All language subtitles for Strike S03E01 Career of Evil Part 1 1080p HMAX WEB-DL DD5 1 H 264-playWEB_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,600 --> 00:00:37,280 Before you say anything, it's like a family heirloom 2 00:00:37,359 --> 00:00:39,960 and it still drives really well. 3 00:00:41,799 --> 00:00:44,560 I can't see Matthew driving to work in this. 4 00:00:44,640 --> 00:00:46,880 I know. He's desperate for an Audi. 5 00:00:50,920 --> 00:00:52,079 Did you ever have a pony ? 6 00:00:54,759 --> 00:00:56,039 Why ? 7 00:00:56,119 --> 00:00:59,719 This feels like a Land Rover that's done a lot of gymkhanas. 8 00:01:02,520 --> 00:01:04,319 You're sure you don't want me to come ? 9 00:01:04,400 --> 00:01:05,719 No, it's okay. 10 00:01:08,920 --> 00:01:10,280 Thanks for the ride. 11 00:01:20,239 --> 00:01:21,599 Sorry I'm late, work. 12 00:01:21,680 --> 00:01:23,959 Oh, does he keep you out late every night ? 13 00:01:24,040 --> 00:01:27,840 Thanks. We're just busy at the moment. 14 00:01:28,680 --> 00:01:31,280 - Are you still just temping ? - No, I've gone full-time. 15 00:01:31,359 --> 00:01:35,079 - He just pay you less than an agency. - Well, money's not everything. 16 00:01:44,239 --> 00:01:46,000 He's a bit beaten-up looking. 17 00:01:46,079 --> 00:01:48,840 But then that looks good on some men, doesn't it ? Looking a bit used. 18 00:01:48,920 --> 00:01:51,200 Well, most of us chaps are a bit second-hand at this point. 19 00:01:51,280 --> 00:01:53,480 I think a second leg might be higher up Cormoran's list. 20 00:02:01,519 --> 00:02:05,799 - Is it the two of you in the office ? - Most of the time. 21 00:02:05,879 --> 00:02:08,240 So, Sarah, how's your work going ? 22 00:02:33,879 --> 00:02:36,000 Doors opening. 23 00:02:38,520 --> 00:02:39,879 Doors closing. 24 00:03:10,759 --> 00:03:13,159 C.B. STRIKE Episode 6 25 00:03:47,919 --> 00:03:49,520 CAREER OF EVIL Part 1 26 00:04:14,240 --> 00:04:16,519 Oh, hello, Cormoran Strike. 27 00:04:17,480 --> 00:04:19,600 Oh, Ellacott, that's me. 28 00:04:28,160 --> 00:04:31,439 - Hiya. - Any post ? 29 00:04:31,519 --> 00:04:33,120 Bills, mostly. 30 00:04:33,199 --> 00:04:37,600 Have you picked up your e-mail ? There's a new client request. 31 00:04:37,680 --> 00:04:41,279 - Thinks his girlfriend's cheating. - Can we fit him in ? 32 00:04:41,360 --> 00:04:43,279 - Oh, I'm not sure we've got time. - Thanks. 33 00:04:43,360 --> 00:04:46,680 She's a LSE student and a part-time stripper on Tottenham Court Road. 34 00:04:46,759 --> 00:04:49,160 I suppose it depends how often she's cheating. 35 00:04:49,240 --> 00:04:51,399 I'll call him now and give him our rates. 36 00:04:53,639 --> 00:04:56,000 Cormoran Strike's office. Robin speaking. 37 00:04:57,120 --> 00:04:59,480 Hello, yes, thank you very much for calling back. 38 00:04:59,560 --> 00:05:03,360 So we really like the salmon for starter and then the beef for main, 39 00:05:03,439 --> 00:05:06,680 but we thought maybe risotto was a little bit boring for vegetarian ? 40 00:05:06,759 --> 00:05:08,480 Where's she working now ? 41 00:05:08,560 --> 00:05:12,959 Well, there's ten in total but three are vegan and one's paleo-vegan. 42 00:05:13,040 --> 00:05:16,800 Yeah, no, I'll put my team onto it. 43 00:05:16,879 --> 00:05:20,360 I suppose we could do with and without cheese ? 44 00:05:21,079 --> 00:05:22,160 And what's her name ? 45 00:05:30,639 --> 00:05:31,959 Can I call you back ? 46 00:05:34,600 --> 00:05:35,680 Robin ? 47 00:06:03,759 --> 00:06:06,040 - You ok ? - I'm fine. 48 00:06:14,639 --> 00:06:15,639 We'll get back to you. 49 00:06:22,040 --> 00:06:24,480 - Yeah. - We've been sent a leg. 50 00:06:28,000 --> 00:06:31,639 - A leg ? - It's not even in my size. 51 00:06:31,720 --> 00:06:33,600 All right, I'm on my way. 52 00:06:35,279 --> 00:06:37,839 Cup of tea ? Something stronger ? I've got beer. 53 00:06:37,920 --> 00:06:40,279 - Tea sounds good. - I'll put the kettle on. 54 00:06:49,480 --> 00:06:52,439 - Don't touch it. - Why would I touch it ? 55 00:07:02,079 --> 00:07:03,600 You've gone white. 56 00:07:09,480 --> 00:07:12,959 - Whose leg did you think it was ? - I don't know. 57 00:07:13,040 --> 00:07:15,879 Well, you mightn't know but something occurred to you. 58 00:07:16,199 --> 00:07:17,959 What were you thinking ? 59 00:07:20,439 --> 00:07:25,560 There was a scar, an old scar, I'd say the leg belongs to 60 00:07:25,639 --> 00:07:29,199 somebody in their teens, maybe their early twenties. 61 00:07:29,279 --> 00:07:31,279 And I'd seen scarring like that before. 62 00:07:32,399 --> 00:07:34,879 It might be a girl called Brittany Brockbank. 63 00:07:35,959 --> 00:07:38,720 Her father was Major Niall Brockbank. 64 00:07:38,800 --> 00:07:41,199 He had a reputation for cruelty. 65 00:07:41,279 --> 00:07:45,000 Brittany told a school friend that Brockbank was having sex with her 66 00:07:45,079 --> 00:07:47,439 and she was worried she might get pregnant. 67 00:07:47,519 --> 00:07:51,879 Her friend's dad told SIB, so I was there as the investigating officer 68 00:07:51,959 --> 00:07:55,759 when she was interviewed the poor thing denied everything, of course. 69 00:07:55,839 --> 00:07:57,800 She must have been terrified. 70 00:07:57,879 --> 00:08:01,519 Brockbank had threatened to cut her legs off if anyone found out. 71 00:08:01,600 --> 00:08:04,240 The scars were his idea of a warning. 72 00:08:04,319 --> 00:08:07,199 I made it up. It were a joke. 73 00:08:11,399 --> 00:08:13,360 Has your dad ever threatened to hurt you ? 74 00:08:16,040 --> 00:08:17,600 Daddy wouldn't do that. 75 00:08:19,279 --> 00:08:20,759 I didn't mean any of it. 76 00:08:23,879 --> 00:08:27,279 If you want to tell me anything, Brittany, you can. 77 00:08:30,160 --> 00:08:33,559 - What happened to him ? - No charges brought. 