All language subtitles for Quantum.Leap.S01E03.WEBRip.x264-ION10.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,873 --> 00:00:06,310 Dr. Ben Song risked everything 2 00:00:06,354 --> 00:00:08,747 when he used the quantum leap accelerator 3 00:00:08,791 --> 00:00:10,488 to travel back in time. 4 00:00:10,532 --> 00:00:13,295 Now, our team's working to find out why. 5 00:00:13,320 --> 00:00:17,498 As he leaps between bodies with no memory of who he is, 6 00:00:17,542 --> 00:00:19,587 he still has one hope: 7 00:00:19,631 --> 00:00:23,896 that his next leap takes him back 8 00:00:23,939 --> 00:00:28,132 to the place and people he calls home. 9 00:00:30,381 --> 00:00:31,904 [PLANE ENGINE ROARS] 10 00:00:31,947 --> 00:00:34,907 [DRAMATIC MUSIC] 11 00:00:34,950 --> 00:00:36,256 ♪ 12 00:00:36,300 --> 00:00:37,475 [BELL RINGS] 13 00:00:37,997 --> 00:00:41,092 - [HIGH-PITCHED RINGING] - Keep your hands up! 14 00:00:41,117 --> 00:00:42,162 [WORDS ECHOING] Why are you looking at me? 15 00:00:42,213 --> 00:00:44,041 He's the one to keep your eyes on. 16 00:00:44,085 --> 00:00:46,652 What just happened? There must be a misunderstanding, okay? 17 00:00:46,696 --> 00:00:48,916 I... [EARS RINGING] 18 00:00:48,959 --> 00:00:51,657 [SUSPENSEFUL MUSIC] 19 00:00:51,701 --> 00:00:52,832 ♪ 20 00:00:52,876 --> 00:00:54,459 I did four combinations like you said. 21 00:00:54,484 --> 00:00:56,051 You good, you good. 22 00:00:56,094 --> 00:00:59,924 Little brother here just got distracted is all. 23 00:00:59,968 --> 00:01:03,276 Danny, you straight? 24 00:01:03,319 --> 00:01:04,886 You know where you are? 25 00:01:04,929 --> 00:01:06,279 Not really. 26 00:01:06,322 --> 00:01:08,106 Psh. 27 00:01:08,150 --> 00:01:10,283 Go ahead, hit the showers. 28 00:01:10,326 --> 00:01:14,112 ♪ 29 00:01:14,156 --> 00:01:16,245 Coach, I'm sorry. 30 00:01:16,289 --> 00:01:18,334 It's all good. 31 00:01:18,378 --> 00:01:21,294 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 32 00:01:21,337 --> 00:01:24,953 ♪ 33 00:01:27,865 --> 00:01:30,259 - [GRUNTING] - There we go. 34 00:01:30,303 --> 00:01:34,481 ♪ 35 00:01:37,222 --> 00:01:41,226 ♪ 36 00:01:41,270 --> 00:01:43,968 [GRUNTS] I am jacked. 37 00:01:44,012 --> 00:01:45,361 ♪ 38 00:01:45,405 --> 00:01:48,451 [GRUNTS] 39 00:01:48,495 --> 00:01:50,671 Uh, am I disturbing you two, or... 40 00:01:50,714 --> 00:01:53,282 I can come back if you want. It's a perk of being a hologram. 41 00:01:53,326 --> 00:01:56,416 - Just... - Addison, what went wrong? 42 00:01:56,459 --> 00:01:58,113 This makes three leaps now. You said I'd be... 43 00:01:58,156 --> 00:02:00,855 Look, we are still trying to make sense of the code that you uploaded. 44 00:02:00,898 --> 00:02:03,858 So until then, I say that you and I 45 00:02:03,901 --> 00:02:06,730 focus on getting you safely through whatever this leap is. 46 00:02:06,774 --> 00:02:08,993 [SIGHS] 47 00:02:09,037 --> 00:02:10,038 ♪ 48 00:02:10,081 --> 00:02:13,041 All right. [ELECTRONIC CHIMING] 49 00:02:13,084 --> 00:02:14,651 Okay, your name is... 50 00:02:14,695 --> 00:02:18,307 Danny Hill. I'm a boxer in Las Vegas. 51 00:02:18,351 --> 00:02:21,049 We're in the 1970s. 52 00:02:21,092 --> 00:02:22,659 Look at you, getting the hang of this. 53 00:02:22,703 --> 00:02:25,836 You are indeed Danny Hill, we are in Vegas, 54 00:02:25,880 --> 00:02:28,839 and the date is October 2, 1977. 55 00:02:28,883 --> 00:02:31,668 - Groove three. - Did you say October 2, 1977? 56 00:02:31,712 --> 00:02:33,104 Yeah. Why? 57 00:02:33,148 --> 00:02:35,498 God, someone up there does not like me. 58 00:02:35,542 --> 00:02:38,153 I've just leapt into the body of a fighter 59 00:02:38,196 --> 00:02:39,850 whose title shot is tomorrow. 60 00:02:39,875 --> 00:02:41,025 - What? - Yeah. 61 00:02:41,069 --> 00:02:43,811 Okay. [NEGATIVE ELECTRONIC CHIMES] 62 00:02:43,854 --> 00:02:45,595 Sorry, Ziggy's running slow. 63 00:02:45,639 --> 00:02:48,816 Okay, uh... ah. 64 00:02:48,841 --> 00:02:49,992 Ah? 65 00:02:50,017 --> 00:02:51,340 He lost, didn't he? 66 00:02:51,384 --> 00:02:53,734 Yeah, evidently. 67 00:02:53,777 --> 00:02:56,954 I mean, Danny was the odds-on favorite, but something went wrong. 68 00:02:56,998 --> 00:03:00,697 Newspaper reports that he fought sloppy like he was distracted. 69 00:03:00,749 --> 00:03:02,129 He got knocked out in the second round, 70 00:03:02,153 --> 00:03:03,752 and his career never really recovered. 71 00:03:03,787 --> 00:03:07,269 It's hard to believe I'd leap into someone to help them win a fight. 72 00:03:07,312 --> 00:03:08,966 ♪ 73 00:03:09,010 --> 00:03:10,794 Maybe you're here to find the distraction. 74 00:03:10,838 --> 00:03:12,448 [DOOR LATCH CLICKS] [APPROACHING FOOTSTEPS] 75 00:03:12,492 --> 00:03:16,156 ♪ 76 00:03:18,672 --> 00:03:20,238 Mystery solved. 77 00:03:20,282 --> 00:03:23,067 ♪ 78 00:03:23,111 --> 00:03:25,156 Hey, you. 79 00:03:25,200 --> 00:03:27,594 Uh, I'm not getting anything on her, Ben. 80 00:03:27,637 --> 00:03:28,986 I know I'm not supposed to be here, 81 00:03:29,030 --> 00:03:31,946 but I wanted to give you these for luck. 82 00:03:33,426 --> 00:03:35,950 - Shoelaces. - [LAUGHS] 83 00:03:35,993 --> 00:03:37,734 Shoelaces. You're funny. 84 00:03:37,778 --> 00:03:40,302 They're for your gloves, lover boy. 85 00:03:40,345 --> 00:03:42,739 Now when you step into the ring tomorrow night, 86 00:03:42,783 --> 00:03:46,308 I will be with you because I am with you 87 00:03:46,351 --> 00:03:48,876 even though I can't be by your side just yet, okay? 88 00:03:48,919 --> 00:03:51,922 Danny, what's taking so long... 89 00:03:51,966 --> 00:03:53,576 You shouldn't be here, Angela. 90 00:03:53,620 --> 00:03:54,795 It's only for a minute. 91 00:03:54,838 --> 00:03:56,753 You know, you say you love my brother, 92 00:03:56,797 --> 00:03:58,538 you say you want what's best for him, 93 00:03:58,581 --> 00:03:59,974 but if that's true, you leave right now. 94 00:04:00,017 --> 00:04:01,031 Hey. 95 00:04:01,056 --> 00:04:02,433 And not do anything else to distract him 96 00:04:02,457 --> 00:04:05,022 before the biggest fight of his life. 97 00:04:05,066 --> 00:04:06,807 That's what someone who loves him would do. 98 00:04:06,850 --> 00:04:09,157 Then that's what I'll do. 99 00:04:09,200 --> 00:04:12,160 ♪ 100 00:04:12,203 --> 00:04:14,162 [SIGHS] 101 00:04:14,205 --> 00:04:15,772 ♪ 102 00:04:15,816 --> 00:04:17,339 Was that necessary? 103 00:04:17,382 --> 00:04:18,775 Funny coming from the guy 104 00:04:18,819 --> 00:04:21,474 who just got his ass kicked by his sparring partner. 105 00:04:21,517 --> 00:04:22,736 Weigh in is in an hour. 106 00:04:22,779 --> 00:04:24,694 Hurry up. Get dressed. 107 00:04:24,738 --> 00:04:28,468 ♪ 108 00:04:31,962 --> 00:04:33,486 [CHUCKLES] 109 00:04:33,529 --> 00:04:35,662 I always wanted a brother. 110 00:04:35,705 --> 00:04:38,186 ♪ 111 00:04:38,229 --> 00:04:40,928 But I'm an only child. 112 00:04:40,971 --> 00:04:43,713 Yeah, that's right, Ben. 113 00:04:43,757 --> 00:04:46,150 Do you remember anything else? 114 00:04:46,194 --> 00:04:49,153 ♪ 115 00:04:49,197 --> 00:04:51,286 Okay. 116 00:04:51,329 --> 00:04:53,984 [MARVIN GAYE'S "GOT TO GIVE IT UP"] 117 00:04:54,028 --> 00:04:56,857 ♪ I used to go out to parties ♪ 118 00:04:56,900 --> 00:04:59,381 Okay, Daryl "The Hammer" Hill is Danny's only family. 119 00:04:59,424 --> 00:05:01,688 Their parents died in a fire when Danny was just eight. 120 00:05:01,731 --> 00:05:03,559 So Daryl raised Danny and protected him. 121 00:05:03,603 --> 00:05:06,214 Yeah, and taught him how to fight. Daryl was a top-ranked boxer himself 122 00:05:06,257 --> 00:05:08,477 before he got drafted into Vietnam. 123 00:05:08,521 --> 00:05:09,632 Never fought after that. 124 00:05:09,657 --> 00:05:11,741 So Danny's getting me the title shot Daryl never had. 125 00:05:11,785 --> 00:05:15,919 He's married, wife Penny, no kids though. 