Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,151 --> 00:00:24,471
Meanwhile, there are new developments
in the Free Hawaii Movement.
2
00:00:24,551 --> 00:00:27,551
Eric Sythe, the leader
of the Hawaiian Liberation Organisation,
3
00:00:27,631 --> 00:00:31,191
has disappeared three days
after storming out of negotiations…
4
00:00:31,271 --> 00:00:33,031
…with Hawaiian governor Makena.
5
00:00:33,111 --> 00:00:36,631
There is fear. The militant organization
may resort to terrorist acts…
6
00:00:36,711 --> 00:00:38,031
…to make a statement.
7
00:00:38,111 --> 00:00:41,031
In New Orleans,
security forces are at full alert…
8
00:00:41,111 --> 00:00:44,991
…as the city prepares for the
Futuresport World Championship game.
9
00:01:00,311 --> 00:01:01,911
In response to the terrorist threat,
10
00:01:01,991 --> 00:01:05,071
Futuresport superstar Tre Ramzey
called the HLO,
11
00:01:05,151 --> 00:01:10,271
"A bunch of surfer punks trying to hog
the best waves for themselves."
12
00:01:10,391 --> 00:01:12,991
The L.A. Rush are favourites to win…
13
00:01:13,111 --> 00:01:15,991
…what promises to be
the game of the century.
14
00:01:16,431 --> 00:01:19,151
We'll be back with further developments
after this word.
15
00:01:19,231 --> 00:01:20,231
Delivery.
16
00:01:20,871 --> 00:01:22,111
If you could just sign.
17
00:01:44,911 --> 00:01:46,631
- Everybody into the meat locker.
- This way!
18
00:01:46,711 --> 00:01:47,711
Now!
19
00:02:18,431 --> 00:02:21,311
- Status report.
- Target Two is in position.
20
00:02:22,711 --> 00:02:24,151
What about Target One?
21
00:02:24,751 --> 00:02:25,751
No sign.
22
00:02:26,111 --> 00:02:28,191
Damn athletes are never on time
for anything.
23
00:02:28,271 --> 00:02:30,551
Cool head, baby, cool head.
24
00:02:30,831 --> 00:02:32,991
The Pharaoh will be here.
We just have to…
25
00:02:33,231 --> 00:02:36,191
…wait for him
to make his royal entrance.
26
00:02:36,551 --> 00:02:38,071
Him and Torres in one shot.
27
00:02:38,711 --> 00:02:40,031
The traitor and the snoop.
28
00:02:41,871 --> 00:02:44,151
It's a glorious day
for the revolution, huh?
29
00:03:34,631 --> 00:03:35,631
Wish me luck.
30
00:03:36,231 --> 00:03:37,231
What's the hurry?
31
00:03:37,671 --> 00:03:39,231
Pre-game interview.
32
00:03:39,711 --> 00:03:41,471
I'm gonna keep my sponsors happy.
33
00:03:41,551 --> 00:03:44,631
Your sponsors,
they have nothing to worry about.
34
00:03:44,831 --> 00:03:46,071
Besides, after this game,
35
00:03:46,151 --> 00:03:48,631
your Popularity Index
will be even higher than mine.
36
00:03:49,871 --> 00:03:52,431
I don't think that was possible
that anybody's P.I. index…
37
00:03:52,551 --> 00:03:53,791
…could be higher than yours?
38
00:03:53,871 --> 00:03:55,911
What is it now, 390?
39
00:03:56,951 --> 00:03:57,951
401.
40
00:03:58,071 --> 00:04:00,031
Not that you're keeping track
or anything.
41
00:04:01,551 --> 00:04:02,591
Who's doing the interview?
42
00:04:04,951 --> 00:04:05,951
It's her, isn't?
43
00:04:06,591 --> 00:04:11,591
Alex Torres interviewing Tre Ramzey
on the championship pre-game.
44
00:04:12,191 --> 00:04:14,631
That's gotta be worth 15 points at least.
45
00:04:14,791 --> 00:04:16,751
The network hold her back
to cover the game.
46
00:04:17,471 --> 00:04:20,111
It's been 10 years since that
first piece she did on Futuresport.
47
00:04:20,191 --> 00:04:21,751
And they want a retrospective.
48
00:04:22,351 --> 00:04:23,871
Nostalgia sells, you know.
49
00:04:24,431 --> 00:04:28,111
As long as you aren't nostalgic
about her.
50
00:04:30,391 --> 00:04:33,031
Alex and I were over long time ago,
sweetheart.
51
00:04:34,031 --> 00:04:37,151
Besides, just look at you.
52
00:04:38,431 --> 00:04:41,031
Who could compete with you?
53
00:04:41,231 --> 00:04:43,551
Nobody. And don't you forget it.
54
00:04:44,271 --> 00:04:47,471
- Here, turn.
- Okay.
55
00:04:52,431 --> 00:04:55,511
For the Pharaoh who has everything.
56
00:05:13,671 --> 00:05:14,791
Quite a circus, isn't?
57
00:05:15,071 --> 00:05:17,511
Yes. Not like the good old days.
58
00:05:18,511 --> 00:05:20,591
Well, better get started.
59
00:05:22,911 --> 00:05:23,911
Rolling.
60
00:05:25,311 --> 00:05:27,791
Obike Fixx. Take one.
61
00:05:28,031 --> 00:05:29,831
We're here with Obike Fixx,
62
00:05:29,911 --> 00:05:32,351
the man who credited
with creating Futuresport.
63
00:05:32,551 --> 00:05:34,671
Yes, yes, yes. Guilty as charged.
64
00:05:35,031 --> 00:05:37,671
I understand this is your first
championship Sunday?
65
00:05:38,111 --> 00:05:41,071
Well, I never really showed much interest
in the Pro Leagues.
66
00:05:41,271 --> 00:05:43,791
And the League never showed
much interest in you?
67
00:05:44,231 --> 00:05:45,511
They don't like me nagging them.
68
00:05:45,831 --> 00:05:48,551
You know, having a conscience
can be expensive.
69
00:05:48,871 --> 00:05:51,871
So you still contend that the League
doesn't give back to the community?
70
00:05:52,351 --> 00:05:53,831
Well, yes, yes. It is my contention…
71
00:05:53,911 --> 00:05:56,751
…that the League makes billions
of dollars off of Futuresport.
72
00:05:57,191 --> 00:05:59,911
But without the kids in the Downzone,
they wouldn't make a dime.
73
00:06:00,151 --> 00:06:02,591
- So, the hooves, the League…
- Alex…
74
00:06:02,671 --> 00:06:05,071
- We're rolling.
- It's the network.
75
00:06:05,151 --> 00:06:06,151
…put some…
76
00:06:07,511 --> 00:06:08,511
Tre is on his way down.
77
00:06:10,271 --> 00:06:12,631
Now tell him we'll get back
as soon as we finish with Fixx.
78
00:06:12,751 --> 00:06:15,111
Oh, no, it's all right. I understand.
79
00:06:15,711 --> 00:06:19,431
Tre is ratings. I am just doo doo.
80
00:06:24,951 --> 00:06:27,391
Tre, Tre, Tre!
81
00:06:33,871 --> 00:06:35,431
Hi!
82
00:06:37,311 --> 00:06:40,871
- Mr. Ramzey, can I have your prints?
- Later, kid, later.
83
00:06:41,631 --> 00:06:42,751
Oh, good to see you.
84
00:06:45,231 --> 00:06:48,431
Right. Anarchy, my girl.
85
00:06:48,991 --> 00:06:52,151
Check out my board.
The port stabilizer is kind of tweaked.
86
00:06:52,471 --> 00:06:54,751
Whatever you say, captain.
87
00:06:55,111 --> 00:06:56,831
Way to accessorize.
88
00:06:57,271 --> 00:07:00,991
Thank you.
Hey, anybody want to see a game?
89
00:07:04,631 --> 00:07:06,271
Target One has made his entrance.
90
00:07:08,991 --> 00:07:12,551
When I give the word,
just like we practiced.
91
00:07:14,191 --> 00:07:16,671
Hold on. No, no, no,
you may not quote me.
92
00:07:16,751 --> 00:07:17,991
I haven't said anything.
93
00:07:19,831 --> 00:07:22,031
- Spoke I mean, I barely…
- I'm sorry, folks. I'm sorry.
94
00:07:22,111 --> 00:07:25,431
Mr. Ramzey has granted
an exclusive pre-game with Alex Torres.
95
00:07:25,591 --> 00:07:26,671
If you want your questions answered,
96
00:07:26,751 --> 00:07:28,671
you can watch Channel 90
along everybody else.
97
00:07:28,751 --> 00:07:30,311
Thank you very much.
98
00:07:30,391 --> 00:07:32,471
- Thank you, coach.
- You are late.
99
00:07:33,071 --> 00:07:36,471
"You're welcome, Tre.
Anything for you, Tre, my good man."
100
00:07:36,591 --> 00:07:38,511
Thank you, Tre, but you're still late.
101
00:07:38,951 --> 00:07:41,071
And if you want to thank me,
you can win the game.
102
00:07:41,151 --> 00:07:42,791
My contract is up for renewal.
103
00:07:44,071 --> 00:07:46,631
Oh, Obike Fixx.
104
00:07:46,711 --> 00:07:49,351
Now, I never thought,
I would ever see you at a pro-game.
105
00:07:49,431 --> 00:07:51,551
Really, you have to blame it on Alex.
106
00:07:51,711 --> 00:07:53,551
She can be extremely persuasive.
107
00:07:53,711 --> 00:07:54,831
Yeah, I remember that.
108
00:07:56,071 --> 00:07:58,711
Yeah, well, I'm off.
109
00:07:58,791 --> 00:08:01,831
I'll leave you to your business. Easy.
110
00:08:02,111 --> 00:08:05,471
Hey, I'm having a victory party tonight
after the game.
111
00:08:05,551 --> 00:08:06,551
You should come.
112
00:08:07,231 --> 00:08:09,871
Yeah. Win the game first, then the party.
113
00:08:10,511 --> 00:08:11,551
Bye.
114
00:08:13,991 --> 00:08:16,791
Okay. I'm all yours.
115
00:08:17,471 --> 00:08:19,231
I'll try to contain my enthusiasm.
116
00:08:20,711 --> 00:08:21,791
Over here.
117
00:08:22,511 --> 00:08:25,831
Same old Alex. Always in charge.
118
00:08:26,991 --> 00:08:28,511
- Is this good?
- Yeah.
119
00:08:30,191 --> 00:08:32,591
Rolling. Tremaine Ramzey.
120
00:08:32,671 --> 00:08:33,991
Take one.
121
00:08:34,271 --> 00:08:38,391
Ten years ago Tremaine Pharaoh Ramzey
became an overnight media sensation…
122
00:08:38,551 --> 00:08:42,471
…after Channel 90's report
on an obscure game called Futuresport.
123
00:08:42,751 --> 00:08:45,311
Now he's captain of the L.A. Rush,
and here in New Orleans…
124
00:08:45,431 --> 00:08:48,231
…for his third consecutive
world Futuresport Championship.
125
00:08:48,911 --> 00:08:49,911
Mr. Ramzey…
126
00:08:51,231 --> 00:08:52,471
Mr. Ramzey?
127
00:08:52,991 --> 00:08:54,791
You know, Alex, I know you were ticked off
when I dumped you,
128
00:08:54,871 --> 00:08:57,551
but I mean, we have not really reach
the "Mr. Ramzey" point.
129
00:08:57,631 --> 00:09:00,031
Cut! Wait. Two things.
130
00:09:00,111 --> 00:09:02,751
One, I don't wanna be here
more than you do, okay.
131
00:09:02,831 --> 00:09:04,871
If it was up to me, I'd still be in Hawaii
covering the recession.
132
00:09:04,991 --> 00:09:07,391
And two, you didn't dumped me,
I dumped you!
133
00:09:07,511 --> 00:09:09,431
Despite what your autobiography says.
134
00:09:09,751 --> 00:09:10,791
So you read my book?
135
00:09:17,311 --> 00:09:18,671
- Are you okay?
- Yeah.
136
00:09:22,591 --> 00:09:26,191
This is a political action
of the Hawaiian Liberation Organization.
137
00:09:27,551 --> 00:09:29,351
HLO. Great.
138
00:09:29,431 --> 00:09:30,991
Alejandra Torres.
139
00:09:31,991 --> 00:09:33,351
Tremaine Ramzey.
140
00:09:34,271 --> 00:09:37,071
You've been found guilty of crimes
against the Hawaiian people.
141
00:09:37,751 --> 00:09:39,071
Aren't you the popular couple?
142
00:09:39,511 --> 00:09:41,351
Come forward and face justice.
143
00:09:42,231 --> 00:09:43,231
How many?
144
00:09:43,311 --> 00:09:46,471
- Ramzey! Show yourself!
- Nueve.
145
00:09:48,151 --> 00:09:51,231
Ramzey! Show yourself now!
146
00:09:56,231 --> 00:09:58,871
Everyone on your feet! On your feet now!
147
00:10:00,191 --> 00:10:02,511
You have 10 seconds to comply.
148
00:10:07,511 --> 00:10:10,071
- Ramzey!
- Anarchy, my board.
149
00:10:10,151 --> 00:10:12,751
Show yourself now!
150
00:10:12,831 --> 00:10:15,631
Now, I could take them if I had a ball.
151
00:10:18,551 --> 00:10:19,911
That's my girl.
152
00:10:20,431 --> 00:10:23,431
- Coach?
- Kamikaze 38 Float.
153
00:10:23,991 --> 00:10:27,911
If I pull this off, my P.I. rating
is going through the roof.
154
00:10:30,631 --> 00:10:33,871
Don't blink. This is gonna be good.
155
00:10:40,271 --> 00:10:43,151
Ramzey! Show yourself!
156
00:11:13,471 --> 00:11:15,391
We've gone Iniki! Let go!
157
00:11:35,191 --> 00:11:37,311
- You're all right?
- Yeah, thanks.
158
00:11:38,111 --> 00:11:39,751
Good. Now you owe me. Let's go.
159
00:11:40,351 --> 00:11:41,351
Everybody all right?
160
00:11:43,671 --> 00:11:44,951
Damn.
161
00:11:46,751 --> 00:11:49,991
Pharaoh, Pharaoh, Pharaoh!
162
00:11:50,071 --> 00:11:52,991
Pharaoh, Pharaoh, Pharaoh!
163
00:11:53,071 --> 00:11:56,711
Pharaoh, Pharaoh, Pharaoh!
164
00:11:56,831 --> 00:11:58,911
Ladies and gentlemen, the L.A. Rush!
