All language subtitles for Home For Harvest

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 3 00:00:20,803 --> 00:00:22,370 [man on radio] Good morning, listeners. Bad news 4 00:00:22,413 --> 00:00:23,980 for those of you heading into the city. 5 00:00:24,024 --> 00:00:26,156 Traffic is backed up from the uptown ramp 6 00:00:26,200 --> 00:00:28,419 all the way eastbound to the 170. 7 00:00:28,463 --> 00:00:29,768 Downtown, we have closures 8 00:00:29,812 --> 00:00:32,249 from Milton Avenue to Angel Pass. 9 00:00:32,293 --> 00:00:34,382 [instrumental music] 10 00:00:34,425 --> 00:00:36,688 Hi. Hey. 11 00:00:39,691 --> 00:00:42,259 Welcome back, boss. 12 00:00:42,303 --> 00:00:44,914 I wish I could say it was nice to be back, but... 13 00:00:44,957 --> 00:00:46,524 I swear I just left Heaven. 14 00:00:46,568 --> 00:00:48,831 I take it your trip to Cinque Terre went well? 15 00:00:48,874 --> 00:00:51,834 Are you kidding me? By far, the best place in Italy. 16 00:00:51,877 --> 00:00:53,836 The views, the water, the hiking. 17 00:00:53,879 --> 00:00:55,968 Not to mention the food and the wine. 18 00:00:56,012 --> 00:00:57,927 I already have my first paragraph 19 00:00:57,970 --> 00:00:59,668 and my hook for my story: 20 00:00:59,711 --> 00:01:01,757 "Italy, a love letter 21 00:01:01,800 --> 00:01:03,498 from alpha to olive oil." 22 00:01:03,541 --> 00:01:05,369 I can't wait to read all about it. 23 00:01:07,197 --> 00:01:09,852 Miss Taylor, they want you for an editorial meeting. 24 00:01:09,895 --> 00:01:11,854 They must know where your next assignment is. 25 00:01:11,897 --> 00:01:14,726 I'm guessing Goa. No wait, Bora Bora. 26 00:01:14,770 --> 00:01:17,164 I hear those beaches are to die for. [gasping] 27 00:01:17,207 --> 00:01:19,122 I did ask for the Maldives. 28 00:01:19,166 --> 00:01:21,559 I hear there's some really cool things happening in Austin. 29 00:01:23,909 --> 00:01:25,476 Austin? 30 00:01:25,520 --> 00:01:27,043 -Texas? -Yeah. 31 00:01:27,087 --> 00:01:28,697 My cousin went there a few months back for a music 32 00:01:28,740 --> 00:01:30,873 festival. She said it was super cool. 33 00:01:30,916 --> 00:01:32,440 -No. -No. 34 00:01:32,483 --> 00:01:35,051 Katie Taylor does not travel for just "super cool ." 35 00:01:35,095 --> 00:01:36,792 The magazine only sends her 36 00:01:36,835 --> 00:01:40,012 to the most fabulous destinations on the planet. 37 00:01:40,056 --> 00:01:42,798 Have you not read her piece on Madagascar? 38 00:01:42,841 --> 00:01:45,148 Of course, she's read my piece. Everyone's read my piece. 39 00:01:45,192 --> 00:01:47,150 It was number one story for the season. 40 00:01:47,194 --> 00:01:49,631 You two keep guessing, I'm late for my meeting. 41 00:01:49,674 --> 00:01:54,026 Oh. And I've been to Austin, bigger is not always better. 42 00:01:56,203 --> 00:01:57,769 That's true. 43 00:01:57,813 --> 00:01:58,988 [instrumental music] 44 00:02:01,164 --> 00:02:02,774 [indistinct chatter] 45 00:02:02,818 --> 00:02:04,646 I'm telling you, this issue is gonna sell out. 46 00:02:04,689 --> 00:02:06,169 There she is, our superstar! 47 00:02:06,213 --> 00:02:07,562 Katie, I've read your opening paragraph. 48 00:02:07,605 --> 00:02:09,172 -Really great hook! -Thank you. 49 00:02:09,216 --> 00:02:11,696 I had a great time, and I think it shows in the work. 50 00:02:11,740 --> 00:02:12,784 It does. 51 00:02:12,828 --> 00:02:14,134 So, I guess you're wondering 52 00:02:14,177 --> 00:02:15,570 where we're sending you next. 53 00:02:15,613 --> 00:02:17,789 Always my favorite part of the job. 54 00:02:17,833 --> 00:02:20,705 Don't leave me in anticipation. Where are you sending me? 55 00:02:22,272 --> 00:02:23,317 Greenville! 56 00:02:25,362 --> 00:02:28,148 Is there a Greenville in Bora Bora? 57 00:02:28,191 --> 00:02:30,237 -No. -In Goa? 58 00:02:30,280 --> 00:02:31,803 Not that I'm aware of. 59 00:02:31,847 --> 00:02:33,414 Oh, please tell me that there is a town called 60 00:02:33,457 --> 00:02:35,198 Greenville in the Maldives. 61 00:02:35,242 --> 00:02:37,200 If there is, I'm unaware of it. 62 00:02:37,244 --> 00:02:38,941 We're talking about Greenville, 63 00:02:38,984 --> 00:02:41,465 the small town that you grew up in! 64 00:02:41,509 --> 00:02:43,032 There's a harvest festival that happens 65 00:02:43,075 --> 00:02:44,468 around this time every year. 66 00:02:44,512 --> 00:02:46,340 I am familiar with the Harvest Festival. 67 00:02:46,383 --> 00:02:47,950 Cool! Yeah, we thought 68 00:02:47,993 --> 00:02:50,213 it would be great to get a real hometown look 69 00:02:50,257 --> 00:02:53,738 at the food, the people, the celebrations. 70 00:02:53,782 --> 00:02:55,827 And who better to send 71 00:02:55,871 --> 00:02:58,830 than our very own Katie Taylor who grew up there? 72 00:02:58,874 --> 00:03:01,790 Absolutely anybody other than me? 73 00:03:01,833 --> 00:03:03,444 That was a rhetorical question. 74 00:03:03,487 --> 00:03:04,923 This is the kind of personal touch 75 00:03:04,967 --> 00:03:07,056 that our readership has been yearning for. 76 00:03:07,099 --> 00:03:09,493 I don't know if my readers are really expecting that of me, 77 00:03:09,537 --> 00:03:11,234 but I hear there are great things in Austin. 78 00:03:11,278 --> 00:03:12,888 -Texas? -"Bigger the better." 79 00:03:12,931 --> 00:03:14,542 -I always say. -Hmm. 80 00:03:14,585 --> 00:03:16,761 I'll agree your readers won't expect that from you, 81 00:03:16,805 --> 00:03:18,502 and that's the beauty of it. 82 00:03:18,546 --> 00:03:20,243 -But I-- -Katie. 83 00:03:20,287 --> 00:03:22,027 We're sending you back home. 84 00:03:22,071 --> 00:03:23,855 You're gonna brush off the big city, get reacquainted 85 00:03:23,899 --> 00:03:25,248 with your hometown roots. 86 00:03:25,292 --> 00:03:27,119 -It'll be fun! -Hmm. 87 00:03:27,163 --> 00:03:29,470 Okay, just think of it as a fish out of water story. 88 00:03:29,513 --> 00:03:32,299 Oh, boy! 89 00:03:32,342 --> 00:03:34,736 Okay, Avi, if that's what the magazine feels 90 00:03:34,779 --> 00:03:38,000 is the right thing, then I am a team player, and I will go. 91 00:03:38,043 --> 00:03:40,655 -Go, team! -Yeah. 92 00:03:42,134 --> 00:03:44,833 Oh! Can you just remember one thing? 93 00:03:44,876 --> 00:03:47,270 Fish need water to live. 94 00:03:49,490 --> 00:03:51,405 [instrumental music] 95 00:03:54,321 --> 00:03:56,758 You know, Greenville doesn't look all that bad. 96 00:03:56,801 --> 00:03:59,021 It's kind of quaint. 97 00:03:59,064 --> 00:04:00,849 Quaint is just another word for "nothing" 98 00:04:00,892 --> 00:04:04,113 of any importance ever happens there. 99 00:04:04,156 --> 00:04:06,158 Well, then, this harvest festival 100 00:04:06,202 --> 00:04:08,204 seems like a big deal there. 101 00:04:08,248 --> 00:04:09,771 [Katie] It's a small town in the middle of nowhere, 102 00:04:09,814 --> 00:04:11,642 everything's a big deal. 103 00:04:11,686 --> 00:04:14,689 They give participation ribbons to pigs. 104 00:04:14,732 --> 00:04:16,995 [sighing] I hope you can find me a decent hotel. 105 00:04:17,039 --> 00:04:19,955 I remember, growing up, hotels were an issue. 106 00:04:19,998 --> 00:04:21,304 It can't all be negative. 107 00:04:21,348 --> 00:04:23,175 At least, you can visit with your family. 108 00:04:23,219 --> 00:04:25,265 What's left of it. 109 00:04:25,308 --> 00:04:27,571 You must have some friends you kept in touch with. 110 00:04:27,615 --> 00:04:29,921 Are you kidding me? I left there so fast... 111 00:04:29,965 --> 00:04:32,750 I left two flaming trails and three sonic booms. 112 00:04:32,794 --> 00:04:34,970 Oh, they probably all hate me. 113 00:04:35,013 --> 00:04:38,843 Girl, I don't think a whole town could hate you. 114 00:04:38,887 --> 00:04:40,671 People in small towns have a lot of time 115 00:04:40,715 --> 00:04:42,891 on their hands to hold grudges. 116 00:04:42,934 --> 00:04:46,373 Well, it's your chance to reconnect. 117 00:04:46,416 --> 00:04:48,549 Maybe. [sighing] 118 00:04:48,592 --> 00:04:49,898 My sister lives there. 119 00:04:49,941 --> 00:04:51,552 I haven't seen her in a long time. 120 00:04:51,595 --> 00:04:54,294 See? Family. 121 00:04:54,337 --> 00:04:56,426 Yeah, it would be nice to see her again. 122 00:04:56,470 --> 00:04:59,516 I haven't talked to her in a really long time. 123 00:04:59,560 --> 00:05:01,301 What happened? 124 00:05:01,344 --> 00:05:02,998 She called, and I told her I would call her back 125 00:05:03,041 --> 00:05:04,391 when I wasn't busy. 126 00:05:04,434 --> 00:05:08,090 -And? -And I never called her back. 127 00:05:08,133 --> 00:05:10,832 -Katie! -But I am still busy. 128 00:05:10,875 --> 00:05:12,921 Well, I think this is gonna be good for you. 129 00:05:12,964 --> 00:05:14,923 Good for both of you. 130 00:05:14,966 --> 00:05:16,533 Maybe. [sighs] 131 00:05:16,577 --> 00:05:20,320 Okay, what exactly is the article gonna be about? 132 00:05:20,363 --> 00:05:22,365 Small town harvest festival, 133 00:05:22,409 --> 00:05:25,455 community, family, blah, blah. 134 00:05:25,499 --> 00:05:29,154 Okay, that sounds... fun. 135 00:05:29,198 --> 00:05:31,592 -Hmph! -You'll figure it out. 136 00:05:31,635 --> 00:05:32,810 Ugh! 137 00:05:32,854 --> 00:05:35,291 [instrumental music] 138 00:06:01,361 --> 00:06:03,580 Well, if the train station is any indication, 139 00:06:03,624 --> 00:06:06,278 Greenville hasn't changed one bit. 140 00:06:06,322 --> 00:06:07,976 [Willa] I'm sure it's not that bad. 141 00:06:08,019 --> 00:06:11,545 Remember, you have friends and memories there. 142 00:06:11,588 --> 00:06:14,286 Friends? One friend who happens to be my sister. 143 00:06:14,330 --> 00:06:16,419 She's family, friend by default. 144 00:06:16,463 --> 00:06:18,029 Think of the memories. 145 00:06:18,073 --> 00:06:21,772 Can you just text me my reservation to my hotel? 146 00:06:21,816 --> 00:06:23,774 About that... 147 00:06:23,818 --> 00:06:25,602 What about that? 148 00:06:25,646 --> 00:06:28,649 Willa, tell me I have a reservation. 149 00:06:28,692 --> 00:06:32,304 The Harvest Festival, small town, 150 00:06:32,348 --> 00:06:34,350 no room. 151 00:06:34,394 --> 00:06:36,308 Where am I supposed to stay? 152 00:06:36,352 --> 00:06:38,659 I got your sister's number from your contacts. 153 00:06:38,702 --> 00:06:41,618 Oh no, I am not calling my sister to impose. 154 00:06:41,662 --> 00:06:43,315 You don't have to, I've already called 155 00:06:43,359 --> 00:06:45,405 and everything is set up and taken care of. 156 00:06:45,448 --> 00:06:47,755 Uh, you did not call my sister. 157 00:06:47,798 --> 00:06:50,453 You're welcome. 158 00:06:50,497 --> 00:06:53,456 Your driver should be there in five, four, three... 159 00:06:53,500 --> 00:06:55,980 They have that here? 160 00:06:56,024 --> 00:06:57,242 [Willa on phone] See? It's not that bad. 161 00:06:57,286 --> 00:06:58,592 [honking] 162 00:06:58,635 --> 00:07:00,202 Oh, not that bad. 163 00:07:00,245 --> 00:07:02,552 Maybe I'll use that as the title of my article. 164 00:07:02,596 --> 00:07:04,249 Just try and have some fun. 165 00:07:04,293 --> 00:07:05,686 [Katie] Yeah, well, if you don't hear from me 166 00:07:05,729 --> 00:07:07,122 in the next 24 hours, just assume 167 00:07:07,165 --> 00:07:08,950 I've died of boredom. 168 00:07:08,993 --> 00:07:11,648 If that's the case, can I have your wardrobe? 169 00:07:11,692 --> 00:07:14,259 No. Taking it with me. 170 00:07:23,443 --> 00:07:24,792 [Frank] Little Katie Taylor! 171 00:07:24,835 --> 00:07:27,664 I haven't seen you in years! 172 00:07:27,708 --> 00:07:29,884 Mr. Shannon, you're my ride? 173 00:07:29,927 --> 00:07:31,799 Call me Frank, please. 174 00:07:31,842 --> 00:07:33,409 You have a career and pay taxes 175 00:07:33,453 --> 00:07:35,585 uh, you can drop the "Mister" nonsense. 176 00:07:35,629 --> 00:07:37,500 And yeah, I've retired. 177 00:07:37,544 --> 00:07:40,329 I had to do something or I would have died of boredom. 178 00:07:40,372 --> 00:07:41,939 -Right? -What? 179 00:07:41,983 --> 00:07:47,597 Uh, nothing. It's really nice to see you, Mr... Frank. 180 00:07:47,641 --> 00:07:48,729 You too, Katie. 181 00:07:48,772 --> 00:07:50,382 -It's been a long time. -Yeah. 182 00:07:50,426 --> 00:07:53,081 Your sister's gonna be very happy to see you. 183 00:07:54,561 --> 00:07:56,432 Yeah. 184 00:07:56,476 --> 00:07:58,565 [instrumental music] 185 00:08:08,575 --> 00:08:10,620 [man on radio] A big heads-up, traveling northbound 186 00:08:10,664 --> 00:08:12,970 on Hill Road between I-7 and the Interstate, 187 00:08:13,014 --> 00:08:14,711 a couple of Mr. Colton's cows 188 00:08:14,755 --> 00:08:17,322 have escaped their pen- mooo! 189 00:08:17,366 --> 00:08:19,760 And are proving to be a little bit of a nuisance 190 00:08:19,803 --> 00:08:23,241 as neighbors try to mooove them back in. 191 00:08:23,285 --> 00:08:25,548 Also, a reminder, the Harvest Festival 192 00:08:25,592 --> 00:08:26,897 just around the corner. 193 00:08:26,941 --> 00:08:29,204 Tickets still available and as always, 194 00:08:29,247 --> 00:08:30,727 there will be dancing, food 195 00:08:30,771 --> 00:08:33,338 and fun for the whole family. 196 00:08:33,382 --> 00:08:36,298 [instrumental music] 197 00:09:03,543 --> 00:09:05,414 [instrumental music] 198 00:09:07,024 --> 00:09:10,245 Brings back a lot of memories, doesn't it? 199 00:09:10,288 --> 00:09:11,768 Sure does. 200 00:09:14,510 --> 00:09:15,642 Wow! 201 00:09:17,513 --> 00:09:19,254 It's been forever. 202 00:09:19,297 --> 00:09:22,083 [instrumental music] 203 00:09:40,841 --> 00:09:43,408 Oh, you didn't have to do that. I could have grabbed my own bag. 204 00:09:43,452 --> 00:09:45,019 Don't give it a second thought. 205 00:09:45,062 --> 00:09:46,498 Chivalry isn't dead yet. 206 00:09:46,542 --> 00:09:48,196 It may be on life support, 207 00:09:48,239 --> 00:09:50,328 but it's still kicking. 208 00:09:50,372 --> 00:09:52,592 Thank you, Frank. 209 00:09:52,635 --> 00:09:54,811 [instrumental music] 210 00:10:07,171 --> 00:10:08,782 [engine cranking] 211 00:10:14,483 --> 00:10:17,399 [instrumental music] 212 00:10:20,141 --> 00:10:21,621 [honking] 213 00:10:36,897 --> 00:10:40,161 You know, if you missed this place so much, 214 00:10:40,204 --> 00:10:42,250 you could visit more often. 215 00:10:43,773 --> 00:10:46,602 Look at you all dressed up. 216 00:10:46,646 --> 00:10:48,125 Gotta dress to impress. 217 00:10:48,169 --> 00:10:51,085 And you look... great. 218 00:10:51,128 --> 00:10:53,914 I mean, purple, uh, purple's always been your color. 219 00:10:53,957 --> 00:10:56,612 It brings out your... skin tone. 220 00:10:56,656 --> 00:10:58,701 Oh, please, just happy I'm not covered 221 00:10:58,745 --> 00:11:00,485 in kid vomit at the moment. 