All language subtitles for 208 Dead Reckoning E

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,907 --> 00:00:12,952 2 00:00:13,119 --> 00:00:15,996 ♪ ♪ 3 00:00:27,758 --> 00:00:29,501 Previously on Force... 4 00:00:29,526 --> 00:00:31,195 I've done everything you've asked. 5 00:00:31,220 --> 00:00:32,626 Get ahold of tech, Vargas. 6 00:00:32,651 --> 00:00:34,740 We need to get Mr. Flynn wired up for that meeting. 7 00:00:34,765 --> 00:00:37,143 Tommy Egan. 8 00:00:37,168 --> 00:00:39,629 I'm here to offer a fully united gang coalition. 9 00:00:39,654 --> 00:00:41,071 Let's make some money. 10 00:00:41,096 --> 00:00:42,806 - I know you? - I'm the new management. 11 00:00:42,831 --> 00:00:45,462 Loyalty is a virtue, and I reward that shit. 12 00:00:45,487 --> 00:00:47,253 - Why are you here? - Because I'm the bitch 13 00:00:47,278 --> 00:00:49,113 - you should be working with. - 50/50. 14 00:00:49,138 --> 00:00:51,140 Oh, this is just ours. Not a man in sight. 15 00:00:51,165 --> 00:00:53,259 - So you been practicing? - I been trying. 16 00:00:53,284 --> 00:00:55,786 So you all heard about the Crimson fires. 17 00:00:55,811 --> 00:00:58,235 Well, they're doing a fundraiser, and asked me to speak. 18 00:00:58,260 --> 00:00:59,807 You did a really great job. 19 00:00:59,832 --> 00:01:00,950 I've been meaning to ask you to dinner. 20 00:01:00,975 --> 00:01:02,059 Okay. 21 00:01:02,084 --> 00:01:04,044 You will end this war with Miguel. 22 00:01:04,069 --> 00:01:05,446 He's stealing my territories,... 23 00:01:05,471 --> 00:01:07,606 working with every garbage-collecting dealer... 24 00:01:07,631 --> 00:01:09,091 in town, including Tommy Egan. 25 00:01:09,116 --> 00:01:10,860 I'm going to cut off your supply. 26 00:01:10,885 --> 00:01:13,971 I didn't know if working with you was gonna be a good thing, but it is. 27 00:01:13,996 --> 00:01:15,430 We make a good team. 28 00:01:16,098 --> 00:01:17,641 Fucking Feds. 29 00:01:17,666 --> 00:01:18,951 Marks needs an update. 30 00:01:18,976 --> 00:01:20,136 What the fuck is going on? 31 00:01:20,161 --> 00:01:21,580 - Hey... - Is you a fucking snitch? 32 00:01:21,645 --> 00:01:23,355 No, Tommy. I'm not a fucking snitch. 33 00:01:23,380 --> 00:01:26,425 There's only one way to prove that you really ain't a snitch. 34 00:01:26,734 --> 00:01:27,818 Victor, you don't have to do... 35 00:01:27,984 --> 00:01:31,030 ♪ ♪ 36 00:01:31,405 --> 00:01:32,823 37 00:01:32,948 --> 00:01:36,327 [SMOOTH HIP-HOP MUSIC PLAYS] 38 00:01:36,494 --> 00:01:37,787 [SINGER] ♪ Tougher than a Teflon ♪ 39 00:01:37,953 --> 00:01:39,329 ♪ All that dope I stepped on ♪ 40 00:01:39,496 --> 00:01:40,873 ♪ Re-up, get the rest gone ♪ 41 00:01:40,998 --> 00:01:42,541 ♪ Been that nigga What else you want? ♪ 42 00:01:42,666 --> 00:01:45,169 ♪ If you want Power, powder, respect ♪ 43 00:01:45,294 --> 00:01:47,004 ♪ Mm, mm ♪ 44 00:01:47,171 --> 00:01:49,673 ♪ I want that money And power and powder ♪ 45 00:01:49,840 --> 00:01:52,676 ♪ ♪ 46 00:01:52,843 --> 00:01:55,846 ♪ Money and powder and power ♪ 47 00:01:55,971 --> 00:01:58,933 ♪ ♪ 48 00:01:59,099 --> 00:02:00,768 ♪ Money and powder and power ♪ 49 00:02:00,793 --> 00:02:01,994 ♪ That paper That paper, paper ♪ 50 00:02:02,019 --> 00:02:03,513 ♪ Yeah, I gotta stack that ♪ 51 00:02:03,538 --> 00:02:04,997 ♪ Them diamonds keep blinking Blinking ♪ 52 00:02:05,022 --> 00:02:06,398 ♪ We might have To jack that ♪ 53 00:02:06,423 --> 00:02:07,633 ♪ Now, boy, when That blicky blicky ♪ 54 00:02:07,658 --> 00:02:09,118 ♪ Come out You get clapped fast ♪ 55 00:02:09,143 --> 00:02:10,614 ♪ Draw down With the lil' jawn ♪ 56 00:02:10,639 --> 00:02:12,231 ♪ I'm at you like Pat Pat ♪ 57 00:02:12,256 --> 00:02:13,549 ♪ Come back When them cameras out ♪ 58 00:02:13,574 --> 00:02:14,992 ♪ Round your block We'll kick that ♪ 59 00:02:15,449 --> 00:02:16,992 ♪ Come back when your funeral In progress ♪ 60 00:02:17,159 --> 00:02:19,036 ♪ And hit that Hit you back-to-back ♪ 61 00:02:19,203 --> 00:02:20,913 ♪ Your bitch ass Won't even hit back ♪ 62 00:02:21,038 --> 00:02:22,706 ♪ You'll be splashin' In fashion ♪ 63 00:02:22,873 --> 00:02:24,124 ♪ Nigga, you can check The drip ♪ 64 00:02:24,291 --> 00:02:25,376 ♪ Catch you slippin' We slidin' ♪ 65 00:02:25,543 --> 00:02:26,961 ♪ You niggas On some different shit ♪ 66 00:02:27,127 --> 00:02:28,671 ♪ We hit the lick We with the shit ♪ 67 00:02:28,838 --> 00:02:30,631 ♪ Shh when you get hit ♪ 68 00:02:30,756 --> 00:02:31,881 ♪ Quiet down ♪ 69 00:02:32,049 --> 00:02:33,092 ♪ No need for the talkin' ♪ 70 00:02:33,259 --> 00:02:35,219 ♪ The fuck is that about? ♪ 71 00:02:35,244 --> 00:02:36,495 [SINGER] ♪ Tougher than a Teflon ♪ 72 00:02:36,520 --> 00:02:37,604 ♪ All that dope I stepped on ♪ 73 00:02:38,054 --> 00:02:39,598 ♪ Re-up, get the rest gone ♪ 74 00:02:39,765 --> 00:02:41,058 ♪ Been that nigga What else you want? ♪ 75 00:02:41,225 --> 00:02:43,727 ♪ If you want Power, powder, respect ♪ 76 00:02:43,893 --> 00:02:45,604 ♪ Mm, mm ♪ 77 00:02:45,771 --> 00:02:48,524 ♪ I want that money And power and powder ♪ 78 00:02:48,691 --> 00:02:51,610 ♪ ♪ 79 00:02:51,735 --> 00:02:54,405 ♪ Money and powder and power ♪ 80 00:02:54,572 --> 00:02:57,575 ♪ ♪ 81 00:02:57,741 --> 00:02:59,869 ♪ Money and powder and power ♪ 82 00:02:59,994 --> 00:03:01,495 ♪ ♪ 83 00:03:02,708 --> 00:03:05,140 How the fuck did he know where we was? 84 00:03:05,165 --> 00:03:06,250 I had my eyes out. 85 00:03:06,275 --> 00:03:08,394 Ain't no way he fucking followed me. 86 00:03:08,419 --> 00:03:09,628 Maybe it was you. 87 00:03:09,653 --> 00:03:11,113 You notice anybody following you? 88 00:03:11,138 --> 00:03:12,472 - No, no. Not at all. - All right. 89 00:03:12,497 --> 00:03:14,108 Grab his gun, his badge, and his wallet. 90 00:03:14,133 --> 00:03:15,250 Yeah. 91 00:03:15,275 --> 00:03:18,070 92 00:03:18,095 --> 00:03:19,138 What are you doing? 93 00:03:19,163 --> 00:03:20,457 Looking for a tracker. 94 00:03:20,482 --> 00:03:22,074 It's the only thing that makes sense. 95 00:03:22,099 --> 00:03:25,019 ♪ ♪ 96 00:03:25,044 --> 00:03:26,337 What the fuck are you doing? 97 00:03:26,362 --> 00:03:27,663 You're searching the outside. 98 00:03:27,688 --> 00:03:28,772 I'm searching the inside, right? 99 00:03:28,797 --> 00:03:30,007 They don't put a tracker on the inside. 100 00:03:30,032 --> 00:03:31,834 Well, you never know with these fuckers, okay? 101 00:03:31,859 --> 00:03:33,081 Clean sweep. 102 00:03:33,106 --> 00:03:36,026 ♪ ♪ 103 00:03:42,873 --> 00:03:45,369 - Jesus Christ. - What? 104 00:03:45,394 --> 00:03:46,645 Tommy. 105 00:03:46,670 --> 00:03:48,630 Oh, fuck. Fuck! 106 00:03:48,655 --> 00:03:49,781 [VIC] What do we do? 107 00:03:49,932 --> 00:03:51,812 The fuck are you looking for now? 108 00:03:51,837 --> 00:03:53,255 Looking for his log book. 109 00:03:53,280 --> 00:03:55,533 Cops always got log books that they document their shit. 110 00:03:55,558 --> 00:03:56,810 Fuck it. We gotta go. 111 00:03:56,835 --> 00:03:58,220 - Right now. - Shit. All right. 112 00:03:58,245 --> 00:03:59,330 Listen to me. 113 00:03:59,355 --> 00:04:01,697 Go home, and ditch your fuckin' piece. 114 00:04:01,722 --> 00:04:02,973 - Get rid of his shit too. - Okay, wait. 115 00:04:02,998 --> 00:04:04,199 What do we do with the body? 116 00:04:04,224 --> 00:04:06,814 We fuckin' leave it here, so it looks like a robbery. 117 00:04:06,839 --> 00:04:09,647 I'll hit you tomorrow, and don't you tell nobody about this. 118 00:04:09,672 --> 00:04:12,591 ♪ ♪ 119 00:04:45,474 --> 00:04:46,767 Hey. 120 00:04:48,978 --> 00:04:50,020 [SIGHS] 121 00:04:50,187 --> 00:04:52,815 What are you doing? What are you looking for? 122 00:04:52,982 --> 00:04:55,359 [TENSE MUSIC PLAYS] 123 00:04:55,484 --> 00:04:57,820 Listen, Mireya,... 124 00:04:57,845 --> 00:05:00,431 I been down this road before,... 125 00:05:00,456 --> 00:05:03,834 lying to women about business stuff. 126 00:05:04,243 --> 00:05:07,246 ♪ ♪ 127 00:05:07,413 --> 00:05:10,457 And God, I don't want to do that with you. 128 00:05:10,482 --> 00:05:14,903 So if you ask me a question about anything,... 129 00:05:15,212 --> 00:05:17,214 I'ma tell you. 130 00:05:17,239 --> 00:05:20,576 But if you don't really want to know the answer,... 131 00:05:20,884 --> 00:05:23,470 maybe you shouldn't ask me then. 132 00:05:23,637 --> 00:05:25,931 Thank you... 133 00:05:26,056 --> 00:05:29,727 for respecting me enough to be honest. 134 00:05:29,893 --> 00:05:33,564 135 00:05:33,589 --> 00:05:35,457 I guess I don't want to know. 136 00:05:35,482 --> 00:05:37,234 Not right now, at least. 137 00:05:37,401 --> 00:05:38,694 Okay. Good. 138 00:05:38,819 --> 00:05:42,156 Well, I gotta go back out, but... 139 00:05:43,639 --> 00:05:45,181 can I see you tomorrow? 140 00:05:45,576 --> 00:05:47,578 I can't. I got a family thing. 141 00:05:47,603 --> 00:05:49,354 A "quinceañera". 142 00:05:49,379 --> 00:05:50,447 I heard of that. 143 00:05:50,534 --> 00:05:51,765 "Keen-sin-air..." 144 00:05:51,790 --> 00:05:53,083 "Quinceañera". 