165
00:12:20,631 --> 00:12:22,431
Ten years ago I did a special report…
166
00:12:22,511 --> 00:12:25,471
…on a man doing his best
to survive a tragedy.
167
00:12:26,631 --> 00:12:29,751
Tremaine Ramzey,
a former basketball rookie of the year,
168
00:12:29,831 --> 00:12:31,271
had watched the league collapse around…
169
00:12:31,351 --> 00:12:34,471
…and in a worst point shaving scandal
in sports history.
170
00:12:39,551 --> 00:12:41,231
A few months later, the league dissolved,
171
00:12:41,311 --> 00:12:43,471
and Ramzey started playing a new game.
172
00:12:43,551 --> 00:12:44,456
A game called…
173
00:12:44,471 --> 00:12:45,831
Futuresport. Two teams.
174
00:12:45,911 --> 00:12:48,111
Five players each.
And only one way to score.
175
00:12:48,191 --> 00:12:52,111
Put the ball in the goal.
One point for a throw, three for a slam.
176
00:12:52,191 --> 00:12:53,271
Let's watch!
177
00:13:24,191 --> 00:13:26,991
Today Futuresport
is the most popular game on Earth.
178
00:13:27,071 --> 00:13:29,631
And Tremaine Ramzey,
it's undisputed star.
179
00:13:32,031 --> 00:13:33,031
But the question is,
180
00:13:33,111 --> 00:13:37,791
has all the money, glory and publicity
made the game and the players better?
181
00:13:37,871 --> 00:13:40,191
Or taken away everything that matters?
182
00:14:19,631 --> 00:14:20,631
Three in a row.
183
00:14:21,431 --> 00:14:22,376
Three in a row.
184
00:14:22,391 --> 00:14:25,271
Watch out for Jamiston.
The man's a killer.
185
00:14:25,391 --> 00:14:27,271
And keep your passes crisp.
186
00:14:28,311 --> 00:14:31,191
And remember, team first.
187
00:14:31,791 --> 00:14:33,151
That means you too, Tre.
188
00:14:34,191 --> 00:14:35,831
Team is what I'm all about, coach.
189
00:14:38,791 --> 00:14:40,071
Jet, I want you to cover Blake.
190
00:14:40,151 --> 00:14:42,911
Hold on, coach, wait.
Forget it. Becker's mine.
191
00:14:42,991 --> 00:14:46,151
Jet's gonna handle Blake.
I want you to save yourself for offense.
192
00:14:46,231 --> 00:14:48,391
Don't worry, Easy, I can handle him.
193
00:14:48,471 --> 00:14:49,831
Don't you mean fondle him?
194
00:14:52,551 --> 00:14:54,711
- Hey!
- All right, let's beat on the Griffins,
195
00:14:55,271 --> 00:14:56,431
not each other.
196
00:14:56,831 --> 00:14:59,311
Let's get it done.
197
00:15:00,271 --> 00:15:01,271
Come on!
198
00:15:03,391 --> 00:15:04,391
Tre?
199
00:15:04,431 --> 00:15:06,271
I have no time for anymore interviews.
200
00:15:06,351 --> 00:15:08,351
- You saw the story?
- Yeah, you think, I sold out.
201
00:15:08,431 --> 00:15:10,031
Not only you. Everybody.
202
00:15:10,271 --> 00:15:12,351
Futuresport used to mean something.
Now it's just a show.
203
00:15:12,431 --> 00:15:14,351
Lost where people stay glued
to their vid walls.
204
00:15:14,431 --> 00:15:15,991
Now you're starting to sound like Fixx.
205
00:15:16,071 --> 00:15:18,711
You know, the story that I did
was supposed to be about him.
206
00:15:18,791 --> 00:15:21,831
How he invented the game
to keep peace between the Downzoner gangs.
207
00:15:21,911 --> 00:15:24,871
- But you focused on me instead.
- I went for the ratings, okay.
208
00:15:24,951 --> 00:15:26,991
Yeah, well, thank you, it made me a star.
209
00:15:27,071 --> 00:15:30,431
Seriously, would you have been happier,
if I had said no to the League, Alex?
210
00:15:30,511 --> 00:15:33,511
To said no to this, the money,
the fame, the glory, everything?
211
00:15:33,591 --> 00:15:34,591
I wish I knew.
212
00:15:36,151 --> 00:15:37,791
I really wish I knew.
213
00:15:48,671 --> 00:15:50,471
Ladies and gentlemen,
madams and Monsieur,
214
00:15:50,551 --> 00:15:53,191
it's time to play Futuresport.
215
00:16:09,831 --> 00:16:13,191
Tonight the world's greatest teams,
the L.A. Rush and Berlin Griffins…
216
00:16:13,271 --> 00:16:16,591
…go head to head in Championship 2025.
217
00:16:17,071 --> 00:16:19,631
All right, time now for the traditional
team captain's meet and greet…
218
00:16:19,711 --> 00:16:21,871
…where each bids the other best wishes
for a good game.
219
00:16:22,431 --> 00:16:26,071
Hey, Pharaoh. I heard about
your little run in with HLO.
220
00:16:26,391 --> 00:16:28,111
I hope you saved enough for the game.
221
00:16:28,191 --> 00:16:30,751
More than enough to take you to school,
bean pole.
222
00:16:31,711 --> 00:16:32,871
Who knows, stubby?
223
00:16:32,951 --> 00:16:35,031
Maybe it's my turn to teach you
a thing or two.
224
00:16:35,151 --> 00:16:37,831
Stubby? Nice, did you think
about one yourself, Becker?
225
00:16:38,671 --> 00:16:40,831
- That's right.
- Let us get it on, baby.
226
00:16:44,231 --> 00:16:45,271
Your mama.
227
00:16:48,191 --> 00:16:50,151
These two teams are really evenly matched.
228
00:16:50,231 --> 00:16:53,791
Both teams have stellar offenses,
both teams have brutal defences.
229
00:16:53,871 --> 00:16:57,471
But most importantly, both teams have
superstars playing flyer.
230
00:16:57,551 --> 00:16:58,871
For L.A., the game's top score…
231
00:16:58,951 --> 00:17:01,311
…and world's most popular athlete
Tremaine Ramzey.
232
00:17:01,391 --> 00:17:04,991
His nemesis, the young superstar
to the name Blake Becker.
233
00:17:05,071 --> 00:17:06,871
Now this could be Ramzey's last season.
234
00:17:06,951 --> 00:17:10,231
Now young Becker would love nothing more
than to take the Pharaoh's place…
235
00:17:10,311 --> 00:17:12,791
…at the top of the world's
Popularity Index.
236
00:17:12,871 --> 00:17:15,071
So, it all comes down to this,
237
00:17:15,151 --> 00:17:18,351
the Pharaoh versus the young Pretender
in a battle for the crown.
238
00:17:18,471 --> 00:17:21,551
And listen to that,
the crowd loves these two superstars.
239
00:17:21,631 --> 00:17:23,511
Now, here comes the race to the centre.
240
00:17:25,711 --> 00:17:27,111
Here we go, Becker take possession.
241
00:17:27,191 --> 00:17:29,551
And the game rules has five seconds
to pass the ball…
242
00:17:29,631 --> 00:17:31,231
…before it becomes electrified.
243
00:17:31,311 --> 00:17:34,831
The pass he does to Griffin's veteran
Carl Vunsch, who looks wide open.
244
00:17:34,951 --> 00:17:37,031
Where's the Rush defence on this? Wow.
245
00:17:38,991 --> 00:17:40,071
Oh, wow.
246
00:17:40,391 --> 00:17:43,751
Flyer Jet spun into his head
and intercepts!
247
00:17:43,831 --> 00:17:46,791
Oh, baby, what a gutsy move
for a new flyer.
248
00:17:47,071 --> 00:17:49,431
Looking for a pass
and it goes to Ramzey now.
249
00:17:52,711 --> 00:17:54,471
He's up and he takes a shot…
250
00:17:54,551 --> 00:17:56,311
And it's good! Yes.
251
00:17:56,391 --> 00:17:58,471
This is Jet Yuen's first season
with the Rush.
252
00:17:58,551 --> 00:18:01,271
She hails from Singapore
in the Pan-Pacific commonwealth.
253
00:18:06,271 --> 00:18:07,991
Gonna be a long day, rookie.
254
00:18:29,111 --> 00:18:32,071
The first half has been fast and brutal
with the Griffins out in the front now.
255
00:18:32,151 --> 00:18:35,831
The Rush has got to start using teamwork
if they want to catch up before the half.
256
00:18:35,911 --> 00:18:36,951
All right, action continues.
257
00:18:37,031 --> 00:18:38,951
Jet hands off to Tre,
what else is new there?
258
00:18:39,031 --> 00:18:40,551
And Griffins defence needs to stop him.
259
00:18:40,631 --> 00:18:43,111
Tre takes a hit but fires the ball.
And there it is!
260
00:18:43,191 --> 00:18:45,151
Tre Ramzey score is 500 point…
261
00:18:45,231 --> 00:18:48,391
…putting him 17 points away
from breaking his own scoring record.
262
00:18:49,791 --> 00:18:50,776
Vunsch has the ball now,
263
00:18:50,791 --> 00:18:52,431
just pretty looking for Becker
who can't get to him.
264
00:18:52,511 --> 00:18:53,631
Here comes the Rush blocker.
265
00:18:53,751 --> 00:18:55,951
Don't be evasive
as the ball starts to spark.
266
00:18:56,031 --> 00:18:58,751
He's still away from the goal.
Can he ride the lightning?
267
00:18:58,831 --> 00:19:02,231
No! Vunsch gets sparked
for a five second hold.
268
00:19:02,311 --> 00:19:04,031
If he'd been able to keep a grip
and ride the lightning,
269
00:19:04,111 --> 00:19:05,431
he might have gotten a slam there.
270
00:19:05,831 --> 00:19:06,911
Give me the ball!
271
00:19:06,991 --> 00:19:09,111
Ramzey's got possession
and he won't pass the ball.
272
00:19:09,191 --> 00:19:10,431
- Damn it.
- It seems like Tre is more interested…
273
00:19:10,511 --> 00:19:12,191
…in his record than teamwork now.
274
00:19:12,591 --> 00:19:13,991
And he scores.
275
00:19:19,111 --> 00:19:20,391
What the hell do you think
you're doing out there?
276
00:19:20,471 --> 00:19:22,111
I told you to let Jet handle Becker.
277
00:19:22,191 --> 00:19:23,471
We're only down by nine.
278
00:19:24,271 --> 00:19:25,951
Yeah, well, we should be up by 20.
279
00:19:26,071 --> 00:19:28,631
It has been a while since we saw
the Pharaoh trying to grip out a zap.
280
00:19:28,751 --> 00:19:30,911
But then Tre's game has changed a lot
in the past couple of years.
281
00:19:31,031 --> 00:19:33,191
And somewhat say not for the better.
282
00:19:33,391 --> 00:19:35,991
Second half, players promises
the shoot-out…
283
00:19:36,071 --> 00:19:38,511
…we expect from superstars
like Ramzey and Becker.
284
00:19:47,551 --> 00:19:50,511
Ramzey's got Hatchet Jack Jamiston
on his tail now.
285
00:19:50,711 --> 00:19:52,791
Jet yells for him to pass
and draw the hit.
286
00:19:52,871 --> 00:19:55,511
But Ramzey isn't passing
and here comes trouble!
287
00:19:57,311 --> 00:19:59,951
Jet Yuen takes out Jamiston
putting Ramzey in the tear!
288
00:20:00,031 --> 00:20:01,391
Yes, Tre scores again.
289
00:20:01,471 --> 00:20:04,151
He's only a slam away
from a new scoring record.
290
00:20:04,711 --> 00:20:07,311
Hey, you should have passed. I was open.
291
00:20:07,431 --> 00:20:09,391
Did I score? I scored.
292
00:20:11,911 --> 00:20:15,551
And Ramzeys goal ties the score
at 65 with seconds to go.
293
00:20:15,631 --> 00:20:17,831
The Rush really coming on strong now.
294
00:20:19,351 --> 00:20:22,231
Here's the deciding play. Griffins' ball.
295
00:20:22,391 --> 00:20:24,351
Stolen by blocker Tom Mayhew.
296
00:20:24,431 --> 00:20:25,991
No wonder he is called "Mayhem."
297
00:20:26,071 --> 00:20:27,951
He now pass Ramzey on the whip.
298
00:20:28,031 --> 00:20:30,471
Jet Yuen is in perfect position
to accept for a pass.
299
00:20:30,551 --> 00:20:32,071
Once again Ramzey goes by her.
300
00:20:32,151 --> 00:20:34,631
What is this?
He wants the winning points by himself.
301
00:20:34,711 --> 00:20:37,671
Here come the Griffins defence.
What a move!
302
00:20:37,751 --> 00:20:40,111
Ramzey needs only one to win.
303
00:20:40,191 --> 00:20:41,751
The five seconds are out.
304
00:20:41,831 --> 00:20:43,791
Tre's trying to ride the lightning.
305
00:20:44,391 --> 00:20:48,271
Turnover, Ramzey!
The ball is scooped up by Vunsch.
306
00:20:49,991 --> 00:20:51,031
Here comes Vunsch.
307
00:20:51,151 --> 00:20:54,111
And he scores! The Griffins win!
308
00:20:54,191 --> 00:20:55,591
What the fuck?
309
00:20:55,671 --> 00:20:58,351
What a major upset here today.
310
00:21:21,511 --> 00:21:24,271
Hey, you were supposed to tweak
my port stabilizer.
311
00:21:24,351 --> 00:21:26,591
Nice job! I had no speed.
312
00:21:26,991 --> 00:21:29,471
- What?
- I had no speed. It is your damn fault!
313
00:21:29,551 --> 00:21:31,431
Your port stabilizer is purring!
314
00:21:31,511 --> 00:21:33,511
Then explain to me
what the hell just happened out there?
315
00:21:33,591 --> 00:21:34,951
Checked a mirror lately?
316
00:21:35,031 --> 00:21:37,111
- Oh, nice job, Jet. You should talk.
- Yeah.
317
00:21:37,191 --> 00:21:38,311
Great game.
318
00:21:41,511 --> 00:21:44,271
I don't care what anybody say,
we earned this win and here's the proof!
319
00:21:44,351 --> 00:21:45,351
Show us the trophy.
320
00:21:46,671 --> 00:21:50,391
I like dedicate this victory to the people
of Pan-Pacific Commonwealth…
321
00:21:50,511 --> 00:21:52,511
…and everyone out in Australia!
