526 --> 00:35:07,328
the DS discussthe recruits' performance.
662
00:35:07,395 --> 00:35:09,163
[Rudy] Eight's been
our problem child for a bit.
663
00:35:09,230 --> 00:35:11,165
She's failing tasks
over and over again.
664
00:35:11,232 --> 00:35:14,235
And in the milling, we paired
her up against Number 4,
665
00:35:14,369 --> 00:35:15,970
and it started out very even,
666
00:35:16,037 --> 00:35:19,007
but then eventually
Eight started pushing harder.
667
00:35:19,073 --> 00:35:21,342
Best day of the course
for her today.
668
00:35:21,409 --> 00:35:22,710
We've actually seen
a new person.
669
00:35:22,844 --> 00:35:24,646
Yeah, she needed the reset.
She got the reset.
670
00:35:24,712 --> 00:35:27,982
So let's see. All right,
Number 5, running up there.
671
00:35:28,049 --> 00:35:30,251
You could tell
he wasn't keen on it.
672
00:35:30,351 --> 00:35:31,319
-Mmm.
-You know what I mean?
673
00:35:31,452 --> 00:35:32,420
Probably 'cause of his age.
674
00:35:32,520 --> 00:35:33,621
He's knackered.
675
00:35:33,721 --> 00:35:34,656
-He's exhausted.
-Yeah.
676
00:35:34,722 --> 00:35:35,690
Let's bring in Five.
677
00:35:35,757 --> 00:35:37,859
He's on the edge.
678
00:35:37,926 --> 00:35:39,127
Let's see how much he has left.
679
00:35:40,361 --> 00:35:43,364
-Number 5!
-I'm Five.
680
00:35:44,666 --> 00:35:47,302
-Yes, sir, coming.
-All right, at the gate.
681
00:35:47,368 --> 00:35:48,603
Staff.
682
00:35:48,703 --> 00:35:50,205
[Rudy] Throughout the course,
683
00:35:50,338 --> 00:35:51,573
every recruit will face
684
00:35:51,706 --> 00:35:53,408
their limitations
and weaknesses,
685
00:35:53,541 --> 00:35:56,444
but it's important
for them to understand
686
00:35:56,544 --> 00:36:01,149
that their mind will take them
so much further than their body.
687
00:36:06,788 --> 00:36:08,923
Walk forward.
688
00:36:28,443 --> 00:36:30,712
You are now
the oldest recruit left.
689
00:36:33,648 --> 00:36:34,983
Yes, sir.
690
00:36:35,083 --> 00:36:37,619
So how do you think
you've been performing?
691
00:36:37,719 --> 00:36:39,821
Of course I feel tired.
692
00:36:39,888 --> 00:36:42,257
You don't wanna be a hindrance
to the team.
693
00:36:42,323 --> 00:36:43,458
Especially in sports, you know.
694
00:36:43,558 --> 00:36:44,926
Don't quit, don't quit,
don't quit,
695
00:36:45,059 --> 00:36:47,262
But of course
when you are a liability,
696
00:36:47,362 --> 00:36:49,197
you become a liability
to the squad,
697
00:36:49,297 --> 00:36:51,165
and then you realize
that you may have to...
698
00:36:51,266 --> 00:36:53,001
-Let me pause you for a second.
-Yes, sir.
699
00:36:53,101 --> 00:36:55,537
What's going on?
700
00:36:55,603 --> 00:36:59,207
I'm starting to feel
a little discouraged,
701
00:36:59,340 --> 00:37:01,576
for lack of a better word.
702
00:37:01,676 --> 00:37:03,077
[Remi] Are you over this?
703
00:37:03,144 --> 00:37:09,117
I'm disappointed that I'm not
grasping the tasks and skills,
704
00:37:09,183 --> 00:37:12,587
and maybe psyching myself out
a little bit too much.
705
00:37:12,687 --> 00:37:15,790
It's hard for you
to get to that 100%.
706
00:37:15,924 --> 00:37:17,492
I wanna see it through.
707
00:37:17,559 --> 00:37:19,861
Really embrace it.
Think about your kids now.
708
00:37:19,961 --> 00:37:22,430
[Remi] Your kids
have never got a chance
to see you play pro ball.
709
00:37:22,530 --> 00:37:24,232
But they're gonna be able
to watch you
710
00:37:24,332 --> 00:37:25,700
go through this course.
711
00:37:27,769 --> 00:37:29,771
I mean, the last words
my daughter said to me,
712
00:37:29,837 --> 00:37:31,873
she goes, "You got this, Dad.
