All language subtitles for Big Mouth s07e01.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,833 --> 00:00:11,000 [grunting, chewing] 2 00:00:11,083 --> 00:00:14,416 Hello? Jessi, is that you? 3 00:00:14,417 --> 00:00:15,499 Hey, Shannon. 4 00:00:15,500 --> 00:00:19,249 - Couldn't sleep either, huh, babe? - Lola? What are you doing in my kitchen? 5 00:00:19,250 --> 00:00:22,083 Oh my God, Shannon! Don't you remember? 6 00:00:22,166 --> 00:00:26,500 You moved into my building last season when Jessi got a yeast infection. 7 00:00:26,583 --> 00:00:28,833 - What? - [gasps] Idea bomb! 8 00:00:28,916 --> 00:00:31,250 Let's do a season six recap. 9 00:00:31,333 --> 00:00:34,625 - Oh, I don't think I need... - Too late! Recapping. 10 00:00:34,708 --> 00:00:37,041 So, Matthew totally dumped Jay. 11 00:00:37,042 --> 00:00:38,124 He was all... 12 00:00:38,125 --> 00:00:40,125 "You're a wolf, and I'm a swan, 13 00:00:40,208 --> 00:00:42,738 and also, you're probably still in love with Lola 14 00:00:42,791 --> 00:00:44,083 because she's so hot..." 15 00:00:44,166 --> 00:00:47,208 "And ultimately your destiny..." 16 00:00:47,291 --> 00:00:50,458 [Lola] What else? Oh, yeah, that little horndog Missy 17 00:00:50,541 --> 00:00:53,541 totally hooked up with this new kid Elijah, 18 00:00:53,625 --> 00:00:55,583 but uh-oh, Elijah's like... 19 00:00:55,666 --> 00:00:59,583 "Missy, I like you, but I'm a big-time asexual." 20 00:00:59,666 --> 00:01:02,375 Lola, please, it's 3:00 in the morning. 21 00:01:02,458 --> 00:01:03,750 Who's next? Oh yeah! 22 00:01:03,833 --> 00:01:06,166 Andrew's still a total cum freak, 23 00:01:06,250 --> 00:01:09,208 and little Nicky is a short stack of shit. 24 00:01:09,291 --> 00:01:14,583 But who cares? Because me and my yeasty bestie Jessi with no chesty 25 00:01:14,666 --> 00:01:18,333 are graduating eighth grade in a couple of months. Yay! 26 00:01:18,416 --> 00:01:22,041 - Okay. Well, I guess I'm all caught up. - Shut up, Shannon. 27 00:01:22,125 --> 00:01:25,000 This wasn't for you. This was for the audience. 28 00:01:25,083 --> 00:01:29,541 Oh yeah, and guys, the theme song still totally slaps. 29 00:01:29,542 --> 00:01:31,874 {\an8}["Changes" by Charles Bradley playing] 30 00:01:31,875 --> 00:01:37,375 I'm goin' through changes 31 00:01:41,333 --> 00:01:47,458 I'm goin' through changes 32 00:01:47,459 --> 00:01:48,457 Oh 33 00:01:48,458 --> 00:01:49,750 In my life 34 00:01:51,166 --> 00:01:54,208 Oh! Ooh! Ooh! 35 00:01:59,083 --> 00:02:00,133 [songs fades] 36 00:02:00,317 --> 00:02:04,665 - [whistle blows] - Okay, listen up, everyone. 37 00:02:04,666 --> 00:02:07,333 In two months, you'll be graduating middle school. 38 00:02:07,416 --> 00:02:12,333 Congratulations! Ms. B told me quote, "She can't wait to see you go" quote. 39 00:02:12,334 --> 00:02:13,374 Steve! 40 00:02:13,375 --> 00:02:16,958 So today, we'll be visiting Bridgeton High School. 41 00:02:17,041 --> 00:02:21,875 She also says it gives her a stummy-ache to think about you guys driving a car. 42 00:02:21,876 --> 00:02:23,915 - Just get on the fucking bus, Steve. - Okay. 43 00:02:23,916 --> 00:02:27,000 Ugh, what's the point of visiting the new high school? 44 00:02:27,083 --> 00:02:28,666 I already know it's gonna suck. 45 00:02:28,750 --> 00:02:32,125 High school? I thought this was the bus to Atlantic City. 46 00:02:32,208 --> 00:02:36,875 I got so many quarters, Jessi, and I wanna smoke indoors. 47 00:02:36,958 --> 00:02:39,208 - Hi, Jessi. - Hey, Nick. Where's Andrew? 48 00:02:39,209 --> 00:02:41,082 I don't know. I haven't seen him all morning. 49 00:02:41,083 --> 00:02:43,499 - That's because there is no Andrew. - Jesus, Andrew! 50 00:02:43,500 --> 00:02:46,791 - There is only Drew. - You scared the shit out of us. 51 00:02:46,875 --> 00:02:48,125 Oh no, no, no, no. 52 00:02:48,208 --> 00:02:50,000 Don't be scared of Drew. 53 00:02:50,083 --> 00:02:52,750 He's a normal, non-creepy boy. 54 00:02:52,751 --> 00:02:54,707 Andrew, if you're going for non-creepy, 55 00:02:54,708 --> 00:02:57,541 then a plain black baseball cap is not the way to go. 56 00:02:57,625 --> 00:02:59,375 Again, I'm Drew. 57 00:02:59,458 --> 00:03:01,708 Drew is just a regular guy 58 00:03:01,791 --> 00:03:05,166 who won't be bringing any gross Andrew baggage to high school. 59 00:03:05,250 --> 00:03:06,750 I can see it now. 60 00:03:06,751 --> 00:03:07,957 [swanky jazz playing] 61 00:03:07,958 --> 00:03:10,416 - Hey. - It's that totally not creepy guy. 62 00:03:10,500 --> 00:03:12,910 - Great hat, Normal Drew. - [chuckles] Thank you. 63 00:03:12,958 --> 00:03:14,833 Oh look, my skin isn't crawling. 64 00:03:14,916 --> 00:03:16,416 You're too kind. 65 00:03:16,500 --> 00:03:20,083 That's right. We're going to reinvent ourselves like Al Pacino. 66 00:03:20,166 --> 00:03:24,083 You see, he used to be an actor, but now he's a long scarf. 67 00:03:24,166 --> 00:03:27,583 Wow, Maury, the hat really is transformative. 68 00:03:27,666 --> 00:03:30,208 Thank you, Drew, but I'm going by "Mo" now, 69 00:03:30,291 --> 00:03:31,791 short for "Ho-mo." 70 00:03:31,875 --> 00:03:34,500 - That seems... okay maybe? - I think so? 71 00:03:34,583 --> 00:03:36,125 I mean, if you're owning it. 72 00:03:36,126 --> 00:03:38,832 Andrew, the only chance you have of surviving high school, 73 00:03:38,833 --> 00:03:40,666 and I offer this humbly, is me. 74 00:03:40,750 --> 00:03:44,750 Oh, please, you're 3'1". What makes you think you'll survive high school? 75 00:03:44,833 --> 00:03:48,833 Because my sister goes there, and she is cool AF. 76 00:03:48,916 --> 00:03:50,916 I'm a legacy, baby! 77 00:03:51,000 --> 00:03:52,166 [grunts] 78 00:03:52,250 --> 00:03:53,875 Hey, it's Leah's brother. 