322
00:21:52,631 --> 00:21:54,191
Any comment on the growing tensions…
323
00:21:54,271 --> 00:21:56,631
…between the Com
and North American alliance?
324
00:21:56,711 --> 00:22:00,071
No worries. What I see,
you yanks stop sticking your big foot…
325
00:22:00,151 --> 00:22:01,991
…where they don't belong
and everything will be peachy.
326
00:22:02,071 --> 00:22:05,751
Otherwise the Com's gonna freaking
do to you, what I did to Mayhem!
327
00:22:05,831 --> 00:22:07,831
You tell that cheating Aussie
son of a bitch…
328
00:22:07,911 --> 00:22:10,791
…that if he wants a piece of me,
he freaking knows where to find me.
329
00:22:10,871 --> 00:22:12,751
They got an expression in Germany…
330
00:22:13,311 --> 00:22:16,471
"Alles glisten is nicht
necessarily geld. "
331
00:22:16,551 --> 00:22:19,111
I think that pretty much sums up
what happened here today.
332
00:22:19,551 --> 00:22:21,431
Hey, Mom. We won!
333
00:22:21,871 --> 00:22:22,951
No comment.
334
00:22:23,031 --> 00:22:25,311
- Tre.
- I said, no comment!
335
00:22:30,711 --> 00:22:33,031
And that ends our coverage
for this evening.
336
00:22:39,991 --> 00:22:43,431
What? No victory party?
337
00:22:43,511 --> 00:22:45,511
No dancing girls? Nothing?
338
00:22:47,151 --> 00:22:48,351
Didn't see the game?
339
00:22:48,631 --> 00:22:50,311
Yeah, man, I saw it.
340
00:22:50,391 --> 00:22:51,791
It hurt my eyes.
341
00:22:53,071 --> 00:22:56,231
What I can tell you, Tre, if you use
to play like that in the Downzone,
342
00:22:56,591 --> 00:22:58,751
you might not have made it
in the court alive.
343
00:22:58,831 --> 00:23:02,071
Yeah, well, I don't play
in the Downzones anymore.
344
00:23:03,071 --> 00:23:04,071
True.
345
00:23:04,791 --> 00:23:06,191
Maybe that's what the problem is.
346
00:23:07,711 --> 00:23:10,311
You know, sometime, Tre,
you can go up so high,
347
00:23:10,551 --> 00:23:11,951
you can't see the ground anymore.
348
00:23:12,911 --> 00:23:15,111
Maybe you shall come back
to the old neighbourhood a bit.
349
00:23:15,311 --> 00:23:18,231
You might jog your memory
as to what really matters.
350
00:23:19,871 --> 00:23:20,871
And what doesn't.
351
00:23:41,831 --> 00:23:42,911
What the hell were you thinking?
352
00:23:42,991 --> 00:23:44,311
Come on, babe. It's not that bad.
353
00:23:46,191 --> 00:23:49,431
Look, I'll get back the championship again
next season, all right.
354
00:23:49,551 --> 00:23:52,111
And then at that victory party,
I'll announce our engagement.
355
00:23:52,231 --> 00:23:54,871
It will be exactly like we planned,
just one season later.
356
00:23:54,951 --> 00:23:56,271
You don't have another season.
357
00:23:57,191 --> 00:24:00,351
If I marry you now,
my P.I. rating will go into the sewer…
358
00:24:00,431 --> 00:24:02,471
…and that is one place
I'm not intended to go.
359
00:24:07,111 --> 00:24:09,991
Lorelei has left the building. Down.
360
00:24:14,951 --> 00:24:16,711
Team plane's about ready to leave
for home.
361
00:24:21,791 --> 00:24:22,951
You want to talk about it?
362
00:24:27,391 --> 00:24:28,591
Nothing to talk about.
363
00:24:34,191 --> 00:24:35,391
Open.
364
00:24:57,351 --> 00:25:00,751
- Hello, Edgar.
- Welcome back, Mr. Ramzey.
365
00:25:01,111 --> 00:25:02,951
There's a late supper
heating in the oven,
366
00:25:03,031 --> 00:25:05,831
your personalized news clips
are ready for viewing,
367
00:25:05,951 --> 00:25:09,511
and your post-game champagne
is chilling in the refrigerator.
368
00:25:09,831 --> 00:25:11,031
We lost, Edgar.
369
00:25:11,431 --> 00:25:14,791
Slings and arrows, sir.
Slings and arrows.
370
00:25:14,871 --> 00:25:16,071
You have my sympathy.
371
00:25:16,151 --> 00:25:18,791
I take it Ms. Lorelei won't be joining us?
372
00:25:18,871 --> 00:25:21,671
I lost her too. We broke up.
373
00:25:21,871 --> 00:25:26,431
Ms. Anarchy anticipated that possibility
when she upgraded my program last month.
374
00:25:26,511 --> 00:25:29,031
Something to do
with saving the gene pool.
375
00:25:29,271 --> 00:25:30,351
Well, your romance failed,
376
00:25:30,431 --> 00:25:32,911
I'm instructed to play
the following recording.
377
00:25:34,271 --> 00:25:35,871
It's hard to believe
just four little words…
378
00:25:35,991 --> 00:25:39,071
…could bring me so much pleasure,
but here they are…
379
00:25:39,511 --> 00:25:40,456
- "I told you so."
- I told you so.
380
00:25:40,471 --> 00:25:43,591
I will remove Ms. Lorelei's name
from the authorized entrance.
381
00:25:43,671 --> 00:25:44,911
What a good idea.
382
00:25:47,471 --> 00:25:49,271
Might as well play my messages.
383
00:25:50,111 --> 00:25:51,951
You suck, Ramzey!
384
00:25:53,871 --> 00:25:54,871
Cut.
385
00:25:56,111 --> 00:25:57,311
Give me somebody I know.
386
00:25:57,871 --> 00:26:00,911
Mr. Ramzey, all of us here
at Ohmforce Sportswear…
387
00:26:00,991 --> 00:26:03,271
…want you to know how much
we appreciated your efforts…
388
00:26:03,351 --> 00:26:05,191
…as our being our spokesman
this past season.
389
00:26:05,271 --> 00:26:06,831
However, we also want to express…
390
00:26:06,911 --> 00:26:08,031
- …our deep concern…
- Next.
391
00:26:08,111 --> 00:26:12,271
Hey, Tre, I guess you're at home
licking your wounds right now.
392
00:26:14,231 --> 00:26:20,911
But me and Anita and Chantal here
were planning to party!
393
00:26:21,271 --> 00:26:22,751
On second thought, Edgar just…
394
00:26:23,911 --> 00:26:26,311
Give me a summary
of the rest of the calls, please.
395
00:26:27,191 --> 00:26:29,591
You have seven additional messages.
396
00:26:29,671 --> 00:26:32,271
Three from your agent,
one from your lawyer,
397
00:26:32,351 --> 00:26:33,791
two from your sponsors.
398
00:26:33,871 --> 00:26:36,431
And one call from Ms. Torres.
399
00:26:37,191 --> 00:26:38,831
Alex? Play that one.
400
00:26:39,591 --> 00:26:43,311
Tre, I need to talk to you.
It's really important.
401
00:26:43,471 --> 00:26:46,431
Tomorrow, game time. 39-14.
402
00:27:11,711 --> 00:27:13,711
You there. Move along.
403
00:27:38,311 --> 00:27:40,551
Tre, hi, I'm glad you remembered.
404
00:27:41,591 --> 00:27:43,791
Thirty nine points, 14 assists.
405
00:27:43,951 --> 00:27:46,391
My stats the day that you came down
to do your documentary.
406
00:27:46,471 --> 00:27:48,991
- That's right.
- I could never forget.
407
00:27:51,031 --> 00:27:52,751
- Want to walk?
- Yeah.
408
00:27:57,631 --> 00:27:59,751
Your message, you said it was important.
409
00:28:00,351 --> 00:28:02,191
Yeah. It is the HLO.
410
00:28:02,271 --> 00:28:04,231
Losers. What about them?
411
00:28:04,471 --> 00:28:06,471
I wouldn't write them off so fast.
412
00:28:06,911 --> 00:28:08,271
When I was called back to the main land,
413
00:28:08,351 --> 00:28:10,551
I was researching a report
on the Hawaiian Separatist Movement.
414
00:28:10,631 --> 00:28:13,911
And Tre, the HLO is dangerous.
415
00:28:14,231 --> 00:28:16,231
Even people inside them
are afraid of them.
416
00:28:25,911 --> 00:28:28,231
I thought they were strictly small time.
417
00:28:28,711 --> 00:28:31,911
Maybe few years back.
But things are changing.
418
00:28:32,191 --> 00:28:33,751
They got money and a lot of it.
419
00:28:34,231 --> 00:28:35,511
- Let's take them.
- Wait.
420
00:28:35,951 --> 00:28:37,191
Let's see how much she knows.
421
00:28:37,271 --> 00:28:39,911
They're building up for something,
something big.
422
00:28:40,071 --> 00:28:43,671
And that attack on us was their first move
and show people they mean business.
423
00:28:45,031 --> 00:28:47,031
- I know that look.
- What look?
424
00:28:47,111 --> 00:28:49,351
- That look. That right there.
- What?
425
00:28:49,791 --> 00:28:51,511
You're planning on going up against them.
426
00:28:51,591 --> 00:28:53,351
Well, I need your help.
427
00:28:53,431 --> 00:28:55,191
See, the network doesn't want
to run my piece.
428
00:28:55,271 --> 00:28:58,351
They say it's too political
and politics doesn't sell air time.
429
00:28:58,431 --> 00:28:59,376
Yeah, but I do.
430
00:28:59,391 --> 00:29:01,791
Well, you are the one of the most
prominent Hawaiians in the country.
431
00:29:01,871 --> 00:29:04,391
- Alex, I'm a quarter Hawaiian. Quarter.
- Yeah.
432
00:29:04,471 --> 00:29:05,471
You know,
the one time that I have to go there,
433
00:29:05,551 --> 00:29:07,151
I went just for the all-star games,
that's it.
434
00:29:07,231 --> 00:29:08,911
Yeah, but you stood up to them twice.
435
00:29:09,031 --> 00:29:10,551
Remember, you called them the punks
on the air.
436
00:29:10,671 --> 00:29:11,791
- Huh? Yeah?
- No.
437
00:29:11,911 --> 00:29:15,311
And when they tried to get you back,
you made them look like idiots.
438
00:29:15,631 --> 00:29:17,671
But if you agree
to speak out against them,
439
00:29:17,751 --> 00:29:21,471
I give my air time, we can force people
to pay attention, okay.
440
00:29:21,551 --> 00:29:24,631
And maybe help prevent
whatever HLO's planning…
441
00:29:24,711 --> 00:29:26,511
…and save a lot of people's lives.
442
00:29:26,751 --> 00:29:29,271
That's enough. Let's take them.
443
00:29:34,351 --> 00:29:36,791
You know, I've missed this.
444
00:29:37,311 --> 00:29:41,831
- Missed what?
- Missed the energy, the causes.
445
00:29:41,991 --> 00:29:45,151
The pursuit of truth and justice
in the North American way.
446
00:29:45,471 --> 00:29:46,631
So you'll do it?
447
00:30:13,151 --> 00:30:14,136
Fixx?
448
00:30:14,151 --> 00:30:17,231
Easy, man. The ambulance is on its way.
449
00:30:19,991 --> 00:30:20,991
Tre?
450
00:30:22,791 --> 00:30:23,791
Tre.
451
00:30:29,031 --> 00:30:31,871
I have died and gone to heaven.
452
00:30:32,711 --> 00:30:35,551
And all the angels look like Alex.
453
00:30:35,631 --> 00:30:37,071
It must be the drugs.
454
00:30:41,471 --> 00:30:42,591
I'm glad you're okay.
455
00:30:43,671 --> 00:30:44,671
Thanks to you.
456
00:30:45,151 --> 00:30:49,991
I suppose that grenade was HLO's version
of viewer feedback, huh?
457
00:30:50,111 --> 00:30:51,991
Everyone's a media critic, huh.
458
00:30:53,391 --> 00:30:56,311
So, when do we do our story?
459
00:30:56,391 --> 00:30:59,551
We don't. The HLO beat us to the punch.
460
00:31:00,191 --> 00:31:02,511
They just launched
a whole new bomb campaign.
461
00:31:02,711 --> 00:31:03,871
Mostly on the islands.
462
00:31:04,951 --> 00:31:07,951
Military bases,
government buildings, the works.
463
00:31:08,551 --> 00:31:11,151
I'm not exactly spreading sunshine, am I?
464
00:31:11,591 --> 00:31:14,031
Good news never really was your specialty.
465
00:31:14,351 --> 00:31:18,071
Well, I promise next time we get together
I won't be so depressing.
466
00:31:19,751 --> 00:31:21,191
There gonna be a next time?
467
00:31:22,791 --> 00:31:24,111
Guess that's up to you.
468
00:31:26,231 --> 00:31:27,231
Alex?
469
00:31:29,191 --> 00:31:32,431
Thanks for stopping by.
470
00:31:43,631 --> 00:31:45,271
Futuresport superstar Tremaine Ramzey…
471
00:31:45,351 --> 00:31:47,591
…was released
from Southland hospital today
472
00:31:47,671 --> 00:31:50,471
…after narrowly escaping
an HLO terrorist attack.
473
00:31:50,551 --> 00:31:52,471
Meanwhile, in Honolulu,
governor Makena…
474
00:31:52,551 --> 00:31:55,951
…has asked for fellow troops
to help battle the HLO terrorism.
475
00:31:56,551 --> 00:31:57,671
The Pan-Pacific Commonwealth…
476
00:31:57,751 --> 00:31:59,991
…has responded by threatening
to intervene militarily…
477
00:32:00,071 --> 00:32:01,631
…to protect the Separatists.
478
00:32:01,831 --> 00:32:04,351
Stay tuned for Hawaiian Crisis, day three.
479
00:32:24,551 --> 00:32:27,391
Hey, hey, how's it going?
How are you doing?
480
00:32:27,471 --> 00:32:29,271
I just… I got it. I'll handle it.
481
00:32:29,351 --> 00:32:30,831
Would you do me a favour, all right.
482
00:32:30,911 --> 00:32:33,431
Spread the word.
I'm gonna do an autograph session.
483
00:32:33,911 --> 00:32:36,791
Half an hour.
One print, one graph per person.
484
00:32:37,231 --> 00:32:39,911
Then when you find Fixx,
tell him I want to talk to him, all right.
485
00:32:40,351 --> 00:32:41,511
Good. Let's go.