222 00:11:00,529 --> 00:11:03,227 But those shoes are fabulous. 223 00:11:03,271 --> 00:11:05,621 Completely impractical, but fabulous. 224 00:11:05,665 --> 00:11:07,014 They're actually quite comfortable. 225 00:11:07,057 --> 00:11:08,276 I'll buy you a pair for Christmas. 226 00:11:08,319 --> 00:11:10,539 Don't you dare waste your money. 227 00:11:10,582 --> 00:11:12,759 Unless you think they would look really good with my scrubs 228 00:11:12,802 --> 00:11:14,848 and stained sweatpants? 229 00:11:14,891 --> 00:11:16,023 Hmm. 230 00:11:18,112 --> 00:11:19,722 It's so great to see you. 231 00:11:19,766 --> 00:11:22,769 You too. Well, come on inside. 232 00:11:22,812 --> 00:11:24,640 Michael won't be here for a bit, but Maggie 233 00:11:24,684 --> 00:11:25,685 can't wait to see you. 234 00:11:25,728 --> 00:11:28,078 Yes. Oh! Oh! 235 00:11:28,122 --> 00:11:29,514 -Oh! -Come on. 236 00:11:29,558 --> 00:11:32,039 [instrumental music] 237 00:11:32,082 --> 00:11:33,040 [sighing] 238 00:11:37,609 --> 00:11:38,785 Make yourself at home. 239 00:11:38,828 --> 00:11:39,829 I'll go and try to find 240 00:11:39,873 --> 00:11:40,961 the little monster. 241 00:11:53,364 --> 00:11:55,366 [instrumental music] 242 00:12:02,417 --> 00:12:05,072 -Aunt Katie! -Hey, kiddo! 243 00:12:05,115 --> 00:12:08,249 -I'm a princess. -Oh, I can see. 244 00:12:08,292 --> 00:12:10,120 And what a beautiful princess you are. 245 00:12:10,164 --> 00:12:12,775 You're like the most beautiful princess in all of the land. 246 00:12:12,819 --> 00:12:15,082 Are you a dragon? 247 00:12:15,125 --> 00:12:16,561 Aaah... roarrr! 248 00:12:16,605 --> 00:12:20,130 You need to protect me, dragon. 249 00:12:20,174 --> 00:12:22,045 -Oh no. -What? 250 00:12:22,089 --> 00:12:24,744 It's just a little princess-dragon bonding time. 251 00:12:24,787 --> 00:12:27,747 Yeah, it's just that Maggie was painting 252 00:12:27,790 --> 00:12:30,358 and hasn't washed her hands yet. 253 00:12:32,229 --> 00:12:35,145 -Oh! -Apologize to Aunt Katie. 254 00:12:35,189 --> 00:12:37,191 I'm sorry. 255 00:12:37,234 --> 00:12:40,585 It's okay. I have a great dry cleaner in the city. 256 00:12:40,629 --> 00:12:42,500 Don't be silly, I can clean it here. 257 00:12:42,544 --> 00:12:44,328 I am a pro at getting paint 258 00:12:44,372 --> 00:12:47,070 out of clothing. It's all part of having kids! 259 00:12:47,114 --> 00:12:49,290 -We'll play later? -Okay. 260 00:12:49,333 --> 00:12:52,380 -Roarrrr! -Dragon. 261 00:12:52,423 --> 00:12:54,774 -[chuckling] -Come on, sweetheart. 262 00:12:59,996 --> 00:13:01,606 [sighing] 263 00:13:04,218 --> 00:13:06,089 [crickets chirping] 264 00:13:06,133 --> 00:13:07,395 [people laughing] 265 00:13:07,438 --> 00:13:10,267 There's no way that's true. 266 00:13:10,311 --> 00:13:11,921 Well, I am all out of wine, so that means 267 00:13:11,965 --> 00:13:13,270 I'm done for the night. 268 00:13:13,314 --> 00:13:15,664 -Oh, have another. -Oh no, I'm good. 269 00:13:15,707 --> 00:13:18,319 I'm gonna go tuck Princess Maggie into her sleeping bag. 270 00:13:18,362 --> 00:13:20,800 I'll give you two some time to catch up. 271 00:13:20,843 --> 00:13:22,540 -Goodnight. -Night. 272 00:13:30,157 --> 00:13:32,028 He is a good man. 273 00:13:32,072 --> 00:13:34,683 Yeah. I lucked out. 274 00:13:34,726 --> 00:13:36,641 So... 275 00:13:36,685 --> 00:13:37,860 So... 276 00:13:37,904 --> 00:13:41,124 -Best beaches? -Um, okay. 277 00:13:41,168 --> 00:13:43,474 Ummm... Seychelles. 278 00:13:43,518 --> 00:13:45,563 Best food? 279 00:13:45,607 --> 00:13:46,826 Oh, that's a tough one, 280 00:13:46,869 --> 00:13:48,828 but it's very hard to beat Italy. 281 00:13:48,871 --> 00:13:51,918 Hmm... Best place for honeymoon? 282 00:13:51,961 --> 00:13:54,224 Okay, if I was ever in a position where a honeymoon 283 00:13:54,268 --> 00:13:57,924 was a possibility, I'd go Bora Bora. 284 00:13:57,967 --> 00:14:00,056 You mean to tell me that in all those travels, 285 00:14:00,100 --> 00:14:02,711 you haven't found Mr. Tall, dark and handsome? 286 00:14:02,754 --> 00:14:05,409 I am never anywhere long enough to meet someone, 287 00:14:05,453 --> 00:14:09,065 and I'm never home long enough to keep anybody, so... 288 00:14:09,109 --> 00:14:11,546 Well, at least, you made it out of this town 289 00:14:11,589 --> 00:14:13,678 doing what you love. 290 00:14:13,722 --> 00:14:15,680 Thank you, but... 291 00:14:15,724 --> 00:14:18,118 it's not exactly the kind of reporting I thought I'd be doing 292 00:14:18,161 --> 00:14:21,251 when I got into journalism. I mean, look at you. 293 00:14:21,295 --> 00:14:23,384 You're a nurse, you help people. 294 00:14:23,427 --> 00:14:25,690 That is a meaningful life. 295 00:14:25,734 --> 00:14:27,301 It's not like I dreamed of this. 296 00:14:27,344 --> 00:14:29,346 When mom got sick, I took care of her, 297 00:14:29,390 --> 00:14:33,437 and, well, it kind of just stuck, I guess. 298 00:14:33,481 --> 00:14:35,265 Yeah. 299 00:14:35,309 --> 00:14:37,485 That can't have been easy 300 00:14:37,528 --> 00:14:39,835 taking care of mom. 301 00:14:39,879 --> 00:14:42,882 Wasn't, but I don't regret 302 00:14:42,925 --> 00:14:45,362 the time I spent with her. 303 00:14:45,406 --> 00:14:46,973 I should have been here to help you. 304 00:14:47,016 --> 00:14:49,105 Mom would have never wanted that for you. 305 00:14:49,149 --> 00:14:51,934 You went out and made something of yourself. 306 00:14:51,978 --> 00:14:54,719 She was so proud of you. 307 00:14:56,678 --> 00:15:00,856 I'm gonna go to bed, but talk more tomorrow? 308 00:15:00,900 --> 00:15:02,684 I'd like that. 309 00:15:07,297 --> 00:15:09,778 Oh, I totally forgot. 310 00:15:09,821 --> 00:15:11,040 There's a party tomorrow night 311 00:15:11,084 --> 00:15:13,042 to kick off the Harvest Festival. 312 00:15:13,086 --> 00:15:15,392 -You should come. -Absolutely not. 313 00:15:15,436 --> 00:15:17,612 -No, I am not. -Come on. 314 00:15:17,655 --> 00:15:19,222 There's gonna be a ton of people from school there. 315 00:15:19,266 --> 00:15:21,007 Yeah, that's what I'm afraid of. 316 00:15:21,050 --> 00:15:23,966 I am hoping to keep this trip on the down low. 317 00:15:24,010 --> 00:15:27,361 [laughs] Katie, this is a small town, 318 00:15:27,404 --> 00:15:29,754 everyone already knows you're here. 319 00:15:29,798 --> 00:15:31,495 Everyone? 320 00:15:31,539 --> 00:15:34,194 Oh yeah, everyone. 321 00:15:36,196 --> 00:15:39,025 So, how was your first night home? 322 00:15:39,068 --> 00:15:40,896 Uneventful as expected. 323 00:15:40,940 --> 00:15:43,159 Although I don't know if it's gonna stay that way. 324 00:15:43,203 --> 00:15:45,161 What do you mean? 325 00:15:45,205 --> 00:15:47,642 Well, Paige said that everyone knows I'm here. 326 00:15:47,685 --> 00:15:49,774 [Willa] So? -So, everyone meaning Chad. 327 00:15:49,818 --> 00:15:51,341 Chad meaning the reason why I left Greenville 328 00:15:51,385 --> 00:15:54,954 in the first place. I knew this was a bad idea. 329 00:15:54,997 --> 00:15:56,564 [Willa on phone] You're probably worrying about nothing. 330 00:15:56,607 --> 00:15:57,782 Focus on work. 331 00:15:57,826 --> 00:15:58,783 Your first meeting's 332 00:15:58,827 --> 00:16:00,176 with Mr. and Mrs. Carlisle, 333 00:16:00,220 --> 00:16:02,439 and they're expecting you in ten minutes. 334 00:16:02,483 --> 00:16:03,788 [Katie on phone] I'll be there. 335 00:16:03,832 --> 00:16:05,181 Seriously, Willa, 336 00:16:05,225 --> 00:16:07,270 what if I bump into him? I mean... [gasping] 337 00:16:07,314 --> 00:16:09,664 Oh, my... 338 00:16:09,707 --> 00:16:12,928 -Are you alright? -I gotta go, Willa. 339 00:16:12,972 --> 00:16:14,538 I just spilled coffee all over myself, 340 00:16:14,582 --> 00:16:16,366 no, I am not alright. 341 00:16:16,410 --> 00:16:18,412 Well, I can get you another cup of coffee if you want one. 342 00:16:18,455 --> 00:16:19,848 It's not the coffee I'm worried about, 343 00:16:19,891 --> 00:16:21,676 it's the $300 blouse that it spilled onto 344 00:16:21,719 --> 00:16:23,025 that I'm worried about. 345 00:16:23,069 --> 00:16:25,332 You paid $300 for that? 346 00:16:25,375 --> 00:16:28,335 -Uh! Yes. -For a shirt? 347 00:16:28,378 --> 00:16:30,293 It's a Joanna Jorn. 348 00:16:30,337 --> 00:16:32,034 Congratulations. 349 00:16:32,078 --> 00:16:35,690 Handmade in Scandinavia... 350 00:16:35,733 --> 00:16:37,822 Are you even gonna apologize? 351 00:16:37,866 --> 00:16:39,955 Well, technically, you ran into me. 352 00:16:39,999 --> 00:16:42,218 What? You're trying to get off on a technicality? 353 00:16:42,262 --> 00:16:43,654 Oh, yeah, I mean, I was just standing here 354 00:16:43,698 --> 00:16:45,439 and you bumped into me. 355 00:16:45,482 --> 00:16:47,658 -I don't have time for this. -You were walking and talking. 356 00:16:49,225 --> 00:16:51,227 Watch where you're walking. 357 00:16:55,536 --> 00:16:57,886 "Joanna Jorn." 358 00:17:01,803 --> 00:17:05,067 And here we are 30 years later 359 00:17:05,111 --> 00:17:06,721 still running the restaurant, 360 00:17:06,764 --> 00:17:09,637 still... madly in love. 361 00:17:12,118 --> 00:17:15,077 -Katie, sweetheart. -Oh, yeah, 362 00:17:15,121 --> 00:17:18,254 Thirty years, wow! That's a long time. 363 00:17:18,298 --> 00:17:20,474 You know, a little club soda will get that stain out. 364 00:17:20,517 --> 00:17:23,129 -I'll go get you some. -Really? Thank you. 365 00:17:25,131 --> 00:17:28,656 Uhhh... spill something on yourself? 366 00:17:28,699 --> 00:17:30,353 No, actually. 367 00:17:30,397 --> 00:17:32,051 I was talking on the phone and waling on the street, 368 00:17:32,094 --> 00:17:33,748 and I turned around and out of the blue, 369 00:17:33,791 --> 00:17:35,271 some guy bumps into me. 370 00:17:35,315 --> 00:17:37,099 Not only did he not apologize, 371 00:17:37,143 --> 00:17:38,579 as I was walking away, he yelled, 372 00:17:38,622 --> 00:17:40,755 "Watch where you're walking!" 373 00:17:40,798 --> 00:17:43,845 Um, sounds like you bumped into him, dear. 374 00:17:43,888 --> 00:17:47,196 Sounds like an accident. 375 00:17:47,240 --> 00:17:49,024 Thank you. 376 00:17:49,068 --> 00:17:50,721 So, 30 years 377 00:17:50,765 --> 00:17:53,202 running the same restaurant, still in love. 378 00:17:53,246 --> 00:17:55,683 Ah, madly in love. [chuckling] 379 00:17:55,726 --> 00:17:58,077 We wouldn't have wanted it any other way. 380 00:17:58,120 --> 00:18:01,210 I remember coming in here with my family all the time. 381 00:18:01,254 --> 00:18:03,125 You had your 10th birthday here. 382 00:18:03,169 --> 00:18:04,648 You remember that? 383 00:18:04,692 --> 00:18:06,868 Oh, she remembers everything. 384 00:18:06,911 --> 00:18:08,304 And we've been lucky enough to watch the people 385 00:18:08,348 --> 00:18:09,958 in this town grow up. 386 00:18:10,001 --> 00:18:14,354 We've catered everything from baby showers to funerals. 387 00:18:14,397 --> 00:18:16,182 And everything in-between. 388 00:18:16,225 --> 00:18:19,054 Wow, it's a lot. 389 00:18:19,098 --> 00:18:21,622 Your article is about small town, right? 390 00:18:21,665 --> 00:18:23,276 Yeah, it's about coming home, 391 00:18:23,319 --> 00:18:25,016 a simpler way of life, 392 00:18:25,060 --> 00:18:27,758 hometown festival, hometown food. 393 00:18:27,802 --> 00:18:29,586 That's just it, those big city restaurants, 394 00:18:29,630 --> 00:18:31,197 they're all about getting customers in and out 395 00:18:31,240 --> 00:18:35,505 as fast as possible. Everybody's always in a rush. 396 00:18:35,549 --> 00:18:37,681 The hustle and bustle. 397 00:18:37,725 --> 00:18:39,292 [Mr. Carlisle] Just so someone can eat a meal 398 00:18:39,335 --> 00:18:42,599 as quickly as they can all while texting on their phone 399 00:18:42,643 --> 00:18:44,384 and sometimes taking a picture of it. 400 00:18:44,427 --> 00:18:46,386 Why? So they can remember what they ate? 401 00:18:46,429 --> 00:18:48,866 Okay, I have been guilty of doing that once or twice. 402 00:18:48,910 --> 00:18:50,433 Aaah... 403 00:18:50,477 --> 00:18:53,958 But don't you guys ever wish, I don't know, 404 00:18:54,002 --> 00:18:55,699 you had a chance to see the world? 405 00:18:55,743 --> 00:18:57,484 We've seen entire lifetimes, 406 00:18:57,527 --> 00:18:59,703 moments both big and small, 407 00:18:59,747 --> 00:19:02,315 heartbreaking and heartwarming, 408 00:19:02,358 --> 00:19:04,317 and there's beauty in all of it. 409 00:19:09,017 --> 00:19:10,540 [birds chirping] 410 00:19:12,499 --> 00:19:13,543 [honking] 411 00:19:13,587 --> 00:19:14,718 Thanks, Frank! 412 00:19:27,688 --> 00:19:29,733 [instrumental music] 413 00:19:29,777 --> 00:19:31,822 "Greenville Herald." 414 00:19:37,001 --> 00:19:38,481 Is that Chad's car? Because I-- 415 00:19:38,525 --> 00:19:40,657 Okay, don't freak out. 416 00:19:40,701 --> 00:19:42,659 -He's not in there, is he? -Aah... 417 00:19:42,703 --> 00:19:43,965 You let him into your house?! 418 00:19:44,008 --> 00:19:45,314 What was I supposed to do? 419 00:19:45,358 --> 00:19:47,360 He's your ex-boyfriend, not an ex-convict. 420 00:19:47,403 --> 00:19:49,188 I don't know, he is the one person 421 00:19:49,231 --> 00:19:51,712 I am trying to avoid here. 422 00:19:51,755 --> 00:19:54,454 Go in there... deep breaths... 423 00:19:54,497 --> 00:19:56,891 [breathing deeply] 424 00:19:56,934 --> 00:19:58,632 And be civil. 425 00:19:58,675 --> 00:20:02,070 It was a long time ago, and you're both adults now. 426 00:20:02,113 --> 00:20:03,941 Kind of. 427 00:20:03,985 --> 00:20:07,162 Come on. He is waiting for you on the deck. 428 00:20:07,206 --> 00:20:09,251 Like an adult. 429 00:20:15,823 --> 00:20:17,694 Chad. 430 00:20:17,738 --> 00:20:20,480 Hi. Uh, what are you doing here? 431 00:20:21,742 --> 00:20:24,440 Uh, here, these are for you. 432 00:20:24,484 --> 00:20:26,921 I know they're your favorites. 433 00:20:26,964 --> 00:20:28,009 Thank you. 434 00:20:31,404 --> 00:20:34,363 I was hoping we could talk. 435 00:20:34,407 --> 00:20:37,758 Hmm, still at the Greenville Herald,I see? 436 00:20:37,801 --> 00:20:39,194 Yes. Yeah. 437 00:20:39,238 --> 00:20:41,414 Yeah, some things never change. 438 00:20:41,457 --> 00:20:43,285 Some things do. 439 00:20:43,329 --> 00:20:44,939 That's what I want to talk about. 440 00:20:48,682 --> 00:20:50,771 I owe you an apology. 441 00:20:50,814 --> 00:20:53,034 I've been thinking a lot about... 442 00:20:53,077 --> 00:20:55,079 us back when we were kids, and I know 443 00:20:55,123 --> 00:20:58,169 I... may have been less than honorable 444 00:20:58,213 --> 00:21:00,041 with some of your newspaper articles. 445 00:21:00,084 --> 00:21:01,999 Chad, you stole my story about corruption 446 00:21:02,043 --> 00:21:04,350 in the municipal election, and you took all the credit for it, 447 00:21:04,393 --> 00:21:06,917 and you got statewide recognition. 