Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:28,051 --> 00:01:29,219
Charles:
How does it look?
2
00:01:29,386 --> 00:01:30,887
Kind of scary.
3
00:01:31,054 --> 00:01:32,264
It's supposed to be
kind of scary.
4
00:01:32,430 --> 00:01:34,057
That's what
Halloween's all about.
5
00:01:34,224 --> 00:01:35,350
I don't
like Halloween
6
00:01:35,517 --> 00:01:36,685
because there's
ghosts and things
7
00:01:36,851 --> 00:01:39,187
that can eat you up
when you're asleep.
8
00:01:39,354 --> 00:01:41,731
Come on, Carrie,
there is not,
and you know it.
9
00:01:41,898 --> 00:01:44,567
Just a bunch of folks
dressing up in costumes
and making believe,
10
00:01:44,734 --> 00:01:45,819
just like Laura
and Albert.
11
00:01:45,986 --> 00:01:47,737
Can I go
see them now?
12
00:01:47,904 --> 00:01:50,031
They said they'd come out
when they were ready.
Just going to have to wait.
13
00:01:50,198 --> 00:01:51,366
All right.
14
00:01:51,533 --> 00:01:54,160
I'll tell you
what, you can put
in the candle.
15
00:01:54,327 --> 00:01:55,662
Okay.
16
00:01:55,829 --> 00:01:57,080
Ow!
17
00:01:57,247 --> 00:01:59,082
Why don't you just
use a hammer and
a couple nails?
18
00:01:59,249 --> 00:02:00,458
I'm sorry!
19
00:02:00,625 --> 00:02:03,253
Hey, not so loud
out here. I just
put the baby down.
20
00:02:03,420 --> 00:02:05,922
Albert: Sorry, ma, but
Laura's hurting me.
21
00:02:06,089 --> 00:02:08,508
Well, it's not
easy to pin this
darn thing on.
22
00:02:08,675 --> 00:02:12,053
And would you
just relax and
stand still?
23
00:02:12,220 --> 00:02:14,389
Relax. I've
been standing
here an hour
24
00:02:14,556 --> 00:02:15,932
while she's
been using me
as a pincushion.
25
00:02:16,099 --> 00:02:17,517
Albert: She says relax.
26
00:02:17,684 --> 00:02:20,228
Laura: Now, listen,
I'm doing you a favor,
Albert Ingalls.
27
00:02:20,395 --> 00:02:24,274
Do you want to win first
prize at Nellie's Halloween
party or don't you?
28
00:02:24,441 --> 00:02:26,318
Yeah, I do, but--
29
00:02:26,484 --> 00:02:29,821
then no buts.
Just stand still.
30
00:02:29,988 --> 00:02:32,615
As soon as you finish
there, I want you
to go take a nap.
31
00:02:32,782 --> 00:02:34,451
A nap?
32
00:02:34,617 --> 00:02:37,620
Yes, a nap. You're
going to be out a
lot later than usual.
33
00:02:37,787 --> 00:02:39,331
Oh, ma!
34
00:02:39,497 --> 00:02:42,959
Just do as I say.
You'll thank me later.
35
00:02:43,126 --> 00:02:45,253
Yes, ma'am.
36
00:02:45,420 --> 00:02:48,465
Now, are you sure
we'll be the only ones
dressed like Indians?
37
00:02:48,631 --> 00:02:49,966
Sure, I'm sure.
38
00:02:50,133 --> 00:02:52,761
I sure hope you're
right after going
through all this.
39
00:02:52,927 --> 00:02:55,597
There,
all through.
40
00:02:55,764 --> 00:02:57,307
Well, what
do you think?
41
00:03:00,685 --> 00:03:02,270
Hey...
42
00:03:02,437 --> 00:03:04,689
Hey, I really do
look like a chief.
43
00:03:04,856 --> 00:03:06,775
What do you
think, ma?
44
00:03:06,941 --> 00:03:07,984
Uh...
45
00:03:08,151 --> 00:03:09,402
I'm not sure.
46
00:03:09,569 --> 00:03:13,823
Either a very
small chief or a
very large chicken.
47
00:03:13,990 --> 00:03:15,742
Very funny.
48
00:03:15,909 --> 00:03:17,369
Let's go
show pa.
49
00:03:19,371 --> 00:03:20,497
We got two
candles in there.
50
00:03:20,663 --> 00:03:22,165
I think we ought to
put in one more, huh?
51
00:03:22,332 --> 00:03:23,458
Uh-oh, here
comes the tribe.
52
00:03:23,625 --> 00:03:24,667
We're all
ready, pa.
53
00:03:24,834 --> 00:03:26,211
Doesn't Albert
look like a chief?
54
00:03:26,378 --> 00:03:28,838
Let me see.
You either look like
a very small chief...
55
00:03:29,005 --> 00:03:30,632
Or a very big
chicken.
56
00:03:30,799 --> 00:03:32,717
Ma already said it.
57
00:03:32,884 --> 00:03:34,052
You both look great.
58
00:03:34,219 --> 00:03:35,970
Well, now your pa's
seen you both.
59
00:03:36,137 --> 00:03:37,263
Off to your naps.
60
00:03:37,430 --> 00:03:39,724
Okay, come on,
let's get it
over with.
61
00:03:39,891 --> 00:03:41,059
I'll wake you
in two hours.
62
00:03:41,226 --> 00:03:42,477
Okay.
63
00:03:42,644 --> 00:03:45,188
They really look
like Indians,
don't they, Carrie?
64
00:03:45,355 --> 00:03:47,774
I'm sure glad
they're not ghosts.
65
00:03:47,941 --> 00:03:50,151
What's all this talk
about ghosts lately?
66
00:03:50,318 --> 00:03:52,028
Laura's been telling
me about them.
67
00:03:52,195 --> 00:03:54,072
Oh, she has, has she?
68
00:03:54,239 --> 00:03:55,865
Albert, too.
69
00:03:56,032 --> 00:03:59,577
They say ghosts come in your
sleep, and they eat you up.
70
00:03:59,744 --> 00:04:03,706
They eat your mouth off
first so you can't yell.
71
00:04:03,873 --> 00:04:06,376
Oh, I think we're going
to have a little talk with
your brother and sister.
72
00:04:06,543 --> 00:04:07,919
Right now.
73
00:04:08,086 --> 00:04:10,630
Carrie, go tell
Laura and Albert we'd
like to see them.
74
00:04:10,797 --> 00:04:13,883
Yes, ma.
75
00:04:14,050 --> 00:04:17,929
Eat your mouth off?
[Laughter]
76
00:04:29,899 --> 00:04:31,359
Ma!
77
00:06:43,032 --> 00:06:45,868
We have waited
long enough.
78
00:06:46,035 --> 00:06:48,580
We have suffered
long enough.
79
00:06:48,746 --> 00:06:50,915
It is time to strike.
80
00:06:51,082 --> 00:06:53,876
Son of running bull
will be here soon.