486
00:32:42,671 --> 00:32:45,471
If you guys play your cards right,
you can get some autographs too.
487
00:32:47,591 --> 00:32:48,591
It's a joke.
488
00:32:49,311 --> 00:32:50,671
All right now.
489
00:32:52,231 --> 00:32:53,231
Authorized.
490
00:32:53,471 --> 00:32:55,231
If I catch you selling this thing
on the net,
491
00:32:55,311 --> 00:32:57,671
I'll personally gonna hunt you down
and kick your butt, right.
492
00:32:58,191 --> 00:32:59,231
Authorized.
493
00:33:00,671 --> 00:33:01,791
- Authorized.
- Mr. Tre.
494
00:33:03,191 --> 00:33:04,751
Vayase. I got biz.
495
00:33:05,311 --> 00:33:06,351
That means everybody.
496
00:33:06,751 --> 00:33:08,311
Yes, man, scatter.
497
00:33:12,951 --> 00:33:14,111
Let's walk, man.
498
00:33:27,751 --> 00:33:31,071
I wanted to thank you for helping me
and Alex out the other night. I owe you.
499
00:33:31,431 --> 00:33:34,511
Yeah, man, I couldn't let you get killed
in my neighbourhood.
500
00:33:34,751 --> 00:33:36,551
It would make me look bad, man.
501
00:33:36,751 --> 00:33:38,791
I see you do that a lot, don't I?
502
00:33:38,871 --> 00:33:40,311
- Yeah.
- To make you look bad.
503
00:33:40,991 --> 00:33:42,231
Hey, Mr. Fixx!
504
00:33:42,871 --> 00:33:44,271
I can't help but wonder.
505
00:33:45,391 --> 00:33:49,631
If you'd been the one in Alex' special,
maybe you'd be the star instead of me.
506
00:33:50,751 --> 00:33:51,751
Maybe.
507
00:33:52,351 --> 00:33:54,111
If I would have wanted it.
508
00:33:55,391 --> 00:33:58,151
But see, that's not Futuresport
was supposed to be about.
509
00:34:00,351 --> 00:34:02,631
So, what am I gonna do for you?
510
00:34:04,151 --> 00:34:05,991
I got a little problem with HLO.
511
00:34:07,751 --> 00:34:08,751
Wha…?
512
00:34:09,751 --> 00:34:12,951
I got a little problem with HLO.
I need your help.
513
00:34:14,191 --> 00:34:16,831
See, I'm cool.
I got league security watching my back,
514
00:34:16,911 --> 00:34:19,431
so I am covered. But Alex…
515
00:34:19,511 --> 00:34:20,551
She got nobody.
516
00:34:21,351 --> 00:34:25,471
Yeah, so I was hoping,
maybe you could keep an eye on her for me,
517
00:34:25,551 --> 00:34:27,471
you know, hire some ronin if you had to.
518
00:34:27,911 --> 00:34:29,671
By the ones and zeros, man,
whatever it takes.
519
00:34:29,751 --> 00:34:32,631
No, no, no. Why do you think
I got that kind of pull, man?
520
00:34:34,111 --> 00:34:35,431
This is the Downzone.
521
00:34:36,191 --> 00:34:37,671
Everybody knows you're the man.
522
00:34:39,631 --> 00:34:41,711
True. All right.
523
00:34:43,191 --> 00:34:44,311
Let me see what I can do.
524
00:34:45,191 --> 00:34:47,551
The deal is, you have to come back
around more often.
525
00:34:48,671 --> 00:34:51,031
- Deal.
- I will hold you to that.
526
00:34:54,111 --> 00:34:55,111
Thanks.
527
00:35:47,471 --> 00:35:49,831
- How's it?
- Not bad, not bad at all.
528
00:35:49,911 --> 00:35:51,551
Our sponsors were very generous.
529
00:35:51,631 --> 00:35:55,151
Ten million euros
to cover our L.A. operations.
530
00:35:55,231 --> 00:35:57,631
And that, my love, is all untraceable.
531
00:35:58,831 --> 00:36:01,671
It's too bad you will not get that chance
to spend it.
532
00:36:02,151 --> 00:36:03,151
What the…?
533
00:36:03,391 --> 00:36:04,511
Have you lost something?
534
00:36:05,071 --> 00:36:07,351
Listen, holler, I don't know
who you think you are, but…
535
00:36:07,431 --> 00:36:10,191
I know exactly who I am
and you should too.
536
00:36:11,031 --> 00:36:12,071
You see…
537
00:36:13,191 --> 00:36:15,111
…this is my neighbourhood
you're playing it.
538
00:36:15,191 --> 00:36:17,231
I don't like uninvited guests.
539
00:36:17,671 --> 00:36:20,551
Let me guess. Obike Fixx.
540
00:36:20,631 --> 00:36:22,791
I was hoping to get a chance
to talk to you.
541
00:36:23,191 --> 00:36:24,991
Well, you better talk quick.
542
00:36:28,271 --> 00:36:31,671
Governor Makena was the latest victim
of violence in Honolulu…
543
00:36:31,751 --> 00:36:32,951
…when his motorcade was ambushed…
544
00:36:33,031 --> 00:36:35,991
…on his way to negotiations
with HLO leaders.
545
00:36:36,271 --> 00:36:39,271
Meanwhile, Hawaiian Separatists
define a reason result…
546
00:36:39,391 --> 00:36:43,111
…to popular elections have issued
a declaration of independence.
547
00:36:43,671 --> 00:36:46,471
Mr. Ramzey, you have a visitor.
548
00:36:49,631 --> 00:36:50,951
Let her in please, Edgar.
549
00:37:01,751 --> 00:37:03,751
- Hey.
- Hey.
550
00:37:04,271 --> 00:37:05,271
Welcome.
551
00:37:07,871 --> 00:37:11,031
I assume, I have you to thank
for the Downzoners…
552
00:37:11,111 --> 00:37:13,391
…that had been shadowing me
for the past two days.
553
00:37:13,551 --> 00:37:14,871
Is someone shadowing you?
554
00:37:15,871 --> 00:37:16,871
I'll just…
555
00:37:18,831 --> 00:37:19,951
I do not need babysitting, Tre.
556
00:37:20,071 --> 00:37:22,031
You know, that's the exact same thing
I said to the league…
557
00:37:22,111 --> 00:37:23,751
…when they sent me my bodyguards.
558
00:37:23,871 --> 00:37:25,351
- And do you know what they told me?
- What?
559
00:37:25,431 --> 00:37:28,631
They said, "You're too valuable to risk."
560
00:37:31,311 --> 00:37:32,631
That's sweet of them.
561
00:37:34,791 --> 00:37:35,791
What are you making?
562
00:37:36,671 --> 00:37:38,351
Spicy Pharaoh Rolls.
563
00:37:38,911 --> 00:37:40,991
Spicy Pharaoh Rolls? What is that?
564
00:37:41,071 --> 00:37:44,831
It's a secret for me to know
and for you to find out.
565
00:37:46,591 --> 00:37:47,591
I don't know.
566
00:37:47,871 --> 00:37:48,911
Are you afraid?
567
00:37:49,711 --> 00:37:53,311
Alex Torres,
the fearless reporter is afraid?
568
00:37:53,471 --> 00:37:54,471
Bring it on.
569
00:37:57,111 --> 00:37:58,111
Okay.
570
00:38:01,351 --> 00:38:04,151
That is what I'm talking about.
571
00:38:08,871 --> 00:38:09,871
Not bad?
572
00:38:14,751 --> 00:38:17,511
I've been watching your reports,
it's scary stuff.
573
00:38:17,831 --> 00:38:18,991
It's gonna get worse.
574
00:38:20,031 --> 00:38:21,431
According to my sources,
575
00:38:21,831 --> 00:38:25,831
the Com's crime Pan-Pacific brotherhood
are sending a fleet to Hawaii.
576
00:38:26,631 --> 00:38:31,031
In response, the North American alliance
has their entire military on alert.
577
00:38:31,231 --> 00:38:32,591
I mean, there could be a war.
578
00:38:34,111 --> 00:38:35,711
I thought the UN were negotiating.
579
00:38:35,791 --> 00:38:39,151
The UN can't negotiate a real estate deal.
They got no teeth.
580
00:38:40,831 --> 00:38:42,111
And no P.I. rating.
581
00:38:46,591 --> 00:38:48,311
Is something going on
behind those green eyes?
582
00:38:48,591 --> 00:38:50,111
If we go to war, people will gonna die.
583
00:38:51,991 --> 00:38:54,071
Hawaiians, North Americanos, Coms.
584
00:38:54,551 --> 00:38:57,711
And most of the casualties
won't even register on the P.I. metre.
585
00:38:58,071 --> 00:38:59,711
Yeah, they'll be Downzoners.
586
00:39:01,071 --> 00:39:05,711
People too poor to dodge the draft,
or bribe their way off the frontline.
587
00:39:05,991 --> 00:39:09,191
People like those kids playing Futuresport
out in the streets.
588
00:39:09,991 --> 00:39:13,231
If I wanted to hold a press conference,
could you get me worldwide coverage?
589
00:39:13,351 --> 00:39:15,151
Even if I didn't tell anybody
what it was about?
590
00:39:17,671 --> 00:39:19,191
Well, you are the Pharaoh.
591
00:39:19,271 --> 00:39:21,511
Even though your P.I. ratings
have slipped,
592
00:39:22,431 --> 00:39:24,831
you still got the President
beat by 10 points.
593
00:39:26,191 --> 00:39:27,231
What did you have in mind?
594
00:39:27,671 --> 00:39:28,871
A publicity stunt.
595
00:39:31,231 --> 00:39:35,191
The biggest, stupidest
publicity stunt in history.
596
00:39:47,071 --> 00:39:50,711
I suppose most of you were expecting
a retirement announcement.
597
00:39:52,431 --> 00:39:55,631
Well, I hate to disappoint,
but I'm not ready to give up the game.
598
00:39:56,431 --> 00:39:57,591
At least not today.
599
00:39:58,871 --> 00:40:01,151
I do know that I can't play forever.
600
00:40:01,391 --> 00:40:04,471
And where I've gone, I'd like to be able
to say that I made a difference.
601
00:40:05,871 --> 00:40:08,231
When we played Futuresport
back in the Downzones,
602
00:40:08,831 --> 00:40:11,391
we used it as a substitute
for gang warfare.
603
00:40:11,831 --> 00:40:14,431
A way for us to settle scores
without having us to throw down.
604
00:40:16,071 --> 00:40:17,231
Now I've been thinking,
605
00:40:17,791 --> 00:40:20,671
if than worked in the Zones and it did,
606
00:40:21,751 --> 00:40:23,271
why could it not work in the world?
607
00:40:23,831 --> 00:40:26,831
Right now, the Com and North America
are squaring off…
608
00:40:26,911 --> 00:40:29,191
for one of the biggest turf battles
in decades.
609
00:40:29,471 --> 00:40:32,151
No rules, no holds barred.
610
00:40:32,471 --> 00:40:33,631
The winner take all.
611
00:40:34,151 --> 00:40:36,871
If that happens,
a lot of people are gonna die.
612
00:40:38,391 --> 00:40:39,431
Well, I say,
613
00:40:39,831 --> 00:40:41,631
if we're gonna act like Downzoners,
614
00:40:42,231 --> 00:40:43,591
why not go all the way?
615
00:40:44,031 --> 00:40:45,751
So on behalf of my gang,
616
00:40:46,031 --> 00:40:47,631
the North American Alliance,
617
00:40:48,471 --> 00:40:51,591
I challenge the Com
to a game of Futuresport.
618
00:40:52,431 --> 00:40:54,831
Our team against yours.
619
00:40:55,711 --> 00:40:57,031
The winner gets respect,
620
00:40:57,591 --> 00:41:01,071
bragging rights and the Hawaiian Islands.
621
00:41:02,191 --> 00:41:05,231
Now, I know what you're probably saying.
622
00:41:05,311 --> 00:41:08,911
"The Pharaoh has lost his mind.
He's gone completely loco."
623
00:41:08,991 --> 00:41:10,111
Maybe I have.
624
00:41:11,111 --> 00:41:12,391
But look at it this way.
625
00:41:13,271 --> 00:41:14,351
Which would you rather have?
626
00:41:14,791 --> 00:41:17,431
One high stakes game of Futuresport,
627
00:41:18,231 --> 00:41:19,311
or a war?
628
00:41:21,111 --> 00:41:22,431
The ball is in your court.
629
00:41:23,951 --> 00:41:24,951
Thank you.
630
00:41:29,991 --> 00:41:32,511
I can't believe those in Honolulu
agreed to this.
631
00:41:32,991 --> 00:41:35,431
Staking everything on some game?
632
00:41:35,831 --> 00:41:38,511
They didn't have much choice, Keahi.
633
00:41:38,591 --> 00:41:41,471
Our Com advisors made it very clear,
they're giving us money and weapons,
634
00:41:41,551 --> 00:41:43,911
that's one thing but nobody's ready
to go to war.
635
00:41:44,271 --> 00:41:45,511
There wasn't gonna be a war.
636
00:41:45,671 --> 00:41:48,151
The Mainland would've backed, you said so.
637
00:41:48,391 --> 00:41:50,671
And I was right. They didn't backed down.
638
00:41:50,791 --> 00:41:52,751
They agreed to play Ramzey's idiotic game.
639
00:41:52,871 --> 00:41:56,031
And now we can win our independence
without even firing a shot.
640
00:41:56,191 --> 00:41:57,231
And there isn't a damn thing…
641
00:41:57,351 --> 00:42:00,351
…any of those loyalists in Honolulu
can do about it.
642
00:42:01,031 --> 00:42:02,751
But what if things don't go our way?
643
00:42:03,111 --> 00:42:04,431
What if the Com loses?
644
00:42:06,071 --> 00:42:07,311
That would be unfortunate.
645
00:42:08,871 --> 00:42:13,031
So, we'll just have to make sure
the Com wins.
646
00:42:16,351 --> 00:42:17,671
Is that not right, Mr. Fixx?
647
00:42:20,311 --> 00:42:23,071
Like Tre said, "the winner takes all."
648
00:42:53,431 --> 00:42:54,431
What is this shit?
649
00:42:54,831 --> 00:42:56,871
Well, haven't you heard,
we've been drafted.
650
00:42:56,951 --> 00:42:58,311
Yeah, I got the e-mail.
651
00:42:58,671 --> 00:43:01,551
Now, I just gotta find Ramzey
so I can shove it up his ass!
652
00:43:01,991 --> 00:43:02,991
Feel free.