448 00:21:06,961 --> 00:21:08,615 Okay, technically, it wasn't stealing because-- 449 00:21:08,658 --> 00:21:09,964 What is it with people in this town 450 00:21:10,007 --> 00:21:11,182 trying to get off on technicalities? 451 00:21:11,226 --> 00:21:12,488 Look, I was the junior editor 452 00:21:12,532 --> 00:21:13,750 of the local newspaper at the time-- 453 00:21:13,794 --> 00:21:15,186 You were only the junior editor 454 00:21:15,230 --> 00:21:16,275 because your parents owned the newspaper 455 00:21:16,318 --> 00:21:17,798 at the time and... 456 00:21:21,584 --> 00:21:23,978 And that was a long time ago, Chad. 457 00:21:24,021 --> 00:21:26,546 And I'm sorry for it. 458 00:21:28,678 --> 00:21:30,332 I was young, 459 00:21:30,376 --> 00:21:33,030 I made bad decisions 460 00:21:33,074 --> 00:21:34,336 and it cost me 461 00:21:35,816 --> 00:21:37,774 more than I thought it would. 462 00:21:40,603 --> 00:21:41,996 [sighing] 463 00:21:42,039 --> 00:21:44,172 Hey, everybody deserves a second chance, right? 464 00:21:48,698 --> 00:21:51,832 Hey, are you going to the party later tonight? 465 00:21:51,875 --> 00:21:55,618 I've got a lot of work to do, I wasn't planning on it. 466 00:21:55,662 --> 00:21:58,273 Well, I, I hope I see you there. 467 00:22:01,102 --> 00:22:03,322 It was really good to see you again, Katie. 468 00:22:06,368 --> 00:22:08,414 [instrumental music] 469 00:22:16,378 --> 00:22:18,119 So? 470 00:22:18,162 --> 00:22:19,381 What? 471 00:22:19,425 --> 00:22:21,557 That seemed cordial. 472 00:22:21,601 --> 00:22:23,516 You should have warned me about the flowers. 473 00:22:25,909 --> 00:22:27,302 [sniffing] 474 00:22:29,783 --> 00:22:32,046 [crickets chirping] 475 00:22:37,834 --> 00:22:40,271 [keys clacking] 476 00:22:53,502 --> 00:22:55,286 [sighing] 477 00:22:55,330 --> 00:22:58,464 Paige? When is this party? 478 00:23:04,513 --> 00:23:06,646 [upbeat music] 479 00:23:07,603 --> 00:23:10,171 So you, Katie Taylor, 480 00:23:10,214 --> 00:23:12,652 did the interview with that coffee stain on your shirt? 481 00:23:12,695 --> 00:23:15,655 I didn't have a choice. [giggling] 482 00:23:15,698 --> 00:23:17,657 How were Mr. and Mrs. Carlisle? 483 00:23:17,700 --> 00:23:19,354 Good. In love. 484 00:23:19,398 --> 00:23:22,270 -Aww! -The same. 485 00:23:22,313 --> 00:23:25,404 Well, if you see the guy you bumped into here tonight 486 00:23:25,447 --> 00:23:26,666 point him out. 487 00:23:26,709 --> 00:23:28,798 -I doubt I'm gonna see him. -Hey! 488 00:23:28,842 --> 00:23:31,235 It is a pretty small town, remember? 489 00:23:31,279 --> 00:23:33,107 Trust me, I remember. 490 00:23:33,150 --> 00:23:35,675 [instrumental music] 491 00:23:37,590 --> 00:23:41,811 Uh-oh. Look who's coming over here. 492 00:23:43,509 --> 00:23:45,293 What? You said it. 493 00:23:45,336 --> 00:23:47,295 We're all adults, people change, 494 00:23:47,338 --> 00:23:50,385 and everyone deserves a second chance. 495 00:23:50,429 --> 00:23:52,605 Okay, but just to recap, 496 00:23:52,648 --> 00:23:56,130 Chad went from He-who-cannot-be-named 497 00:23:56,173 --> 00:23:58,741 to Mr. Not-so-bad? 498 00:23:58,785 --> 00:24:00,221 -Okay-- -In five hours? 499 00:24:00,264 --> 00:24:02,266 -Yeah, but-- -That's gotta be a record. 500 00:24:02,310 --> 00:24:04,225 Ohhh... 501 00:24:07,663 --> 00:24:09,883 Ugh. Have fun! 502 00:24:09,926 --> 00:24:12,625 Where are you going? Paige? 503 00:24:15,192 --> 00:24:17,020 Katie. 504 00:24:17,064 --> 00:24:19,283 You made it out after all. 505 00:24:19,327 --> 00:24:22,852 Yeah, I mean, it was either this or binge watching 506 00:24:22,896 --> 00:24:25,507 Zombie Cats on the Loose,so... 507 00:24:25,551 --> 00:24:28,510 Well, I'm really glad you're here. 508 00:24:28,554 --> 00:24:31,121 -Yeah. -You look great. 509 00:24:31,165 --> 00:24:32,166 Thank you. 510 00:24:34,385 --> 00:24:36,562 I guess we're gonna be judging 511 00:24:36,605 --> 00:24:38,694 Greenville's Best Dish contest together. 512 00:24:38,738 --> 00:24:41,305 -Oh, you're a judge too? -Yeah, yeah, yeah. 513 00:24:41,349 --> 00:24:42,829 -It should be fun. -Yeah. 514 00:24:42,872 --> 00:24:44,221 ♪ Oh oh oh 515 00:24:44,265 --> 00:24:45,396 ♪ With all the things 516 00:24:45,440 --> 00:24:47,573 ♪ I do your love will... 517 00:24:47,616 --> 00:24:49,749 -Do you hear that? -What? 518 00:24:49,792 --> 00:24:52,534 ♪ You're out there in the world ♪ 519 00:24:52,578 --> 00:24:54,536 I think they're playing our song. 520 00:24:54,580 --> 00:24:56,930 No. 521 00:24:56,973 --> 00:24:58,540 -No, no, no, no. -Yes. Yes. 522 00:24:58,584 --> 00:25:00,063 ♪ Taped up to the wall 523 00:25:00,107 --> 00:25:01,891 You planned this, didn't you? 524 00:25:01,935 --> 00:25:04,807 ♪ Ohhh ohhh ohhh 525 00:25:04,851 --> 00:25:06,287 I bet you don't remember the moves. 526 00:25:06,330 --> 00:25:09,377 -Yes, I do. -Prove it. 527 00:25:09,420 --> 00:25:11,553 Engage the mechanism. 528 00:25:11,597 --> 00:25:14,600 ♪ They say we talk a lot, but I don't want to stop ♪ 529 00:25:14,643 --> 00:25:17,080 ♪ Nothing matters when I'm here with you ♪ 530 00:25:17,124 --> 00:25:20,040 ♪ Because we meet at last, two bodies in the grass ♪ 531 00:25:20,083 --> 00:25:22,825 ♪ I'll be running when I go towards you ♪ 532 00:25:22,869 --> 00:25:25,828 ♪ They say we talk a lot but I don't want to stop ♪ 533 00:25:25,872 --> 00:25:28,527 ♪ Nothing matters when I'm here with you ♪ 534 00:25:28,570 --> 00:25:31,355 ♪ Because we meet at last two bodies in the grass ♪ 535 00:25:31,399 --> 00:25:35,272 ♪ I'll be running when I go towards you ♪ 536 00:25:35,316 --> 00:25:37,448 ♪ I go towards you 537 00:25:37,492 --> 00:25:39,625 ♪ Come with me when I go ♪ 538 00:25:39,668 --> 00:25:40,756 [cheering] 539 00:25:43,629 --> 00:25:45,544 -Fun. -It was. 540 00:25:47,589 --> 00:25:50,331 -Do you want a drink? -I'd love one. 541 00:25:50,374 --> 00:25:52,551 -Blue Lagoon, right? -No, I... 542 00:25:52,594 --> 00:25:54,857 Yes, Blue Lagoon. 543 00:25:55,728 --> 00:25:58,295 What the heck. 544 00:25:58,339 --> 00:26:01,472 -Oh! Oh! -Boh. 545 00:26:02,996 --> 00:26:04,650 You again. 546 00:26:04,693 --> 00:26:08,131 You can't accuse me of ruining another $300 outfit 547 00:26:08,175 --> 00:26:09,742 because this is just water. 548 00:26:09,785 --> 00:26:11,874 -Mm-hmm. -I don't drink. 549 00:26:11,918 --> 00:26:13,354 But if you want to be sure, a little 550 00:26:13,397 --> 00:26:14,964 carbonated water will get that right out. 551 00:26:15,008 --> 00:26:16,879 Oh, very funny, I am sure that passes 552 00:26:16,923 --> 00:26:18,620 as charisma where you're from. 553 00:26:18,664 --> 00:26:20,187 How do you know I'm not from here? 554 00:26:20,230 --> 00:26:21,928 Because I'm from here and if you were, 555 00:26:21,971 --> 00:26:23,973 I would know it. 556 00:26:24,017 --> 00:26:26,454 Hmm... Really? You're from Greenville? 557 00:26:26,497 --> 00:26:29,109 You don't, uh, you don't look the part. 558 00:26:29,152 --> 00:26:30,893 Why? Because I'm not wearing a plaid shirt 559 00:26:30,937 --> 00:26:32,852 and some cowboy boots? 560 00:26:32,895 --> 00:26:35,942 I'm sure you could pull off a plaid shirt better than 561 00:26:35,985 --> 00:26:37,770 any woman in here. 562 00:26:37,813 --> 00:26:39,554 As a matter of fact, 563 00:26:39,598 --> 00:26:41,425 if I would have known that the women in this town 564 00:26:41,469 --> 00:26:43,558 were as beautiful as you, 565 00:26:43,602 --> 00:26:46,039 I would have moved here much sooner. 566 00:26:47,606 --> 00:26:49,564 Hey, hey... 567 00:26:49,608 --> 00:26:54,656 Now that... that passes for charisma where I'm from. 568 00:26:54,700 --> 00:26:56,179 Who the heck are you? 569 00:26:56,223 --> 00:26:57,267 Some good-looking guy 570 00:26:57,311 --> 00:26:59,922 who randomly bumps into women? 571 00:26:59,966 --> 00:27:02,751 Yeah. And my work is done here. 572 00:27:02,795 --> 00:27:03,752 But it's nice to know 573 00:27:03,796 --> 00:27:06,059 that you think I'm good looking. 574 00:27:06,102 --> 00:27:09,018 Oh, I did not say... 575 00:27:09,062 --> 00:27:11,499 Oh, yes, I did. [scoffs] 576 00:27:11,542 --> 00:27:14,458 Hey. Is everything okay? 577 00:27:14,502 --> 00:27:16,156 Oh, yeah. 578 00:27:16,199 --> 00:27:18,680 You know what, Chad? I think I'm gonna call it a night. 579 00:27:18,724 --> 00:27:21,944 It's getting late, and I have a lot of work to do. 580 00:27:21,988 --> 00:27:24,338 Yeah, okay. Um, get home safe. 581 00:27:24,381 --> 00:27:26,340 -Thanks. Goodnight. -Yeah. Goodnight. 582 00:27:26,383 --> 00:27:29,125 [instrumental music] 583 00:27:33,434 --> 00:27:34,435 [slurping] 584 00:27:38,787 --> 00:27:42,138 -Wait. The same guy? [Katie] Yeah, the same guy. 585 00:27:42,182 --> 00:27:44,532 -Twice in one day? -Yeah. Can you believe it? 586 00:27:44,575 --> 00:27:47,013 What are the mathematical chances of that happening? 587 00:27:47,056 --> 00:27:49,319 Well, apparently better than you'd think. 588 00:27:49,363 --> 00:27:52,671 Listen, yoga is supposed to help you relax. 589 00:27:52,714 --> 00:27:54,455 So stop thinking about him. 590 00:27:54,498 --> 00:27:56,239 -Good idea. I gotta go, Willa. 591 00:27:56,283 --> 00:28:00,287 Okay. Remember, 2 p.m. interview, Noah James. 592 00:28:00,330 --> 00:28:03,377 Got it. Okay, gotta get my sun on. Bye. 593 00:28:06,946 --> 00:28:10,079 [both chanting] Hmmmmmm... 594 00:28:10,123 --> 00:28:14,344 Hungry and cold... 595 00:28:14,388 --> 00:28:15,737 Okay, this is obviously not working. 596 00:28:15,781 --> 00:28:17,217 Is there a place in this town I can get 597 00:28:17,260 --> 00:28:18,653 some avocado toast? 598 00:28:18,697 --> 00:28:20,655 I don't know about that, but there is a great new 599 00:28:20,699 --> 00:28:22,309 breakfast place up the street. 600 00:28:22,352 --> 00:28:23,614 Let's roll. 601 00:28:26,705 --> 00:28:29,055 It seems like you and Chad were hitting it off. 602 00:28:29,098 --> 00:28:32,275 I don't know. It was fun, nothing to write about. 603 00:28:32,319 --> 00:28:34,234 But then I got that drink poured all over me. 604 00:28:34,277 --> 00:28:36,192 Hey, it was just water. 605 00:28:36,236 --> 00:28:38,194 Still, two bad run-ins with one guy in one day? 606 00:28:38,238 --> 00:28:39,805 It's worse than being in the city. 607 00:28:39,848 --> 00:28:41,458 Katie: And if I ever see that guy again, 608 00:28:41,502 --> 00:28:43,939 I will throw a drink in his smug face. 609 00:28:43,983 --> 00:28:45,898 I thought you said he had a pretty face. 610 00:28:45,941 --> 00:28:48,770 Oh, well, a guy can be smug and pretty at the same time. 611 00:28:48,814 --> 00:28:50,467 -I call it "smutty." -Okay. 612 00:28:50,511 --> 00:28:51,817 I know that you're a writer, 613 00:28:51,860 --> 00:28:53,296 but you can't just smash two words together 614 00:28:53,340 --> 00:28:54,428 and make it a thing. 615 00:28:54,471 --> 00:28:56,822 "Smutty" will never catch on. 616 00:28:56,865 --> 00:28:58,301 "Smutty"? 617 00:28:58,345 --> 00:28:59,781 You mean smug and pretty? 618 00:28:59,825 --> 00:29:01,435 Are you talking about anybody I know? 619 00:29:01,478 --> 00:29:03,002 You again. 620 00:29:03,045 --> 00:29:04,960 You really have to stop calling me pretty. 621 00:29:05,004 --> 00:29:07,658 I mean, it's good for my ego, but I prefer... 622 00:29:07,702 --> 00:29:09,138 ruggedly handsome. 623 00:29:09,182 --> 00:29:11,445 It's him. He is him. 624 00:29:11,488 --> 00:29:12,794 From yesterday and last night. 625 00:29:12,838 --> 00:29:15,971 Oh, him! You're Bump-and-spill guy. 626 00:29:16,015 --> 00:29:18,278 -Hi, I'm Noah. -Paige. 627 00:29:18,321 --> 00:29:20,106 So you're new to town. 628 00:29:20,149 --> 00:29:23,500 Yeah, a couple of months now. And you must be Katie Taylor. 629 00:29:23,544 --> 00:29:25,676 And how do you know my name? 630 00:29:25,720 --> 00:29:28,157 Your magazine called and set up an interview with me. 631 00:29:28,201 --> 00:29:30,072 A woman by the name of Willa. 632 00:29:30,116 --> 00:29:32,596 She was really quite lovely on the phone by the way. 633 00:29:32,640 --> 00:29:35,382 Willa's a peach. So, this is your restaurant? 634 00:29:35,425 --> 00:29:37,210 Yep. Noah James. 635 00:29:37,253 --> 00:29:39,386 Pleasure to formally meet you. 636 00:29:39,429 --> 00:29:40,822 It's nice to meet you while you're not 637 00:29:40,866 --> 00:29:42,650 spilling beverages all over me for once. 638 00:29:42,693 --> 00:29:43,999 -Well, technically-- -Really? 639 00:29:44,043 --> 00:29:45,827 -Again with the technicalities? -Okay. 640 00:29:45,871 --> 00:29:48,699 It seems like you two have a lot to talk about. 641 00:29:48,743 --> 00:29:50,223 -I'm gonna head out. -No, no, no. 642 00:29:50,266 --> 00:29:51,833 I gotta get cleaned up, take a shower. 643 00:29:51,877 --> 00:29:53,835 -I am not dressed for this. -It's just an interview. 644 00:29:53,879 --> 00:29:57,578 You'll be fine. I'm gonna take this. 645 00:29:57,621 --> 00:29:59,580 -And I'll meet you at home. -No, please don't go. 646 00:29:59,623 --> 00:30:01,451 I wouldn't want your friend to throw a drink 647 00:30:01,495 --> 00:30:03,845 at my smug, yet pretty face. 648 00:30:03,889 --> 00:30:06,674 You know what? Just feed her. 649 00:30:06,717 --> 00:30:08,154 I think she's a little "hangry." 650 00:30:08,197 --> 00:30:10,025 [gasping] Hey, that one works. 651 00:30:10,069 --> 00:30:11,810 Huh! 652 00:30:13,550 --> 00:30:14,725 So... 653 00:30:14,769 --> 00:30:16,902 So... 654 00:30:16,945 --> 00:30:18,555 Come on in. 655 00:30:21,341 --> 00:30:23,038 So I looked you up. 656 00:30:23,082 --> 00:30:24,735 Greenville seems like a bit of a departure 657 00:30:24,779 --> 00:30:26,868 from your usual stories. 658 00:30:26,912 --> 00:30:30,045 Yeah, well, the paper wanted to do a story on a "small town," 659 00:30:30,089 --> 00:30:32,831 and they found out I was from here, so... 660 00:30:32,874 --> 00:30:35,007 Don't make it sound so bad being "from here." 661 00:30:35,050 --> 00:30:38,227 Don't get me wrong, I mean, I love this town 662 00:30:38,271 --> 00:30:41,578 just in very small, small doses. 663 00:30:41,622 --> 00:30:42,884 [laughing] 664 00:30:42,928 --> 00:30:45,974 Well, you're a big city girl now. 665 00:30:46,018 --> 00:30:47,628 Yeah, well, nothing against black coffee 666 00:30:47,671 --> 00:30:48,890 and bacon and eggs for breakfast. 667 00:30:48,934 --> 00:30:51,414 I just prefer my half-caf, skinny soy, 668 00:30:51,458 --> 00:30:54,722 vanilla latte with an order of avocado toast. 669 00:30:54,765 --> 00:30:56,463 Does that make me a horrible person? 