78 00:08:33,639 --> 00:08:35,279 But he still has good reason to hate me. 79 00:08:35,360 --> 00:08:37,960 - He thinks I injured him. - Did you ? 80 00:08:39,240 --> 00:08:40,679 His arrest went badly. 81 00:08:41,919 --> 00:08:44,639 The only other man who's sick enough and hates me enough to send me 82 00:08:44,720 --> 00:08:47,399 a leg is a Scot called Donald Laing. 83 00:08:47,480 --> 00:08:49,519 He used to write me threatening letters. 84 00:08:49,600 --> 00:08:51,799 - They'll be on file somewhere. - I'll get cracking. 85 00:08:51,879 --> 00:08:54,440 No, we're just arriving. Forensics are here. 86 00:09:01,679 --> 00:09:03,080 A fucking leg ? 87 00:09:04,440 --> 00:09:06,000 What about the bike ? 88 00:09:06,080 --> 00:09:08,919 It was a Black Honda. Big. 600cc at least. 89 00:09:09,000 --> 00:09:12,399 The courier was in black leathers. His helmet had a dark visor 90 00:09:12,480 --> 00:09:13,879 and he kept it down. 91 00:09:13,960 --> 00:09:16,519 He looked big but the jacket could have just padded him out. 92 00:09:17,399 --> 00:09:19,399 Not a fat bastard, like the boss ? 93 00:09:19,480 --> 00:09:22,879 - And you signed for it ? - Yeah. It was addressed to me. 94 00:09:22,960 --> 00:09:25,279 Could just be them demonstrating they've done their homework. 95 00:09:25,360 --> 00:09:26,399 Any ideas ? 96 00:09:26,480 --> 00:09:28,519 I think there's something underneath it. 97 00:09:28,600 --> 00:09:29,960 It could be a note. 98 00:09:41,080 --> 00:09:45,639 "A harvest of limbs, of arms and of legs, the toes that crawl..." 99 00:09:45,720 --> 00:09:48,360 "The knees that jerk, the necks like swans that seem to turn." 100 00:09:48,440 --> 00:09:50,559 "As if inclined to gasp or pray." 101 00:09:51,799 --> 00:09:54,879 Last verse of Mistress Of The Salmon Salt by Blue Oyster Cult. 102 00:09:56,159 --> 00:09:59,919 - You're a fan ? - They were my mum's favourite band. 103 00:10:00,000 --> 00:10:02,279 She had that particular song title... 104 00:10:03,720 --> 00:10:04,639 tattooed. 105 00:10:05,799 --> 00:10:08,559 - And where's your mum today ? - Whitechapel cemetery. 106 00:10:09,919 --> 00:10:12,759 Her second husband killed her. 107 00:10:12,840 --> 00:10:16,360 Never went down for it, though. Jeff Whittaker. 108 00:10:37,360 --> 00:10:40,600 - Who'd you reckon left that one then ? - It's probably Uncle Ted. 109 00:10:40,679 --> 00:10:44,159 That's an Erica carnea, or it was before winter in Whitechapel. 110 00:10:44,240 --> 00:10:45,519 He grows 'em. 111 00:10:52,399 --> 00:10:55,480 I dunno what those are. Garage had 'em on sale. 112 00:10:58,799 --> 00:11:00,879 How's the stump, then ? 113 00:11:00,960 --> 00:11:04,600 It's not like an old relative. You don't have to ask after it. 114 00:11:13,080 --> 00:11:14,600 Top girl, your mum. 115 00:11:45,759 --> 00:11:47,080 Thanks. 116 00:11:52,200 --> 00:11:53,600 Sorry. 117 00:11:58,679 --> 00:12:02,120 So... it was addressed to you ? 118 00:12:04,240 --> 00:12:06,279 But meant for Strike, obviously. 119 00:12:07,200 --> 00:12:10,200 A severed woman's leg was sent to you, and for what ? 120 00:12:10,960 --> 00:12:13,120 Slightly less than the minimum wage ? 121 00:12:14,120 --> 00:12:17,039 Would it be all right if I was on 100 grand ? 122 00:12:17,120 --> 00:12:21,840 How many share options make a girl's severed limb worth me dealing with ? 123 00:12:24,120 --> 00:12:26,200 I've got work to do. 124 00:12:30,120 --> 00:12:33,840 - You up for killing Whittaker yet ? - Still a "no" from me. 125 00:12:35,000 --> 00:12:39,080 I need you to find him, though. That's why I wanted to see you. 126 00:12:39,159 --> 00:12:42,120 I received a severed leg in this morning's post, 127 00:12:42,200 --> 00:12:43,840 with some Blue Oyster Cult lyrics. 128 00:12:45,080 --> 00:12:48,600 He holds grudges. This feels like him. 129 00:12:48,679 --> 00:12:50,639 The police are looking but they won't find him. 130 00:12:50,720 --> 00:12:54,759 No, he's probably squatting somewhere. He'll be in some shitty band an' all. 131 00:12:55,679 --> 00:12:57,759 It was addressed to my partner. 132 00:12:58,360 --> 00:13:01,759 - Pretty girl. - Exactly. So, work fast. 133 00:13:10,639 --> 00:13:12,840 Hey... Rob. 134 00:13:17,039 --> 00:13:18,600 Rob ? 135 00:13:23,679 --> 00:13:25,879 Jesus ! That sound you were making ! 136 00:13:25,960 --> 00:13:27,960 What sound ? 137 00:13:28,960 --> 00:13:30,799 You were doing what you used to do. 138 00:13:35,799 --> 00:13:38,080 Look, we're getting married. 139 00:13:38,159 --> 00:13:40,200 And seeing you in this state 140 00:13:41,679 --> 00:13:43,600 it's not good for you and you know that. 141 00:13:44,240 --> 00:13:45,480 I'm fine. 142 00:13:46,200 --> 00:13:47,720 Honestly. 143 00:14:00,720 --> 00:14:02,639 I'm sure Strike's delighted. 144 00:14:06,080 --> 00:14:07,799 What are you talking about ? 145 00:14:08,840 --> 00:14:10,480 Well, he's going to make a pass at you at some point. 146 00:14:11,360 --> 00:14:13,440 And you just getting worked up into this state it, like, gives... 147 00:14:13,519 --> 00:14:16,320 He won't. And I'd be perfectly capable of shoving him off. 148 00:14:16,720 --> 00:14:18,120 Of course you would. 149 00:14:18,200 --> 00:14:21,039 Oh, Jesus ! What is wrong with you ? 150 00:14:21,120 --> 00:14:22,639 You're so naive ! 151 00:14:22,720 --> 00:14:27,360 He is my colleague and friend, like Sarah is your friend 152 00:14:27,679 --> 00:14:29,919 and it's not like the two of you have ever... 153 00:14:32,480 --> 00:14:34,039 Have you ? 154 00:14:36,159 --> 00:14:37,440 Oh, you have. 155 00:14:38,519 --> 00:14:40,879 - You've slept with her. - No. This is ridiculous. 156 00:14:40,960 --> 00:14:42,159 When ? 