653
00:43:05,191 --> 00:43:06,791
Just wait until after the game.
654
00:43:07,311 --> 00:43:08,591
I know what you're all thinking.
655
00:43:09,951 --> 00:43:14,111
This is some kind of a giant scam
to raise my P.I. rating.
656
00:43:15,511 --> 00:43:18,071
Well, you're wrong. This is real.
657
00:43:19,631 --> 00:43:20,991
I'm trying to stop a war.
658
00:43:21,831 --> 00:43:23,831
And I need your help. All of you.
659
00:43:25,511 --> 00:43:28,391
If I didn't know better,
I think you actually believe that shit.
660
00:43:28,871 --> 00:43:29,871
Not me.
661
00:43:30,951 --> 00:43:34,111
This is vintage grade-A Pharaoh bullshit.
662
00:43:35,111 --> 00:43:36,511
You don't believe me, Mayhem?
663
00:43:36,911 --> 00:43:38,551
That's fine. I don't care.
664
00:43:39,751 --> 00:43:41,511
If it helps you guys,
come look at it this way,
665
00:43:41,591 --> 00:43:44,631
we win this game, you're all heroes.
Heroes.
666
00:43:44,791 --> 00:43:46,311
That means you can write your own ticket.
667
00:43:46,391 --> 00:43:48,751
Personal appearances, TV contracts,
whatever.
668
00:43:48,831 --> 00:43:51,671
Hell, maybe they'll name
a perfume after Willard here.
669
00:43:52,471 --> 00:43:53,471
There he is.
670
00:43:53,871 --> 00:43:55,671
Cash and P.I. ratings.
671
00:43:55,911 --> 00:43:58,911
Tremaine Ramzey I've grown to know
and love.
672
00:43:59,271 --> 00:44:00,631
Think whatever you want, Becker.
673
00:44:01,591 --> 00:44:02,591
All of you.
674
00:44:03,631 --> 00:44:05,911
Just as long as you play.
675
00:44:05,991 --> 00:44:07,031
What about the rest of you?
676
00:44:10,271 --> 00:44:11,271
Is anybody leaving?
677
00:44:14,991 --> 00:44:15,991
Well, then…
678
00:44:20,671 --> 00:44:21,831
Let's get to work.
679
00:44:32,271 --> 00:44:34,431
We should've mounted this thing
with a bomb.
680
00:44:34,831 --> 00:44:36,711
Then the NAA would have no team.
681
00:44:36,791 --> 00:44:39,751
Then if you want my help,
you have to do this my way.
682
00:44:40,191 --> 00:44:42,951
No bombs. Nobody gets hurt.
683
00:44:43,031 --> 00:44:45,231
You getting a conscience, brother?
684
00:44:45,831 --> 00:44:48,431
Well, if I didn't have a conscience,
sister,
685
00:44:48,591 --> 00:44:50,871
then I wouldn't be doing this.
686
00:44:53,351 --> 00:44:55,111
And here I thought you were doing it
for the money.
687
00:44:55,231 --> 00:44:56,911
Money for his people, Keahi.
688
00:44:57,271 --> 00:45:00,031
Mr. Fixx is a philanthropist.
689
00:45:00,791 --> 00:45:04,631
Yeah, five million euros can go
a long way in the Downzones.
690
00:45:05,431 --> 00:45:07,511
And as long as they don't have
to die in a war,
691
00:45:08,351 --> 00:45:12,431
my people don't give a ding-dong didly
about what flag fly over Hawaii.
692
00:45:12,511 --> 00:45:14,191
A man after my own heart.
693
00:45:15,911 --> 00:45:17,591
So what's our next move?
694
00:45:19,631 --> 00:45:21,671
All right, all right.
Okay, let's try it from the top.
695
00:45:23,351 --> 00:45:24,351
No! No!
696
00:45:25,711 --> 00:45:26,711
That is it!
697
00:45:30,151 --> 00:45:32,311
Becker, you should have passed
the ball to Ramzey.
698
00:45:32,551 --> 00:45:34,391
Oh, yeah, that's great.
699
00:45:35,031 --> 00:45:37,391
You know, whenever I am
in a key situation in a game,
700
00:45:37,511 --> 00:45:40,671
I ask myself, "What would King Tut
over there do right now?"
701
00:45:40,751 --> 00:45:43,551
And somehow, coach, I don't think
he would've passed it to me.
702
00:45:43,631 --> 00:45:44,751
Hey, listen, you slapdick…
703
00:45:44,831 --> 00:45:46,231
Hey, hold on, coach.
704
00:45:46,311 --> 00:45:47,311
He's right.
705
00:45:47,951 --> 00:45:49,311
I would not have passed it to him.
706
00:45:53,631 --> 00:45:55,071
Well, you are a slapdick, too.
707
00:45:56,511 --> 00:45:57,511
Stairs.
708
00:45:58,071 --> 00:46:01,151
Fifty sets. Both of you. Now.
709
00:46:03,591 --> 00:46:05,151
What? He's fucking serious?
710
00:46:05,511 --> 00:46:06,671
He's serious.
711
00:46:07,711 --> 00:46:08,991
Come on.
712
00:46:11,391 --> 00:46:12,591
What's the matter, old man?
713
00:46:12,671 --> 00:46:14,071
You running out of gas?
714
00:46:14,191 --> 00:46:17,431
No, but I do have this sudden pain
in my butt.
715
00:46:17,671 --> 00:46:18,831
Is it haemorrhoids?
716
00:46:18,951 --> 00:46:20,751
Yeah. I named them Blake Becker.
717
00:46:20,871 --> 00:46:21,911
Ready to go again?
718
00:46:23,151 --> 00:46:24,991
Hey, scan that.
719
00:46:28,951 --> 00:46:30,791
All right, that's it. You can stop.
720
00:46:31,111 --> 00:46:32,311
How many was that, 30?
721
00:46:33,111 --> 00:46:35,951
You losing count? Are you getting senile?
722
00:46:36,031 --> 00:46:37,351
Hey! You two!
723
00:46:37,431 --> 00:46:38,711
Should we listen to him?
724
00:46:39,191 --> 00:46:40,271
Why start now?
725
00:46:40,991 --> 00:46:41,991
First one to the top.
726
00:46:42,751 --> 00:46:45,511
I don't know, coach.
It looks like love to me.
727
00:46:50,031 --> 00:46:52,751
Yeah! Winner and still champion!
728
00:46:52,831 --> 00:46:55,031
You gotta be kidding me, man.
I just smoked you.
729
00:46:55,431 --> 00:46:57,031
Don't make me show you again.
730
00:46:57,111 --> 00:46:58,191
Oh, why not?
731
00:46:58,911 --> 00:47:01,671
Because I can barely stand,
much less walk.
732
00:47:01,871 --> 00:47:02,871
Man…
733
00:47:04,031 --> 00:47:08,711
That was the most idiotic display
of macho Bushido I have ever seen.
734
00:47:08,791 --> 00:47:09,696
Hey, Anarchy.
735
00:47:09,711 --> 00:47:12,311
With oestrogen challenged like you
running this planet,
736
00:47:12,391 --> 00:47:14,391
it's no wonder it's such a mess.
737
00:47:14,871 --> 00:47:16,431
Down with the Patriarchy.
738
00:47:16,631 --> 00:47:17,871
Power to the Goddess.
739
00:47:20,871 --> 00:47:23,031
I was gonna ask if you need
an equipment manager,
740
00:47:23,111 --> 00:47:24,551
but now I'm not so sure.
741
00:47:25,311 --> 00:47:26,551
Please, Anarchy, wait.
742
00:47:27,271 --> 00:47:29,671
Stay. We can use all the help we can get.
743
00:47:29,751 --> 00:47:31,031
Yeah, I noticed.
744
00:47:31,111 --> 00:47:33,071
I'm sorry about what I said
after the game.
745
00:47:34,551 --> 00:47:36,591
I didn't have anybody else to blame.
I'm sorry.
746
00:47:36,711 --> 00:47:38,071
Forget it, Tre.
747
00:47:38,191 --> 00:47:41,391
You want forgiveness, you're gonna have
to do a lot more than apologize.
748
00:47:47,031 --> 00:47:48,471
But it's a start.
749
00:47:52,751 --> 00:47:53,751
Okay.
750
00:47:53,911 --> 00:47:55,151
Okay!
751
00:47:56,631 --> 00:47:58,751
Anarchy is back in the house!
752
00:47:58,831 --> 00:48:01,111
And so are Becker's pants!
753
00:48:01,191 --> 00:48:03,511
Winner and still champion!
754
00:48:04,271 --> 00:48:06,231
Just got the rosters for the Com team.
755
00:48:08,071 --> 00:48:09,016
Here they are.
756
00:48:09,031 --> 00:48:11,391
Starting with Hatchet Jack Jamiston.
757
00:48:14,071 --> 00:48:15,111
Jet Yuen.
758
00:48:15,391 --> 00:48:16,671
Jet's gonna play for them?
759
00:48:16,791 --> 00:48:19,231
Last time I checked,
Singapore was part of the Com.
760
00:48:19,391 --> 00:48:20,911
And so is Okinawa,
761
00:48:21,671 --> 00:48:23,431
which means Otomo Akira.
762
00:48:23,871 --> 00:48:25,471
And rounding out the starters:
763
00:48:26,751 --> 00:48:28,311
Sebastian Krajenski.
764
00:48:28,631 --> 00:48:31,911
And Kiwi Madigan.
765
00:48:31,991 --> 00:48:34,231
Oh, man, not "Down Under".
766
00:48:34,671 --> 00:48:36,071
She's a foreign psycho.
767
00:48:36,151 --> 00:48:37,471
Yes, good company for you.
768
00:48:37,551 --> 00:48:40,231
Five starters, five all stars. Fantastic.
769
00:48:40,311 --> 00:48:42,191
All right, so we got a game.
770
00:48:42,271 --> 00:48:43,271
Listen up…
771
00:48:44,271 --> 00:48:45,831
stars don't win games.
772
00:48:46,431 --> 00:48:47,831
Teams win games.
773
00:48:48,191 --> 00:48:50,551
I'm not worried about winning,
I worry about staying alive.
774
00:48:51,671 --> 00:48:52,751
Oh, shut up.
775
00:49:18,991 --> 00:49:21,031
You look about as happy as I feel.
776
00:49:21,471 --> 00:49:23,511
This whole thing a buck if you ask me.
777
00:49:24,511 --> 00:49:26,031
My brother lives in Honolulu.
778
00:49:26,111 --> 00:49:29,431
Those HLO almost got him killed
when they blew up the state capital.
779
00:49:29,511 --> 00:49:31,751
- So why are you here?
- Same reason as you.
780
00:49:31,911 --> 00:49:34,311
Pan-Pacific Unity and all that garbage.
781
00:49:39,031 --> 00:49:42,151
Ladies and gentlemen.
Thank you all for volunteering.
782
00:49:42,311 --> 00:49:44,751
It gratifies me deeply
to see your love of sport,
783
00:49:44,871 --> 00:49:47,271
your dedication to the Commonwealth,
784
00:49:47,471 --> 00:49:50,471
and your sympathy for our oppressed
brothers and sisters in Hawaii.
785
00:49:50,991 --> 00:49:53,031
My name is Neville Hodgkins,
786
00:49:53,111 --> 00:49:56,191
I'm to be your team's
government liaison officer.
787
00:49:56,271 --> 00:49:58,991
- Internal security?
- What do you think?
788
00:49:59,591 --> 00:50:03,351
So, if there's anything you need
anything at all,
789
00:50:03,871 --> 00:50:06,191
please don't hesitate to come to me
immediately.
790
00:50:06,711 --> 00:50:10,351
I know you're going to make the people
back home very proud.
791
00:50:10,631 --> 00:50:11,631
Or else…
792
00:50:22,911 --> 00:50:24,111
Does the back still bother you?
793
00:50:24,231 --> 00:50:27,151
No, I feel great.
How are you doing, coach?
794
00:50:27,231 --> 00:50:28,231
I'm fine.
795
00:50:28,751 --> 00:50:30,551
I still like the doctor
to take a look at that.
796
00:50:32,151 --> 00:50:34,391
Hey, if you get hurt,
the league will have my hide.
797
00:50:34,631 --> 00:50:35,871
Whatever you say, coach.
798
00:50:36,871 --> 00:50:37,871
Tremaine…
799
00:50:39,111 --> 00:50:40,311
This is a…
800
00:50:41,551 --> 00:50:43,591
…noble thing that you're doing.
801
00:50:46,231 --> 00:50:47,231
I'm proud of you.
802
00:50:50,271 --> 00:50:51,311
Thanks, coach.
803
00:50:51,831 --> 00:50:54,871
Thank you for letting me be part of it.
804
00:51:01,271 --> 00:51:02,271
Hey.
805
00:51:08,471 --> 00:51:10,271
So you're actually gonna doing this?
806
00:51:13,351 --> 00:51:14,471
I thought you'd be proud.
807
00:51:15,511 --> 00:51:18,791
Isn't Futuresport to stop a fight,
wasn't that the whole idea?
808
00:51:18,871 --> 00:51:21,151
Remember the last game
you played before you turn pro?
809
00:51:21,271 --> 00:51:23,551
Yeah, against Playa NWC.
810
00:51:23,671 --> 00:51:25,671
Yeah, fight for the right
to Sawtelle Park.
811
00:51:25,911 --> 00:51:27,831
You know, I never actually kept track
of what those games were for,
812
00:51:27,911 --> 00:51:28,951
I just played.
813
00:51:29,031 --> 00:51:32,271
You remember what they did to Carlos
before the game?
814
00:51:33,271 --> 00:51:34,271
Yeah, I wish I didn't.
815
00:51:34,511 --> 00:51:37,111
Listen now, Tre, this game with the Com…
816
00:51:37,511 --> 00:51:40,471
This is not an exhibition game
or pro-game.
817
00:51:40,551 --> 00:51:44,071
This is straight up territorial fight.
818
00:51:44,631 --> 00:51:45,951
Street rules, Tre.
819
00:51:46,391 --> 00:51:48,791
Before the game, during the game,
after the game.
820
00:51:49,471 --> 00:51:51,391
What are you saying? Do you think
the Com are gonna mess with us?
821
00:51:51,471 --> 00:51:55,351
I'm telling you, they're a lot tougher
and nastier than NWC.
822
00:51:58,151 --> 00:51:59,751
I don't know if I can protect you, man.
823
00:52:03,231 --> 00:52:04,991
It's a little late for me to back out now.
824
00:52:05,071 --> 00:52:06,791
- Is that right?
