All language subtitles for Tacoma.FD.S02E02.UNCENSORED.720p.WEBRip.x264-XLF.updated

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,250 --> 00:00:11,758 Throw the ball. Let's go. 2 00:00:12,195 --> 00:00:13,397 Cops suck! 3 00:00:13,429 --> 00:00:14,784 Cops do not suck. 4 00:00:14,809 --> 00:00:16,124 Firefighters suck. 5 00:00:16,149 --> 00:00:17,586 Plate's that way, Polonski. 6 00:00:17,611 --> 00:00:18,901 Come on. You're terrible. 7 00:00:18,934 --> 00:00:20,209 You suck, bitch. 8 00:00:20,234 --> 00:00:21,710 - What's up? - Shut up. 9 00:00:25,575 --> 00:00:26,977 You trying to hit me, cop? 10 00:00:27,009 --> 00:00:28,956 It's high-pitch softball. I can't hit you. 11 00:00:28,981 --> 00:00:30,506 Yeah, how about you get that bat off your shoulder, huh? 12 00:00:30,530 --> 00:00:31,940 Maybe swing at something. I don't know. 13 00:00:31,964 --> 00:00:33,226 Give me something to swing at, then. 14 00:00:33,250 --> 00:00:34,451 Come on, Granny. 15 00:00:34,476 --> 00:00:36,202 - Come on, Granny. - Choke on this. 16 00:00:36,518 --> 00:00:38,221 You suck, Polonski. 17 00:00:43,452 --> 00:00:45,489 Time out. He's hurt. 18 00:00:46,123 --> 00:00:47,674 We got a guy down. 19 00:00:47,699 --> 00:00:49,756 You guys are first responders. Come on. 20 00:00:49,781 --> 00:00:51,815 You're first responders, too. Respond. 21 00:00:52,841 --> 00:00:54,547 Come on, Granny, you're a medic. 22 00:00:55,186 --> 00:00:57,022 Stop running! 23 00:00:58,340 --> 00:01:00,076 Whoo! 24 00:01:00,459 --> 00:01:02,071 Talk about a high-pitch. 25 00:01:19,330 --> 00:01:22,675 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 26 00:01:23,306 --> 00:01:25,903 Man, I love whipping the cops' ass at softball. 27 00:01:25,928 --> 00:01:27,229 Yes, indeed. 28 00:01:27,254 --> 00:01:28,956 Yeah, they suck, especially Shuck. 29 00:01:28,981 --> 00:01:30,249 That guy creeps me out. 30 00:01:30,274 --> 00:01:31,737 He always stares right under my boobs. 31 00:01:31,761 --> 00:01:33,452 - You mean right at your boobs. - No, under. 32 00:01:33,476 --> 00:01:34,737 - What? - Under. 33 00:01:34,762 --> 00:01:36,448 Ugh. 34 00:01:36,473 --> 00:01:38,125 Oh, shit. 35 00:01:38,150 --> 00:01:40,650 Ike, that is one big python between your legs. 36 00:01:40,675 --> 00:01:42,362 Aww, thanks, Granny. 37 00:01:42,387 --> 00:01:43,392 Has it always been that big? 38 00:01:43,416 --> 00:01:44,942 No, no. Takes time to grow, you know. 39 00:01:44,967 --> 00:01:46,207 If I had something like that, 40 00:01:46,232 --> 00:01:48,104 - I wouldn't know how to handle it. - You can handle it. 41 00:01:48,128 --> 00:01:49,233 No problem. 42 00:01:49,258 --> 00:01:50,258 As long as I guide you, 43 00:01:50,283 --> 00:01:51,537 you can do whatever you want to it. 44 00:01:51,561 --> 00:01:53,799 I'm a little scared. 45 00:01:53,824 --> 00:01:55,690 Name's Squeezy. 46 00:01:55,715 --> 00:01:57,342 She's part of my new exotic dance routine. 47 00:01:57,366 --> 00:02:00,059 - Why'd you bring her here? - Oh, my apartment's infested with mice, 48 00:02:00,084 --> 00:02:01,782 so we had to get an exterminator, 49 00:02:01,807 --> 00:02:03,073 and we had to evacuate, 50 00:02:03,106 --> 00:02:05,642 which sucks because exterminators 51 00:02:05,667 --> 00:02:07,703 are mucho expensivo, aren't they? 52 00:02:07,728 --> 00:02:09,657 Why don't you just let the snake take care of it? 53 00:02:09,682 --> 00:02:10,802 Hmm, let me think. 54 00:02:10,827 --> 00:02:13,581 Because snakes don't have any money, Andy. 55 00:02:13,606 --> 00:02:15,680 Regardless, man, you need to hide that thing, all right? 56 00:02:15,704 --> 00:02:17,254 If Chief sees it, he's gonna blow a gasket. 57 00:02:17,278 --> 00:02:19,601 No, no, it's impossible. He'll never know it's here. 58 00:02:19,626 --> 00:02:20,653 Trust me. 59 00:02:20,678 --> 00:02:22,092 I pop her in the little case here, 60 00:02:22,117 --> 00:02:24,529 she takes a disco nap... We're all good, buddy. 61 00:02:28,592 --> 00:02:30,695 Hey, let's go. Press conference is starting. 62 00:02:30,720 --> 00:02:31,887 Come on. 63 00:02:32,869 --> 00:02:36,240 Last night, a warehouse full of adult toys burned down. 64 00:02:36,265 --> 00:02:38,928 It's the second adult toy warehouse to burn down 65 00:02:38,953 --> 00:02:40,182 in the last two weeks, 66 00:02:40,207 --> 00:02:42,692 which leads us to believe this was arson. 67 00:02:42,717 --> 00:02:45,702 As this is an ongoing crime, the police and fire departments 68 00:02:45,727 --> 00:02:47,395 will be forming a joint task force 69 00:02:47,420 --> 00:02:49,111 - to solve this... - What? 70 00:02:49,136 --> 00:02:51,510 Ken Walters, "My Neighborhood App." 71 00:02:51,535 --> 00:02:52,862 Which businesses were hit? 72 00:02:52,887 --> 00:02:55,293 The first was Suckceptions, then, last night, 73 00:02:55,318 --> 00:02:58,344 the EverThrust warehouse burned down one block away. 74 00:02:58,924 --> 00:03:00,514 - Any casualties? - No. 75 00:03:00,551 --> 00:03:02,172 But lots of inventory damage. 76 00:03:02,197 --> 00:03:03,266 What type of inventory? 