670 00:30:56,506 --> 00:30:58,900 Not in my book. 671 00:30:58,944 --> 00:31:00,162 There's this place in the city 672 00:31:00,206 --> 00:31:01,903 that makes the best avocado toast. 673 00:31:01,947 --> 00:31:05,037 I mean, they use super-thick bread and it is to die for. 674 00:31:05,080 --> 00:31:07,474 Now, is there anything else other than a trendy fruit 675 00:31:07,517 --> 00:31:10,564 on bread dish that drew you to the big city? 676 00:31:10,607 --> 00:31:13,697 Yeah, I wanted to be a journalist in a big paper, 677 00:31:13,741 --> 00:31:16,918 travel the world, you know, cover important stories and-- 678 00:31:16,962 --> 00:31:19,312 It's pretty much what you do, isn't it? 679 00:31:19,355 --> 00:31:21,401 Not exactly. I... 680 00:31:21,444 --> 00:31:24,404 I take selfies in front of pretty beaches and wineries. 681 00:31:24,447 --> 00:31:26,406 Sounds like a great life to me. 682 00:31:26,449 --> 00:31:28,016 Oh, it is. I mean I love it, 683 00:31:28,060 --> 00:31:31,280 it's just not exactly what I set out to do. I mean... 684 00:31:31,324 --> 00:31:35,110 But hey, I have an amazing wardrobe, usually, 685 00:31:35,154 --> 00:31:36,459 a fantastic collection of shoes 686 00:31:36,503 --> 00:31:38,026 and more Air Miles than I can count, 687 00:31:38,070 --> 00:31:40,768 so, hey, what else could a girl ask for, right? 688 00:31:40,811 --> 00:31:42,988 I was thinking, maybe a boyfriend. 689 00:31:43,031 --> 00:31:45,077 I'm sorry, what? 690 00:31:45,120 --> 00:31:47,514 Uhh, I thought maybe you left Greenville 691 00:31:47,557 --> 00:31:50,473 to follow your boyfriend. 692 00:31:50,517 --> 00:31:53,824 Oh! But no. Actually, it's kind of the opposite. 693 00:31:53,868 --> 00:31:58,829 I sort of left Greenville in part because of my ex. 694 00:31:58,873 --> 00:32:03,356 Oh, I'm sorry to hear that. 695 00:32:03,399 --> 00:32:04,748 But hey, I am the one that's supposed 696 00:32:04,792 --> 00:32:06,707 to be asking the questions. 697 00:32:06,750 --> 00:32:08,839 I'm an open book, fire away. 698 00:32:08,883 --> 00:32:11,538 Okay. So what's your story? 699 00:32:11,581 --> 00:32:13,018 You move to a small town, 700 00:32:13,061 --> 00:32:15,716 start spilling drinks on unsuspecting women? 701 00:32:15,759 --> 00:32:18,153 - Well-- - And don't say technically. 702 00:32:18,197 --> 00:32:20,373 [laughs] It's pretty funny, 703 00:32:20,416 --> 00:32:24,203 my story is actually the complete opposite of yours. 704 00:32:24,246 --> 00:32:27,162 -How so? -I grew up in the big city. 705 00:32:27,206 --> 00:32:30,383 I always wanted to open my own restaurant, and I did. 706 00:32:30,426 --> 00:32:32,820 And when things didn't work out with my fiancee, 707 00:32:32,863 --> 00:32:34,865 I wanted out of the rat race. 708 00:32:34,909 --> 00:32:37,607 I was tired of the hustle and bustle. 709 00:32:37,651 --> 00:32:39,305 I love the hustle and bustle. 710 00:32:39,348 --> 00:32:42,351 I just... I wanted to leave all of that behind. 711 00:32:42,395 --> 00:32:43,744 I was tired of trying to keep up 712 00:32:43,787 --> 00:32:46,181 with the latest restaurant trends. 713 00:32:46,225 --> 00:32:49,489 I just wanted to cook real food for real people. 714 00:32:49,532 --> 00:32:52,448 This whole farm-to-table thing was right up your alley. 715 00:32:54,407 --> 00:32:56,104 You miss avocado toast, right? 716 00:32:56,148 --> 00:32:57,758 -I do. -And you're absolutely right. 717 00:32:57,801 --> 00:33:01,675 It should start with thick slices of fresh bread. 718 00:33:01,718 --> 00:33:03,503 Follow me. 719 00:33:09,726 --> 00:33:12,468 Thick. 720 00:33:12,512 --> 00:33:15,645 Now, you don't want the toast too crispy. 721 00:33:15,689 --> 00:33:17,865 Are you making me avocado toast? 722 00:33:17,908 --> 00:33:19,693 With most places, there isn't much difference 723 00:33:19,736 --> 00:33:22,261 between their guacamole and their avocado smash 724 00:33:22,304 --> 00:33:23,740 that they put on toast, 725 00:33:23,784 --> 00:33:26,091 which is their first mistake. 726 00:33:26,134 --> 00:33:29,050 Intriguing. How so? 727 00:33:29,094 --> 00:33:31,183 Guacamole is usually in the supporting role 728 00:33:31,226 --> 00:33:33,924 for dishes like nachos with cheese, 729 00:33:33,968 --> 00:33:35,317 quesadillas, tacos, 730 00:33:35,361 --> 00:33:37,667 but with avocado toast, 731 00:33:37,711 --> 00:33:39,626 it's the headlining act. 732 00:33:39,669 --> 00:33:41,106 So? 733 00:33:41,149 --> 00:33:43,151 So we gotta bring out its natural flavors. 734 00:33:43,195 --> 00:33:44,761 -Okay. -And it's simple. 735 00:33:44,805 --> 00:33:46,459 Add a little more sea salt. 736 00:33:46,502 --> 00:33:47,677 [grinding] 737 00:33:49,984 --> 00:33:51,725 A dash more lemon. 738 00:33:51,768 --> 00:33:54,641 Ooh! Alright. 739 00:33:54,684 --> 00:33:57,513 And once it's plated 740 00:34:00,995 --> 00:34:02,779 fresh ground pepper. 741 00:34:06,522 --> 00:34:10,396 Ohhh... voila. 742 00:34:10,439 --> 00:34:11,484 Okay. 743 00:34:18,230 --> 00:34:21,233 Mmm! Wow! 744 00:34:21,276 --> 00:34:25,019 See? That is the power of local farm to table. 745 00:34:25,063 --> 00:34:26,934 The bread is from the bakery down the street, 746 00:34:26,977 --> 00:34:29,197 and they make it fresh every morning 747 00:34:29,241 --> 00:34:30,546 with natural ingredients. 748 00:34:30,590 --> 00:34:32,896 -It's incredible! -Thanks. 749 00:34:32,940 --> 00:34:34,985 Maybe I'll enter that in the Harvest Festival. 750 00:34:35,029 --> 00:34:36,248 You totally should. 751 00:34:36,291 --> 00:34:37,727 I was gonna enter a hamburger and try 752 00:34:37,771 --> 00:34:40,687 and beat the Greenville Grill at her own game. 753 00:34:40,730 --> 00:34:43,559 Noah: The local paper always gives them the best reviews. 754 00:34:43,603 --> 00:34:47,607 Oh, Chad loves that place. He runs the local paper. 755 00:34:47,650 --> 00:34:49,304 You know Chad? 756 00:34:49,348 --> 00:34:50,436 I do. 757 00:34:50,479 --> 00:34:53,047 We used to date. 758 00:34:53,091 --> 00:34:56,224 Hah! I will not hold that against you. 759 00:34:56,268 --> 00:34:57,878 Hmm. 760 00:34:57,921 --> 00:35:00,272 I appreciate the fact that you love my avocado toast, 761 00:35:00,315 --> 00:35:02,187 but now I have to start making breakfast 762 00:35:02,230 --> 00:35:03,536 for the rest of my customers, so... 763 00:35:03,579 --> 00:35:05,929 Uh, but we're not done our interview. 764 00:35:07,148 --> 00:35:08,671 You know where to find me. 765 00:35:13,763 --> 00:35:16,375 Mmm... 766 00:35:16,418 --> 00:35:19,856 Mm! Mmm, so good! 767 00:35:19,900 --> 00:35:22,163 [crickets chirping] 768 00:35:34,523 --> 00:35:37,918 I am sorry I'm so late. I was scouting locales. 769 00:35:37,961 --> 00:35:40,181 How did it go with Noah? 770 00:35:40,225 --> 00:35:42,923 Uh, he opened his restaurant a couple of months ago, 771 00:35:42,966 --> 00:35:44,446 and I tried his avocado toast. 772 00:35:44,490 --> 00:35:46,448 -It was amazing! -Fancy! 773 00:35:46,492 --> 00:35:50,104 I didn't realize anybody in town even made avocado toast. 774 00:35:50,148 --> 00:35:52,889 It wasn't on his menu, but he made it for me. 775 00:35:52,933 --> 00:35:56,545 Really? He made you something off menu. 776 00:35:56,589 --> 00:35:58,156 It is no big deal. 777 00:35:58,199 --> 00:35:59,940 Did you ask him to? 778 00:35:59,983 --> 00:36:03,204 I happened to mention that I like avocado toast. 779 00:36:03,248 --> 00:36:04,684 And...? 780 00:36:04,727 --> 00:36:07,121 Before I knew it, avocado toast. 781 00:36:07,165 --> 00:36:08,644 Huh! 782 00:36:08,688 --> 00:36:12,474 -It's no big deal. -Sure. 783 00:36:12,518 --> 00:36:13,823 I'll warm you up something for dinner. 784 00:36:13,867 --> 00:36:15,085 Okay, thanks. 785 00:36:15,129 --> 00:36:17,000 I'm working the late shift tonight. 786 00:36:17,044 --> 00:36:18,263 Do you mind tucking in Maggie? 787 00:36:18,306 --> 00:36:19,612 She's sort of been waiting for you. 788 00:36:19,655 --> 00:36:21,657 -Yeah, of course. -Thanks. 789 00:36:21,701 --> 00:36:23,659 Umm... what do I do? 790 00:36:23,703 --> 00:36:26,445 -[chuckles] You give her a hug. -Yep. 791 00:36:26,488 --> 00:36:29,230 Pull up her blankets and tell her that there are 792 00:36:29,274 --> 00:36:32,190 no scary monsters waiting for her underneath the bed. 793 00:36:32,233 --> 00:36:33,669 Oh, so you want me to lie? 794 00:36:33,713 --> 00:36:35,976 -Pfff! -Okay. 795 00:36:38,108 --> 00:36:39,849 Hey, munchkin. 796 00:36:39,893 --> 00:36:42,156 I heard you were waiting up for me to tuck you in. 797 00:36:42,200 --> 00:36:45,507 -Can I ask you something? -Of course. 798 00:36:45,551 --> 00:36:48,031 Why don't you come and visit us more? 799 00:36:48,075 --> 00:36:50,730 You do love mom and me, right? 800 00:36:50,773 --> 00:36:55,213 Oh! Of course I do. It's just... 801 00:36:55,256 --> 00:36:57,780 Sometimes people get really busy at their jobs 802 00:36:57,824 --> 00:37:01,871 or busy doing something that's really important to them. 803 00:37:01,915 --> 00:37:03,395 They don't have as much time to visit 804 00:37:03,438 --> 00:37:06,398 as they'd want to. Do you understand? 805 00:37:06,441 --> 00:37:09,488 -I think so. -Good. 806 00:37:09,531 --> 00:37:11,925 I'll tell you what, tomorrow, we'll spend some time together. 807 00:37:11,968 --> 00:37:14,406 -Pinky swear? -Pinky swear. 808 00:37:15,885 --> 00:37:18,584 Okay, goodnight. You get some sleep. 809 00:37:18,627 --> 00:37:21,108 -And sweet dreams. -Goodnight. 810 00:37:25,330 --> 00:37:27,288 [instrumental music] 811 00:37:27,332 --> 00:37:30,248 Are you ready? There's a lot of pumpkins here. 812 00:37:30,291 --> 00:37:31,466 Here to pick the best one. 813 00:37:31,510 --> 00:37:34,252 Whoa, look at that! 814 00:37:34,295 --> 00:37:37,603 Alright. You go pick out a pumpkin, okay? 815 00:37:37,646 --> 00:37:39,431 -Yeah. -Go on! 816 00:37:41,824 --> 00:37:43,652 How about this one? 817 00:37:43,696 --> 00:37:47,656 There is a whole field of pumpkins, 818 00:37:47,700 --> 00:37:49,745 you can't just pick out the first one you see. 819 00:37:49,789 --> 00:37:51,834 How do you know this is the best pumpkin 820 00:37:51,878 --> 00:37:53,706 unless you look at all of them? 821 00:37:53,749 --> 00:37:56,752 -Okay. I'll keep looking. -[laughing] 822 00:37:56,796 --> 00:37:58,754 [instrumental music] 823 00:37:58,798 --> 00:38:00,887 [camera click] 824 00:38:00,930 --> 00:38:02,410 My editor wants me to take some pictures 825 00:38:02,454 --> 00:38:03,803 for my article. 826 00:38:03,846 --> 00:38:06,284 -Do you mind? -Sure. 827 00:38:06,327 --> 00:38:08,286 You've always looked great surrounded by pumpkins. 828 00:38:08,329 --> 00:38:10,244 -Oh, why, thank you. -[laughs] 829 00:38:10,288 --> 00:38:12,986 [camera clicking] 830 00:38:14,379 --> 00:38:16,685 -How do I look? -Good. 831 00:38:16,729 --> 00:38:18,165 It looks like you're having fun. 832 00:38:18,208 --> 00:38:19,601 I am having fun. 833 00:38:21,864 --> 00:38:23,736 You know, it's really something, the life that you built 834 00:38:23,779 --> 00:38:25,651 with Michael and Maggie. 835 00:38:25,694 --> 00:38:27,043 You have a beautiful family. 836 00:38:27,087 --> 00:38:29,872 I do, but it's been really nice 837 00:38:29,916 --> 00:38:32,179 having all of my family here, 838 00:38:32,222 --> 00:38:34,399 even if it's just for a little bit. 839 00:38:34,442 --> 00:38:37,837 It's been nice having you around, Katie. 840 00:38:37,880 --> 00:38:39,926 I miss you too, and I promise 841 00:38:39,969 --> 00:38:41,710 I will come more often. 842 00:38:41,754 --> 00:38:43,364 Okay. 843 00:38:43,408 --> 00:38:45,671 I think I found one, mommy, 844 00:38:45,714 --> 00:38:49,196 but it's too heavy. You've got to come help. 845 00:38:49,239 --> 00:38:51,503 Wow! That is a big pumpkin! 846 00:38:51,546 --> 00:38:53,287 This is the one? 847 00:38:53,331 --> 00:38:55,202 -Yeah. -Alright! 848 00:38:55,245 --> 00:38:58,074 Do you mind? Here you go. 849 00:38:58,118 --> 00:39:00,860 [Paige] For the littlest girl. Perfect! 850 00:39:00,903 --> 00:39:02,209 [chuckling] 851 00:39:02,252 --> 00:39:03,428 [camera click] 852 00:39:03,471 --> 00:39:05,865 Aw, thank you. 853 00:39:05,908 --> 00:39:07,780 Now, let's pick up this pumpkin. Ready? 854 00:39:07,823 --> 00:39:09,129 You ready? 855 00:39:09,172 --> 00:39:11,218 [all growling] 856 00:39:12,741 --> 00:39:15,353 [instrumental music] 857 00:39:33,022 --> 00:39:34,807 Looking for something? 858 00:39:34,850 --> 00:39:37,810 Oh, um, no. I was just, um... 859 00:39:37,853 --> 00:39:39,202 Watching people eat their dinner? 860 00:39:39,246 --> 00:39:42,031 No. I was, um... 861 00:39:42,075 --> 00:39:44,556 Oh, you must be here to finish the interview. 862 00:39:44,599 --> 00:39:48,124 Yes, the interview. That is why I'm here. 863 00:39:48,168 --> 00:39:49,909 Are you available by any chance? 864 00:39:49,952 --> 00:39:53,478 -Do you like ice cream? -Everyone loves ice cream. 865 00:39:53,521 --> 00:39:55,393 Great. There's a place down the street. 866 00:39:55,436 --> 00:39:58,091 -I'll buy you a scoop. -Okay. 867 00:40:00,920 --> 00:40:03,096 So, do you enjoy being back in Greenville? 868 00:40:03,139 --> 00:40:04,489 Yeah, you know... 869 00:40:10,973 --> 00:40:14,020 [moans] This ice cream might be better 870 00:40:14,063 --> 00:40:15,282 than your avocado toast. 871 00:40:15,325 --> 00:40:18,285 -No offence. -None taken. 872 00:40:18,328 --> 00:40:21,810 Let me guess, local cows, grass-fed? 873 00:40:21,854 --> 00:40:24,334 Of course. 874 00:40:24,378 --> 00:40:25,945 You really care about this stuff, don't you? 875 00:40:25,988 --> 00:40:27,599 Listen, you might have to pay a little bit extra, 876 00:40:27,642 --> 00:40:29,905 but isn't it so worth it? 877 00:40:29,949 --> 00:40:32,255 Mmm... Absolutely. 878 00:40:34,127 --> 00:40:36,695 So, you ended up in Greenville 879 00:40:36,738 --> 00:40:39,480 after things didn't work out with your fiancee? 880 00:40:39,524 --> 00:40:42,091 Well, technically, she wasn't my fiancee. 881 00:40:42,135 --> 00:40:44,006 Okay, there you go with your "technically" again. 882 00:40:44,050 --> 00:40:47,923 I got down on one knee and I had a ring, 883 00:40:47,967 --> 00:40:50,665 but she broke up with me. 884 00:40:50,709 --> 00:40:52,580 -Ouch. -No. 885 00:40:52,624 --> 00:40:54,495 No, no, no. She was the smart one. 886 00:40:54,539 --> 00:40:56,584 She knew we weren't meant to be together. 887 00:40:56,628 --> 00:40:58,281 I was looking for a change of pace, 888 00:40:58,325 --> 00:41:01,981 and she was... Well, she was like you. 889 00:41:02,024 --> 00:41:05,767 She wanted the hustle and bustle of the big city. 890 00:41:05,811 --> 00:41:08,857 "Hustle and bustle." 891 00:41:08,901 --> 00:41:11,991 I started as a chef at a downtown restaurant. 