126 00:05:15,963 --> 00:05:17,399 I can't see anything else significant. 127 00:05:17,442 --> 00:05:18,531 Are you nervous? 128 00:05:18,574 --> 00:05:19,923 Actually, yeah. 129 00:05:19,967 --> 00:05:22,273 Now you just remember... 130 00:05:22,317 --> 00:05:26,016 you're Danny Hill, best damn fighter in the world. 131 00:05:26,060 --> 00:05:28,671 And you will be champion tomorrow. 132 00:05:28,715 --> 00:05:30,934 I've seen it. 133 00:05:30,978 --> 00:05:32,022 Let's go. 134 00:05:32,066 --> 00:05:34,590 ♪ Keep on dancin' ♪ 135 00:05:34,634 --> 00:05:38,507 ♪ [VOCALIZING] ♪ 136 00:05:38,551 --> 00:05:39,943 ♪ Keep on dancin' ♪ 137 00:05:39,987 --> 00:05:42,642 Ladies and gentlemen, first up on the scale, 138 00:05:42,685 --> 00:05:44,905 hailing from Youngstown, Ohio, 139 00:05:44,948 --> 00:05:48,952 with a professional record of 37 wins and no losses, 140 00:05:48,996 --> 00:05:52,173 23 of those wins by knockout, 141 00:05:52,216 --> 00:05:54,100 ladies and gentlemen, the middleweight champion 142 00:05:54,125 --> 00:05:57,657 of the world, Roy Gordon! 143 00:05:57,700 --> 00:06:00,877 [CHEERS AND APPLAUSE] 144 00:06:00,921 --> 00:06:03,706 [FLASH BULBS POPPING] 145 00:06:03,750 --> 00:06:06,404 I hate the damn cameras. 146 00:06:06,448 --> 00:06:08,711 [FLASH BULBS POPPING] 147 00:06:08,755 --> 00:06:13,653 160 pounds! [CHEERS AND APPLAUSE] 148 00:06:14,282 --> 00:06:16,806 I'm not going to lie, Ben. He looks pretty mad. 149 00:06:16,850 --> 00:06:18,025 He looks like he wants to kill you. 150 00:06:18,068 --> 00:06:19,592 - Not helping. - Sorry. 151 00:06:19,635 --> 00:06:21,289 And our challenger, 152 00:06:21,332 --> 00:06:24,858 born and raised right here in Las Vegas, 153 00:06:24,901 --> 00:06:28,339 trained by local legend Daryl "The Hammer" Hill 154 00:06:28,383 --> 00:06:31,865 with a perfect record of 14 wins, no losses, 155 00:06:31,908 --> 00:06:35,738 all 14 of those wins by knockout, 156 00:06:35,782 --> 00:06:40,438 ladies and gentlemen, Danny Youngblood Hill! 157 00:06:40,482 --> 00:06:43,746 [CHEERS AND APPLAUSE] 158 00:06:43,790 --> 00:06:47,445 161 pounds! 159 00:06:47,489 --> 00:06:49,926 [UPBEAT MUSIC] 160 00:06:49,970 --> 00:06:52,842 Well, at least we know why Danny's been distracted. 161 00:06:52,886 --> 00:06:54,931 ♪ I'm a starchild ♪ 162 00:06:54,975 --> 00:06:58,848 ♪ No, no, I said a starchild ♪ 163 00:06:58,892 --> 00:07:02,156 You're in love with the champ's girlfriend. 164 00:07:02,199 --> 00:07:04,898 ♪ Mm, I said a starchild ♪ 165 00:07:04,941 --> 00:07:07,509 [UPBEAT ROCK MUSIC] 166 00:07:07,552 --> 00:07:08,815 ♪ 167 00:07:08,840 --> 00:07:12,840 - Synced and corrected by synk - - www.addic7ed.com - 168 00:07:14,385 --> 00:07:17,171 Ian, I have 24 hours to teach Ben how to box. 169 00:07:17,214 --> 00:07:18,520 And not just box, 170 00:07:18,563 --> 00:07:20,174 defeat the middleweight champion of the world. 171 00:07:20,199 --> 00:07:21,218 Yeah, it's... 172 00:07:21,243 --> 00:07:22,289 I need the footage from the original bout, 173 00:07:22,314 --> 00:07:23,862 - all the stats on Roy Gordon. - Addison, Addison, Addison... 174 00:07:23,887 --> 00:07:25,279 I need every fight he ever did. 175 00:07:25,304 --> 00:07:26,677 I'm looking for weaknesses. I'm looking for issues... 176 00:07:26,702 --> 00:07:27,834 Hey, hey, hey, hey, hey, hey... 177 00:07:27,877 --> 00:07:29,444 - I'm looking... - Hey, hey, hey, hey. 178 00:07:29,487 --> 00:07:31,141 Look, I know, I know. 179 00:07:31,185 --> 00:07:33,187 I'm gonna get you everything you need. 180 00:07:33,230 --> 00:07:34,667 You know that. 181 00:07:34,710 --> 00:07:37,883 Thanks. Sorry, I didn't mean to roll over you. 182 00:07:38,018 --> 00:07:41,195 Look, I know this is gonna be a very stupid question... 183 00:07:41,238 --> 00:07:44,328 [CHUCKLING] But are you okay? 184 00:07:44,372 --> 00:07:45,808 Of course not. 185 00:07:45,852 --> 00:07:48,724 I mean, we don't know how long this is gonna last. 186 00:07:48,768 --> 00:07:50,639 I've been going over the code 187 00:07:50,683 --> 00:07:53,990 that Ben uploaded just before he left. 188 00:07:54,034 --> 00:07:57,994 Addison, he might be stuck out there a while. 189 00:07:58,038 --> 00:08:00,170 Look, you've been burning it at both ends, 190 00:08:00,214 --> 00:08:01,998 and it's gonna catch up with you if you don't 191 00:08:02,042 --> 00:08:03,260 take better care of yourself. 192 00:08:03,304 --> 00:08:04,392 - I'm taking care of myself. - Really, Gabby? 193 00:08:04,435 --> 00:08:05,959 When was the last time that you slept 194 00:08:06,002 --> 00:08:08,178 or ate something that wasn't from a vending machine? 195 00:08:08,222 --> 00:08:10,006 But look, I can't just stop. 196 00:08:10,050 --> 00:08:13,749 Okay, everything here reminds me of him. 197 00:08:13,793 --> 00:08:15,838 Everything at home reminds me of him. 198 00:08:15,882 --> 00:08:18,362 Even the day of the week reminds me of him. 199 00:08:18,406 --> 00:08:22,497 [CHUCKLES] So, like, Wednesday? 200 00:08:22,540 --> 00:08:24,804 Wednesday reminds you of Ben? 201 00:08:24,847 --> 00:08:26,501 On Wednesdays, we used to get Thai food 202 00:08:26,526 --> 00:08:31,306 and watch "Real Housewives of Beverly Hills." 203 00:08:31,331 --> 00:08:32,370 Wow. 204 00:08:32,395 --> 00:08:35,684 He pretends like he hates it, but he follows all of them on Twitter. 205 00:08:35,728 --> 00:08:39,253 - No, no. - Yeah. [CHUCKLES] 206 00:08:39,296 --> 00:08:41,777 But... 207 00:08:41,821 --> 00:08:44,867 but he doesn't remember that now. 208 00:08:44,911 --> 00:08:47,435 He doesn't remember why he did this. 209 00:08:47,478 --> 00:08:50,699 And he doesn't even remember me, so... 210 00:08:50,743 --> 00:08:55,719 yeah, it's been kind of hard to eat and sleep or think. 211 00:08:56,139 --> 00:08:59,621 So, yeah, I might not be taking the best care of myself, 212 00:08:59,664 --> 00:09:01,971 but doing the best I can. 213 00:09:02,015 --> 00:09:05,235 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 214 00:09:05,279 --> 00:09:07,847 ♪ 215 00:09:07,890 --> 00:09:10,719 We're gonna get through this. 216 00:09:10,763 --> 00:09:12,765 Okay? 217 00:09:12,808 --> 00:09:14,244 - Hey. - Thanks. 218 00:09:14,288 --> 00:09:16,681 Magic wants us in his office. 219 00:09:16,725 --> 00:09:18,640 Okay. [SIGHS] 220 00:09:18,683 --> 00:09:20,555 I had another call from the Pentagon. 221 00:09:20,598 --> 00:09:22,252 They know our power draw is up. 222 00:09:22,296 --> 00:09:24,385 They know something is going on. 223 00:09:24,428 --> 00:09:25,473 I can put them off. 224 00:09:25,516 --> 00:09:26,866 I just need to know if I'm coming up 225 00:09:26,909 --> 00:09:29,346 with a short-term lie or something longer. 226 00:09:29,390 --> 00:09:31,305 Well, I finished going through all the new code 227 00:09:31,348 --> 00:09:35,396 that Ben uploaded just before he leapt, and we were right. 228 00:09:35,439 --> 00:09:38,268 Ben is trying to get to a specific moment in space-time. 229 00:09:38,312 --> 00:09:39,922 We just can't tell where or when. 230 00:09:39,966 --> 00:09:41,619 If we take the first moment that he left 231 00:09:41,663 --> 00:09:42,969 and we use it as a center, 232 00:09:43,012 --> 00:09:45,798 then I think that each leap is a stopping point 233 00:09:45,841 --> 00:09:47,320 on a way to this endpoint. 234 00:09:47,345 --> 00:09:49,472 What's not clear is the path he's taking to get there. 235 00:09:49,497 --> 00:09:50,515 Why not? 236 00:09:50,540 --> 00:09:52,780 Well, for starters, Ben just leapt into a past 237 00:09:52,805 --> 00:09:55,111 that's beyond his own lifetime. 238 00:09:55,155 --> 00:09:57,810 That's supposed to be impossible. 