145 00:05:53,250 --> 00:05:55,294 - "Keen-seen-yera." - yera. Yeah. 146 00:05:55,461 --> 00:05:57,296 - So it's 15... - Yeah. 147 00:05:57,321 --> 00:05:59,231 It's a coming-of-age celebration... 148 00:05:59,256 --> 00:06:01,175 for a 15-year-old girl. 149 00:06:01,200 --> 00:06:04,403 It's like a rite of passage into womanhood. 150 00:06:04,428 --> 00:06:08,098 It's for Ché's daughter, so I can't really dip early,... 151 00:06:08,265 --> 00:06:11,351 but, um... text you after. 152 00:06:11,518 --> 00:06:12,603 Yeah. Do that. 153 00:06:12,770 --> 00:06:13,896 That's a plan. 154 00:06:15,981 --> 00:06:17,274 I'll see you later. 155 00:06:17,441 --> 00:06:20,319 ♪ ♪ 156 00:06:31,782 --> 00:06:32,909 Morning. 157 00:06:32,974 --> 00:06:34,095 Mornin'. 158 00:06:34,120 --> 00:06:35,705 Leon coming home soon? 159 00:06:35,730 --> 00:06:37,189 - You want me to go? - Oh, no. 160 00:06:37,214 --> 00:06:38,715 He won't be back from his sleepover till later,... 161 00:06:38,740 --> 00:06:42,160 and Jamal is in Detroit, until tomorrow,... 162 00:06:42,294 --> 00:06:44,068 so we got the place to ourselves. 163 00:06:44,093 --> 00:06:46,011 A'ight. 164 00:06:46,036 --> 00:06:47,579 I hope you like cheese grits. 165 00:06:47,668 --> 00:06:50,004 - Thank you. - Yeah. 166 00:06:50,029 --> 00:06:51,783 My big mama's from Alabama,... 167 00:06:51,808 --> 00:06:54,728 so I know a little somethin' about some cheese grits. 168 00:06:54,753 --> 00:06:56,796 Uh, and just 'cause I cooked you breakfast... 169 00:06:56,821 --> 00:06:58,329 does not mean you're special. 170 00:06:58,354 --> 00:07:00,690 I've been cooking breakfast for Leon for 13 years. 171 00:07:00,715 --> 00:07:02,461 It's just a little force of habit. 172 00:07:02,486 --> 00:07:05,239 Okay. Copy that. 173 00:07:05,405 --> 00:07:07,074 I'm not special. 174 00:07:07,241 --> 00:07:08,700 Nope. 175 00:07:10,160 --> 00:07:11,328 Mmm. 176 00:07:14,123 --> 00:07:17,292 Look, this... 177 00:07:17,459 --> 00:07:19,837 whatever it is, 178 00:07:19,862 --> 00:07:21,364 it's fun. 179 00:07:21,389 --> 00:07:22,866 I know we've been kicking it a little bit,... 180 00:07:22,891 --> 00:07:27,001 and I might be down to do it again... 181 00:07:27,689 --> 00:07:29,858 but you have to understand that Leon is number one,... 182 00:07:30,033 --> 00:07:32,035 and I have to protect him. 183 00:07:33,620 --> 00:07:34,913 Protect him from me? 184 00:07:36,290 --> 00:07:38,041 I know who you are. 185 00:07:38,167 --> 00:07:40,294 My neighbor told me. 186 00:07:40,461 --> 00:07:42,254 Oh, yeah? 187 00:07:42,421 --> 00:07:43,964 Who am I? 188 00:07:44,131 --> 00:07:46,341 Diamond Sampson. 189 00:07:46,508 --> 00:07:48,635 Head of CBI. 190 00:07:48,802 --> 00:07:51,096 You're a gangbanger and... 191 00:07:51,263 --> 00:07:53,057 and a drug dealer. 192 00:07:53,741 --> 00:07:54,867 But don't get it twisted. 193 00:07:54,892 --> 00:07:57,406 I knew that before I let you in my bed. 194 00:07:57,431 --> 00:07:59,455 I'm grown, 195 00:07:59,480 --> 00:08:01,440 but this... 196 00:08:01,607 --> 00:08:02,608 you... 197 00:08:04,401 --> 00:08:06,490 you cannot have a negative effect on my son. 198 00:08:06,515 --> 00:08:08,266 That's nonnegotiable. 199 00:08:08,781 --> 00:08:10,969 He's had enough men in his life disappoint him. 200 00:08:10,994 --> 00:08:12,134 Don't need another. 201 00:08:12,159 --> 00:08:14,369 202 00:08:14,495 --> 00:08:16,830 I hear you. 203 00:08:16,955 --> 00:08:18,707 But you wrong. 204 00:08:18,832 --> 00:08:20,584 That's not who I am. 205 00:08:20,709 --> 00:08:22,544 Hmm. Really? 206 00:08:22,711 --> 00:08:26,340 Well then, enlighten me. 207 00:08:26,507 --> 00:08:30,343 I'm just a man that's trying not to be defined by his mistakes,... 208 00:08:30,511 --> 00:08:33,889 and I'm working very hard to be better. 209 00:08:34,055 --> 00:08:36,016 ♪ ♪ 210 00:08:36,183 --> 00:08:38,519 You know, Maya Angelou said, "When people show you... 211 00:08:38,685 --> 00:08:42,898 who they are, believe them the first time." 212 00:08:43,023 --> 00:08:46,860 So, Mr. Diamond Sampson, 213 00:08:47,027 --> 00:08:49,029 can you prove Maya wrong? 214 00:08:49,196 --> 00:08:51,824 I will. 215 00:08:51,990 --> 00:08:53,325 I guess we'll see. 216 00:08:53,492 --> 00:08:56,328 ♪ ♪ 217 00:08:57,579 --> 00:09:00,374 218 00:09:00,541 --> 00:09:03,418 ♪ ♪ 219 00:09:05,962 --> 00:09:07,381 220 00:09:11,552 --> 00:09:13,220 Fuck. 221 00:09:18,225 --> 00:09:19,601 222 00:09:19,726 --> 00:09:22,521 223 00:09:22,688 --> 00:09:23,730 ♪ ♪ 224 00:09:23,897 --> 00:09:25,607 Get your shit, and come with me. 225 00:09:25,774 --> 00:09:26,900 Let's go. 226 00:09:27,067 --> 00:09:29,945 ♪ ♪ 227 00:09:33,532 --> 00:09:34,616 Sit down. 228 00:09:37,786 --> 00:09:39,454 What the fuck is going on? 229 00:09:39,580 --> 00:09:40,706 You tell us. 230 00:09:42,708 --> 00:09:44,118 I don't know what you're talking about. 