Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,408 --> 00:00:15,461
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
2
00:00:17,882 --> 00:00:19,449
Hey, guys.
3
00:00:33,298 --> 00:00:36,265
Okay, let's go! Let's go in the museum.
4
00:00:36,267 --> 00:00:37,200
Come on, everyone.
5
00:00:37,202 --> 00:00:39,369
Hey, Lucas, Miguel! Wait up!
6
00:00:39,371 --> 00:00:40,816
Hey, Monique.
7
00:00:43,708 --> 00:00:45,975
Let's go, everyone. Stick together.
8
00:00:45,977 --> 00:00:48,444
We're going inside now.
9
00:00:48,446 --> 00:00:49,712
Hmm.
10
00:00:49,714 --> 00:00:51,280
Right here! Right here, right here.
11
00:00:51,282 --> 00:00:53,182
You want to take a picture?
Are you serious, dude?
12
00:00:53,184 --> 00:00:54,417
All right.
13
00:00:54,419 --> 00:00:57,002
Hello, I'm Ryan Rojas,
inviting you to join us
14
00:00:57,004 --> 00:00:59,722
as we revisit
how the American West was won.
15
00:01:02,927 --> 00:01:05,795
Monique, can you text me that?
16
00:01:11,736 --> 00:01:15,071
Okay, let's go.
Watch your step on these stairs.
17
00:01:15,073 --> 00:01:17,306
And go ahead and file in.
18
00:01:30,588 --> 00:01:31,854
This way. Come on.
19
00:01:31,856 --> 00:01:32,968
Oh!
20
00:01:37,662 --> 00:01:39,662
Come on, this way.
21
00:01:47,072 --> 00:01:48,768
Hey! You ruined my shot!
22
00:01:48,770 --> 00:01:49,672
Shh!
23
00:02:08,593 --> 00:02:11,661
And that's the last anyone saw
of these three boys...
24
00:02:11,663 --> 00:02:13,362
11:03 a.m. this morning.
25
00:02:13,364 --> 00:02:14,831
An hour later, when teachers discovered
26
00:02:14,833 --> 00:02:16,466
they were gone, we responded.
27
00:02:16,468 --> 00:02:18,601
I had the folks in C.I. gather
all the student and teacher
28
00:02:18,603 --> 00:02:20,269
cellphone video and photographs
29
00:02:20,271 --> 00:02:21,537
And synched it with
local surveillance footage,
30
00:02:21,539 --> 00:02:23,206
hoping to get a clue, but no luck.
31
00:02:23,208 --> 00:02:25,241
Well, 11:03 this morning?
32
00:02:25,243 --> 00:02:28,644
Chief, you know,
nine hours isn't missing
33
00:02:28,646 --> 00:02:30,146
for 15 year olds.
34
00:02:30,148 --> 00:02:31,714
They're probably at the beach.
35
00:02:31,716 --> 00:02:32,982
Yeah, maybe they planned
36
00:02:32,984 --> 00:02:34,951
to be back by the end of the field trip
37
00:02:34,953 --> 00:02:36,352
and just lost track of time.
38
00:02:36,354 --> 00:02:37,954
Or just got lost, period.
39
00:02:37,956 --> 00:02:39,255
Not a great neighborhood for that.
40
00:02:39,257 --> 00:02:40,890
What about their cellphones?
41
00:02:40,892 --> 00:02:42,325
Turned off... batteries out.
42
00:02:42,327 --> 00:02:44,193
These three boys are off the grid.
43
00:02:44,195 --> 00:02:46,062
Yeah, so their parents can't find them,
44
00:02:46,064 --> 00:02:47,563
or because of us.
45
00:02:47,565 --> 00:02:49,465
I think what we're all wondering, Chief,
46
00:02:49,467 --> 00:02:51,934
is what makes this incident different
47
00:02:51,936 --> 00:02:54,370
from all the other teens
who skipped school today?
48
00:02:54,372 --> 00:02:57,073
Buzz, can you find that video of
all three boys posing outside?
49
00:02:57,075 --> 00:02:58,774
Yes, sir.
50
00:02:58,776 --> 00:03:00,309
These boys...
51
00:03:00,311 --> 00:03:01,978
...aren't troublemakers.
52
00:03:01,980 --> 00:03:03,713
All three are honor-roll students
53
00:03:03,715 --> 00:03:06,482
and members of St. Joseph
of Nazareth's Campus Ministry,
54
00:03:06,484 --> 00:03:08,384
working hand in hand with
the church's youth programs.
55
00:03:08,386 --> 00:03:12,255
Three 15 year olds working
hand in hand with the church.
56
00:03:12,257 --> 00:03:14,223
Hmm. Now where have I heard that before?
57
00:03:14,225 --> 00:03:16,058
My daughter and both of my sons
58
00:03:16,060 --> 00:03:18,261
attended St. Joseph's, Lieutenant.
59
00:03:18,263 --> 00:03:22,064
No priest in my parish has ever
been accused of wrongdoing.
60
00:03:22,066 --> 00:03:24,033
I assume, Chief, there's something else?
61
00:03:24,035 --> 00:03:26,151
- There is.
- Is this what you wanted, Chief?
62
00:03:26,153 --> 00:03:27,803
Yes. Thank you, Buzz.
63
00:03:27,805 --> 00:03:30,940
That "something else"
you're assuming, Commander,
64
00:03:30,942 --> 00:03:32,575
would be the boy on the far right.
65
00:03:32,577 --> 00:03:34,177
His name's Lucas Garza, and he's been
66
00:03:34,179 --> 00:03:36,212
a Type-A diabetic since he was seven.
67
00:03:36,214 --> 00:03:38,347
He may have an insulin kit
in his jacket, but...
68
00:03:38,349 --> 00:03:41,484
Nine hours missing...
Lucas could already be in shock.
69
00:03:41,486 --> 00:03:43,619
Yes, which makes this disappearing act
70
00:03:43,621 --> 00:03:44,921
even more worrisome.
71
00:03:44,923 --> 00:03:47,490
Plus, the middle boy, Ryan Rojas?
72
00:03:47,492 --> 00:03:49,158
Two months ago, his stepfather died,
73
00:03:49,160 --> 00:03:50,693
putting him and his mother
in financial trouble.
74
00:03:50,695 --> 00:03:53,462
And the other kid,
Miguel Diaz, is a Dreamer.
75
00:03:53,464 --> 00:03:55,531
Teachers say he would never
bring unwanted attention
76
00:03:55,533 --> 00:03:57,266
on to his family, who are undocumented.
77
00:03:57,268 --> 00:03:59,001
Also, I have at least one
78
00:03:59,003 --> 00:04:00,369
freaked-out parent of each of these kids
79
00:04:00,371 --> 00:04:02,071
in my office right now... unusual.
80
00:04:02,073 --> 00:04:04,207
Look, Chief, Julio lost his mom
81
00:04:04,209 --> 00:04:06,442
and has days of bereavement leave left,
82
00:04:06,444 --> 00:04:09,312
and the Commander, Nolan, and Mike
83
00:04:09,314 --> 00:04:10,813
are still getting over the flu.
84
00:04:10,815 --> 00:04:13,549
Well, we can't just stop working
till Julio gets back,
85
00:04:13,551 --> 00:04:14,984
and I-I'm almost well.
86
00:04:14,986 --> 00:04:16,719
Well, better, anyway.
87
00:04:16,721 --> 00:04:17,987
Excuse me, Commander.
88
00:04:17,989 --> 00:04:19,755
I'd like to ask Chief Mason a question,
89
00:04:19,757 --> 00:04:22,024
for my own edification...
90
00:04:22,026 --> 00:04:24,327
Why is this a Major Crime?
91
00:04:24,329 --> 00:04:26,362
If we were dealing
with three missing white boys
92
00:04:26,364 --> 00:04:28,531
from Harvard-Westlake,
and one of them had diabetes
93
00:04:28,533 --> 00:04:30,199
- and maybe...
- This is not about race.
94
00:04:30,201 --> 00:04:32,268
Right now? It's always
about race, Lieutenant.
95
00:04:32,270 --> 00:04:33,669
That's just the way it is.
96
00:04:37,375 --> 00:04:40,109
By the time we investigate
a full-on critical missing, sir,
97
00:04:40,111 --> 00:04:41,811
these boys will probably be back home.
98
00:04:41,813 --> 00:04:44,013
And if that happens, Nolan,
you have my permission
99
00:04:44,015 --> 00:04:45,248
to tuck them in and bawl them out.
100
00:04:45,250 --> 00:04:46,749
But right now, I'd rather overreact
101
00:04:46,751 --> 00:04:48,851
than discover I didn't
pay enough attention later.
102
00:04:48,853 --> 00:04:52,855
So, if you want to know what
makes this a Major Crime,
103
00:04:52,857 --> 00:04:53,923
I guess I do.
104
00:04:56,594 --> 00:04:58,928
Well, that is all we need to know.
105
00:04:58,930 --> 00:05:00,496
As of this moment,
106
00:05:00,498 --> 00:05:04,033
these three boys are a critical missing.
107
00:05:04,035 --> 00:05:05,701
Chief, you said the parents are here?
108
00:05:05,703 --> 00:05:07,703
With articles of their sons' clothing...
109
00:05:07,705 --> 00:05:09,138
which I hope to God we don't need.
110
00:05:15,213 --> 00:05:17,680
As a diabetic,
my son keeps a strict schedule.
111
00:05:17,682 --> 00:05:19,915
It's so unlike Lucas to skip school.
112
00:05:19,917 --> 00:05:22,685
He's never even left Mass early,
much much less a field trip.
113
00:05:22,687 --> 00:05:26,589
Well, there's a first time
for everything, Ms. Garza.
114
00:05:26,591 --> 00:05:28,124
Do you have any idea
115
00:05:28,126 --> 00:05:30,893
where Lucas and his friends
could have gone?
116
00:05:30,895 --> 00:05:32,628
Maybe he forgot his insulin,
117
00:05:32,630 --> 00:05:34,363
and he went back to school to get it.
118
00:05:34,365 --> 00:05:36,365
Are you sure he didn't take
an Uber or a Lyft
119
00:05:36,367 --> 00:05:38,234
- back to St. Joseph's?
- Well, we have officers
120
00:05:38,236 --> 00:05:40,403
in front of the school
and in front of your house
121
00:05:40,405 --> 00:05:41,937
in case Lucas shows up.
122
00:05:41,939 --> 00:05:44,006
Now, to your knowledge,
did any of these boys...
123
00:05:44,008 --> 00:05:45,975
All this trouble
and the boys are probably
124
00:05:45,977 --> 00:05:47,543
just at a double feature somewhere.
125
00:05:47,545 --> 00:05:49,578
A double feature somewhere?