157 00:14:42,240 --> 00:14:44,240 Can we both Just put down our boxing gloves and... 158 00:14:44,320 --> 00:14:46,960 Don't lie to me, Matthew. I saw it in your face. 159 00:14:48,200 --> 00:14:49,679 You can't take it back. 160 00:14:50,840 --> 00:14:53,480 - Are you having an affair ? - No. 161 00:14:53,559 --> 00:14:55,720 100%, no. I promise. 162 00:14:58,320 --> 00:14:59,320 Tell me, it... 163 00:15:01,000 --> 00:15:02,080 Tell me it wasn't then. 164 00:15:10,000 --> 00:15:11,519 Robs, please, I haven't even... 165 00:15:44,679 --> 00:15:46,919 Rob, I've messed up. 166 00:15:48,360 --> 00:15:50,799 I've messed up. 167 00:15:50,879 --> 00:15:53,279 Message deleted. Next new message. 168 00:15:54,720 --> 00:15:58,320 I've been trying to get hold of you. Call me back, will you ? 169 00:15:58,399 --> 00:16:01,159 Message deleted. Next new message. 170 00:16:02,480 --> 00:16:06,360 - Why aren't you picking ? - Message deleted. Next new message. 171 00:16:06,440 --> 00:16:10,559 - Robin, please... - Message deleted. Next new message. 172 00:16:10,639 --> 00:16:12,679 - Ellacott, call me AS... - Message deleted. 173 00:17:19,960 --> 00:17:21,599 Hi, I'm here. 174 00:17:21,680 --> 00:17:23,519 Yeah, I was still following that stripper. 175 00:17:23,599 --> 00:17:26,480 We were sent a severed leg yesterday ! He even spelt your name with two T's, 176 00:17:26,559 --> 00:17:29,240 so keep your phone on and pick the damn thing up when I call ! 177 00:17:31,440 --> 00:17:33,920 - Yeah, I'll try. - Meet me in the office at five. 178 00:17:51,839 --> 00:17:53,519 Can I have another ? 179 00:18:34,240 --> 00:18:35,440 It's ten past six. 180 00:18:36,319 --> 00:18:38,079 Are you all right ? 181 00:18:38,160 --> 00:18:42,279 Cormoran, I'm just... I'm not sure I'm up to this today. 182 00:18:49,000 --> 00:18:50,440 What are you doing ? 183 00:18:51,240 --> 00:18:53,960 - Nothing. - Are you alone ? 184 00:18:54,039 --> 00:18:55,960 I'm waiting for someone. 185 00:18:56,039 --> 00:18:58,799 - Can I wait with you ? - No, you can't. 186 00:19:01,960 --> 00:19:06,519 - Right, what's going on with you ? - How did you know I was here ? 187 00:19:06,599 --> 00:19:08,759 I'm a detective. 188 00:19:08,839 --> 00:19:10,839 I could hear The Pogues playing when I called you. 189 00:19:10,920 --> 00:19:12,440 They always play in here. 190 00:19:14,119 --> 00:19:15,559 What do you need ? 191 00:19:16,759 --> 00:19:19,359 I don't need anything. What's going on ? 192 00:19:19,440 --> 00:19:22,359 - Nothing. - Don't give me that. 193 00:19:22,440 --> 00:19:24,440 I've never seen you look so bad. 194 00:19:25,599 --> 00:19:27,440 Morale duly boosted... 195 00:19:33,039 --> 00:19:35,079 Where's your engagement ring ? 196 00:19:36,359 --> 00:19:39,160 Put two and two together. You're the detective. 197 00:19:45,200 --> 00:19:46,720 Matthew cheated on me. 198 00:19:52,440 --> 00:19:53,559 What a moron ! 199 00:19:55,440 --> 00:19:57,359 It was a long time ago, 200 00:19:57,440 --> 00:20:01,519 but it was with one of the most annoying women I know. 201 00:20:03,240 --> 00:20:04,640 - Is she still around ? - Yep. 202 00:20:06,720 --> 00:20:09,440 We had dinner with her the other night. 203 00:20:24,920 --> 00:20:28,720 - They started just after I left Uni. - I'm surprised he'd admit to it now. 204 00:20:28,799 --> 00:20:31,880 He didn't, I just... I just knew. 205 00:20:34,279 --> 00:20:37,160 He looked ashamed of himself, because of... 206 00:20:38,960 --> 00:20:41,000 because of... when... 207 00:20:49,640 --> 00:20:50,640 I dropped out of Uni 208 00:20:53,480 --> 00:20:57,359 because something happened to me, and afterwards, I had problems. 209 00:21:03,000 --> 00:21:06,400 I was coming back from a friend's halls. 210 00:21:07,079 --> 00:21:08,960 It wasn't even late. 211 00:21:09,680 --> 00:21:13,240 Apparently, he'd tried to attack someone else 212 00:21:13,319 --> 00:21:15,720 and there'd been a warning about him on the news... 213 00:21:21,119 --> 00:21:23,519 I played dead and he ran. 214 00:21:26,640 --> 00:21:28,079 That's how I survived. 215 00:21:30,720 --> 00:21:33,079 He was wearing a rubber gorilla mask 216 00:21:33,160 --> 00:21:36,359 but he had this white patch of skin behind his ear. 217 00:21:38,039 --> 00:21:40,680 My evidence got him put away. 218 00:21:40,759 --> 00:21:42,759 Rape and attempted murder. 219 00:21:44,319 --> 00:21:48,279 It was 20 bad minutes out of a whole life and I am still the same person. 220 00:21:48,359 --> 00:21:52,960 I know that. That's just a horrible thing to have happened to you. 221 00:21:56,079 --> 00:21:59,640 Afterwards, I couldn't leave my room. 222 00:21:59,720 --> 00:22:04,319 I had to go home to Mum and Dad, that's when... 223 00:22:08,599 --> 00:22:10,039 Matthew and Sarah. 224 00:22:12,480 --> 00:22:17,000 - I'll see you in the morning. - Where are you staying ? 225 00:22:18,319 --> 00:22:20,519 Everyone I know in London is Matthew's friend. 226 00:22:21,519 --> 00:22:24,039 I'll get a youth hostel or a YMCA. 227 00:22:24,119 --> 00:22:26,680 - Do they still have those ? - I'll take you somewhere proper. 228 00:22:26,759 --> 00:22:31,599 - I'm totally skint. - Well, that's probably my fault. 229 00:22:31,680 --> 00:22:36,319 I'll pay. We'll call it a wedding-cancellation present. 230 00:22:45,920 --> 00:22:47,799 Where is it, then ? 231 00:23:04,839 --> 00:23:06,160 This is really nice. 232 00:23:07,519 --> 00:23:11,079 I do your books, remember. I know you can't afford this. 233 00:23:11,160 --> 00:23:15,720 Checkout's at 11. Keep this door locked. Stay away from the mini-bar. 234 00:24:56,319 --> 00:24:58,480 You got sent a leg. Any idea who it's from ? 235 00:25:37,519 --> 00:25:39,319 Mate, it's nearly midnight. 236 00:25:39,400 --> 00:25:41,920 - Who leaked it ? - I have no idea. 237 00:25:42,000 --> 00:25:43,880 The press are outside my door. 238 00:25:43,960 --> 00:25:46,319 It's not good for my business, being sent limbs in the post. 239 00:25:46,400 --> 00:25:48,640 I'm sure you appreciate that. 240 00:25:48,720 --> 00:25:50,440 You know how it is. 241 00:25:50,519 --> 00:25:52,920 Whoever sent me that leg also knows how it is. 242 00:25:53,000 --> 00:25:55,000 So let's not play their game, shall we ? 