77 00:03:03,299 --> 00:03:05,295 Toys, paraphernalia. 78 00:03:05,320 --> 00:03:07,111 Could you list the items, 79 00:03:07,136 --> 00:03:08,925 just so we know what we're dealing with here? 80 00:03:08,950 --> 00:03:10,500 Uh... 81 00:03:11,173 --> 00:03:14,781 Vibrators, dildos, strap-ons, 82 00:03:14,806 --> 00:03:17,855 gag balls, whips, 83 00:03:17,880 --> 00:03:20,780 nipple clamps, sex dolls, 84 00:03:20,805 --> 00:03:24,655 sex swings, artificial vaginas, 85 00:03:24,688 --> 00:03:27,737 bondage kits, flavored lubes, 86 00:03:27,762 --> 00:03:29,289 et cetera, et cetera. 87 00:03:29,664 --> 00:03:32,299 Oh, and what exactly are those items used for? 88 00:03:32,324 --> 00:03:35,332 They're for sexual and masturbatory pleasure. 89 00:03:39,501 --> 00:03:41,938 Oh, I get it. Okay. 90 00:03:42,250 --> 00:03:43,662 Very funny. 91 00:03:54,884 --> 00:03:56,422 What are you even looking at? 92 00:03:56,447 --> 00:03:58,195 - I'm a rib guy. - What does that mean? 93 00:03:58,220 --> 00:04:01,053 Means I like ribs, and you got some nice ones. 94 00:04:01,078 --> 00:04:03,198 - All right, enough, enough. - She started it, 95 00:04:03,223 --> 00:04:05,202 putting her ribs all out there for me to see. 96 00:04:05,227 --> 00:04:06,849 How can you even see my ribs through the shirt? 97 00:04:06,873 --> 00:04:08,660 You can't flaunt those ribs and expect me not to look. 98 00:04:08,684 --> 00:04:10,431 - Hey, shut up. - You shut up. 99 00:04:10,456 --> 00:04:12,076 You shut up. 100 00:04:12,101 --> 00:04:13,180 Ho! Ho! 101 00:04:13,205 --> 00:04:15,380 Hey, hey, hey, all right, all right, all right. 102 00:04:15,405 --> 00:04:17,025 Come on. Listen up. 103 00:04:17,050 --> 00:04:20,059 We will be breaking up into teams of TFD and TPD. 104 00:04:20,084 --> 00:04:22,871 The first team, Myawani, McConky, Salazar. 105 00:04:22,896 --> 00:04:25,207 - Chief! - Carajo de mierda. 106 00:04:25,232 --> 00:04:27,352 - Maybe a little sex with the ex. - Never. 107 00:04:27,377 --> 00:04:28,998 All right, the three of you will be at the site 108 00:04:29,022 --> 00:04:30,887 of the last warehouse to burn down. 109 00:04:30,912 --> 00:04:31,922 You'll be gathering evidence. 110 00:04:31,946 --> 00:04:33,739 The next team, Crystal, Shuck. 111 00:04:33,764 --> 00:04:35,193 Aww, shucks. 112 00:04:35,218 --> 00:04:36,799 There is a third warehouse in the area. 113 00:04:36,824 --> 00:04:38,801 - It's called the Dildo Dojo. - Funny name. 114 00:04:38,826 --> 00:04:41,017 We have reason to believe it is the next target, 115 00:04:41,042 --> 00:04:42,440 so you'll be keeping an eye on that. 116 00:04:42,464 --> 00:04:44,132 A little stakeout action, huh? 117 00:04:44,696 --> 00:04:46,174 Stakeout action. 118 00:04:46,199 --> 00:04:47,468 Surveillance is cop work. 119 00:04:47,493 --> 00:04:48,946 - Really? Is it? - Yeah. 120 00:04:48,971 --> 00:04:50,608 - Yeah, Ike. - All right, Granny. 121 00:04:50,633 --> 00:04:52,054 - Who I get? - You will be at the police station 122 00:04:52,078 --> 00:04:53,475 with Captain Polonski. 123 00:04:53,500 --> 00:04:55,137 You'll be consolidating the fire and police report 124 00:04:55,161 --> 00:04:56,208 into one report. 125 00:04:56,233 --> 00:04:57,693 Which will be submitted to me. 126 00:04:57,718 --> 00:05:00,284 The Mayor's Office doesn't want an arsonist running around. 127 00:05:00,309 --> 00:05:02,000 There's a lot of people very concerned. 128 00:05:02,025 --> 00:05:03,248 Yeah, I hear the butt plug enthusiasts 129 00:05:03,272 --> 00:05:04,519 are being a giant pain in the ass. 130 00:05:04,543 --> 00:05:06,202 Oh, nice one, Cap. 131 00:05:06,227 --> 00:05:08,455 Yeah, the S&M people are really cracking the whip. 132 00:05:09,051 --> 00:05:11,336 The bondage people are fit to be tied. 133 00:05:13,039 --> 00:05:15,293 I heard the dildo boys have a... 134 00:05:16,448 --> 00:05:18,502 No, you got it, bud. 135 00:05:19,560 --> 00:05:21,147 I don't have one, Chief. Sorry. 136 00:05:21,172 --> 00:05:22,705 All right, that's it. Come on, everybody, let's go. 137 00:05:22,729 --> 00:05:24,531 Go catch an arsonist. Let's do it. 138 00:05:28,672 --> 00:05:31,547 EverThrust dildos: One size doesn't fit all. 139 00:05:31,572 --> 00:05:33,676 Yeah, right. Hmm, they all fit. 140 00:05:33,701 --> 00:05:35,805 All right, you two start gathering evidence. 141 00:05:35,830 --> 00:05:38,356 I'll be taking pictures, so stay out of my way. 142 00:05:38,381 --> 00:05:40,525 Why don't you let the fire experts do their job, 143 00:05:40,550 --> 00:05:41,670 and you stay out of our way? 144 00:05:41,694 --> 00:05:44,096 Hey, I have more business here than you do... 145 00:05:45,548 --> 00:05:47,516 This is a crime scene. 146 00:05:47,541 --> 00:05:50,424 You're right. And the crime is arson. 147 00:05:50,449 --> 00:05:52,218 Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey. 148 00:05:52,243 --> 00:05:53,832 Listen, you do what you need to do, 149 00:05:53,857 --> 00:05:55,292 and we'll do what we need to do. 150 00:05:55,317 --> 00:05:56,763 - Cool? - Whatever. 151 00:05:58,956 --> 00:06:00,370 I mean... 152 00:06:00,395 --> 00:06:02,182 Auspicious start. 