892 00:41:12,034 --> 00:41:15,342 We used to get over 200 people in at the lunch rush. 893 00:41:15,385 --> 00:41:17,257 And you can make a lot of money, 894 00:41:17,300 --> 00:41:20,303 but that just goes towards your big-city rent 895 00:41:20,347 --> 00:41:23,350 or the newest car or a vacation to the Maldives. 896 00:41:23,393 --> 00:41:26,266 Hey, Maldives are gorgeous. 897 00:41:26,309 --> 00:41:30,270 But then, you're just working to pay for those things. 898 00:41:30,313 --> 00:41:31,967 So eventually, the things you own 899 00:41:32,011 --> 00:41:33,708 just end up owning you. 900 00:41:33,752 --> 00:41:35,057 [instrumental music] 901 00:41:35,101 --> 00:41:36,406 Okay. 902 00:41:36,450 --> 00:41:38,278 Maybe I can see your point. 903 00:41:38,321 --> 00:41:39,975 Besides, if I hadn't moved here, I wouldn't have found 904 00:41:40,019 --> 00:41:41,324 this great ice cream place. 905 00:41:41,368 --> 00:41:43,805 Hmm. Now, that would have been a crime. 906 00:41:43,849 --> 00:41:46,025 -Exactly. -[chuckles] 907 00:41:46,068 --> 00:41:48,114 Although, you just went for a plain vanilla, 908 00:41:48,157 --> 00:41:51,683 and I would have thought a world traveler like you 909 00:41:51,726 --> 00:41:53,293 would have been a little more adventurous. 910 00:41:53,336 --> 00:41:54,860 Hey, I know what I like. 911 00:41:54,903 --> 00:41:57,906 Besides, what kind of weird combination did you get? 912 00:41:57,950 --> 00:42:00,039 What's so weird about raspberry and pistachio? 913 00:42:00,082 --> 00:42:02,781 Ummm, everything is weird about that combination. 914 00:42:02,824 --> 00:42:05,218 No, it's not as strange as it sounds. 915 00:42:05,261 --> 00:42:07,829 I mean, it combines a sweet flavor 916 00:42:07,873 --> 00:42:09,744 with a salty flavor. 917 00:42:09,788 --> 00:42:12,181 -Go ahead, try. -Um... 918 00:42:12,225 --> 00:42:14,662 And make sure you get the raspberry with the pistachio. 919 00:42:14,706 --> 00:42:17,360 You know, even you saying that sounds weird. 920 00:42:23,105 --> 00:42:24,237 -Hmm... -See? 921 00:42:24,280 --> 00:42:25,325 The chef knows a few things 922 00:42:25,368 --> 00:42:26,718 about mixing flavors. 923 00:42:26,761 --> 00:42:28,154 Not quite sure, I think I'll have 924 00:42:28,197 --> 00:42:29,764 to try another taste. 925 00:42:29,808 --> 00:42:31,984 No, no, no. Just take it easy, Big City. 926 00:42:32,027 --> 00:42:33,507 It's not bad. 927 00:42:35,509 --> 00:42:37,555 -It's actually really good. -[chuckling] 928 00:42:37,598 --> 00:42:40,122 [instrumental music] 929 00:42:43,125 --> 00:42:44,953 So, how is everything going at home? 930 00:42:44,997 --> 00:42:48,087 Are you dying for a decent latte? 931 00:42:48,130 --> 00:42:49,828 Actually, it's not that bad. 932 00:42:49,871 --> 00:42:51,917 I had some incredible ice cream last night. 933 00:42:51,960 --> 00:42:53,309 The food here is amazing. 934 00:42:53,353 --> 00:42:55,398 Everything is fresh and organic and-- 935 00:42:55,442 --> 00:42:56,617 So maybe the editors were right 936 00:42:56,661 --> 00:42:57,879 to send you out there. 937 00:42:57,923 --> 00:43:00,055 It's been interesting. 938 00:43:00,099 --> 00:43:02,014 Interesting? 939 00:43:02,057 --> 00:43:05,060 Interesting usually means a guy, so spill it! 940 00:43:05,104 --> 00:43:07,715 Funny choice of words. You remember Bump-and-spill guy? 941 00:43:07,759 --> 00:43:10,631 [Willa] Yeah. -He's actually really sweet. 942 00:43:10,675 --> 00:43:11,937 And your ex? 943 00:43:11,980 --> 00:43:14,853 He's not like I remember him. 944 00:43:14,896 --> 00:43:16,637 Mm-hmm, I thought you said 945 00:43:16,681 --> 00:43:19,248 nothing ever happens in Greenville. 946 00:43:19,292 --> 00:43:21,163 It's nothing to get excited about. 947 00:43:21,207 --> 00:43:24,253 Okay, I gotta go. I gotta give a trophy to a goat. 948 00:43:24,297 --> 00:43:26,647 -Wait, what?! -You booked it. 949 00:43:28,693 --> 00:43:31,521 [beeping] 950 00:43:31,565 --> 00:43:34,133 Really is a goat. 951 00:43:34,176 --> 00:43:35,613 Huh! 952 00:43:35,656 --> 00:43:38,006 [instrumental music] 953 00:43:40,139 --> 00:43:42,750 Chad: Not exactly Turks and Caicos. 954 00:43:42,794 --> 00:43:44,360 You read my article. 955 00:43:44,404 --> 00:43:47,146 I've read all your articles. I think they're amazing. 956 00:43:47,189 --> 00:43:49,235 And I think it's really cool that you're gonna be giving 957 00:43:49,278 --> 00:43:50,976 Greenville some publicity. 958 00:43:51,019 --> 00:43:53,065 Well, I don't know how much publicity this place needs. 959 00:43:53,108 --> 00:43:55,371 Besides, you have a great local paper. 960 00:43:55,415 --> 00:43:57,852 Thank you. We've been very lucky. 961 00:43:57,896 --> 00:43:59,419 Can't thank the people of this town enough 962 00:43:59,462 --> 00:44:00,812 for the support they've given the paper. 963 00:44:00,855 --> 00:44:03,249 Well, that's pretty gracious of Chad Porter. 964 00:44:03,292 --> 00:44:04,511 Well... 965 00:44:04,554 --> 00:44:06,252 this town has supported my family paper 966 00:44:06,295 --> 00:44:09,342 for a long time now, even after I took over officially. 967 00:44:09,385 --> 00:44:11,692 They've been great to me. 968 00:44:11,736 --> 00:44:13,041 I've been working there since I was old enough 969 00:44:13,085 --> 00:44:15,261 to push a broom across the floor. 970 00:44:15,304 --> 00:44:17,306 I remember. 971 00:44:17,350 --> 00:44:19,439 My parents did a great job with the paper, 972 00:44:19,482 --> 00:44:21,659 but I always have my own ideas and, 973 00:44:21,702 --> 00:44:23,617 to be honest, 974 00:44:23,661 --> 00:44:25,053 it's really nice to be in charge. 975 00:44:25,097 --> 00:44:26,489 [laughing] 976 00:44:30,450 --> 00:44:34,628 I don't think I've ever actually said that to anybody before. 977 00:44:34,672 --> 00:44:37,152 Guess I can just really be myself with you. 978 00:44:41,417 --> 00:44:44,943 Do you wanna maybe hang out while you're in town? 979 00:44:44,986 --> 00:44:48,598 -We could grab a coffee. -I... 980 00:44:48,642 --> 00:44:52,080 Or tea. I hear tea's popular. 981 00:44:56,041 --> 00:44:59,218 -I don't see why not. -Great! 982 00:44:59,261 --> 00:45:01,394 -Great. -Great. 983 00:45:05,485 --> 00:45:07,792 [indistinct chatter] 984 00:45:09,532 --> 00:45:11,578 [pig grunting] 985 00:45:17,627 --> 00:45:19,064 So, any predictions on who's gonna win 986 00:45:19,107 --> 00:45:20,456 Best Dish in Greenville? 987 00:45:20,500 --> 00:45:22,197 I mean, they're all great restaurants. 988 00:45:22,241 --> 00:45:24,504 I'm really excited at all the food that I get to taste. 989 00:45:24,547 --> 00:45:26,506 Yeah, that part's gonna be great. 990 00:45:26,549 --> 00:45:27,855 But what about that new restaurant? 991 00:45:27,899 --> 00:45:29,335 -Noah's place? -Yeah. 992 00:45:29,378 --> 00:45:31,119 He seems to be bringing something new to town. 993 00:45:31,163 --> 00:45:33,861 -Hmm... -Do you know much about him? 994 00:45:33,905 --> 00:45:36,298 I wrote a review when his restaurant first opened. 995 00:45:36,342 --> 00:45:38,344 I think he was hoping for a better piece. 996 00:45:38,387 --> 00:45:40,825 Really? 'Cause his food seems really great. 997 00:45:40,868 --> 00:45:44,045 Yeah, he thinks so too. We got in a fight about it. 998 00:45:44,089 --> 00:45:46,047 I'm sure he's a nice guy, but this town's been doing 999 00:45:46,091 --> 00:45:49,442 the local farm-to-table thing long before he showed up. 1000 00:45:49,485 --> 00:45:52,184 Maybe you guys just got off on the wrong foot. 1001 00:45:52,227 --> 00:45:54,403 Maybe. 1002 00:45:54,447 --> 00:45:55,796 Whoa! 1003 00:45:55,840 --> 00:45:57,667 [instrumental music] 1004 00:45:57,711 --> 00:46:00,583 That is one majestic goat. 1005 00:46:00,627 --> 00:46:02,107 Yeah. 1006 00:46:14,423 --> 00:46:16,774 [instrumental music] 1007 00:46:22,823 --> 00:46:24,433 So, do you have a plan for today? 1008 00:46:24,477 --> 00:46:26,479 I'm gonna go to the farm and check out 1009 00:46:26,522 --> 00:46:28,263 some of the pumpkins, I guess. 1010 00:46:28,307 --> 00:46:31,745 -Should be interesting, right? -Yeah. 1011 00:46:31,789 --> 00:46:35,531 -Hmmm, love you. -Love you. Have a good day. 1012 00:46:35,575 --> 00:46:37,925 -Hi, Frank. -Paige, how are you doing? 1013 00:46:37,969 --> 00:46:39,535 Have you been watching your cholesterol? 1014 00:46:39,579 --> 00:46:42,364 Oh, just like you told me to. 1015 00:46:42,408 --> 00:46:43,844 So, you know where this place is? 1016 00:46:43,888 --> 00:46:45,933 -Oh, sure. -Good. 1017 00:46:45,977 --> 00:46:47,239 So how's the homecoming? 1018 00:46:47,282 --> 00:46:49,807 Is it as scary as you thought it'd be? 1019 00:46:49,850 --> 00:46:50,982 It's okay actually. 1020 00:46:51,025 --> 00:46:52,679 Just okay? 1021 00:46:52,722 --> 00:46:54,463 Better than okay, I guess. 1022 00:46:54,507 --> 00:46:55,900 I don't know what I was expecting. 1023 00:46:55,943 --> 00:46:58,598 It doesn't really matter what you were expecting; 1024 00:46:58,641 --> 00:47:00,556 it's more about what you find. 1025 00:47:00,600 --> 00:47:04,430 Well, so far, I find that it has been great. 1026 00:47:04,473 --> 00:47:06,475 I was worried about running into old friends, 1027 00:47:06,519 --> 00:47:07,955 thought they'd resent me for leaving this place 1028 00:47:07,999 --> 00:47:09,304 and going to the big city. 1029 00:47:09,348 --> 00:47:11,350 Nobody's gonna resent you for that. 1030 00:47:11,393 --> 00:47:13,178 If they wanted to leave for the city too, 1031 00:47:13,221 --> 00:47:14,875 there's nothing stopping them. 1032 00:47:14,919 --> 00:47:18,879 That's true. But I was afraid of running into Chad. 1033 00:47:18,923 --> 00:47:21,142 -Newspaper Chad? -Yeah. 1034 00:47:21,186 --> 00:47:24,798 But you know what? He's actually been really nice to me. 1035 00:47:24,842 --> 00:47:27,496 Nice is... nice. 1036 00:47:27,540 --> 00:47:29,107 Yeah. 1037 00:47:31,196 --> 00:47:34,634 Chivalry is not dead. [chuckles] 1038 00:47:37,158 --> 00:47:39,247 As long as I keep my cholesterol in check. 1039 00:47:41,075 --> 00:47:43,991 [instrumental music] 1040 00:48:06,535 --> 00:48:08,537 -Hey, Frank. -Noah. 1041 00:48:14,195 --> 00:48:15,501 Thank you. 1042 00:48:18,896 --> 00:48:20,898 -Hey. -Hey. 1043 00:48:23,552 --> 00:48:25,337 -Thanks, Frank. -My pleasure. 1044 00:48:25,380 --> 00:48:26,947 Just call me if you need me. 1045 00:48:26,991 --> 00:48:28,209 [engine cranking] 1046 00:48:30,516 --> 00:48:32,170 [honking] 1047 00:48:34,389 --> 00:48:36,957 -Nice boots. -Thanks. 1048 00:48:37,001 --> 00:48:38,959 What size are they? 1049 00:48:39,003 --> 00:48:40,613 Why? 1050 00:48:40,656 --> 00:48:43,137 [Noah chuckling] 1051 00:48:45,487 --> 00:48:47,750 [instrumental music] 1052 00:48:47,794 --> 00:48:49,622 [Noah] Ah, don't you worry about it. 1053 00:48:51,493 --> 00:48:55,323 So do you like, uh... living in Greenville so far? 1054 00:48:55,367 --> 00:48:57,282 I do, yes. 1055 00:48:57,325 --> 00:48:59,893 [Noah speaking indistinctly] 1056 00:49:05,812 --> 00:49:08,510 [instrumental music] 1057 00:49:08,554 --> 00:49:11,774 Wow! What a view! 1058 00:49:11,818 --> 00:49:13,298 It's okay. 1059 00:49:22,220 --> 00:49:26,267 I bet you make great pumpkin pie. 1060 00:49:26,311 --> 00:49:27,834 Well, you could come by the restaurant again 1061 00:49:27,877 --> 00:49:30,445 and try a slice. 1062 00:49:30,489 --> 00:49:33,013 I just might have to do that. 1063 00:49:33,057 --> 00:49:34,667 So is that why you brought me here? 1064 00:49:34,710 --> 00:49:38,062 To show me the whole farm-to-table thing in person? 1065 00:49:38,105 --> 00:49:40,238 Kind of... 1066 00:49:40,281 --> 00:49:43,328 but I wanted to run an idea by you. 1067 00:49:43,371 --> 00:49:45,112 Go for it. 1068 00:49:45,156 --> 00:49:48,072 -Step into my office. -Alright. 1069 00:49:48,115 --> 00:49:49,769 [instrumental music] 1070 00:50:00,084 --> 00:50:01,259 So here's the thing 1071 00:50:01,302 --> 00:50:03,522 we already have a great pumpkin pie 1072 00:50:03,565 --> 00:50:04,914 at the restaurant. 1073 00:50:04,958 --> 00:50:06,177 Assumed to be great. 1074 00:50:06,220 --> 00:50:07,221 I still have to try a slice 1075 00:50:07,265 --> 00:50:08,875 and judge for myself. 1076 00:50:08,918 --> 00:50:11,051 -Of course. -Mm-hmm. 1077 00:50:11,095 --> 00:50:13,619 But listening to you talk about the big city 1078 00:50:13,662 --> 00:50:16,274 got me to thinking about some of the things 1079 00:50:16,317 --> 00:50:18,580 that we could bring from there to here. 1080 00:50:18,624 --> 00:50:21,235 -Like what? -Pumpkin spice lattes. 1081 00:50:21,279 --> 00:50:23,585 [gasping] Intriguing! 1082 00:50:23,629 --> 00:50:26,240 Did you know that most pumpkin spice lattes 1083 00:50:26,284 --> 00:50:28,242 don't actually have pumpkin in them? 1084 00:50:28,286 --> 00:50:29,243 What?! 1085 00:50:29,287 --> 00:50:30,984 Most big chain coffee shops 1086 00:50:31,028 --> 00:50:32,029 need to order their supplies 1087 00:50:32,072 --> 00:50:33,813 months in advance, long before 1088 00:50:33,856 --> 00:50:35,380 the pumpkin season. 1089 00:50:35,423 --> 00:50:37,121 So what do they use? 1090 00:50:37,164 --> 00:50:39,732 Mostly a combination of a few different things, 1091 00:50:39,775 --> 00:50:42,387 nutmegs, cinnamon, a few others. 1092 00:50:42,430 --> 00:50:46,086 [gasps] I feel like I have been lied to my whole entire life. 1093 00:50:46,130 --> 00:50:47,566 Right? 1094 00:50:47,609 --> 00:50:48,915 And here in Greenville, we're sitting 1095 00:50:48,958 --> 00:50:51,526 on a ton of pumpkins, 1096 00:50:51,570 --> 00:50:55,835 so I figure that maybe we could try something. 1097 00:50:55,878 --> 00:50:57,271 But what are you gonna do? 1098 00:50:57,315 --> 00:50:59,665 So, a few different places actually put 1099 00:50:59,708 --> 00:51:02,668 pumpkin puree in their pumpkin spice lattes. 1100 00:51:02,711 --> 00:51:04,800 A little like having a slice of pumpkin pie 1101 00:51:04,844 --> 00:51:07,107 in your pumpkin spice latte? 1102 00:51:07,151 --> 00:51:09,457 -Sort of. -I love that idea. 1103 00:51:09,501 --> 00:51:10,850 What do we need first? 1104 00:51:10,893 --> 00:51:13,200 -Let's pick a pumpkin. -Okay. 1105 00:51:13,244 --> 00:51:14,288 Alright. 1106 00:51:14,332 --> 00:51:16,247 [instrumental music] 1107 00:51:44,971 --> 00:51:46,712 [instrumental music] 1108 00:52:02,380 --> 00:52:04,382 Alright. 1109 00:52:04,425 --> 00:52:07,472 One pumpkin spice latte, real pumpkin. 1110 00:52:17,786 --> 00:52:21,181 Ah! Ooh! That is horrible! Ah! 1111 00:52:21,225 --> 00:52:23,618 What?! Really? 1112 00:52:23,662 --> 00:52:25,838 Oh, I must have made a mistake with the portions. 1113 00:52:25,881 --> 00:52:27,883 -Hmmm... -Noah... 1114 00:52:27,927 --> 00:52:30,147 I'm just kidding. It's incredible! 