126
00:05:49,580 --> 00:05:51,914
Should we be looking
for these kids in the 1950s?
127
00:05:51,916 --> 00:05:54,016
I mean, where do they have
double features anymore?
128
00:05:54,018 --> 00:05:55,451
I doubt they went to the movies,
129
00:05:55,453 --> 00:05:56,952
but they didn't just slip away.
130
00:05:56,954 --> 00:05:59,255
They had a destination in mind...
131
00:05:59,257 --> 00:06:01,724
- but where?
- Should I call my husband?
132
00:06:02,112 --> 00:06:04,493
M-Mateo's been performing
knee surgeries all day and...
133
00:06:04,495 --> 00:06:06,929
Well, if you want to text your husband
134
00:06:06,931 --> 00:06:09,332
and see if he knows about
all of this, please.
135
00:06:09,334 --> 00:06:11,434
I need to separate Mr. and Mrs. Diaz,
136
00:06:11,436 --> 00:06:13,202
- and I'm out of bodies.
- Mike?
137
00:06:13,204 --> 00:06:15,037
Still checking
their social-media sites...
138
00:06:15,039 --> 00:06:16,839
- want me to stop?
- No. Stay there.
139
00:06:16,841 --> 00:06:20,042
Buzz, looks like it's time
to put your reserve
140
00:06:20,044 --> 00:06:22,078
detective skills to a test.
141
00:06:22,080 --> 00:06:23,746
- Really?
- Yes.
142
00:06:23,748 --> 00:06:25,348
Okay. Uh...
143
00:06:25,350 --> 00:06:27,450
This is the break room,
144
00:06:27,452 --> 00:06:29,185
uh... Visitor's Conference Center,
145
00:06:29,187 --> 00:06:31,253
and, uh... Interview ♪2.
146
00:06:31,255 --> 00:06:33,356
Remember, you ask the questions.
147
00:06:33,358 --> 00:06:35,024
He knows that, Andy.
148
00:06:35,026 --> 00:06:36,092
Good luck, Buzz.
149
00:06:36,094 --> 00:06:38,194
- Thanks.
- Let's go, let's go.
150
00:06:38,196 --> 00:06:39,662
- I think I need a tie.
- You don't need a tie.
151
00:06:39,664 --> 00:06:40,863
...promise.
152
00:06:40,865 --> 00:06:42,365
Uh... right.
153
00:06:42,367 --> 00:06:44,367
Mateo says...
I-I don't if this is important,
154
00:06:44,369 --> 00:06:47,169
but when you're asked
if anyone disliked Lucas,
155
00:06:47,171 --> 00:06:49,672
Mateo reminded me that he had received
156
00:06:49,674 --> 00:06:52,908
a very angry phone call
from a Marvin Garret.
157
00:06:52,910 --> 00:06:55,544
He's a next-door neighbor
of Miguel's family.
158
00:06:55,546 --> 00:06:59,014
Apparently, Marvin Garret was
saying that he wanted Lucas
159
00:06:59,016 --> 00:07:00,716
to stay away from his daughter.
160
00:07:00,718 --> 00:07:01,717
Uh...
161
00:07:01,719 --> 00:07:03,352
I can't remember her name right now.
162
00:07:03,354 --> 00:07:05,321
Um... I'm sorry. I'm drawing a blank.
163
00:07:05,323 --> 00:07:07,223
Well, was there ever any trouble
164
00:07:07,225 --> 00:07:09,225
between this girl and Lucas?
165
00:07:09,227 --> 00:07:11,127
Oh, there's a young lady in the mix.
166
00:07:11,129 --> 00:07:12,581
- What a surprise.
- ...but apparently
167
00:07:12,606 --> 00:07:14,063
Mr. Garret was extremely rude,
168
00:07:14,065 --> 00:07:15,464
saying that he wanted...
169
00:07:15,466 --> 00:07:17,633
Kelly! Kelly... That was her name.
170
00:07:17,635 --> 00:07:20,803
He wanted Kelly to stop
hanging out with Mexicans.
171
00:07:20,805 --> 00:07:22,405
I think Mr. Garret's daughter
172
00:07:22,407 --> 00:07:24,740
has a little crush on Lucas.
173
00:07:24,742 --> 00:07:27,476
Maybe Lucas has one on her, too.
174
00:07:27,478 --> 00:07:29,211
Mr. Garret doesn't like it.
175
00:07:29,213 --> 00:07:32,348
Did Mr. Garret ever threaten Lucas
176
00:07:32,350 --> 00:07:34,049
or anyone in your family?
177
00:07:34,051 --> 00:07:36,986
No, but Marvin reported
us to Immigration again.
178
00:07:36,988 --> 00:07:39,989
He stopped me while
I was coming out of my driveway
179
00:07:39,991 --> 00:07:43,171
to tell me that we should move
before ICE detained us.
180
00:07:43,171 --> 00:07:44,225
I don't get it.
181
00:07:44,297 --> 00:07:46,562
Marvin Garret came after you
because his daughter
182
00:07:46,564 --> 00:07:48,297
wanted to date someone else's son?
183
00:07:48,299 --> 00:07:50,966
Well, first, Kelly
was interested in Miguel.
184
00:07:50,968 --> 00:07:52,868
But both Lucas and Ryan...
185
00:07:52,870 --> 00:07:54,336
They hang out at our place.
186
00:07:54,338 --> 00:07:56,705
We live right by St. Joseph of Nazareth,
187
00:07:56,707 --> 00:07:59,675
and Kelly knows all of them very well.
188
00:07:59,677 --> 00:08:01,544
We treat them all like our own children.
189
00:08:01,546 --> 00:08:03,446
Kelly Garret is 16 years old.
190
00:08:03,448 --> 00:08:06,415
Ah, the older woman
with a driver's license.
191
00:08:06,417 --> 00:08:10,019
Maybe she was at the museum
to pick them up.
192
00:08:10,021 --> 00:08:13,122
- Did the boys ever argue over Kelly?
- Oh, no.
193
00:08:13,124 --> 00:08:14,690
- It was never that serious.
- Buzz, could you please
194
00:08:14,692 --> 00:08:17,026
ask Mr. Diaz about his neighbor
195
00:08:17,028 --> 00:08:20,629
Marvin Garret who was trying
to deport his family.
196
00:08:20,631 --> 00:08:22,765
We could flip more houses,
but you don't want
197
00:08:22,767 --> 00:08:24,767
to bid too hard against legal residents.
198
00:08:24,769 --> 00:08:26,936
They can call Immigration... it happens.
199
00:08:26,938 --> 00:08:29,905
If you're worried about ICE,
then your neighbor Marvin
200
00:08:29,907 --> 00:08:32,007
must make you extra anxious.
201
00:08:32,009 --> 00:08:33,642
Oh, you know about Marvin?
202
00:08:33,644 --> 00:08:36,011
Yeah, Marvin doesn't like us,
sure, but it...
203
00:08:36,013 --> 00:08:37,880
it's mostly because
of his daughter, Kelly.
204
00:08:37,882 --> 00:08:41,910
My son and his two best friends
are almost her age,
205
00:08:41,912 --> 00:08:44,119
and... she kind of likes all of them...
206
00:08:44,121 --> 00:08:46,155
- in different ways.- Different ways?
207
00:08:46,157 --> 00:08:48,324
Is that a problem
for your son and his friends?
208
00:08:48,326 --> 00:08:49,558
Oh, no, no, no. No.
209
00:08:49,560 --> 00:08:51,861
Miguel is very close with these boys.
210
00:08:51,863 --> 00:08:53,429
Us, too. Us, too.
211
00:08:53,431 --> 00:08:54,797
We keep insulin around for Lucas,
212
00:08:54,799 --> 00:08:57,766
and we've tried to step in for Ryan.
213
00:08:57,768 --> 00:09:00,941
You know, his family situation was...
214
00:09:01,339 --> 00:09:03,138
- not great.
- Not great how?
215
00:09:03,140 --> 00:09:05,508
My first husband
was a worthless piece of crap...
216
00:09:05,510 --> 00:09:07,376
cheated on me all the time,
217
00:09:07,378 --> 00:09:09,778
never paid child support for Ryan,
218
00:09:09,780 --> 00:09:12,535
doesn't let us know
how to get in touch with him.
219
00:09:13,284 --> 00:09:14,717
At least I got my son out of it.
220
00:09:14,719 --> 00:09:16,819
Now, Hector... Ay carajo.
221
00:09:18,222 --> 00:09:20,456
Your second husband's
supposed to be better.
222
00:09:20,458 --> 00:09:22,491
Mine was worse... I learned nothing.
223
00:09:22,493 --> 00:09:24,960
And Hector passed away
a couple of months ago.
224
00:09:24,962 --> 00:09:27,329
Fell... maybe jumped...
225
00:09:27,331 --> 00:09:29,999
from our apartment balcony,
drunk or high.
226
00:09:30,001 --> 00:09:32,268
Look, Hector paid his own way
and then some.
227
00:09:32,270 --> 00:09:33,369
I'll give him that.
228
00:09:33,371 --> 00:09:34,837
But he lied to me.
229
00:09:34,839 --> 00:09:36,939
He hadn't left the gangs at all.
230
00:09:36,941 --> 00:09:38,436
And...
231
00:09:39,043 --> 00:09:40,543
he got physical with Ryan...
232
00:09:40,545 --> 00:09:42,244
knocked him around a little.
233
00:09:42,246 --> 00:09:44,213
Your husband fell off your balcony
234
00:09:44,215 --> 00:09:46,282
after beating your son?
235
00:09:46,284 --> 00:09:48,684
Don't worry about
what Hector did to Ryan.
236
00:09:48,686 --> 00:09:51,587
Worry about what I'm gonna do to Ryan.
237
00:09:51,589 --> 00:09:53,856
Have you checked
with my first husband... Ian?
238
00:09:53,858 --> 00:09:56,058
He tried to take Ryan
out of school two weeks ago
239
00:09:56,060 --> 00:09:57,293
without my permission.
240
00:09:57,295 --> 00:09:58,661
And he's done that before, too.
241
00:09:58,663 --> 00:10:00,362
Otherwise, I can't be missing work...
242
00:10:00,364 --> 00:10:01,864
All right, it's time to hit everyone
243
00:10:01,866 --> 00:10:04,900
with consent forms to search
their houses and devices.
244
00:10:04,902 --> 00:10:06,168
We got to get moving.
245
00:10:06,170 --> 00:10:08,174
Commander.
246
00:10:09,473 --> 00:10:10,639
Father Stan.
247
00:10:10,641 --> 00:10:12,308
- Sharon.
- Ohh.
248
00:10:12,310 --> 00:10:13,309
Are you okay?
249
00:10:13,311 --> 00:10:15,444
Yes, I'm just, um...