239 00:09:57,853 --> 00:09:58,875 Yeah, it was, 240 00:09:58,900 --> 00:10:01,876 but Ben got rid of almost all of our safety protocols 241 00:10:01,901 --> 00:10:05,339 before he got into the machine, so nothing's impossible now. 242 00:10:05,382 --> 00:10:07,863 How many leaps to get where he's going, Ian? 243 00:10:07,907 --> 00:10:12,302 I would say no less than ten, but probably closer to 20. 244 00:10:12,346 --> 00:10:14,217 So he's not coming home anytime soon? 245 00:10:14,261 --> 00:10:15,958 That's what I've been trying to tell you. 246 00:10:16,002 --> 00:10:18,308 Okay. I have to tell him. 247 00:10:18,352 --> 00:10:22,878 Addison, we don't know how he'll react. 248 00:10:22,922 --> 00:10:23,937 He'll react like Ben. 249 00:10:23,962 --> 00:10:26,204 He might have lost his memory, but he's still the same man. 250 00:10:26,229 --> 00:10:28,144 He'll adapt. He'll be strong. 251 00:10:28,188 --> 00:10:29,580 I'll tell him after he wins the fight, 252 00:10:29,624 --> 00:10:32,148 which, speaking of, I have a lot of work to do, 253 00:10:32,192 --> 00:10:34,150 so unless you need me here... 254 00:10:34,194 --> 00:10:38,154 - Go ahead. - Thank you. 255 00:10:38,198 --> 00:10:40,069 Where are we going? [SLOT MACHINES CHIMING] 256 00:10:40,113 --> 00:10:43,116 Out the side entrance. Avoid you being crowded. 257 00:10:43,159 --> 00:10:45,683 Daryl, we need to delay the fight, one week, maybe two. 258 00:10:45,727 --> 00:10:48,034 - I'm just not feeling well. - That's just nerves. 259 00:10:48,077 --> 00:10:50,166 It's not. You saw me earlier. 260 00:10:50,210 --> 00:10:51,864 I almost got knocked out by my own sparring partner. 261 00:10:51,907 --> 00:10:53,517 Hey, keep your voice down. 262 00:10:53,561 --> 00:10:58,174 Look, the promoter, he has a out in your contract. 263 00:10:58,218 --> 00:11:00,046 Any delay, he moves on. 264 00:11:00,089 --> 00:11:02,526 Little brother, there's a whole line of fighters 265 00:11:02,570 --> 00:11:04,460 waiting for their shot, a line we jumped 266 00:11:04,485 --> 00:11:06,400 because I called in every favor I was owed. 267 00:11:06,443 --> 00:11:09,229 Now you really wanna wait years for another chance? 268 00:11:09,272 --> 00:11:10,665 It's better than losing. 269 00:11:10,708 --> 00:11:12,536 How about losing the gym? 270 00:11:12,580 --> 00:11:13,755 What? 271 00:11:13,798 --> 00:11:15,800 [TENSE MUSIC] 272 00:11:15,844 --> 00:11:17,759 Go on, get in the car. 273 00:11:17,802 --> 00:11:21,750 ♪ 274 00:11:23,765 --> 00:11:27,290 This is Ben calling Addison. 275 00:11:27,334 --> 00:11:28,726 Addison. 276 00:11:28,770 --> 00:11:30,337 Hey, champ. He's right here. 277 00:11:30,380 --> 00:11:31,686 You think I wouldn't find out? 278 00:11:31,729 --> 00:11:33,340 You think I didn't know? 279 00:11:33,383 --> 00:11:35,603 I followed her this morning. 280 00:11:35,646 --> 00:11:37,779 I saw you with Angela with my own eyes. 281 00:11:37,822 --> 00:11:41,687 Look, you hit me now, you lose your payday. 282 00:11:42,958 --> 00:11:44,917 How about I beat your ass twice? 283 00:11:44,942 --> 00:11:45,954 [ENGINE REVVING] 284 00:11:45,979 --> 00:11:48,025 [TIRES SCREECHING] 285 00:11:48,050 --> 00:11:50,009 Danny, get in. 286 00:11:50,052 --> 00:11:52,489 ♪ 287 00:11:52,533 --> 00:11:54,013 He bait you into throwing a punch? 288 00:11:54,056 --> 00:11:56,145 No, I'm good. 289 00:11:56,189 --> 00:11:59,366 ♪ 290 00:11:59,409 --> 00:12:02,717 Saved by the baby killer. 291 00:12:02,760 --> 00:12:04,632 Daryl, Daryl, what are you doing? 292 00:12:04,675 --> 00:12:06,503 I was serving my country in Vietnam. 293 00:12:06,547 --> 00:12:07,896 You gonna stand there and call me that? 294 00:12:07,940 --> 00:12:09,828 What's the matter? A little too close to the truth? 295 00:12:09,853 --> 00:12:13,094 [DRAMATIC MUSIC] 296 00:12:13,119 --> 00:12:15,686 ♪ 297 00:12:15,730 --> 00:12:17,427 Daryl, it's me, it's me! 298 00:12:17,471 --> 00:12:19,690 We gotta go. We gotta go! 299 00:12:19,734 --> 00:12:21,692 [ENGINE REVVING AND TIRES SCREECHING] 300 00:12:21,736 --> 00:12:23,433 [SHOUTS] 301 00:12:23,477 --> 00:12:26,741 ♪ 302 00:12:27,829 --> 00:12:29,657 That was crazy. 303 00:12:29,700 --> 00:12:32,616 [SUSPENSEFUL MUSIC] 304 00:12:32,660 --> 00:12:34,967 ♪ 305 00:12:35,010 --> 00:12:38,013 What did you mean, lose the gym? 306 00:12:38,057 --> 00:12:41,016 ♪ 307 00:12:41,060 --> 00:12:44,106 Daryl, do we keep secrets from each other? 308 00:12:44,150 --> 00:12:45,455 [ELECTRONIC CHIMING] 309 00:12:45,499 --> 00:12:47,414 Okay, Ben, I know everything there is to know 310 00:12:47,457 --> 00:12:48,981 about your fight with the champ. 311 00:12:49,024 --> 00:12:50,460 Hey. 312 00:12:50,504 --> 00:12:52,723 ♪ 313 00:12:52,767 --> 00:12:55,770 Oh, okay. Okay, okay, we're not gonna talk about any of it, huh? 314 00:12:55,813 --> 00:12:58,816 Is that the way you want me going into the fight? Distracted? 315 00:12:58,860 --> 00:13:02,492 ♪ 316 00:13:05,214 --> 00:13:09,044 We ran out of money eight months ago. 317 00:13:09,088 --> 00:13:13,222 I had to borrow against the gym. 318 00:13:13,266 --> 00:13:16,660 Banks turned me down, so... 319 00:13:16,704 --> 00:13:19,185 I went to the sharks. 320 00:13:19,228 --> 00:13:22,014 Penny doesn't know... 321 00:13:22,057 --> 00:13:24,059 and I didn't want you to either. 322 00:13:24,103 --> 00:13:26,279 Look, I'm your older brother. 323 00:13:26,322 --> 00:13:29,673 My job is to shelter you from all the ugliness in this world. 324 00:13:29,717 --> 00:13:31,023 ♪ 325 00:13:31,066 --> 00:13:33,460 Keep your chin up, okay? 326 00:13:33,503 --> 00:13:35,853 'Cause none of this will matter when you win tomorrow night. 327 00:13:35,897 --> 00:13:39,335 What if I lose? 328 00:13:39,379 --> 00:13:40,684 I told you don't ever say that. 329 00:13:40,728 --> 00:13:43,209 What if I lose? 330 00:13:43,252 --> 00:13:45,863 Will you be able to sell the gym and pay them back? 331 00:13:45,907 --> 00:13:50,042 ♪ 332 00:13:50,085 --> 00:13:51,956 I want 15 minutes of rope. 333 00:13:52,000 --> 00:13:53,453 Work the speed bag. 334 00:13:53,478 --> 00:13:56,481 Nothing too hard. 335 00:13:56,506 --> 00:13:57,763 [DOOR SLAMS] 336 00:13:57,788 --> 00:14:00,139 ♪ 337 00:14:00,182 --> 00:14:04,143 I don't think this is just about winning a fight, Addison. 338 00:14:04,186 --> 00:14:05,883 Yeah. 339 00:14:05,927 --> 00:14:09,844 ♪ 340 00:14:09,887 --> 00:14:12,542 How did Ziggy miss this? 341 00:14:12,586 --> 00:14:15,589 Miss what? 342 00:14:15,632 --> 00:14:18,548 After Danny loses the fight, Daryl's forced to sell the gym. 343 00:14:18,592 --> 00:14:22,204 With his debts mounting up, he... 344 00:14:22,248 --> 00:14:24,076 He took his own life, Ben. 345 00:14:24,119 --> 00:14:26,648 I think you're here to save him. 346 00:14:35,053 --> 00:14:36,315 I know what he's doing. 347 00:14:36,340 --> 00:14:38,021 That is the course that "Voyager 2" 348 00:14:38,046 --> 00:14:39,526 took through our solar system. 349 00:14:39,569 --> 00:14:41,789 Now you see how it slingshots around the inner planets? 350 00:14:41,832 --> 00:14:43,356 That's called gravity-assisted navigation. 351 00:14:43,399 --> 00:14:45,314 It's the only way the "Voyager 2" could speed up 352 00:14:45,358 --> 00:14:50,145 enough in order to reach the outer planets. 353 00:14:50,189 --> 00:14:52,191 Okay? And what is this have to do... 354 00:14:52,234 --> 00:14:54,541 I think that Ben is trying to do the same thing, 355 00:14:54,584 --> 00:14:57,021 but through time. 356 00:14:57,065 --> 00:14:59,111 He's moving from point to point 357 00:14:59,154 --> 00:15:01,069 in order to build up enough momentum 358 00:15:01,113 --> 00:15:03,898 so that he could leap further than would otherwise be possible. 359 00:15:03,941 --> 00:15:05,987 If you're right, it means... 360 00:15:06,030 --> 00:15:09,817 Ben could leap as far back in time as he wanted. 