All language subtitles for Selftape.S01E01.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-KUCHU

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:04:57,240 --> 00:04:59,520 كاتالينا شابة وجميلة جداً 2 00:04:59,600 --> 00:05:01,600 أنها تنتظر دون ماركو ليصل 3 00:05:02,360 --> 00:05:05,400 لا تبكي دموعك تكسر قلبي 4 00:05:05,480 --> 00:05:08,480 دون ماركو قبل كاتالينا وضمها بذراعيه 5 00:05:08,560 --> 00:05:11,360 لم يكن بإمكاني البكاء دائماً - لا لا لا - 6 00:05:11,440 --> 00:05:13,520 أرجوكي لا تقول المزيد 7 00:05:13,600 --> 00:05:15,400 أريد أن أشعر بكي 8 00:05:15,480 --> 00:05:17,040 لكن قلي 9 00:05:17,960 --> 00:05:21,240 دون ماركو يتحسس شعرها وينامان على السرير 10 00:05:21,320 --> 00:05:23,240 لكن قلي شيئا 11 00:05:23,320 --> 00:05:25,480 هل إذا غادرت إيزابيل سو ترحل أنت أيضاً؟ 12 00:05:25,560 --> 00:05:28,400 أسفة جونا هل لديكي ملابس أخرى ؟ 13 00:05:29,600 --> 00:05:31,600 نعم....نعم 14 00:05:33,360 --> 00:05:34,800 أرتدي قميص أخر 15 00:05:34,880 --> 00:05:37,440 جيد هل يمكن أن تقلي هذة البلوزة؟ 16 00:05:38,960 --> 00:05:40,080 بالتأكيد 17 00:05:50,200 --> 00:05:51,200 هذا أفضل 18 00:05:51,280 --> 00:05:54,040 ونظاراتك ؟ هل تحتاجينهم للقراءة ؟ 19 00:05:54,120 --> 00:05:56,120 نوعاً ما نعم 20 00:05:56,200 --> 00:05:58,440 حسناً يمكننا المتابعة 21 00:05:58,520 --> 00:05:59,680 لنبدأ 22 00:05:59,760 --> 00:06:02,280 أرورا , بدون إتجاهات المسرح 23 00:06:02,360 --> 00:06:03,800 أنظرو الى بعضكم 24 00:06:03,880 --> 00:06:05,920 تواصلو مع بعض 25 00:06:07,080 --> 00:06:08,560 من الأعلى 26 00:06:08,880 --> 00:06:10,240 حسناً 27 00:06:10,920 --> 00:06:14,400 من "لا يجب " جونا- حسنا- 28 00:06:21,520 --> 00:06:23,120 لا يجب أن أكون هنا. 29 00:06:23,920 --> 00:06:25,600 كنت أنظر إليكي طوال الليل 30 00:06:25,680 --> 00:06:28,040 فرنشسكو قال لي أنك كنتي تبكين 31 00:06:29,160 --> 00:06:31,120 هذا ليس شأنك 32 00:06:31,720 --> 00:06:33,920 اذا كنتي تتألمين- لا, أسف- 33 00:06:34,000 --> 00:06:37,840 أسف لويس جوانا هل يمكنك أن تكوني ألطف قليلاً؟ 34 00:06:39,120 --> 00:06:42,120 بالطبع. ألطف, حسناً- نعم ألطف- 35 00:06:43,680 --> 00:06:46,680 من "لا يجب "؟- نعم من هناك- 36 00:06:46,760 --> 00:06:48,120 حسناً- حسناً- 37 00:06:53,360 --> 00:06:54,880 لا يجب أن أكون هنا 38 00:07:01,400 --> 00:07:04,880 تعالي أنتظر لحظة 39 00:07:05,600 --> 00:07:06,760 أنا أصور تعالي 40 00:07:09,320 --> 00:07:10,840 لا تكوني سخيفاً 41 00:07:11,920 --> 00:07:15,280 هاي أنا جونا سوف ادخل البحر أنظر الي 42 00:07:17,320 --> 00:07:20,320 أنا ماريا ولا أستطيع السباحة 43 00:07:20,680 --> 00:07:22,880 قولو هلوووو- هلووووووو- 44 00:07:22,960 --> 00:07:24,200 هلوووووو 45 00:07:24,280 --> 00:07:26,520 ميريا غاضبة 46 00:07:26,600 --> 00:07:29,440 ميريا غاضبة 47 00:07:29,520 --> 00:07:31,080 أريد أن أرى نفسي 48 00:07:31,160 --> 00:07:32,800 هل يمكنك أن تريني 49 00:07:33,480 --> 00:07:35,040 انظر الى