250
00:10:15,446 --> 00:10:18,180
I'm still shaking off the remnants
251
00:10:18,182 --> 00:10:19,915
of that terrible flu.
252
00:10:19,917 --> 00:10:21,917
Well, hopefully, we won't make it worse.
253
00:10:21,919 --> 00:10:23,619
I brought Father Jonas Alcaraz,
254
00:10:23,621 --> 00:10:25,754
- new head of our Campus Ministry.
- Hello, Father.
255
00:10:25,756 --> 00:10:27,256
He spends more time
with these missing boys
256
00:10:27,258 --> 00:10:28,524
than anyone on our faculty.
257
00:10:28,526 --> 00:10:29,992
I'm feeling just...
258
00:10:29,994 --> 00:10:32,394
Terrible that
I wasn't at the museum today.
259
00:10:32,396 --> 00:10:34,663
I'd have noticed
they were gone much faster.
260
00:10:34,665 --> 00:10:36,697
You pay that close attention to them?
261
00:10:36,699 --> 00:10:38,683
You're responsible
for their commitment to Christ,
262
00:10:38,685 --> 00:10:40,002
not their science tests.
263
00:10:40,415 --> 00:10:43,706
Sharon, thank you for what
you're doing to find our boys.
264
00:10:43,708 --> 00:10:45,474
And for moving so quickly.
265
00:10:45,476 --> 00:10:48,277
Well, maybe not quickly enough.
Father, may I?
266
00:10:49,109 --> 00:10:51,580
A teacher found Lucas Garza's
backpack on the bus.
267
00:10:51,582 --> 00:10:53,616
He didn't have it with him
at the museum today.
268
00:11:01,058 --> 00:11:02,652
Are those insulin kits?
269
00:11:06,464 --> 00:11:08,263
Oh...
270
00:11:08,265 --> 00:11:09,498
If Lucas doesn't have his meds,
271
00:11:09,500 --> 00:11:10,899
we might already be out of time.
272
00:11:10,901 --> 00:11:13,969
Mike, I need you
to gather all the boys' clothing
273
00:11:13,971 --> 00:11:15,533
from the interview rooms.
274
00:11:16,440 --> 00:11:18,507
Chief, I'm going to need
275
00:11:18,509 --> 00:11:21,410
some extra personnel and some dogs.
276
00:11:25,983 --> 00:11:29,084
I'm going to need a lot of dogs.
277
00:11:38,678 --> 00:11:41,212
All of their families have issues.
278
00:11:41,214 --> 00:11:44,312
Miguel and his parents are undocumented.
279
00:11:44,314 --> 00:11:46,417
Lucas' father has
one of the most successful
280
00:11:46,419 --> 00:11:49,490
surgical practices in America,
but he has health issues.
281
00:11:49,591 --> 00:11:50,723
And though we didn't find out
282
00:11:50,725 --> 00:11:52,325
until after his stepfather died,
283
00:11:52,327 --> 00:11:53,613
Ryan...
284
00:11:54,029 --> 00:11:55,728
was physically abused for two years.
285
00:11:55,730 --> 00:11:57,930
Yet they're all doing well at school
286
00:11:57,932 --> 00:12:00,800
and, from this distance,
seem relatively happy.
287
00:12:00,802 --> 00:12:02,468
Well, I credit their friendship
for that...
288
00:12:02,470 --> 00:12:04,637
and Father Jonas, of course.
289
00:12:04,639 --> 00:12:06,506
But I hate this happened
while these boys
290
00:12:06,508 --> 00:12:07,874
were under St. Joseph's supervision.
291
00:12:07,876 --> 00:12:10,443
I... Maybe if they'd been
in school uniforms...
292
00:12:10,445 --> 00:12:13,299
You know, we let them wear
what they want on field trips.
293
00:12:13,815 --> 00:12:16,349
Will we find them? Soon?
294
00:12:16,351 --> 00:12:17,717
If the boys stuck together
295
00:12:17,719 --> 00:12:20,348
and we have a little luck, I hope.
296
00:12:21,856 --> 00:12:24,190
Oh, ah!
297
00:12:24,192 --> 00:12:26,926
And I talked to the young lady
you met at Ascension Day,
298
00:12:26,928 --> 00:12:29,729
and she would be honored
to sing at your wedding.
299
00:12:29,731 --> 00:12:30,969
I gave her your number.
300
00:12:30,994 --> 00:12:33,766
Oh, that's a bit of good
news on a terrible night.
301
00:12:33,768 --> 00:12:35,902
Thank you, Father, for arranging that.
302
00:12:35,904 --> 00:12:38,304
And with everything else
that you have to do.
303
00:12:38,306 --> 00:12:40,073
In the middle of crisis, life goes on...
304
00:12:40,075 --> 00:12:42,537
Something our work teaches both of us.
305
00:12:43,511 --> 00:12:45,078
Oh! And here's her ring bearer.
306
00:12:45,080 --> 00:12:46,512
Yeah, well, one of 'em.
307
00:12:46,514 --> 00:12:47,947
Hey, Father Stan.
308
00:12:47,949 --> 00:12:51,117
I'd... I'd hate to interrupt,
but Mom has to eat.
309
00:12:51,119 --> 00:12:53,786
I'm trying to get my appetite back.
310
00:12:53,788 --> 00:12:55,888
Ah, yeah. This was a tough flu.
311
00:12:55,890 --> 00:12:58,524
At one point, almost a third
of our students were out sick.
312
00:12:58,526 --> 00:12:59,959
Poor Julio's mother.
313
00:13:00,221 --> 00:13:01,394
I'm stopping by his house tomorrow.
314
00:13:01,396 --> 00:13:04,797
Please remind him
that we are here if he needs us.
315
00:13:04,799 --> 00:13:06,399
And if you hear anything
about these boys,
316
00:13:06,401 --> 00:13:07,600
anything at all...
317
00:13:07,602 --> 00:13:09,902
Uh...
318
00:13:11,139 --> 00:13:12,672
They didn't have the salad you wanted,
319
00:13:12,674 --> 00:13:14,140
so I got that, uh...
320
00:13:14,142 --> 00:13:17,643
horrible broccoli-carrot-quinoa
thing that you like
321
00:13:17,645 --> 00:13:19,445
and a little bit of chicken soup.
322
00:13:19,447 --> 00:13:20,680
Maybe you'll be better
323
00:13:20,682 --> 00:13:22,615
by your doctor's appointment tomorrow.
324
00:13:23,718 --> 00:13:25,580
All right.
325
00:13:26,955 --> 00:13:28,788
Are you kidding me?
326
00:13:28,790 --> 00:13:30,656
They put mustard on my hamburger bun
327
00:13:30,658 --> 00:13:31,657
without asking me.
328
00:13:31,659 --> 00:13:33,192
Why would anybody do that?
329
00:13:36,331 --> 00:13:37,663
Sorry. Sorry, Sharon.
330
00:13:37,665 --> 00:13:42,034
I just feel like nothing has
been going right for me today...
331
00:13:42,036 --> 00:13:43,069
at all.
332
00:13:43,071 --> 00:13:44,904
Did Gus ever call you back
333
00:13:44,906 --> 00:13:47,740
or respond to any of your text messages?
334
00:13:47,742 --> 00:13:49,108
No, no, um...
335
00:13:49,110 --> 00:13:53,713
but his boss, Aiden,
posted four Instagram photos
336
00:13:53,715 --> 00:13:56,182
of them at a club
in San Francisco, dancing.
337
00:13:56,184 --> 00:14:00,386
You are following Gus'boss on Instagram?
338
00:14:00,388 --> 00:14:02,755
Yeah. Yeah. I am,
and I'm not proud of it.
339
00:14:02,757 --> 00:14:06,159
But those Instagram photos
explain Gus' complete
340
00:14:06,161 --> 00:14:08,461
lack of communication with me
over the past four days.
341
00:14:08,463 --> 00:14:11,330
Clearly, there's stuff
that he doesn't want to tell me,
342
00:14:11,332 --> 00:14:12,418
and...
343
00:14:12,867 --> 00:14:14,587
now he doesn't have to.
344
00:14:14,936 --> 00:14:17,270
Maybe call again anyway.
345
00:14:17,632 --> 00:14:19,005
I want to,
346
00:14:19,007 --> 00:14:22,208
to hear him explain
why he's been avoiding me,
347
00:14:22,210 --> 00:14:23,346
but...
348
00:14:24,379 --> 00:14:26,512
I'm not gonna hunt him down.
349
00:14:30,518 --> 00:14:33,219
So, they were last seen moving
in this direction,
350
00:14:33,221 --> 00:14:35,688
past the yellow school buses,
351
00:14:35,690 --> 00:14:37,790
where the other kids did not go,
352
00:14:37,792 --> 00:14:39,292
so it gives us a fighting chance.
353
00:14:39,294 --> 00:14:41,027
Prep for search!
354
00:14:41,364 --> 00:14:43,930
Let's start with our missing diabetic,
355
00:14:43,932 --> 00:14:46,299
see where that takes us.
356
00:14:48,436 --> 00:14:50,269
I don't understand why you want to look
357
00:14:50,271 --> 00:14:51,904
in the one place we know he's not.
358
00:14:51,906 --> 00:14:54,006
If Lucas were home,
we wouldn't need you!
359
00:14:54,008 --> 00:14:56,242
Ms. Garza, Dr. Garza,
360
00:14:56,244 --> 00:14:58,444
if the boys made a plan
to skip the field trip,
361
00:14:58,446 --> 00:15:00,713
we might find proof of that
in Lucas' room
362
00:15:00,715 --> 00:15:02,748
or on devices he uses.
363
00:15:02,750 --> 00:15:04,917
Lucas may have
hid something in your house.
364
00:15:04,919 --> 00:15:06,806
His situation is...
365
00:15:07,422 --> 00:15:08,788
We feel it's urgent.
366
00:15:08,790 --> 00:15:14,060
Sara, it's been 13 hours.
Okay, we have to help them.
367
00:15:16,097 --> 00:15:18,698
Lucas' room is... is this way.
368
00:15:22,203 --> 00:15:24,337
Watch your step, Lieutenant.
369
00:15:29,744 --> 00:15:31,744
Check out these classrooms, please.
370
00:15:31,746 --> 00:15:33,082
Let's see...
371
00:15:34,048 --> 00:15:35,960
This is Miguel's.
372
00:15:41,289 --> 00:15:42,655
Ryan's is over here.
373
00:15:42,657 --> 00:15:44,023
I doubt you'll find anything
374
00:15:44,025 --> 00:15:46,471
but what other kids keep
in their lockers.
375
00:15:49,998 --> 00:15:51,430
They know we can open these at any time,
376
00:15:51,432 --> 00:15:53,232
so they're not really
a safe place to stash...