231 00:09:44,142 --> 00:09:46,378 We found Vargas' body. 232 00:09:46,545 --> 00:09:47,921 His body? 233 00:09:48,088 --> 00:09:49,623 What do you mean? He's dead? 234 00:09:49,648 --> 00:09:51,650 What the fuck happened last night? 235 00:09:51,675 --> 00:09:53,176 Nothing. 236 00:09:53,343 --> 00:09:56,430 I met up with him before the meet. He wired me up. 237 00:09:56,455 --> 00:09:59,400 I went to the meet, and then he didn't show up at the rendezvous spot. 238 00:09:59,425 --> 00:10:00,510 Bullshit. 239 00:10:00,535 --> 00:10:01,661 Yeah? 240 00:10:02,936 --> 00:10:04,980 I recorded everything. 241 00:10:05,147 --> 00:10:07,774 I got Tommy on tape cutting a deal with the DSD. 242 00:10:07,941 --> 00:10:10,728 So no, it ain't bullshit. 243 00:10:10,753 --> 00:10:14,256 Where were you supposed to meet Vargas exactly? 244 00:10:14,281 --> 00:10:16,491 Corner of Washington and Keeler. 245 00:10:16,658 --> 00:10:18,118 ♪ ♪ 246 00:10:18,243 --> 00:10:20,454 You're not telling us everything. 247 00:10:20,904 --> 00:10:23,907 Are you trying to protect Egan? 248 00:10:23,932 --> 00:10:25,267 ♪ ♪ 249 00:10:25,292 --> 00:10:28,462 If I am, I'm doing a pretty shitty job of it. 250 00:10:28,487 --> 00:10:30,080 I just gave you a tape of him at the meet. 251 00:10:30,105 --> 00:10:31,440 That's what you wanted. 252 00:10:31,465 --> 00:10:33,133 - It is what I wanted, but now... - This is bullshit. 253 00:10:33,158 --> 00:10:34,776 You keep moving the goalpost on me. 254 00:10:34,801 --> 00:10:36,753 The goalpost has changed, because I now have... 255 00:10:36,778 --> 00:10:39,197 a dead FBI agent on my hands. 256 00:10:39,222 --> 00:10:42,517 Am I supposed to believe this was some sort of a coincidence? 257 00:10:42,684 --> 00:10:44,686 That it had nothing to do with that meet? 258 00:10:44,811 --> 00:10:46,688 259 00:10:46,855 --> 00:10:48,203 I don't care what you believe. 260 00:10:48,228 --> 00:10:49,399 Well, you better care,... 261 00:10:49,441 --> 00:10:52,486 because if I can connect you at all to Vargas' murder,... 262 00:10:52,653 --> 00:10:56,323 you're looking at spending the rest of your fucking life in prison. 263 00:10:56,387 --> 00:10:59,805 Well, it's a good thing I have no idea what happened to him then. 264 00:11:00,619 --> 00:11:03,789 I want you to write down everything that happened last night. 265 00:11:03,956 --> 00:11:06,500 Who was there. Who said what. 266 00:11:06,667 --> 00:11:08,327 And I want to know every stash house. 267 00:11:08,352 --> 00:11:09,353 Every gang location. 268 00:11:09,378 --> 00:11:12,798 Every fucking phone number. Everything! 269 00:11:12,965 --> 00:11:16,843 And then I want you to go home... 270 00:11:17,010 --> 00:11:18,464 and wait till you hear from us. 271 00:11:18,489 --> 00:11:21,409 ♪ ♪ 272 00:11:22,182 --> 00:11:23,892 And you better not leave town. 273 00:11:24,059 --> 00:11:26,979 ♪ ♪ 274 00:11:37,364 --> 00:11:39,366 Jesus, Bobby. 275 00:11:39,533 --> 00:11:41,326 How did this go wrong? 276 00:11:41,493 --> 00:11:43,111 What am I gonna tell Edgar's wife? 277 00:11:43,136 --> 00:11:44,805 Oh, Christ. I don't know. 278 00:11:44,830 --> 00:11:46,195 And Flynn knows something. 279 00:11:46,220 --> 00:11:47,349 Yeah, he does. 280 00:11:47,374 --> 00:11:50,085 And Tommy Egan is right in the middle of this. I know it. 281 00:11:50,252 --> 00:11:52,120 Just have to find out how. 282 00:11:54,589 --> 00:11:55,632 You know what? 283 00:11:57,718 --> 00:12:00,095 It's time for a show of force. 284 00:12:00,262 --> 00:12:02,889 Let's raid CBI. Hit 'em everywhere. 285 00:12:02,969 --> 00:12:04,424 We need warrants, Stac... 286 00:12:04,449 --> 00:12:06,243 I don't give a fuck about warrants! 287 00:12:06,268 --> 00:12:09,479 One of my own went down. This shit is personal now! 288 00:12:09,646 --> 00:12:12,399 Let us show them that they can't fuck with a Fed... 289 00:12:12,424 --> 00:12:14,470 and just think they can get away with it. 290 00:12:19,364 --> 00:12:21,415 All right. I'm on board with it. 291 00:12:26,496 --> 00:12:28,999 You and I... 292 00:12:29,166 --> 00:12:30,417 we're something together. 