You've got this."
713
00:37:32,006 --> 00:37:34,008
[Remi] Yeah.
714
00:37:34,142 --> 00:37:37,512
-[exhales]
-Let it... Let it out.
715
00:37:39,447 --> 00:37:41,849
Yes. Yes, staff. Thank you.
716
00:37:41,983 --> 00:37:43,885
At the end of the day, though,
717
00:37:44,018 --> 00:37:48,623
we want top performance
in everything across the board.
718
00:37:48,690 --> 00:37:51,759
That is true, and I'm gonna
continue. I appreciate it.
719
00:37:51,860 --> 00:37:55,363
I will press forward
and try to dig down deeper.
720
00:37:56,564 --> 00:37:57,732
[Rudy] Guard!
721
00:38:11,679 --> 00:38:12,947
[Mike] I always think,
as an athlete,
722
00:38:13,081 --> 00:38:16,584
you have to find ways
to motivate yourself.
723
00:38:16,684 --> 00:38:18,553
Don't let up. Don't give up.
724
00:38:18,653 --> 00:38:21,256
Keep going.
Keep trying to get better.
725
00:38:24,192 --> 00:38:26,060
[Carli] Mike,
you sticking it through?
726
00:38:26,127 --> 00:38:28,596
Yeah. I had a little bit
of a moment of weakness.
727
00:38:28,730 --> 00:38:31,332
-I think we all have.
-Pulled out of it.
728
00:38:34,102 --> 00:38:36,938
-Feeling sorry for myself.
-Mmm.
729
00:38:40,575 --> 00:38:42,577
DS on the way. DS on the way.
730
00:38:42,677 --> 00:38:44,913
-DS on the way.
-[Carli] No, he's working out.
731
00:38:45,013 --> 00:38:47,482
-No, he working out.
-Oh, my bad.
732
00:38:47,582 --> 00:38:49,551
-Do not look at him.
-[Dwight] Don't look at him.
733
00:38:49,717 --> 00:38:51,252
[Carli] Don't look at him.
734
00:38:51,352 --> 00:38:53,321
What's he training for,
The Terminator on that thing?
735
00:38:53,421 --> 00:38:56,124
[all laugh]
736
00:38:56,224 --> 00:38:59,160
"I'll be back."
737
00:39:09,103 --> 00:39:11,039
[Gus] Oh, my God,
I just wanna go to sleep.
738
00:39:11,105 --> 00:39:13,474
We know you're tired.
Everybody's tired.
739
00:39:13,575 --> 00:39:15,410
But when the chips are down,
740
00:39:15,476 --> 00:39:17,745
some people will fall
by the wayside.
741
00:39:17,845 --> 00:39:20,048
No 13!
742
00:39:23,685 --> 00:39:25,720
On the parade square, OK?
743
00:39:25,853 --> 00:39:27,722
-Yes, staff.
-Let's nail it.
744
00:39:27,856 --> 00:39:29,524
[Billy] The recruits
have to keep it together,
745
00:39:29,591 --> 00:39:34,128
remain focused, and be prepared
to expect the unexpected.
746
00:39:40,568 --> 00:39:42,203
[Mike] Put this on.
747
00:39:42,303 --> 00:39:44,572
[whispers] Go ahead.
Go push it. Push it, push it.
748
00:39:46,040 --> 00:39:47,642
Hurry up.
749
00:39:49,978 --> 00:39:51,980
Today was about resilience.
750
00:39:52,080 --> 00:39:54,515
What's happening now
is that you're becoming
751
00:39:54,649 --> 00:39:56,251
better versions of yourself.
752
00:39:56,317 --> 00:40:01,155
Shared suffering,
tasks bigger than one person,
753
00:40:01,256 --> 00:40:03,525
and of course the unknown.
754
00:40:05,126 --> 00:40:07,462
So tonight get some good rest.
755
00:40:07,562 --> 00:40:08,830
We have more training tomorrow,
756
00:40:08,897 --> 00:40:11,266
and it's gonna be
tougher and tougher.
757
00:40:15,737 --> 00:40:17,605
Come out in front.
758
00:40:20,542 --> 00:40:22,644
Turn around.
759
00:40:22,744 --> 00:40:26,080
Why are the rest of your team
gonna do 20 press-ups right now?
760
00:40:26,180 --> 00:40:27,649
Because I don't have
my armband on.
761
00:40:27,782 --> 00:40:29,484
[Billy] Well spotted.