- Yeah.
825
00:52:10,551 --> 00:52:12,591
Now, I never supported you becoming pro.
826
00:52:13,311 --> 00:52:14,471
I thought you were a sell-out.
827
00:52:14,951 --> 00:52:17,111
You said, "No, no, no.
The man have a right."
828
00:52:17,751 --> 00:52:21,151
In this society we live in,
money is respect.
829
00:52:21,871 --> 00:52:24,191
- And you deserve respect.
- Yeah, absolutely.
830
00:52:24,271 --> 00:52:25,671
Well, news flash.
831
00:52:27,671 --> 00:52:30,191
A dead man can't earn a thing.
832
00:52:39,471 --> 00:52:41,111
Welcome back, Mr. Ramzey.
833
00:52:46,151 --> 00:52:47,311
How did you get inside?
834
00:52:47,991 --> 00:52:49,191
I asked politely.
835
00:52:49,951 --> 00:52:52,151
Please, sir,
feel free to melt my circuits…
836
00:52:52,271 --> 00:52:54,871
…if I did allow Ms. Torres to enter.
837
00:52:54,991 --> 00:52:56,351
You have my sincerest apology.
838
00:52:56,471 --> 00:52:57,751
Shall I call security?
839
00:52:57,831 --> 00:52:59,471
No, no.
840
00:53:00,711 --> 00:53:03,311
Absolutely not. It's quite all right.
841
00:53:04,151 --> 00:53:05,151
Would you like a drink?
842
00:53:06,351 --> 00:53:07,391
I would love one.
843
00:53:09,271 --> 00:53:10,991
In my own house.
844
00:53:15,591 --> 00:53:16,711
My favourite.
845
00:53:17,991 --> 00:53:18,991
You remembered.
846
00:53:20,871 --> 00:53:21,871
How did it go?
847
00:53:25,751 --> 00:53:26,751
It could've been better.
848
00:53:27,191 --> 00:53:29,631
But at least we have a team.
849
00:53:30,471 --> 00:53:33,591
Now, if the NAA and the Com
will just keep their side of the bargain,
850
00:53:33,911 --> 00:53:35,191
we could have something.
851
00:53:40,911 --> 00:53:43,391
I think you've changed,
did you know that?
852
00:53:47,231 --> 00:53:48,871
You just remind me of someone.
853
00:53:49,311 --> 00:53:50,311
Who is that?
854
00:53:53,711 --> 00:53:55,071
This amazing guy.
855
00:53:56,951 --> 00:53:58,551
Smart. Handsome.
856
00:53:59,791 --> 00:54:01,351
He wore his heart on his sleeve.
857
00:54:03,831 --> 00:54:05,431
He's an ex basketball player,
858
00:54:05,671 --> 00:54:08,311
who started playing Futuresport
in the streets.
859
00:54:10,631 --> 00:54:11,871
He went pro about 10 years ago.
860
00:54:11,991 --> 00:54:14,111
Sold his soul for fame and fortune.
861
00:54:15,031 --> 00:54:16,071
Oh, you know him?
862
00:54:17,151 --> 00:54:19,471
He and I were close once.
863
00:54:21,151 --> 00:54:22,791
But I have lost touch with him.
864
00:54:31,391 --> 00:54:34,671
I think it's never too late…
865
00:54:38,551 --> 00:54:40,551
…to make up with an old friend.
866
00:54:49,831 --> 00:54:51,351
Are you sure you know what you're doing?
867
00:54:53,031 --> 00:54:54,031
Yeah.
868
00:55:37,591 --> 00:55:38,631
Are you awake?
869
00:55:40,231 --> 00:55:41,471
I'm a light sleeper.
870
00:55:43,511 --> 00:55:44,511
How do you feel?
871
00:55:46,471 --> 00:55:49,271
My back is killing me,
872
00:55:49,391 --> 00:55:53,911
but besides that, pretty damn good.
873
00:55:54,951 --> 00:55:55,951
You?
874
00:55:57,071 --> 00:56:00,471
I feel better than I have felt
in a long time.
875
00:56:04,791 --> 00:56:06,031
Here.
876
00:56:06,111 --> 00:56:07,551
I have something for you.
877
00:56:07,951 --> 00:56:09,311
- Me?
- Yeah.
878
00:56:10,711 --> 00:56:12,951
I wanted to give you this
before we broke up.
879
00:56:14,111 --> 00:56:15,151
Before you left me.
880
00:56:16,191 --> 00:56:17,831
But I never really had the opportunity,
881
00:56:18,471 --> 00:56:22,591
so now I have the chance
to finally give it to you.
882
00:56:31,031 --> 00:56:32,511
It's beautiful.
883
00:56:38,311 --> 00:56:39,551
How come it won't open?
884
00:56:40,031 --> 00:56:42,431
The hinges are frozen shut.
885
00:56:43,031 --> 00:56:44,631
I'm not even sure what's inside.
886
00:56:45,071 --> 00:56:48,271
My mom always said that
it was a family secret.
887
00:56:49,151 --> 00:56:50,431
This is your mom's?
888
00:56:50,871 --> 00:56:52,351
And her mom's before her.
889
00:56:52,951 --> 00:56:54,511
Oh, Tre, I can't take this.
890
00:56:54,671 --> 00:56:57,351
Please. I really want you to have it.
891
00:56:59,431 --> 00:57:03,671
Promise me to keep it on
until the game is over.
892
00:57:04,471 --> 00:57:05,471
Just for luck.
893
00:57:06,831 --> 00:57:08,791
Since when are you so superstitious?
894
00:57:08,911 --> 00:57:12,111
I'm an athlete, goes with territory.
895
00:57:13,071 --> 00:57:17,191
Sir, sorry to interrupt,
but you have an incoming message.
896
00:57:17,271 --> 00:57:20,271
Not now, Edgar.
I'm about to get very busy.
897
00:57:20,471 --> 00:57:22,751
It's marked extremely urgent, sir.
898
00:57:25,271 --> 00:57:26,271
I'm sorry.
899
00:57:26,991 --> 00:57:28,911
I'm gonna have to reprogram my house.
900
00:57:29,991 --> 00:57:31,711
Okay. Put it through.
901
00:57:31,791 --> 00:57:35,951
Pharaoh, I heard your doctor
suggested back surgery.
902
00:57:36,031 --> 00:57:37,151
Who the hell are you?
903
00:57:37,231 --> 00:57:40,471
Just a friend with a little
friendly advice.
904
00:57:40,551 --> 00:57:42,071
Go in for the surgery.
905
00:57:42,711 --> 00:57:45,271
Don't play in the game against the Com.
906
00:57:45,991 --> 00:57:48,911
Or a bad back will be the least
of your worries.
907
00:57:53,751 --> 00:57:56,391
Oh, I'm sorry. Is that Capetown Sables
that I hear calling…
908
00:57:56,471 --> 00:57:58,951
…to confirm their original offer?
909
00:57:59,031 --> 00:58:01,111
- Did they pay?
- Oh, yeah.
910
00:58:01,191 --> 00:58:03,831
- Anybody seen Coach?
- No, he must be running late.
911
00:58:03,911 --> 00:58:05,071
Coach is never late.
912
00:58:05,151 --> 00:58:07,391
Building security said
they let him in about an hour ago.
913
00:58:12,271 --> 00:58:13,911
Looks like he's meditating again.
914
00:58:13,991 --> 00:58:15,031
Coach!
915
00:58:16,111 --> 00:58:17,551
Hey, Buddah.
916
00:58:18,591 --> 00:58:20,471
- Coach.
- Coach.
917
00:58:20,551 --> 00:58:22,151
I thought you scared us
for a second there.
918
00:58:22,791 --> 00:58:24,551
He fell asleep while meditating.
919
00:58:24,631 --> 00:58:25,791
Come on.
920
00:58:25,871 --> 00:58:27,511
Coach. Coach, we're all here.
921
00:58:34,711 --> 00:58:35,871
Son of a…
922
00:58:48,591 --> 00:58:50,791
- Who authorized to hit on Douglas?
- I did.
923
00:58:51,271 --> 00:58:52,471
You got a problem with that?
924
00:58:52,551 --> 00:58:53,551
Hell, yeah.
925
00:58:53,911 --> 00:58:56,031
I only agreed to help to keep people
from getting hurt.
926
00:58:56,111 --> 00:58:58,911
- That's what you're doing.
- Douglas is dead.
927
00:58:58,991 --> 00:59:01,591
So? That's one man.
928
00:59:01,871 --> 00:59:03,191
If there was a war, millions would die,
929
00:59:03,271 --> 00:59:06,271
and most of those
would be Downzone cannon followers.
930
00:59:06,351 --> 00:59:08,551
If you want to stop that, you help us.
931
00:59:14,111 --> 00:59:15,951
When I make a promise, I keep it.
932
00:59:17,751 --> 00:59:18,871
That's what I like to hear.
933
00:59:35,991 --> 00:59:37,151
Do you want to talk about it?
934
00:59:38,671 --> 00:59:40,391
It wasn't supposed to happen this way.
935
00:59:43,511 --> 00:59:45,911
I mean, that was the whole point
of the stupid game.
936
00:59:47,391 --> 00:59:49,751
Prevent people from getting killed.
937
00:59:57,311 --> 00:59:59,151
Well, Tre, it wasn't your fault.
938
01:00:02,031 --> 01:00:05,191
Douglas knew what he's getting into.
He believed in you,
939
01:00:05,671 --> 01:00:06,791
what you're trying to do.
940
01:00:07,471 --> 01:00:09,431
But it doesn't mean
he had to die for it, Alex.
941
01:00:10,431 --> 01:00:12,591
Well, you didn't kill him, HLO did.
942
01:00:13,671 --> 01:00:15,471
They should be held accountable for it.
943
01:00:18,111 --> 01:00:19,511
What if it doesn't work?
944
01:00:21,631 --> 01:00:24,471
What if we play the game…
945
01:00:25,551 --> 01:00:28,271
…and then North America and the Com,
they still go to war?
946
01:00:31,711 --> 01:00:32,711
Well…
947
01:00:33,311 --> 01:00:36,511
Right now,
there are 10,000 NAA marines…
948
01:00:36,871 --> 01:00:41,911
…in transport ships
sitting off shore Honolulu.
949
01:00:42,191 --> 01:00:46,511
Not to mention the entire Com fleet
is somewhere waiting in the Pacific.
950
01:00:48,471 --> 01:00:50,431
And no one is fighting yet…
951
01:00:52,431 --> 01:00:53,431
…because of you.
952
01:00:54,111 --> 01:00:55,191
At the very least,
953
01:00:55,271 --> 01:00:57,711
you've kept some of those soldiers alive
for a few more weeks.
954
01:00:57,791 --> 01:01:00,071
And maybe if we're lucky,
they'll never have to fight at all.
955
01:01:00,551 --> 01:01:01,551
Either way,
956
01:01:02,911 --> 01:01:06,431
you owe it to them to not give up
and give it a try.
957
01:01:09,511 --> 01:01:11,831
You owe it to them
and you owe it to Douglas.
958
01:01:19,991 --> 01:01:21,551
I'm sorry to keep you waiting.
959
01:01:23,271 --> 01:01:24,471
Where is Willard?
960
01:01:24,791 --> 01:01:25,791
Gone.
961
01:01:26,351 --> 01:01:28,751
He said it was not worth the risk.
And he was right.
962
01:01:29,231 --> 01:01:30,871
So, any volunteers?
963
01:01:30,951 --> 01:01:32,951
I talk to every single coach
in the League,
964
01:01:33,031 --> 01:01:35,311
no one is interested in taking over
for Douglas.
965
01:01:35,391 --> 01:01:38,031
What's the matter?
Afraid it might be bad for their health?
966
01:01:38,111 --> 01:01:40,391
That, and the fact that the salary sucks.
967
01:01:40,991 --> 01:01:44,431
But I did find one person stupid enough
to take the job.
968
01:01:45,831 --> 01:01:47,631
- Me.
- You?
969
01:01:47,951 --> 01:01:50,191
I've been playing Futuresport
for 10 years.
970
01:01:50,311 --> 01:01:52,311
I know every single trick in the book.
971
01:01:52,671 --> 01:01:55,231
And this game is way too important
to just give up.
972
01:01:55,311 --> 01:01:59,031
Oh, spare us the nobility act, Ramzey.
973
01:02:00,151 --> 01:02:02,791
I mean, how much do you think
will this gonna boost your P.I. rating?
974
01:02:02,871 --> 01:02:04,471
Ten points? Twenty points?
975
01:02:04,551 --> 01:02:05,631
How about zip.
976
01:02:06,351 --> 01:02:09,631
I fired my P.R. firm this morning.
So sit down, Mayhem.
977
01:02:11,631 --> 01:02:14,071
Sit down. Take a look at this.
978
01:02:15,271 --> 01:02:17,311
I've drawn up new offensive sets…
979
01:02:18,311 --> 01:02:20,031
…and incorporated few new plays.
980
01:02:20,831 --> 01:02:21,951
Let me know what you think.
981
01:02:22,831 --> 01:02:24,351
These are all keyed to Becker.
982
01:02:24,431 --> 01:02:25,831
You want me to score?
983
01:02:25,911 --> 01:02:28,511
Have you experienced any sharp blows
to the head recently?
984
01:02:28,591 --> 01:02:31,991
If I call the shots, everybody's gonna
expect me to hog all the glory.
985
01:02:32,071 --> 01:02:33,511
And it makes perfect sense.
986
01:02:33,871 --> 01:02:36,951
So I'm gonna set a brand new
Futuresport record in assist.
987
01:02:37,351 --> 01:02:40,391
Provided of course,
you can put the ball in the goal.
988
01:02:42,591 --> 01:02:43,591
Watch me.
989
01:02:43,871 --> 01:02:44,951
And one more thing,
990
01:02:45,151 --> 01:02:47,351
I want you guys to meet
our new defensive coordinator.
991
01:02:47,791 --> 01:02:50,511
Oh, great. Mr. Amateur Hour?
992
01:02:50,591 --> 01:02:53,751
He invented the game. Show some respect.
993
01:02:53,831 --> 01:02:54,871
Better.
994
01:02:55,951 --> 01:02:57,511
Maybe this was a mistake.
995
01:02:58,991 --> 01:03:00,431
Yeah, it might have been a mistake.
996
01:03:01,191 --> 01:03:02,991
And Becker, you're the one
who's making it, man.
997
01:03:03,511 --> 01:03:06,231
These are street rules
that we're playing here, street rules.
998
01:03:06,991 --> 01:03:08,791
I'm sure they didn't teach you those
in Notre Dame.