377
00:15:53,234 --> 00:15:54,867
Father, I'm conducting this search,
378
00:15:54,869 --> 00:15:57,648
not you... stand aside. Now.
379
00:15:58,239 --> 00:15:59,905
- I'm just trying to help, Lieutenant.
- Mm-hmm.
380
00:15:59,907 --> 00:16:01,826
No reason to be annoyed.
381
00:16:04,646 --> 00:16:06,812
So, tell me, Father,
382
00:16:06,814 --> 00:16:09,248
would any other kid at your school
383
00:16:09,250 --> 00:16:13,452
have a Mexican drug cartel bracelet...
384
00:16:13,454 --> 00:16:14,874
in his locker?
385
00:16:16,024 --> 00:16:17,189
I told you already...
386
00:16:17,191 --> 00:16:19,191
I had no idea Hector was a gangster.
387
00:16:19,193 --> 00:16:21,160
In fact, part of the reason
I married Hector
388
00:16:21,162 --> 00:16:23,562
was so Ryan could have
a good guy around the house,
389
00:16:23,564 --> 00:16:25,965
and that was a mistake.
390
00:16:25,967 --> 00:16:27,867
Where'd you think
Hector's money came from?
391
00:16:27,869 --> 00:16:28,901
He had money, right?
392
00:16:28,903 --> 00:16:30,503
He said he was in the...
393
00:16:30,505 --> 00:16:31,804
import-export business,
394
00:16:31,806 --> 00:16:33,906
which I don't know nothing about.
395
00:16:33,908 --> 00:16:35,508
I... I understand the codes
396
00:16:35,510 --> 00:16:37,343
hospitals use for billing insurance,
397
00:16:37,345 --> 00:16:39,524
and that's it.
398
00:16:40,381 --> 00:16:41,814
Hector fell from here?
399
00:16:41,816 --> 00:16:44,517
Or jumped? One or the other.
400
00:16:44,519 --> 00:16:46,562
The police weren't sure,
a-and I wasn't here.
401
00:16:46,587 --> 00:16:47,740
Uh-huh.
402
00:16:48,523 --> 00:16:49,855
How tall was he?
403
00:16:52,427 --> 00:16:54,060
The Death Report says 5'7".
404
00:16:54,062 --> 00:16:56,495
About. Maybe, yeah.
405
00:16:56,916 --> 00:16:58,564
So, he fell, huh?
406
00:16:58,566 --> 00:17:00,132
How?
407
00:17:00,134 --> 00:17:02,735
Did he, like, get drunk,
walk on the balcony's edge,
408
00:17:02,737 --> 00:17:04,837
hang from it by his feet?
409
00:17:07,108 --> 00:17:09,303
Ryan was here at the time?
410
00:17:10,278 --> 00:17:12,098
In his room.
411
00:17:13,014 --> 00:17:14,814
He didn't even know
anything had happened
412
00:17:14,816 --> 00:17:16,482
till the police knocked on the door.
413
00:17:16,484 --> 00:17:17,516
Where was Ian,
414
00:17:17,518 --> 00:17:19,118
your first husband, Ryan's father?
415
00:17:19,120 --> 00:17:20,386
I have no idea.
416
00:17:20,388 --> 00:17:22,088
What about a last name, a date of birth?
417
00:17:22,090 --> 00:17:24,819
We'd like to notify Ian
that Ryan is missing.
418
00:17:25,326 --> 00:17:26,625
Let me look.
419
00:17:50,084 --> 00:17:52,284
Okay, I need you guys to check
the backyard,
420
00:17:52,286 --> 00:17:54,687
those hedges, the garage, the roof.
421
00:17:54,689 --> 00:17:55,921
They're not here.
422
00:17:55,923 --> 00:17:57,390
Excuse me, shouldn't you be out there,
423
00:17:57,392 --> 00:17:59,191
looking in the streets
or... or the trains
424
00:17:59,193 --> 00:18:01,135
or... or something
instead of our backyard?
425
00:18:01,137 --> 00:18:03,691
Sir? Sir?
426
00:18:04,499 --> 00:18:06,652
Oh. Right. Yes?
427
00:18:07,301 --> 00:18:08,734
You're finally deporting these people?
428
00:18:08,736 --> 00:18:10,536
I've only been calling 'em in
for five years.
429
00:18:10,538 --> 00:18:12,605
L.A.P.D., sir.
I need you to get off the wall
430
00:18:12,607 --> 00:18:14,640
- and step away...
- I'm standing on my own property.
431
00:18:14,642 --> 00:18:16,342
If you interfere
with this investigation,
432
00:18:16,344 --> 00:18:17,977
you'll standing
in front of a booking camera
433
00:18:17,979 --> 00:18:20,079
with a slate beneath your neck.
434
00:18:30,825 --> 00:18:33,125
Excuse me, why don't you want us
435
00:18:33,127 --> 00:18:35,127
to look under the floor of your closet?
436
00:18:35,129 --> 00:18:37,296
Oh, you... you speak Spanish?
437
00:18:37,298 --> 00:18:39,098
Claro. Officers!
438
00:18:43,204 --> 00:18:44,737
Ooh, this is...
439
00:18:44,739 --> 00:18:47,239
This is a lot of oxy to keep
in your garage, Doctor.
440
00:18:47,241 --> 00:18:49,141
Do you have a prescription for all this?
441
00:18:49,143 --> 00:18:51,076
You swore to me that you had stopped,
442
00:18:51,078 --> 00:18:52,778
that you had gotten rid of everything!
443
00:18:52,780 --> 00:18:53,946
I did get rid of everything.
444
00:18:53,948 --> 00:18:55,581
What is that she's holding then?!
445
00:18:55,583 --> 00:18:58,050
- I forgot that stuff was there, okay?
- Oh, my God! Mateo!
446
00:18:58,052 --> 00:19:00,820
If you're using again after all
that we have been through.
447
00:19:00,822 --> 00:19:02,221
This is not the issue here.
448
00:19:02,223 --> 00:19:03,956
You've only been out of rehab
for two weeks.
449
00:19:03,958 --> 00:19:06,358
- Does Lucas know?
- Would you just shut up?!
450
00:19:06,360 --> 00:19:09,128
Good God, Sara! Just shut up!
451
00:19:09,130 --> 00:19:12,765
Can you concentrate on Lucas
for just one minute?!
452
00:19:14,936 --> 00:19:17,470
Do the two of your argue
like this in front of your son?
453
00:19:21,075 --> 00:19:22,508
I don't see any signs of a struggle.
454
00:19:22,510 --> 00:19:25,744
But the dogs say the boys were here.
455
00:19:38,893 --> 00:19:40,192
Hey... Hey, look, it...
456
00:19:40,194 --> 00:19:42,261
it's no crime
to have cash in your house.
457
00:19:42,263 --> 00:19:43,462
About how much?
458
00:19:43,464 --> 00:19:45,231
Close to a million dollars, sir.
459
00:19:45,233 --> 00:19:46,599
It's exactly a million dollars,
460
00:19:46,601 --> 00:19:49,301
and every penny of it is legally ours.
461
00:19:49,303 --> 00:19:53,239
Why are you taking the money
instead of bringing back my son?
462
00:20:13,494 --> 00:20:15,060
Come on. Let's get this over with.
463
00:20:20,034 --> 00:20:23,080
Well, if the boys were here,
they weren't in this car.
464
00:20:24,939 --> 00:20:26,906
- So, what do we have?
- Not much.
465
00:20:26,908 --> 00:20:28,674
All three boys were tracked
to the same place,
466
00:20:28,676 --> 00:20:32,611
but their scent didn't go beyond
the traffic circle.
467
00:20:32,613 --> 00:20:35,214
So... someone was waiting for them,
468
00:20:35,216 --> 00:20:37,016
picked them up, and drove them away.
469
00:20:37,018 --> 00:20:39,385
It could have been Ryan's
biological father, Ian Nuñez.
470
00:20:39,387 --> 00:20:41,053
He's tried to pick his son up before.
471
00:20:41,055 --> 00:20:42,354
Or some gang banger who knew
472
00:20:42,356 --> 00:20:44,390
that Ryan and his friends were rich.
473
00:20:44,392 --> 00:20:46,225
But would whoever grabbed them
474
00:20:46,227 --> 00:20:48,327
have known how much
Lucas needed insulin?
475
00:20:48,329 --> 00:20:51,230
Well, we have a lot more
drug-related materials
476
00:20:51,232 --> 00:20:54,199
to discuss here...
a full bag of opiates,
477
00:20:54,201 --> 00:20:58,170
a dead cartel member,
a million bucks in cash,
478
00:20:58,172 --> 00:20:59,471
and, oh, let's not forget
479
00:20:59,473 --> 00:21:01,640
the Catholic Church and Father Jonas,
480
00:21:01,642 --> 00:21:06,145
who was apparently
very close to these boys.
481
00:21:08,149 --> 00:21:09,882
Commander... it's your call.
482
00:21:09,884 --> 00:21:11,717
But I believe we need
to get photos of these boys
483
00:21:11,719 --> 00:21:13,986
out to the media as soon as possible,
484
00:21:13,988 --> 00:21:16,322
'cause they didn't just vanish
off the face of the Earth.
485
00:21:16,324 --> 00:21:17,690
No, they did not.
486
00:21:17,692 --> 00:21:21,327
It's beginning to look like
they were abducted.
487
00:21:28,607 --> 00:21:30,607
It started as a yearly field trip
488
00:21:30,648 --> 00:21:32,648
organized by the diocesis High school.
489
00:21:33,151 --> 00:21:34,477
When it was over,
490
00:21:34,479 --> 00:21:36,920
three teenage boys under
the direct supervision
491
00:21:36,922 --> 00:21:38,855
of the Catholic Church were missing.
492
00:21:38,857 --> 00:21:41,824
Only two months after the death
of Ryan's stepfather...
493
00:21:41,826 --> 00:21:45,328
a gang member with connections
to a Mexican drug cartel...
494
00:21:45,330 --> 00:21:46,796
The three teenagers vanished
495
00:21:46,798 --> 00:21:49,566
with so-called Dreamer Miguel Diaz,
496
00:21:49,568 --> 00:21:51,234
originally from Tamaulipas,
497
00:21:51,236 --> 00:21:54,537
the Mexican state with
the highest kidnapping rate...
498
00:21:54,539 --> 00:21:56,606
The boy who grew up here, Lucas Garza,
499
00:21:56,608 --> 00:21:58,942
is a Type-A diabetic
and, without his insulin,
500
00:21:58,944 --> 00:22:00,810
could already be another casualty
501
00:22:00,812 --> 00:22:03,413
of the upswing in hate crimes
against Latinos and...