153 00:06:02,207 --> 00:06:04,359 I wonder how the stakeout in dildo-town's going. 154 00:06:08,691 --> 00:06:12,195 It was a hot August night in dildo-town. 155 00:06:12,220 --> 00:06:14,624 Me and my new hotshot partner were investigating 156 00:06:14,649 --> 00:06:17,936 an arsonist who was targeting Tacoman perverts. 157 00:06:21,766 --> 00:06:23,967 So far, no luck. 158 00:06:23,992 --> 00:06:25,373 You really gonna eat this shit? 159 00:06:25,398 --> 00:06:26,439 No, no, I'm not gonna eat it, 160 00:06:26,463 --> 00:06:28,078 but it just makes it look a lot more like a stake out, right? 161 00:06:28,102 --> 00:06:29,703 I might eat the beef jerky, but... 162 00:06:29,728 --> 00:06:31,151 Why are you even here? 163 00:06:31,176 --> 00:06:33,502 This has nothing to do with firefighting. 164 00:06:33,527 --> 00:06:35,320 This is cop work, okay? 165 00:06:35,345 --> 00:06:37,411 - You know who's a cop? Me. - Okay. 166 00:06:37,436 --> 00:06:38,930 All right, if I wanted to hang out with firefighters, 167 00:06:38,954 --> 00:06:40,080 I'd go to a fire. 168 00:06:40,105 --> 00:06:41,607 Hey, dude, 169 00:06:41,632 --> 00:06:44,203 not the best way to start off a partnership, okay? 170 00:06:44,228 --> 00:06:46,698 Let's get something straight, bucko. 171 00:06:46,827 --> 00:06:49,527 We ain't partners, we ain't brothers, and we ain't friends. 172 00:06:49,552 --> 00:06:51,621 Oh, yeah. And we ain't classmates 173 00:06:51,646 --> 00:06:54,117 or business associates or pen pals. 174 00:06:54,142 --> 00:06:56,462 - What are you talking about? - What are you talking about? 175 00:07:01,434 --> 00:07:03,293 Don't... did you really spit? 176 00:07:04,717 --> 00:07:06,368 Hello? 177 00:07:06,888 --> 00:07:08,089 Hello? 178 00:07:08,114 --> 00:07:09,825 Hold on. Coming. 179 00:07:13,103 --> 00:07:14,432 Oh, okay. 180 00:07:14,457 --> 00:07:16,673 Of all the people, they sent you? 181 00:07:16,698 --> 00:07:19,034 - We have a problem? - You shattered my patella. 182 00:07:19,059 --> 00:07:20,726 Welcome to softball. 183 00:07:20,751 --> 00:07:22,338 I was screaming! 184 00:07:22,363 --> 00:07:23,801 - You always scream. - You know what? 185 00:07:23,825 --> 00:07:25,717 Fine. just sift through all the reports by yourself 186 00:07:25,741 --> 00:07:26,932 'cause if you're not gonna help me, 187 00:07:26,956 --> 00:07:28,122 then I'm not gonna help you. 188 00:07:28,147 --> 00:07:29,227 - Fine. - Fine. 189 00:07:29,252 --> 00:07:30,371 - Fine. - Fine! 190 00:07:30,396 --> 00:07:31,674 Fine! 191 00:07:31,699 --> 00:07:33,104 Fine. 192 00:07:33,716 --> 00:07:34,884 Ow. 193 00:07:36,086 --> 00:07:38,039 Are you kidding me? Look at this. 194 00:07:38,305 --> 00:07:40,241 Hey, what do you want to do for lunch? 195 00:07:40,266 --> 00:07:41,519 You want to order from Blobby's Barbecue? 196 00:07:41,543 --> 00:07:42,718 Nah, I'm on a diet. 197 00:07:42,743 --> 00:07:45,069 - I brought fruit and cottage cheese. - Sucks for you. 198 00:07:45,094 --> 00:07:47,088 Yeah, well, maybe you shouldn't order from Blobby's Barbecue. 199 00:07:47,112 --> 00:07:48,351 You're looking a little jowly. 200 00:07:48,376 --> 00:07:50,758 You're calling me jowly? Okay, all right. 201 00:07:51,140 --> 00:07:52,991 Hey, little fella. 202 00:07:53,016 --> 00:07:54,564 How you doing, buddy? You lost? 203 00:07:54,589 --> 00:07:55,709 Hey, get that cat out of here. 204 00:07:55,733 --> 00:07:57,019 No, dude. He's a stray. 205 00:07:57,044 --> 00:07:58,568 This is ridiculous. Look at this. 206 00:07:58,593 --> 00:08:00,300 The hose and the lad... This is your crew. 207 00:08:00,325 --> 00:08:01,540 I'll get it in a sec. 208 00:08:01,565 --> 00:08:03,946 Oh, no, no, please, I'll get it. I'm just the chief. 209 00:08:03,971 --> 00:08:05,081 Oh, yeah, I'm just the chief. 210 00:08:05,105 --> 00:08:06,236 Get that cat out of here in one minute 211 00:08:06,260 --> 00:08:08,348 - or I'm gonna punt it. - Terry, that's bad karma. 212 00:08:08,373 --> 00:08:10,445 One day, an animal's gonna get you. 213 00:08:10,470 --> 00:08:12,065 Yeah, that'll be the day. 214 00:08:23,698 --> 00:08:25,888 This sounded way more fun on paper. 215 00:08:25,913 --> 00:08:29,881 I know. I'm gonna have so many nightmares about melted dildos. 216 00:08:29,906 --> 00:08:31,808 Oh, what's this? 217 00:08:33,332 --> 00:08:35,266 Huh. Look at this. 218 00:08:43,762 --> 00:08:45,280 It's like that animated dog movie 219 00:08:45,305 --> 00:08:46,940 where they eat a big plate of spaghetti. 220 00:08:46,965 --> 00:08:48,867 Yeah, and I must be the girl dog, right? 221 00:08:48,892 --> 00:08:50,062 I mean, it also reminds me 222 00:08:50,087 --> 00:08:52,257 of that Valentine's Day party in Seattle. 223 00:08:52,282 --> 00:08:54,655 - Oh, my God. - I mean, that night, I was the bitch. 224 00:08:54,680 --> 00:08:56,632 Yes, you were. 225 00:08:57,698 --> 00:08:59,206 You're so funny. 226 00:09:02,713 --> 00:09:04,418 - I'm sorry. - It's okay. 227 00:09:06,978 --> 00:09:08,931 Hey, come on, can you help me out up here, please? 