361 00:15:09,860 --> 00:15:11,384 Ian, what are you doing? 362 00:15:11,427 --> 00:15:13,951 I need you down there working, not up here playing genius. 363 00:15:13,995 --> 00:15:15,388 Have you figured out what's up with Ziggy? 364 00:15:15,431 --> 00:15:16,606 What are you talking about? 365 00:15:16,650 --> 00:15:18,217 I told you before. Ziggy seemed slow. 366 00:15:18,260 --> 00:15:21,307 Now it just missed the entire reason for Ben's leap. 367 00:15:21,350 --> 00:15:23,744 Something's wrong. 368 00:15:23,787 --> 00:15:27,182 Okay, so you were right. Something is slowing Ziggy down. 369 00:15:27,226 --> 00:15:29,445 How long to figure out what's wrong? 370 00:15:29,489 --> 00:15:33,623 I don't know. I built a firewall around the computational center 371 00:15:33,667 --> 00:15:36,148 while it troubleshoots, but until I can figure it out, 372 00:15:36,191 --> 00:15:39,194 Ziggy's performance might be a little compromised at times. 373 00:15:39,238 --> 00:15:42,763 Let me know the minute you find out what happened. 374 00:15:42,806 --> 00:15:45,157 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 375 00:15:45,200 --> 00:15:47,724 ♪ 376 00:15:47,768 --> 00:15:49,509 I'm sorry I snapped earlier. 377 00:15:49,552 --> 00:15:53,165 Being a hologram is frustrating. 378 00:15:53,208 --> 00:15:54,209 ♪ 379 00:15:54,253 --> 00:15:57,386 I can't protect him, I can't... 380 00:15:57,430 --> 00:16:00,084 Watching from the sidelines has never been my strong suit. 381 00:16:00,128 --> 00:16:02,043 [CHUCKLES] 382 00:16:02,086 --> 00:16:04,263 Yeah, no, I... I get it. 383 00:16:04,306 --> 00:16:05,960 Trust me. I do. 384 00:16:06,003 --> 00:16:07,962 And I also think you might just be 385 00:16:08,005 --> 00:16:10,312 underestimating the power of being a hologram. 386 00:16:10,356 --> 00:16:11,966 I mean, you might not be able to hit somebody, 387 00:16:12,009 --> 00:16:15,926 but you could, for example, shadow box. 388 00:16:15,970 --> 00:16:18,886 [SOFT UPBEAT MUSIC] 389 00:16:18,929 --> 00:16:22,421 ♪ 390 00:16:24,085 --> 00:16:25,521 Looking good. 391 00:16:25,546 --> 00:16:27,652 Okay, we have got to work on your entrances, 392 00:16:27,677 --> 00:16:29,636 maybe get you a bike bell. 393 00:16:29,679 --> 00:16:32,726 A bike bell? How about a bullhorn? 394 00:16:32,769 --> 00:16:34,031 [DOOR OPENS] 395 00:16:35,015 --> 00:16:37,121 Penny Hill, Daryl's wife. 396 00:16:37,165 --> 00:16:41,578 Hey, Penny. Daryl's in his office. 397 00:16:42,214 --> 00:16:46,914 I actually came to see you. 398 00:16:48,220 --> 00:16:50,874 What's wrong with my husband? 399 00:16:50,918 --> 00:16:54,182 I don't even recognize him anymore. 400 00:16:54,226 --> 00:16:57,272 The way he talks, the way he looks at me, 401 00:16:57,316 --> 00:17:01,798 it's like... everything that we had just disappeared. 402 00:17:01,842 --> 00:17:04,845 He's been under a lot of pressure, 403 00:17:04,888 --> 00:17:08,849 and he's been keeping it to himself to protect us. 404 00:17:08,892 --> 00:17:11,678 He tries to hide it, but... 405 00:17:11,721 --> 00:17:15,682 anyone can see he is... 406 00:17:15,725 --> 00:17:20,077 carrying the weight of the world. 407 00:17:20,121 --> 00:17:23,516 I just wish that he would talk to me about it, 408 00:17:23,559 --> 00:17:26,867 talk to anyone. 409 00:17:26,910 --> 00:17:29,261 I think tomorrow if... 410 00:17:29,304 --> 00:17:32,089 WhenI win, 411 00:17:32,133 --> 00:17:34,440 all of that pressure should lift. 412 00:17:34,483 --> 00:17:37,704 That'll be good. 413 00:17:37,747 --> 00:17:39,836 Your brother could use a break. 414 00:17:39,880 --> 00:17:43,623 Seems like ever since his tour was over, 415 00:17:43,666 --> 00:17:45,451 been nothing but bad luck. 416 00:17:45,494 --> 00:17:47,801 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 417 00:17:47,844 --> 00:17:49,368 ♪ 418 00:17:49,411 --> 00:17:51,370 Well, I'll let you get back to it. 419 00:17:51,413 --> 00:17:52,849 [SNIFFLES] 420 00:17:52,893 --> 00:17:55,722 ♪ 421 00:17:55,765 --> 00:17:58,551 In case either of you are hungry. 422 00:17:58,576 --> 00:17:59,589 Good night, Danny. 423 00:17:59,614 --> 00:18:02,225 ♪ 424 00:18:02,250 --> 00:18:04,905 [DOOR OPENS] 425 00:18:04,948 --> 00:18:07,168 - [DOOR CLOSES] - This is hard, Addison. 426 00:18:07,211 --> 00:18:09,866 I know I'm not Danny and I know I should not care, 427 00:18:09,910 --> 00:18:11,215 but this is not so easy. 428 00:18:11,259 --> 00:18:12,521 I know. 429 00:18:12,565 --> 00:18:14,784 Trust me. 430 00:18:14,828 --> 00:18:17,134 We need to win. How do we do that? 431 00:18:17,178 --> 00:18:18,353 Funny you should ask. 432 00:18:18,397 --> 00:18:21,356 So I have been thinking you might be Ben, 433 00:18:21,400 --> 00:18:23,271 but you have leapt into the body 434 00:18:23,315 --> 00:18:25,926 of a professional fighter, a body that's strong, 435 00:18:25,969 --> 00:18:27,971 a body that is trained and lightning fast. 436 00:18:28,015 --> 00:18:30,800 When you hit, it's not Ben's fist 437 00:18:30,844 --> 00:18:32,324 Roy Gordon's going to feel. 438 00:18:32,367 --> 00:18:33,586 It's Danny's. 439 00:18:33,629 --> 00:18:35,849 Roy Gordon's gonna feel that. 440 00:18:35,892 --> 00:18:39,026 So physically, I have Danny's conditioning. 441 00:18:39,069 --> 00:18:40,941 I have his strength and his speed. 442 00:18:40,984 --> 00:18:42,986 - I just have to harness it. - Exactly. 443 00:18:43,030 --> 00:18:45,598 The problem is I don't have the skill or experience, 444 00:18:45,641 --> 00:18:48,862 so I don't know what to do once the fight starts. 445 00:18:48,905 --> 00:18:50,385 [SIGHING] Yeah. 446 00:18:50,429 --> 00:18:52,387 If only there was a way to know exactly 447 00:18:52,431 --> 00:18:54,258 what the champ would do. 448 00:18:54,302 --> 00:18:58,611 If we could see the fight before it happened... 449 00:18:58,654 --> 00:19:01,396 Oh, wait. 450 00:19:01,440 --> 00:19:02,876 What do we have here? 451 00:19:02,919 --> 00:19:05,487 Do you wanna milk that moment a little bit longer? 452 00:19:05,531 --> 00:19:07,054 Should I give you some more time with that? 453 00:19:07,097 --> 00:19:08,751 You know, I really gotta get the wins where I can. 454 00:19:08,795 --> 00:19:10,318 Okay... 455 00:19:10,362 --> 00:19:12,538 you have a photographic memory. 456 00:19:12,581 --> 00:19:15,628 I do. Ironic. 457 00:19:15,671 --> 00:19:18,021 Let's put it to use. 458 00:19:19,196 --> 00:19:21,808 My. You found all this so fast. 459 00:19:21,851 --> 00:19:23,897 - Magic is me. - [CHUCKLES] 460 00:19:23,940 --> 00:19:25,681 Headlines. 461 00:19:25,725 --> 00:19:29,250 Ben's been working on his new code for the past six months. 462 00:19:29,293 --> 00:19:32,732 Six months? That can't be right. 463 00:19:32,775 --> 00:19:35,561 Remember the physics symposium he went to in San Diego? 464 00:19:35,604 --> 00:19:38,390 He got there, but he left two days early. 465 00:19:38,433 --> 00:19:41,785 I found more than two dozen other inconsistencies since then. 466 00:19:41,810 --> 00:19:43,420 I'm gonna have to interview Addison, 467 00:19:43,445 --> 00:19:45,415 ask her about every day since San Diego. 468 00:19:45,440 --> 00:19:48,051 And she's gonna feel every single lie. 469 00:19:48,095 --> 00:19:50,271 ♪ 470 00:19:50,314 --> 00:19:52,012 [CHEERS AND APPLAUSE] 471 00:19:52,055 --> 00:19:53,927 [DRAMATIC MUSIC] 472 00:19:53,970 --> 00:19:55,624 Okay, Ziggy ran the scenarios. 473 00:19:55,668 --> 00:19:58,671 The best time to strike is when Gordon gives up an opportunity 474 00:19:58,714 --> 00:19:59,715 in the second round. 475 00:19:59,759 --> 00:20:01,195 That's what Danny missed. 476 00:20:01,238 --> 00:20:03,110 So I just have to make it to the second round 477 00:20:03,153 --> 00:20:05,373 without deviating from the original history. 