81
00:06:54,043 --> 00:06:56,546
And what if he
does not come?
82
00:06:56,713 --> 00:06:59,090
What if he fears
the white man?
83
00:06:59,257 --> 00:07:00,925
Chief: He is just a boy.
84
00:07:01,092 --> 00:07:03,386
Sly fox: Running
bull fears no man.
85
00:07:03,553 --> 00:07:06,806
Neither will the son
of running bull.
86
00:07:06,973 --> 00:07:10,143
He said he would come
on the first full moon.
87
00:07:10,310 --> 00:07:13,646
Tonight, the
moon is full.
88
00:07:13,813 --> 00:07:16,691
I will send some of
my braves to meet
him on the trail.
89
00:07:16,858 --> 00:07:19,694
Sly fox speaks
with strong tongue
90
00:07:19,861 --> 00:07:22,238
of one he does
not know.
91
00:07:22,405 --> 00:07:24,365
Chief: Why did he
not come before?
92
00:07:24,532 --> 00:07:27,452
Sly fox: Time was not right.
93
00:07:27,619 --> 00:07:29,412
We needed guns.
94
00:07:29,579 --> 00:07:31,998
Running bull
has many guns.
95
00:07:32,165 --> 00:07:36,252
Repeating rifles
stolen from
the bluecoats.
96
00:07:36,419 --> 00:07:38,504
They cannot stop us.
97
00:07:38,671 --> 00:07:42,091
I hope sly fox speaks
with much wisdom.
98
00:07:42,258 --> 00:07:44,761
Sly fox: My fellow chiefs...
99
00:07:44,927 --> 00:07:46,346
The son of running bull
100
00:07:46,512 --> 00:07:48,890
will lead us
to victory.
101
00:07:49,057 --> 00:07:52,226
We shall kill
the white man.
102
00:07:52,393 --> 00:07:54,062
[Whooping loudly]
103
00:08:01,986 --> 00:08:04,113
Darn feathers.
They're itching
me to death.
104
00:08:04,280 --> 00:08:06,699
Stop complaining,
just think of
that prize.
105
00:08:06,866 --> 00:08:09,452
I'm trying to.
106
00:08:09,619 --> 00:08:10,745
[Horse snorts]
107
00:08:10,912 --> 00:08:12,246
Hey, lookit.
108
00:08:17,126 --> 00:08:18,711
And I thought we
were going to be
the only ones
109
00:08:18,878 --> 00:08:21,297
dressed like Indians
for Nellie's party.
110
00:08:21,464 --> 00:08:22,674
Well, I was
sure we were.
111
00:08:22,840 --> 00:08:24,592
You were sure.
112
00:08:24,759 --> 00:08:26,678
You and your big
imagination.
113
00:08:26,844 --> 00:08:28,638
So, I was wrong.
114
00:08:28,805 --> 00:08:31,808
At least you're
the only one that's
dressed like a chief.
115
00:08:39,899 --> 00:08:42,235
Come, you follow.
116
00:08:42,402 --> 00:08:44,320
Yeah, yeah,
we're coming.
117
00:08:52,829 --> 00:08:54,872
Laura: They're kind
of old to be going
to Nellie's party.
118
00:08:55,039 --> 00:08:56,332
Mrs. Oleson
probably invited
119
00:08:56,499 --> 00:08:59,293
every bachelor
in hero township
from 3 to 30.
120
00:08:59,460 --> 00:09:00,962
Well, I'll tell
you one thing.
121
00:09:01,129 --> 00:09:02,797
You're still going
to win that prize.
122
00:09:02,964 --> 00:09:04,674
Those guys look as
much like Indians
123
00:09:04,841 --> 00:09:06,008
as the man
on the moon.
124
00:09:06,175 --> 00:09:07,885
I hope
you're right.
125
00:09:24,360 --> 00:09:25,903
Albert: Hey, Laura,
ain't we kind of going
126
00:09:26,070 --> 00:09:28,573
the long way around to
get to Nellie's party?
127
00:09:28,740 --> 00:09:30,700
Yeah,
I guess we are.
128
00:09:30,867 --> 00:09:32,326
Wait a minute.
129
00:09:54,724 --> 00:09:57,351
Does that look like
Nellie's party to you?
130
00:09:57,518 --> 00:09:59,270
Uh-uh.
131
00:09:59,437 --> 00:10:00,813
War party.
132
00:10:09,280 --> 00:10:10,823
We have waited
many moons
133
00:10:10,990 --> 00:10:14,076
for son of chief
running bull.
134
00:10:14,243 --> 00:10:16,037
Now, you come.
135
00:10:16,204 --> 00:10:18,080
Rest in teepee.
136
00:10:18,247 --> 00:10:21,417
Then we talk.
137
00:10:21,584 --> 00:10:22,919
Now, hold on there.
138
00:10:23,085 --> 00:10:25,797
I think you made
a big mistake--
139
00:10:25,963 --> 00:10:26,923
do what he says.
140
00:10:27,089 --> 00:10:28,549
But, Laura--
141
00:10:28,716 --> 00:10:32,094
just listen. As long as
he thinks you're the
son of running bull,
142
00:10:32,261 --> 00:10:33,888
we'll be all right.
143
00:10:34,055 --> 00:10:35,723
Act like it.
144
00:10:35,890 --> 00:10:37,225
I will not.
145
00:10:37,391 --> 00:10:39,227
You come.
146
00:10:41,229 --> 00:10:42,522
Ugg!
147
00:11:05,920 --> 00:11:07,296
[Knock on door]
148
00:11:07,463 --> 00:11:08,965
I'll get it.
149
00:11:10,800 --> 00:11:12,260
Jonathan,
come on in.
150
00:11:12,426 --> 00:11:14,512
Jonathan:
Charles, this is
commander kaiser.
151
00:11:14,679 --> 00:11:16,097
Commander,
I've heard a
lot about you.
152
00:11:16,264 --> 00:11:17,640
A pleasure to
finally get
to meet you.
153
00:11:17,807 --> 00:11:19,267
- This is my wife Caroline.
- Pleasure to meet you.
154
00:11:19,433 --> 00:11:20,518
Kaiser: The
pleasure's mine,
Mrs. Ingalls.
155
00:11:20,685 --> 00:11:21,769
May I get you
some coffee?
156
00:11:21,936 --> 00:11:23,521
No, thank you.
We don't have time.
157
00:11:23,688 --> 00:11:25,648
We've just learned
there's a large
gathering of the tribes
158
00:11:25,815 --> 00:11:27,483
a short distance
of walnut grove,
159
00:11:27,650 --> 00:11:29,610
and some of the no-shoot
nations are involved.
160
00:11:29,777 --> 00:11:30,778
That's strange.
We haven't had trouble
161
00:11:30,945 --> 00:11:32,572
with the no-shoots
for years.