293 00:12:30,584 --> 00:12:32,711 We're a good team. 294 00:12:45,515 --> 00:12:47,718 Oh, boy. I know that look. 295 00:12:47,743 --> 00:12:49,494 What? What are you thinking? 296 00:12:49,519 --> 00:12:52,314 I'm gonna go rattle another cage. 297 00:12:52,439 --> 00:12:54,107 See what else falls out. 298 00:12:54,274 --> 00:12:57,110 ♪ ♪ 299 00:13:02,783 --> 00:13:05,368 Now, come on. So you killed a fucking Fed? 300 00:13:05,494 --> 00:13:08,851 Well, technically Vic did, but yeah. 301 00:13:08,876 --> 00:13:10,378 It had to be done. 302 00:13:11,460 --> 00:13:12,851 You know what this means. 303 00:13:12,876 --> 00:13:16,579 They gonna go scorched Earth, but man, you gotta trust me. 304 00:13:16,604 --> 00:13:17,939 There was no other way. 305 00:13:17,964 --> 00:13:19,540 Well, how did they know where you were? 306 00:13:19,565 --> 00:13:22,944 We found a tracker on Vic's car,... 307 00:13:22,969 --> 00:13:25,226 so you're gonna need to do a sweep of your house and car. 308 00:13:25,251 --> 00:13:27,991 We gotta get smarter. Keep our circle tight. 309 00:13:28,016 --> 00:13:29,601 Gotta start moving the stash around. 310 00:13:29,768 --> 00:13:30,894 Money and product. 311 00:13:31,019 --> 00:13:32,062 All right. All right. 312 00:13:32,087 --> 00:13:34,915 I'll start cleaning this place up, and I'll get the guys on the move. 313 00:13:34,940 --> 00:13:37,734 Oh, and Ché is back in town,... 314 00:13:37,901 --> 00:13:40,070 so we got another chance to make a play and step up. 315 00:13:40,163 --> 00:13:41,477 So what you thinkin'? 316 00:13:41,502 --> 00:13:42,586 Sons of Destruction. 317 00:13:42,611 --> 00:13:43,782 Oh, hell, no. 318 00:13:43,907 --> 00:13:46,360 We don't fuck with them, man. We got bad blood. 319 00:13:46,385 --> 00:13:48,053 We gotta put that shit in the past. 320 00:13:48,078 --> 00:13:51,206 I'll smooth it over, but now that the DSDs are on our side,... 321 00:13:51,373 --> 00:13:53,333 the Sons of Destruction are the biggest crew... 322 00:13:53,358 --> 00:13:56,503 - that the Serbs supply. - We get them, game over! 323 00:13:56,590 --> 00:13:57,938 Well, they not gonna come easy. 324 00:13:57,963 --> 00:14:00,048 Nothing worth anything ever does, 325 00:14:00,073 --> 00:14:01,691 but I'm gonna put the word on the street... 326 00:14:01,716 --> 00:14:04,845 that Miguel personally asked Ché to cut off the Serbs. 327 00:14:05,011 --> 00:14:07,180 Mirkovic'll retaliate against Miguel,... 328 00:14:07,205 --> 00:14:09,116 and they'll just keep pissing all over each other. 329 00:14:09,141 --> 00:14:12,102 In the meantime, I'll meet with Ché, 330 00:14:12,227 --> 00:14:13,887 and I'll show him what we been buildin'. 331 00:14:13,912 --> 00:14:14,913 Hold on. Hold on. 332 00:14:14,938 --> 00:14:16,640 What do you mean "meet with Ché?" 333 00:14:16,665 --> 00:14:19,334 He's in town for his daughter's "quinceañera". 334 00:14:19,359 --> 00:14:21,728 Yeah, but now is not the time to meet with Ché. 335 00:14:21,753 --> 00:14:23,380 Man, we got the Feds all over us. 336 00:14:23,405 --> 00:14:26,233 Outta chaos comes opportunity, motherfucker. 337 00:14:26,258 --> 00:14:28,051 We seize this moment,... 338 00:14:28,076 --> 00:14:30,287 it'll get us closer to becoming the connect. 339 00:14:30,453 --> 00:14:33,456 Now, I'ma need you at that meet with the SODs,... 340 00:14:33,623 --> 00:14:36,376 Diamond, just to put that bad blood to rest. 341 00:14:36,543 --> 00:14:38,161 - All right? - A'ight. 342 00:14:38,186 --> 00:14:39,621 I'll hit you later with a place and time. 343 00:14:39,646 --> 00:14:42,816 ♪ ♪ 344 00:14:42,841 --> 00:14:45,677 [INDISTINCT HIP-HOP MUSIC PLAYING] 345 00:14:45,844 --> 00:14:48,930 ♪ ♪ 346 00:14:49,848 --> 00:14:52,346 I know you ain't come here to train, so what's this about? 347 00:14:53,059 --> 00:14:55,770 My friend Elise. 348 00:14:55,937 --> 00:14:59,473 Her mother owns a bunch of clubs on the Viagra Triangle. 349 00:14:59,498 --> 00:15:01,042 You know Rush and Division, right? 350 00:15:01,067 --> 00:15:03,236 I'm familiar with the Viagra Triangle. 351 00:15:03,403 --> 00:15:05,906 Well, we got set up there. 352 00:15:06,072 --> 00:15:08,074 We have new territory. 353 00:15:08,200 --> 00:15:10,076 New territory? 354 00:15:10,243 --> 00:15:11,995 You just telling me about it now? 355 00:15:12,162 --> 00:15:14,956 What happened to all that "girl power, we partners" bullshit? 356 00:15:15,123 --> 00:15:17,767 It's all about striking fast while the iron's hot, right? 357 00:15:17,792 --> 00:15:20,120 No, it ain't. It's about trust,... 