243 00:25:55,079 --> 00:25:56,359 Listen, how am I su... 244 00:26:32,759 --> 00:26:34,279 What you got ? 245 00:26:34,359 --> 00:26:36,559 Body of a young girl, hands and legs sawn off. 246 00:26:36,640 --> 00:26:39,759 Caucasian, maybe aged around 16. A cleaner found her. 247 00:26:39,839 --> 00:26:41,680 Anything found on the scene apart from the body ? 248 00:26:41,759 --> 00:26:43,680 There's a phone but no bag or wallet or anything. 249 00:26:43,759 --> 00:26:45,880 Nothing to ID her. Phone's gone to forensics. 250 00:26:45,960 --> 00:26:48,119 - How about CCTV ? - The camera in the lobby. 251 00:26:48,200 --> 00:26:51,960 We're doing the tapes. Might get lucky. 252 00:27:02,279 --> 00:27:04,400 - Hello. - Hi... 253 00:27:06,200 --> 00:27:08,920 There's a scrum of parasites on my doorstep. 254 00:27:09,000 --> 00:27:11,319 I need to find this guy before we're put out of business. 255 00:27:12,480 --> 00:27:14,680 I know it's a Saturday but this can't wait. 256 00:27:18,319 --> 00:27:19,960 Did you just throw up ? 257 00:27:21,319 --> 00:27:25,119 - I promise, I'm fine to work. - Never doubted you. 258 00:27:25,200 --> 00:27:27,039 Have 'em send you up a bacon sandwich. 259 00:27:27,119 --> 00:27:28,799 Oh, don't talk about food. 260 00:27:28,880 --> 00:27:30,839 - Have you got a pen. - Yeah. 261 00:27:30,920 --> 00:27:33,759 I'm giving you Nick and Ilsa's address. 262 00:27:33,839 --> 00:27:35,480 It's 80 Octavia Street. 263 00:27:35,559 --> 00:27:38,920 By the way, careful exiting the hotel. We were followed last night. 264 00:27:40,960 --> 00:27:42,759 Right, what's the address ? 265 00:27:48,400 --> 00:27:49,359 Sorry. 266 00:27:50,960 --> 00:27:52,920 I'm down to two clients overnight. 267 00:27:53,000 --> 00:27:55,279 The rest have run screaming to the hills. 268 00:27:55,359 --> 00:27:58,880 Well, a severed leg on the front pages will do that. 269 00:27:58,960 --> 00:28:01,119 Business'll pick up again. 270 00:28:01,200 --> 00:28:04,720 If this guy wanted to kill me, it's not difficult. I'm a big enough target. 271 00:28:04,799 --> 00:28:07,000 That reminds me, we should talk about your cholesterol. 272 00:28:07,079 --> 00:28:09,160 The leg, the Blue Oyster Cult lyrics, 273 00:28:09,240 --> 00:28:11,960 that's someone going to a lot of effort to get inside my head. 274 00:28:12,039 --> 00:28:15,119 And butchering someone to use as a prop. 275 00:28:15,200 --> 00:28:17,960 It's Robin, isn't it ? That's who you're worried about. 276 00:28:18,039 --> 00:28:20,559 Robin has, and I quote her verbatim, 277 00:28:20,640 --> 00:28:23,279 "A certificate for a three-day self-defense course." 278 00:28:23,359 --> 00:28:25,079 I like Robin. 279 00:28:27,039 --> 00:28:29,880 Well, so do I. I just don't need to add her to the dead 280 00:28:29,960 --> 00:28:32,000 and maimed women I carry around in my head. 281 00:28:45,039 --> 00:28:48,200 And this is the same night, about 18 minutes earlier. 282 00:28:51,440 --> 00:28:52,799 Yeah. 283 00:28:58,039 --> 00:28:59,359 You'll have to bring him in. 284 00:29:28,559 --> 00:29:30,200 That's right. 285 00:29:30,279 --> 00:29:31,799 Talk to you later. 286 00:29:34,720 --> 00:29:37,160 - Coffee ? Ah, yes, please. - I feel awful. 287 00:29:38,160 --> 00:29:42,240 That's because you drank every bottle of wine in London. 288 00:29:43,119 --> 00:29:46,440 Radford called me on the way here. Cancelled his job with us. 289 00:29:46,519 --> 00:29:47,920 Just one client now. 290 00:29:49,839 --> 00:29:55,200 He says he's really sorry but just exposure and... 291 00:29:55,279 --> 00:29:56,359 No... 292 00:29:57,319 --> 00:29:58,759 I get it. 293 00:29:58,839 --> 00:30:01,640 I've got an old address for Brockbank's sister, Holly, 294 00:30:01,720 --> 00:30:05,119 somewhere Barrow-in-Furness. 295 00:30:05,200 --> 00:30:07,880 It's the only solid lead we've got and business isn't exactly thriving, 296 00:30:07,960 --> 00:30:09,160 so I thought I'd start there. 297 00:30:09,240 --> 00:30:11,759 Great, well, I'll come with you. 298 00:30:12,119 --> 00:30:14,799 You would be more use in the office. 299 00:30:14,880 --> 00:30:16,920 I can do the research work from anywhere. 300 00:30:17,640 --> 00:30:19,880 And I've got the Land Rover and you can't drive, 301 00:30:19,960 --> 00:30:21,759 which will save us time and money 302 00:30:21,839 --> 00:30:24,920 and I need this case solved before we go bust and I lose my job. 303 00:30:25,000 --> 00:30:29,640 If you're worried about my safety, I'll be better off out of London, won't I ? 304 00:30:29,720 --> 00:30:30,880 What will Matthew think ? 305 00:30:30,960 --> 00:30:33,039 Matthew can shove his thoughts up his own arse. 306 00:30:52,319 --> 00:30:54,200 - Robin, please... - Don't touch me. 307 00:31:28,839 --> 00:31:30,119 All set ? 308 00:31:30,200 --> 00:31:32,400 Oggy had to nip off to see the Police. 309 00:31:33,559 --> 00:31:37,000 - Do you fancy some lunch ? - A glass of water would be great. 310 00:31:39,079 --> 00:31:41,359 Have you been in Whitechapel recently ? 311 00:31:41,440 --> 00:31:43,119 - Yes. - What took you there ? 312 00:31:43,200 --> 00:31:45,160 - A client. - Who was the client ? 313 00:31:45,240 --> 00:31:49,640 We never ended up meeting. His name was Valley, I think. 314 00:31:49,720 --> 00:31:51,039 Where did you meet ? 315 00:31:51,119 --> 00:31:53,599 - We didn't meet. - Where did you try to meet ? 316 00:31:53,680 --> 00:31:58,119 It was a short-let office building. I can find you the address. 317 00:31:58,200 --> 00:32:00,400 We've just found a young woman's body in a building 318 00:32:00,480 --> 00:32:03,279 in Whitechapel High Street. Both legs removed. 