162
00:11:32,738 --> 00:11:35,908
I know. They're being
influenced, I believe,
by the Lightfoot tribe.
163
00:11:36,075 --> 00:11:37,201
That's not all of it.
164
00:11:37,368 --> 00:11:38,828
One of the commander's
scouts has found out
165
00:11:38,995 --> 00:11:41,414
that running
bull's son is
on his way here.
166
00:11:41,581 --> 00:11:42,331
Running bull?
167
00:11:42,498 --> 00:11:43,833
Kaiser: You
know him, then?
168
00:11:44,000 --> 00:11:45,668
Just the stories
I've heard. I've
never met him.
169
00:11:45,835 --> 00:11:47,545
He's never been
this far south
before.
170
00:11:47,712 --> 00:11:50,047
Well, the son
is just like him,
and he's coming here
171
00:11:50,214 --> 00:11:52,341
with a shipment
of stolen army
repeating rifles.
172
00:11:52,508 --> 00:11:53,843
Oh, no.
173
00:11:54,010 --> 00:11:56,012
Kaiser: We've taken
over the abandoned
town of stony pass.
174
00:11:56,178 --> 00:11:58,014
We're using it
as a hub for
our defense,
175
00:11:58,180 --> 00:12:00,516
gathering all the
families there.
176
00:12:00,683 --> 00:12:01,767
Laura and Albert
aren't here.
177
00:12:01,934 --> 00:12:03,853
They went to a party
at Nellie's house.
178
00:12:04,020 --> 00:12:06,022
Well, then they're
probably already at
stony pass, Charles.
179
00:12:06,188 --> 00:12:09,400
The commander's sent
his troops to every
house in walnut grove.
180
00:12:09,567 --> 00:12:11,402
I'll get the
children dressed.
181
00:12:33,007 --> 00:12:34,926
Laura, how can you
just sit there?
182
00:12:35,092 --> 00:12:36,636
It must be a million
Indians outside.
183
00:12:36,802 --> 00:12:39,847
Shh, would you
please be quiet
and let me think?
184
00:12:43,392 --> 00:12:45,019
Maybe we can
sneak out of here
185
00:12:45,186 --> 00:12:45,978
and escape.
186
00:12:46,145 --> 00:12:47,480
Forget it.
187
00:12:47,647 --> 00:12:51,651
You just said yourself
there are a million
Indians out there.
188
00:12:51,817 --> 00:12:55,488
Oh, yeah.
189
00:12:55,655 --> 00:12:57,698
Got to do something.
190
00:13:09,043 --> 00:13:10,378
Aah!
191
00:13:10,544 --> 00:13:12,421
What is it?
192
00:13:12,588 --> 00:13:13,798
What is it?
193
00:13:13,965 --> 00:13:18,177
It's a scalp,
you knothead!
194
00:13:18,344 --> 00:13:19,762
Scalp?
195
00:13:28,354 --> 00:13:30,314
I heard war cry.
196
00:13:30,481 --> 00:13:33,985
I am chief kilowatt
of Lightfoot tribe.
197
00:13:34,151 --> 00:13:35,277
This...
198
00:13:35,444 --> 00:13:37,863
Is sly fox.
199
00:13:38,030 --> 00:13:40,616
Kilowatt: This, big wolf.
200
00:13:40,783 --> 00:13:44,537
And this, son
of great chief
running bull
201
00:13:44,704 --> 00:13:46,622
and his brave, uh...
202
00:13:46,789 --> 00:13:49,625
Knothead.
203
00:13:49,792 --> 00:13:52,253
You ready talk now?
204
00:13:54,505 --> 00:13:55,548
Ugg!
205
00:13:55,715 --> 00:13:57,508
Well, we sit.
206
00:14:17,737 --> 00:14:22,116
Kilowatt: We are glad
you have come to lead
us against bluecoats.
207
00:14:22,283 --> 00:14:26,662
Sly fox: Where are the many
army rifles you promised?
208
00:14:26,829 --> 00:14:29,206
Army rifles?
209
00:14:29,373 --> 00:14:30,332
Uh...
210
00:14:30,499 --> 00:14:33,878
They will come
in two sunups.
211
00:14:34,045 --> 00:14:37,339
That is good.
212
00:14:37,506 --> 00:14:40,342
It will give us time
to plan the attack.
213
00:14:40,509 --> 00:14:42,636
First, we will
kill bluecoats
214
00:14:42,803 --> 00:14:46,182
in the town
of stony pass.
215
00:14:46,348 --> 00:14:49,560
We show you stony
pass tomorrow.
216
00:14:49,727 --> 00:14:55,066
You make great plan
for war party.
217
00:14:55,232 --> 00:14:56,692
Ugg.
218
00:14:56,859 --> 00:14:58,194
Now you eat.
219
00:14:58,360 --> 00:15:01,530
Maidens make
feast for son
of running bull.
220
00:15:01,697 --> 00:15:04,116
Tomorrow, we
leave at sunup.
221
00:15:12,083 --> 00:15:14,376
So far, so good.
222
00:15:14,543 --> 00:15:16,253
"So far, so good"?
223
00:15:16,420 --> 00:15:17,963
You knothead,
you're the one
who got us into--
224
00:15:18,130 --> 00:15:20,758
would you quit
calling me that?
225
00:15:20,925 --> 00:15:23,886
All right,
all right.
226
00:15:24,053 --> 00:15:27,973
Somehow, we have to
warn those soldiers.
227
00:15:28,140 --> 00:15:31,227
I know, I know.
228
00:15:31,393 --> 00:15:32,770
Let me think.
229
00:15:32,937 --> 00:15:36,565
[Child giggling]
230
00:15:36,732 --> 00:15:39,485
I am known as Tana.
I have food for you.
231
00:15:39,652 --> 00:15:44,115
- My name is--
- knothead. I know.
232
00:15:44,281 --> 00:15:45,908
You eat. Good!
233
00:15:46,075 --> 00:15:47,159
[Giggling]
234
00:15:47,326 --> 00:15:49,120
Yes, ma'am.
235
00:15:49,286 --> 00:15:51,914
You want more?
You call for
tiny pebbles.
236
00:15:52,081 --> 00:15:53,749
[Giggling]
237
00:15:58,295 --> 00:16:00,256
Tiny pebbles.
238
00:16:00,422 --> 00:16:03,092
She looks like a
whole stone quarry.
239
00:16:14,145 --> 00:16:16,772
There's no way we're
going to escape now.
240
00:16:16,939 --> 00:16:21,735
Maybe we have a better
chance tomorrow when they
take us to stony pass.
241
00:16:21,902 --> 00:16:24,238
Anyway, we're going
to have to get all
the sleep we can,
242
00:16:24,405 --> 00:16:26,699
because we're
going to need it.
243
00:16:26,866 --> 00:16:30,161
I'm so hungry I
could eat a horse.
244
00:16:30,327 --> 00:16:31,745
You are.