478 00:20:05,417 --> 00:20:07,201 Yeah, but the fight has to play out 479 00:20:07,244 --> 00:20:10,160 exactly like it did to get to that opening. 480 00:20:10,204 --> 00:20:12,728 Every step, every feint, every punch. 481 00:20:12,772 --> 00:20:16,471 ♪ 482 00:20:16,515 --> 00:20:18,604 Every punch? 483 00:20:18,647 --> 00:20:19,800 Don't joke. 484 00:20:19,825 --> 00:20:22,147 You have to execute all of those moves perfectly, 485 00:20:22,172 --> 00:20:23,696 or you are on your own 486 00:20:23,739 --> 00:20:25,437 against the middleweight champion of the world. 487 00:20:25,480 --> 00:20:27,439 - [FIST THUMPS] - [GROANS] 488 00:20:27,482 --> 00:20:30,910 ♪ 489 00:20:38,754 --> 00:20:41,104 Okay. Let's go to work. 490 00:20:41,148 --> 00:20:43,193 ♪ 491 00:20:43,237 --> 00:20:45,544 [COUNTDOWN CHIMES BEEPING] 492 00:20:45,569 --> 00:20:46,581 ♪ 493 00:20:46,606 --> 00:20:47,825 [BUZZER] 494 00:20:47,850 --> 00:20:49,504 All right, let's go again. 495 00:20:49,548 --> 00:20:50,723 ♪ 496 00:20:50,766 --> 00:20:53,726 [COUNTDOWN CHIMES BEEPING] 497 00:20:53,769 --> 00:20:55,075 [BUZZER] 498 00:20:55,118 --> 00:20:57,077 I'm a righty, Danny's a lefty. 499 00:20:57,120 --> 00:20:58,470 Everything about this feels off. 500 00:20:58,513 --> 00:21:01,298 Then we run it and we run it again until it feels right. 501 00:21:01,342 --> 00:21:04,345 Let's go. [COUNTDOWN CHIMES BEEPING] 502 00:21:04,388 --> 00:21:05,738 - [BUZZER] - [GROANS] 503 00:21:05,781 --> 00:21:06,913 Again. Come on. 504 00:21:06,956 --> 00:21:09,002 [COUNTDOWN CHIMES BEEPING] Yup. 505 00:21:09,045 --> 00:21:10,046 ♪ 506 00:21:10,090 --> 00:21:11,395 [BUZZER] That's the hook! 507 00:21:11,439 --> 00:21:13,006 [GRUNTING] 508 00:21:13,031 --> 00:21:14,044 [BUZZERS] 509 00:21:14,069 --> 00:21:16,357 Keep that right up. Dude, that's a jab! Come on! 510 00:21:16,400 --> 00:21:17,706 Now he's coming at you. Ben, that's wrong. 511 00:21:17,750 --> 00:21:19,752 One, two. Now come on. Let him hit you with the left. 512 00:21:19,795 --> 00:21:22,972 Again. Again. Again! 513 00:21:23,016 --> 00:21:25,105 Ben! 514 00:21:25,148 --> 00:21:26,541 Addison, you okay? 515 00:21:26,585 --> 00:21:28,717 - It's just a little... - Let's do it again. 516 00:21:28,761 --> 00:21:29,805 We're taking a break. 517 00:21:29,849 --> 00:21:30,980 You don't have time for a break! 518 00:21:31,024 --> 00:21:33,592 I'm not asking. You're clearly exhausted. 519 00:21:33,635 --> 00:21:34,660 We need to stop. 520 00:21:34,685 --> 00:21:37,819 You can't afford to stop, and neither can I. 521 00:21:38,161 --> 00:21:40,773 I have to be here all of the time. 522 00:21:40,816 --> 00:21:41,991 Do you understand that? 523 00:21:42,035 --> 00:21:45,168 I cannot let you make a single mistake, 524 00:21:45,212 --> 00:21:47,736 or else we're done. 525 00:21:47,780 --> 00:21:51,131 It's over. You fail. 526 00:21:51,174 --> 00:21:53,612 And you never get home. 527 00:21:53,655 --> 00:21:54,961 You never get... [ELECTRIC THRUMMING] 528 00:21:55,004 --> 00:21:56,005 Addison. 529 00:21:56,049 --> 00:21:57,224 Addison! 530 00:21:57,964 --> 00:22:00,444 [TENSE MUSIC] 531 00:22:05,537 --> 00:22:08,452 [ELECTRONIC CHIMING] 532 00:22:08,496 --> 00:22:11,412 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 533 00:22:11,455 --> 00:22:14,023 ♪ 534 00:22:14,067 --> 00:22:15,764 What happened? 535 00:22:15,808 --> 00:22:18,985 You lost consciousness in the imaging chamber. 536 00:22:19,028 --> 00:22:22,118 Doc says you're suffering from exhaustion and dehydration. 537 00:22:22,162 --> 00:22:23,946 You scared the hell out of all of us. 538 00:22:23,990 --> 00:22:25,861 I feel fine. Really. 539 00:22:25,905 --> 00:22:30,083 No, no. Doc says you have to rest. 540 00:22:30,126 --> 00:22:32,389 [SIGHS] How long? 541 00:22:32,433 --> 00:22:34,304 - She wanted two days. - I can't. 542 00:22:34,348 --> 00:22:36,872 I told her she'd be lucky to get two hours. 543 00:22:36,916 --> 00:22:39,614 Now electrolytes, vitamins, fluids, 544 00:22:39,658 --> 00:22:41,921 enough to get you through this sleep. 545 00:22:41,964 --> 00:22:44,619 When it's finished, you can get up. 546 00:22:44,663 --> 00:22:47,840 Any sooner, you're gonna collapse again and help no one. 547 00:22:47,883 --> 00:22:50,582 Now that we know Ben is going somewhere 548 00:22:50,625 --> 00:22:52,322 and he's leaping his way to get there, 549 00:22:52,366 --> 00:22:55,325 we have to treat this like a marathon and not a sprint. 550 00:22:55,369 --> 00:22:58,459 ♪ 551 00:22:58,502 --> 00:23:00,635 [KEYBOARD CLICKING] 552 00:23:00,679 --> 00:23:02,332 [COMPUTER CHIMING] 553 00:23:02,376 --> 00:23:04,900 Jenn! 554 00:23:04,944 --> 00:23:06,206 That doesn't sound good. 555 00:23:06,249 --> 00:23:08,164 Well, I found out why Ziggy's running slow. 556 00:23:08,208 --> 00:23:11,472 Someone opened a remote link into the system. 557 00:23:11,515 --> 00:23:12,821 Janis Calavicci. 558 00:23:12,865 --> 00:23:16,216 [DOORBELL CHIMES] 559 00:23:16,259 --> 00:23:18,435 - Hi, Mom. - How did she do it? 560 00:23:18,479 --> 00:23:20,307 Best guess, Trojan Horse on the drive we found 561 00:23:20,350 --> 00:23:22,178 at Addison and Ben's place. 562 00:23:22,222 --> 00:23:24,311 It's looking more and more like Ben is being used 563 00:23:24,354 --> 00:23:26,052 and doesn't know it. 564 00:23:26,095 --> 00:23:28,576 Ian, can we separate Janis's connection? 565 00:23:28,620 --> 00:23:30,230 I'm working on it. 566 00:23:30,273 --> 00:23:33,755 They pulled surveillance yesterday. No one's watching anymore. 567 00:23:33,799 --> 00:23:36,845 That doesn't mean they're not looking for you. 568 00:23:36,889 --> 00:23:38,499 What are you doing here? 569 00:23:38,542 --> 00:23:42,546 I haven't seen you in so long, and I wanted to talk. 570 00:23:42,590 --> 00:23:45,288 This is kind of you. 571 00:23:45,332 --> 00:23:46,463 But is T okay? 572 00:23:46,507 --> 00:23:48,248 Sure. 573 00:23:48,291 --> 00:23:49,858 I'll start the water. 574 00:23:49,902 --> 00:23:53,209 [SUSPENSEFUL MUSIC] 575 00:23:53,253 --> 00:23:55,037 Well, if I initialize the system reboot, 576 00:23:55,081 --> 00:23:56,865 we might be able to lock her out, 577 00:23:56,909 --> 00:23:58,432 but we'll also lose contact with Ben. 578 00:23:58,475 --> 00:23:59,694 For how long? 579 00:23:59,738 --> 00:24:01,174 Reboot could take a week or longer, 580 00:24:01,217 --> 00:24:02,697 which means Ben loses the fight 581 00:24:02,741 --> 00:24:04,438 and he'll likely be trapped in the past. 582 00:24:04,481 --> 00:24:07,354 No, leave the system as-is. 583 00:24:07,397 --> 00:24:09,051 See if we can figure out what Janis is doing. 584 00:24:09,095 --> 00:24:10,705 Oh, she can't really do anything. 585 00:24:10,749 --> 00:24:12,054 She can access data, 586 00:24:12,098 --> 00:24:14,753 but it's not like she can send commands to Ziggy. 587 00:24:14,796 --> 00:24:17,233 She doesn't have the tech to interface with it. 588 00:24:17,258 --> 00:24:18,277 ♪ 589 00:24:18,302 --> 00:24:19,695 I don't know why I never thought of it. 590 00:24:19,932 --> 00:24:22,151 All these years, I blamed Magic 591 00:24:22,195 --> 00:24:25,677 for banning me from the QL program. 592 00:24:25,720 --> 00:24:27,722 And it was you. 593 00:24:27,766 --> 00:24:30,899 You asked him to do it, didn't you? 594 00:24:30,943 --> 00:24:32,858 I did what I had to do. 595 00:24:32,901 --> 00:24:35,077 You would have spent your life chasing phantoms, 596 00:24:35,121 --> 00:24:37,340 wasted your brilliant mind on a program 597 00:24:37,384 --> 00:24:38,951 that was never going to work. 598 00:24:38,994 --> 00:24:43,042 Sam Beckett was lost forever. Your dad never got over it. 599 00:24:43,085 --> 00:24:45,261 Is it so wrong for me to want to protect you 600 00:24:45,305 --> 00:24:46,436 from that same fate? 601 00:24:46,480 --> 00:24:49,613 No, it isn't wrong. 