319 00:32:03,640 --> 00:32:06,039 There was a phone at the scene, with her prints on it. 320 00:32:06,119 --> 00:32:10,119 - Forensics got it unlocked for us. - Right. 321 00:32:11,200 --> 00:32:12,640 What did you find ? 322 00:32:12,720 --> 00:32:15,039 We found it was you that invited her there. 323 00:32:18,119 --> 00:32:20,279 Hi, it's Cormoran Strike, I'm here. 324 00:32:21,400 --> 00:32:24,880 You're... not. 325 00:32:30,599 --> 00:32:32,640 Invented this at med school. 326 00:32:32,720 --> 00:32:34,839 Vitamins, anti-inflammatories 327 00:32:34,920 --> 00:32:39,759 and a raw egg prove you're the hardest bastard in the room. 328 00:32:42,200 --> 00:32:45,519 - Let's get going. - So what did the police want ? 329 00:32:45,599 --> 00:32:47,039 Interviewed me under caution. 330 00:32:47,119 --> 00:32:49,519 Just shy of having me arrested for murder. 331 00:32:52,319 --> 00:32:55,160 Needed that. Come on ! 332 00:32:55,240 --> 00:32:58,000 Well, at least Wardle believes you. 333 00:32:58,079 --> 00:33:00,680 That I'm not grooming teenage girls to carve up ? 334 00:33:00,759 --> 00:33:03,319 Yeah, it's a real vote of confidence. 335 00:33:05,319 --> 00:33:07,279 Can you send Wardle all we've got on the client 336 00:33:07,359 --> 00:33:10,559 I was supposed to meet in Whitechapel ? 337 00:33:13,799 --> 00:33:16,599 So how does it help frame you, him sending you her leg ? 338 00:33:16,680 --> 00:33:18,839 Depends what the killer's trying to achieve. 339 00:33:18,920 --> 00:33:21,200 If they want to make sure I never work again, send me the leg, 340 00:33:21,279 --> 00:33:23,720 involve me in a murder case. Let the press do the rest. 341 00:33:51,359 --> 00:33:53,240 Do you still think it's one of those three men ? 342 00:33:53,319 --> 00:33:54,920 Yeah, I do. 343 00:33:55,000 --> 00:33:58,079 More than ever. Whittaker got away with murder, twice. 344 00:33:58,160 --> 00:34:00,440 Laing charmed everyone while he kept his wife terrified. 345 00:34:00,519 --> 00:34:02,480 Brockbank was a child rapist 346 00:34:02,559 --> 00:34:05,759 who managed to convince everyone that he was the injured party. 347 00:34:05,839 --> 00:34:08,760 And you think he could cut off his own daughter's leg ? 348 00:34:08,840 --> 00:34:11,360 I don't know what to think, but I know he wants revenge on me. 349 00:34:14,719 --> 00:34:17,119 Major Brockbank, Sergeant Strike, SIB. 350 00:34:19,840 --> 00:34:22,440 Brittany, back inside. 351 00:34:34,480 --> 00:34:37,159 So he might be living with his sister ? 352 00:34:37,239 --> 00:34:40,320 Brockbank's Army pension goes to her address in Barrow every month. 353 00:34:40,400 --> 00:34:41,760 She's our only lead. 354 00:34:50,039 --> 00:34:54,280 - How you doing ? - A bit shit. 355 00:34:56,000 --> 00:34:57,920 Matthew keeps texting. 356 00:34:58,000 --> 00:35:01,679 Would you like to hear about the migratory patterns of the black marlin? 357 00:35:01,760 --> 00:35:03,440 We have two hours to go. 358 00:35:32,760 --> 00:35:35,400 - 431... - Receiving. 359 00:35:41,880 --> 00:35:47,039 - Owner is a Mr Michael Ellacott. - Are you Michael Ellacott ? 360 00:35:47,840 --> 00:35:51,480 - No, that's my dad. - You're parked on a double-yellow. 361 00:35:51,559 --> 00:35:54,360 There's no loitering near a nuclear facility. 362 00:35:54,440 --> 00:35:56,159 Can I see your license, please ? 363 00:35:56,239 --> 00:35:57,360 Yeah. 364 00:35:57,440 --> 00:36:00,679 Is that what... that what that is ? 365 00:36:00,760 --> 00:36:03,440 Shipyard, yeah. Where do you live ? 366 00:36:03,519 --> 00:36:04,880 Oh, not... not together. 367 00:36:04,960 --> 00:36:07,679 - Denmark Street, London. - Ealing, London. 368 00:36:07,760 --> 00:36:09,320 You up here on holiday ? 369 00:36:09,400 --> 00:36:13,400 Does anyone ever come to Barrow-in-Furness on holiday ? 370 00:36:13,480 --> 00:36:16,719 The abbey's popular. And the nature reserves. 371 00:36:16,800 --> 00:36:20,400 We're hoping to catch up with a friend on the way to Scotland. 372 00:36:20,480 --> 00:36:22,679 Where can I get a half-decent coffee ? 373 00:36:22,760 --> 00:36:25,199 No photography in this area, all right ? 374 00:36:25,880 --> 00:36:27,199 Roger that. 375 00:36:28,960 --> 00:36:30,519 Yeah, it was nowt. 376 00:36:30,599 --> 00:36:32,199 - Morning. - Morning. 377 00:36:32,280 --> 00:36:34,039 "Roger that" ? 378 00:36:34,119 --> 00:36:37,599 You weren't exactly helpful ! "Who'd holiday in Barrow ?" 379 00:36:37,679 --> 00:36:39,159 She's obviously from here. 380 00:36:39,239 --> 00:36:41,719 - Where are you going ? - To ask after Brockbank. 381 00:36:41,800 --> 00:36:44,440 No, no, no, don't knock on Holly's door. He might still live there. 382 00:36:44,519 --> 00:36:46,039 No. I'm going to go and ask that woman. 383 00:36:46,119 --> 00:36:48,559 She looks like she'd be the type to gossip. 384 00:36:50,800 --> 00:36:54,599 Hey, excuse me. Sorry, I wondered if you might be able to help me ? 385 00:36:57,239 --> 00:36:58,400 It has to be me. 386 00:36:59,480 --> 00:37:02,679 If Holly recognizes you, she'll tell Niall that you're looking for him. 387 00:37:02,760 --> 00:37:06,199 - Anyway, this will work. - I don't like it. 388 00:37:06,280 --> 00:37:09,239 You don't have to like it. It's still a good idea. 389 00:37:38,400 --> 00:37:39,639 Great. 390 00:37:40,880 --> 00:37:43,239 Well, the good news is my hangover's finally lifting. 391 00:37:48,119 --> 00:37:50,559 I'd better get this. It's my mum. Sorry. 392 00:37:52,760 --> 00:37:53,800 Hi, Mum. 393 00:37:53,880 --> 00:37:56,440 Matthew called me. He told me the two of you had broken up. 394 00:37:56,519 --> 00:37:58,519 - He said you've left him. - Did he tell you why ? 395 00:37:58,599 --> 00:38:02,000 I can't really talk right now. I'm away with Strike. 