245
00:17:16,457 --> 00:17:17,666
Nellie's father said
they never arrived
at their place.
246
00:17:17,833 --> 00:17:18,834
Something must've
happened on the way.
247
00:17:19,001 --> 00:17:20,169
I know it looks
bad, Mr. Ingalls.
248
00:17:20,336 --> 00:17:21,670
The only thing
we can do is
hope for the best.
249
00:17:21,837 --> 00:17:22,880
I'll send patrols out
in the morning.
250
00:17:23,047 --> 00:17:24,048
Perhaps they'll
turn up something
251
00:17:24,215 --> 00:17:25,716
well, I can't
wait till then.
252
00:17:25,883 --> 00:17:27,760
I'm going to go back
to my place, and see
if they went there.
253
00:17:27,927 --> 00:17:29,011
I can't allow that.
254
00:17:29,178 --> 00:17:30,846
We're talking
about my children.
255
00:17:31,013 --> 00:17:32,556
Please, don't make it
any more difficult for me.
256
00:17:32,723 --> 00:17:34,725
I'm in charge here.
There are a lot
of lives at stake.
257
00:17:34,892 --> 00:17:36,852
You wouldn't stand
a chance out there alone.
258
00:17:37,019 --> 00:17:38,229
I'm going anyway.
259
00:17:38,395 --> 00:17:39,480
Sorry.
260
00:17:39,647 --> 00:17:40,731
Sergeant.
261
00:17:40,898 --> 00:17:41,857
Yes, sir?
262
00:17:42,024 --> 00:17:43,692
Kaiser: Show Mr. Ingalls
to his quarters.
263
00:17:43,859 --> 00:17:46,445
Believe me, sir,
we'll do all we can.
264
00:18:12,554 --> 00:18:13,722
They're both
fast asleep.
265
00:18:13,889 --> 00:18:14,932
I'd hate to wake them.
266
00:18:15,099 --> 00:18:16,475
Another half
hour won't hurt.
267
00:18:16,642 --> 00:18:17,935
They're going to
have supper with us?
268
00:18:18,102 --> 00:18:20,854
No, they said
they wanted to
eat at Nellie's.
269
00:18:21,021 --> 00:18:22,189
You know what
supper's going to be--
270
00:18:22,356 --> 00:18:24,608
candy, cake,
then more candy.
271
00:18:24,775 --> 00:18:26,360
Don't I know?
272
00:18:26,527 --> 00:18:29,113
I must say I
am proud of
Laura, though.
273
00:18:29,280 --> 00:18:31,115
It's a lot of work
in those costumes.
274
00:18:31,282 --> 00:18:33,117
I know. They look
cute, don't they?
275
00:18:33,284 --> 00:18:35,119
I just hope they
win a prize.
276
00:18:35,286 --> 00:18:37,413
I just hope
they don't start
an Indian uprising.
277
00:18:37,579 --> 00:18:39,707
[Laughs]
278
00:19:43,812 --> 00:19:45,773
Sly fox:
There is
stony pass.
279
00:19:45,939 --> 00:19:48,275
It protects
walnut grove.
280
00:19:48,442 --> 00:19:49,610
With army rifles,
281
00:19:49,777 --> 00:19:52,446
it will no longer
protect the white man.
282
00:20:10,631 --> 00:20:12,299
Commander
kaiser, Indians!
283
00:20:28,899 --> 00:20:31,026
Kaiser: There are several
chiefs amongst them.
284
00:20:31,193 --> 00:20:33,654
The small man with
the long headdress
285
00:20:33,821 --> 00:20:36,824
must be the son
of running bull.
286
00:20:36,990 --> 00:20:38,450
Let me have a
look a minute.
287
00:20:55,217 --> 00:20:56,969
I don't believe it.
288
00:20:57,136 --> 00:20:58,637
Kaiser: What? What is it?
289
00:20:58,804 --> 00:21:00,222
I don't have time to
explain to you now.
290
00:21:00,389 --> 00:21:01,557
Just get me a horse
and a white flag.
291
00:21:01,723 --> 00:21:03,058
I can't let you
ride out there.
292
00:21:03,225 --> 00:21:04,935
That's not the son
of running bull
out there.
293
00:21:05,102 --> 00:21:06,395
- That's my son.
- What?
294
00:21:06,562 --> 00:21:07,646
That's my son Albert.
295
00:21:07,813 --> 00:21:09,565
The brave next to him
is my daughter Laura.
296
00:21:09,731 --> 00:21:10,649
I told you they were
going to a party.
297
00:21:10,816 --> 00:21:11,817
They were dressed
as Indians.
298
00:21:11,984 --> 00:21:13,444
Sergeant, get
Mr. Ingalls a horse
299
00:21:13,610 --> 00:21:14,820
and a white flag
on the double.
300
00:21:14,987 --> 00:21:16,321
Yes, sir.
301
00:21:30,210 --> 00:21:33,130
White man
shows flag
of truce.
302
00:21:33,297 --> 00:21:34,590
It's pa!
303
00:21:34,756 --> 00:21:37,259
What did
knothead
say?
304
00:21:37,426 --> 00:21:38,510
Itz-pah...
305
00:21:38,677 --> 00:21:42,097
Mean...much
dust in air.
306
00:21:42,264 --> 00:21:43,932
Kill him.
307
00:21:44,099 --> 00:21:45,601
Albert: Wait!
308
00:21:45,767 --> 00:21:47,769
He shows
white flag.
309
00:21:47,936 --> 00:21:49,188
A white man's
trick.
310
00:21:49,354 --> 00:21:50,814
Kilowatt: No.
311
00:21:50,981 --> 00:21:52,983
It is
Charles Ingalls.
312
00:21:53,150 --> 00:21:55,652
He was friend
of my father.
313
00:21:55,819 --> 00:21:57,112
He is good man.
314
00:21:57,279 --> 00:22:00,657
There are no
good white men.
Kill him.
315
00:22:00,824 --> 00:22:02,284
Wait!
316
00:22:02,451 --> 00:22:04,161
I am chief.
317
00:22:04,328 --> 00:22:09,166
I will
speak to this
Ingalls alone.
318
00:22:11,001 --> 00:22:12,836
We are all chiefs.
319
00:22:13,003 --> 00:22:15,047
We will all speak.
320
00:22:30,395 --> 00:22:33,815
Does Charles
Ingalls wish
to speak
321
00:22:33,982 --> 00:22:36,109
to the son of
running bull?
322
00:22:37,653 --> 00:22:38,820
Son of who?
323
00:22:38,987 --> 00:22:42,491
Ugg.
324
00:22:42,658 --> 00:22:44,493
Yes.
325
00:22:44,660 --> 00:22:45,869
Yes, I would
like to speak
326
00:22:46,036 --> 00:22:50,290
to son of running bull
and his brave alone.
327
00:22:50,457 --> 00:22:53,710
The chiefs do
not wish it.