999
01:03:08,871 --> 01:03:11,271
Okay, fine. So who are these guys?
1000
01:03:11,351 --> 01:03:12,911
Our new cheerleaders?
1001
01:03:12,991 --> 01:03:14,311
These are your bodyguards.
1002
01:03:15,231 --> 01:03:17,591
They're gonna watch your backs
until game time.
1003
01:03:18,231 --> 01:03:20,391
Hey, I don't like you.
1004
01:03:22,751 --> 01:03:23,871
All right, let's get to work.
1005
01:04:20,111 --> 01:04:21,111
Okay.
1006
01:04:21,711 --> 01:04:23,071
I didn't expect to see you here.
1007
01:04:23,471 --> 01:04:25,231
That makes two of us.
1008
01:04:25,751 --> 01:04:28,231
It means a lot to Tre,
you helping him out.
1009
01:04:32,271 --> 01:04:35,631
Sometimes I think he actually
might be doing a good thing.
1010
01:04:35,831 --> 01:04:38,071
Maybe it's 10 years late,
1011
01:04:38,151 --> 01:04:40,751
but I feel like I owe you an apology.
1012
01:04:41,671 --> 01:04:44,271
I know when you invited me
to the Downzone,
1013
01:04:44,391 --> 01:04:46,871
all you wanted was a story
about street gangs,
1014
01:04:46,951 --> 01:04:49,391
settling their differences peacefully,
and…
1015
01:04:50,391 --> 01:04:51,671
instead you got this.
1016
01:04:52,551 --> 01:04:54,471
I'm responsible as anyone for that.
1017
01:04:54,951 --> 01:04:57,031
Why? Did you plan it?
1018
01:04:57,351 --> 01:04:59,631
No. I went along for the ride.
1019
01:05:00,951 --> 01:05:01,951
And…
1020
01:05:03,271 --> 01:05:04,271
…you got hurt.
1021
01:05:05,431 --> 01:05:06,431
I'm sorry.
1022
01:05:07,231 --> 01:05:08,231
No problem.
1023
01:05:09,031 --> 01:05:10,391
Water under the bridge.
1024
01:05:14,391 --> 01:05:15,951
Game time in five hours.
1025
01:05:16,031 --> 01:05:18,751
And no matter what your politics
one thing for sure,
1026
01:05:18,831 --> 01:05:21,671
this is shaping up to be one of the
greatest sporting events in history.
1027
01:05:22,151 --> 01:05:24,471
Tell me again what a great idea this is.
1028
01:05:24,951 --> 01:05:26,991
But tell me slowly.
1029
01:05:28,151 --> 01:05:29,991
You're doing a good thing, Tre.
1030
01:05:31,111 --> 01:05:33,351
Win or lose, at least you're giving
your best shot.
1031
01:05:33,431 --> 01:05:35,671
Yeah, yeah,
"It's how you play the game," I know.
1032
01:05:36,391 --> 01:05:38,111
So, when are you getting here
and cheer me on?
1033
01:05:38,391 --> 01:05:40,671
Well, the game doesn't start
for another five hours.
1034
01:05:40,991 --> 01:05:42,391
You shouldn't even be there yet.
1035
01:05:42,471 --> 01:05:43,376
Yeah, when I was a player,
1036
01:05:43,391 --> 01:05:45,511
I never showed up to the arena
until the last second.
1037
01:05:46,031 --> 01:05:49,231
- But now that I'm coaching…
- Security alert! Security alert!
1038
01:05:49,351 --> 01:05:51,951
- Alex, what's going on over there?
- I don't know.
1039
01:05:56,791 --> 01:05:58,351
What are you doing?
1040
01:06:01,311 --> 01:06:02,591
Edgar, give me a wide angle view.
1041
01:06:04,871 --> 01:06:07,111
Oh, Ramzey, let me make this quick.
1042
01:06:07,191 --> 01:06:09,751
Lose the game, or your lady friend dies.
1043
01:06:23,311 --> 01:06:26,631
You guys, Alex has been kidnapped
by the HLO guys.
1044
01:06:26,711 --> 01:06:28,031
What about the Rastaman?
1045
01:06:28,151 --> 01:06:30,271
Wasn't he supposed to be
looking out for her?
1046
01:06:30,351 --> 01:06:31,511
He's missing too.
1047
01:06:31,911 --> 01:06:34,151
- So what do we do?
- She's not my girlfriend.
1048
01:06:34,231 --> 01:06:36,391
Mayhem is right. It's not
your problem, it's mine.
1049
01:06:36,511 --> 01:06:38,271
- I'll take care of it.
- Hey.
1050
01:06:38,951 --> 01:06:40,311
- I found her.
- Good.
1051
01:06:40,391 --> 01:06:42,191
Or at least the tracker
you put in her locket.
1052
01:06:42,271 --> 01:06:43,551
Good, good, good.
1053
01:06:43,631 --> 01:06:45,191
You put a trace on Alex?
1054
01:06:45,271 --> 01:06:47,791
- Paranoia is your friend.
- Damn right.
1055
01:06:49,231 --> 01:06:50,231
Nagatek?
1056
01:06:51,071 --> 01:06:52,831
What the hell are they doing there?
1057
01:06:53,511 --> 01:06:55,831
- Man, we should call the police.
- No way.
1058
01:06:56,191 --> 01:06:57,911
Chief Connor and the stormtroopers
come blasting…
1059
01:06:57,991 --> 01:07:00,351
…and they'll kill Alex in the crossfire.
Forget it.
1060
01:07:00,751 --> 01:07:02,351
- Where are you going?
- To get her out of this.
1061
01:07:02,431 --> 01:07:03,336
I'm coming with you.
1062
01:07:03,351 --> 01:07:05,351
No, Anarchy, that's ridiculous.
It's too risky.
1063
01:07:05,431 --> 01:07:08,511
Why do you always have to be
such a goddamn hot dog, huh?
1064
01:07:08,631 --> 01:07:11,631
What? This is exactly what you did
in the Championship.
1065
01:07:12,071 --> 01:07:14,311
You try to win the whole thing
by yourself.
1066
01:07:15,471 --> 01:07:17,391
What, did you forget
that you are part of a team?
1067
01:07:19,111 --> 01:07:21,111
She's coming along and so am I.
1068
01:07:21,191 --> 01:07:22,791
- Me too.
- Yeah, me too.
1069
01:07:28,791 --> 01:07:29,791
All right.
1070
01:07:32,591 --> 01:07:35,311
- I don't know what to say, man.
- Try "thank you."
1071
01:07:36,431 --> 01:07:37,431
Thank you.
1072
01:07:41,551 --> 01:07:42,671
Are you coming?
1073
01:07:42,751 --> 01:07:43,751
Not me.
1074
01:07:44,351 --> 01:07:46,591
Momma made sure didn't raise a fool.
1075
01:07:47,831 --> 01:07:49,871
- Whatever.
- Hey.
1076
01:07:50,591 --> 01:07:51,591
If you're not back by game time,
1077
01:07:51,631 --> 01:07:53,631
I'm keeping your endorsement money
for myself.
1078
01:08:07,751 --> 01:08:08,871
Nice shot.
1079
01:08:08,951 --> 01:08:12,191
- Highest shooting percent in the division.
- Just barely.
1080
01:08:12,271 --> 01:08:13,911
Yeah.
1081
01:08:13,991 --> 01:08:15,751
All right. Here.
1082
01:08:15,831 --> 01:08:18,831
You two guys watch the deck.
Everybody else with me.
1083
01:08:25,671 --> 01:08:26,791
All right, now where?
1084
01:08:27,431 --> 01:08:29,111
Your guess is as good as mine.
1085
01:08:30,111 --> 01:08:31,511
We might as well go this way.
1086
01:08:36,831 --> 01:08:38,591
Hey, guys, maybe we should split up.
1087
01:09:13,911 --> 01:09:14,911
Fixx?
1088
01:09:16,031 --> 01:09:17,151
What are you doing here?
1089
01:09:17,231 --> 01:09:18,631
Well, don't you get it?
1090
01:09:19,111 --> 01:09:21,191
It's like in those old flat screen movies.
1091
01:09:21,271 --> 01:09:23,591
The cavalry coming to the rescue.
1092
01:09:24,871 --> 01:09:26,991
Well, that's not it, is it?
1093
01:09:28,071 --> 01:09:29,071
No.
1094
01:09:31,551 --> 01:09:33,671
- How long?
- A couple of weeks.
1095
01:09:33,751 --> 01:09:34,831
Why, man?
1096
01:09:35,431 --> 01:09:37,351
Do you know how much money the League
donate to the Downzone…
1097
01:09:37,431 --> 01:09:38,631
…charities every year?
1098
01:09:39,031 --> 01:09:41,831
Ten hundred Kay. Ten hundred Kay.
1099
01:09:42,111 --> 01:09:44,031
The HLO dropped 10 times that in a week.
1100
01:09:44,471 --> 01:09:46,151
That money can do a lot of good, man.
1101
01:09:46,431 --> 01:09:48,191
Then why you're helping us
all of a sudden?
1102
01:09:48,271 --> 01:09:50,911
Because I don't like them
and I'm keeping their money.
1103
01:09:51,271 --> 01:09:52,471
I don't trust him.
1104
01:09:53,391 --> 01:09:54,391
I do.
1105
01:09:54,711 --> 01:09:55,951
One hour until game time now…
1106
01:09:56,031 --> 01:09:58,391
…and the North American locker room
remain shut tight.
1107
01:09:58,471 --> 01:10:00,311
Whatever the Pharaoh
is telling his troops,
1108
01:10:00,391 --> 01:10:01,791
he doesn't want us to be part of it.
1109
01:10:01,871 --> 01:10:03,471
Well, he'd better be telling them to lose.
1110
01:10:04,471 --> 01:10:05,471
At least for your sake.
1111
01:10:08,551 --> 01:10:10,951
Mr. Sythe. I just saw your man Tre.
1112
01:10:15,711 --> 01:10:16,711
Bring her.
1113
01:10:17,751 --> 01:10:18,751
Hey!
1114
01:11:12,431 --> 01:11:13,671
It feels good.
1115
01:11:18,431 --> 01:11:19,631
Come on, come on, come on.
1116
01:11:24,031 --> 01:11:25,031
Yes.
1117
01:11:43,431 --> 01:11:44,431
Autograph?
1118
01:11:53,231 --> 01:11:55,631
Flyers… Hold your hand every second.
1119
01:11:55,751 --> 01:11:57,271
Gonzales, are you all right?
1120
01:11:57,351 --> 01:11:59,471
Sorry, coach, I'll be okay.
1121
01:11:59,551 --> 01:12:01,671
Go get Alex.
I saw her go around the corner.
1122
01:12:02,871 --> 01:12:04,191
Look out for Sythe!
1123
01:12:07,191 --> 01:12:08,671
I'll give your boyfriend credit.
1124
01:12:09,991 --> 01:12:11,511
He has guts.
1125
01:12:13,511 --> 01:12:15,991
I'm sorry that you're gonna have
to suffer for it, Alex.
1126
01:12:18,151 --> 01:12:19,951
Alex…
1127
01:12:20,071 --> 01:12:22,751
Come out, come out wherever you are.
1128
01:12:52,111 --> 01:12:53,471
Aloha, baby.
1129
01:12:56,071 --> 01:12:57,071
Yeah.
1130
01:12:57,471 --> 01:12:59,591
Now it's on. Let's go.
1131
01:13:06,031 --> 01:13:08,711
Amplified reflexes. Not too shabby, huh?
1132
01:13:34,391 --> 01:13:35,391
Nice move.
1133
01:13:36,031 --> 01:13:37,031
Where's Tre?
1134
01:13:47,111 --> 01:13:49,191
Come here! Come here, sweetheart.
1135
01:13:50,831 --> 01:13:54,191
Aren't we just…?
1136
01:13:56,791 --> 01:13:57,951
Pathetic.
1137
01:13:58,631 --> 01:14:01,311
Look at you. The fallen hero.
1138
01:14:02,111 --> 01:14:05,031
I told you should have had
that back surgery, Tre.
1139
01:14:22,391 --> 01:14:23,391
Hey.
1140
01:14:28,111 --> 01:14:29,671
Yeah, tell me about it.
1141
01:14:29,751 --> 01:14:30,991
I came here to save you,
1142
01:14:31,511 --> 01:14:33,031
and you end up saving me.
1143
01:14:33,191 --> 01:14:34,191
Come here.
1144
01:14:34,991 --> 01:14:38,031
Yes, get it, man.
1145
01:14:41,111 --> 01:14:42,311
That's enough.
1146
01:14:44,551 --> 01:14:45,536
Oh, excuse me.
1147
01:14:45,551 --> 01:14:48,191
I'm really sorry to have to
break up this beautiful moment,
1148
01:14:48,271 --> 01:14:51,511
but don't you have a game to play?
1149
01:15:09,351 --> 01:15:13,111
Now, we've just gotten word
the North American locker room is empty.
1150
01:15:13,351 --> 01:15:15,391
Now, I don't know what's going on here,
1151
01:15:15,471 --> 01:15:17,191
but if they don't show up soon,
1152
01:15:17,311 --> 01:15:18,991
we're going to have a forfeit
on our hands.
1153
01:15:20,071 --> 01:15:22,311
Looks like your friends did the job.
1154
01:15:22,791 --> 01:15:24,911
Amateurs. But useful.
1155
01:15:25,191 --> 01:15:28,071
Wait, the North American team
has finally arrived.
1156
01:15:28,151 --> 01:15:29,631
The details are sketchy, but police say,
1157
01:15:29,711 --> 01:15:32,671
those responsible for detaining
the team are in custody.
1158
01:15:32,751 --> 01:15:34,551
Oh, and here they come!
1159
01:15:35,031 --> 01:15:36,711
The game will go on!
1160
01:15:37,191 --> 01:15:38,431
Well, I'll be damned.
1161
01:15:38,511 --> 01:15:41,551
You know, it's hard to believe
this game will actually replace war,
1162
01:15:41,631 --> 01:15:43,431
and it's also hard to believe
that Ramzey and Becker…
1163
01:15:43,511 --> 01:15:45,191
…are playing on the same team.
1164
01:15:45,271 --> 01:15:47,191
Of course, there's concern
that with Jamiston and Yuen…
1165
01:15:47,271 --> 01:15:50,231
…playing for the Com,
war might break out here.
1166
01:15:50,311 --> 01:15:52,591
Let's play Futuresport!
1167
01:15:52,671 --> 01:15:54,431
There's the battle cry from Ramzey.
