Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,640 --> 00:00:22,020
In abnormal pressure.
2
00:00:23,010 --> 00:00:25,740
There is something that stops the transfer of fluids
3
00:00:25,740 --> 00:00:28,740
from one side to the other a barrier if you will.
4
00:00:29,640 --> 00:00:30,990
Let's go back to the fish.
5
00:00:31,770 --> 00:00:34,740
The water level is fixed by a barrier but there is
6
00:00:34,740 --> 00:00:36,450
still layers of rock over him.
7
00:00:37,170 --> 00:00:40,650
He feels the overburdened pressure of the rock but
8
00:00:40,650 --> 00:00:43,710
because the water level of stop from rising as it
9
00:00:43,710 --> 00:00:46,260
normally would and a simple displacement by a barrier.
10
00:00:46,590 --> 00:00:49,620
The fish will now feel increased water pressure.
11
00:00:50,730 --> 00:00:53,580
The impermeable barrier prevents the water from
12
00:00:53,580 --> 00:00:56,550
squeezing out at the lower intervals causing the
13
00:00:56,550 --> 00:01:00,270
prosody and poor pressure to be greatly higher or
14
00:01:00,270 --> 00:01:01,440
lower than expected.
15
00:01:02,250 --> 00:01:05,190
It is important for us to know the various pressures
16
00:01:05,370 --> 00:01:07,230
of our zones as we drill deeper.
17
00:01:07,950 --> 00:01:10,680
Hitting an area of greatly increased pressure that
18
00:01:10,680 --> 00:01:13,200
we are not prepared for can be very dangerous.
19
00:01:13,770 --> 00:01:16,590
Drillers constantly monitor the down whole pressure.
20
00:01:16,590 --> 00:01:17,700
For this very reason.
21
00:01:19,500 --> 00:01:22,320
In this picture we have a trapped reservoir with
22
00:01:22,320 --> 00:01:23,280
normal pressure.
23
00:01:24,060 --> 00:01:27,900
In the reservoir we have a little bit of oil and lots of water.
24
00:01:28,770 --> 00:01:31,860
When we drilled into this reservoir what will happen.
25
00:01:32,640 --> 00:01:34,740
Will we need a pump for the oil to flow.
26
00:01:35,910 --> 00:01:37,500
Or a pump for the water flow.
27
00:01:38,940 --> 00:01:40,080
Or a pump for both.
28
00:01:41,610 --> 00:01:44,490
Let's look at what happens when we drill into the water.
29
00:01:45,390 --> 00:01:47,820
In this picture we've drilled into an empty decline
30
00:01:47,826 --> 00:01:50,970
structure full of water at a depth of ten thousand feet.
31
00:01:51,360 --> 00:01:54,000
The pressure at the surface is fourteen point seven
32
00:01:54,000 --> 00:01:54,720
ps i.
33
00:01:55,290 --> 00:01:58,672
To calculate the pressure of the water at a depth of at
34
00:01:58,672 --> 00:02:02,190
ten thousand foot whole we use the formula which is
35
00:02:02,430 --> 00:02:05,130
pressure equals water gradient times depth.
36
00:02:05,700 --> 00:02:06,120
Or.
37
00:02:06,720 --> 00:02:10,740
P equals zero point five pm cyber foot times ten
38
00:02:10,740 --> 00:02:11,550
thousand feet.
39
00:02:12,150 --> 00:02:15,120
To calculate that the pressure is five thousand peer side.
40
00:02:16,560 --> 00:02:19,980
Now inside the pipe the pressure is equal to the
41
00:02:19,980 --> 00:02:21,270
pressure at the surface.
42
00:02:22,110 --> 00:02:25,890
So like with the you tube at the end of our pipe we have a
43
00:02:25,890 --> 00:02:29,040
closed valve or door and when i opened the valve in the
44
00:02:29,040 --> 00:02:31,890
you to the water will rise because of the pressure.