396 00:38:02,079 --> 00:38:05,480 - I see. - No, not like that ! It's work. 397 00:38:05,559 --> 00:38:07,880 Someone sent him a... 398 00:38:07,960 --> 00:38:10,760 Anyway, it doesn't matter, it's work. 399 00:38:10,840 --> 00:38:15,400 - Are you all right ? - Yeah... I don't know. 400 00:38:16,920 --> 00:38:21,639 I can't really talk about Matt right now. It's all so new, so... 401 00:38:21,719 --> 00:38:24,519 I'm going to come and see you as soon as you're back to London. 402 00:38:24,599 --> 00:38:27,079 - Yeah, that'd be nice. Thanks. - Bye, then. 403 00:38:27,159 --> 00:38:28,639 Love you. Bye. 404 00:38:35,880 --> 00:38:39,159 So according to that old lady, Holly's in here every lunchtime. 405 00:38:40,159 --> 00:38:43,599 Let's hope she's a nicer Brockbank than her brother. 406 00:38:47,079 --> 00:38:48,920 You good ? Yeah. 407 00:39:04,800 --> 00:39:06,360 Thanks, love. 408 00:39:09,199 --> 00:39:11,679 Hi, I'm looking for Holly Brockbank. 409 00:39:15,480 --> 00:39:18,599 - Holly Brockbank ? - Who are thoo ? 410 00:39:18,679 --> 00:39:19,960 Sorry ? 411 00:39:20,039 --> 00:39:21,719 Who... are... you ? 412 00:39:21,800 --> 00:39:24,519 My name's Venetia Hall. I'm a lawyer. 413 00:39:24,599 --> 00:39:27,199 - I'm trying to find Niall. - Don't know, don't care. 414 00:39:27,280 --> 00:39:31,559 Only... I believe he's owed money. Him and his family. 415 00:39:33,360 --> 00:39:35,320 - His family ? - Oh, his close family. 416 00:39:35,400 --> 00:39:39,199 Parents and siblings. Anyone who he's lived with. 417 00:39:39,280 --> 00:39:40,320 Why's that, then ? 418 00:39:42,119 --> 00:39:45,639 Well, my company specialises in gaining reparations 419 00:39:45,719 --> 00:39:50,039 for servicemen who have been injured outside of combat operations. 420 00:39:50,119 --> 00:39:51,679 Right. 421 00:39:51,760 --> 00:39:55,119 I'd like to help you make a lot of money off the government, Holly. 422 00:39:55,519 --> 00:39:57,599 All you have to do is tell me some things. 423 00:40:04,639 --> 00:40:06,679 - Wardle. - Hey, have you found Whittaker yet ? 424 00:40:06,760 --> 00:40:08,000 No, not yet. 425 00:40:08,079 --> 00:40:11,079 I think you should look in to Donald Laing, spelt "A-l". 426 00:40:11,159 --> 00:40:14,639 I got him sent down for 16 years but he's probably out by now. 427 00:40:14,719 --> 00:40:17,960 He did his time in Glasgow, I'll text you the details. 428 00:40:18,880 --> 00:40:21,400 - Yeah, send me anything you've got. - I will. 429 00:40:25,079 --> 00:40:27,000 - So... - Nice one. 430 00:40:27,760 --> 00:40:30,960 Well, we know that Niall suffered some problems 431 00:40:31,039 --> 00:40:32,599 during his time in the Army. 432 00:40:32,679 --> 00:40:35,320 Problems ? Some fuckin' police copper smashed his head in ! 433 00:40:35,400 --> 00:40:38,599 - Damaged 'im for life. - Do you mind if I... 434 00:40:38,679 --> 00:40:40,559 You don't happen to remember the copper's name ? 435 00:40:40,639 --> 00:40:42,920 Course I do. Cormoran Strike. 436 00:40:43,000 --> 00:40:45,400 Fuckin' gadgee ! Destroyed 'im. 437 00:40:45,480 --> 00:40:46,920 Niall started having fits. 438 00:40:47,000 --> 00:40:50,400 Couldn't get any work anywhere after that, not properly. 439 00:40:50,480 --> 00:40:54,360 He'd come round to ours, smash the place up, smash me up. 440 00:40:54,440 --> 00:40:56,320 Have you seen this nose ? Fuckin' seen that ? 441 00:40:56,400 --> 00:40:59,480 That's a nose that's been hit hard. That wants paying for by the Army ! 442 00:40:59,559 --> 00:41:02,840 Oh, absolutely. Look, I'm sorry you've suffered. 443 00:41:03,360 --> 00:41:04,480 I have. 444 00:41:04,559 --> 00:41:07,360 Really, we're going to try and secure you a solid pay-out. 445 00:41:10,480 --> 00:41:14,760 But... but the truth is, Miss Hall, I've had a properly shit life. 446 00:41:16,639 --> 00:41:19,679 Me and Niall both did when we were kids, 447 00:41:19,760 --> 00:41:22,360 but at least he got all the way to be a major in the Army. 448 00:41:24,119 --> 00:41:27,000 That's good money and good respect. 449 00:41:27,079 --> 00:41:31,519 And all of that went after Cormoran Strike bashed his head in. 450 00:41:31,599 --> 00:41:34,440 How, how's Niall coping now ? 451 00:41:34,519 --> 00:41:37,679 Oh, works shit jobs in rubbish strip joints. 452 00:41:37,760 --> 00:41:40,920 They'll have him for a bouncer. Not what it was, though. 453 00:41:41,000 --> 00:41:42,960 Don't last long. 454 00:41:43,039 --> 00:41:46,719 He's in London now. More work there for him. 455 00:41:50,159 --> 00:41:53,039 Author of The Affluent Society. Nine letters ? 456 00:41:54,159 --> 00:41:56,760 - You all right to drive ? - Half a glass of wine. I'm fine. 457 00:41:57,079 --> 00:42:01,159 He's not here. But I've got a number for him. 458 00:42:01,239 --> 00:42:06,000 -Well bloody done ! Shall we call him ? - Apparently he's in London. 459 00:42:06,079 --> 00:42:09,280 I think we should give it a day or two, in case Holly calls him ? 460 00:42:09,360 --> 00:42:11,280 Let the story bed in. 461 00:42:11,360 --> 00:42:14,440 You know, if we lose the business, I might try personal injury claims. 462 00:42:14,519 --> 00:42:16,679 I think I've got a knack for it. 463 00:42:16,760 --> 00:42:19,599 What could you get me for my missing leg ? 464 00:42:19,679 --> 00:42:21,559 Packet of crisps and a pint. 465 00:42:26,079 --> 00:42:27,800 Anywhere cheap to stay around here ? 466 00:42:27,880 --> 00:42:29,719 There's a Comfort City Express down the road. 467 00:42:29,800 --> 00:42:31,159 Thanks. 468 00:42:31,239 --> 00:42:35,199 Holly told me you smashed Niall's head in. Is that true ? 