502
00:22:03,415 --> 00:22:04,547
Lots of different theories.
503
00:22:04,549 --> 00:22:06,115
I don't care what the media says
504
00:22:06,117 --> 00:22:08,551
as long as they
get the boys' faces out there.
505
00:22:08,553 --> 00:22:10,219
The million in cash...
506
00:22:10,221 --> 00:22:12,255
- That bothers me.
- We're already looking into it, Chief.
507
00:22:12,257 --> 00:22:16,259
But what about my request
for more specialized personnel?
508
00:22:16,261 --> 00:22:19,329
I have a young expert
in your Murder Room right now
509
00:22:19,331 --> 00:22:20,430
catching up with the investigation.
510
00:22:20,432 --> 00:22:21,731
One expert?
511
00:22:21,733 --> 00:22:23,232
But worth many times that.
512
00:22:23,234 --> 00:22:25,435
Detective Camila Paige was
a go-to utility hitter
513
00:22:25,437 --> 00:22:27,036
- when I headed C.I.
- Mm-hmm.
514
00:22:27,038 --> 00:22:29,238
She transferred to Missing
Persons a year-and-a-half ago
515
00:22:29,240 --> 00:22:31,474
and has become exceptional
at finding teenagers.
516
00:22:33,011 --> 00:22:35,011
Two cautionary things...
517
00:22:35,013 --> 00:22:36,646
Detective Paige is still working out
518
00:22:36,648 --> 00:22:39,649
how to be a part of a team,
and her manner is...
519
00:22:39,651 --> 00:22:42,619
Excuse me, Commander,
mind if I ask why no one here's
520
00:22:42,621 --> 00:22:44,454
trying to tap the phones
of these families yet?
521
00:22:44,456 --> 00:22:47,641
And you must be Detective Camila Paige.
522
00:22:48,360 --> 00:22:50,560
Oh. Sorry. I should've started by...
523
00:22:50,562 --> 00:22:52,161
Yes, I'm Detective Paige.
524
00:22:52,163 --> 00:22:53,863
Very happy that
you requested me, Commander,
525
00:22:53,865 --> 00:22:56,332
and hopeful I can contribute...
so much at stake.
526
00:22:56,334 --> 00:22:59,135
Yes, we have three young boys
who may be depending on us
527
00:22:59,137 --> 00:23:00,436
to save their lives.
528
00:23:00,438 --> 00:23:03,840
Warrants for wires
take time, but Narcotics
529
00:23:03,842 --> 00:23:06,342
can get this done much faster
than we can, Chief.
530
00:23:06,344 --> 00:23:07,810
Well, let me push the process.
531
00:23:07,812 --> 00:23:09,812
If someone makes a ransom demand
or the boys call in,
532
00:23:09,814 --> 00:23:11,014
- we need to know.
- Thank you.
533
00:23:11,016 --> 00:23:12,548
I'd also like to talk to the girl...
534
00:23:12,550 --> 00:23:13,883
uh... what's her name...
535
00:23:13,885 --> 00:23:15,818
from next door to
the undocumented family...
536
00:23:15,820 --> 00:23:17,987
Kelly Garret's father won't
let her talk to us,
537
00:23:17,989 --> 00:23:19,856
and we have no means of coercing him,
538
00:23:19,858 --> 00:23:21,591
so we are surveilling their house
539
00:23:21,593 --> 00:23:24,060
in case the girl steps out on her own.
540
00:23:24,062 --> 00:23:26,496
- This way, please.
- Uh, Mom. Mom!
541
00:23:26,498 --> 00:23:27,662
- Yeah?
- Your doctor's appointment
542
00:23:27,687 --> 00:23:28,865
...It's in 40 minutes.
543
00:23:28,867 --> 00:23:30,733
- Oh, I'm gonna go in later.
- Wait! No, no, no!
544
00:23:30,735 --> 00:23:32,735
Look, I-I can call Andrea
and just ask her
545
00:23:32,737 --> 00:23:34,137
if I can run you there and back
really fast.
546
00:23:34,139 --> 00:23:37,440
Rusty, if Lucas Garza hasn't
taken his insulin,
547
00:23:37,442 --> 00:23:39,809
his situation is far worse than mine.
548
00:23:39,811 --> 00:23:42,612
And I'm fine. I'm better. I am.
549
00:23:43,782 --> 00:23:45,715
We only have so much capital.
550
00:23:45,717 --> 00:23:47,350
A-And we have to buy whatever...
551
00:23:47,352 --> 00:23:49,352
Lieutenants Flynn and Tao, Buzz,
552
00:23:49,354 --> 00:23:52,622
this is Detective Camila Paige
from Missing Persons.
553
00:23:52,624 --> 00:23:57,326
She is an expert in locating teenagers.
554
00:23:57,328 --> 00:23:58,461
- Hi.
- Greetings.
555
00:23:58,463 --> 00:23:59,796
Miguel's parents are trying
556
00:23:59,798 --> 00:24:01,364
to explain the million dollars we found.
557
00:24:01,366 --> 00:24:03,666
...been taxed through
our daughter's company.
558
00:24:03,668 --> 00:24:05,702
Which she has a right to own,
559
00:24:05,704 --> 00:24:07,770
because she's an American citizen.
560
00:24:07,772 --> 00:24:09,372
Yeah, well, let me tell you
about the other four times
561
00:24:09,374 --> 00:24:12,442
that I found a million dollars
hidden in someone's house.
562
00:24:12,444 --> 00:24:14,043
The first time, it was drugs.
563
00:24:14,045 --> 00:24:16,412
Second time, it turned out to be...
564
00:24:16,414 --> 00:24:17,313
drugs.
565
00:24:17,315 --> 00:24:18,715
The third time, well,
566
00:24:18,717 --> 00:24:21,084
we discovered that it was drugs.
567
00:24:21,086 --> 00:24:22,528
The fourth time...
568
00:24:23,621 --> 00:24:25,054
Hmm. Was it drugs?
569
00:24:25,056 --> 00:24:27,557
You know, yeah. I think it was.
570
00:24:27,559 --> 00:24:31,360
M-M-Maybe we... we should get a lawyer.
571
00:24:31,362 --> 00:24:34,030
Well, now, that's interesting,
because everyone else
572
00:24:34,032 --> 00:24:37,200
I found with a million dollars,
they wanted an attorney, too.
573
00:24:37,202 --> 00:24:38,601
What a coincidence.
574
00:24:38,603 --> 00:24:40,203
- This is just...
- You can't pay for a lawyer
575
00:24:40,205 --> 00:24:42,038
- with the money we found in your house.
- You listen...
576
00:24:42,040 --> 00:24:44,741
The only drugs that we have are the ones
577
00:24:44,743 --> 00:24:47,176
that you take for a headache or a cold.
578
00:24:47,178 --> 00:24:49,145
If someone knew you had
a million dollars
579
00:24:49,147 --> 00:24:50,713
in your house and was
demanding a ransom for your...
580
00:24:50,715 --> 00:24:53,683
No one kidnapped Miguel
because we have money.
581
00:24:53,685 --> 00:24:56,753
We left Mexico because
of all of the kidnappings.
582
00:24:56,755 --> 00:24:58,454
Please, please, I'm begging you.
583
00:24:58,456 --> 00:25:00,857
- You have to find our son.
- She may have a point.
584
00:25:00,859 --> 00:25:03,459
If you're looking
for a kidnapping victim,
585
00:25:03,461 --> 00:25:06,262
Lucas Garza is the obvious target.
586
00:25:06,264 --> 00:25:08,664
I looked it up, and
if you're a professional athlete
587
00:25:08,666 --> 00:25:09,932
and need your knee fixed,
588
00:25:09,934 --> 00:25:12,168
Dr. Garza or one of his associates
589
00:25:12,170 --> 00:25:13,703
is where you go.
590
00:25:13,705 --> 00:25:15,838
Garza's rich,
591
00:25:15,840 --> 00:25:18,241
and if you know his parents
have a million in cash,
592
00:25:18,243 --> 00:25:19,575
Miguel's valuable.
593
00:25:19,577 --> 00:25:21,544
But why grab Ryan?
His mom's got nothing.
594
00:25:21,546 --> 00:25:22,879
Yeah, I've been thinking
about that, too,
595
00:25:22,881 --> 00:25:25,148
and Ryan could have accidently
596
00:25:25,150 --> 00:25:26,983
set his friends up to be kidnapped
597
00:25:26,985 --> 00:25:29,218
just by talking about them
to the wrong people,
598
00:25:29,220 --> 00:25:31,621
especially if he was dealing
drugs on the side.
599
00:25:31,623 --> 00:25:34,991
Well, we haven't found any
gangster connections to Ryan.
600
00:25:34,993 --> 00:25:37,860
Still, he had a cartel bracelet
in his locker...
601
00:25:37,862 --> 00:25:39,695
probably belonged to his stepdad.
602
00:25:39,697 --> 00:25:42,765
It's Ryan's biological father
we need to find now,
603
00:25:42,767 --> 00:25:44,967
if nothing else but to notify him.
604
00:25:44,969 --> 00:25:46,803
Detective Paige, you get your wish.
605
00:25:46,805 --> 00:25:48,671
I want you to go
with Lieutenant Provenza...
606
00:25:48,673 --> 00:25:50,406
Oh! I know him really well.
607
00:25:52,644 --> 00:25:54,410
Hey, that's great news, Detective.
608
00:25:54,412 --> 00:25:56,012
Now maybe you'd like to hear
609
00:25:56,014 --> 00:25:57,363
what the Commander would like you to do.
610
00:25:57,388 --> 00:25:58,521
Oh, I know.
611
00:25:58,523 --> 00:26:01,083
She wants us to try and talk to
Marvin Garret's daughter, Kelly.
612
00:26:01,085 --> 00:26:02,919
If the boys were planning
something off-the-wall,
613
00:26:02,921 --> 00:26:05,089
then Lucas or Miguel might've told her.
614
00:26:05,723 --> 00:26:07,757
She could have even picked them up.
615
00:26:07,759 --> 00:26:10,259
Kelly has a driver's license,
access to a car...
616
00:26:10,261 --> 00:26:12,595
Detective Paige, thank you
for so completely
617
00:26:12,597 --> 00:26:14,030
anticipating my orders.
618
00:26:14,032 --> 00:26:15,865
Buzz, will you fill in for Julio again
619
00:26:15,867 --> 00:26:18,334
and go with the Lieutenant
and Detective Paige?
620
00:26:18,336 --> 00:26:20,436
Sure. Absolutely. Great.
621
00:26:20,438 --> 00:26:23,439
And I'll bring my camera, too,
just in case Kelly talks to us.
622
00:26:23,441 --> 00:26:26,709
Well, Mr. and Mrs. Diaz
certainly seem genuine.