358 00:15:20,145 --> 00:15:21,897 not you doing shit behind my back. 359 00:15:21,922 --> 00:15:23,539 Trying to ice me out of a new play,... 360 00:15:23,564 --> 00:15:25,133 then crawl back to me when you need help. 361 00:15:25,158 --> 00:15:27,010 That is not what happened. 362 00:15:27,419 --> 00:15:28,754 Don't lie to me, Claudia. 363 00:15:28,779 --> 00:15:29,863 364 00:15:29,888 --> 00:15:31,264 It won't end well for you. 365 00:15:31,431 --> 00:15:33,099 ♪ ♪ 366 00:15:33,266 --> 00:15:35,769 Look, you're right. 367 00:15:35,936 --> 00:15:37,812 I wanted to do something on my own for once,... 368 00:15:37,979 --> 00:15:40,774 but I do need you,... 369 00:15:40,941 --> 00:15:43,944 and I want our thing together to work, so are you in or not? 370 00:15:44,110 --> 00:15:45,946 ♪ ♪ 371 00:15:46,112 --> 00:15:49,991 Only if we make decisions together. 372 00:15:50,158 --> 00:15:52,911 If I find you lying to me again... 373 00:15:53,078 --> 00:15:55,121 ♪ ♪ 374 00:15:55,288 --> 00:15:57,123 I'ma have to kick yo ass. 375 00:15:57,249 --> 00:15:58,458 ♪ ♪ 376 00:15:58,625 --> 00:16:00,377 377 00:16:03,964 --> 00:16:06,800 378 00:16:06,967 --> 00:16:09,844 ♪ ♪ 379 00:16:18,853 --> 00:16:20,897 Tommy Egan. 380 00:16:21,022 --> 00:16:22,165 I know you? 381 00:16:22,190 --> 00:16:24,693 I'm Stacy Marks. I'm the U.S. Attorney. 382 00:16:24,859 --> 00:16:26,278 What you want with me? 383 00:16:26,444 --> 00:16:29,072 We got a big problem, you and I. 384 00:16:29,239 --> 00:16:30,889 See, I don't take kindly to people 385 00:16:30,914 --> 00:16:33,166 who fake their deaths in New York. 386 00:16:33,201 --> 00:16:36,780 You then show up in my city and start doing business... 387 00:16:36,805 --> 00:16:39,474 with CBI, the Flynns, and the Serbs,... 388 00:16:39,499 --> 00:16:41,118 selling a whole lotta drugs. 389 00:16:41,143 --> 00:16:42,811 Allegedly. 390 00:16:42,836 --> 00:16:44,162 You gotta use that word "allegedly". 391 00:16:44,187 --> 00:16:46,923 Oh, I don't gotta do shit, 'cause that's a fact. 392 00:16:47,090 --> 00:16:49,217 ♪ ♪ 393 00:16:49,342 --> 00:16:51,052 It don't seem like it. 394 00:16:51,219 --> 00:16:52,679 You wanna know why? 395 00:16:52,846 --> 00:16:54,973 'Cause I'd be under arrest right now,... 396 00:16:55,140 --> 00:16:57,267 so I don't think you got shit on me. 397 00:16:57,434 --> 00:16:58,768 I wouldn't bet on that. 398 00:16:58,893 --> 00:17:01,396 See, you fucked up, Egan. 399 00:17:01,521 --> 00:17:03,732 One of my agents turned up dead last night. 400 00:17:03,834 --> 00:17:07,185 Oh, I'm sorry about that. 401 00:17:07,210 --> 00:17:08,545 My thoughts and prayers. 402 00:17:08,570 --> 00:17:11,489 ♪ ♪ 403 00:17:13,491 --> 00:17:15,608 [STACY] He took this photo of you. 404 00:17:15,633 --> 00:17:18,510 ♪ ♪ 405 00:17:21,041 --> 00:17:23,084 That's my good side. 406 00:17:23,109 --> 00:17:26,646 I know you had something to do with my agent being killed,... 407 00:17:26,671 --> 00:17:28,590 so when I put this case together... 408 00:17:28,715 --> 00:17:31,134 and oh, believe me, I will... 409 00:17:31,259 --> 00:17:32,969 you'll go away for life. 410 00:17:33,136 --> 00:17:34,888 And that'll wipe that smug smile... 411 00:17:34,913 --> 00:17:36,748 right off of your fucking face. 412 00:17:36,773 --> 00:17:39,225 I think I need to call my lawyer. We done here? 413 00:17:39,392 --> 00:17:40,602 414 00:17:40,769 --> 00:17:43,772 You know, if Miguel Garcia finds out... 415 00:17:43,797 --> 00:17:45,799 that you're fuckin' his little sister,... 416 00:17:46,066 --> 00:17:49,277 he might take you off the map before I do. 417 00:17:49,402 --> 00:17:51,196 Be careful, Mr. Egan. 418 00:17:51,363 --> 00:17:54,616 Chicago is a very dangerous city. 419 00:17:54,783 --> 00:17:56,785 So I keep hearing. 420 00:17:56,951 --> 00:17:59,746 421 00:17:59,913 --> 00:18:02,832 ♪ ♪ 422 00:18:05,210 --> 00:18:07,010 Hey, Jenny Su. 423 00:18:08,171 --> 00:18:10,548 How's my favorite lawyer doing? 424 00:18:10,573 --> 00:18:12,984 Hey, look, I need you to look into somethin' for me. 425 00:18:13,009 --> 00:18:15,845 ♪ ♪ 426 00:18:17,722 --> 00:18:20,642 427 00:18:35,740 --> 00:18:37,450 428 00:18:42,956 --> 00:18:45,875 429 00:18:47,794 --> 00:18:49,504 Oh, it's you. 430 00:18:49,629 --> 00:18:50,939 You expecting someone else? 431 00:18:50,964 --> 00:18:52,568 No. You just never come to me. 432 00:18:52,593 --> 00:18:54,067 Yeah. 433 00:18:54,092 --> 00:18:56,636 Want to make sure you're holdin' it together. 434 00:18:56,803 --> 00:18:58,680 Yeah. I'm good. Thanks. 