79 00:03:53,958 --> 00:03:56,291 Your sister's cool, which means you're tall. 80 00:03:56,375 --> 00:03:57,995 Hey, look, I don't make the rules. 81 00:03:58,750 --> 00:04:02,583 Yeah, baby! Leah's cool, so I have two eyeballs. 82 00:04:02,666 --> 00:04:03,875 [grunting] 83 00:04:03,958 --> 00:04:05,875 Rick's looking good, baby! 84 00:04:05,958 --> 00:04:09,166 You guys both need to lower your expectations. 85 00:04:09,250 --> 00:04:11,666 Why would high school be good if life is bad? 86 00:04:11,750 --> 00:04:14,666 Damn, Daria. Back at it again with the terrible attitude? 87 00:04:14,750 --> 00:04:15,833 Oh, come on, Matthew. 88 00:04:15,834 --> 00:04:18,332 I thought you of all people would share my pessimism. 89 00:04:18,333 --> 00:04:20,013 Look, middle school is terrible, 90 00:04:20,014 --> 00:04:22,040 but high school could be a whole new world. 91 00:04:22,041 --> 00:04:23,958 Shout-out to The Little Mermaid. 92 00:04:24,041 --> 00:04:25,583 New people, new friends. 93 00:04:25,666 --> 00:04:29,333 And honestly, I am tired of being the only gay boy in my class. 94 00:04:29,416 --> 00:04:31,250 You are excluding Jay. 95 00:04:31,333 --> 00:04:32,916 Um, I'm half gay, thank you. 96 00:04:32,917 --> 00:04:35,415 - Yeah, not how it works. - Are you even graduating, Jay? 97 00:04:35,416 --> 00:04:38,083 - Matthew! - No, no, my ex-husband is correct. 98 00:04:38,166 --> 00:04:42,625 The odds of me graduating at this point are basically 50-80. 99 00:04:42,708 --> 00:04:45,625 Ugh, see what I mean? I need to find my people. 100 00:04:45,708 --> 00:04:49,208 - Yeah, and betray them at every turn. - What? Why? 101 00:04:49,291 --> 00:04:52,750 Because high school is every man for himself. 102 00:04:52,833 --> 00:04:56,250 - It's a reality TV contest to the death. - Jesus. 103 00:04:56,333 --> 00:05:01,208 And out of the carnage asada, I will rise like a Joaquin Phoenix. 104 00:05:01,291 --> 00:05:04,416 Yes, bow to me, shitheads. 105 00:05:04,500 --> 00:05:06,083 [all chanting] Lola! Lola! 106 00:05:06,084 --> 00:05:08,415 And eventually, the school will call my mom, 107 00:05:08,416 --> 00:05:11,500 so she'll have to come home and see me. Go, Lola. 108 00:05:11,583 --> 00:05:13,583 Oh shit. We've arrived. 109 00:05:14,250 --> 00:05:17,320 - [ominous music plays] - Zendaya, that building is massive. 110 00:05:17,321 --> 00:05:19,040 How are we gonna find our classes? 111 00:05:19,041 --> 00:05:21,165 We'll do it together, like a real high school couple. 112 00:05:21,166 --> 00:05:23,791 Oh, I can't wait. We'll have lunch together. 113 00:05:23,875 --> 00:05:25,166 And I'll carry your books. 114 00:05:25,250 --> 00:05:28,041 Ugh, I'm drier than Lake Mead over here. 115 00:05:28,042 --> 00:05:30,374 They're about to pull a bunch of corpses out of my pussy. 116 00:05:30,375 --> 00:05:31,791 - Mona! - What? 117 00:05:31,792 --> 00:05:33,874 High school is where you're supposed to fuck. 118 00:05:33,875 --> 00:05:36,499 Well, I'm with Elijah, and he's not interested in that. 119 00:05:36,500 --> 00:05:40,250 But you're almost 14, darling. You should be drowning in dick. 120 00:05:40,251 --> 00:05:42,374 Dicks are a solid. You can't drown in them. 121 00:05:42,375 --> 00:05:43,374 Sure you can. 122 00:05:43,375 --> 00:05:46,875 18% of hot slut deaths every year are dick drownings. 123 00:05:46,958 --> 00:05:49,416 So stay safe out there, my whores. 124 00:05:49,500 --> 00:05:51,333 [magical music playing] 125 00:05:53,041 --> 00:05:58,291 Okay, so, everybody kiss your twin, and then we'll give you a Whopper Junior. 126 00:05:58,375 --> 00:05:59,583 Close, Steve. 127 00:05:59,666 --> 00:06:03,708 Uh, everyone choose a buddy, and we'll assign you a junior host. 128 00:06:03,791 --> 00:06:06,125 Whoa, the juniors look so big and adult. 129 00:06:06,208 --> 00:06:08,333 I mean, that guy has a full-on beard. 130 00:06:08,416 --> 00:06:12,625 And I'm no doctor, but that girl is gonna have "back problems." 131 00:06:12,708 --> 00:06:15,958 Oh yeah. Those are big ole floppy problem breasts. 132 00:06:16,041 --> 00:06:17,375 No, no. 133 00:06:17,458 --> 00:06:20,916 I'm Drew now, and Drew doesn't stare at a woman's bosom. 134 00:06:21,000 --> 00:06:23,666 He looks in her eyes, and he appreciates her mind. 135 00:06:23,750 --> 00:06:26,791 Ah, yes. The eyes, the nipples of the head. 136 00:06:26,875 --> 00:06:30,875 After a quick tour, you and your hosts will eat lunch together in the cafeteria. 137 00:06:30,958 --> 00:06:35,708 Jessi, Lola, your host is Lulu Barfightkowitz. 138 00:06:35,791 --> 00:06:39,000 - 'Sup? - Ooh, Lulu seems so cool. 139 00:06:39,083 --> 00:06:42,000 - Uh, nice to meet you, Lulu. - Shut up. I don't wanna be here. 140 00:06:42,083 --> 00:06:45,541 - Okay. - I take it back. Lulu seems terrible. 141 00:06:45,542 --> 00:06:48,582 I got in trouble for selling Tylenol that I told everyone was Molly. 142 00:06:48,583 --> 00:06:52,207 The teachers who bought it were so mad, they're making me babysit you dumb fucks. 143 00:06:52,208 --> 00:06:55,416 Lulu, bowing my head, we are nameless nobodies. 144 00:06:55,500 --> 00:06:58,833 - We are trash and do not deserve you. - This girl gets it. 145 00:06:58,916 --> 00:07:01,333 If you need to spit, please do so in our mouths. 146 00:07:01,416 --> 00:07:03,541 What are you doing? Lulu sucks. 147 00:07:03,625 --> 00:07:05,833 Reality TV rule number one, 148 00:07:05,916 --> 00:07:07,625 beta yourself to the alpha, 149 00:07:07,708 --> 00:07:11,000 and then when their guard is down, punch 'em in the throat. 