623
00:26:26,711 --> 00:26:30,572
Still, a million bucks in cash, well...
624
00:26:30,862 --> 00:26:32,328
Cami?
625
00:26:32,517 --> 00:26:33,950
Cami!
626
00:26:33,952 --> 00:26:35,751
What are you doing here?
627
00:26:42,694 --> 00:26:45,061
Good morning. L.A.P.D.
628
00:26:45,063 --> 00:26:48,364
We need to search your offices,
so buzz open the doors now.
629
00:26:48,366 --> 00:26:50,466
I can't let those dogs in here.
Also, you can't look in any...
630
00:26:50,468 --> 00:26:52,802
- Would you rather shut down for the day?
- What?
631
00:26:52,804 --> 00:26:54,503
Look, you people don't understand.
632
00:26:54,505 --> 00:26:56,272
- HIPAA protects...
- HIPAA doesn't apply to this warrant.
633
00:26:56,274 --> 00:26:59,876
We can hold everyone here
while your lawyers explain that.
634
00:26:59,878 --> 00:27:01,477
That won't be necessary.
635
00:27:01,479 --> 00:27:03,145
Hi. I'm Dr. Alan Redmond.
636
00:27:03,147 --> 00:27:04,347
Is this about Lucas?
637
00:27:04,349 --> 00:27:05,414
Yes, it is.
638
00:27:05,416 --> 00:27:06,849
Please, come in. Right there.
639
00:27:11,956 --> 00:27:13,856
Are you looking for something specific?
640
00:27:13,858 --> 00:27:16,559
The boys? Large amounts of cash?
641
00:27:16,561 --> 00:27:18,294
Where's Dr. Garza's office?
642
00:27:18,296 --> 00:27:19,580
Right this way.
643
00:27:20,298 --> 00:27:23,165
We don't keep large amounts of cash.
644
00:27:23,167 --> 00:27:24,834
Most of our fees are collected
645
00:27:24,836 --> 00:27:29,038
from insurance companies,
credit cards, checks.
646
00:27:29,040 --> 00:27:30,706
- This is Dr. Garza's office...
- Unh, unh.
647
00:27:30,708 --> 00:27:32,041
Doctor, stand over there.
648
00:27:32,043 --> 00:27:33,260
Okay.
649
00:27:34,011 --> 00:27:36,212
When did you last see Lucas?
650
00:27:36,214 --> 00:27:38,714
Uh... about three weeks ago.
651
00:27:38,716 --> 00:27:40,116
Mrs. Garza was working late.
652
00:27:40,118 --> 00:27:41,851
Lucas came in and waited for her.
653
00:27:41,853 --> 00:27:44,086
And where was Dr. Garza at that time?
654
00:27:45,056 --> 00:27:47,590
His wife said he'd just
got out of rehab two weeks ago,
655
00:27:47,592 --> 00:27:51,093
and he had a large stash
of oxycodone at his house.
656
00:27:51,095 --> 00:27:52,828
Any idea where that
might have come from...
657
00:27:54,132 --> 00:27:55,064
It's clear.
658
00:27:55,066 --> 00:27:56,999
The oxy?
659
00:27:59,537 --> 00:28:03,306
We encourage our patients
to return the unused portion
660
00:28:03,308 --> 00:28:05,041
of their prescription painkillers.
661
00:28:05,043 --> 00:28:06,943
I think that Mateo was...
662
00:28:06,945 --> 00:28:09,378
You know, he was in a car
accident three years ago,
663
00:28:09,380 --> 00:28:11,380
and he's been trying to recover, right?
664
00:28:11,382 --> 00:28:15,051
Look, he never operated on
a patient under the influence.
665
00:28:15,053 --> 00:28:17,019
And how does his opioid use
have anything to do
666
00:28:17,021 --> 00:28:18,554
with why Lucas is missing?
667
00:28:18,556 --> 00:28:21,225
Did Lucas know his father
had a drug problem?
668
00:28:22,293 --> 00:28:23,759
I'm not sure.
669
00:28:23,761 --> 00:28:25,728
Mrs. Garza is our office manager,
670
00:28:25,730 --> 00:28:27,106
and we thought...
671
00:28:27,699 --> 00:28:29,298
She never talked about it.
672
00:28:29,300 --> 00:28:31,300
All right, can you think
of any reason why these boys
673
00:28:31,302 --> 00:28:33,803
might've stepped away
from their field trip?
674
00:28:33,805 --> 00:28:35,805
Young love makes kids crazy.
675
00:28:35,807 --> 00:28:38,374
He's a handsome, bright kid
with a dangerous health problem.
676
00:28:38,376 --> 00:28:39,942
She's trapped in the house with a father
677
00:28:39,944 --> 00:28:42,011
determined to keep them separated.
678
00:28:42,013 --> 00:28:44,347
They had no choice
but to fall for each other.
679
00:28:44,349 --> 00:28:45,915
Their friends might've even helped them
680
00:28:45,917 --> 00:28:47,116
run off to get married.
681
00:28:47,118 --> 00:28:48,751
You remember Elena, Lieutenant?
682
00:28:48,753 --> 00:28:51,220
I had to stop Elena
from doing that very same thing
683
00:28:51,222 --> 00:28:52,288
when she was 16.
684
00:28:52,290 --> 00:28:54,824
Little Elena. How is she?
685
00:28:54,826 --> 00:28:56,292
Not so little anymore...
686
00:28:56,294 --> 00:28:59,695
sophomore at Stanford...
physics major, full ride.
687
00:28:59,697 --> 00:29:01,197
Can you believe it?
688
00:29:01,199 --> 00:29:04,300
Now all five of them are
either in or through college.
689
00:29:04,302 --> 00:29:06,736
- You have five children?
- No.
690
00:29:06,738 --> 00:29:08,437
Five little brothers and sisters.
691
00:29:08,439 --> 00:29:10,906
Cami's parents were killed
by a drunk driver
692
00:29:10,908 --> 00:29:12,074
when she was 20.
693
00:29:12,076 --> 00:29:14,877
She raised all the rest of her family
694
00:29:14,879 --> 00:29:16,712
pretty much on her own.
695
00:29:16,714 --> 00:29:18,781
Uh... I-I'm sorry. I didn't know.
696
00:29:18,783 --> 00:29:21,217
Lieutenant Provenza found the asshole.
697
00:29:21,219 --> 00:29:23,519
Had three priors. Can you believe it?
698
00:29:23,521 --> 00:29:27,556
Anyway, all the Paiges
grew up happy and healthy,
699
00:29:27,558 --> 00:29:31,260
and they still love you, Lieutenant.
700
00:29:31,262 --> 00:29:33,729
And every Fourth of July,
we talk about that barbecue
701
00:29:33,731 --> 00:29:34,930
where your clothes caught on fire.
702
00:29:36,167 --> 00:29:38,100
Never seen anyone so mad at a hot dog.
703
00:29:40,538 --> 00:29:42,905
Oh, God. This doesn't look good.
704
00:29:47,211 --> 00:29:49,745
Buzz! Buzz! Keep them away from us.
705
00:29:49,747 --> 00:29:51,380
Yes, sir... L.A.P.D.!
706
00:29:51,382 --> 00:29:54,350
We are not here to talk to you,
so please just stay back,
707
00:29:54,352 --> 00:29:56,886
or I'm going to have to ask you
to move to the end of block.
708
00:29:56,888 --> 00:29:58,554
Officers, please. Thank you.
709
00:29:58,556 --> 00:30:00,923
We appreciate you being here.
Please, just keep moving back.
710
00:30:00,925 --> 00:30:03,492
Thank you.
711
00:30:14,472 --> 00:30:15,838
- Yeah?
- L.A.P.D.
712
00:30:15,840 --> 00:30:19,041
We'd like to talk to you about
some boys who have gone missing.
713
00:30:19,043 --> 00:30:21,077
I'll tell you who needs to go missing...
714
00:30:21,079 --> 00:30:22,511
the whole Diaz family.
715
00:30:22,513 --> 00:30:25,186
You should be over there, getting
rid of them, not bothering me.
716
00:30:25,188 --> 00:30:27,249
Mr. Garret, we apologize
for the inconvenience,
717
00:30:27,251 --> 00:30:28,684
but do you mind if
we ask your daughter just...
718
00:30:28,686 --> 00:30:29,952
Leave Kelly out of this.
719
00:30:29,954 --> 00:30:32,388
And you, you rude son of a bitch,
720
00:30:32,390 --> 00:30:34,190
I don't want you on my property.
721
00:30:34,192 --> 00:30:36,258
Mr. Garret, I don't
think you understand, sir.
722
00:30:36,260 --> 00:30:39,528
Your neighbor's son, Miguel Diaz,
723
00:30:39,530 --> 00:30:41,931
is missing with two of his friends...
724
00:30:41,933 --> 00:30:44,500
Lucas Garza and Ryan Rojas.
725
00:30:44,502 --> 00:30:47,169
Now, we're just here
to canvass the neighborhood.
726
00:30:47,171 --> 00:30:49,505
Oh, my God. Dad, please!
727
00:30:49,507 --> 00:30:51,571
- We... We... We should talk to them!
- Kelly!
728
00:30:51,573 --> 00:30:54,009
Kelly, my name is Detective Camila Paige.
729
00:30:54,011 --> 00:30:55,666
Call the L.A.P.D. and ask
for me, Camila Paige...
730
00:30:55,691 --> 00:30:57,246
Go back to your room, young lady...
731
00:30:57,248 --> 00:30:59,014
- ...and we can talk!
- ...and stay there! Now!
732
00:30:59,016 --> 00:31:01,383
And you people,
don't come back on my property
733
00:31:01,385 --> 00:31:05,554
- without a warrant!
- We have three missing boys, sir.
734
00:31:05,556 --> 00:31:07,123
This is a crisis.
735
00:31:07,125 --> 00:31:08,724
You call it a crisis.
736
00:31:08,726 --> 00:31:10,426
I call it a good start.
737
00:31:17,602 --> 00:31:21,070
Cami... I appreciate your initiative,
738
00:31:21,072 --> 00:31:24,240
but do not go around
yelling things like "Call me"
739
00:31:24,242 --> 00:31:27,576
while I'm standing there
unless I say so.
740
00:31:30,784 --> 00:31:34,850
Oh! And neither of you open your mouths
741
00:31:34,852 --> 00:31:41,123
while I make this jerk's life
as hard as I possibly can.
742
00:31:42,527 --> 00:31:43,492
Excuse me.