45
00:02:31,890 --> 00:02:34,050
Differential of fourteen point seven ps.
46
00:02:34,050 --> 00:02:37,920
I at the surface and five thousand and ps i at the valve.
47
00:02:38,640 --> 00:02:40,020
Which forces the water up.
48
00:02:40,830 --> 00:02:42,420
But how high will it go.
49
00:02:43,740 --> 00:02:47,580
With simple salt water it will make it almost to the surface.
50
00:02:48,900 --> 00:02:50,160
Let's go back to our you tube.
51
00:02:51,030 --> 00:02:54,330
Again with only water what will happen if i keep
52
00:02:54,330 --> 00:02:56,880
adding water from one side with the valve open.
53
00:02:58,020 --> 00:03:00,870
Both sides would fill to the top and then it would
54
00:03:00,870 --> 00:03:02,880
spill out on the left hand side.
55
00:03:03,510 --> 00:03:06,330
Now remember what happened when i added oil.
56
00:03:07,380 --> 00:03:10,800
The level of the fluid on the side with the oil rose higher.
57
00:03:11,850 --> 00:03:15,240
Now if i keep adding water the side with the oil will
58
00:03:15,240 --> 00:03:17,520
gush up and out before it overflows.
59
00:03:18,720 --> 00:03:21,720
Let's go back to our reservoir with the same depth and
60
00:03:21,720 --> 00:03:24,630
the same pressure at the surface and at ten thousand feet.
61
00:03:25,350 --> 00:03:28,170
This time we put our pipe just in the oil.
62
00:03:28,860 --> 00:03:31,920
When we open the vow the oil will gush out because the
63
00:03:31,920 --> 00:03:34,598
whole column of oil will be less than five thousand
64
00:03:34,598 --> 00:03:37,800
and pierre say because oil has a lower gradient or
65
00:03:37,950 --> 00:03:38,640
lower density.
66
00:03:38,640 --> 00:03:39,360
He then water.
67
00:03:40,350 --> 00:03:42,930
Because the oil is lighter than water the oil is
68
00:03:42,930 --> 00:03:44,130
pushed up and up.
69
00:03:45,030 --> 00:03:48,840
How high will the pipe need to be so that it is balanced
70
00:03:48,840 --> 00:03:52,380
with the p aside from the oil and p aside from the water.
71
00:03:53,850 --> 00:03:56,190
We really don't care as long as we can get it to the
72
00:03:56,190 --> 00:03:59,460
surface so to answer the question of whether we need
73
00:03:59,460 --> 00:04:01,470
to pump to get on oil to the surface.
74
00:04:01,740 --> 00:04:04,860
The answer is no the normal pressure of oil at the
75
00:04:04,860 --> 00:04:08,220
bottom of the whole was enough to push it to the surface.
76
00:04:09,120 --> 00:04:11,970
Gas will come out even faster because it's density is
77
00:04:11,970 --> 00:04:12,660
even lower.
78
00:04:14,250 --> 00:04:16,980
Now let's look at a reservoir with abnormal pressure
79
00:04:16,980 --> 00:04:18,720
in an artesian over pressure.
80
00:04:20,279 --> 00:04:23,670
In this picture of abnormal pressure we have drilled
81
00:04:23,670 --> 00:04:25,680
into our reservoir in an antique klein.
82
00:04:25,920 --> 00:04:28,020
But this time we have an outcrop.
83
00:04:28,440 --> 00:04:30,690
It could be a one hundred kilometers away.
84
00:04:31,380 --> 00:04:34,860
In this example the oil is trapped in a shallow and to
85
00:04:34,860 --> 00:04:37,860
climb but outside water from rain is able to
86
00:04:37,860 --> 00:04:39,420
penetrate the formation.
87
00:04:40,440 --> 00:04:43,740
Let us introduce an energy formula we need to talk
88
00:04:43,740 --> 00:04:46,080
about potential energy of a formation.
89
00:04:46,890 --> 00:04:51,750
Pressure is defined as force divided by area or rewriting.