602 00:24:49,657 --> 00:24:52,660 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 603 00:24:52,704 --> 00:24:55,445 I do have one question though. 604 00:24:55,489 --> 00:24:57,970 ♪ 605 00:24:58,013 --> 00:25:02,626 Did it ever occur to you that maybe I wouldn't fail? 606 00:25:02,670 --> 00:25:05,064 Did you ever once consider 607 00:25:05,107 --> 00:25:06,761 that maybe your daughter was smart enough 608 00:25:06,805 --> 00:25:09,764 to succeed where everyone else went wrong, 609 00:25:09,808 --> 00:25:11,853 that I was the only one talented enough 610 00:25:11,897 --> 00:25:14,464 to make all of dad's dreams come true? 611 00:25:14,508 --> 00:25:17,685 ♪ 612 00:25:17,729 --> 00:25:20,383 Wow. 613 00:25:20,427 --> 00:25:22,124 ♪ 614 00:25:22,168 --> 00:25:25,214 Didn't think so. 615 00:25:25,258 --> 00:25:28,391 ♪ 616 00:25:28,435 --> 00:25:30,872 It's okay. 617 00:25:30,916 --> 00:25:32,308 Water under the bridge. 618 00:25:32,352 --> 00:25:34,484 I would, however, in light of your admission, 619 00:25:34,528 --> 00:25:36,486 I would like to collect all of my father's things 620 00:25:36,530 --> 00:25:38,924 relating to the program. 621 00:25:38,967 --> 00:25:41,927 I'm sorry, Janis. 622 00:25:41,970 --> 00:25:43,276 I can't let you have them. 623 00:25:43,319 --> 00:25:44,886 Even though you just admitted 624 00:25:44,930 --> 00:25:48,107 that you unjustly sabotaged my entire career. 625 00:25:48,150 --> 00:25:52,807 I don't believe it was unjust. 626 00:25:52,851 --> 00:25:56,202 And I am not going to change my mind. 627 00:25:56,245 --> 00:26:00,075 ♪ 628 00:26:00,119 --> 00:26:03,557 Janis, what did you do me? 629 00:26:03,600 --> 00:26:05,820 [SUSPENSEFUL MUSIC] 630 00:26:05,864 --> 00:26:08,301 I did what I had to do. 631 00:26:10,825 --> 00:26:12,218 Ring, ring. 632 00:26:12,261 --> 00:26:13,349 [SIGHS] 633 00:26:13,393 --> 00:26:14,481 What? 634 00:26:14,524 --> 00:26:16,700 That's my imitation of a bike bell. 635 00:26:16,744 --> 00:26:18,267 - Thank God. - [CHUCKLES] 636 00:26:18,311 --> 00:26:19,834 - Are you okay? - I'm totally fine. 637 00:26:19,878 --> 00:26:21,314 Are you sure? 638 00:26:21,357 --> 00:26:22,794 Because when you collapsed, I tried to catch you, 639 00:26:22,837 --> 00:26:25,797 - and I couldn't and it... - And it sucks. 640 00:26:25,840 --> 00:26:29,365 Yeah, well, welcome to my world. 641 00:26:31,295 --> 00:26:32,426 How's it going? 642 00:26:32,451 --> 00:26:36,629 - So I'm here, boom, right? - Right. 643 00:26:36,654 --> 00:26:38,566 I come along this way. 644 00:26:38,591 --> 00:26:41,245 Why are you fighting right-handed? 645 00:26:41,769 --> 00:26:45,120 Oh, just pulling out all the stops, 646 00:26:45,164 --> 00:26:47,079 doing whatever I can to win. 647 00:26:50,256 --> 00:26:51,823 Penny came by? 648 00:26:51,866 --> 00:26:55,304 Yeah, she just wanted to drop those off in case we got hungry. 649 00:26:55,348 --> 00:26:57,916 But she ain't wanna talk to me, huh? 650 00:26:57,959 --> 00:26:59,743 'Cause she wanna talk to you? 651 00:26:59,787 --> 00:27:01,180 You know, let me guess. 652 00:27:01,223 --> 00:27:04,052 She's worried about me. Am I right? 653 00:27:04,096 --> 00:27:06,925 You know that's the story she's been spinning to all my friends? 654 00:27:06,968 --> 00:27:09,536 Going behind my back! 655 00:27:09,579 --> 00:27:11,059 Telling people my business. 656 00:27:11,103 --> 00:27:13,801 Man, I've seen this before. This is PTSD. 657 00:27:13,845 --> 00:27:15,890 - I know. - You don't know! 658 00:27:15,934 --> 00:27:18,850 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 659 00:27:18,893 --> 00:27:21,113 ♪ 660 00:27:21,156 --> 00:27:22,897 A lot of the people I served with in Afghanistan 661 00:27:22,941 --> 00:27:26,161 came home with some sort of emotional trauma, 662 00:27:26,205 --> 00:27:28,076 but at least there are treatments now. 663 00:27:28,120 --> 00:27:30,905 Daryl, listen to me. 664 00:27:30,949 --> 00:27:32,428 You need help. 665 00:27:32,472 --> 00:27:35,388 [SIRENS WAILING] 666 00:27:35,431 --> 00:27:37,999 Daryl, stay calm. I can handle this. 667 00:27:38,043 --> 00:27:40,393 [KNOCKING AT DOOR] 668 00:27:40,436 --> 00:27:41,611 Is Mr. Daryl Hill here? 669 00:27:41,655 --> 00:27:43,396 The hell you want? 670 00:27:43,439 --> 00:27:44,788 Mr. Hill, you're under arrest 671 00:27:44,832 --> 00:27:47,008 for the assault of Sean Willis and Charles White. 672 00:27:47,052 --> 00:27:48,923 That was self-defense, officer. 673 00:27:48,967 --> 00:27:50,533 He was protecting me. 674 00:27:50,558 --> 00:27:51,574 Step aside. 675 00:27:51,599 --> 00:27:54,512 [DRAMATIC MUSIC] 676 00:27:54,537 --> 00:27:55,538 ♪ 677 00:27:55,582 --> 00:27:56,931 Ben, you need to keep him calm. 678 00:27:56,975 --> 00:27:58,280 Daryl, just breathe. 679 00:27:58,324 --> 00:27:59,673 Okay, tell him that he's not alone. 680 00:27:59,716 --> 00:28:00,935 Daryl, I'm right here with you. 681 00:28:00,979 --> 00:28:02,632 - Get him to look at you. - Daryl, look at me. 682 00:28:02,676 --> 00:28:04,286 Look at me! 683 00:28:04,330 --> 00:28:06,201 We're gonna get through this. 684 00:28:06,245 --> 00:28:07,402 We're gonna get through this 685 00:28:07,427 --> 00:28:10,224 the same way we've gotten through everything before. 686 00:28:10,249 --> 00:28:13,992 Together. 687 00:28:14,035 --> 00:28:17,246 ♪ 688 00:28:26,178 --> 00:28:28,658 That's why Danny was distracted. 689 00:28:28,702 --> 00:28:29,964 Yes. 690 00:28:30,008 --> 00:28:31,748 Ziggy says there was a fight in jail. 691 00:28:31,792 --> 00:28:32,880 He's locked up for 72 hours. 692 00:28:32,924 --> 00:28:34,621 - Missing the fight. - Yeah. 693 00:28:34,664 --> 00:28:36,884 Something's gotta change. 694 00:28:36,928 --> 00:28:38,842 Hey, pigs! Forget about me? 695 00:28:38,886 --> 00:28:40,801 What did you call me? 696 00:28:40,844 --> 00:28:42,846 [TENSE MUSIC] 697 00:28:42,890 --> 00:28:44,326 Take him, too. 698 00:28:44,370 --> 00:28:48,940 ♪ 699 00:28:48,983 --> 00:28:50,550 How is this an improvement? 700 00:28:56,077 --> 00:28:58,384 Ziggy says your little gambit worked. 701 00:28:58,427 --> 00:29:00,560 You both get out of jail now, but... 702 00:29:00,603 --> 00:29:02,823 But Daryl still takes his own life. 703 00:29:02,866 --> 00:29:05,957 It just happens a few months later. 704 00:29:06,000 --> 00:29:08,350 It'll happen even if I win, won't it? 705 00:29:08,394 --> 00:29:10,004 There's no way for Ziggy to know that. 706 00:29:10,048 --> 00:29:11,614 Not asking Ziggy. 707 00:29:11,658 --> 00:29:14,574 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 708 00:29:14,617 --> 00:29:17,011 ♪ 709 00:29:17,055 --> 00:29:19,883 Without help, yeah, it probably will. 710 00:29:19,927 --> 00:29:21,146 ♪ 711 00:29:21,189 --> 00:29:22,582 [DOOR OPENS] 712 00:29:22,625 --> 00:29:25,855 ♪ 713 00:29:28,762 --> 00:29:31,025 Hill brothers, congratulations. 714 00:29:31,069 --> 00:29:32,548 You made bail. 715 00:29:37,640 --> 00:29:39,816 Last I checked, we got a fight to win. 716 00:29:39,860 --> 00:29:42,036 No. 717 00:29:42,080 --> 00:29:44,865 I'm not fighting unless you promise to see a doctor. 718 00:29:44,908 --> 00:29:46,693 [SCOFFS] 719 00:29:46,736 --> 00:29:48,129 Man, you sound like Penny, man. 720 00:29:48,173 --> 00:29:50,088 I'm serious, Daryl. 721 00:29:50,131 --> 00:29:51,393 I'm not walking out of here unless you promise... 722 00:29:51,437 --> 00:29:53,526 I don't need help. 723 00:29:53,569 --> 00:29:54,962 You nearly went off on those cops. 724 00:29:54,987 --> 00:29:56,017 But I didn't. 725 00:29:56,042 --> 00:29:59,923 And you got out of the car when we could have just driven away. 726 00:29:59,967 --> 00:30:02,535 [EXHALES DEEPLY] 727 00:30:02,578 --> 00:30:05,016 What's a doctor gonna do for me? 728 00:30:05,059 --> 00:30:08,584 Give me some pills to help me sleep? 