150 00:07:11,083 --> 00:07:14,375 - Lulu, wait up! - Looks like you're with me, Nicky. 151 00:07:14,458 --> 00:07:17,250 Here to carry on the Birch legacy of popularity. 152 00:07:17,333 --> 00:07:19,708 And I'm Nick's plus-one. The name's Drew. 153 00:07:19,791 --> 00:07:21,541 Oh fuck, Andrew. 154 00:07:21,625 --> 00:07:24,250 Don't do anything weird or gross today, okay? 155 00:07:24,333 --> 00:07:27,833 Leah, bubbeleh, weird and gross was Andrew. 156 00:07:27,916 --> 00:07:29,416 I'm Drew now. 157 00:07:29,500 --> 00:07:33,166 I'm a normal boy who's just staring at your two big minds. 158 00:07:33,250 --> 00:07:36,166 Ew. Just please keep your hands where I can see them. 159 00:07:36,250 --> 00:07:39,583 - Hey, I'm Ocean. - Oh. 160 00:07:39,666 --> 00:07:41,916 My pronouns are they/them, 161 00:07:42,000 --> 00:07:45,958 and I have 9,000 of my own dollars, 162 00:07:46,041 --> 00:07:48,083 so don't fuck with me, okay? 163 00:07:48,166 --> 00:07:51,125 My God, Matthew, a real-life thousandaire. 164 00:07:51,208 --> 00:07:53,166 Ocean is truly cool. 165 00:07:53,167 --> 00:07:55,582 You're just cool compared to straight people. 166 00:07:55,583 --> 00:07:58,083 No shit, asshole. We can't screw this up. 167 00:07:58,166 --> 00:08:01,833 - Hi, I'm Matthew. My pronouns are... - And I am Caleb. 168 00:08:01,916 --> 00:08:03,416 My parents told me to tell you 169 00:08:03,500 --> 00:08:06,625 that I feel uncomfortable in unfamiliar places, 170 00:08:06,708 --> 00:08:08,583 so I made a map of the school. 171 00:08:08,666 --> 00:08:10,041 Okay, girl, do you. 172 00:08:10,125 --> 00:08:13,333 According to the map, there are 39 fire exits. 173 00:08:13,416 --> 00:08:15,916 Will we be visiting all of them on the tour? 174 00:08:16,000 --> 00:08:17,291 So this is the vibe today? 175 00:08:17,375 --> 00:08:20,166 No, no, no, no, no. This is Caleb's vibe. 176 00:08:20,250 --> 00:08:23,875 Caleb, I am begging you, just for one day, can you please be cool? 177 00:08:23,876 --> 00:08:24,999 No, I cannot. 178 00:08:25,000 --> 00:08:26,791 Yeah, I had a feeling. 179 00:08:26,875 --> 00:08:28,583 Hey, hi. 180 00:08:28,666 --> 00:08:32,166 I'm Timon, and this is my boyfriend, Pumbaa. 181 00:08:32,250 --> 00:08:33,500 Shout-out to Aladdin. 182 00:08:33,583 --> 00:08:36,583 Timon and Pumbaa? Are those like your Christian names? 183 00:08:36,666 --> 00:08:38,208 [chuckles] No, no, no, no. 184 00:08:38,209 --> 00:08:41,790 We just believe that when we're together, life's, you know, no worries. 185 00:08:41,791 --> 00:08:44,666 And I'm packing a fat old warthog in my jeans. 186 00:08:44,750 --> 00:08:46,708 - Ain't that right, babe? - [giggles] 187 00:08:46,791 --> 00:08:49,916 So fat. Wait, are you two also a couple? 188 00:08:50,000 --> 00:08:52,333 Mm-hmm. Soon to be a high school couple. 189 00:08:52,416 --> 00:08:54,291 Aw, just like Pumbaa and me! 190 00:08:54,375 --> 00:08:56,041 Oh, Timon. 191 00:08:56,042 --> 00:08:57,082 [both moaning] 192 00:08:57,083 --> 00:09:00,541 Whoa, you two are just like going at it in the hallway, huh? 193 00:09:00,625 --> 00:09:03,791 Yes! This right here. This is what I want for you, Missy. 194 00:09:03,875 --> 00:09:05,291 It is pretty erotic. 195 00:09:05,375 --> 00:09:09,916 The heat, the hunger, the complete lack of self-awareness. 196 00:09:10,000 --> 00:09:12,000 This is high school. 197 00:09:12,083 --> 00:09:13,833 [moans] Hakuna Matata! 198 00:09:13,916 --> 00:09:17,500 Hey, what gives? I never got assigned my Whopper Junior. 199 00:09:17,583 --> 00:09:20,893 Aww, poor little dickweed doesn't have anyone to show him around. 200 00:09:20,916 --> 00:09:22,166 Oh fuck. 201 00:09:22,167 --> 00:09:25,540 Should we give him a taste of how shitty his life's gonna be next year? 202 00:09:25,541 --> 00:09:28,790 Well, joke's on you assholes because I'm probably not gonna graduate. 203 00:09:28,791 --> 00:09:31,750 Then I guess we'll just have to fuck you up today. 204 00:09:31,833 --> 00:09:33,666 Starting with a tushy foot. 205 00:09:33,750 --> 00:09:36,166 A tushy foot? Well, that sounds adorable. 206 00:09:36,167 --> 00:09:38,999 It means we're gonna take your foot and shove it up your own asshole. 207 00:09:39,000 --> 00:09:40,333 Until we hit bone. 208 00:09:40,416 --> 00:09:41,746 - Get him! - [Jay screams] 209 00:09:41,750 --> 00:09:44,416 - No tushy foot! - [boy grunts] 210 00:09:44,417 --> 00:09:47,124 Okay, first stop, headquarters. The girls' bathroom. 211 00:09:47,125 --> 00:09:49,291 Wow, high school toilets. 212 00:09:49,375 --> 00:09:51,625 If these bowls could talk, am I right? 213 00:09:51,626 --> 00:09:53,915 - [grunts] Hey, freshman, get outta here. - [girl screams] 214 00:09:53,916 --> 00:09:56,207 I'm gonna vape, and I don't wanna smell your open ass. 215 00:09:56,208 --> 00:09:58,875 - [girl] But I'm not done. - Yo-yo that turd, toots! 216 00:09:58,958 --> 00:10:01,958 You don't have to shit at home, but you can't shit here. 217 00:10:01,959 --> 00:10:02,957 - [grunts] - Oh! 218 00:10:02,958 --> 00:10:05,125 That little bitch was so rude. 219 00:10:05,126 --> 00:10:08,249 Yeah, I mean, how dare she try to use the bathroom as a bathroom. 220 00:10:08,250 --> 00:10:09,625 - What a cunt. - [laughter] 221 00:10:09,708 --> 00:10:12,166 - Excuse me? - [chuckles] This chick's funny. 222 00:10:12,250 --> 00:10:14,291 - What? - Nothing. I'm sorry! 223 00:10:14,292 --> 00:10:15,749 - [screams] - [toilet flushes] 224 00:10:15,750 --> 00:10:16,665 Jesus. 225 00:10:16,666 --> 00:10:18,540 - So, you're funny, huh? - [ominous music] 226 00:10:18,541 --> 00:10:22,625 - Oh shit, Jessi. What hath you wrought? - I don't know, it just came out. 227 00:10:22,708 --> 00:10:25,833 You one of those funny girls, like Whitney Cummings? 