469 00:42:38,800 --> 00:42:41,639 Arguably, the interview I'd seen with Brittany, 470 00:42:42,039 --> 00:42:43,960 framed my response to him. 471 00:43:07,159 --> 00:43:10,639 He had a pre-existing concussion from playing rugby that week. 472 00:43:10,719 --> 00:43:14,840 He started to have epileptic fits, got invalided out. 473 00:43:14,920 --> 00:43:16,320 In between the fits, 474 00:43:16,400 --> 00:43:19,039 he'd tell anyone who'd listen that he was going to destroy me. 475 00:43:19,119 --> 00:43:20,639 Perks of the job. 476 00:43:21,719 --> 00:43:23,719 What happened to Brittany ? 477 00:43:26,280 --> 00:43:29,760 I spoke to the wife. She wouldn't hear a word of it. 478 00:43:29,840 --> 00:43:32,800 Brittany was telling tales, a naughty little liar. 479 00:43:33,280 --> 00:43:37,119 Niall was a good man and a good father. And off they went. 480 00:43:38,199 --> 00:43:39,559 She was 12. 481 00:43:40,960 --> 00:43:45,320 After that, he knew she'd told on him. And she knew that help wasn't coming. 482 00:43:46,760 --> 00:43:48,800 She's the one I find hard to live with. 483 00:43:49,639 --> 00:43:51,320 We have to find him and put him away. 484 00:43:51,800 --> 00:43:54,719 - If he's our killer. - He's a child rapist. 485 00:43:54,800 --> 00:43:56,719 The Army did their job properly. 486 00:43:56,800 --> 00:43:59,840 There wasn't enough evidence for a case. 487 00:44:00,599 --> 00:44:04,239 - I know this must be hard... - Don't ! Do not ! You promised. 488 00:44:06,239 --> 00:44:08,119 It's hard for anyone to hear. 489 00:44:09,920 --> 00:44:12,119 What are we supposed to do ? Hunt them all down ? 490 00:44:12,199 --> 00:44:13,199 Yeah. 491 00:44:13,639 --> 00:44:16,360 All of that, and pay off the utilities bill ? 492 00:44:16,440 --> 00:44:19,599 I'll tell British Gas that's what we've decided. 493 00:44:29,159 --> 00:44:30,400 Thanks. 494 00:44:44,320 --> 00:44:46,239 Good evening. Are you looking for... 495 00:44:46,320 --> 00:44:49,760 - Two singles, please. - Two singles. Right. OK. 496 00:44:49,840 --> 00:44:52,199 Is that one room with two single beds or... 497 00:44:52,280 --> 00:44:54,159 If you've got two different rooms. 498 00:44:54,239 --> 00:44:58,519 - Two rooms, one bed in each of 'em. - Single in each. 499 00:44:58,599 --> 00:44:59,920 Right. 500 00:45:00,000 --> 00:45:03,000 - I not try to pry. I have to check. - No, it's fine ! No. 501 00:45:05,920 --> 00:45:09,079 - Is your leg all right ? - No. It's been blown-off. 502 00:45:10,000 --> 00:45:12,519 - You're limping. - You offering me a piggyback ? 503 00:45:13,920 --> 00:45:16,239 It could be the last thing you ever do. 504 00:45:16,320 --> 00:45:19,800 I'm stronger than I look. It's all those gymkhanas I did. 505 00:45:19,880 --> 00:45:21,360 Did you carry the horse ? 506 00:45:23,239 --> 00:45:25,559 If you hear anything, I'm just in here. 507 00:45:26,639 --> 00:45:27,960 OK. 508 00:45:54,320 --> 00:45:57,320 It's me. I've just heard from Wardle. 509 00:45:58,400 --> 00:46:00,880 We're not going home just yet. Wardle's found an old address for Laing. 510 00:46:00,960 --> 00:46:03,039 - He was living with someone in Corby. - Great. 511 00:46:03,119 --> 00:46:05,760 - We should check it out tomorrow. - Night. 512 00:46:05,840 --> 00:46:07,880 Night. I was just telling you now, in case 513 00:46:07,960 --> 00:46:10,159 you were making other plans for tomorrow. 514 00:46:10,599 --> 00:46:12,559 - Sleep well. - Sleep well. 515 00:46:12,639 --> 00:46:14,159 Yeah, you too. 516 00:46:47,360 --> 00:46:48,760 Give us one, then. 517 00:46:55,239 --> 00:46:56,440 Thanks. 518 00:47:08,800 --> 00:47:09,920 Thanks. 519 00:47:11,320 --> 00:47:13,039 So how did you meet Laing ? 520 00:47:14,760 --> 00:47:17,719 I was on a drugs case in Cyprus, undercover, 521 00:47:17,800 --> 00:47:20,280 buying grass off a local guy who dealt with a lot of soldiers. 522 00:47:20,360 --> 00:47:23,320 He told me about a squaddie who said he'd chained his wife up 523 00:47:23,400 --> 00:47:25,480 when she'd threatened to leave him. 524 00:47:25,559 --> 00:47:27,239 Sounded like grandstanding, but... 525 00:47:28,880 --> 00:47:30,239 I checked it out anyway... 526 00:47:31,480 --> 00:47:33,960 When no-one answered the door, I kicked it in. 527 00:47:34,039 --> 00:47:35,960 The smell hit me first. 528 00:47:36,039 --> 00:47:38,599 I went upstairs and found his wife in the bedroom. 529 00:47:39,599 --> 00:47:42,760 He told the court she was kinky, liked to be tied up. 530 00:47:42,840 --> 00:47:46,199 She'd broken her wrist and dislocated her shoulder 531 00:47:46,280 --> 00:47:49,679 trying to get free and there were internal injuries. 532 00:47:59,119 --> 00:48:02,480 - Tell me he didn't get off. - Went down for 16 years. 533 00:48:02,559 --> 00:48:03,840 Probably did eight. 534 00:48:05,840 --> 00:48:07,719 He'll have been out a while now. 535 00:48:20,800 --> 00:48:23,559 - Are you Lorraine McNaughton ? - Who are you ? 536 00:48:23,639 --> 00:48:26,400 I'm a detective. I'm looking for information on Donald Laing. 537 00:48:26,480 --> 00:48:28,760 I heard he lived here a few years ago. 538 00:48:28,840 --> 00:48:30,599 What's Donnie done now ? 539 00:48:30,679 --> 00:48:33,639 - Is he still here ? - No, thank Christ. 540 00:48:33,719 --> 00:48:37,239 Would you mind if my partner and I asked you a few questions ? 541 00:48:40,280 --> 00:48:43,920 - Was it robbery he's done ? - Why do you say that ? 542 00:48:44,000 --> 00:48:48,159 Because he robbed me when he left. He took my jewellery. 543 00:48:48,239 --> 00:48:51,920 - He took my mum's ring. - I'm sorry. That's terrible. 544 00:48:52,000 --> 00:48:55,360 - How did you meet Donald ? - Pub. 545 00:48:56,199 --> 00:48:57,880 He was very charming. 546 00:48:58,880 --> 00:49:01,000 Sorry, I know that sounds stupid. 547 00:49:01,599 --> 00:49:05,480 He had his own company in Scotland but he got ill. 548 00:49:06,119 --> 00:49:09,800 - What did he get ill with ? - Oh, it was nasty. 549 00:49:09,880 --> 00:49:11,639 Psoriatic arthritis. 