743
00:31:43,494 --> 00:31:46,228
I am Lieutenant Provenza, L.A.P.D.,
744
00:31:46,230 --> 00:31:50,065
and I would like to announce
that due to his refusal
745
00:31:50,067 --> 00:31:52,902
to cooperate with the L.A.P.D.'s search
746
00:31:52,904 --> 00:31:54,770
for these missing 15 year olds,
747
00:31:54,772 --> 00:31:59,408
the Diaz's next-door neighbor,
Mr. Marvin Garret...
748
00:31:59,410 --> 00:32:05,047
G-A-R-R-E-T...
just became a person of interest
749
00:32:05,049 --> 00:32:08,317
in the case of the St. Joseph's Three.
750
00:32:08,319 --> 00:32:09,885
Lieutenant Provenza...
751
00:32:18,270 --> 00:32:19,870
Does this mean the Catholic Church
752
00:32:19,872 --> 00:32:20,937
is no longer part of the investigation?
753
00:32:20,939 --> 00:32:22,906
We're not ruling out anyone,
754
00:32:22,908 --> 00:32:25,208
any place, or any organization.
755
00:32:25,210 --> 00:32:27,711
What about forced
deportation or hate crimes...
756
00:32:27,713 --> 00:32:29,045
Any possibility of these...
757
00:32:29,047 --> 00:32:30,747
I just answered that when I said
758
00:32:30,749 --> 00:32:33,647
we're not ruling anything out. Next.
759
00:32:33,649 --> 00:32:35,346
Is there any truth to the rumor that
760
00:32:35,348 --> 00:32:37,120
Ryan Rojas' stepfather, Hector Padilla,
761
00:32:37,122 --> 00:32:39,356
is a courier
for the Mexican drug cartel?
762
00:32:39,358 --> 00:32:40,857
I have no idea.
763
00:32:40,859 --> 00:32:43,126
Mr. Padilla has been dead
for two months,
764
00:32:43,128 --> 00:32:45,908
so we know these boys are not with him.
765
00:32:45,910 --> 00:32:47,731
Excuse me, excuse me. That's all.
766
00:32:48,774 --> 00:32:50,634
Lieutenant, you care to explain
why you took it upon yourself
767
00:32:50,636 --> 00:32:53,303
to brief the media
without permission from me?
768
00:32:53,705 --> 00:32:55,071
Mm, not really.
769
00:32:57,543 --> 00:32:59,176
But since you ask,
770
00:32:59,178 --> 00:33:02,212
Marvin Garret was not
just uncooperative.
771
00:33:02,214 --> 00:33:04,047
He was obstructive.
772
00:33:04,049 --> 00:33:06,583
There are lives at stake here, Chief,
773
00:33:06,585 --> 00:33:08,185
and if that jerk won't talk to us,
774
00:33:08,187 --> 00:33:10,020
let's see how he likes the attention
775
00:33:10,022 --> 00:33:12,255
of some of L.A.'s finest journalists.
776
00:33:12,257 --> 00:33:14,925
The hunt for these boys
is an L.A.P.D. investigation,
777
00:33:14,927 --> 00:33:17,194
not a press opportunity,
and so you know,
778
00:33:17,196 --> 00:33:18,929
I was just on the phone
with Bishop Calhoun,
779
00:33:18,931 --> 00:33:21,398
who the press contacted
after your little briefing,
780
00:33:21,400 --> 00:33:23,099
and he was furious that
you didn't rule out
781
00:33:23,101 --> 00:33:25,168
- the Catholic Church.
- Well, how could I do that?
782
00:33:25,170 --> 00:33:28,438
These three 15 year olds
have a very special relationship
783
00:33:28,440 --> 00:33:30,106
with a priest in their school.
784
00:33:30,108 --> 00:33:32,509
Father Jonas actively tried to stop me
785
00:33:32,511 --> 00:33:35,145
from looking into the locker
of Ryan Rojas.
786
00:33:35,147 --> 00:33:37,747
I don't think Chief Mason objects to us
787
00:33:37,749 --> 00:33:39,482
investigating the Church, Lieutenant.
788
00:33:39,484 --> 00:33:44,187
I think he objects to us saying
that out loud to the media.
789
00:33:44,189 --> 00:33:45,922
Good luck controlling the press.
790
00:33:45,924 --> 00:33:47,757
We've got journalists staked out
791
00:33:47,759 --> 00:33:50,302
in front of every one
of the boys' homes.
792
00:33:50,327 --> 00:33:51,313
Typical death watch.
793
00:33:51,315 --> 00:33:52,429
We're not there yet, Mike.
794
00:33:52,431 --> 00:33:54,378
We're passed the 24-hour mark...
795
00:33:54,380 --> 00:33:56,980
no ransom demands over our wires
and no word from the boys.
796
00:33:56,982 --> 00:33:59,669
And nothing on any of their
devices or their e-mail servers,
797
00:33:59,671 --> 00:34:01,771
and nothing on
any social-media platforms.
798
00:34:01,773 --> 00:34:03,139
We're not at a dead end yet.
799
00:34:03,141 --> 00:34:05,175
The Ian Nuñez brought in by Patrol is
800
00:34:05,177 --> 00:34:06,376
definitely Ryan's father.
801
00:34:06,378 --> 00:34:07,444
Wes is bringing him up.
802
00:34:07,446 --> 00:34:08,745
Where'd they find him?
803
00:34:08,747 --> 00:34:10,046
Working the counter
at his father-in-law's
804
00:34:10,048 --> 00:34:12,704
- marijuana dispensary.
- Drugs again.
805
00:34:12,706 --> 00:34:14,951
Mr. Nuñez doesn't seem to know
what's going on with his son.
806
00:34:14,953 --> 00:34:16,586
According to Patrol,
he came willingly...
807
00:34:16,588 --> 00:34:18,729
- No questions asked.
- Why?
808
00:34:18,731 --> 00:34:20,123
What does he think this is about?
809
00:34:20,125 --> 00:34:23,026
Look, I can get her, like,
a third of the child support.
810
00:34:23,028 --> 00:34:25,929
That'd be, like, $20,000...
almost a third.
811
00:34:25,931 --> 00:34:27,631
But, I mean, there's
no reason to arrest me.
812
00:34:27,633 --> 00:34:29,799
That'd... That'd make it
harder on everybody.
813
00:34:29,801 --> 00:34:31,301
If you have $20,000 in cash,
814
00:34:31,303 --> 00:34:33,458
why not just give it to your ex-wife?
815
00:34:33,460 --> 00:34:36,133
Because it's never enough. Yeah.
816
00:34:36,135 --> 00:34:37,726
Like, with Daniella, when I see her,
817
00:34:37,728 --> 00:34:40,129
whenever I slip her some bills,
she's all like,
818
00:34:40,154 --> 00:34:42,254
"What am I supposed to do with $500?"
819
00:34:42,256 --> 00:34:43,588
And, "Where are you?
820
00:34:43,590 --> 00:34:44,823
Why don't you ever see your son?"
821
00:34:44,825 --> 00:34:45,858
Which is not true, because I spent
822
00:34:45,860 --> 00:34:47,312
two whole days with him in Disneyland.
823
00:34:47,314 --> 00:34:49,111
And you know what?
She didn't thank me or anything.
824
00:34:49,111 --> 00:34:50,511
Because you picked him up from school
825
00:34:50,513 --> 00:34:51,779
- without telling her?
- No.
826
00:34:51,781 --> 00:34:53,247
No, I'm not talking about that time.
827
00:34:53,249 --> 00:34:55,082
No, um, that was when he was seven.
828
00:34:55,084 --> 00:34:56,383
No, this is, uh... more recent.
829
00:34:56,385 --> 00:34:57,451
Yeah, like,
830
00:34:57,453 --> 00:34:58,953
I-I called, I set it up,
831
00:34:58,955 --> 00:35:00,588
I came to the house, I picked him up.
832
00:35:00,590 --> 00:35:02,223
Yeah, the kid had a blast.
833
00:35:02,225 --> 00:35:03,919
More recently when?
834
00:35:04,160 --> 00:35:05,359
Uh, when...
835
00:35:05,361 --> 00:35:06,990
Uh, wow.
836
00:35:06,991 --> 00:35:08,390
That was a while back.
837
00:35:08,392 --> 00:35:10,659
Uh, yeah, like, uh...
you know, Ryan was 12.
838
00:35:10,661 --> 00:35:12,127
But you've seen him since,
though, right...
839
00:35:12,129 --> 00:35:13,362
just two weeks ago?
840
00:35:13,970 --> 00:35:15,330
Let me jog your memory.
841
00:35:15,332 --> 00:35:17,866
You when to St. Joseph of Nazareth
842
00:35:17,868 --> 00:35:19,501
and tried to take Ryan out of class,
843
00:35:19,503 --> 00:35:21,370
- which caused a...
- Whoa, wow. Really?
844
00:35:21,372 --> 00:35:23,071
That nosey priest said all that, huh?
845
00:35:23,073 --> 00:35:24,506
Okay, okay. Well, look.
846
00:35:24,508 --> 00:35:26,341
Let me tell you something
about Father Jonas.
847
00:35:26,343 --> 00:35:27,943
Oh, by all means, Ian.
848
00:35:27,945 --> 00:35:30,479
Tell us everything about Father Jonas.
849
00:35:30,481 --> 00:35:32,681
Yeah, that name keeps popping up.
850
00:35:32,683 --> 00:35:34,182
Let me tell you the story
from the beginning.
851
00:35:34,184 --> 00:35:36,385
I went to St. Joseph's because Ryan...
852
00:35:36,387 --> 00:35:38,453
he was looking me up, like, online,
853
00:35:38,455 --> 00:35:40,856
and he posted something
on my Facebook page.
854
00:35:40,858 --> 00:35:42,424
And that's a problem why?
855
00:35:42,874 --> 00:35:45,661
Yeah. Because...
856
00:35:45,663 --> 00:35:48,296
All right, look, um...
857
00:35:48,298 --> 00:35:50,866
I got three other kids
with my new wife, Angela.
858
00:35:50,868 --> 00:35:52,067
It's kind of funny.
859
00:35:52,069 --> 00:35:53,468
I just haven't really gotten around
860
00:35:53,470 --> 00:35:56,038
to telling Angie about my other son.
861
00:35:56,040 --> 00:35:58,106
I mean, she hasn't heard
about Ryan at all,
862
00:35:58,108 --> 00:36:00,008
and if she found out
on Facebook, you know...
863
00:36:00,010 --> 00:36:02,110
Oh, my God. Really?
864
00:36:02,112 --> 00:36:04,246
And just like that,
we have another suspect.
865
00:36:04,248 --> 00:36:06,415
At this point, who isn't a suspect?
866
00:36:06,417 --> 00:36:08,050
...on my page again,
you know, because I-I...
867
00:36:08,052 --> 00:36:09,951
I can't be monitoring
my Facebook all day.