328
00:22:53,877 --> 00:22:55,128
Can we talk peace?
329
00:22:55,295 --> 00:22:57,172
The time for
peace is over.
330
00:22:57,339 --> 00:22:59,132
You will soon die.
331
00:23:00,676 --> 00:23:03,345
Is that the truth?
332
00:23:03,512 --> 00:23:04,680
W-Well...
333
00:23:04,846 --> 00:23:07,599
There is no need
for talk. We go.
334
00:23:07,766 --> 00:23:09,851
Will I see the son of
running bull again?
335
00:23:10,018 --> 00:23:12,145
[Horse snorts]
336
00:23:12,312 --> 00:23:13,564
I hope so.
337
00:23:13,730 --> 00:23:15,190
We go.
338
00:24:00,902 --> 00:24:05,407
I wish there was
some way we could
stop that attack.
339
00:24:05,574 --> 00:24:07,367
If only we
could get to pa.
340
00:24:07,534 --> 00:24:10,245
I'm sure he'd be
able to think
of something.
341
00:24:10,412 --> 00:24:12,581
But that's easier
said than done.
342
00:24:12,748 --> 00:24:14,333
Yeah.
343
00:24:14,499 --> 00:24:17,586
I wonder where
the real son of
running bull is.
344
00:24:17,753 --> 00:24:21,590
He's bound to show
up sooner or later
with those rifles.
345
00:24:21,757 --> 00:24:23,592
Well, whether
he does or not,
346
00:24:23,759 --> 00:24:27,054
we're in a lot
of trouble come
sunup tomorrow.
347
00:24:27,220 --> 00:24:29,973
We promised
them rifles, and
the time's up.
348
00:24:30,140 --> 00:24:31,516
[Girl giggling]
349
00:24:37,606 --> 00:24:39,608
Here's food.
350
00:24:39,775 --> 00:24:41,234
Ugg.
351
00:24:41,401 --> 00:24:43,654
Didn't think I can
wait another minute.
352
00:24:54,998 --> 00:24:57,417
Hair is
strange color.
353
00:24:59,461 --> 00:25:01,296
Ugg.
354
00:25:01,463 --> 00:25:04,466
Very pretty.
355
00:25:04,633 --> 00:25:06,176
Thank you.
356
00:25:08,970 --> 00:25:10,597
I think I'm going
to sit with you.
357
00:25:10,764 --> 00:25:12,015
Oh, good.
358
00:25:12,182 --> 00:25:13,767
Scratch my back,
will you?
359
00:25:13,934 --> 00:25:17,312
Those feathers
sure make you itchy.
360
00:25:17,479 --> 00:25:18,814
Mmm.
361
00:25:18,980 --> 00:25:22,067
Oh, a little bit
to the right.
362
00:25:22,234 --> 00:25:24,653
Albert: Oh, up a little bit.
363
00:25:24,820 --> 00:25:27,447
Oh, that's it.
364
00:25:27,614 --> 00:25:30,075
Wish I could take
this headdress off.
365
00:25:30,242 --> 00:25:32,244
I wish I
could stop
being a brave.
366
00:25:32,411 --> 00:25:33,453
[Dog barking]
367
00:25:33,620 --> 00:25:36,248
That girl
thinks
I'm a boy.
368
00:25:37,708 --> 00:25:39,209
What did you
just say?
369
00:25:39,376 --> 00:25:43,672
I said, that girl
thinks I'm a boy.
370
00:25:43,839 --> 00:25:46,925
That's it.
371
00:25:47,092 --> 00:25:50,137
What's it?
372
00:25:50,303 --> 00:25:53,056
That's how we're going
to get out of here.
373
00:26:26,590 --> 00:26:27,716
You almost ready?
374
00:26:27,883 --> 00:26:29,509
Just a minute.
375
00:26:29,676 --> 00:26:31,219
You look lovely.
376
00:26:31,386 --> 00:26:32,763
Thanks.
377
00:26:40,604 --> 00:26:42,898
[Albert and
Laura giggling]
378
00:27:03,084 --> 00:27:05,086
If they hadn't
gotten hold of those
repeating rifles,
379
00:27:05,253 --> 00:27:06,588
we'd have
nothing to
worry about.
380
00:27:06,755 --> 00:27:08,882
But if the real
son of running bull
gets those rifles
381
00:27:09,049 --> 00:27:10,592
to sly fox
and the others,
382
00:27:10,759 --> 00:27:12,302
we will not be able
to hold this town.
383
00:27:12,469 --> 00:27:13,887
I know there's
a lot at stake,
commander,
384
00:27:14,054 --> 00:27:16,431
but right now all
I can think about
are my children.
385
00:27:16,598 --> 00:27:19,100
I can't see why
we just don't ride
into sly fox's camp
386
00:27:19,267 --> 00:27:20,727
and take it
before the
rifles arrive.
387
00:27:20,894 --> 00:27:23,980
Mr. Ingalls, you see
how many men are
under my command.
388
00:27:24,147 --> 00:27:25,607
Our only
protection is
this town.
389
00:27:25,774 --> 00:27:27,484
On the open ground,
we wouldn't stand
a chance.
390
00:27:27,651 --> 00:27:29,110
Kaiser: I've sent word to--
sergeant: Commander!
391
00:27:29,277 --> 00:27:29,986
Yes, sergeant.
392
00:27:30,153 --> 00:27:31,613
I hate to
disturb you, sir,
393
00:27:31,780 --> 00:27:34,115
but I think you'd
better have a look
at this for yourself.
394
00:27:34,282 --> 00:27:35,325
What is it?
395
00:27:35,492 --> 00:27:37,285
All right,
bring them in.
396
00:27:44,167 --> 00:27:46,294
Indians!
397
00:27:46,461 --> 00:27:48,755
[Blows trumpet]
398
00:27:48,922 --> 00:27:51,800
Commander,
it's all right.
Those are my children.
399
00:28:01,935 --> 00:28:03,979
I was afraid
to try anything
out there today.
400
00:28:04,145 --> 00:28:06,106
We were afraid
you would.
401
00:28:09,150 --> 00:28:11,361
I...
402
00:28:11,528 --> 00:28:13,613
I'm sorry, Mr. Ingalls.
403
00:28:13,780 --> 00:28:15,532
You got to
admit, it's...
404
00:28:15,699 --> 00:28:16,825
A bit of a shock.
405
00:28:16,992 --> 00:28:18,660
I understand, sir.
406
00:28:18,827 --> 00:28:21,079
Commander kaiser,
I'd like you to meet
my two children.
407
00:28:21,246 --> 00:28:22,998
This is my
daughter Laura
and my son Albert.
408
00:28:23,164 --> 00:28:24,291
Hi, kids.
409
00:28:24,457 --> 00:28:25,500
Albert: Hi.
410
00:28:25,667 --> 00:28:28,837
Uh, please
be seated.
411
00:28:29,004 --> 00:28:30,672
What can I get you?