228 00:10:25,834 --> 00:10:28,582 Well, I mean, I don't have a tight five about queefing, but... 229 00:10:28,583 --> 00:10:30,166 You know, I like comedy too. 230 00:10:30,250 --> 00:10:32,833 Comedy movies, Comedy Central, 231 00:10:32,916 --> 00:10:35,958 Jeff and Larry's Comedy Round Up on SiriusXM. 232 00:10:35,959 --> 00:10:36,957 Okay. 233 00:10:36,958 --> 00:10:38,916 We should see how funny you really are. 234 00:10:39,000 --> 00:10:40,050 [inhales, exhales] 235 00:10:40,083 --> 00:10:42,208 [coughs] Oh God. What does that mean? 236 00:10:42,209 --> 00:10:45,124 Honey, I think it means you should get your affairs in order. 237 00:10:45,125 --> 00:10:46,583 Jessi, I'm scared! 238 00:10:46,584 --> 00:10:48,624 - Follow me down the shitter. - [toilet flushes] 239 00:10:48,625 --> 00:10:50,041 [grunts, screams] 240 00:10:50,125 --> 00:10:51,500 I'm stuck! 241 00:10:51,583 --> 00:10:55,375 And I can feel the other girl with my toes. 242 00:10:55,458 --> 00:10:56,583 - Ah! - [sighs] 243 00:10:57,166 --> 00:10:59,541 Hey, guys, you all remember Nick. 244 00:10:59,625 --> 00:11:03,250 Jourdan with a "u," Gabrielle, so great to see you guys. 245 00:11:03,251 --> 00:11:05,707 How's your mom, Maya? Her tomatoes come in yet? 246 00:11:05,708 --> 00:11:08,666 When they do, I'ma gonna make-a da-sauce-a. 247 00:11:08,667 --> 00:11:09,790 [all laugh] 248 00:11:09,791 --> 00:11:13,208 Mama Mia, that's a spicy a-meatball. 249 00:11:13,291 --> 00:11:14,958 I'm doing it too, like Nick. 250 00:11:14,959 --> 00:11:15,957 Hi, I'm Drew. 251 00:11:15,958 --> 00:11:17,583 Charmed, I'm sure, my lady. 252 00:11:17,584 --> 00:11:19,874 Sorry, are you, like, British or something? 253 00:11:19,875 --> 00:11:22,333 Oh no, no, I'm very Jewish. 254 00:11:22,416 --> 00:11:25,583 Double circumcised, in fact. There were complications. 255 00:11:25,666 --> 00:11:27,916 - Okay. - Do you know what a "cobra head" is? 256 00:11:28,000 --> 00:11:31,541 Well, it's official. The high school ladies love Mountain Drew. 257 00:11:31,625 --> 00:11:34,041 [Andrew] Mmm, and Mountain Drew loves them. 258 00:11:34,125 --> 00:11:37,666 - Yeah, they're so mature. - Nearly ready to enter the workforce. 259 00:11:37,750 --> 00:11:39,875 On the cusp of voting. 260 00:11:39,958 --> 00:11:41,625 Ah, cusp. 261 00:11:41,708 --> 00:11:43,458 Um, can I help you? 262 00:11:43,541 --> 00:11:45,291 Ah, no! No, sorry. 263 00:11:45,375 --> 00:11:49,125 I was just noticing that small almond-shaped growth 264 00:11:49,208 --> 00:11:50,468 near your brassiere line. 265 00:11:50,469 --> 00:11:52,207 You might wanna get that biopsied. 266 00:11:52,208 --> 00:11:53,249 - What the fuck? - Ick! 267 00:11:53,250 --> 00:11:55,458 Oh God, Mo, the creep is returning! 268 00:11:55,541 --> 00:11:58,458 I can feel my off-putting personality coming back. 269 00:11:58,541 --> 00:12:00,916 Of course it is! Look around! 270 00:12:01,000 --> 00:12:05,625 High school's a visual minefield of hot flesh and sexy moles. 271 00:12:05,708 --> 00:12:07,398 - What do I do? - Stab your eyes out. 272 00:12:07,458 --> 00:12:09,000 Double circumcise your face. 273 00:12:09,083 --> 00:12:11,833 Or hold on. What if I just took my glasses off? 274 00:12:11,834 --> 00:12:13,332 Yeah, I guess that could work too. 275 00:12:13,333 --> 00:12:16,043 [Andrew] Oh, this is great. I can't see a goddamn thing. 276 00:12:16,083 --> 00:12:18,166 Now, where did Nick and Leah go? 277 00:12:18,167 --> 00:12:19,165 Ooh! 278 00:12:19,166 --> 00:12:21,707 Begging your pardon, madam. Don't worry, I'm not English. 279 00:12:21,708 --> 00:12:23,291 [screams] 280 00:12:23,375 --> 00:12:25,041 Oh God! Here we go! 281 00:12:25,125 --> 00:12:26,175 [screams] 282 00:12:26,208 --> 00:12:28,375 So, yeah, this is the theater department. 283 00:12:28,458 --> 00:12:31,208 Last year we did Les Mis, but get this, 284 00:12:31,291 --> 00:12:34,875 it took place in an Amazon fulfillment center. 285 00:12:34,958 --> 00:12:37,916 Oh, and I bet "One Day More" was about same-day shipping? 286 00:12:38,000 --> 00:12:41,000 - You called it, girl! Exactly. - Oh, I got you, girl. 287 00:12:41,083 --> 00:12:42,583 - If I may interject. - N... 288 00:12:42,666 --> 00:12:45,833 In order to plan my emergency evacuation routes, 289 00:12:45,834 --> 00:12:48,540 - I need to inspect this fire exit. - [awkward chuckle] 290 00:12:48,541 --> 00:12:50,750 - Of course you do. - Have at it, Paw Patrol. 291 00:12:50,833 --> 00:12:53,291 Question. You look like you can sing. 292 00:12:53,375 --> 00:12:54,958 Oh, I don't know. 293 00:12:55,041 --> 00:12:57,791 Does this sound 294 00:12:57,792 --> 00:13:00,457 Like I can sing? Whoa-whoa-whoa-whoa whoa 295 00:13:00,458 --> 00:13:04,541 Okay, I see you. She has lungs and she riffs too long. 296 00:13:04,625 --> 00:13:07,625 Have you heard of the Bridgeton High Queer Choir? 297 00:13:07,708 --> 00:13:09,291 The B-High Quee-Choi? 298 00:13:09,375 --> 00:13:12,166 It's 19 tenors and one miserable baritone. 299 00:13:12,250 --> 00:13:14,625 Uh, make that 20 tenors. 300 00:13:14,708 --> 00:13:16,833 - Fuck! Yes! I love it! - [laughs] 301 00:13:16,916 --> 00:13:19,750 But wait. What about your little friend Caleb? 302 00:13:19,833 --> 00:13:22,500 - I guess we should wait for him? - No. No cops at Pride. 303 00:13:22,583 --> 00:13:24,708 Hmm. You know, how do I put this? 304 00:13:24,791 --> 00:13:26,958 Fuck Caleb. He has his map. He'll be fine. 305 00:13:27,041 --> 00:13:29,041 Ooh, so ruthless. 