435 00:18:58,847 --> 00:18:59,931 You don't look good. 436 00:19:00,098 --> 00:19:01,391 You been sleepin'? 437 00:19:01,558 --> 00:19:04,144 Vic, I can't have you losin' your shit over this. 438 00:19:04,310 --> 00:19:06,646 No, I'm not. I just, uh... 439 00:19:06,813 --> 00:19:09,140 I just can't stop thinking about the tracker that we found on my car. 440 00:19:09,165 --> 00:19:10,208 - That's all. - Oh, yeah. 441 00:19:10,233 --> 00:19:11,893 - The Feds are on us hard. - Yeah? 442 00:19:11,918 --> 00:19:13,211 How do you know that? 443 00:19:13,236 --> 00:19:14,737 How I know that? 444 00:19:14,904 --> 00:19:17,198 The fucking U.S. Attorney just rolled up on me. 445 00:19:17,365 --> 00:19:18,950 No fucking way. 446 00:19:19,075 --> 00:19:20,910 What... what'd they say? 447 00:19:21,077 --> 00:19:22,662 She was just fishing. 448 00:19:22,829 --> 00:19:24,614 A dead Fed means they gotta front. 449 00:19:24,639 --> 00:19:27,642 - Anybody roll up on you? - Nah. Nobody. 450 00:19:27,667 --> 00:19:29,130 They're gonna make surveillance... 451 00:19:29,155 --> 00:19:30,828 a fuckin' bitch for us from now on. 452 00:19:30,853 --> 00:19:33,356 They're gonna go after low-hanging fruit. 453 00:19:33,381 --> 00:19:35,592 Probably pull in some of our guys. 454 00:19:35,758 --> 00:19:37,594 See if anybody gonna squeal. 455 00:19:37,760 --> 00:19:39,795 I mean, if we should be worried about anyone,... 456 00:19:39,820 --> 00:19:41,322 - it's Jenard, right? - Jenard? 457 00:19:41,347 --> 00:19:42,924 - What the fuck you mean Jenard? - Yeah. 458 00:19:42,949 --> 00:19:45,535 You know, he's a shady motherfucker. You know that. 459 00:19:45,560 --> 00:19:46,811 He had a meet with my sister the other day. 460 00:19:46,836 --> 00:19:48,112 I know, 'cause I got eyes on her. 461 00:19:48,137 --> 00:19:49,471 Okay, and? 462 00:19:49,522 --> 00:19:50,724 And I talked to Jenard about it,... 463 00:19:50,749 --> 00:19:52,709 and he said that, um, Claudia offered him... 464 00:19:52,734 --> 00:19:54,477 a deal with the Serbs, but that he passed on it. 465 00:19:54,502 --> 00:19:56,004 Vic, you didn't want to tell me about this sooner? 466 00:19:56,029 --> 00:19:57,814 I didn't want to bother you with it, that's all,... 467 00:19:57,839 --> 00:20:00,175 but look, now that we're talking about it,... 468 00:20:00,200 --> 00:20:02,535 I don't know, I just... I... 469 00:20:02,660 --> 00:20:05,248 Jenard and Claudia are like the same fucking person, right? 470 00:20:05,273 --> 00:20:06,498 Opportunists. 471 00:20:06,623 --> 00:20:09,542 Maybe they're the ones that pointed the Feds in our direction. 472 00:20:09,709 --> 00:20:10,810 ♪ ♪ 473 00:20:10,835 --> 00:20:12,170 Maybe so. 474 00:20:12,337 --> 00:20:14,797 ♪ ♪ 475 00:20:14,822 --> 00:20:16,441 I'm gonna talk to that motherfucker. 476 00:20:16,466 --> 00:20:19,093 You stay here till I hit you up. 477 00:20:19,260 --> 00:20:21,304 [DRAMATIC MUSIC PLAYS] 478 00:20:21,471 --> 00:20:22,889 Yo. 479 00:20:24,349 --> 00:20:25,934 Hello. A'ight? 480 00:20:32,232 --> 00:20:34,567 Another surprise visit? 481 00:20:34,734 --> 00:20:37,030 When I'ma catch a break from you, man? 482 00:20:39,989 --> 00:20:41,748 Y'know, we haven't talked since your speech... 483 00:20:41,773 --> 00:20:44,552 at the Crimson Projects fundraiser,... 484 00:20:44,577 --> 00:20:46,704 and I don't know how to say this, but, um... 485 00:20:46,871 --> 00:20:51,203 your speech was inspiring. 486 00:20:52,001 --> 00:20:54,003 Big step in the right direction. 487 00:20:54,170 --> 00:20:56,005 25 guns were turned in that day. 488 00:20:56,172 --> 00:21:00,260 A dent, but a start. 489 00:21:00,426 --> 00:21:02,387 No, no, no. That's what's up. 490 00:21:02,554 --> 00:21:04,889 Now, don't make a fool out of me. 491 00:21:05,014 --> 00:21:06,683 No, sir. 492 00:21:06,849 --> 00:21:07,976 I sure won't. 493 00:21:08,142 --> 00:21:09,269 I got this. 494 00:21:10,270 --> 00:21:12,188 Yes, I believe you do. 495 00:21:12,814 --> 00:21:14,649 All right, Sampson. No piss test today. 496 00:21:14,774 --> 00:21:16,276 And I'll see you next week. 497 00:21:16,442 --> 00:21:18,319 Keep up the good work. 498 00:21:20,780 --> 00:21:22,073 499 00:21:27,078 --> 00:21:28,288 Yeah. 500 00:21:28,454 --> 00:21:31,499 Being back here feels like yesterday. 501 00:21:31,624 --> 00:21:35,712 Like I'm still my brother's errand boy coming to you for a re-up. 502 00:21:35,878 --> 00:21:37,964 You're far from that now, Chavo. 503 00:21:38,881 --> 00:21:40,800 If we did business again,... 