الفراغ 50 00:07:35,800 --> 00:07:38,280 هلا أنا ميريا 51 00:07:42,120 --> 00:07:45,600 هاي أنا جونا - وأنا ميريا - 52 00:07:47,760 --> 00:07:49,880 لن نذهب يوم الجمعة أيضاً 53 00:07:50,480 --> 00:07:52,600 لا أعلم من سوف بذهب يوم الجمعو 54 00:07:53,160 --> 00:07:56,200 لقد لمستيه 55 00:08:00,200 --> 00:08:01,480 باي 56 00:08:07,120 --> 00:08:08,040 جوانا 57 00:08:08,120 --> 00:08:10,800 لقد أنتهت البطارية جوانا- باي- 58 00:08:11,840 --> 00:08:13,760 أنا ماريا عمري 10 سنوات 59 00:08:13,840 --> 00:08:15,600 ميريا تحولت من 60 00:08:15,680 --> 00:08:18,000 طالبة مدرسة لفتاة تذهب كل يوم الى تجاب الأداء 61 00:08:18,080 --> 00:08:22,040 مع 800 شخص والأن هيا أفض المستجدين 62 00:08:22,120 --> 00:08:24,840 جونا كانت متفاجئة على الرغم من أنها أخت ميريا 63 00:08:24,920 --> 00:08:27,560 ذهبت للتجربة الأداء و 64 00:08:28,160 --> 00:08:28,880 وظبطت معها 65 00:08:28,960 --> 00:08:32,800 أرادو شخص يشبه ميريا لذا من أفضل مني؟ 66 00:08:36,040 --> 00:08:38,600 ما هو شعور أن تكوني اخت نجمة العرض 67 00:08:39,120 --> 00:08:42,240 بالنسبة لي هي جوانا ليست نجمة فقط جوانا 68 00:10:20,800 --> 00:10:22,160 أعطيني متر القياس 69 00:10:30,560 --> 00:10:32,160 لقد أصبح لديكي أثداء كبيرة 70 00:10:32,240 --> 00:10:35,040 لابد من أن نعيد قياس مقاستك من جديد ماريانا 71 00:10:35,120 --> 00:10:38,680 أبحثي عن كورسيه لديها مساحة أكبر للأثداء 72 00:10:40,200 --> 00:10:41,800 لكن أنحف- حسنا- 73 00:10:41,880 --> 00:10:43,400 ربما واحدة من مجموعة دونا اينس 74 00:10:43,480 --> 00:10:46,360 لست متاكدة لكن دونا اينس..... 75 00:10:46,440 --> 00:10:48,680 أبحثي عن شيئ مثير أشلحي ستيانتك 76 00:10:49,520 --> 00:10:51,120 سوف أجد شيئا ما 77 00:10:53,080 --> 00:10:54,760 هل وجدتي شيئ؟ دعيني أرى 78 00:10:57,440 --> 00:10:59,520 جربيها عليها لأرى كيف تبدو؟ حسناً- 79 00:11:03,040 --> 00:11:05,360 هل يمكن أن ترفعيها لأعلى؟ 80 00:11:06,040 --> 00:11:08,760 مع هذه يمكننا 81 00:11:09,120 --> 00:11:12,800 يمكنها أن ترتديها في مشهد غرفة النوم اتبدو أنحف 82 00:11:13,680 --> 00:11:17,520 لكن علينا أن تعدل مقاسات باقي الأزياء 83 00:11:19,160 --> 00:11:20,520 هل يوجد المزيد من هذه ؟ 84 00:11:20,600 --> 00:11:22,960 البعض , لكن أصغر- ما الألوان الموجودة؟- 85 00:11:23,040 --> 00:11:25,520 كلها باللون اللحمي أنتظري لحظة 86 00:11:25,600 --> 00:11:26,720 هل يمكنني المساعدة؟ 87 00:11:32,600 --> 00:11:35,040 حسناً, أستديري- ديني أرى كيف يبدو- 88 00:11:45,160 --> 00:11:46,640 خذي صورة 89 00:12:01,080 --> 00:12:02,520 هل يمكنني الدخول؟- أنتظر لحظة- 90 00:12:02,600 --> 00:12:04,000 هل يمكنني أن أرى جونا ؟ 91 00:12:04,080 --> 00:12:05,600 سوف تخرج قريبا 92 00:12:08,000 --> 00:12:09,320 جوانا....... 93 00:12:15,360 --> 00:12:16,400 قليلاً من الماء؟ 94 00:12:16,480 --> 00:12:18,720 لا شكراً, أنا بخير- متأكدة؟