306 00:13:29,125 --> 00:13:32,250 You gonna fit right in perfectly with the B-High Quee-Choi. 307 00:13:32,333 --> 00:13:34,708 [screams] I don't want a tushy foot! 308 00:13:34,791 --> 00:13:39,333 Good news, Matthew. Fire exit number 14 is unobstructed. 309 00:13:39,416 --> 00:13:40,750 Matthew? 310 00:13:40,833 --> 00:13:43,041 - Fuck you, tourist. - My map! 311 00:13:43,125 --> 00:13:45,833 - Shut up. - Ah! My genitals! 312 00:13:45,834 --> 00:13:48,499 - [suspenseful music] - [grunts] Damn it, locked! 313 00:13:48,500 --> 00:13:50,041 [groans] Oh, come on! 314 00:13:50,125 --> 00:13:51,625 Do I not know how doors work? 315 00:13:51,708 --> 00:13:54,708 Jay, I hope your asshole's hungry! 316 00:13:54,791 --> 00:13:55,841 For your foot! 317 00:13:56,250 --> 00:13:58,375 [grunting] 318 00:13:58,458 --> 00:13:59,916 - [thud] - [groans] 319 00:14:01,000 --> 00:14:05,166 Is this hell or heaven? 320 00:14:05,250 --> 00:14:07,120 - [man] Need a hand? - Excuse me, sir, 321 00:14:07,166 --> 00:14:09,250 but what does one call this place? 322 00:14:09,333 --> 00:14:12,500 This is the Bridgeton High Vocational School. 323 00:14:12,583 --> 00:14:14,958 Whoa! Nick's uncle Judd? 324 00:14:15,041 --> 00:14:18,666 Wait a minute, you said this is school? 325 00:14:18,750 --> 00:14:22,041 Yeah, but here we learn shit that'll actually make us money. 326 00:14:22,042 --> 00:14:24,290 Wanna know how to strip a catalytic converter 327 00:14:24,291 --> 00:14:26,124 - and then sell it to Ecuador? - Fuck yeah. 328 00:14:26,125 --> 00:14:28,415 You wanna make six figures but don't know how to count? 329 00:14:28,416 --> 00:14:32,125 Uh, yes plus yes equals no doy. 330 00:14:32,208 --> 00:14:33,258 You like fire? 331 00:14:33,291 --> 00:14:36,083 Is that a trick question? Is this a test? 332 00:14:36,166 --> 00:14:37,708 Wait, are there tests here? 333 00:14:37,791 --> 00:14:40,875 No tests. Just do or do not. 334 00:14:40,958 --> 00:14:44,375 And fire, man. Lots of fucking fire. 335 00:14:44,458 --> 00:14:47,125 Vocational wolf! 336 00:14:47,208 --> 00:14:49,333 [howls] 337 00:14:49,416 --> 00:14:52,791 Okay, so this stairwell is totally make-out central. 338 00:14:52,792 --> 00:14:55,749 - [couples moaning] - [Elijah] Is that two janitors making out? 339 00:14:55,750 --> 00:14:59,458 But if you wanna hook up on carpet, highly recommend the library. 340 00:14:59,541 --> 00:15:02,791 Oh, babe, do you remember? That's where you first fingered me. 341 00:15:02,875 --> 00:15:05,750 And where we first went to second base. 342 00:15:05,833 --> 00:15:06,958 [both] Anal. 343 00:15:06,959 --> 00:15:09,415 - [Timon moans] - Does anyone go to class at this school? 344 00:15:09,416 --> 00:15:10,833 [chuckles] Well, you know, 345 00:15:10,834 --> 00:15:13,665 maybe you should try not to be so close-minded, Elijah. 346 00:15:13,666 --> 00:15:17,375 I mean, Jesus wasn't a completely judgy little narc, was he? 347 00:15:17,458 --> 00:15:19,416 Actually, yeah, he kinda was. 348 00:15:19,417 --> 00:15:22,249 Here, take this. If you're gonna go to high school with Elijah, 349 00:15:22,250 --> 00:15:25,291 you might as well scoop out your pussy and put it on ice. 350 00:15:25,375 --> 00:15:26,708 You're probably right. 351 00:15:26,709 --> 00:15:27,790 Wait, I am? 352 00:15:27,791 --> 00:15:31,291 Yeah, it seems like exploring bodies on dirty carpets 353 00:15:31,375 --> 00:15:35,791 is a big part of this experience, and I'm not sure I wanna miss out on that. 354 00:15:35,875 --> 00:15:38,791 Well, fuck damn, you've never agreed with me before. 355 00:15:38,875 --> 00:15:41,791 I don't know what to say, other than we should move. 356 00:15:41,875 --> 00:15:43,833 It looks like Pumbaa's about to blow. 357 00:15:43,916 --> 00:15:45,916 - [moans] - Oh no, babe, your pants! 358 00:15:46,000 --> 00:15:48,291 Don't worry, babe, I'm wearing a condom. 359 00:15:48,375 --> 00:15:49,425 Interesting. 360 00:15:49,458 --> 00:15:52,500 [Ocean] Hello, my darlings. 361 00:15:52,583 --> 00:15:54,166 This is Matthew. 362 00:15:54,250 --> 00:15:57,333 And Matthew, this is the B-High Quee-Choi. 363 00:15:57,416 --> 00:16:01,750 So, you think you have what it takes to be in the Quee-Choi? 364 00:16:01,833 --> 00:16:02,916 Holy shit, Matthew. 365 00:16:03,000 --> 00:16:05,583 - The stakes, they've never been higher. - Um... 366 00:16:05,666 --> 00:16:08,458 - Do something incredible, please. - Ohh... 367 00:16:08,541 --> 00:16:11,583 Well, are you gonna introduce yourself? 368 00:16:11,666 --> 00:16:12,875 Okay. 369 00:16:12,958 --> 00:16:16,166 My name is Matthew MacDell... 370 00:16:16,250 --> 00:16:19,708 Wh-What are you doing? I said incredible, not weird. 371 00:16:19,791 --> 00:16:22,083 My pronouns are he/him 372 00:16:22,166 --> 00:16:25,666 And my last school was a shit show 373 00:16:26,375 --> 00:16:31,083 My ex-boyfriend fucked a couch cushion 374 00:16:31,084 --> 00:16:33,915 [Ocean and choir] His name is Matthew MacDell 375 00:16:33,916 --> 00:16:35,958 His pronouns are he/him 376 00:16:36,041 --> 00:16:40,333 His last school was a shit show 377 00:16:40,416 --> 00:16:43,875 And his ex-boyfriend Fucked a couch cushion... 378 00:16:43,958 --> 00:16:45,875 Oh my God, Matthew, you're doing it. 379 00:16:45,958 --> 00:16:48,708 Keep singing. We need a song in the premiere. 