1115 00:52:30,190 --> 00:52:32,279 [both chuckling] 1116 00:52:33,280 --> 00:52:35,761 Aaah... 1117 00:52:35,804 --> 00:52:37,893 There's one thing that doesn't make any sense 1118 00:52:37,937 --> 00:52:38,894 to me about you. 1119 00:52:38,938 --> 00:52:40,592 Really, what's that? 1120 00:52:40,635 --> 00:52:43,856 Is Chad really the reason that you left Greenville? 1121 00:52:43,899 --> 00:52:46,685 Because I find that hard to believe. 1122 00:52:46,728 --> 00:52:50,079 Well, he's one of the reasons. 1123 00:52:50,123 --> 00:52:52,778 A woman of mystery. 1124 00:52:52,821 --> 00:52:55,172 Chad hurt me, yes, but, I don't know, 1125 00:52:55,215 --> 00:52:57,652 looking back, I don't think he was the only reason. 1126 00:52:57,696 --> 00:53:00,307 Maybe just the easiest excuse. 1127 00:53:00,351 --> 00:53:02,570 My dad died when we were young, 1128 00:53:02,614 --> 00:53:06,095 and when my mom got sick, well, I just... 1129 00:53:06,139 --> 00:53:08,185 I just couldn't take another loss. 1130 00:53:08,228 --> 00:53:10,491 So when Chad screwed me over, 1131 00:53:10,535 --> 00:53:12,667 I took it as an opportunity. 1132 00:53:12,711 --> 00:53:14,800 Go the big city, chase my dreams and... 1133 00:53:16,628 --> 00:53:19,108 my mom was so proud of me 1134 00:53:19,152 --> 00:53:21,459 making something of myself. 1135 00:53:21,502 --> 00:53:23,287 But I convinced myself 1136 00:53:23,330 --> 00:53:26,290 it was the right thing to do. 1137 00:53:26,333 --> 00:53:28,901 The only problem was that... 1138 00:53:28,944 --> 00:53:31,512 I left Paige here alone to pick up the pieces 1139 00:53:31,556 --> 00:53:33,645 and never came back. 1140 00:53:33,688 --> 00:53:35,908 [instrumental music] 1141 00:53:35,951 --> 00:53:37,910 You're here now. 1142 00:53:37,953 --> 00:53:42,393 I was pushed here, kicking and screaming. 1143 00:53:42,436 --> 00:53:43,655 Well, whatever the reason, 1144 00:53:43,698 --> 00:53:47,398 I'm glad you're here. 1145 00:53:47,441 --> 00:53:49,791 Me too. 1146 00:53:49,835 --> 00:53:52,098 Hey, do you want to stay for dinner? 1147 00:53:52,141 --> 00:53:56,015 Yes, I would love to. 1148 00:53:56,058 --> 00:53:58,583 Great! 1149 00:53:58,626 --> 00:54:00,193 -I'll cook. -Okay. 1150 00:54:05,416 --> 00:54:08,462 [both laughing] 1151 00:54:08,506 --> 00:54:11,726 I actually said that? [laughing] 1152 00:54:11,770 --> 00:54:15,382 Oh, wow, that was incredible. 1153 00:54:15,426 --> 00:54:19,038 Thank you for the wonderful meal and the great company. 1154 00:54:19,081 --> 00:54:21,519 My pleasure. 1155 00:54:21,562 --> 00:54:23,172 It's been a long time since I've been able 1156 00:54:23,216 --> 00:54:25,566 to open up to someone. 1157 00:54:25,610 --> 00:54:28,265 Me too. 1158 00:54:28,308 --> 00:54:30,745 So, other than being a great listener 1159 00:54:30,789 --> 00:54:33,008 and an incredible chef, 1160 00:54:33,052 --> 00:54:34,227 do you have any other hidden talents 1161 00:54:34,271 --> 00:54:35,315 that I don't know about? 1162 00:54:35,359 --> 00:54:37,926 [chuckles] Well, I do have 1163 00:54:37,970 --> 00:54:39,188 some pretty good dance moves. 1164 00:54:39,232 --> 00:54:41,539 I mean, not as fancy as yours, but... 1165 00:54:41,582 --> 00:54:43,105 -What? -[laughs] 1166 00:54:43,149 --> 00:54:44,455 Saw you on the dance floor the other night. 1167 00:54:44,498 --> 00:54:46,326 [gasping] You did not?! 1168 00:54:46,370 --> 00:54:48,589 [chuckling] I was thinking you can teach me 1169 00:54:48,633 --> 00:54:50,243 some of those steps, and we can 1170 00:54:50,287 --> 00:54:51,897 enter the talent competition. 1171 00:54:51,940 --> 00:54:54,900 -I am mortified. -[laughs] 1172 00:54:54,943 --> 00:54:57,424 Well, if you're not gonna show me your moves, 1173 00:54:57,468 --> 00:55:00,645 why don't you let me lead. 1174 00:55:00,688 --> 00:55:04,213 Madame,may I have this dance? 1175 00:55:04,257 --> 00:55:06,172 [piano music] 1176 00:55:28,325 --> 00:55:30,675 [instrumental music] 1177 00:55:47,953 --> 00:55:50,651 [instrumental music] 1178 00:56:07,755 --> 00:56:10,367 [instrumental music] 1179 00:56:25,164 --> 00:56:27,558 [leaves rustling] 1180 00:56:43,791 --> 00:56:46,664 You know, you have been smiling all morning. 1181 00:56:46,707 --> 00:56:49,231 I take it the interview with Noah went well. 1182 00:56:49,275 --> 00:56:51,930 He's easy to talk to. 1183 00:56:52,844 --> 00:56:54,280 You mean interview? 1184 00:56:54,323 --> 00:56:57,457 Yeah. It's what I said. 1185 00:56:57,501 --> 00:56:59,111 Okay. 1186 00:56:59,154 --> 00:57:01,156 But you are still going on a date with Chad? 1187 00:57:01,200 --> 00:57:03,245 -It is not a date. -Right. 1188 00:57:03,289 --> 00:57:04,986 He is just picking you up, 1189 00:57:05,030 --> 00:57:06,597 taking you some place romantic... 1190 00:57:06,640 --> 00:57:10,078 -Coffee. -Coffee can be romantic. 1191 00:57:10,122 --> 00:57:13,473 Ah, it's not like that. We are just friends. 1192 00:57:13,517 --> 00:57:16,258 And Noah? 1193 00:57:16,302 --> 00:57:18,696 -Just friends. -Ah! 1194 00:57:18,739 --> 00:57:20,567 A whole lot of friendship for a girl 1195 00:57:20,611 --> 00:57:22,613 who had no friends in Greenville. 1196 00:57:22,656 --> 00:57:25,877 -Do not start. -[chuckling] 1197 00:57:25,920 --> 00:57:27,400 Come on, Maggie, come give me a hug! 1198 00:57:27,444 --> 00:57:28,923 I gotta go to work. 1199 00:57:28,967 --> 00:57:31,491 I'm too busy right now. 1200 00:57:34,538 --> 00:57:36,670 [sighing] 1201 00:57:36,714 --> 00:57:39,064 It's just a phase. 1202 00:57:39,107 --> 00:57:41,806 Some phases last longer than others. 1203 00:57:41,849 --> 00:57:44,765 [instrumental music] 1204 00:57:48,552 --> 00:57:51,859 Hey, kiddo. What are they doing? 1205 00:57:51,903 --> 00:57:53,513 -Playing. -They're playing? 1206 00:57:53,557 --> 00:57:55,210 -Yeah. -What game are they playing? 1207 00:57:55,254 --> 00:57:58,213 -Hide and seek or tag? -Tag. 1208 00:57:58,257 --> 00:57:59,780 Tag? 1209 00:57:59,824 --> 00:58:01,303 [Katie] Do you remember that time you got your truck 1210 00:58:01,347 --> 00:58:02,304 stuck in the mud hole? 1211 00:58:02,348 --> 00:58:04,481 Ahhh... How could I forget? 1212 00:58:04,524 --> 00:58:06,526 You were pushing, but I didn't know how to drive stick, 1213 00:58:06,570 --> 00:58:08,615 so then you're behind the wheel and I was trying to push. 1214 00:58:08,659 --> 00:58:10,835 And then our science teacher came by and saw us. 1215 00:58:10,878 --> 00:58:12,967 -[gasping] Mr. Bingham! -Yeah. 1216 00:58:13,011 --> 00:58:16,188 Ohhh, he gave you the evil eye for the rest of that semester. 1217 00:58:16,231 --> 00:58:19,452 He would never let me explain. Never. 1218 00:58:19,496 --> 00:58:20,845 Wow! 1219 00:58:20,888 --> 00:58:23,543 We've got some great history here, you and I. 1220 00:58:23,587 --> 00:58:25,502 Yeah, we do. 1221 00:58:25,545 --> 00:58:27,286 A lot of good memories. 1222 00:58:27,329 --> 00:58:29,506 -More than the bad ones. -Mm-hmm. 1223 00:58:29,549 --> 00:58:31,551 You've become an amazing woman. 1224 00:58:31,595 --> 00:58:33,901 You got out of this town, you started a career, 1225 00:58:33,945 --> 00:58:35,642 traveled the world. 1226 00:58:35,686 --> 00:58:38,427 I'm... I'm... I'm jealous, yeah. 1227 00:58:38,471 --> 00:58:41,343 Yeah, well, it's not always all it's cracked up to be. 1228 00:58:41,387 --> 00:58:43,824 Besides, I'm starting to realize that there's 1229 00:58:43,868 --> 00:58:46,697 a lot more to this town than I gave it credit for. 1230 00:58:46,740 --> 00:58:48,960 You want to know what the best part of this town is? 1231 00:58:49,003 --> 00:58:50,483 What? 1232 00:58:54,661 --> 00:58:56,141 No matter where I go, 1233 00:58:56,184 --> 00:58:57,882 I see memories of us. 1234 00:58:57,925 --> 00:58:59,231 [instrumental music] 1235 00:58:59,274 --> 00:59:02,408 The school we used to go to, 1236 00:59:02,451 --> 00:59:06,281 the coffee shop we hung out at after school... 1237 00:59:06,325 --> 00:59:07,805 where the old drive-in used to be. 1238 00:59:07,848 --> 00:59:09,937 [laughing] 1239 00:59:09,981 --> 00:59:12,636 I remember. 1240 00:59:12,679 --> 00:59:16,509 So, you've been back in town a few days now, 1241 00:59:16,553 --> 00:59:18,511 is it what you expected? 1242 00:59:18,555 --> 00:59:19,817 Not really. 1243 00:59:19,860 --> 00:59:21,906 How so? 1244 00:59:21,949 --> 00:59:24,604 Everybody here's been so nice to me. 1245 00:59:24,648 --> 00:59:26,432 Present company included, I hope? 1246 00:59:26,475 --> 00:59:29,348 Yes, Chad. [chuckles] 1247 00:59:29,391 --> 00:59:33,439 Did you really think that people wouldn't be? 1248 00:59:33,482 --> 00:59:35,223 Actually, I did. 1249 00:59:35,267 --> 00:59:37,704 I thought people would resent me for leaving. 1250 00:59:37,748 --> 00:59:39,706 It's a small town, everybody wants to leave 1251 00:59:39,750 --> 00:59:40,707 when they're a kid. 1252 00:59:40,751 --> 00:59:42,274 Not Paige, I mean 1253 00:59:42,317 --> 00:59:44,189 she's always wanted to be here. 1254 00:59:44,232 --> 00:59:46,495 Have a family, raise her kid in Greenville. 1255 00:59:46,539 --> 00:59:49,237 We had that dream once, remember? 1256 00:59:51,936 --> 00:59:53,633 Maybe you just need to ask yourself why you left 1257 00:59:53,677 --> 00:59:56,027 in the first place. 1258 00:59:56,070 --> 00:59:57,681 It wasn't all about you, Chad. 1259 00:59:57,724 --> 00:59:59,770 -Oh, thank goodness. -Trust me. 1260 00:59:59,813 --> 01:00:02,860 -You were part of it, but... -But what? 1261 01:00:02,903 --> 01:00:05,906 I don't know, I was young 1262 01:00:05,950 --> 01:00:07,821 and I hated it here. 1263 01:00:07,865 --> 01:00:10,171 There was only just one store where you could buy new clothes 1264 01:00:10,215 --> 01:00:12,521 and two restaurants that you could eat at. 1265 01:00:12,565 --> 01:00:16,177 I can see how that could be annoying. 1266 01:00:16,221 --> 01:00:17,962 Things have changed, and the restaurants here 1267 01:00:18,005 --> 01:00:20,355 are amazing now, and you can buy 1268 01:00:20,399 --> 01:00:22,444 almost anything you want online, so... 1269 01:00:22,488 --> 01:00:27,841 So... you might come back to Greenville? 1270 01:00:27,885 --> 01:00:29,321 My life in the city isn't perfect, 1271 01:00:29,364 --> 01:00:31,105 but I do love it. 1272 01:00:31,149 --> 01:00:33,630 What part isn't perfect? 1273 01:00:33,673 --> 01:00:35,327 Seeing what Paige has, 1274 01:00:35,370 --> 01:00:38,939 I guess it made me think. 1275 01:00:38,983 --> 01:00:41,550 So, if you found the right guy, 1276 01:00:41,594 --> 01:00:44,423 you might come back? 1277 01:00:44,466 --> 01:00:47,556 [instrumental music] 1278 01:00:47,600 --> 01:00:49,123 I might. 1279 01:00:51,691 --> 01:00:54,215 -Katie... -Yeah? 1280 01:00:56,740 --> 01:00:58,872 I love you. 1281 01:00:58,916 --> 01:01:02,354 Whoa! Chad, wait. What are you doing? 1282 01:01:02,397 --> 01:01:05,662 I love you. I'm still in love with you. 1283 01:01:05,705 --> 01:01:07,054 -Chad, that's crazy! -No. 1284 01:01:07,098 --> 01:01:09,448 You just said if you found the right guy, 1285 01:01:09,491 --> 01:01:11,668 you might come back, and when you said it, you smiled 1286 01:01:11,711 --> 01:01:14,018 like you were thinking about somebody in particular and... 1287 01:01:14,061 --> 01:01:15,367 I... 1288 01:01:15,410 --> 01:01:17,499 I thought you were 1289 01:01:17,543 --> 01:01:19,371 thinking about me. 1290 01:01:19,414 --> 01:01:20,677 Chad... 1291 01:01:22,417 --> 01:01:25,725 But you weren't, were you? Oh. 1292 01:01:25,769 --> 01:01:27,684 No. Ahem! 1293 01:01:31,296 --> 01:01:33,602 It's Noah, isn't it? 1294 01:01:35,909 --> 01:01:38,477 Chad, I... 1295 01:01:38,520 --> 01:01:40,174 I can't do this. 1296 01:01:43,743 --> 01:01:45,658 [instrumental music] 1297 01:02:08,115 --> 01:02:10,988 I see you're wearing more sensible shoes. 1298 01:02:11,031 --> 01:02:12,554 [Katie giggling] 1299 01:02:12,598 --> 01:02:15,732 Yeah. I picked them up in town. 1300 01:02:15,775 --> 01:02:17,864 Is Greenville rubbing off on you? 1301 01:02:17,908 --> 01:02:21,041 -Maybe a little. -[chuckling] 1302 01:02:21,085 --> 01:02:23,130 So, have you decided what you're gonna make 1303 01:02:23,174 --> 01:02:25,219 for the Best Dish in Greenville competition tomorrow night? 1304 01:02:25,263 --> 01:02:26,786 I don't know, everybody's 1305 01:02:26,830 --> 01:02:28,962 telling me to go with my pumpkin pie. 1306 01:02:29,006 --> 01:02:32,139 Well, I am a big fan of your avocado toast as you know. 1307 01:02:32,183 --> 01:02:35,055 [chuckles] That's not exactly on my menu. 1308 01:02:35,099 --> 01:02:36,753 I should try to be more impartial. 1309 01:02:36,796 --> 01:02:38,493 I mean, I'm one of the judges. 1310 01:02:38,537 --> 01:02:39,930 Well, I am the new restaurant in town. 1311 01:02:39,973 --> 01:02:41,540 Maybe I could use a judge on the panel 1312 01:02:41,583 --> 01:02:44,499 who thinks I'm good-looking and charming. 1313 01:02:44,543 --> 01:02:46,371 Right, except for this judge 1314 01:02:46,414 --> 01:02:48,373 also has a $300 blouse 1315 01:02:48,416 --> 01:02:50,375 with a coffee stain on it because of you. 1316 01:02:50,418 --> 01:02:54,248 Oh, well, this should make for an interesting competition. 1317 01:02:54,292 --> 01:02:56,903 I promise I will be impartial. 1318 01:02:56,947 --> 01:02:58,339 It's all I can ask for. 1319 01:03:00,080 --> 01:03:01,908 But, um... 1320 01:03:01,952 --> 01:03:03,388 your avocado toast has been 1321 01:03:03,431 --> 01:03:05,825 one of the highlights of my trip so far. 1322 01:03:05,869 --> 01:03:08,349 -Just one of them? -Yeah. 1323 01:03:08,393 --> 01:03:10,874 It's been great. 1324 01:03:10,917 --> 01:03:13,398 You know, reconnecting with my sister, 1325 01:03:13,441 --> 01:03:16,444 the whole town really. 1326 01:03:16,488 --> 01:03:18,229 Meeting you. 1327 01:03:18,272 --> 01:03:19,621 It's been so long since I've been here 1328 01:03:19,665 --> 01:03:21,536 that coming back made everything 1329 01:03:21,580 --> 01:03:24,888 so different, yet familiar. 1330 01:03:26,367 --> 01:03:29,806 Hard to explain, but I feel like... 1331 01:03:29,849 --> 01:03:33,331 -Like it's home? -Yeah. 1332 01:03:33,374 --> 01:03:34,811 [instrumental music] 1333 01:03:34,854 --> 01:03:38,031 And when I'm with you, 1334 01:03:38,075 --> 01:03:39,772 I also feel like I'm home. 1335 01:03:41,730 --> 01:03:45,125 You make me feel like I could be me, 1336 01:03:45,169 --> 01:03:47,214 the real me, and 1337 01:03:49,216 --> 01:03:52,916 that I could be honest with my true feelings. 1338 01:03:52,959 --> 01:03:55,092 What are your true feelings? 