228 00:09:08,955 --> 00:09:09,955 Oh, yeah. 229 00:09:09,980 --> 00:09:11,362 He's a hungry little guy, this guy. 230 00:09:11,386 --> 00:09:13,292 - Just wants some food. - Oh, yeah? 231 00:09:13,317 --> 00:09:14,863 You should take him to Blobby's Barbecue. 232 00:09:14,887 --> 00:09:16,414 Maybe I will. 233 00:09:16,439 --> 00:09:17,591 Hey, I thought of a name for him. 234 00:09:17,615 --> 00:09:19,585 - I don't care. - When Vicky and I were kids, 235 00:09:19,610 --> 00:09:20,863 we had two cats, 236 00:09:20,888 --> 00:09:22,790 Soup and Salad. My cat was Salad. 237 00:09:22,815 --> 00:09:24,566 Great, yeah. You told me a million times. 238 00:09:24,591 --> 00:09:26,870 Your best friend was Salad, and you used to cry to him 239 00:09:26,895 --> 00:09:28,023 when you dad was mean to you. 240 00:09:28,047 --> 00:09:29,627 That's right, and this little guy 241 00:09:29,652 --> 00:09:31,805 - is gonna be Salad 2. - Great, that's awesome. 242 00:09:31,830 --> 00:09:33,744 Which should make you happy since you're on a diet. 243 00:09:33,768 --> 00:09:35,683 I'm not on a diet. I'm just watching what I eat. 244 00:09:35,708 --> 00:09:37,106 - There's a difference. - Oh, yeah. 245 00:09:37,131 --> 00:09:38,672 That means he's on a diet. 246 00:09:38,697 --> 00:09:40,792 Wow, Eddie, there's a giant snake up here! 247 00:09:40,817 --> 00:09:42,554 Oh, okay. Does it look like a hose? 248 00:09:42,579 --> 00:09:43,660 Eddie, help me! 249 00:09:43,685 --> 00:09:44,995 I mean, it'd smallow you. 250 00:09:45,020 --> 00:09:46,266 As if that's even possible. 251 00:09:46,291 --> 00:09:48,196 Help me! He's going in my shirt! 252 00:09:48,231 --> 00:09:49,515 Holy shit. 253 00:09:49,540 --> 00:09:52,033 Help me out. He's wrapping around me. 254 00:09:52,193 --> 00:09:53,193 Eddie! 255 00:09:53,218 --> 00:09:55,171 You can understand why I thought you were joking, right? 256 00:09:55,195 --> 00:09:56,601 Get him off of me. Get him off of me. 257 00:09:56,625 --> 00:09:57,839 Where are you going? 258 00:09:58,245 --> 00:09:59,779 - It's around my leg. - I gotta pry him off. 259 00:09:59,803 --> 00:10:01,240 - Help me! - Okay. 260 00:10:01,737 --> 00:10:03,108 Damn it. Help me out, Eddie. 261 00:10:03,133 --> 00:10:04,744 - He's got you wrapped up. - Watch out for my balls. 262 00:10:04,768 --> 00:10:05,937 - Okay. - Now he's squeezing me. 263 00:10:05,961 --> 00:10:08,121 Okay, hold on. He's got... Oh, my God. He's got my arm. 264 00:10:08,333 --> 00:10:11,099 I specifically requested a longer lens. 265 00:10:11,124 --> 00:10:12,893 Bingo. 266 00:10:12,918 --> 00:10:14,385 Just booked a cruise. 267 00:10:14,410 --> 00:10:15,596 Cool story, dude. 268 00:10:15,621 --> 00:10:16,832 Ah, man, it's gonna be awesome. 269 00:10:16,856 --> 00:10:19,974 This ship goes right up to this, like, ice wall, 270 00:10:19,999 --> 00:10:22,373 which basically holds everything in because... 271 00:10:23,676 --> 00:10:25,423 I don't know if you know this, but... 272 00:10:25,448 --> 00:10:27,402 The Earth is flat? 273 00:10:28,018 --> 00:10:29,954 Wait, you know that the Earth is flat? 274 00:10:29,979 --> 00:10:32,169 - Yeah. - Seriously? 275 00:10:32,194 --> 00:10:34,094 Wait are you talking about the Flat Earthers cruise? 276 00:10:34,118 --> 00:10:35,532 Yes, dude, I just booked a ticket on it. 277 00:10:35,556 --> 00:10:37,580 Why didn't you tell me? I wanted to go on that. 278 00:10:37,605 --> 00:10:39,686 - I didn't know you knew! - I know! 279 00:10:39,711 --> 00:10:41,497 - You know the Earth is flat! - I do! 280 00:10:41,522 --> 00:10:43,571 Can't believe everybody thinks that the Earth is a globe. 281 00:10:43,595 --> 00:10:46,200 Like, if it's a globe, where are the curves? 282 00:10:46,225 --> 00:10:47,908 - Where is the curve? - Right? 283 00:10:47,933 --> 00:10:49,640 Look at the horizon. Right? 284 00:10:49,665 --> 00:10:51,793 Could not be more flat. 285 00:10:51,818 --> 00:10:53,121 Doesn't go like this. 286 00:10:53,146 --> 00:10:56,261 No, and all those "photos" that "NASA" took 287 00:10:56,286 --> 00:10:57,669 from "space," please. 288 00:10:57,694 --> 00:10:59,401 - So fake. - So fake. 289 00:10:59,426 --> 00:11:01,674 And I guess everybody in Australia is just literally 290 00:11:01,699 --> 00:11:04,303 walking around upside down, governor? 291 00:11:04,328 --> 00:11:05,733 Yeah. 292 00:11:05,758 --> 00:11:08,172 - Yeah, we're upside down. - Right on. 293 00:11:08,197 --> 00:11:09,799 You're okay. 294 00:11:09,824 --> 00:11:11,446 You too, bro. 295 00:11:11,471 --> 00:11:13,360 - Want to get a picture real quick? - Yeah. 296 00:11:14,526 --> 00:11:16,172 - Hey. - What? 297 00:11:16,197 --> 00:11:17,864 I'm looking for info on the accelerant, 298 00:11:17,889 --> 00:11:19,316 but I'm not seeing the chem reports. 