380 00:16:48,791 --> 00:16:51,041 [all] It's gonna be glorious 381 00:16:51,125 --> 00:16:53,291 It's gonna be grand 382 00:16:54,041 --> 00:16:55,841 This boy has found his people 383 00:16:55,916 --> 00:16:58,625 Yes, he's made it to the promised land 384 00:16:58,708 --> 00:17:01,500 In this castle, you can be a king 385 00:17:01,583 --> 00:17:03,708 Or a sad and lonely pawn 386 00:17:03,709 --> 00:17:06,499 [Ocean and choir] Yes, Big Mouth's going to high school 387 00:17:06,500 --> 00:17:08,708 We're finally moving on 388 00:17:08,791 --> 00:17:11,166 [Ocean] Some, like lambs to slaughter 389 00:17:11,167 --> 00:17:13,999 - Will be helpless and afraid - [choir] Lambs to slaughter 390 00:17:14,000 --> 00:17:15,957 [Ocean] While those With a killer's instinct 391 00:17:15,958 --> 00:17:17,915 Will understand how the game is played 392 00:17:17,916 --> 00:17:19,124 [choir] Play the game 393 00:17:19,125 --> 00:17:21,416 [Ocean] Some will never outrun misery 394 00:17:21,500 --> 00:17:23,625 No matter how they try 395 00:17:23,626 --> 00:17:26,040 [all] Still Big Mouth's Going to high school 396 00:17:26,041 --> 00:17:28,916 Yes, we milked middle school dry 397 00:17:28,917 --> 00:17:31,290 [choir] There's fortune For the lucky few 398 00:17:31,291 --> 00:17:34,040 - And the life they've always craved - [Ocean] Whoa 399 00:17:34,041 --> 00:17:37,041 [choir] Some will suffer longing For so much more 400 00:17:37,125 --> 00:17:38,291 For so much more 401 00:17:38,292 --> 00:17:41,082 Others still will flounder Dumb and blind 402 00:17:41,083 --> 00:17:43,457 - To escape a life depraved - [tires screech] 403 00:17:43,458 --> 00:17:45,957 [Ocean] All these little twits Would lose their shit 404 00:17:45,958 --> 00:17:48,708 [all] If they knew what lay in store Yeah 405 00:17:48,791 --> 00:17:53,291 Some will find a brand new life In the belly of the beast 406 00:17:53,375 --> 00:17:57,000 That will bring them Sweet salvation or grim demise 407 00:17:57,001 --> 00:17:58,290 [choir] Grim demise 408 00:17:58,291 --> 00:18:00,749 [Ocean] It's gonna be A whole new shit show 409 00:18:00,750 --> 00:18:03,125 We're gonna blow some brand-new loads 410 00:18:03,208 --> 00:18:05,875 [all] On a bold adventure We'll embark 411 00:18:05,958 --> 00:18:08,375 Until the day we jump the shark 412 00:18:08,458 --> 00:18:13,333 The Big Mouth kids Are moving on to high school 413 00:18:13,416 --> 00:18:16,250 But not for nine more episodes 414 00:18:16,333 --> 00:18:23,250 - Not for nine more episodes - No, no, not for nine more episodes 415 00:18:23,333 --> 00:18:25,458 [panting] 416 00:18:25,541 --> 00:18:29,125 Matthew is gone. My map is gone. 417 00:18:29,208 --> 00:18:34,125 I am late for lunch, and all the good taco meat will be gone. 418 00:18:34,208 --> 00:18:36,583 All right, Mo, this is a big decision. 419 00:18:36,666 --> 00:18:40,125 Where you sit in the cafeteria can make or break you in high school. 420 00:18:40,208 --> 00:18:43,625 - This is ridiculous. - Which clique will I choose? 421 00:18:43,708 --> 00:18:46,291 Will it be the greasers or the nerds? 422 00:18:46,375 --> 00:18:49,250 - The jocks, or... - Andrew, just put your glasses back on. 423 00:18:49,333 --> 00:18:54,208 It's Drew! And blinding myself is the only way to avoid perving out. 424 00:18:54,291 --> 00:18:55,833 Hey, do we have eyes on Lulu? 425 00:18:55,916 --> 00:18:58,916 She's probably preparing a devastating prank 426 00:18:58,917 --> 00:19:01,207 that will make you, like, never trust again. 427 00:19:01,208 --> 00:19:03,249 Wait. What makes you think she's gonna prank me? 428 00:19:03,250 --> 00:19:05,666 - It's what I would do, sweetie. - [groans] 429 00:19:05,750 --> 00:19:08,580 Not saying I'm going to, but if I were to host the Oscars, 430 00:19:08,581 --> 00:19:11,665 I'd make sure only women won, and I'd probably have a female co-host. 431 00:19:11,666 --> 00:19:14,416 - [laughs] Wait, that's so stupid. Stop. - I love that. 432 00:19:14,500 --> 00:19:17,625 Oh my God, Nick, you're so cute. Come sit on my lap, please. 433 00:19:17,708 --> 00:19:20,541 Well, if you insist. Here comes my butt. 434 00:19:20,625 --> 00:19:24,000 Jourdan, you've gotta try holding Nick. He's light as a feather. 435 00:19:24,083 --> 00:19:25,541 But a sexy feather, right? 436 00:19:25,625 --> 00:19:28,583 Gabrielle, girl, you wanna hold this little fella? 437 00:19:28,666 --> 00:19:30,750 Okay. Uh, can you put me down now, please? 438 00:19:30,833 --> 00:19:33,500 Oh no, Leah, your little brother's getting fussy. 439 00:19:33,583 --> 00:19:35,750 Aww. Maybe he needs a widdle nap. 440 00:19:35,833 --> 00:19:39,125 Oh shit, Rick. They don't think I'm sexy like a feather. 441 00:19:39,208 --> 00:19:40,750 They think I'm cute like a baby. 442 00:19:40,751 --> 00:19:41,749 Poop your pants, 443 00:19:41,750 --> 00:19:44,880 'cause then maybe they'll have to wipe doodoo off your peepee. 444 00:19:44,958 --> 00:19:47,708 You want me to feed you like a baby bird, huh? 445 00:19:47,791 --> 00:19:49,458 - Chew it for me, Mommy. - Yeah? 446 00:19:49,541 --> 00:19:51,875 - Chew it good. - [chewing] 447 00:19:53,250 --> 00:19:56,250 Am I cuckoo bananas or are these two cuckoo bananas? 448 00:19:56,333 --> 00:20:00,125 Uh, well, actually, maybe you are cuckoo bananas, Elijah. 449 00:20:00,208 --> 00:20:04,166 Some people have sexual appetites, and there is nothing wrong with that. 450 00:20:04,250 --> 00:20:08,250 Missy, what is going on with you today? Is it high school? Is it me? 451 00:20:08,333 --> 00:20:13,750 It's nothing. It's just, I feel like I want something that you... 452 00:20:13,833 --> 00:20:15,250 [gasps] Check it out, babe. 453 00:20:15,251 --> 00:20:17,832 I think Lulu is about to fuck up that little redhead. 454 00:20:17,833 --> 00:20:21,083 Oh shit. We're about to see if the blood matches the drapes. 