- 95 00:12:18,800 --> 00:12:22,520 أريد أن أسئلك, كيف حالك كيف تشعرين 96 00:12:22,600 --> 00:12:26,360 بخير,أنا بخير أنا متحمسة جداً 97 00:12:27,400 --> 00:12:29,920 كل شيئ جيد..... 98 00:12:30,000 --> 00:12:32,400 النص 99 00:12:32,880 --> 00:12:34,880 كل شيئ الأزياء 100 00:12:34,960 --> 00:12:37,800 كل شيئ ممتاز 101 00:12:40,520 --> 00:12:42,840 الأمر هو... لدي مشكلة ,جوانا 102 00:12:46,960 --> 00:12:48,240 لقد أرتكبت خطأ 103 00:12:51,840 --> 00:12:55,360 أنا أسف جداً حقيقي أنا أسف جداً, لكن.... 104 00:12:55,440 --> 00:12:59,280 لقد أرتكبت خطأً هذا ليس قراراً سهلاً 105 00:13:01,800 --> 00:13:06,480 المنتج يرى أن الشخصية لابد أن يكون لديها 106 00:13:07,760 --> 00:13:11,120 لابد أن يكون لديها مظهر مختلف وهو على حق هذه الشخصية 107 00:13:12,760 --> 00:13:15,920 لابد أن تكون أكثر حسية, كما تعلمين 108 00:13:16,640 --> 00:13:20,640 أكثر جنسية إمراءة واثقة من نفسها أكثر 109 00:17:58,360 --> 00:17:59,440 جوانا 110 00:18:13,587 --> 00:18:13,994 لا 111 00:18:23,806 --> 00:18:25,693 كم لكي هنا في أوسلو 112 00:18:27,579 --> 00:18:28,766 سنتين 113 00:18:29,027 --> 00:18:29,700 حسناً 114 00:18:30,587 --> 00:18:31,020 رائع 115 00:18:31,893 --> 00:18:32,280 نعم 116 00:18:37,516 --> 00:18:39,444 وماذا عنك 117 00:18:40,761 --> 00:18:43,754 حسناً عني 118 00:18:45,714 --> 00:18:46,801 هل أنت من أوسلو؟ 119 00:18:50,899 --> 00:18:51,585 لا 120 00:18:52,378 --> 00:18:53,678 سوف أكون هنا لبضعة أشهر 121 00:18:54,257 --> 00:18:56,743 ثم سوف أعود إلى واشنطن 122 00:18:56,951 --> 00:18:58,178 واشنطن- نعم- 123 00:18:58,544 --> 00:18:59,090 رائع 124 00:19:00,859 --> 00:19:01,685 العاصمة 125 00:20:36,842 --> 00:20:39,342 إنتظري 126 00:20:39,876 --> 00:20:40,196 ماذا؟ 127 00:20:41,484 --> 00:20:42,884 هل تريدين؟ 128 00:20:43,818 --> 00:20:44,318 نعم 129 00:20:44,824 --> 00:20:45,338 هيا 130 00:20:45,618 --> 00:20:46,758 لا لا أنتطري 131 00:20:46,864 --> 00:20:48,614 ليس بهذا الشكل 132 00:20:48,647 --> 00:20:49,074 هيا 133 00:20:49,161 --> 00:20:50,498 أعتقد أنك أسأتي فهم الموقف 134 00:20:55,245 --> 00:20:55,999 إذهب فحسب 135 00:20:57,544 --> 00:20:58,358 إذهب 136 00:23:02,560 --> 00:23:04,240 في ذلك اليوم ، لم أصل إلى أقصى حدودي 137 00:23:04,320 --> 00:23:05,920 لقد وصلت اليه بطرق أخرى 138 00:23:06,000 --> 00:23:07,920 متى سوف نصل إلى توريلو 139 00:23:08,000 --> 00:23:10,520 كان الأمر مجنوناً 140 00:23:10,600 --> 00:23:12,200 كنا جميعاً ضائعين! 141 00:23:12,280 --> 00:23:14,440 لقد أرسلت لنا صورة لقدمها! 142 00:23:16,480 --> 00:23:17,720 لأنني كنت ضائعة! 143 00:23:17,800 --> 00:23:22,000 لم أستطع إيجادك ولم أستطيع التحدث! 