90
00:04:52,050 --> 00:04:56,070
It can be written as energy divided by volume or weekend.
91
00:04:56,100 --> 00:04:59,130
In this case we're talking about potential energy p a
92
00:04:59,137 --> 00:05:00,300
divided by volume.
93
00:05:00,870 --> 00:05:07,470
Now he can be written as mgh giving us an m g h divided by volume.
94
00:05:08,250 --> 00:05:13,530
And am divided by volume is defined as density or row.
95
00:05:13,950 --> 00:05:17,670
So now we get pressure equals row g h.
96
00:05:18,540 --> 00:05:20,850
Where geez the gravitational constant.
97
00:05:21,480 --> 00:05:23,700
An h is the height of the water.
98
00:05:24,720 --> 00:05:28,830
The higher age is the more it is going to push on the aisle.
99
00:05:30,000 --> 00:05:33,330
This can be very dangerous when you drill into an area
100
00:05:33,360 --> 00:05:36,450
of abnormal pressure because it can explode out.
101
00:05:37,170 --> 00:05:40,620
This is a good example of artesian over pressure.
102
00:05:42,120 --> 00:05:45,510
Abnormal pressure can arise from several methods.
103
00:05:46,110 --> 00:05:49,380
Number one artesian water flow which we just showed you.
104
00:05:50,430 --> 00:05:54,000
Number two deep burial of unconsolidated sediments.
105
00:05:54,780 --> 00:05:58,050
Number three folding in mountain front areas.
106
00:05:58,800 --> 00:06:01,800
Number four very deep sandstone burials.
107
00:06:02,640 --> 00:06:06,150
And number five ceiling of pours and chalk formations.
108
00:06:07,290 --> 00:06:09,660
Drilling engineers must always be on the lookout for
109
00:06:09,660 --> 00:06:10,530
these conditions.
110
00:06:11,580 --> 00:06:14,370
These various types of abnormal pressure will be
111
00:06:14,370 --> 00:06:17,910
discussed later when we talked about drilling a noir well.
112
00:06:19,650 --> 00:06:22,440
In this chapter we discussed the basics of the
113
00:06:22,440 --> 00:06:23,700
origins of petroleum.
114
00:06:24,210 --> 00:06:26,700
The basic chemical compositions of petroleum
115
00:06:27,150 --> 00:06:30,390
reservoirs and reservoir rock properties things
116
00:06:30,390 --> 00:06:34,170
like prosody palm ability and fluid saturation.
117
00:06:34,680 --> 00:06:37,560
We talked about the migration of oil from a source
118
00:06:37,560 --> 00:06:41,880
rock into a resume or rock and what is an oil trap and
119
00:06:41,880 --> 00:06:43,020
types of our traps.
120
00:06:43,050 --> 00:06:46,200
Structural and stratigraphic or we also talked
121
00:06:46,200 --> 00:06:47,580
about reservoir pressure.
122
00:06:47,730 --> 00:06:51,330
The energy to push out the oil we have normal pressure
123
00:06:51,420 --> 00:06:52,830
which is a function of depth.
124
00:06:53,280 --> 00:06:57,390
We have abnormal pressure which is high overburden pressures.
125
00:06:58,350 --> 00:07:00,750
All these topics are important to the petroleum
126
00:07:00,750 --> 00:07:03,450
engineers that drilling engineer who's drilling
127
00:07:03,450 --> 00:07:04,110
the oh well.
128
00:07:04,530 --> 00:07:07,830
The production engineer who producing the oil and
129
00:07:07,830 --> 00:07:11,130
the reservoir engineer who monitoring the oil fields.
130
00:07:11,970 --> 00:07:14,820
This is the end of chapter to the overview of
131
00:07:14,850 --> 00:07:15,810
petroleum industry.
132
00:08:35,611 --> 00:08:35,802
Or.
133
00:08:38,970 --> 00:08:39,150
Oh.
10462
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.