299 00:11:19,340 --> 00:11:20,502 It's in the evidence room. 300 00:11:20,527 --> 00:11:21,932 Okay. 301 00:11:21,957 --> 00:11:23,506 Actually, you know what? I will get it. 302 00:11:23,530 --> 00:11:25,300 - Nah, I'll get it, man. It's this way. - Nope, I got it. 303 00:11:25,324 --> 00:11:27,367 - I mean, I could... - Nope. I got it. 304 00:11:27,392 --> 00:11:28,592 Dude, why are you being weird about it? 305 00:11:28,616 --> 00:11:29,791 - I can go get it. - Totally good. 306 00:11:29,815 --> 00:11:31,554 I need the exercise. I got it. 307 00:11:31,579 --> 00:11:32,610 God! 308 00:11:32,635 --> 00:11:34,208 - I got it. - Just let me get it. 309 00:11:34,233 --> 00:11:36,289 - I got it. I got i... aah! - Just let me get it. 310 00:11:36,314 --> 00:11:38,182 Oh, my God. 311 00:11:38,207 --> 00:11:39,913 - Hey, you okay? - I am fine! 312 00:11:39,938 --> 00:11:41,803 - I got it. - Okay. 313 00:11:41,828 --> 00:11:43,030 Here, let me... 314 00:11:44,616 --> 00:11:45,783 All right, man, just... 315 00:11:45,808 --> 00:11:48,221 My finger! Get away! 316 00:11:49,547 --> 00:11:50,549 - You got it? - Yep. 317 00:11:50,574 --> 00:11:51,575 Okay, cool. 318 00:11:51,600 --> 00:11:53,331 - Hey. - I'ma go get the file now. 319 00:11:53,356 --> 00:11:55,260 No, no, no! 320 00:11:55,285 --> 00:11:56,930 Calm down. 321 00:11:57,479 --> 00:11:59,392 Holy shit. 322 00:11:59,417 --> 00:12:01,151 Steel drums? 323 00:12:02,369 --> 00:12:04,017 I told you not to come in here. 324 00:12:04,042 --> 00:12:05,477 Is this what you were afraid of? 325 00:12:05,502 --> 00:12:07,362 That I'd find your steel drums? 326 00:12:07,693 --> 00:12:09,548 I had them at home, but I had to bring them in here 327 00:12:09,572 --> 00:12:10,573 when the baby came. 328 00:12:10,598 --> 00:12:13,298 - What are you ashamed of? - I'm a police captain. 329 00:12:13,323 --> 00:12:16,609 I have a reputation to uphold as a professional, 330 00:12:16,634 --> 00:12:17,803 and that doesn't include 331 00:12:17,828 --> 00:12:20,256 being the hip guy who plays steel drums. 332 00:12:20,281 --> 00:12:22,512 - Well, let me hear you play. - I told you. 333 00:12:22,537 --> 00:12:24,362 - I can't. - Why not? 334 00:12:24,387 --> 00:12:26,000 Because you crippled me. 335 00:12:26,025 --> 00:12:27,660 Oh, man. 336 00:12:27,685 --> 00:12:29,087 You crippled me! 337 00:12:31,253 --> 00:12:33,189 - How's it going? - Oh, good. 338 00:12:33,214 --> 00:12:34,710 I think I might be onto something. 339 00:12:34,735 --> 00:12:36,608 What do you think about Salazar? 340 00:12:36,633 --> 00:12:38,101 I hate her. Why? 341 00:12:38,126 --> 00:12:40,572 I mean, would it be crazy if we got back together? 342 00:12:40,597 --> 00:12:43,169 - Yes. - Cool, cool, cool. 343 00:12:43,194 --> 00:12:44,568 Cool. 344 00:12:45,368 --> 00:12:48,469 Hey, girl. How's it going? 345 00:12:48,494 --> 00:12:49,978 Why are you "Hey, girl"-ing me? 346 00:12:50,003 --> 00:12:51,238 Does Andy have a girlfriend? 347 00:12:51,263 --> 00:12:53,116 I don't know. He keeps that stuff private. 348 00:12:53,141 --> 00:12:55,151 - You guys seem friendly. - That's because we're friends. 349 00:12:55,175 --> 00:12:56,382 Oh. 350 00:12:56,407 --> 00:12:58,686 But he looks fine, though, right? 351 00:12:59,221 --> 00:13:00,854 Yeah, he's a total hottie, 352 00:13:00,879 --> 00:13:02,199 and I think he might be into you. 353 00:13:03,032 --> 00:13:05,033 10-4? 354 00:13:05,378 --> 00:13:08,248 Right now, I'm bagging dildos with Andy, 355 00:13:08,273 --> 00:13:12,063 but, tonight, I'm gonna be bagging Andy with dildos. 356 00:13:12,802 --> 00:13:14,437 Thanks, girl. 357 00:13:14,644 --> 00:13:15,927 Hey, Luce. 358 00:13:15,952 --> 00:13:18,430 Doesn't think look like a player piece for a boardgame? 359 00:13:18,455 --> 00:13:20,114 - It does. - But this one's for butts. 360 00:13:23,387 --> 00:13:25,030 This snake is deceptively fast. 361 00:13:25,055 --> 00:13:27,025 Okay, all right. Oh, my God, look at him. 362 00:13:27,050 --> 00:13:28,463 - Oh, my God, he's right here. - Oh, my God. 363 00:13:28,487 --> 00:13:30,227 - Oh, my God. - Oh, my God. Okay. 364 00:13:30,252 --> 00:13:31,262 If you weren't screwing around with that cat, 365 00:13:31,286 --> 00:13:32,485 we wouldn't be having this problem right now. 366 00:13:32,509 --> 00:13:33,795 What are you so worried about? 367 00:13:33,820 --> 00:13:35,393 - It's gonna eat me first. - It's not gonna eat you first. 368 00:13:35,417 --> 00:13:36,804 It's gonna eat me. 369 00:13:36,829 --> 00:13:38,316 - Whoa, look, it's the cat. - Oh, my God. 370 00:13:38,340 --> 00:13:39,412 It's the cat. Call the cat over here. 371 00:13:39,436 --> 00:13:40,477 - No. - Oh, come here, kitty. 372 00:13:40,501 --> 00:13:41,891 Call the cat. Here, kitty, kitty. 373 00:13:41,916 --> 00:13:43,305 Here, kitty, kitty. It's not coming. 374 00:13:43,329 --> 00:13:44,863 It's not coming. This is why I hate cats. 375 00:13:44,887 --> 00:13:45,991 You call them, they don't come. 376 00:13:46,015 --> 00:13:47,199 You call, you call, call the cat. 377 00:13:47,223 --> 00:13:48,685 No, wait, I'm gonna call Salad 2 over here 378 00:13:48,709 --> 00:13:50,741 - so this beast can eat that cat? - Yeah. 379 00:13:50,766 --> 00:13:51,989 The cat'll distract it. We'll be free! 380 00:13:52,013 --> 00:13:54,117 Oh, fine. Here, Salad 2. 381 00:13:54,142 --> 00:13:55,351 - Hey, come here. - Here, Salad 2, come here. 382 00:13:55,375 --> 00:13:57,050 Come here, kitty. 