412
00:28:30,839 --> 00:28:33,049
Commander, I'd
like anything
you've got to eat--
413
00:28:33,216 --> 00:28:34,426
except horse.
414
00:28:34,593 --> 00:28:38,346
Certainly.
Sergeant, food for
these two right away.
415
00:28:38,513 --> 00:28:39,848
Yes, sir.
416
00:28:41,975 --> 00:28:43,894
Now...
417
00:28:44,060 --> 00:28:45,729
What can
you tell us?
418
00:28:45,896 --> 00:28:48,273
All we can tell you
is that the Indian
tribes are waiting
419
00:28:48,440 --> 00:28:51,818
for the rifles that
the son of running bull
is supposed to deliver.
420
00:28:51,985 --> 00:28:52,861
He hasn't
arrived yet?
421
00:28:53,028 --> 00:28:54,195
No, sir.
422
00:28:54,362 --> 00:28:57,198
Laura: At least not
up till the time
that we escaped.
423
00:28:57,365 --> 00:28:59,326
Well, after they
mistook me for him,
424
00:28:59,492 --> 00:29:02,162
they wanted to
know when the rifle
load was coming.
425
00:29:02,329 --> 00:29:03,663
I didn't
know what to
tell them,
426
00:29:03,830 --> 00:29:05,123
so I told
them after
two sunups,
427
00:29:05,290 --> 00:29:07,208
which is
tomorrow
morning.
428
00:29:07,375 --> 00:29:09,002
The real running
bull will arrive
soon enough,
429
00:29:09,169 --> 00:29:10,378
and when he does,
there'll be no
stopping him.
430
00:29:10,545 --> 00:29:12,172
Don't you think
there's some chance
431
00:29:12,339 --> 00:29:15,050
that one of your patrols
will get him before he
gets back to the camp?
432
00:29:15,216 --> 00:29:17,552
It's a slim chance.
There's too much
country out there
433
00:29:17,719 --> 00:29:19,638
and not enough
time to cover it.
434
00:29:19,804 --> 00:29:21,222
Maybe since
running bull's
so late,
435
00:29:21,389 --> 00:29:22,724
the tribes
will get tired
of waiting
436
00:29:22,891 --> 00:29:24,392
and head back
to their own
territories.
437
00:29:24,559 --> 00:29:26,937
Kaiser: No, they'll wait.
This is their big chance.
438
00:29:27,103 --> 00:29:28,396
They've got
nothing to lose.
439
00:29:28,563 --> 00:29:30,148
Listen, commander,
440
00:29:30,315 --> 00:29:31,942
suppose we went
back to their camp
441
00:29:32,108 --> 00:29:34,402
and told them that
the army captured
the rifles?
442
00:29:34,569 --> 00:29:36,196
Albert, you were
lucky to get
away as it is.
443
00:29:36,363 --> 00:29:37,739
Albert: Now, wait
a minute, pa.
444
00:29:37,906 --> 00:29:40,742
We fooled them
once, I think we
could do it again.
445
00:29:40,909 --> 00:29:42,327
No, I won't
hear of it.
446
00:29:42,494 --> 00:29:46,414
Kaiser: Mr. Ingalls,
if your son could
convince the chiefs
447
00:29:46,581 --> 00:29:48,249
that the rifles
were captured,
448
00:29:48,416 --> 00:29:50,919
they'd stop
this rebellion
that quick,
449
00:29:51,086 --> 00:29:52,837
and once they return
to their own lands,
450
00:29:53,004 --> 00:29:55,715
we'd have the time we
need to find the real
son of running bull.
451
00:29:55,882 --> 00:29:57,676
Commander, what
if my children go
back to that camp,
452
00:29:57,842 --> 00:30:00,345
and running bull
is there with the
rifles? What then?
453
00:30:02,222 --> 00:30:03,556
Well,
it's a chance
454
00:30:03,723 --> 00:30:06,935
they'd have to be
willing to risk.
455
00:30:07,102 --> 00:30:08,520
It's up
to you two.
456
00:30:14,317 --> 00:30:15,443
We'll do it.
457
00:30:15,610 --> 00:30:16,569
Albert--
458
00:30:16,736 --> 00:30:20,240
pa, don't worry.
We can do it.
459
00:30:20,407 --> 00:30:23,410
It's our
only chance.
460
00:30:23,576 --> 00:30:26,037
We'll be leaving
right away.
461
00:30:26,204 --> 00:30:28,331
Thank you
and good luck.
462
00:30:39,634 --> 00:30:41,386
Albert,
come on.
463
00:30:49,811 --> 00:30:52,647
You've got two fine
children, Mr. Ingalls.
464
00:30:53,898 --> 00:30:56,818
I know, commander.
465
00:30:56,985 --> 00:30:58,319
I know.
466
00:31:51,122 --> 00:31:53,333
How do things
look so far?
467
00:31:53,500 --> 00:31:56,044
Well, nothing
funny yet.
468
00:31:56,211 --> 00:31:58,296
I just hope no
one goes into
that teepee.
469
00:31:58,463 --> 00:32:01,549
Otherwise, we
have a lot of
explaining to do.
470
00:32:01,716 --> 00:32:03,718
Well, we'll find
out soon enough.
471
00:32:26,366 --> 00:32:29,452
You have news
for us, son of
running bull?
472
00:32:30,954 --> 00:32:32,413
Yes, sly fox.
473
00:32:32,580 --> 00:32:34,374
I have news.
474
00:32:34,541 --> 00:32:37,585
Tell us when
the rifles
will come.
475
00:32:37,752 --> 00:32:40,380
Tell us when
we may attack
the white man.
476
00:32:40,547 --> 00:32:41,589
Well--
477
00:32:41,756 --> 00:32:42,966
sly fox:
Tell us news,
478
00:32:43,133 --> 00:32:45,760
O son of
the great chief
from the north.
479
00:32:47,137 --> 00:32:50,723
Albert:
Sly fox, my news
is not good.
480
00:32:50,890 --> 00:32:53,518
Many bluecoats
have attacked
my braves
481
00:32:53,685 --> 00:32:57,313
and have stolen
the rifles.
482
00:32:57,480 --> 00:33:00,942
You must all go
back to your
own lands...
483
00:33:01,109 --> 00:33:04,821
Until I can get
more weapons.
484
00:33:04,988 --> 00:33:06,739
I'm afraid...
485
00:33:13,454 --> 00:33:15,957
I am afraid.
486
00:33:16,124 --> 00:33:17,667
[Boy whooping]
487
00:33:20,712 --> 00:33:23,298
The son of
running bull?
488
00:33:23,464 --> 00:33:24,966
Who else?
489
00:33:27,594 --> 00:33:30,597
[Drums beating and
Indians chanting]
490
00:33:38,271 --> 00:33:40,565
Albert.
491
00:33:40,732 --> 00:33:42,901
Yeah?