144 00:23:22,080 --> 00:23:24,880 واللناس بدأو ينظروني لي بنظرات غريبة 145 00:23:24,960 --> 00:23:26,760 لقد كنتي ترتدين زي مثل جاك سبارو 146 00:23:26,840 --> 00:23:30,440 لقد أطلقنا عليها (جاك إسبارجس) لأنها كانت مغطاة بالكامل 147 00:23:30,520 --> 00:23:32,000 بالصلصة 148 00:23:33,480 --> 00:23:35,280 لقد كان فظيعاً 149 00:23:35,360 --> 00:23:37,160 لقد سألنا عن موقعك 150 00:23:37,240 --> 00:23:39,040 موقعك وليس صورة لقدمك 151 00:23:39,120 --> 00:23:41,240 لم أستطع إرسال موقي في وقتها 152 00:23:41,320 --> 00:23:43,560 لقد كني ضائعة ومتعبة للغاية 153 00:23:44,800 --> 00:23:46,880 لقد كنت أنا وسيمو نبحث عنك طوال الليل 154 00:23:46,960 --> 00:23:50,520 لقد أمضينا المساء نبحث عن بلاط أبيض وأزرق 155 00:23:50,600 --> 00:23:51,640 حتى نجد جوانا 156 00:25:02,200 --> 00:25:04,600 هاي,هل صورتيني؟- لا- 157 00:25:04,920 --> 00:25:06,360 لقد رأيتك 158 00:25:06,440 --> 00:25:08,560 لقد رأيتك- لم أصورك- 159 00:25:08,640 --> 00:25:10,040 أرني هاتفك- لا- 160 00:25:10,120 --> 00:25:12,640 اذا اردت صورة, أطلبي لقد رأيت الفلاش 161 00:25:12,720 --> 00:25:14,760 أنظري إلي أعطني هاتفك! 162 00:25:14,840 --> 00:25:16,360 ماذا تفعلين؟ لا 163 00:25:16,440 --> 00:25:18,000 !لقد صورتني 164 00:25:18,080 --> 00:25:19,920 ! أنها مجنونة 165 00:25:20,000 --> 00:25:21,600 جوانا ماذا تفعلين؟ 166 00:25:21,680 --> 00:25:22,840 ! أنتي معتوهة 167 00:25:31,080 --> 00:25:32,040 جوانا 168 00:25:43,600 --> 00:25:45,800 لقد رحلت فقط لم أقل أي شيئ حتى 169 00:25:49,520 --> 00:25:51,560 كل ما قلت له أني أفهم فقط 170 00:25:51,640 --> 00:25:52,960 أني متفهمة 171 00:25:54,360 --> 00:25:56,560 لقد قمت بالكثير من تجارب الأداء حتى أحصل على هذا الدور 172 00:25:56,640 --> 00:25:58,920 كان لابد أن يفكر بالأمر مسبقاً 173 00:25:59,000 --> 00:26:01,880 كل تجارب الأداء تلك.... لو قمت بتقيمي, 174 00:26:01,960 --> 00:26:05,200 لقد قمت بإختياري لايمكنك أن تطردني لاحقاً 175 00:26:05,520 --> 00:26:07,720 لايمكن أن تقول لي لاحقاً أنك أرتكبت خطاً 176 00:26:07,800 --> 00:26:10,120 بعد كل تجارب الأداء تلك 177 00:26:12,280 --> 00:26:14,240 أعلم ياجوانا أسمعي , عليهم اللعنة 178 00:26:14,320 --> 00:26:15,200 عن جد 179 00:26:16,040 --> 00:26:17,400 لم يكن خطأك 180 00:26:20,080 --> 00:26:21,480 لقد أرتكبو خطأً 181 00:26:23,000 --> 00:26:25,600 ولقد رحلت بدون أن أقول أي شيئ 182 00:26:28,440 --> 00:26:30,320 أنا محرجة للغاية 183 00:26:30,400 --> 00:26:32,520 هاي...هاي! 184 00:26:33,440 --> 00:26:35,120 لا تمزحي بهذا الخصوص 185 00:26:36,280 --> 00:26:37,200 هل تسمعينني؟ 186 00:26:39,280 --> 00:26:40,520 أسمعي 187 00:26:40,960 --> 00:26:41,880 جوانا 188 00:26:42,360 --> 00:26:43,880 جوانا- ماذا؟- 189 00:26:44,480 --> 00:26:45,800 أنتي مذهلة 190 00:26:46,920 --> 00:26:49,120 أنتي أفضل ممثلة عرفتها- أيا كان- 191 00:26:49,200 --> 00:26:52,640 لم أستطع العمل مع أي أحد أخر أقسم لكي جوانا 192 00:26:53,040 --> 00:26:54,040 بحق 193 00:26:56,960 --> 00:26:59,480 لا أعلم أردت أن أصبح ممثلة 194 00:27:00,880 --> 00:27:02,480 وأنتي كذلك جوانا 195 00:27:03,720 --> 00:27:04,640 لا 196 00:28:32,480 --> 00:28:33,400 جوانا 197 00:29:45,040 --> 00:29:47,080 هل سوف تقولين شيئاً 198 00:29:49,840 --> 00:29:51,480 ليس لدي رغبة بالكلام 199 00:29:53,480 --> 00:29:55,000 و أخلي حذائك أيضاً 15487

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.