383 00:13:57,244 --> 00:13:58,531 - There it goes, okay. - Come here, kitty. 384 00:13:58,555 --> 00:14:00,046 - Come here, kitty. - There it goes. 385 00:14:03,545 --> 00:14:06,357 No! No! 386 00:14:08,428 --> 00:14:10,334 It's so frustrating, 387 00:14:10,359 --> 00:14:12,567 because the latest issue of "Chiseled A.F." 388 00:14:12,592 --> 00:14:15,426 has this 30-day diet plan that I've been following, 389 00:14:15,451 --> 00:14:17,229 and I am chiseled, but... 390 00:14:17,900 --> 00:14:19,715 I'm not chiseled A.F. 391 00:14:19,740 --> 00:14:21,942 The "A.F." is always the hardest part. 392 00:14:22,199 --> 00:14:23,951 Do you burn a lot of calories stripping? 393 00:14:23,976 --> 00:14:25,428 Yeah, oh, yeah, tons. 394 00:14:25,453 --> 00:14:26,580 That's hella sweet. 395 00:14:26,605 --> 00:14:28,941 You think you could maybe get me a job stripping? 396 00:14:28,966 --> 00:14:30,599 First of all, it's not "stripping." 397 00:14:30,624 --> 00:14:32,214 We actually call it exotic dancing. 398 00:14:32,239 --> 00:14:33,620 - Oh, I'm sorry. - No, no, no. 399 00:14:33,645 --> 00:14:35,375 No big deal. Um... 400 00:14:35,400 --> 00:14:37,115 And, uh... 401 00:14:37,602 --> 00:14:39,896 I hate to say this, but... 402 00:14:40,483 --> 00:14:42,278 You're kind of too small. 403 00:14:42,495 --> 00:14:44,130 Now, don't take this the wrong way. 404 00:14:44,155 --> 00:14:46,180 Honestly, there's just a certain height 405 00:14:46,205 --> 00:14:49,144 and weight requirement for optimal performance, and... 406 00:14:49,427 --> 00:14:51,835 You just don't meet those requirements. 407 00:14:53,046 --> 00:14:55,770 - Hey, man... - How dare you, dude? 408 00:14:57,684 --> 00:14:58,717 How dare you? 409 00:14:58,742 --> 00:15:00,838 Don't... Shuck, don't! 410 00:15:00,863 --> 00:15:02,792 Shuck, wait! Don't... 411 00:15:02,943 --> 00:15:04,311 What's going on, Lucy? 412 00:15:04,336 --> 00:15:06,106 Fire started here. 413 00:15:06,131 --> 00:15:08,634 There's traces of butane around here on the floor, 414 00:15:08,659 --> 00:15:11,165 and then, over there, there's plastic with traces of silicon. 415 00:15:11,190 --> 00:15:13,003 - Huh. - Silicone is highly flammable, 416 00:15:13,028 --> 00:15:14,942 and the lube is what acted as the accelerant. 417 00:15:14,967 --> 00:15:17,038 Oh! Well done, probie. 418 00:15:18,906 --> 00:15:20,475 Firefighter McConky, 419 00:15:20,500 --> 00:15:22,886 as a prize for solving the arson case, 420 00:15:22,911 --> 00:15:26,587 I'd like to present to you Godzildo! 421 00:15:28,068 --> 00:15:30,599 Wow, thank you. Um, I shall name him Bob. 422 00:15:30,624 --> 00:15:32,698 - Why? - As in "Battery Operated Boyfriend." 423 00:15:32,723 --> 00:15:34,525 Oh! 424 00:15:34,550 --> 00:15:36,050 Oh... 425 00:15:36,075 --> 00:15:38,076 I see how it is. 426 00:15:38,101 --> 00:15:39,880 That was our dildo. 427 00:15:39,905 --> 00:15:41,652 Wait, Liz, it isn't what you think. 428 00:15:41,677 --> 00:15:43,352 I hate both of you. 429 00:15:43,622 --> 00:15:46,450 Liz! Lisandra! 430 00:15:46,475 --> 00:15:48,547 Lisandra! 431 00:15:57,917 --> 00:15:59,750 Hey. 432 00:15:59,903 --> 00:16:01,235 Go away. 433 00:16:01,260 --> 00:16:03,478 You can still play the steel drums with a bum knee. 434 00:16:03,503 --> 00:16:04,572 Oh, really? 435 00:16:04,597 --> 00:16:05,765 Well, you should try it sometime, 436 00:16:05,789 --> 00:16:07,632 because I have, and it doesn't work! 437 00:16:07,657 --> 00:16:09,809 So why don't you just go destroy someone else's knee 438 00:16:09,834 --> 00:16:11,477 and leave me alone? 439 00:16:11,826 --> 00:16:12,980 That's it! 440 00:16:13,013 --> 00:16:15,132 You... hey... you better stop it! Ow! 441 00:16:15,157 --> 00:16:16,658 - I'm not going anywhere. - Yes, you are. 442 00:16:16,682 --> 00:16:18,381 I am not go... stop it... 443 00:16:18,406 --> 00:16:19,954 It's... I'm not... not! 444 00:16:20,440 --> 00:16:22,090 You're not... 445 00:16:23,236 --> 00:16:25,849 - I told you I can't! - You can. 446 00:16:26,092 --> 00:16:27,931 Because... 447 00:16:28,216 --> 00:16:30,013 I'm gonna play with you. 448 00:16:32,033 --> 00:16:33,634 - You play? - I do. 449 00:16:33,659 --> 00:16:36,233 Your uke would match my steel drums perfectly. 450 00:16:36,258 --> 00:16:37,821 Let's find out. 451 00:17:04,327 --> 00:17:07,186 Hey, Liz, can you help me out in here? 452 00:17:08,140 --> 00:17:10,173 Hey, Andy, can I get your help? 453 00:17:10,198 --> 00:17:11,459 Let's move this shelf. 454 00:17:11,484 --> 00:17:12,852 Okay. 455 00:17:13,129 --> 00:17:14,799 One, two... 456 00:17:15,323 --> 00:17:16,717 What the... Lucy! 457 00:17:16,742 --> 00:17:17,742 - Hey! - Lucy! 458 00:17:17,767 --> 00:17:19,003 - What are you doing? - Hey, Lucy! 459 00:17:19,027 --> 00:17:20,923 You two need to figure this out. 460 00:17:20,948 --> 00:17:22,350 - What? - Figure what out? 461 00:17:22,375 --> 00:17:24,633 What are you talki... Do you have the keys to these? 462 00:17:25,046 --> 00:17:26,954 To the sex handcuffs? 