729 00:30:08,628 --> 00:30:11,326 The doctor can't fix what I got, man. 730 00:30:11,370 --> 00:30:13,720 ♪ 731 00:30:13,763 --> 00:30:16,070 Every time I close my eyes, 732 00:30:16,114 --> 00:30:19,508 I see bodies, 733 00:30:19,552 --> 00:30:22,207 men that I served with. 734 00:30:22,250 --> 00:30:26,080 You think I wanna to be going off? 735 00:30:26,124 --> 00:30:29,910 Yelling at my wife? 736 00:30:29,953 --> 00:30:31,477 [SNIFFLES] 737 00:30:31,520 --> 00:30:33,392 ♪ 738 00:30:33,435 --> 00:30:35,437 [CHUCKLES] 739 00:30:35,481 --> 00:30:38,049 I don't know how to be her husband anymore. 740 00:30:38,092 --> 00:30:40,747 ♪ 741 00:30:40,790 --> 00:30:42,879 I don't even know why I'm still here, man. 742 00:30:42,923 --> 00:30:44,925 [SOBBING SOFTLY] 743 00:30:44,968 --> 00:30:49,495 Because I need you. 744 00:30:49,538 --> 00:30:52,106 You said I can't afford to be distracted. 745 00:30:52,150 --> 00:30:54,021 How am I supposed to win a damn fight 746 00:30:54,065 --> 00:30:58,112 when I know my brother, my only family, is losing his? 747 00:30:58,156 --> 00:30:59,983 [SOFT DELICATE MUSIC] 748 00:31:00,027 --> 00:31:01,246 You think I care about a title 749 00:31:01,289 --> 00:31:04,771 if I don't have you around to share it with? 750 00:31:04,814 --> 00:31:09,732 Man, you taught me everything I know. 751 00:31:09,776 --> 00:31:12,953 Everything I have is because of you. 752 00:31:12,996 --> 00:31:17,566 ♪ 753 00:31:17,591 --> 00:31:18,592 [SNIFFLES] 754 00:31:18,654 --> 00:31:22,876 And I been waiting 25 years to prove I'm a better fighter than you. 755 00:31:22,919 --> 00:31:25,096 You better believe I'm gonna wrap that belt around me 756 00:31:25,139 --> 00:31:28,577 and walk all up and down your living room every day, 757 00:31:28,621 --> 00:31:30,144 show it off right in your face. 758 00:31:30,188 --> 00:31:32,799 [CHUCKLING] 759 00:31:32,842 --> 00:31:36,063 Man, you got me crying in here. 760 00:31:36,107 --> 00:31:37,673 Crying. 761 00:31:37,717 --> 00:31:39,980 Oh, get it together. 762 00:31:40,023 --> 00:31:43,810 Okay, I promise. 763 00:31:43,853 --> 00:31:45,246 I'll go. 764 00:31:45,290 --> 00:31:47,683 And you'll keep going, 765 00:31:47,727 --> 00:31:50,295 and you won't quit no matter what. 766 00:31:50,338 --> 00:31:51,644 ♪ 767 00:31:51,687 --> 00:31:53,428 If you win the fight. 768 00:31:53,472 --> 00:31:56,039 Not if... 769 00:31:56,083 --> 00:31:57,302 when. 770 00:31:57,345 --> 00:32:01,058 ♪ 771 00:32:08,356 --> 00:32:11,316 [SOFT UPBEAT MUSIC] 772 00:32:11,359 --> 00:32:14,493 ♪ 773 00:32:14,536 --> 00:32:17,148 [GIGGLES] 774 00:32:17,191 --> 00:32:19,454 ♪ 775 00:32:19,479 --> 00:32:20,492 Thank you, darling. 776 00:32:20,517 --> 00:32:21,953 Don't thank me. 777 00:32:21,978 --> 00:32:23,676 She's the one that paid. 778 00:32:23,719 --> 00:32:26,418 ♪ 779 00:32:26,461 --> 00:32:27,462 Thank you, Angela. 780 00:32:27,506 --> 00:32:29,856 You're welcome. 781 00:32:29,899 --> 00:32:33,425 I love your brother. You know that, right? 782 00:32:33,468 --> 00:32:35,253 Yeah. 783 00:32:35,296 --> 00:32:38,256 And you can thank me tonight 784 00:32:38,299 --> 00:32:40,475 by knocking that ugly son of a bitch out. 785 00:32:40,519 --> 00:32:43,217 [LAUGHTER] 786 00:32:43,261 --> 00:32:44,349 Hell, yeah. 787 00:32:44,392 --> 00:32:45,654 I know you got soul! 788 00:32:45,698 --> 00:32:48,048 One, two, three, hit it! 789 00:32:48,091 --> 00:32:50,311 [BOBBY BYRD'S "I KNOW YOU GOT SOUL"] 790 00:32:50,355 --> 00:32:51,965 [CHEERS AND APPLAUSE] 791 00:32:52,008 --> 00:32:55,055 ♪ You got it, you got it, you got it ♪ 792 00:32:55,098 --> 00:32:57,492 ♪ You got it, I know you got soul ♪ 793 00:32:57,536 --> 00:33:01,061 [CHEERS AND APPLAUSE] 794 00:33:01,104 --> 00:33:02,236 You okay? 795 00:33:02,280 --> 00:33:04,195 The Champ's only got one trainer. 796 00:33:04,238 --> 00:33:07,546 I've got two. 797 00:33:07,589 --> 00:33:10,244 Boxers, center. 798 00:33:10,288 --> 00:33:11,597 ♪ 799 00:33:11,622 --> 00:33:13,222 Gentlemen, I've given your instructions in the back. 800 00:33:13,247 --> 00:33:14,944 Touch them up. Back to your corner. 801 00:33:14,988 --> 00:33:17,686 [CHEERS AND APPLAUSE] 802 00:33:17,730 --> 00:33:19,210 Come on, baby! 803 00:33:19,253 --> 00:33:21,124 [BELL RINGS] 804 00:33:21,168 --> 00:33:22,256 ♪ 805 00:33:22,300 --> 00:33:25,303 Okay, Ben, just like we practiced. 806 00:33:25,346 --> 00:33:29,517 ♪ 807 00:33:30,830 --> 00:33:32,223 ♪ I know you got soul ♪ 808 00:33:32,266 --> 00:33:33,267 ♪ 809 00:33:33,311 --> 00:33:35,313 [BELL RINGS] 810 00:33:35,356 --> 00:33:36,425 You're doing great, Ben. 811 00:33:36,450 --> 00:33:38,247 It is lining up perfectly with the original fight. 812 00:33:38,272 --> 00:33:40,100 What are doing out there? You leaving yourself open. 813 00:33:40,143 --> 00:33:41,580 No, I've got him right where I want him. 814 00:33:41,623 --> 00:33:42,842 Next round, he's going down. 815 00:33:42,885 --> 00:33:44,800 [CHEERS AND APPLAUSE] 816 00:33:44,844 --> 00:33:48,282 - You got this, baby! - Let's go! 817 00:33:48,326 --> 00:33:50,502 Okay, remember don't deviate until you see the opening. 818 00:33:50,545 --> 00:33:52,634 Get some distance! 819 00:33:52,678 --> 00:33:54,941 - Yes! - Work the body, work the body! 820 00:33:54,984 --> 00:33:57,073 There we go. - That's it! Kick his ass! 821 00:33:57,117 --> 00:33:58,684 Now! 822 00:33:58,727 --> 00:34:01,121 [DRAMATIC MUSIC] 823 00:34:01,164 --> 00:34:03,776 [CHEERS AND APPLAUSE] That's what I'm talking about! 824 00:34:03,819 --> 00:34:06,474 - Oh, my God! - Yes! 825 00:34:06,518 --> 00:34:09,608 One, two, three, four, 826 00:34:09,651 --> 00:34:14,619 five, six, seven, eight, nine. 827 00:34:14,830 --> 00:34:17,050 [CHEERS AND APPLAUSE] 828 00:34:17,093 --> 00:34:18,312 You okay? 829 00:34:18,356 --> 00:34:19,531 [CHEERS AND APPLAUSE] 830 00:34:19,574 --> 00:34:21,315 Walk to me. 831 00:34:21,359 --> 00:34:23,448 [UPBEAT FUNKY MUSIC] 832 00:34:23,491 --> 00:34:26,625 That should've worked. 833 00:34:26,668 --> 00:34:28,061 It did not. 834 00:34:31,760 --> 00:34:34,154 [DRAMATIC MUSIC] 835 00:34:34,197 --> 00:34:36,461 Oh. 836 00:34:36,504 --> 00:34:39,202 [GROANS] Ziggy's still running slow. 837 00:34:39,246 --> 00:34:40,378 We're on our own. 838 00:34:40,421 --> 00:34:42,336 Thanks. I feel much better now. 839 00:34:42,380 --> 00:34:43,511 Any suggestions? 840 00:34:43,555 --> 00:34:45,034 You see the color of his left eye? 841 00:34:45,059 --> 00:34:47,148 Stick to his right. It'll be harder for him to track you. 842 00:34:47,173 --> 00:34:48,566 Do that, do that. 843 00:34:48,591 --> 00:34:49,902 You got this, baby! You got this! Win this fight! 844 00:34:49,927 --> 00:34:52,269 ♪ 845 00:34:52,294 --> 00:34:53,341 - [GRUNTS] - Yeah! 846 00:34:53,366 --> 00:34:54,541 - Come on, baby. - Yes! 847 00:34:54,566 --> 00:34:55,915 - Come on! - Come on, Ben! 848 00:34:55,958 --> 00:34:57,214 [AUDIENCE EXCLAIMING] 849 00:34:57,239 --> 00:34:58,277 - Oh, God. - Oh, my God. 850 00:34:58,302 --> 00:34:59,477 ♪ 851 00:34:59,502 --> 00:35:01,591 Danny! [HIGH-PITCHED RINGING] 852 00:35:01,616 --> 00:35:04,663 [FLOWING DRAMATIC MUSIC] 853 00:35:04,706 --> 00:35:08,980 ♪ 854 00:35:11,147 --> 00:35:13,933 Come on, it's time to get up. 855 00:35:13,976 --> 00:35:17,110 Danny, get up now! [WORDS ECHOING] 856 00:35:17,153 --> 00:35:19,591 It's time to get up. Ben, get up. 857 00:35:19,634 --> 00:35:20,853 Ben, get up now! 858 00:35:20,896 --> 00:35:23,421 ♪ 859 00:35:23,464 --> 00:35:25,118 - Yes, yes! - Yes, yes, come on! 860 00:35:25,161 --> 00:35:27,076 ♪ 861 00:35:27,120 --> 00:35:28,687 - I'm good. - There you go. 862 00:35:28,730 --> 00:35:29,862 I'm up, I'm up! 863 00:35:29,905 --> 00:35:31,385 Look at me. Are you okay to continue? 