1168
01:15:54,511 --> 01:15:57,311
Don't expect these two teams
to take this down lightly.
1169
01:15:57,431 --> 01:15:58,551
Destroy them.
1170
01:16:01,231 --> 01:16:02,231
Yeah.
1171
01:16:05,751 --> 01:16:07,151
Here's the opening jump.
1172
01:16:14,911 --> 01:16:17,551
Jamiston illegally wipes Ramzey!
That's gotta hurt!
1173
01:16:17,631 --> 01:16:21,671
Jet Yuen has possession.
To Krajenski. An easy score!
1174
01:16:21,751 --> 01:16:23,951
For Pacific Commonwealth.
1175
01:16:25,631 --> 01:16:27,351
Ramzey's got Jamiston all over him.
1176
01:16:27,431 --> 01:16:28,591
He need to get rid of that ball.
1177
01:16:28,671 --> 01:16:31,671
And he finds Becker, but gets hit
by Jamiston.
1178
01:16:31,751 --> 01:16:34,791
Becker scores! This is war.
1179
01:16:35,191 --> 01:16:36,871
What kind of fucking cheap shot was that?
1180
01:16:36,991 --> 01:16:41,151
We're playing by territory now,
that means street rules, you stupid fuck!
1181
01:16:43,311 --> 01:16:44,591
Cocksucker.
1182
01:16:46,191 --> 01:16:48,031
And the guys kicking the shit out of me!
1183
01:16:48,111 --> 01:16:49,791
That's the general idea.
1184
01:16:49,871 --> 01:16:50,736
You want sub out?
1185
01:16:50,751 --> 01:16:52,751
Oh, hell no. Who'll take my place?
Gonzales?
1186
01:16:52,831 --> 01:16:54,431
She got a bullet on her shoulder, man.
1187
01:16:54,511 --> 01:16:56,831
As long as they're kicking my ass,
you're gonna be wide open.
1188
01:16:58,791 --> 01:17:02,911
Well, the North American has taking
the heat by playing super physical now.
1189
01:17:02,991 --> 01:17:05,871
Mayhew literally sweeps a path
for Becker.
1190
01:17:05,951 --> 01:17:08,231
Look at him go. And Mayhew is down,
1191
01:17:08,311 --> 01:17:10,631
but Becker puts it home!
1192
01:17:12,351 --> 01:17:14,031
- Fuck him.
- Heads up.
1193
01:17:14,111 --> 01:17:16,671
What was that? You just let Blake scored.
1194
01:17:16,751 --> 01:17:19,711
If you keep playing like that, pretty soon
they're gonna be out of players.
1195
01:17:19,831 --> 01:17:21,271
Then let them try to score.
1196
01:17:21,871 --> 01:17:24,791
Watch yourself.
Our keeper has his eye on you.
1197
01:17:31,911 --> 01:17:33,351
Red 17!
1198
01:17:33,551 --> 01:17:34,591
Red 17!
1199
01:17:39,791 --> 01:17:42,111
Becker's got the ball…
1200
01:17:42,871 --> 01:17:44,951
But Jamiston slams Mayhew!
1201
01:17:45,031 --> 01:17:46,271
Oh, my!
1202
01:17:49,271 --> 01:17:51,151
And Becker scores!
1203
01:17:51,231 --> 01:17:53,071
And look at Mayhew, he's still down.
1204
01:17:53,151 --> 01:17:55,791
Ladies and gentlemen,
this game has a whole new set of rules.
1205
01:17:56,151 --> 01:17:57,631
- Fuck!
- Anarchy!
1206
01:17:57,751 --> 01:18:00,551
I'm gonna kill him!
I'm gonna fucking kill him!
1207
01:18:01,471 --> 01:18:03,191
Fucking son-of-a-bitch!
1208
01:18:04,831 --> 01:18:06,191
Oh, fuck!
1209
01:18:06,551 --> 01:18:08,511
It's broken. Medic!
1210
01:18:09,471 --> 01:18:10,471
Park, you're in.
1211
01:18:14,191 --> 01:18:17,151
Fucking cocksucker! I'm gonna kill you!
1212
01:18:18,231 --> 01:18:20,231
Ramzey, you're next!
1213
01:18:23,431 --> 01:18:25,951
The Pharaoh's moving well down the court
shaking off interference…
1214
01:18:26,031 --> 01:18:27,911
…take to the pass from time to time.
1215
01:18:28,711 --> 01:18:29,656
Hands it off to Becker.
1216
01:18:29,671 --> 01:18:32,391
Becker scores on a Ramzey assist!
1217
01:18:32,511 --> 01:18:33,551
That's a new one!
1218
01:18:33,631 --> 01:18:36,071
Jet Yuen's open. She puts it home!
1219
01:18:38,071 --> 01:18:39,071
Shit!
1220
01:18:39,111 --> 01:18:41,751
Krajenski clocks Ramzey
for no apparent reason!
1221
01:18:41,871 --> 01:18:44,591
Now how more abuse can the Pharaoh take?
1222
01:18:48,071 --> 01:18:49,791
It looks like you are running out
of players.
1223
01:18:50,111 --> 01:18:51,111
Fixx?
1224
01:18:51,911 --> 01:18:54,431
I haven't done this in a long time.
Wish me luck.
1225
01:18:57,191 --> 01:19:00,311
Ladies and gentlemen, a new substitution
for the North American team.
1226
01:19:00,951 --> 01:19:04,151
Obike Fixx, the man credited
with inventing Futuresport…
1227
01:19:04,231 --> 01:19:05,871
…now takes the field on defence.
1228
01:19:06,471 --> 01:19:08,951
- Aren't you getting too old for this.
- Yeah.
1229
01:19:09,031 --> 01:19:11,751
Let us show them how we used to do
to the old days.
1230
01:19:12,031 --> 01:19:13,031
Deal.
1231
01:19:15,671 --> 01:19:17,991
Ball is up now.
Jamiston tries to interfere,
1232
01:19:18,071 --> 01:19:19,591
but he's tripped up by Obike Fixx.
1233
01:19:19,671 --> 01:19:21,071
And he's not happy about it.
1234
01:19:24,591 --> 01:19:26,871
Street rules. I invented them.
1235
01:19:28,991 --> 01:19:32,391
Wow, what a hit! A brutal shot on Jamiston
by Obike Fixx.
1236
01:19:32,471 --> 01:19:33,951
That has to be one of the most
blatant fouls…
1237
01:19:34,071 --> 01:19:36,511
…I've seen in 10 years
of covering this game.
1238
01:19:37,151 --> 01:19:38,751
Shame about your boyfriend.
1239
01:19:39,151 --> 01:19:40,511
Yeah, tragic.
1240
01:19:42,791 --> 01:19:43,991
Not bad.
1241
01:19:44,671 --> 01:19:46,151
Have you ever thought about going pro?
1242
01:19:49,951 --> 01:19:50,951
Hey.
1243
01:19:51,631 --> 01:19:54,831
Tell Madigan,
from now on we play a clean game.
1244
01:19:55,151 --> 01:19:56,871
I wouldn't have it any other way.
1245
01:20:07,351 --> 01:20:09,271
Things are heating up
between these two teams.
1246
01:20:09,351 --> 01:20:12,471
Ramzey's moving fast.
The man on a mission.
1247
01:20:12,591 --> 01:20:13,751
Look at his eyes.
1248
01:20:13,871 --> 01:20:16,231
Oh, he's boxed in and unable to pass.
1249
01:20:16,351 --> 01:20:17,471
What's he going to do?
1250
01:20:18,671 --> 01:20:20,151
Oh my… Can't miss.
1251
01:20:20,231 --> 01:20:22,311
Only the Pharaoh moves like that!
1252
01:20:22,391 --> 01:20:24,431
Great block by Fixx that came up
out of nowhere.
1253
01:20:24,511 --> 01:20:27,391
His five seconds are up.
Now the ball's getting him abused.
1254
01:20:27,471 --> 01:20:29,631
Can he hang on?
1255
01:20:35,231 --> 01:20:36,951
Oh my, what a play!
1256
01:20:37,031 --> 01:20:39,671
Tremaine Ramzey rides the light night
to tie the score.
1257
01:20:39,751 --> 01:20:41,671
Now, that was vintage Pharaoh.
1258
01:20:46,431 --> 01:20:48,711
- How much time left to the clock?
- Twenty seconds.
1259
01:20:49,071 --> 01:20:51,231
Good. Because I can't take much more.
1260
01:20:55,711 --> 01:20:58,191
In just seconds, we'll know Hawaii's fate.
1261
01:20:58,311 --> 01:21:01,791
Now, Yuen's got possession
and she's driving hard.
1262
01:21:01,871 --> 01:21:02,871
Oh, it looks good.
1263
01:21:02,951 --> 01:21:04,831
Oh, Ramzey intercepts it!
1264
01:21:04,911 --> 01:21:06,111
He's got airborne!
1265
01:21:07,991 --> 01:21:09,791
Ramzey's riding right into trouble.
1266
01:21:09,871 --> 01:21:11,911
Does he have any more moves left?
1267
01:21:21,791 --> 01:21:24,631
He scores! Blake scores!
1268
01:21:24,711 --> 01:21:27,551
North America wins! North America wins!
1269
01:21:28,271 --> 01:21:30,071
Forty three points for Blake Becker.
1270
01:21:30,151 --> 01:21:33,311
One of the most incredible performances
of Futuresport history!
1271
01:21:35,511 --> 01:21:37,871
Hey, hot shot.
1272
01:21:38,591 --> 01:21:39,591
Way to go.
1273
01:21:43,671 --> 01:21:44,671
There you go.
1274
01:22:01,871 --> 01:22:04,911
Ms. Yuen, I must express the grave
disappointment of your government.
1275
01:22:04,991 --> 01:22:06,231
Save it.
1276
01:22:06,311 --> 01:22:08,231
I played your game. I'm out of here.
1277
01:22:08,311 --> 01:22:10,111
You played? You lost!
1278
01:22:10,191 --> 01:22:12,511
No, you lost!
1279
01:22:13,551 --> 01:22:16,231
After all, I'm a hero of the people.
1280
01:22:17,231 --> 01:22:19,231
P.I. rating 205.
1281
01:22:19,711 --> 01:22:20,911
You are nobody!
1282
01:22:21,311 --> 01:22:22,431
A scapegoat.
1283
01:22:24,511 --> 01:22:25,511
Enjoy your trip home.
1284
01:22:34,151 --> 01:22:36,911
Fixx, you are the man!
1285
01:22:38,631 --> 01:22:40,591
Thank you, man. I could not have
done it without you.
1286
01:22:40,791 --> 01:22:44,231
If it wasn't for me you would not have
been in that situation in the first place.
1287
01:22:44,471 --> 01:22:46,311
Judgement call. Judgement call.
1288
01:22:46,871 --> 01:22:49,591
Listen, training camp starts really soon.
1289
01:22:50,191 --> 01:22:51,471
The L.A. Rush needs a coach.
1290
01:22:51,951 --> 01:22:53,511
No way, man, not my thing.
1291
01:22:53,831 --> 01:22:55,871
No, no, besides, I think the Rush,
1292
01:22:55,951 --> 01:22:58,191
they have someone who's a dingy
of a coach.
1293
01:22:59,351 --> 01:23:01,871
Everything I know, I learned it from you.
1294
01:23:02,631 --> 01:23:03,631
True.
1295
01:23:05,111 --> 01:23:06,311
Yo, Zee!
1296
01:23:07,111 --> 01:23:09,551
President Clinton is on the line.
1297
01:23:09,631 --> 01:23:11,991
- Tell Chelsea I'll call her right back.
- Okay.
1298
01:23:12,951 --> 01:23:14,431
- So how did I do?
- Hey.
1299
01:23:16,071 --> 01:23:17,471
Not bad for a jock.
1300
01:23:18,951 --> 01:23:19,951
Tre…
1301
01:23:23,951 --> 01:23:26,111
- What does she want?
- I'll handle it.
1302
01:23:26,791 --> 01:23:27,831
I will handle it.
1303
01:23:28,671 --> 01:23:31,271
- Come to see the game?
- I came to see you.
1304
01:23:32,191 --> 01:23:33,551
And I wasn't disappointed.
1305
01:23:33,631 --> 01:23:35,431
- No?
- No.
1306
01:23:35,831 --> 01:23:37,911
Well, Fixx and Blake,
those guys were the real heroes.
1307
01:23:37,991 --> 01:23:40,831
Hang on, you handle things right
within 24 hours,
1308
01:23:40,911 --> 01:23:42,631
nobody will think about them.
1309
01:23:43,591 --> 01:23:44,991
All they'll care about is you.
1310
01:23:46,711 --> 01:23:48,471
Is that how you'll play it, Tre?
1311
01:23:49,271 --> 01:23:51,631
I'm sorry,
I flew off the handle at you earlier.
1312
01:23:52,631 --> 01:23:53,991
I'm sure we can work this out.
1313
01:23:54,471 --> 01:23:56,471
Why do I get the feeling
we wouldn't be having this conversation,
1314
01:23:56,551 --> 01:23:57,591
if had lost?
1315
01:23:59,671 --> 01:24:01,671
You can't blame me for liking winners.
1316
01:24:02,591 --> 01:24:04,311
Besides, we could still be flash together.
1317
01:24:05,071 --> 01:24:07,351
Yeah, we could be flash.
1318
01:24:08,071 --> 01:24:09,671
But that's not my style anymore.
1319
01:24:10,471 --> 01:24:11,951
I have moved on to real.
1320
01:24:12,791 --> 01:24:15,271
Tremaine Ramzey has left the building!
1321
01:24:17,111 --> 01:24:20,111
- Nice little change of pace.
- Yeah, well, I'm growing up.
1322
01:24:22,111 --> 01:24:23,056
Ladies and gentlemen,
1323
01:24:23,071 --> 01:24:27,711
welcome to the blast-off classic
between L.A. Rush and Sirocco.
1324
01:24:29,071 --> 01:24:31,791
With Tre Ramzey stepping into
the position as player coach,
1325
01:24:31,871 --> 01:24:34,431
the Rush are poised
on the brink of a new era.
1326
01:24:34,751 --> 01:24:35,736
What awaits them?
1327
01:24:35,751 --> 01:24:38,071
Disappointment or glory?
1328
01:24:38,151 --> 01:24:39,136
We'll soon see.
1329
01:24:39,151 --> 01:24:41,191
Because ladies and gentlemen,
madam and Monsieur,
1330
01:24:41,271 --> 01:24:43,911
it's time to play Futuresport!
102495
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.