455 00:20:21,166 --> 00:20:25,791 Hey, Jessi. Since you're so obsessed with letting people take shits, 456 00:20:25,875 --> 00:20:28,345 I figured you wouldn't mind if I took a shit on you. 457 00:20:28,346 --> 00:20:29,790 - Sure, yeah, that tracks. - Ah! 458 00:20:29,791 --> 00:20:31,721 - Oh God. I don't like this. - [laughter] 459 00:20:31,791 --> 00:20:32,875 [all gasp] 460 00:20:32,876 --> 00:20:33,999 Damn! 461 00:20:34,000 --> 00:20:36,250 Aww, looks like it's gonna be really hard 462 00:20:36,333 --> 00:20:39,291 to get that chocolate sauce out of your outfit. [laughs] 463 00:20:39,375 --> 00:20:41,041 Oh no, Jessi! 464 00:20:41,125 --> 00:20:45,041 People are gonna call you "Hershey Squirter" or "Super Dooky." 465 00:20:45,125 --> 00:20:47,375 - Yeah, I got it, thanks. - Or "Shit Tits." 466 00:20:47,458 --> 00:20:50,708 Don't worry, Jessi, you've given me just the distraction I need 467 00:20:50,791 --> 00:20:52,333 to slay the alpha. 468 00:20:52,334 --> 00:20:53,665 - [laughs] - [Lola] Hey, Lulu? 469 00:20:53,666 --> 00:20:55,832 - Yeah? What do you want, bitch? - [grunts] 470 00:20:55,833 --> 00:20:57,458 - [grunts] - Holy shit. 471 00:20:57,541 --> 00:20:59,583 - [Lola yells] - [Lulu grunts] 472 00:20:59,666 --> 00:21:03,166 - [grunts] - Classic food fight! 473 00:21:03,250 --> 00:21:05,750 [student] Woo-hoo! 474 00:21:05,833 --> 00:21:06,883 Come on, Missy! 475 00:21:06,884 --> 00:21:08,415 - No! - [Missy] Elijah! 476 00:21:08,416 --> 00:21:09,707 - [grunts] - What's going on? 477 00:21:09,708 --> 00:21:12,040 I don't know, man. Just put on your fucking glasses. 478 00:21:12,041 --> 00:21:13,625 Oh Christ. 479 00:21:13,708 --> 00:21:16,458 - [Andrew screams] - I have located the cafeteria. 480 00:21:16,459 --> 00:21:18,040 [screams] 481 00:21:18,041 --> 00:21:20,631 - Paw Patrol has entered the chat. - Stop, no, no, no! 482 00:21:20,666 --> 00:21:22,166 - No! - Oh shit. 483 00:21:22,250 --> 00:21:23,625 Protect the child! 484 00:21:23,708 --> 00:21:27,083 I'm not a child! I'm a little big boy! 485 00:21:27,084 --> 00:21:28,124 [both grunt] 486 00:21:28,125 --> 00:21:30,375 Get off me, you little blonde tank! 487 00:21:30,458 --> 00:21:34,541 Just know that I am doing this with a deep sense of respect. 488 00:21:34,625 --> 00:21:36,958 - Kill her! - Mommy wants blood! 489 00:21:36,959 --> 00:21:38,040 [groans] 490 00:21:38,041 --> 00:21:41,458 Excuse me, I'm a person! There's a person down here. 491 00:21:41,459 --> 00:21:42,540 Oh, come on! 492 00:21:42,541 --> 00:21:46,833 Sixty-eight dollars at Costco Optical, ruined. Aah! 493 00:21:46,916 --> 00:21:48,750 [in slow motion] Oh shit. 494 00:21:48,751 --> 00:21:51,832 - [normal speed] Oh shit. - Ew! You fucking creep! 495 00:21:51,833 --> 00:21:54,583 Hey! Get your fucking hands off my girlfriend's tits. 496 00:21:54,666 --> 00:21:56,166 I swear... Pumbaa, was it? 497 00:21:56,250 --> 00:22:01,166 For the first time in my lousy life, I wasn't being a pervert. 498 00:22:01,250 --> 00:22:03,250 Mommy wants blood. Right, Mommy? 499 00:22:03,333 --> 00:22:05,708 I wanna taste the iron in his veins. 500 00:22:05,791 --> 00:22:07,791 Oh Jesus, you two have a problem. 501 00:22:07,875 --> 00:22:10,765 You're the one that's about to have a fucking problem. Ah! 502 00:22:10,833 --> 00:22:13,291 Step away from the pervert. 503 00:22:13,375 --> 00:22:14,708 Jay! You have a sword! 504 00:22:14,791 --> 00:22:17,250 I just forged it. In the basement! 505 00:22:17,333 --> 00:22:18,666 I think I love school. 506 00:22:18,750 --> 00:22:21,166 [screams] That kid has a weapon! 507 00:22:21,250 --> 00:22:23,375 [all screaming] 508 00:22:23,458 --> 00:22:24,583 Elijah, help! 509 00:22:24,666 --> 00:22:27,250 Stay alive! I will find you! 510 00:22:27,333 --> 00:22:29,208 - We got you, Jay. - Ah shit. 511 00:22:29,291 --> 00:22:30,666 Now bring us that foot. 512 00:22:30,750 --> 00:22:32,333 You stole my map! 513 00:22:32,416 --> 00:22:33,541 [both grunting] 514 00:22:33,625 --> 00:22:37,500 Okay. Paw Patrol has gone completely rabid. 515 00:22:37,583 --> 00:22:40,291 - [laughter] - Hey, it's not Paw Patrol. 516 00:22:40,375 --> 00:22:42,166 His name is Caleb, okay? 517 00:22:42,250 --> 00:22:44,666 And he doesn't do well with unfamiliar places. 518 00:22:44,750 --> 00:22:47,166 - Okay. - [Val] No! Ow! Ah! 519 00:22:47,250 --> 00:22:48,666 Sh, sh, sh. It's okay, Caleb. 520 00:22:48,667 --> 00:22:49,874 - [Val crying] - It's okay. 521 00:22:49,875 --> 00:22:51,500 He took my map. 522 00:22:51,501 --> 00:22:52,582 I know. 523 00:22:52,583 --> 00:22:54,083 And you disappeared. 524 00:22:54,084 --> 00:22:55,124 I'm sorry. 525 00:22:55,125 --> 00:22:58,583 Ditching you just felt really right in the moment. 526 00:22:58,666 --> 00:22:59,916 I'm an asshole. 527 00:23:00,000 --> 00:23:02,083 - Oh God! - Missy! Take my hand. 528 00:23:02,750 --> 00:23:04,458 I told you I'd find you. 529 00:23:04,541 --> 00:23:08,041 And did you see? I stayed alive, just like you commanded. 530 00:23:08,125 --> 00:23:11,541 I'm so glad you're gonna be my high school boyfriend. 531 00:23:11,625 --> 00:23:13,333 Me too. I take it all back. 532 00:23:13,334 --> 00:23:15,582 He may not want anything to do with your pussy, 533 00:23:15,583 --> 00:23:17,000 but he saved your ass, 534 00:23:17,083 --> 00:23:19,375 and darling, that's hot. 535 00:23:19,458 --> 00:23:22,458 - [all chanting] Lola! Lola! - Yes, bow to me, shitheads. 536 00:23:22,541 --> 00:23:24,791 I am your Queen Latifah! 537 00:23:24,792 --> 00:23:28,374 Hey, aren't you the chick who hit me in the dick with a shovel last year? 538 00:23:28,375 --> 00:23:29,541 I don't know, sweetie. 539 00:23:29,625 --> 00:23:33,375 You're gonna have to be way more specific than that. 540 00:23:34,875 --> 00:23:37,083 Well, at least I was right. Today sucked. 