492
00:33:43,067 --> 00:33:45,737
Sorry I got you
into all this.
493
00:33:45,904 --> 00:33:47,447
Well...
494
00:33:47,614 --> 00:33:49,157
It wasn't your
fault, Laura.
495
00:33:49,324 --> 00:33:51,201
Yes, it was.
496
00:33:51,367 --> 00:33:54,829
I'm the one who talked
you into wearing
that silly outfit.
497
00:33:54,996 --> 00:33:57,498
If it wasn't for me,
we wouldn't be here.
498
00:33:57,665 --> 00:33:59,542
Hmm.
499
00:33:59,709 --> 00:34:01,294
Well...
500
00:34:01,461 --> 00:34:04,464
If Nellie hadn't
had the idea for
a silly party,
501
00:34:04,631 --> 00:34:08,426
you never would have
had to dress me in
this silly outfit.
502
00:34:08,593 --> 00:34:10,511
Yeah.
503
00:34:10,678 --> 00:34:14,349
I never thought
about it that way.
504
00:34:14,515 --> 00:34:16,935
You know, it's
all Nellie's fault
that we're here.
505
00:34:26,444 --> 00:34:28,821
Looks like they're
about ready.
506
00:34:30,365 --> 00:34:31,658
Yeah.
507
00:34:34,160 --> 00:34:35,495
[Sighs]
508
00:34:36,704 --> 00:34:39,499
Just wish we could have
gotten to those guns.
509
00:34:43,419 --> 00:34:45,129
[Post cracking]
510
00:34:45,296 --> 00:34:47,090
Laura.
511
00:34:47,257 --> 00:34:49,259
Laura.
512
00:34:49,425 --> 00:34:51,803
I think this post is
beginning to break off.
513
00:34:51,970 --> 00:34:53,554
Do you think so?
514
00:34:53,721 --> 00:34:55,515
I just heard it cracking.
515
00:35:05,942 --> 00:35:07,193
I did it.
516
00:35:07,360 --> 00:35:08,736
Try to get me untied.
517
00:35:14,993 --> 00:35:16,703
Hurry!
518
00:35:16,869 --> 00:35:18,746
Albert: I'm doing
the best I can.
519
00:35:24,711 --> 00:35:26,671
[Drums stop]
520
00:35:28,089 --> 00:35:29,966
Run for the
wagon. Hurry!
521
00:35:30,133 --> 00:35:32,760
Laura, wait!
522
00:35:32,927 --> 00:35:34,637
Laura, wait!
523
00:35:44,856 --> 00:35:46,649
[Horses neighing]
524
00:35:49,610 --> 00:35:51,112
[Boy yelling]
525
00:36:03,833 --> 00:36:05,752
[All whooping]
526
00:36:49,170 --> 00:36:51,339
They're gaining on us!
527
00:36:51,506 --> 00:36:53,466
Too much weight
in the wagon.
528
00:36:53,633 --> 00:36:56,219
What was I supposed to
do, leave you back there?
529
00:36:56,386 --> 00:36:58,137
I meant the rifles.
530
00:37:46,769 --> 00:37:47,895
It's no use!
531
00:37:48,062 --> 00:37:52,817
We're never going to
make it to stony pass!
532
00:37:52,984 --> 00:37:55,111
Laura: I've got an idea
that will slow them down.
533
00:37:55,278 --> 00:37:57,738
Can't be any
worse than all
your other ideas.
534
00:37:57,905 --> 00:38:00,324
Here, take the reins.
535
00:38:00,491 --> 00:38:01,534
Take the reins?
536
00:38:01,701 --> 00:38:04,412
Yeah, come on,
take them!
537
00:38:04,579 --> 00:38:05,746
Laura, I can't!
538
00:38:05,913 --> 00:38:08,207
You have to,
Albert!
539
00:38:08,374 --> 00:38:10,751
No, Laura,
take them back.
540
00:38:10,918 --> 00:38:12,378
Albert: Laura, Laura!
541
00:38:12,545 --> 00:38:14,213
I can't take
the reins!
542
00:38:44,952 --> 00:38:46,787
[Boy yelling]
543
00:39:07,225 --> 00:39:08,434
Yay!
544
00:39:08,601 --> 00:39:10,353
It worked, Albert,
it worked!
545
00:39:10,520 --> 00:39:11,687
Keep whipping them!
546
00:39:11,854 --> 00:39:13,814
We got them now!
547
00:39:13,981 --> 00:39:15,358
Here they come again.
548
00:39:20,488 --> 00:39:22,365
Laura!
549
00:39:22,532 --> 00:39:23,866
Help!
550
00:39:24,033 --> 00:39:25,117
Help!
551
00:39:25,284 --> 00:39:27,203
Oh! Oh!
552
00:39:27,370 --> 00:39:30,248
Oh! Oh...
553
00:39:54,021 --> 00:39:55,356
Something must have
happened, commander.
554
00:39:55,523 --> 00:39:57,233
They should have
been back by now.
555
00:39:57,400 --> 00:40:00,027
All we can do is
wait and hope.
556
00:40:00,194 --> 00:40:02,029
Why do you
always say that?
557
00:40:02,196 --> 00:40:05,741
I can't think
of anything
else to say.
558
00:40:05,908 --> 00:40:07,660
I never should
have let them go
in the first place.
559
00:40:07,827 --> 00:40:09,036
It was too
great a risk.
560
00:40:09,203 --> 00:40:12,873
It was
their decision.
They're a brave pair,
561
00:40:13,040 --> 00:40:14,875
especially that
son of yours.
562
00:40:15,042 --> 00:40:18,462
He wouldn't know
the meaning of
the word fear.
563
00:40:20,464 --> 00:40:23,384
I know.
564
00:40:23,551 --> 00:40:26,387
They're
nice kids.
565
00:40:26,554 --> 00:40:28,180
Thank you,
commander.
566
00:40:59,378 --> 00:41:00,880
[Yelling]
567
00:41:06,636 --> 00:41:10,222
Watch it, Albert, you
almost tipped us over!
568
00:41:10,389 --> 00:41:12,558
Boy, we really got
them spooked now.
569
00:41:12,725 --> 00:41:15,603
This is a lesson
in wagon driving
you'll never forget.
570
00:41:15,770 --> 00:41:17,146
Heh.
571
00:41:59,313 --> 00:42:00,481
I just can't sit
around here any longer.
572
00:42:00,648 --> 00:42:02,024
Don't try to stop
me, commander.
573
00:42:02,191 --> 00:42:04,360
I've got to find
out what happened
to my children.
574
00:42:04,527 --> 00:42:05,986
All we can do is
wait and hope.
575
00:42:06,153 --> 00:42:07,446
Oh, commander,
please.
576
00:42:07,613 --> 00:42:10,324
All right, I won't
try to stop you,
Mr. Ingalls,
577
00:42:10,491 --> 00:42:11,826
but I can't send
any men with you.