463 00:17:26,979 --> 00:17:30,289 Too small, huh? How 'bout this? 464 00:17:30,323 --> 00:17:33,239 Bet you feel like an idiot now, seeing these moves! 465 00:17:33,264 --> 00:17:35,867 Call this one "the penal code," yeah! 466 00:17:35,892 --> 00:17:38,505 Still think I'm not exotic dancer material? 467 00:17:38,530 --> 00:17:40,264 Whoo! Whoo! 468 00:17:42,750 --> 00:17:44,957 I call this one "the downward crank." 469 00:17:45,639 --> 00:17:46,814 Yep! 470 00:17:49,328 --> 00:17:50,997 Bam, bam. 471 00:17:51,022 --> 00:17:52,306 All right, all right, all right. 472 00:17:52,347 --> 00:17:53,943 That's actually pretty good. 473 00:17:53,968 --> 00:17:55,804 Let me just break it down for you. 474 00:17:55,829 --> 00:17:57,592 What's up... the ladies are all around here, right? 475 00:17:57,616 --> 00:17:59,170 Look at that, ladies. What's up? 476 00:17:59,195 --> 00:18:01,206 - Am I doing it? - Easy, easy. 477 00:18:01,231 --> 00:18:02,675 Too quick, too quick, too quick. 478 00:18:02,826 --> 00:18:05,201 One, two. 479 00:18:05,226 --> 00:18:06,561 Good. 480 00:18:06,586 --> 00:18:07,864 You don't need to make the noise. 481 00:18:07,888 --> 00:18:09,681 Don't make the noise. 482 00:18:10,023 --> 00:18:11,342 You're up, right? 483 00:18:11,367 --> 00:18:12,565 - Yeah. - Great. 484 00:18:12,590 --> 00:18:14,666 - Let's do a bit of hip work, okay? - Yeah. 485 00:18:14,691 --> 00:18:16,677 So in like this and nice and easy. 486 00:18:16,702 --> 00:18:18,145 Easy, slower, slower. 487 00:18:18,170 --> 00:18:20,203 One... 488 00:18:21,567 --> 00:18:23,038 Yeah, laugh it up, kids. 489 00:18:23,063 --> 00:18:24,310 This is what a real man looks like. 490 00:18:24,334 --> 00:18:25,834 Okay, pussy. 491 00:18:25,859 --> 00:18:28,455 - What'd you say? - I called you a pussy, pussy. 492 00:18:29,838 --> 00:18:31,615 Why don't you go suck your mom's tit? 493 00:18:31,640 --> 00:18:33,225 Ah, I should've said "suck your mom's dick." 494 00:18:33,249 --> 00:18:34,428 Yeah, that would've been good. 495 00:18:34,452 --> 00:18:36,640 - Say it again. - Nah, they're gone. 496 00:18:36,665 --> 00:18:39,568 Anyway, yeah, good, easy dip. 497 00:18:39,593 --> 00:18:41,493 Oh, my God. 498 00:18:41,518 --> 00:18:42,624 Terry... 499 00:18:42,808 --> 00:18:45,324 I'm starting to see why... 500 00:18:45,349 --> 00:18:47,366 I'm about to pass out. 501 00:18:47,391 --> 00:18:48,669 I got an idea. 502 00:18:48,694 --> 00:18:51,292 Let's roll off the engine and crush this asshole. 503 00:18:51,317 --> 00:18:52,499 I don't want to do that. 504 00:18:52,524 --> 00:18:54,097 What are you talking about? We can kill it. 505 00:18:54,121 --> 00:18:57,958 If you land on top of me, you'll kill me. 506 00:18:57,983 --> 00:19:00,435 If we stay here, we're guaranteed to die. 507 00:19:00,460 --> 00:19:03,558 If we roll off, we got a 50% chance of living. 508 00:19:03,583 --> 00:19:05,512 I always thought 509 00:19:05,537 --> 00:19:07,471 Vicky would be the one 510 00:19:07,496 --> 00:19:09,664 to die underneath you. 511 00:19:09,689 --> 00:19:11,399 - Ready? - No. 512 00:19:11,424 --> 00:19:12,801 - One... - No. 513 00:19:12,826 --> 00:19:14,149 - Two... - No. 514 00:19:14,174 --> 00:19:15,253 - Three. - No. 515 00:19:20,593 --> 00:19:21,593 Hey! 516 00:19:21,618 --> 00:19:23,820 Salad 2, good job, buddy. 517 00:19:26,663 --> 00:19:28,346 Who's calling? Linda Price. 518 00:19:28,371 --> 00:19:29,982 Ooh. 519 00:19:31,534 --> 00:19:32,899 Hey, Linda. 520 00:19:33,888 --> 00:19:35,599 Oh, okay. 521 00:19:36,316 --> 00:19:38,292 Great, we'll be here. Okay. 522 00:19:40,271 --> 00:19:41,518 They caught the arsonist. 523 00:19:41,543 --> 00:19:43,612 - Who did? - I don't know. 524 00:19:43,856 --> 00:19:45,403 - Huh. - Oh! 525 00:19:45,428 --> 00:19:47,278 All right. Let's bring everyone back. 526 00:19:47,303 --> 00:19:48,629 Oh, it stinks. 527 00:20:03,276 --> 00:20:05,146 You're unbelievable! 528 00:20:13,722 --> 00:20:15,333 Yeah! 529 00:20:16,376 --> 00:20:17,914 That was great. 530 00:20:17,939 --> 00:20:19,566 - Yeah! - Oh, man. 531 00:20:19,591 --> 00:20:21,536 We make a good team, partner. 532 00:20:22,824 --> 00:20:24,053 Hey, Chief, what's up? 533 00:20:24,078 --> 00:20:26,183 Hello? Hey, Linda. 534 00:20:26,208 --> 00:20:27,852 Oh, really? Wow. 535 00:20:27,877 --> 00:20:29,946 They caught the perp, solved the arson. 536 00:20:29,971 --> 00:20:31,928 - We'll be right there. - I'll get Andy and Salazar. 537 00:20:31,952 --> 00:20:34,322 - We'll be right there. - That's great news. 538 00:20:34,560 --> 00:20:36,362 It is... great news. 539 00:20:36,387 --> 00:20:37,861 Guess we're done. 540 00:20:37,886 --> 00:20:39,116 Yeah. 541 00:20:39,899 --> 00:20:41,541 Hey, guys. 542 00:20:44,488 --> 00:20:46,474 Uh, guys? 543 00:20:47,463 --> 00:20:48,996 They solved the arson. 544 00:20:49,021 --> 00:20:50,823 They want us back at the station. 545 00:20:50,856 --> 00:20:53,074 - Cool. - Like, now. 546 00:20:53,099 --> 00:20:54,995 Yeah, like, five minutes? 