550 00:49:12,400 --> 00:49:15,320 - Some days he couldn't even move. - Here, let me take that. 551 00:49:15,400 --> 00:49:16,719 Oh, thank you. 552 00:49:16,800 --> 00:49:19,320 - Were you together long ? - Not even a year. 553 00:49:19,400 --> 00:49:21,199 It was after my mum died. 554 00:49:22,280 --> 00:49:27,639 Donnie did some work for Mrs Williams, at number 37, across the road. 555 00:49:27,719 --> 00:49:32,639 87 with a lawn to cut and all her kids have gone abroad, you know. 556 00:49:35,320 --> 00:49:39,880 He was nice to me. And he did raise money for charity. 557 00:49:40,360 --> 00:49:44,000 Despite it all, I miss him. 558 00:49:44,079 --> 00:49:46,480 - He was never violent ? - No. 559 00:49:46,559 --> 00:49:48,280 And I told the police that. 560 00:49:48,360 --> 00:49:50,800 Was this when you reported your jewellery missing ? 561 00:49:50,880 --> 00:49:54,440 No, Mrs Williams was robbed and attacked. 562 00:49:55,079 --> 00:49:57,760 - Is she ok ? - She's passed since then. 563 00:50:00,599 --> 00:50:04,320 Poor old Mrs Williams, beaten shitless for a couple of quid. 564 00:50:04,400 --> 00:50:06,760 So do you reckon that was Laing ? 565 00:50:06,840 --> 00:50:08,880 Cased it while he mowing her lawn, didn't he ? 566 00:50:09,679 --> 00:50:12,280 Men like Laing and Brockbank and Whittaker, 567 00:50:12,360 --> 00:50:13,639 women are things to be used. 568 00:50:16,639 --> 00:50:18,079 And she still misses him. 569 00:50:29,840 --> 00:50:32,679 Here we go. Donald Laing's great charity efforts. 570 00:50:32,760 --> 00:50:35,199 - Go on ! - ยฃ40... 571 00:50:35,679 --> 00:50:39,559 - Raised for psoriatic arthritis. - Well, it's not nothing. 572 00:50:39,639 --> 00:50:40,840 Well, he's only set it up 573 00:50:40,920 --> 00:50:44,559 so he can show it to people who've started to realise he's a leech. 574 00:50:49,960 --> 00:50:52,199 Where are you going to stay ? 575 00:50:52,280 --> 00:50:55,920 At the flat. At least for tonight. 576 00:50:56,000 --> 00:50:58,679 Matthew's away, so... 577 00:50:59,679 --> 00:51:00,679 Right. 578 00:51:21,679 --> 00:51:23,480 - Thank you. Goodnight. - You too. 579 00:51:50,360 --> 00:51:53,559 - All right, Bunsen ? Where are you ? - Office. 580 00:51:54,519 --> 00:51:56,159 I've found Whittaker. 581 00:51:58,360 --> 00:52:01,679 The little girl said, "Daddy, Daddy, I love that pig." 582 00:52:01,760 --> 00:52:05,079 And the farmer said, "Well, we all used to love the pig" 583 00:52:05,159 --> 00:52:08,719 "but the pigs become diseased and it won't stop squealing !" 584 00:52:12,320 --> 00:52:13,280 Wait. 585 00:52:14,519 --> 00:52:15,840 All right, Bunsen ? 586 00:52:24,920 --> 00:52:27,079 Very nice. See you later. 587 00:52:49,599 --> 00:52:52,480 Get in. Banjo, get me some fags. 588 00:52:55,159 --> 00:52:58,079 Well, look who it is, Sherlock fucking Holmes, 589 00:52:58,159 --> 00:52:59,920 as I live and breathe. 590 00:53:00,000 --> 00:53:05,360 Steph, come here, let me tell you a little story about this guy. 591 00:53:05,800 --> 00:53:10,599 I was banging his mummy back in the day, for a while. I gave her a kid. 592 00:53:10,679 --> 00:53:13,480 Now, she was a juicy old tart. 593 00:53:13,559 --> 00:53:17,159 - This man kills women. - You think this one gives a shit ? 594 00:53:17,239 --> 00:53:19,920 She barely knows where she is half the time, bless her. 595 00:53:20,000 --> 00:53:21,559 I love him, darling. 596 00:53:23,000 --> 00:53:25,199 Do you know what Mummy used to like to do ? 597 00:53:25,280 --> 00:53:29,039 She used to like to suck me off after I sang to her. 598 00:53:30,400 --> 00:53:34,519 Sing her a song and then down she'd go, Pavlovian response. 599 00:53:36,519 --> 00:53:37,559 Fuck. 600 00:53:38,519 --> 00:53:42,119 - I can find you somewhere to stay. - Fucking get in that van. 601 00:53:43,679 --> 00:53:44,760 Motherfucker ! 602 00:53:57,559 --> 00:53:59,119 Zahara, give that here. 603 00:54:02,480 --> 00:54:05,480 - Who's this ? - Hello, is that Mr Brockbank ? 604 00:54:05,559 --> 00:54:07,639 - Aye. - This is Venetia Hall. 605 00:54:07,719 --> 00:54:09,400 I'm a personal injury claims lawyer. 606 00:54:09,480 --> 00:54:11,119 I spoke to your sister, Holly, about getting 607 00:54:11,199 --> 00:54:14,000 compensation from the Army for the injuries they caused you. 608 00:54:14,400 --> 00:54:15,719 How's that ? 609 00:54:15,800 --> 00:54:19,519 Well, I'd be very happy to go over it with you if you're able to meet. 610 00:54:19,599 --> 00:54:21,440 Where might be convenient ? 611 00:54:22,039 --> 00:54:23,559 What about Shoreditch ? 612 00:54:24,559 --> 00:54:26,679 Could I maybe have a home address for you ? 613 00:54:26,760 --> 00:54:31,559 - Then I can send you our paperwork. - Do I know you, little girl ? 614 00:54:33,800 --> 00:54:36,039 I'm pretty sure we've never met. 615 00:54:58,639 --> 00:55:00,679 I love him, darling. 616 00:55:01,480 --> 00:55:03,760 One day, you'll feel like that about somebody. 617 00:55:38,719 --> 00:55:42,159 - Who is it ? - It's Wardle, open the door. 618 00:55:42,239 --> 00:55:44,880 Hold on. I've got to get my leg on. 619 00:55:54,599 --> 00:55:56,119 We've just got a few questions. 620 00:56:00,800 --> 00:56:02,639 Have you ever met this girl ? 621 00:56:04,800 --> 00:56:06,800 - No. - Have a good look. 622 00:56:09,960 --> 00:56:12,000 I haven't met her. Who is she ? 623 00:56:15,039 --> 00:56:17,119 She's the girl we found in Whitechapel. 624 00:56:17,199 --> 00:56:18,760 So you've identified the body ? 625 00:56:18,840 --> 00:56:21,159 Well, I'm not sure we can claim all the credit. 626 00:56:21,239 --> 00:56:23,719 Took the morning papers for us to piece it together. 627 00:56:33,920 --> 00:56:37,199 You've never met her ? Kelsey Platt ? 628 00:56:50,559 --> 00:56:53,199 End of episode 6 50085

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.