864 00:35:31,410 --> 00:35:32,454 Yeah, yeah. 865 00:35:32,479 --> 00:35:33,567 - What's your name? - Ben Song. 866 00:35:33,592 --> 00:35:35,986 I mean... I mean... Danny, Danny Hill. 867 00:35:36,011 --> 00:35:38,536 Walk to me. 868 00:35:38,561 --> 00:35:39,619 Box. 869 00:35:39,644 --> 00:35:41,805 [BELL RINGING] Time. 870 00:35:41,830 --> 00:35:44,920 [INDISTINCT CHATTER] 871 00:35:45,530 --> 00:35:49,403 - [DRAMATIC MUSIC] - So much for going right. 872 00:35:49,447 --> 00:35:51,840 Switch your stance. You're right-handed. 873 00:35:51,884 --> 00:35:53,364 Fight that way. 874 00:35:53,407 --> 00:35:56,671 - You want me to fight righty? - Yes! That could work. 875 00:35:56,715 --> 00:35:59,195 But look, you only gonna get one combination 876 00:35:59,239 --> 00:36:00,632 before he figures it out and counters. 877 00:36:00,675 --> 00:36:02,416 Slip left to set up a straight right, 878 00:36:02,460 --> 00:36:06,072 flush on that chin, you land that, we go home. 879 00:36:06,115 --> 00:36:07,421 ♪ 880 00:36:07,465 --> 00:36:09,031 We go home. 881 00:36:09,075 --> 00:36:12,277 ♪ 882 00:36:27,572 --> 00:36:29,312 - [BELL RINGING] - Box. 883 00:36:29,356 --> 00:36:30,401 ♪ 884 00:36:30,444 --> 00:36:32,185 Come on. 885 00:36:32,228 --> 00:36:36,277 ♪ 886 00:36:41,934 --> 00:36:43,065 [CHEERS AND APPLAUSE] 887 00:36:43,109 --> 00:36:44,153 Fight's over. 888 00:36:44,197 --> 00:36:46,504 - [BELL RINGING] - Yes! 889 00:36:46,547 --> 00:36:48,897 Oh, my God, yes! 890 00:36:48,941 --> 00:36:50,072 [CHEERS AND APPLAUSE] 891 00:36:50,116 --> 00:36:52,423 [LAUGHS] You did it, little brother! 892 00:36:52,466 --> 00:36:53,815 You're the champion of the world! 893 00:36:53,859 --> 00:36:55,687 We did it! 894 00:36:55,730 --> 00:36:57,253 You're gonna get that help, right? 895 00:36:57,297 --> 00:36:59,168 I promise. 896 00:36:59,212 --> 00:37:02,084 - I promise! - [LAUGHS] 897 00:37:02,128 --> 00:37:06,393 The new champion of the world, Danny Hill! 898 00:37:06,437 --> 00:37:09,352 [CHEERS AND APPLAUSE] 899 00:37:09,396 --> 00:37:10,745 [MOUTHS WORDS] 900 00:37:10,789 --> 00:37:13,574 ♪ 901 00:37:13,618 --> 00:37:16,708 [DRAMATIC MUSIC FADING] 902 00:37:21,277 --> 00:37:25,760 Well, they say a picture is worth a thousand words. 903 00:37:25,804 --> 00:37:28,067 [SIGHS SOFTLY] 904 00:37:28,110 --> 00:37:29,285 They look happy. 905 00:37:29,329 --> 00:37:30,347 They are. 906 00:37:30,372 --> 00:37:33,375 And Daryl, once he finishes his treatment, 907 00:37:33,681 --> 00:37:36,858 starts one of the first veteran support groups for PTSD 908 00:37:36,902 --> 00:37:38,512 in the country. 909 00:37:38,556 --> 00:37:40,166 You helped a lot of lives today, Ben. 910 00:37:40,209 --> 00:37:42,211 We helped a lot of lives today. 911 00:37:42,255 --> 00:37:45,171 - Yeah. - It was a team effort. 912 00:37:45,214 --> 00:37:47,260 I mean, I took all the punching. 913 00:37:47,303 --> 00:37:48,609 Okay, I got knocked down, too. 914 00:37:48,653 --> 00:37:51,003 - Remember. - Yeah. How could I forget? 915 00:37:51,046 --> 00:37:54,920 ♪ 916 00:37:54,963 --> 00:37:58,619 Uh, look, Ben, I gotta tell you something. 917 00:37:58,663 --> 00:38:01,143 It's gonna be a while before you leap home. 918 00:38:01,187 --> 00:38:04,625 Your new code, it's taking you on some kind of journey, 919 00:38:04,669 --> 00:38:08,586 and we don't know where you're going 920 00:38:08,629 --> 00:38:11,240 and we don't know why 921 00:38:11,284 --> 00:38:13,895 and we don't know how many leaps it's gonna take. 922 00:38:13,939 --> 00:38:17,986 ♪ 923 00:38:18,030 --> 00:38:19,510 Oh. 924 00:38:19,553 --> 00:38:22,687 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 925 00:38:22,730 --> 00:38:23,862 Okay. 926 00:38:23,905 --> 00:38:27,474 ♪ 927 00:38:27,518 --> 00:38:32,174 Will you still leap with me? 928 00:38:32,218 --> 00:38:34,133 Yes. 929 00:38:34,176 --> 00:38:36,135 I'm not going anywhere. 930 00:38:36,178 --> 00:38:38,703 Then promise me you'll take care of yourself. 931 00:38:38,746 --> 00:38:41,183 - Ugh, man... - I need you, Addison. 932 00:38:41,227 --> 00:38:43,882 ♪ 933 00:38:43,925 --> 00:38:46,885 Okay. 934 00:38:46,928 --> 00:38:50,976 ♪ 935 00:38:51,019 --> 00:38:52,847 I almost forgot. 936 00:38:52,891 --> 00:38:55,589 When I got knocked out, I remembered something. 937 00:38:55,633 --> 00:38:58,331 I woke up someplace, I don't know where. 938 00:38:58,374 --> 00:39:01,464 Maybe my home. 939 00:39:01,508 --> 00:39:05,817 There was someone there. 940 00:39:05,860 --> 00:39:07,514 Someone I... 941 00:39:07,558 --> 00:39:11,870 ♪ 942 00:39:12,737 --> 00:39:15,870 [INDISTINCT CHATTER ON TV] 943 00:39:15,914 --> 00:39:17,568 ♪ 944 00:39:17,611 --> 00:39:18,917 [KNOCK AT DOOR] 945 00:39:18,960 --> 00:39:21,460 ♪ 946 00:39:27,534 --> 00:39:29,536 [CHUCKLES] What is happening? 947 00:39:29,580 --> 00:39:32,060 We're clearly not very sorry to barge in on you like this, 948 00:39:32,104 --> 00:39:34,889 but we heard that there was a regular viewing 949 00:39:34,933 --> 00:39:37,457 of "Housewives" tonight, and we thought we'd crash. 950 00:39:37,500 --> 00:39:39,154 Yes, and we brought Thai food. 951 00:39:39,198 --> 00:39:42,027 And beer, but if we're really gonna do this, 952 00:39:42,070 --> 00:39:44,420 I'm gonna need something stronger. [CHUCKLES] 953 00:39:44,464 --> 00:39:45,900 I love you guys. 954 00:39:45,944 --> 00:39:47,423 The feeling is clearly mutual. 955 00:39:47,467 --> 00:39:50,078 You have no idea how difficult it was 956 00:39:50,122 --> 00:39:51,950 for me to explain what the show was about Magic. 957 00:39:51,975 --> 00:39:52,996 [CHUCKLES] 958 00:39:53,021 --> 00:39:54,797 And Magic still doesn't understand what it's about. 959 00:39:54,822 --> 00:39:57,651 ♪ I made plans with crooked lines ♪ 960 00:39:57,695 --> 00:39:59,044 ♪ The night feels wrong ♪ 961 00:39:59,087 --> 00:40:01,699 ♪ When it turns out fine, yeah ♪ 962 00:40:01,742 --> 00:40:04,832 ♪ I make time to be a mess ♪ 963 00:40:04,876 --> 00:40:07,313 ♪ If I taste the sound of your old address ♪ 964 00:40:07,356 --> 00:40:10,316 [PHONE RINGING] 965 00:40:10,359 --> 00:40:12,274 [TENSE MUSIC] 966 00:40:12,318 --> 00:40:14,276 [PHONE RINGING] 967 00:40:14,320 --> 00:40:17,628 ♪ 968 00:40:17,671 --> 00:40:18,672 Is she going? 969 00:40:18,716 --> 00:40:20,456 No. She came here. 970 00:40:20,500 --> 00:40:22,067 What? Why? 971 00:40:22,110 --> 00:40:24,939 [SIGHS] Magic, Al had some things, 972 00:40:24,983 --> 00:40:26,332 things he wasn't supposed to have, 973 00:40:26,375 --> 00:40:29,117 equipment from the original project... 974 00:40:29,161 --> 00:40:30,989 [COMPUTER CHIMING] 975 00:40:31,032 --> 00:40:34,470 Including his old hand link for Ziggy. 976 00:40:34,514 --> 00:40:36,168 ♪ 977 00:40:36,211 --> 00:40:39,650 What is it? 978 00:40:39,693 --> 00:40:40,781 It's bad. 979 00:40:40,825 --> 00:40:43,958 [RHYTHMIC CHIMING] 980 00:40:44,002 --> 00:40:46,644 ♪ 981 00:41:01,715 --> 00:41:05,023 [HUMAN LEAGUE'S "DON'T YOU WANT ME"] 982 00:41:05,066 --> 00:41:09,050 ♪ 983 00:41:10,419 --> 00:41:12,813 Buy you a drink? 984 00:41:12,857 --> 00:41:15,555 No, thanks, I've already got one. 985 00:41:15,598 --> 00:41:17,557 You wanna get out of here? 986 00:41:17,600 --> 00:41:19,515 My place is right down the street. 987 00:41:19,559 --> 00:41:22,693 That's an interesting offer, 988 00:41:22,736 --> 00:41:24,999 but I'm actually meeting someone hopefully soon. 989 00:41:25,043 --> 00:41:28,046 [LAUGHS] All right, you wanna dance? 990 00:41:28,089 --> 00:41:30,091 ♪ Don't you want me, baby? ♪ 991 00:41:30,135 --> 00:41:32,746 Come on, I'm a really good dancer. 992 00:41:32,790 --> 00:41:34,530 You know what they say about good dancers. 993 00:41:34,566 --> 00:41:36,220 ♪ Oh ♪ 994 00:41:36,245 --> 00:41:40,245 - Synced and corrected by synk - - www.addic7ed.com - 67757

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.