762
00:40:32,887 --> 00:40:35,156
Down you go.
763
00:40:40,695 --> 00:40:44,465
Number 5, you call 'em out. Go.
764
00:40:44,566 --> 00:40:46,568
-Down, up, one.
-[recruits] One.
765
00:40:46,668 --> 00:40:48,136
-Down, up, two.
-[recruits] Two.
766
00:40:48,269 --> 00:40:50,004
-Down, up, three.
-[recruits] Three.
767
00:40:50,138 --> 00:40:51,539
-Down, up, four.
-[recruits] Four.
768
00:40:51,606 --> 00:40:53,174
-Down, up, five.
-[recruits] Five.
769
00:40:53,308 --> 00:40:55,310
If one recruit
makes a mistake...
770
00:40:55,410 --> 00:40:57,178
-Down, up, 14.
-[recruits] 14.
771
00:40:57,312 --> 00:40:58,746
-Down, up, 15.
-[recruits] 15.
772
00:40:58,813 --> 00:40:59,647
...we punish everyone.
773
00:40:59,781 --> 00:41:01,583
-Down, up.
-[recruits] 16
774
00:41:01,649 --> 00:41:03,051
-Down, up.
-[recruits] 17.
775
00:41:03,151 --> 00:41:04,886
-Down, up.
-[recruits] 18.
776
00:41:04,953 --> 00:41:06,554
-Down, up.
-[recruits] 19.
777
00:41:06,688 --> 00:41:08,189
-Down, up.
-[recruits] 20.
778
00:41:08,323 --> 00:41:09,424
On your feet. Up!
779
00:41:09,524 --> 00:41:11,693
[Rudy] If the individual
breaks down,
780
00:41:11,826 --> 00:41:12,894
the team breaks down.
781
00:41:13,027 --> 00:41:14,696
If the team breaks down,
the mission is lost.
782
00:41:14,762 --> 00:41:15,964
-Got it?
-[recruits] Yes, staff.
783
00:41:16,064 --> 00:41:17,899
Look after each other.
It's not his fault.
784
00:41:17,999 --> 00:41:21,202
You should have all taken care
of that. All right?
785
00:41:22,503 --> 00:41:25,206
When I say go, disappear. Go!
786
00:41:30,645 --> 00:41:33,181
Sorry. Guys, I'm sorry.
787
00:41:33,248 --> 00:41:34,582
-It's my fault.
-[Danny] It's all right, buddy.
788
00:41:34,749 --> 00:41:36,317
-[Dwight] That's my bad.
-[Carli] We didn't check.
789
00:41:36,417 --> 00:41:38,653
-[Hannah] It's fine.
-[bleep]
790
00:41:40,388 --> 00:41:42,524
[sighs]
791
00:41:45,460 --> 00:41:47,462
These guys never let up.
792
00:41:54,769 --> 00:41:56,871
[Gus] Today was the most
physical day, I think.
793
00:41:56,971 --> 00:41:58,306
That gas was so gnarly.
794
00:42:07,248 --> 00:42:10,285
There's nothing more sad than
someone who's chasing something
795
00:42:10,351 --> 00:42:12,554
that you know is not there.
796
00:42:18,092 --> 00:42:21,329
[indistinct conversation]
797
00:42:24,399 --> 00:42:26,367
I never wanted to be
that guy at the disco
798
00:42:26,501 --> 00:42:30,772
that when the lights go on,
they're telling you to go home.
799
00:42:35,843 --> 00:42:36,744
[narrator] Next time...
800
00:42:36,811 --> 00:42:38,279
Go!
801
00:42:38,379 --> 00:42:41,616
[Rudy] During selection,
the course only gets harder.
802
00:42:41,683 --> 00:42:43,418
If you don't get out of there,
you're gonna die.
803
00:42:43,484 --> 00:42:45,720
-Come on!
-Come on, H!
804
00:42:45,820 --> 00:42:49,257
Against all odds,
you must prevail.
805
00:42:49,390 --> 00:42:52,060
-Is he OK?
-Got an emergency patient.
806
00:42:52,126 --> 00:42:55,063
-I'm gonna need an ambulance.
-[Dwight] Oh, my God.
807
00:42:55,129 --> 00:42:56,764
[siren wails]
808
00:42:56,865 --> 00:43:00,268
Write what you want to say
when you don't come home.
809
00:43:00,368 --> 00:43:03,037
"I love all my children.
I wanna see you again."
810
00:43:03,171 --> 00:43:04,339
[sobs]
61388
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.