541 00:23:37,166 --> 00:23:39,458 [sighs] It sure did, Super Dooky. 542 00:23:39,541 --> 00:23:43,500 - Yeah, Super Dooky. Good one. - Hey, you wanna borrow my sweater? 543 00:23:43,583 --> 00:23:46,166 Could it be? An angel from above? 544 00:23:46,250 --> 00:23:48,250 With a sweater from Zara? 545 00:23:48,333 --> 00:23:50,125 Yes. Yes, please. 546 00:23:50,126 --> 00:23:52,249 Gotta cover up these shit tits, huh? [chuckles] 547 00:23:52,250 --> 00:23:54,708 You know, the only reason Lulu went after you 548 00:23:54,791 --> 00:23:56,500 was because she felt threatened. 549 00:23:56,583 --> 00:23:59,375 - By me? - Yeah. She could tell you're cool. 550 00:23:59,458 --> 00:24:01,208 - Really? - Hot damn! 551 00:24:01,291 --> 00:24:04,208 You just got called cool by a cool girl. 552 00:24:04,291 --> 00:24:07,083 Huh. Maybe high school won't completely suck? 553 00:24:07,166 --> 00:24:09,708 Maybe, Shit Tits. Maybe. 554 00:24:09,791 --> 00:24:11,208 Hey, Drew, or Andrew, 555 00:24:11,291 --> 00:24:13,416 - or whatever your fucking name is. - Aah! 556 00:24:13,500 --> 00:24:16,541 Your first day of high school is gonna be your last day alive. 557 00:24:16,625 --> 00:24:20,583 Oh, ho-ho. You're fucked, kid. This guy looks like he means it, right? 558 00:24:20,666 --> 00:24:22,000 I'm so screwed. 559 00:24:22,001 --> 00:24:24,665 Hold on, buddy. I think you're missing something huge here. 560 00:24:24,666 --> 00:24:27,291 You actually touched a boob. Two, even. 561 00:24:27,375 --> 00:24:28,458 But I'm gonna die. 562 00:24:28,541 --> 00:24:31,708 Right, death. But boob. But yeah, death is bad. 563 00:24:31,791 --> 00:24:34,458 But boob is good. But let's not forget about death. 564 00:24:34,541 --> 00:24:35,591 Oh, you're right. 565 00:24:35,625 --> 00:24:39,291 - High school is terrifying. - You can say that again, sister. 566 00:24:39,375 --> 00:24:42,916 - High school is terrifying. - This girl tried to burp me. 567 00:24:43,000 --> 00:24:46,916 Well, maybe the only way for us to get through this nightmare is together. 568 00:24:46,917 --> 00:24:47,999 That's right, Missy. 569 00:24:48,000 --> 00:24:51,875 And me and my sword, which I have dubbed Skinripper... 570 00:24:51,876 --> 00:24:52,874 [chuckles] 571 00:24:52,875 --> 00:24:54,833 ...will be right there with you. 572 00:24:54,916 --> 00:24:59,250 Dream on, Brian Benben. You're never gonna graduate. 573 00:24:59,333 --> 00:25:02,666 - What the fuck is this bullshit? - Suck it, Jay. I'm with Kurt. 574 00:25:02,750 --> 00:25:04,958 Now you're my little brother too. 575 00:25:05,041 --> 00:25:07,541 Oh fuck! That is how it works. 576 00:25:07,625 --> 00:25:11,166 So yeah, even our changes are going through changes, Shannon. 577 00:25:11,250 --> 00:25:15,000 But now that you're all caught up, what's new in Shanda-land? 578 00:25:15,083 --> 00:25:18,375 Still gay for those ladies but tragically alone? 579 00:25:18,458 --> 00:25:20,208 Lola, get out of my house. 580 00:25:20,291 --> 00:25:22,500 Pshaw. Don't flatter yourself, Shannon. 581 00:25:22,583 --> 00:25:24,208 It's just a condo. 582 00:25:24,291 --> 00:25:26,958 Take her to church, B-High Quee-Choi. 583 00:25:27,041 --> 00:25:29,083 Don't flatter yourself, Shannon 584 00:25:29,166 --> 00:25:31,875 - [choir] It's a condo, not a house... - What the... 585 00:25:31,876 --> 00:25:33,957 [Ocean] This modest home Where we're standing 586 00:25:33,958 --> 00:25:36,368 - [choir] It's a condo, not a house... - Okay. 587 00:25:36,369 --> 00:25:38,707 [Ocean] I hate to spoil Your satisfaction 588 00:25:38,708 --> 00:25:41,458 - But your address has a fraction... - Oh, okay. 589 00:25:41,459 --> 00:25:43,624 [Ocean and choir] 'Cause you're living in a condo 590 00:25:43,625 --> 00:25:44,624 Not a house 591 00:25:44,625 --> 00:25:45,791 Not a house 592 00:25:45,875 --> 00:25:48,166 [Ocean] Got no basement, got no yard 593 00:25:48,250 --> 00:25:50,230 [choir] It's a condo, not a house 594 00:25:50,231 --> 00:25:52,874 [Ocean] Whoa Just a half-wit security guard 595 00:25:52,875 --> 00:25:55,333 [choir] It's a condo, not a house 596 00:25:55,416 --> 00:25:57,791 [Ocean] It's a single mom empty nest 597 00:25:57,875 --> 00:26:00,125 With a view of a CVS 598 00:26:00,208 --> 00:26:03,791 Yes, it's definitely a condo Not a house 599 00:26:03,792 --> 00:26:04,874 [choir] Not a house 600 00:26:04,875 --> 00:26:07,499 [Ocean and choir] Oh, we're all trying to do our best 601 00:26:07,500 --> 00:26:10,041 And we all want a little bit more 602 00:26:10,125 --> 00:26:12,583 But Shannon, girl, don't kid yourself 603 00:26:12,584 --> 00:26:15,915 - Your roof is someone's floor - [baritone] Someone's floor 604 00:26:15,916 --> 00:26:18,249 [Ocean] Community pools And screaming babies 605 00:26:18,250 --> 00:26:20,625 Parking passes and HOA fees 606 00:26:20,626 --> 00:26:23,040 [Ocean and choir] 'Cause you're living in a condo 607 00:26:23,041 --> 00:26:24,082 Not a house 608 00:26:24,083 --> 00:26:25,832 - [choir] Not a house - [Ocean] Oh yes 609 00:26:25,833 --> 00:26:28,963 [Ocean and choir] It's definitely a condo, not a house 610 00:26:28,964 --> 00:26:30,207 [choir] Not a house 611 00:26:30,208 --> 00:26:32,665 [Ocean and choir] Girl, you're living in a condo 612 00:26:32,666 --> 00:26:33,716 Not a house 613 00:26:33,791 --> 00:26:35,111 [choir] Not a house 614 00:26:35,125 --> 00:26:36,791 [Shannon] I know. 615 00:26:38,992 --> 00:26:41,090 Chirp. 616 00:26:41,091 --> 00:26:45,641 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 48477

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.