868
00:36:09,953 --> 00:36:12,120
He was posting shit like,
"Yo, when are you gonna
869
00:36:12,122 --> 00:36:13,789
give Mom a little money," right?
870
00:36:13,791 --> 00:36:16,391
T-This was after, um...
Hector, he took that leap,
871
00:36:16,393 --> 00:36:18,293
you know, and he fell
or whatever he did, and...
872
00:36:18,295 --> 00:36:19,538
and they were hurting for cash.
873
00:36:19,563 --> 00:36:20,896
So, Ryan posted on your Facebook page,
874
00:36:20,898 --> 00:36:23,498
then you came to school, then you
tried to pull him from a class.
875
00:36:23,500 --> 00:36:25,667
Yeah, to give the little man
some money... $300.
876
00:36:25,669 --> 00:36:27,936
That is a lot of cash
for a 15-year-old kid.
877
00:36:27,938 --> 00:36:29,471
And Father Jonas stopped you.
878
00:36:29,473 --> 00:36:31,039
Yeah, and he called the guards.
879
00:36:31,041 --> 00:36:32,274
He called the guards,
and he had me kicked
880
00:36:32,276 --> 00:36:33,675
out of the building, and for what?
881
00:36:33,677 --> 00:36:36,511
It ain't illegal
to offer your own kid $300.
882
00:36:36,513 --> 00:36:38,613
That is a good thing... a good thing.
883
00:36:38,615 --> 00:36:40,215
Okay, where were you yesterday
884
00:36:40,217 --> 00:36:41,683
between 10:00 a.m. and 3:00 p.m.?
885
00:36:41,685 --> 00:36:43,151
What were you doing during those hours?
886
00:36:46,457 --> 00:36:47,422
Why?
887
00:36:47,424 --> 00:36:48,990
What's the problem, Ian?
888
00:36:48,992 --> 00:36:50,992
What, you don't remember where you were?
889
00:36:50,994 --> 00:36:52,828
No, no. Let me just... Let me just
think about that, man.
890
00:36:52,830 --> 00:36:54,496
So... You're just suddenly
getting in my face,
891
00:36:54,498 --> 00:36:55,831
asking me where I was and all that,
892
00:36:55,833 --> 00:36:57,866
and just, it's, like, sounding serious.
893
00:36:57,868 --> 00:36:59,167
It is serious, Ian.
894
00:36:59,169 --> 00:37:01,470
Yesterday, your son
and two of his friends
895
00:37:01,472 --> 00:37:04,005
went missing on a school field trip.
896
00:37:04,998 --> 00:37:05,915
What?
897
00:37:05,917 --> 00:37:07,576
Your son has disappeared, sir,
and we're trying to find him.
898
00:37:07,578 --> 00:37:09,411
No, no, no. He ain't disappeared, man.
899
00:37:09,413 --> 00:37:11,646
He just ran away from Mama
or he's probably with,
900
00:37:11,648 --> 00:37:13,181
- uh... Father Jonas...
- No, he isn't.
901
00:37:13,183 --> 00:37:14,483
Ian, no, he isn't!
902
00:37:14,485 --> 00:37:16,551
We need you to tell us where you were...
903
00:37:16,553 --> 00:37:18,253
- Okay.
- ...yesterday morning.
904
00:37:18,255 --> 00:37:20,489
Okay. All right. Okay.
905
00:37:20,491 --> 00:37:22,591
Just hold on, all right? I was, um...
906
00:37:22,593 --> 00:37:24,893
I was... I was hanging out
at the beach, okay?
907
00:37:24,895 --> 00:37:26,628
Yeah, I was hanging out at the beach.
908
00:37:26,630 --> 00:37:28,730
It was my day off,
my... my wife was at work,
909
00:37:28,732 --> 00:37:30,665
the kids were...
were with their grandparents,
910
00:37:30,667 --> 00:37:32,501
and, um... yeah, I was just chilling
911
00:37:32,503 --> 00:37:34,369
with a-a-a jug of mojitos at Matador.
912
00:37:34,371 --> 00:37:35,837
Anyone see you at Matador?
913
00:37:35,839 --> 00:37:37,305
You speak to anyone
while you were there?
914
00:37:37,307 --> 00:37:38,406
No. I was by myself.
915
00:37:38,408 --> 00:37:39,875
- Doing what?
- Uh, doing what?
916
00:37:39,877 --> 00:37:41,343
Uh...
917
00:37:41,345 --> 00:37:43,678
I was just watchin' waves,
you know, laying back,
918
00:37:43,680 --> 00:37:44,880
reading a book.
919
00:37:44,882 --> 00:37:46,148
What book?
920
00:37:46,150 --> 00:37:47,649
"Valley of the Dolls."
921
00:37:47,651 --> 00:37:49,451
Yeah, it was my wife's book.
I borrowed it.
922
00:37:49,453 --> 00:37:50,719
It, uh, sounded like fun.
923
00:37:50,721 --> 00:37:52,854
Who are some of the characters
in that book,
924
00:37:52,856 --> 00:37:54,322
"Valley of the Dolls"?
925
00:37:54,714 --> 00:37:56,391
Characters.
926
00:37:57,461 --> 00:38:00,662
- Where is she?
- Interview Room 1.
927
00:38:00,664 --> 00:38:02,030
I need to talk to her.
928
00:38:02,032 --> 00:38:03,223
Buzz.
929
00:38:04,535 --> 00:38:07,169
Uh... D.D.A. Hobbs
says she needs you to step
930
00:38:07,171 --> 00:38:09,020
out into the hallway, if you can.
931
00:38:09,640 --> 00:38:11,690
All right, Ian, you know what?
932
00:38:12,142 --> 00:38:14,009
We want you to sign a consent form.
933
00:38:14,011 --> 00:38:15,410
Let us search your house.
934
00:38:15,412 --> 00:38:16,812
Wait, you got to what? No. What for?
935
00:38:16,814 --> 00:38:18,446
What do you got to search my house for?
936
00:38:18,448 --> 00:38:20,448
To prepare you for
the very difficult conversation
937
00:38:20,450 --> 00:38:22,117
you're about to have with your wife.
938
00:38:22,119 --> 00:38:24,219
No. No. No way. No.
939
00:38:24,221 --> 00:38:26,555
You want to search my house,
you get a warrant.
940
00:38:31,528 --> 00:38:33,461
I've come from a meeting
at the D.A.'s office,
941
00:38:33,463 --> 00:38:36,231
where we've ordered bodyguards
for Emma Rios,
942
00:38:36,233 --> 00:38:38,033
and we're recommending them for Rusty.
943
00:38:38,035 --> 00:38:39,401
What?
944
00:38:39,403 --> 00:38:41,970
Based on a death report
of Carolyn Sayles
945
00:38:41,972 --> 00:38:44,739
from Scottsdale, Arizona,
age 72... What?
946
00:38:44,741 --> 00:38:47,509
In perfect health
until she lost her balance
947
00:38:47,511 --> 00:38:49,778
while hiking a canyon
and fell down 400 feet.
948
00:38:49,780 --> 00:38:53,515
Why is Carolyn Sayles
so important to this case?
949
00:38:53,517 --> 00:38:55,016
It's not this case.
950
00:38:55,018 --> 00:38:58,954
Ms. Sayles was once stepmother
to Phillip Stroh.
951
00:39:02,459 --> 00:39:03,725
Ohh.
952
00:39:09,402 --> 00:39:10,635
Five deaths.
953
00:39:10,637 --> 00:39:13,171
Three could be coincidental.
954
00:39:13,626 --> 00:39:15,340
But five makes a pattern.
955
00:39:15,342 --> 00:39:17,041
Yes, I think so.
956
00:39:17,043 --> 00:39:18,798
Andrea thinks so, too.
957
00:39:19,779 --> 00:39:22,714
I don't get it.
Stroh made a clean getaway.
958
00:39:22,716 --> 00:39:25,149
No one has spotted him anywhere,
have they?
959
00:39:25,151 --> 00:39:29,187
No, but he's been known
to work through third parties,
960
00:39:29,189 --> 00:39:31,589
or in concert with them, anyway.
961
00:39:31,591 --> 00:39:34,592
So four accidents and a suicide
962
00:39:34,594 --> 00:39:38,296
equals protection
for Emma, Brenda, and me.
963
00:39:38,298 --> 00:39:40,698
And I may add Linda Rothman
to that list,
964
00:39:40,700 --> 00:39:42,667
because she was Stroh's attorney
for a while,
965
00:39:42,669 --> 00:39:44,669
and it didn't work out.
966
00:39:44,671 --> 00:39:48,339
Look, all of these deaths were
several months apart.
967
00:39:48,341 --> 00:39:52,677
I-I don't think that I need
an S.I.S. security detail yet,
968
00:39:52,679 --> 00:39:54,879
but, Sharon, I can't just sit back
969
00:39:54,881 --> 00:39:56,581
and let this happen to me again.
970
00:39:56,583 --> 00:39:59,339
- Meaning?
- Meaning I'd like to be...
971
00:40:00,353 --> 00:40:03,421
more proficient in protecting myself.
972
00:40:03,423 --> 00:40:06,424
More proficient in protecting yourself
973
00:40:06,426 --> 00:40:07,592
in what way?
974
00:40:07,594 --> 00:40:09,460
Uh... sorry to interrupt,
975
00:40:09,462 --> 00:40:10,828
but you have to go.
976
00:40:10,830 --> 00:40:12,230
- I'll drive.
- I'll drive.
977
00:40:12,232 --> 00:40:14,198
I'm back almost 100%.
978
00:40:14,200 --> 00:40:15,667
Yeah, but I can't be in the field
979
00:40:15,669 --> 00:40:18,069
unless I'm with my commanding officer.
980
00:40:18,071 --> 00:40:19,571
So let me take you.
981
00:40:19,573 --> 00:40:20,568
"In the field"?
982
00:40:21,441 --> 00:40:22,570
What's happened?
983
00:40:38,925 --> 00:40:40,858
How long?
984
00:40:40,860 --> 00:40:42,760
I'm not sure. The gardener
called it in 20 minutes ago,
985
00:40:42,762 --> 00:40:44,228
but the body has obviously been here
986
00:40:44,230 --> 00:40:46,331
since sometime last night.
987
00:40:57,110 --> 00:40:58,509
Well...
988
00:40:58,511 --> 00:41:00,567
here's our diabetic.
989
00:41:02,549 --> 00:41:04,882
Now, what I'd like to know is...
990
00:41:04,884 --> 00:41:06,906
where are the other two boys?
991
00:41:07,454 --> 00:41:09,576
That, Lieutenant, is, um...
992
00:41:10,156 --> 00:41:12,290
It's an excellent question.
993
00:41:36,075 --> 00:41:44,145
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
71135
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.