547 00:21:01,885 --> 00:21:03,865 Oh, everybody's here. Ken, take it away. 548 00:21:03,890 --> 00:21:06,518 Okay, so I was browsing Facebook, 549 00:21:06,543 --> 00:21:08,617 searching local groups for stories, 550 00:21:08,642 --> 00:21:10,595 and I came across this. 551 00:21:10,620 --> 00:21:12,789 What up, peeps? We're at the Dildo Dojo, 552 00:21:12,814 --> 00:21:13,989 which we'll be burning down soon. 553 00:21:14,013 --> 00:21:15,482 Oh, my God, dummies. 554 00:21:15,507 --> 00:21:17,666 But we just had to show you this. 555 00:21:17,691 --> 00:21:20,225 Somebody please caption this! 556 00:21:20,250 --> 00:21:22,776 - Oh, dude! - Shuck! 557 00:21:22,801 --> 00:21:24,262 They thought it'd only go out to their friends, 558 00:21:24,286 --> 00:21:26,628 but it went viral, which led to other videos 559 00:21:26,653 --> 00:21:28,638 of them confessing to the other fires. 560 00:21:28,663 --> 00:21:30,806 State troopers picked up the kids. 561 00:21:30,965 --> 00:21:32,052 Journalism. 562 00:21:32,077 --> 00:21:33,614 At least Crystal and I were there to help 563 00:21:33,638 --> 00:21:35,042 flush out those bad boys, huh? 564 00:21:35,067 --> 00:21:37,329 Oh, yeah, all day. 565 00:21:37,354 --> 00:21:38,872 - All day. - Whoa. 566 00:21:38,897 --> 00:21:40,588 - Wow. - Is that blood or something? 567 00:21:40,613 --> 00:21:42,884 You wouldn't believe it. While you guys were out there, 568 00:21:42,909 --> 00:21:45,846 Chief and I got attacked by a humongous snake 569 00:21:45,871 --> 00:21:48,322 and we killed the everloving shit out of it. 570 00:21:48,596 --> 00:21:49,891 - No way. - No, you didn't. 571 00:21:49,916 --> 00:21:51,868 - Shut up. - Yeah, we blew it up. 572 00:21:51,893 --> 00:21:52,903 What do you mean, you killed it? 573 00:21:52,927 --> 00:21:54,840 Oh, yeah, we did. We killed it dead. 574 00:21:55,357 --> 00:21:56,841 Holy shit. 575 00:21:56,866 --> 00:21:59,900 We exploded it... blood everywhere, chunks of flesh. 576 00:21:59,925 --> 00:22:01,609 - Shit. - That's so sick. 577 00:22:01,634 --> 00:22:03,495 We even found the head in one of your boots. 578 00:22:04,662 --> 00:22:06,490 Oh, shit. 579 00:22:06,515 --> 00:22:08,036 Wow, that's awesome, dudes. 580 00:22:08,061 --> 00:22:11,012 If I see a flier on a lamppost out there for a missing snake, 581 00:22:11,037 --> 00:22:12,359 I will call that number 582 00:22:12,384 --> 00:22:14,377 and I will chew out that guy's asshole. 583 00:22:14,402 --> 00:22:16,657 - "Chew"? - I wonder where it is now. 584 00:22:16,682 --> 00:22:19,085 It's probably up in heaven. Who knows, guys? 585 00:22:19,110 --> 00:22:20,756 Stupid piece of shit. 586 00:22:20,781 --> 00:22:22,655 Even though those kids outed themselves, 587 00:22:22,680 --> 00:22:24,673 I know the work you all did today will be useful, 588 00:22:24,698 --> 00:22:26,736 so you'll still need to file your report. 589 00:22:27,017 --> 00:22:28,017 Hey... 590 00:22:28,042 --> 00:22:29,907 I've got your report right here. 591 00:22:29,932 --> 00:22:33,092 Granny... we've got the report right here. 592 00:22:33,125 --> 00:22:35,684 - We've got the report. - We. 593 00:22:35,875 --> 00:22:37,930 All right, guys, thank you very much. 594 00:22:38,299 --> 00:22:40,245 Back to work, everybody. 595 00:22:45,315 --> 00:22:47,817 Dear Ms. Price, we thought it was crazy 596 00:22:47,850 --> 00:22:51,119 to have our two departments pair up to work on this case. 597 00:22:51,144 --> 00:22:53,965 You saw us how everybody sees us, as... 598 00:22:53,990 --> 00:22:55,615 Cops. 599 00:22:55,647 --> 00:22:57,168 Firefighters. 600 00:22:57,916 --> 00:23:00,067 Aspiring exotic dancers. 601 00:23:00,426 --> 00:23:04,365 - Dildo afficionados. - Musicians. 602 00:23:04,390 --> 00:23:07,171 But despite how you see us, what we found... 603 00:23:07,196 --> 00:23:09,233 Is that we're more than all those things. 604 00:23:09,464 --> 00:23:10,864 We're a team. 605 00:23:10,889 --> 00:23:12,200 Sincerely... 606 00:23:12,225 --> 00:23:15,798 The TFD/TPD Task Force. 607 00:23:18,692 --> 00:23:20,794 Who wrote this stupid shit? 608 00:23:42,111 --> 00:23:43,111 Unf. 609 00:23:52,971 --> 00:23:54,854 Pitch it in, Granny. 610 00:23:57,357 --> 00:23:59,294 He doesn't wanna swing. He can't run. 611 00:23:59,319 --> 00:24:00,962 Shut your piehole, Penisi. 612 00:24:00,987 --> 00:24:03,483 I spent my whole 401k on stem cell therapy, 613 00:24:03,516 --> 00:24:04,800 - so eat it. - Wow. 614 00:24:04,825 --> 00:24:06,318 Trying to grow a dick? 615 00:24:06,343 --> 00:24:09,076 - Polonski sucks. - Come on, Granny! 616 00:24:10,029 --> 00:24:12,737 Oh! Okay. 617 00:24:12,991 --> 00:24:15,257 - You trying to brush me back? - Why you crowding the plate? 618 00:24:15,281 --> 00:24:17,897 Okay, do it again. See what happens. 619 00:24:17,922 --> 00:24:20,268 What, you wanna see a brush back pitch? 620 00:24:20,293 --> 00:24:22,067 Here we go. 621 00:24:22,525 --> 00:24:24,236 Oh, ho, ho, ho! 622 00:24:25,491 --> 00:24:27,007 Pinche cabron! 623 00:24:32,245 --> 00:24:34,482 Oh, oh! 624 00:24:36,516 --> 00:24:38,585 We doing this? Ooh. 625 00:24:38,767 --> 00:24:40,418 Hey, Polonski! 41327

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.