1339 01:03:56,963 --> 01:03:58,878 I, um... 1340 01:03:58,922 --> 01:03:59,879 [cell phone ringing] 1341 01:03:59,923 --> 01:04:01,794 [chuckles] 1342 01:04:01,838 --> 01:04:04,318 Um, sorry, it's 1343 01:04:04,362 --> 01:04:06,799 my sister. 1344 01:04:06,843 --> 01:04:08,018 Hi. 1345 01:04:10,063 --> 01:04:13,545 Oh! Nothing I can't continue. 1346 01:04:15,329 --> 01:04:17,027 Oh, yeah, of course. I will be there. 1347 01:04:17,070 --> 01:04:20,813 No problem. Okay, bye. 1348 01:04:20,857 --> 01:04:23,990 I have to go, and you need to decide 1349 01:04:24,034 --> 01:04:25,992 what you're gonna make. 1350 01:04:26,036 --> 01:04:30,301 Okay. Well, I'll see you at the Harvest Festival then. 1351 01:04:30,344 --> 01:04:32,781 -I wouldn't miss it. -Okay. 1352 01:04:41,442 --> 01:04:43,792 [crickets chirping] 1353 01:04:46,926 --> 01:04:48,536 We're closed! 1354 01:04:52,410 --> 01:04:55,587 -Chad. -Noah. 1355 01:04:55,630 --> 01:04:57,806 Are you here to write 1356 01:04:57,850 --> 01:05:00,592 another biased unfair article about my food? 1357 01:05:00,635 --> 01:05:03,073 Hey, I stand by that review. 1358 01:05:03,116 --> 01:05:05,031 I'm sure you do. 1359 01:05:05,075 --> 01:05:06,598 No, I was just in the neighborhood, 1360 01:05:06,641 --> 01:05:08,774 so I thought I'd pop in and try this avocado toast 1361 01:05:08,817 --> 01:05:11,168 I've been hearing about. 1362 01:05:11,211 --> 01:05:14,171 Avocado toast... 1363 01:05:14,214 --> 01:05:16,347 Well, it's not really on the menu, so... 1364 01:05:16,390 --> 01:05:17,957 That's strange. 1365 01:05:18,001 --> 01:05:20,003 I was out on a date with Katie Taylor, 1366 01:05:20,046 --> 01:05:22,222 and she said you made it for her. 1367 01:05:22,266 --> 01:05:24,659 A date with Katie? 1368 01:05:24,703 --> 01:05:26,226 Yeah. 1369 01:05:26,270 --> 01:05:28,054 We used to date in high school. 1370 01:05:28,098 --> 01:05:31,492 More than that, first loves actually, so... 1371 01:05:31,536 --> 01:05:33,364 Right. 1372 01:05:33,407 --> 01:05:35,105 I guess being back in town has rekindled 1373 01:05:35,148 --> 01:05:36,845 certain relationships. 1374 01:05:38,891 --> 01:05:40,414 Yeah, she wouldn't stop talking about how much she misses 1375 01:05:40,458 --> 01:05:43,330 the big city though, can't wait to get back. 1376 01:05:43,374 --> 01:05:44,984 She hated this town when she was in high school, 1377 01:05:45,028 --> 01:05:47,987 and she says nothing's changed her mind since. 1378 01:05:48,031 --> 01:05:50,294 Really? She said all of that. 1379 01:05:50,337 --> 01:05:51,295 Yeah, yeah. 1380 01:05:51,338 --> 01:05:52,774 Same claustrophobic town, 1381 01:05:52,818 --> 01:05:55,995 same small main street same handful of... 1382 01:05:56,039 --> 01:05:59,216 restaurants with untalented cooks. 1383 01:05:59,259 --> 01:06:02,306 She said all of that to you? 1384 01:06:02,349 --> 01:06:04,612 Yeah. 1385 01:06:04,656 --> 01:06:06,658 Sometimes, you need to know someone for a long time 1386 01:06:06,701 --> 01:06:09,182 to get the truth about how they feel... 1387 01:06:09,226 --> 01:06:10,879 to get the honest truth about how they feel 1388 01:06:10,923 --> 01:06:13,099 about certain things, and that some things 1389 01:06:13,143 --> 01:06:17,364 and some people are just there to... 1390 01:06:17,408 --> 01:06:19,801 To what, Chad? 1391 01:06:19,845 --> 01:06:21,978 To make a good story, Noah. 1392 01:06:23,588 --> 01:06:26,330 I wrote an article about it for the paper. 1393 01:06:26,373 --> 01:06:28,810 I'm doing a whole series on the Harvest Festival. 1394 01:06:28,854 --> 01:06:31,291 Got an early edition. Why don't you give it a read. 1395 01:06:31,335 --> 01:06:35,034 Some tasty bits in there. 1396 01:06:35,078 --> 01:06:37,906 Ooh, look at the time, I gotta go. 1397 01:06:37,950 --> 01:06:41,301 Oh! We'll do your crunchy toasty thing another day. 1398 01:06:46,480 --> 01:06:50,136 -Take care of yourself, Chad. -Yeah. You too. 1399 01:06:51,964 --> 01:06:53,792 [instrumental music] 1400 01:06:55,533 --> 01:06:57,535 [door closing] 1401 01:07:05,108 --> 01:07:07,066 [instrumental music] 1402 01:07:12,767 --> 01:07:14,421 Tonight is the last night of the Harvest Festival, 1403 01:07:14,465 --> 01:07:16,554 and we have one more restaurant to interview. 1404 01:07:16,597 --> 01:07:18,860 Did you get plenty of photos to go with the story? 1405 01:07:18,904 --> 01:07:20,645 Yeah, more than enough. 1406 01:07:20,688 --> 01:07:23,909 Any of you wearing coveralls or cowboy boots? 1407 01:07:23,952 --> 01:07:27,260 [laughs] Not a chance. 1408 01:07:27,304 --> 01:07:30,481 I bet you can't wait to get home to the lights of the city. 1409 01:07:30,524 --> 01:07:32,091 Actually, it was a lot more fun 1410 01:07:32,135 --> 01:07:33,571 than I thought it would be. 1411 01:07:33,614 --> 01:07:35,181 Well, now, I really can't wait 1412 01:07:35,225 --> 01:07:36,530 to read your article. 1413 01:07:36,574 --> 01:07:38,097 Can't wait to finish writing it. 1414 01:07:38,141 --> 01:07:39,359 Okay, gotta go, Willa. 1415 01:07:39,403 --> 01:07:40,752 [Katie] Talk soon. -Bye. 1416 01:07:46,366 --> 01:07:48,847 [piano music] 1417 01:07:51,806 --> 01:07:54,026 -Hey! -Hey. 1418 01:07:55,723 --> 01:07:57,725 Good morning! 1419 01:07:57,769 --> 01:08:01,816 Yeah. Is there something that I can get you? 1420 01:08:01,860 --> 01:08:04,384 Noah, what's going on? 1421 01:08:04,428 --> 01:08:06,952 I'm just surprised to see you is all. 1422 01:08:06,995 --> 01:08:08,910 What are you talking about? 1423 01:08:08,954 --> 01:08:10,521 I thought that this town would have gotten 1424 01:08:10,564 --> 01:08:13,480 a little too claustrophobic for you by now. 1425 01:08:13,524 --> 01:08:16,614 What?! 1426 01:08:16,657 --> 01:08:20,835 Shouldn't you be back on a train to the big city? 1427 01:08:20,879 --> 01:08:21,880 Well, you know what? 1428 01:08:21,923 --> 01:08:23,795 I gotta go pick up some silly 1429 01:08:23,838 --> 01:08:25,971 local ingredients, so... 1430 01:08:26,014 --> 01:08:28,104 Noah, what are you talking about? 1431 01:08:28,147 --> 01:08:31,411 ♪ Ghosts don't die 1432 01:08:31,455 --> 01:08:34,849 There it is. Your words printed for everyone to read. 1433 01:08:34,893 --> 01:08:36,808 ♪ Ghosts don't die 1434 01:08:36,851 --> 01:08:39,419 Chad dropped it off last night. 1435 01:08:39,463 --> 01:08:41,943 Chad? 1436 01:08:41,987 --> 01:08:45,033 Yeah, he told me about your little date, 1437 01:08:45,077 --> 01:08:47,035 and how you could open up to him 1438 01:08:47,079 --> 01:08:49,125 about all the things that you couldn't tell the rest of us 1439 01:08:49,168 --> 01:08:51,953 'cause you didn't want to hurt our feelings. 1440 01:08:51,997 --> 01:08:55,348 Noah, this is a work of fiction! 1441 01:08:55,392 --> 01:08:57,959 I thought we really had something, Katie. 1442 01:08:58,003 --> 01:09:00,179 ♪ You think you put it in the ground ♪ 1443 01:09:00,223 --> 01:09:02,007 I think we do, too. 1444 01:09:02,050 --> 01:09:04,140 ♪ Secrets talk at night 1445 01:09:04,183 --> 01:09:06,011 I hope that makes a great addition to your article. 1446 01:09:06,054 --> 01:09:08,013 ♪ You'll try to run away 1447 01:09:08,056 --> 01:09:09,362 -I'll see you. -Noah... 1448 01:09:09,406 --> 01:09:15,063 ♪ Ghosts don't die ♪ 1449 01:09:15,107 --> 01:09:18,371 I mean, yeah. It's always been a family paper, but I've been 1450 01:09:18,415 --> 01:09:20,199 running it for years. 1451 01:09:24,508 --> 01:09:27,902 -Chad! -Ah! What?! 1452 01:09:27,946 --> 01:09:30,035 I thought you had grown up, I thought you had changed... 1453 01:09:30,078 --> 01:09:31,819 I'm sorry, Mr. Mason, I will buy you another one... 1454 01:09:31,863 --> 01:09:34,866 But you are the same jealous jerk you were in high school! 1455 01:09:34,909 --> 01:09:36,911 I take it you have some issues with some of the quotes 1456 01:09:36,955 --> 01:09:38,043 I attributed to you in my article. 1457 01:09:38,086 --> 01:09:41,742 "Quotes"? You mean lies. 1458 01:09:41,786 --> 01:09:45,050 Katie, you hated this town, you always have. 1459 01:09:45,093 --> 01:09:48,836 And you've only come back to look down on us. 1460 01:09:48,880 --> 01:09:50,925 Katie, you're the one who hasn't changed. 1461 01:09:50,969 --> 01:09:53,014 I'm a respectful member of this community, 1462 01:09:53,058 --> 01:09:57,062 always have been; you're just the girl who left. 1463 01:09:57,105 --> 01:09:58,455 You want a quote, Chad? 1464 01:09:58,498 --> 01:10:01,066 -Sure. -I'll give you a quote. 1465 01:10:01,109 --> 01:10:03,329 Cover your ears, Mr. Mason. 1466 01:10:03,373 --> 01:10:04,939 [inaudible] 1467 01:10:10,902 --> 01:10:13,209 Hey, I can't print that, so... Yeah. 1468 01:10:18,431 --> 01:10:21,347 [door closing] 1469 01:10:21,391 --> 01:10:23,393 Have you read it yet? 1470 01:10:23,436 --> 01:10:27,048 Just finishing it now. 1471 01:10:27,092 --> 01:10:28,876 It's all lies, all of it. 1472 01:10:28,920 --> 01:10:32,445 "Boring. Never changing." 1473 01:10:32,489 --> 01:10:35,579 Okay, that is not how I use those words. 1474 01:10:35,622 --> 01:10:37,276 "Unsophisticated." 1475 01:10:37,320 --> 01:10:38,669 I didn't even use that word! 1476 01:10:38,712 --> 01:10:40,584 Well, this is a disaster. 1477 01:10:40,627 --> 01:10:42,586 I'm sure you can fix this with Chad. 1478 01:10:42,629 --> 01:10:44,501 Not that, this is gonna ruin my article 1479 01:10:44,544 --> 01:10:46,242 in my paper if this gets out. 1480 01:10:46,285 --> 01:10:48,244 And that's all you care about? 1481 01:10:48,287 --> 01:10:51,072 -Well... -What about Noah? 1482 01:10:51,116 --> 01:10:53,988 Aren't you at all concerned how this is going to make him feel? 1483 01:10:54,032 --> 01:10:57,644 You need to tell him that this isn't true, that Chad lied. 1484 01:10:57,688 --> 01:11:00,168 What's it matter? Some guy that I met a week ago 1485 01:11:00,212 --> 01:11:02,301 by the way isn't gonna get me to change 1486 01:11:02,345 --> 01:11:04,129 the way I live my life. 1487 01:11:04,172 --> 01:11:06,958 Soon, I will be gone, back in the big city 1488 01:11:07,001 --> 01:11:09,656 and I will never have to come back here again. 1489 01:11:09,700 --> 01:11:11,310 Yep. 1490 01:11:11,354 --> 01:11:14,879 Just like you to do that. 1491 01:11:14,922 --> 01:11:16,881 -Paige, I-- -Don't! 1492 01:11:16,924 --> 01:11:19,623 This is what I've come to expect from you. 1493 01:11:19,666 --> 01:11:21,451 When the going gets tough, 1494 01:11:21,494 --> 01:11:24,628 Katie is nowhere to be found. 1495 01:11:24,671 --> 01:11:27,370 -Paige-- -Let me ask you something. 1496 01:11:27,413 --> 01:11:30,242 And be honest. 1497 01:11:30,286 --> 01:11:33,332 Did you want to come here for this story 1498 01:11:33,376 --> 01:11:34,725 to come back to Greenville? 1499 01:11:34,768 --> 01:11:37,554 I... 1500 01:11:37,597 --> 01:11:40,731 -No. -"No." 1501 01:11:40,774 --> 01:11:43,560 -I didn't think so. -Paige, I'm sorry. I just-- 1502 01:11:43,603 --> 01:11:45,518 Do you have any idea 1503 01:11:45,562 --> 01:11:48,652 what I had to go through when mom got sick? 1504 01:11:48,695 --> 01:11:51,002 When I had to take care of her alone? 1505 01:11:51,045 --> 01:11:53,831 -I know, but I-- -I needed my big sister... 1506 01:11:55,398 --> 01:11:57,791 But she was too busy. 1507 01:11:57,835 --> 01:11:59,445 Too busy to care. 1508 01:11:59,489 --> 01:12:02,100 Paige, I cared. I just didn't-- 1509 01:12:02,143 --> 01:12:05,538 I swear, if you tell me that you cared too much... 1510 01:12:08,019 --> 01:12:11,936 -I'm sorry. -"Sorry." 1511 01:12:11,979 --> 01:12:16,027 [sighing] Sometimes, the important stuff, 1512 01:12:16,070 --> 01:12:17,942 it requires the most effort. 1513 01:12:17,985 --> 01:12:19,900 -I know, I-- [Paige] And sometimes... 1514 01:12:19,944 --> 01:12:22,381 The most effort, it means the most hurt. 1515 01:12:24,470 --> 01:12:27,125 When something is meaningful to you, 1516 01:12:27,168 --> 01:12:30,694 it hurts when it's gone. 1517 01:12:30,737 --> 01:12:35,133 I get why you want to leave, but I just wish 1518 01:12:35,176 --> 01:12:38,963 that you wanted to stay more. 1519 01:12:39,006 --> 01:12:40,443 Hey... 1520 01:12:48,233 --> 01:12:50,409 One year at the festival, I ate so much pumpkin pie, 1521 01:12:50,453 --> 01:12:52,933 I had to lie down in the back of my truck. 1522 01:12:52,977 --> 01:12:56,110 I fell asleep. Nobody could find me for hours. 1523 01:12:56,154 --> 01:12:58,243 You really should watch your cholesterol. 1524 01:12:58,286 --> 01:13:00,637 It's a shame you have to go before the festival. 1525 01:13:00,680 --> 01:13:02,639 One more interview and I'm off. 1526 01:13:02,682 --> 01:13:05,293 What about who wins? 1527 01:13:05,337 --> 01:13:08,122 I really gotta get back home. 1528 01:13:08,166 --> 01:13:09,515 That's funny. 1529 01:13:09,559 --> 01:13:11,691 I thought you were home. 1530 01:13:11,735 --> 01:13:14,172 You know what I mean. 1531 01:13:16,435 --> 01:13:18,959 Still... 1532 01:13:19,003 --> 01:13:21,266 it's a shame to see you go. 1533 01:13:29,013 --> 01:13:31,450 [instrumental music] 1534 01:13:56,519 --> 01:13:58,956 So, I take it you guys read the article 1535 01:13:58,999 --> 01:14:00,044 about me in the paper. 1536 01:14:00,087 --> 01:14:02,046 Came out this morning. 1537 01:14:02,089 --> 01:14:05,136 Whole town knows what you think about Greenville. 1538 01:14:05,179 --> 01:14:08,139 -You're from here. -Born and raised. 1539 01:14:08,182 --> 01:14:10,533 I guess you got a little too big for a little town. 1540 01:14:10,576 --> 01:14:12,273 We just thought that being from Greenville, 1541 01:14:12,317 --> 01:14:14,493 you would have been raised a little better than that. 1542 01:14:14,537 --> 01:14:16,669 Ouch. I guess it wouldn't help 1543 01:14:16,713 --> 01:14:19,890 if I told you guys that it was all a lie. 1544 01:14:19,933 --> 01:14:22,980 Is it? -Of course! 1545 01:14:23,023 --> 01:14:25,939 I love this town. 1546 01:14:25,983 --> 01:14:27,158 Why should we believe you 1547 01:14:27,201 --> 01:14:28,855 and not the local paper? 1548 01:14:28,899 --> 01:14:32,293 Because I didn't... 1549 01:14:32,337 --> 01:14:34,992 I don't know. 1550 01:14:35,035 --> 01:14:37,690 It's what we thought. 1551 01:14:37,734 --> 01:14:39,518 So to end the interview, for the Harvest Festival, 1552 01:14:39,562 --> 01:14:41,564 we'll be making our vegan mac and cheese. 1553 01:14:41,607 --> 01:14:43,217 It's gonna knock this town's socks off, 1554 01:14:43,261 --> 01:14:45,524 and we are finally gonna beat the Greenville Grill 1555 01:14:45,568 --> 01:14:47,395 and their hamburger. 1556 01:14:47,439 --> 01:14:48,788 Good luck. 1557 01:14:48,832 --> 01:14:51,443 Hmmm... can I try this mac and cheese? 1558 01:14:51,487 --> 01:14:52,662 [both] No. 1559 01:14:56,230 --> 01:14:58,189 [instrumental music] 1560 01:14:58,232 --> 01:15:01,497 Okay. 1561 01:15:01,540 --> 01:15:03,281 [man on radio] The Harvest Festival is tonight. 