578
00:42:11,992 --> 00:42:13,953
I understand that.
Just let me have
a repeating rifle.
579
00:42:14,120 --> 00:42:16,247
Certainly.
580
00:42:16,414 --> 00:42:19,583
[Distant gunshot]
581
00:42:19,750 --> 00:42:21,335
Could that have been...
582
00:42:23,963 --> 00:42:26,215
Sergeant, my scope.
583
00:42:30,344 --> 00:42:31,929
You see
anything?
584
00:42:33,597 --> 00:42:34,682
It's your children,
Mr. Ingalls!
585
00:42:34,849 --> 00:42:36,100
Thank heaven!
586
00:42:36,267 --> 00:42:38,769
Not only that,
they've got the
wagon full of rifles.
587
00:42:43,691 --> 00:42:46,277
Prepare for attack!
588
00:42:46,444 --> 00:42:48,779
Prepare for attack!
589
00:42:48,946 --> 00:42:50,865
Prepare for attack!
590
00:42:51,031 --> 00:42:52,116
Prepare for attack!
591
00:42:52,283 --> 00:42:53,868
I'll be in
my quarters.
592
00:43:00,541 --> 00:43:03,377
Keep whipping
them, Albert. I'm
out of gunpowder!
593
00:43:18,350 --> 00:43:19,685
Albert!
594
00:43:46,086 --> 00:43:48,631
No, you might hit
one of my kids!
595
00:43:48,798 --> 00:43:50,299
Albert!
596
00:43:55,095 --> 00:43:56,472
Albert!
597
00:44:23,582 --> 00:44:26,544
This is your
commander!
598
00:44:26,710 --> 00:44:29,171
Charge!
599
00:44:39,682 --> 00:44:41,851
[Trumpet fanfare]
600
00:45:03,247 --> 00:45:05,499
Jonathan: Charles,
they did it,
they did it!
601
00:45:09,670 --> 00:45:10,963
Are you
all right?
602
00:45:11,130 --> 00:45:13,132
Yeah, we're fine.
They got a little
rough, though.
603
00:45:13,299 --> 00:45:14,341
I know.
604
00:45:14,508 --> 00:45:16,218
Kaiser: Laura!
605
00:45:16,385 --> 00:45:17,595
Laura!
606
00:45:17,761 --> 00:45:19,638
By capturing
those army rifles,
607
00:45:19,805 --> 00:45:22,850
we've accomplished
something those army
patrols couldn't do!
608
00:45:23,017 --> 00:45:25,978
I don't know
how to thank
you except...
609
00:45:26,145 --> 00:45:28,188
Salute you, darling!
610
00:45:28,355 --> 00:45:30,524
Don't thank me,
commander, thank
my brother.
611
00:45:30,691 --> 00:45:32,818
We wouldn't be
here right now if it
hadn't been for him.
612
00:45:32,985 --> 00:45:34,778
I've never seen
anyone handle
a rig like that
613
00:45:34,945 --> 00:45:36,030
in my whole life.
614
00:45:36,196 --> 00:45:37,531
Jonathan: Charles.
615
00:45:40,826 --> 00:45:42,328
Albert?
616
00:45:45,539 --> 00:45:47,875
What is it, pa?
617
00:45:48,042 --> 00:45:50,544
I think
he's fainted.
618
00:45:50,711 --> 00:45:52,421
[Laughter]
619
00:45:56,425 --> 00:45:57,801
Albert, hey!
620
00:45:57,968 --> 00:45:58,969
Albert!
621
00:45:59,136 --> 00:46:00,888
Hey, son, come
on, wake up.
622
00:46:01,055 --> 00:46:03,933
Albert, come on.
Come on, now, wake up.
623
00:46:04,099 --> 00:46:06,226
Wake up, son.
624
00:46:06,393 --> 00:46:08,854
Charles:
Albert.
625
00:46:09,021 --> 00:46:11,148
Albert.
626
00:46:11,315 --> 00:46:14,860
Come one,
Albert, come on,
wake up now.
627
00:46:15,027 --> 00:46:16,320
Albert.
628
00:46:16,487 --> 00:46:18,197
Hey, son.
629
00:46:18,364 --> 00:46:21,617
Come on, come
on, wake up.
630
00:46:21,784 --> 00:46:24,244
Albert, wake up.
631
00:46:24,411 --> 00:46:26,538
Come on,
son, wake up.
632
00:46:29,124 --> 00:46:32,252
Pa.
633
00:46:32,419 --> 00:46:36,590
Oh, pa...I must
have been dreaming.
634
00:46:36,757 --> 00:46:37,925
Well, it must have
been a pretty good one.
635
00:46:38,092 --> 00:46:40,177
I had a heck of a
time waking you up.
636
00:46:40,344 --> 00:46:42,096
It's getting late.
You'd better get ready.
637
00:46:42,262 --> 00:46:43,597
Yes, sir.
638
00:46:51,146 --> 00:46:52,731
Only a dream.
639
00:46:58,654 --> 00:47:01,615
Laura: Sure was
nice of pa to borrow
these horses for us.
640
00:47:01,782 --> 00:47:03,909
Now we really look
like Indians.
641
00:47:04,076 --> 00:47:05,619
Albert: Sure hope so.
642
00:47:05,786 --> 00:47:07,663
Darn feathers itch
me something awful.
643
00:47:07,830 --> 00:47:08,956
Laura: Will you
stop complaining
644
00:47:09,123 --> 00:47:10,791
and just think
of that prize?
645
00:47:10,958 --> 00:47:12,459
Albert: That's just what
you said in my dream.
646
00:47:12,626 --> 00:47:13,627
What dream?
647
00:47:13,794 --> 00:47:15,421
Oh, this crazy
dream I had today.
648
00:47:15,587 --> 00:47:17,256
We were riding along,
just like this,
649
00:47:17,423 --> 00:47:21,218
and I was itching,
and you said...
650
00:47:21,385 --> 00:47:22,803
Lookit.
651
00:47:29,018 --> 00:47:31,103
Well, I'll be darned.
652
00:47:31,270 --> 00:47:35,065
I was sure we'd
be the only ones
dressed like Indians.
653
00:47:35,232 --> 00:47:36,817
Hyah!
654
00:47:38,277 --> 00:47:39,361
Albert!
655
00:47:39,528 --> 00:47:41,447
Albert, come back!
656
00:47:41,613 --> 00:47:43,157
Laura: Albert, you're
still going to win.
657
00:47:43,323 --> 00:47:46,035
Don't be so angry!
658
00:47:46,201 --> 00:47:47,453
Albert!
659
00:47:47,619 --> 00:47:50,205
How, Laura.
660
00:47:50,372 --> 00:47:52,374
Figures it'd
be you, Willie.
661
00:47:53,917 --> 00:47:56,420
What's the matter
with Albert?
662
00:47:56,587 --> 00:47:59,715
I don't know. Just
a bad sport, I guess.
45511
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.