1562 01:15:03,324 --> 01:15:05,588 The Best Dish in Greenville will be awarded, 1563 01:15:05,631 --> 01:15:08,460 and we will see if a new champion is crowned. 1564 01:15:08,504 --> 01:15:11,985 Tickets available at the door. We hope to see you all there. 1565 01:15:13,334 --> 01:15:15,554 -Here you go. -Thank you. 1566 01:15:15,598 --> 01:15:17,904 Next stop, the big city. 1567 01:15:17,948 --> 01:15:19,645 You know, I'm leaving this place 1568 01:15:19,689 --> 01:15:22,300 for the second time for almost the exact same reason. 1569 01:15:22,343 --> 01:15:24,084 What's that? 1570 01:15:24,128 --> 01:15:26,696 Heading to the big city to leave a mess that Chad made. 1571 01:15:28,219 --> 01:15:29,829 It's funny, 1572 01:15:29,873 --> 01:15:32,310 in life, people make a big decision 1573 01:15:32,353 --> 01:15:35,226 because either they're being pushed away from something 1574 01:15:35,269 --> 01:15:38,577 or they're being pulled into something. 1575 01:15:38,621 --> 01:15:40,100 And the older you get, the more you realize 1576 01:15:40,144 --> 01:15:42,363 that those things that push you away 1577 01:15:42,407 --> 01:15:45,715 should never have been given that level of power. 1578 01:15:45,758 --> 01:15:47,804 And what about the things that pull you in? 1579 01:15:47,847 --> 01:15:50,894 Those are the important ones. 1580 01:15:50,937 --> 01:15:52,678 Push and pull. 1581 01:15:52,722 --> 01:15:54,419 Push and pull. 1582 01:15:54,462 --> 01:15:56,856 Leaving your job because you hate your boss? 1583 01:15:56,900 --> 01:15:59,511 Big deal, most people hate their bosses. 1584 01:15:59,555 --> 01:16:01,557 Following a career path because you love 1585 01:16:01,600 --> 01:16:04,168 what you do and you can't picture doing anything else. 1586 01:16:04,211 --> 01:16:06,736 That's important at the end of the day. 1587 01:16:06,779 --> 01:16:09,303 Leaving Greenville because you want to get away from Chad 1588 01:16:09,347 --> 01:16:12,045 is something that's pushing you away. 1589 01:16:12,089 --> 01:16:15,788 Ignore it and ignore Chad. 1590 01:16:15,832 --> 01:16:17,834 And what about heading to the big city? 1591 01:16:17,877 --> 01:16:19,662 If your job is something that you love, 1592 01:16:19,705 --> 01:16:22,273 that's a pull, that's a good thing. 1593 01:16:22,316 --> 01:16:25,276 You need to listen to the pull. 1594 01:16:25,319 --> 01:16:29,410 If your job is where your heart is, then go to it. 1595 01:16:29,454 --> 01:16:31,325 And if it's not? 1596 01:16:32,849 --> 01:16:35,329 Well, I'm just an old man. 1597 01:16:35,373 --> 01:16:37,984 [instrumental music] 1598 01:16:54,522 --> 01:16:57,787 -Hey, Frank. -Yeah, kiddo? 1599 01:16:57,830 --> 01:17:02,487 Change of plans. I'm gonna follow my pull. 1600 01:17:02,530 --> 01:17:03,793 Where to? 1601 01:17:05,359 --> 01:17:07,579 Home. 1602 01:17:07,623 --> 01:17:09,799 [instrumental music] 1603 01:17:25,162 --> 01:17:27,077 Katie? 1604 01:17:27,120 --> 01:17:29,862 Paige. 1605 01:17:29,906 --> 01:17:32,125 What are you doing here? I thought you'd left. 1606 01:17:32,169 --> 01:17:33,692 I did, and I never should have left. 1607 01:17:33,736 --> 01:17:36,303 Is this another one of your classic Katie apologies? 1608 01:17:36,347 --> 01:17:37,957 It's not, Paige. 1609 01:17:38,001 --> 01:17:40,438 You've always been the best little sister, 1610 01:17:40,481 --> 01:17:43,354 and I should have been a better big sister. 1611 01:17:43,397 --> 01:17:44,921 I'm sorry for always running away 1612 01:17:44,964 --> 01:17:48,402 when things get tough. I am done running. 1613 01:17:48,446 --> 01:17:51,101 From now on, I will be here, 1614 01:17:51,144 --> 01:17:52,624 I will be here for birthdays 1615 01:17:52,668 --> 01:17:55,409 and Christmases and maybe even Halloween. 1616 01:17:58,151 --> 01:18:02,286 I'll be here for the good times and the bad ones. 1617 01:18:02,329 --> 01:18:06,943 That sounds nice. Really, really nice. 1618 01:18:06,986 --> 01:18:09,815 I love you. 1619 01:18:14,602 --> 01:18:17,431 I love you too, Katie, and I knew you'd come back home. 1620 01:18:17,475 --> 01:18:20,870 Me too. Just took me a little while to figure it out. 1621 01:18:20,913 --> 01:18:22,523 Now please, tell me 1622 01:18:22,567 --> 01:18:24,787 that your promise includes not running away 1623 01:18:24,830 --> 01:18:27,137 from a certain smug yet pretty man. 1624 01:18:27,180 --> 01:18:29,748 -I don't know. I-- -I told you. 1625 01:18:29,792 --> 01:18:31,924 It's the things that are hardest to do that-- 1626 01:18:31,968 --> 01:18:34,448 Are the most important. I remember. 1627 01:18:34,492 --> 01:18:36,886 I have such a smart little sister. 1628 01:18:36,929 --> 01:18:38,888 Now, go get Mr. Smutty. 1629 01:18:38,931 --> 01:18:41,368 [indistinct chattering] 1630 01:18:41,412 --> 01:18:43,066 Oh, you're right, Smutty doesn't work. 1631 01:18:43,109 --> 01:18:44,589 Mnm-mnm. 1632 01:18:44,632 --> 01:18:48,462 [indistinct speaking] 1633 01:18:48,506 --> 01:18:49,681 Go get him. 1634 01:18:53,554 --> 01:18:54,904 [man on PA] I need your help in welcoming 1635 01:18:54,947 --> 01:18:57,776 to the stage this year's contestants 1636 01:18:57,820 --> 01:18:59,735 for the Best Dish in Greenville contest. 1637 01:18:59,778 --> 01:19:02,520 Here they are, ladies and gentlemen! Let's welcome on up! 1638 01:19:07,264 --> 01:19:09,527 And, ladies and gentlemen, I am so pleased 1639 01:19:09,570 --> 01:19:11,311 to be able to announce 1640 01:19:11,355 --> 01:19:13,531 this year's winner. 1641 01:19:13,574 --> 01:19:16,360 of the Best Dish in... Excuse me? 1642 01:19:16,403 --> 01:19:20,320 -One sec. -Yes? Oh, Miss Taylor, is it? 1643 01:19:20,364 --> 01:19:22,192 Should I continue or did you maybe, I don't know, 1644 01:19:22,235 --> 01:19:23,759 want to come on up here and share some more 1645 01:19:23,802 --> 01:19:25,717 negative thoughts about our town? 1646 01:19:25,761 --> 01:19:28,851 -Yes, I would. Yes. -Excuse me? 1647 01:19:28,894 --> 01:19:32,506 I really would. Um, yes, I do, and... 1648 01:19:32,550 --> 01:19:33,986 But no, nothing negative. 1649 01:19:34,030 --> 01:19:36,815 I, uh... I just want... 1650 01:19:36,859 --> 01:19:39,383 I think we've all heard enough, Katie. 1651 01:19:39,426 --> 01:19:42,821 Nobody wants to hear any more of what you have to say. 1652 01:19:42,865 --> 01:19:45,128 I'd like to hear what she has to say. 1653 01:19:45,171 --> 01:19:47,783 Thank you, Mrs. Carlisle. 1654 01:19:47,826 --> 01:19:50,698 Chad, you're a liar. 1655 01:19:50,742 --> 01:19:53,005 Everything you wrote in that article was lies. 1656 01:19:53,049 --> 01:19:54,790 I didn't lie about anything. 1657 01:19:54,833 --> 01:19:56,966 Everyone knows that you hate this town. 1658 01:19:57,009 --> 01:19:58,706 It's why you left. 1659 01:19:58,750 --> 01:20:00,317 Yes, Chad, that's why I left 1660 01:20:00,360 --> 01:20:02,449 years ago. 1661 01:20:02,493 --> 01:20:05,888 I was young, immature, scared. 1662 01:20:05,931 --> 01:20:08,629 I wanted to see the world. 1663 01:20:08,673 --> 01:20:12,677 But coming back home has changed everything. 1664 01:20:12,720 --> 01:20:16,768 And we both know I love this town. 1665 01:20:16,812 --> 01:20:18,509 So if you don't mind... 1666 01:20:20,554 --> 01:20:21,947 By all means. 1667 01:20:27,648 --> 01:20:30,086 I love this town. 1668 01:20:30,129 --> 01:20:32,828 I love the people and the waterfront 1669 01:20:32,871 --> 01:20:35,352 and the restaurants and yoga in the park. 1670 01:20:37,789 --> 01:20:39,617 I love my family. 1671 01:20:41,401 --> 01:20:45,101 I know when I left, I planned on never looking back. 1672 01:20:45,144 --> 01:20:47,930 And yes, I was not happy about coming back to Greenville 1673 01:20:47,973 --> 01:20:50,802 to write an article, but... 1674 01:20:50,846 --> 01:20:53,849 it wasn't about the town. 1675 01:20:53,892 --> 01:20:57,809 It was about me. I was afraid. 1676 01:20:57,853 --> 01:21:01,726 I was afraid of facing my mistakes. 1677 01:21:01,769 --> 01:21:05,425 I was afraid that everyone would resent me for leaving. 1678 01:21:05,469 --> 01:21:07,601 But I was wrong. 1679 01:21:07,645 --> 01:21:11,779 Everyone has been so wonderful. 1680 01:21:11,823 --> 01:21:13,346 You opened your arms which opened 1681 01:21:13,390 --> 01:21:15,871 my eyes to everything I've been missing. 1682 01:21:15,914 --> 01:21:20,223 To people and connections and family. 1683 01:21:24,053 --> 01:21:26,490 And love. 1684 01:21:26,533 --> 01:21:29,754 You all opened my heart. 1685 01:21:29,797 --> 01:21:32,148 And I'm sorry that you had to read 1686 01:21:32,191 --> 01:21:34,802 such a horrible article about me. 1687 01:21:37,153 --> 01:21:39,242 It's not how I feel. 1688 01:21:39,285 --> 01:21:41,157 I ran away from this town once before 1689 01:21:41,200 --> 01:21:44,769 for all the wrong reasons, 1690 01:21:44,812 --> 01:21:47,293 and I'm not running anymore. 1691 01:21:47,337 --> 01:21:50,601 I love this town, 1692 01:21:50,644 --> 01:21:52,211 and I love you 1693 01:21:53,996 --> 01:21:55,693 Noah James. 1694 01:22:04,223 --> 01:22:06,704 Do you want to maybe say something or...? 1695 01:22:08,227 --> 01:22:10,577 No. Not really. 1696 01:22:10,621 --> 01:22:12,579 Are you sure? Because I kind of thought 1697 01:22:12,623 --> 01:22:14,233 since I was up here professing my love that maybe 1698 01:22:14,277 --> 01:22:16,235 you would want... 1699 01:22:16,279 --> 01:22:18,324 [applause and cheering] 1700 01:22:18,368 --> 01:22:21,153 [instrumental music] 1701 01:22:32,034 --> 01:22:33,644 Alright. 1702 01:22:33,687 --> 01:22:36,560 Okay. Well, okay. 1703 01:22:36,603 --> 01:22:39,389 Now that we get that over with... 1704 01:22:39,432 --> 01:22:41,434 whatever that was [laughter] 1705 01:22:41,478 --> 01:22:43,697 it is time to get to the moment you've all been 1706 01:22:43,741 --> 01:22:48,702 waiting for, the Best Dish in Greenville. 1707 01:22:48,746 --> 01:22:50,443 -Good luck. -Thank you. 1708 01:22:50,487 --> 01:22:53,664 Put your hands together for Mr. and Mrs. Carlisle 1709 01:22:53,707 --> 01:22:55,927 and their caramel apple crunch! 1710 01:22:55,971 --> 01:22:57,450 Let's hear it for them! 1711 01:22:57,494 --> 01:22:59,235 [crowd cheering] 1712 01:23:01,063 --> 01:23:03,369 [instrumental music] 1713 01:23:07,547 --> 01:23:10,028 I told you you should have entered the avocado toast. 1714 01:23:10,072 --> 01:23:12,117 You know, maybe next year. 1715 01:23:12,161 --> 01:23:14,598 -I'll be here. -[laughs] 1716 01:23:16,817 --> 01:23:18,341 Oh, my gosh, Katie! 1717 01:23:18,384 --> 01:23:20,691 I cannot believe that you just said all of that 1718 01:23:20,734 --> 01:23:23,433 in front of, well, everybody. 1719 01:23:23,476 --> 01:23:24,521 I can't believe it either. 1720 01:23:24,564 --> 01:23:25,565 Guess something just 1721 01:23:25,609 --> 01:23:27,654 pulled me up there. 1722 01:23:27,698 --> 01:23:30,092 Noah, I'm really sorry you didn't win tonight. 1723 01:23:30,135 --> 01:23:33,443 Thank you, Paige. I'd say that I won the real prize tonight, 1724 01:23:33,486 --> 01:23:35,880 but I've never been a fan of cheesy lines. 1725 01:23:35,923 --> 01:23:37,969 Still sounds pretty sweet to me. 1726 01:23:38,013 --> 01:23:40,102 So, Katie, what are you gonna do now? 1727 01:23:40,145 --> 01:23:41,451 I don't know. I mean, the paper wants me 1728 01:23:41,494 --> 01:23:43,061 to go to Thailand, but I think 1729 01:23:43,105 --> 01:23:44,976 I might take a little break from the travel game, 1730 01:23:45,020 --> 01:23:47,587 stick around for a while if you guys don't mind. 1731 01:23:47,631 --> 01:23:49,807 We would love that. 1732 01:23:49,850 --> 01:23:51,635 Hey, I could always use a hand at the restaurant. 1733 01:23:51,678 --> 01:23:54,203 I will leave the cooking to you. 1734 01:23:54,246 --> 01:23:56,031 Well, now that you have all this free time, 1735 01:23:56,074 --> 01:23:57,336 what are you gonna do? 1736 01:23:57,380 --> 01:23:58,946 Maybe this town has gotten big enough 1737 01:23:58,990 --> 01:24:00,687 for two local papers. 1738 01:24:00,731 --> 01:24:02,863 [instrumental music] 1739 01:24:09,174 --> 01:24:11,350 [rock music] 1740 01:24:24,146 --> 01:24:27,453 ♪ When I saw I lost it all 1741 01:24:27,497 --> 01:24:30,108 ♪ I dove into the waterfall 1742 01:24:30,152 --> 01:24:32,980 ♪ Submerging I just stayed 1743 01:24:33,024 --> 01:24:35,853 ♪ 'Til problems fell away 1744 01:24:35,896 --> 01:24:38,769 ♪ When I came out to breathe 1745 01:24:38,812 --> 01:24:41,815 ♪ You had your heart there on your sleeve ♪ 1746 01:24:41,859 --> 01:24:44,122 ♪ Never knowing where you were ♪ 1747 01:24:44,166 --> 01:24:46,733 ♪ I answered to your call 1748 01:24:46,777 --> 01:24:49,997 ♪ Ohh ohhhh ohh ohhhh 1749 01:24:50,041 --> 01:24:52,217 ♪ I answered when you called 1750 01:24:52,261 --> 01:24:54,872 ♪ Whoa ohhhhhh 1751 01:24:54,915 --> 01:24:57,396 ♪ Oh oh ohhhh 1752 01:24:57,440 --> 01:25:00,356 ♪ They say we talk a lot but I don't want to stop ♪ 1753 01:25:00,399 --> 01:25:03,054 ♪ Nothing matters when I'm here with you ♪ 1754 01:25:03,098 --> 01:25:06,144 ♪ Because we meet at last two bodies in the grass ♪ 1755 01:25:06,188 --> 01:25:08,842 ♪ I'll be running when I go towards you ♪ 1756 01:25:20,463 --> 01:25:23,944 ♪ Time moves fast but it can slow ♪ 1757 01:25:23,988 --> 01:25:26,469 ♪ It's in my hands to hold 1758 01:25:26,512 --> 01:25:29,602 ♪ With all the things I do 1759 01:25:29,646 --> 01:25:32,431 ♪ Your love will see me through ♪ 1760 01:25:32,475 --> 01:25:35,217 ♪ You're out there in the world ♪ 1761 01:25:35,260 --> 01:25:38,002 ♪ Well I'm still here your girl ♪ 1762 01:25:38,045 --> 01:25:40,961 ♪ A thousand paintings of happy ladies ♪ 1763 01:25:41,005 --> 01:25:43,181 ♪ You taped up to the wall 1764 01:25:43,225 --> 01:25:46,489 ♪ Whoa ohhhh ohhh ohhhhh ♪ 1765 01:25:46,532 --> 01:25:48,882 ♪ And then I'll take a walk 1766 01:25:48,926 --> 01:25:51,058 ♪ Whoa ohhhh 1767 01:25:51,102 --> 01:25:53,887 ♪ Ohh ohh ohhhh 1768 01:25:53,931 --> 01:25:56,803 ♪ They say we talk a lot but I don't want to stop ♪ 1769 01:25:56,847 --> 01:25:59,502 ♪ Nothing matters when I'm here with you ♪ 1770 01:25:59,545 --> 01:26:02,418 ♪ Because we meet at last two bodies in the grass ♪ 1771 01:26:02,461 --> 01:26:05,116 ♪ I'll be running when I go towards you ♪ 1772 01:26:05,160 --> 01:26:08,119 ♪ They say we talk a lot but I don't want to stop ♪ 1773 01:26:08,163 --> 01:26:10,904 ♪ Nothing matters when I'm here with you ♪ 1774 01:26:10,948 --> 01:26:12,558 ♪ Because we meet at last ♪ 1775 01:26:12,602 --> 01:26:14,865 [instrumental music] 120567

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.