504 00:21:40,967 --> 00:21:42,777 I'm sure you'd send your own errand boys. 505 00:21:42,802 --> 00:21:44,637 If we did business again? 506 00:21:44,804 --> 00:21:46,973 I heard the Serbs got cut off,... 507 00:21:47,140 --> 00:21:50,685 but I play by the cartel rules, and I got a lot of product. 508 00:21:50,852 --> 00:21:53,271 DSD must be in a tight spot right now. 509 00:21:53,438 --> 00:21:56,316 _ 510 00:21:57,207 --> 00:21:59,022 _ 511 00:21:59,047 --> 00:22:01,258 _ 512 00:22:01,283 --> 00:22:03,243 _ 513 00:22:03,990 --> 00:22:05,484 Be for real, bro. 514 00:22:05,869 --> 00:22:08,686 _ 515 00:22:09,454 --> 00:22:12,624 So talk to me about numbers. 516 00:22:12,790 --> 00:22:16,586 One G less a key than what the Serbs were offering you. 517 00:22:16,753 --> 00:22:18,838 Man, that's generous of you. 518 00:22:19,485 --> 00:22:23,241 _ 519 00:22:23,906 --> 00:22:25,986 _ 520 00:22:26,012 --> 00:22:27,263 521 00:22:27,430 --> 00:22:30,183 Yo, bro. The DSDs are good. 522 00:22:30,350 --> 00:22:31,726 I don't need your drugs. 523 00:22:31,751 --> 00:22:33,136 You're going out of business, "loco". 524 00:22:33,161 --> 00:22:34,245 Yeah? 525 00:22:34,270 --> 00:22:38,524 I made a deal with that "blanquito" who's rolling with the CBIs. 526 00:22:38,691 --> 00:22:40,652 Egan. 527 00:22:40,777 --> 00:22:42,265 Tommy Egan. 528 00:22:42,797 --> 00:22:45,358 _ 529 00:22:45,970 --> 00:22:49,335 _ 530 00:22:49,765 --> 00:22:52,921 _ 531 00:22:52,997 --> 00:22:54,165 Priorities. 532 00:22:55,271 --> 00:22:58,655 _ 533 00:23:00,067 --> 00:23:01,689 _ 534 00:23:01,714 --> 00:23:03,758 Tommy Egan gets his product from me. 535 00:23:03,925 --> 00:23:07,261 Then I'm already your customer... 536 00:23:07,428 --> 00:23:08,471 through Egan... 537 00:23:11,057 --> 00:23:13,142 so let's keep it that way. 538 00:23:13,309 --> 00:23:16,187 539 00:23:16,354 --> 00:23:18,398 ♪ ♪ 540 00:23:22,069 --> 00:23:23,912 What's so fucking important? 541 00:23:23,937 --> 00:23:25,021 What the fuck? 542 00:23:25,046 --> 00:23:27,048 You tryin' to play me, motherfucker? 543 00:23:27,088 --> 00:23:28,873 I don't know what the fuck you talking about, Tommy. 544 00:23:28,898 --> 00:23:30,993 Don't be stupid with me, stupid. 545 00:23:31,018 --> 00:23:33,513 You working with Claudia Flynn behind my back? 546 00:23:33,538 --> 00:23:35,130 That's what her bitch-ass brother told you? 547 00:23:35,155 --> 00:23:36,582 It don't matter. 548 00:23:36,749 --> 00:23:40,662 Look, I'm not working with Claudia Flynn, okay? 549 00:23:40,687 --> 00:23:42,230 That's not what I hear. 550 00:23:42,255 --> 00:23:44,783 Hold up, a'ight? Let me fuckin' explain. 551 00:23:44,808 --> 00:23:47,645 552 00:23:48,678 --> 00:23:50,874 Shit. Come on now. 553 00:23:51,556 --> 00:23:53,216 Do you really think I'm fuckin' stupid enough... 554 00:23:53,241 --> 00:23:54,310 to fuck with Becky with the Good Hair? 555 00:23:54,335 --> 00:23:55,743 I think you fuck with whoever the fuck... 556 00:23:55,768 --> 00:23:57,220 can make you the most money. 557 00:23:57,245 --> 00:23:59,747 I passed on her shit. 558 00:23:59,772 --> 00:24:01,396 My people ain't never made no money fuckin'... 559 00:24:01,421 --> 00:24:02,734 with no goddamn Europeans. 560 00:24:02,900 --> 00:24:05,862 You must have forgot that it was me who ran CBI for 15 years... 561 00:24:06,028 --> 00:24:07,947 when Diamond ass was still locked up. 562 00:24:08,114 --> 00:24:11,242 I got brand loyalty, motherfucker, a'ight? 563 00:24:11,409 --> 00:24:13,570 Not like these little new coalition bitches... 564 00:24:13,595 --> 00:24:15,096 you bringin' up in here. 565 00:24:15,121 --> 00:24:17,582 That's who you need to be worried about, not me. 566 00:24:17,749 --> 00:24:21,244 You really think that Vic Flynn give a shit? 567 00:24:21,269 --> 00:24:25,189 You let me worry about Vic Flynn. 568 00:24:25,214 --> 00:24:28,509 It's you I ain't sure about, because if Claudia Flynn... 569 00:24:28,534 --> 00:24:30,570 ever come to you again, and you don't tell me,... 570 00:24:30,595 --> 00:24:33,431 motherfucker... 571 00:24:33,598 --> 00:24:35,767 don't make me sorry I let you back in CBI. 572 00:24:35,933 --> 00:24:38,770 ♪ ♪ 573 00:24:52,658 --> 00:24:54,076 Mirkovic. 574 00:24:54,243 --> 00:24:56,162 What a nice surprise. 575 00:24:56,329 --> 00:24:58,831 It's always good to catch up with my partners. 576 00:24:59,582 --> 00:25:02,668 You're playing with your life, Claudia. 577 00:25:02,835 --> 00:25:04,786 You thought you could hide your new business... 578 00:25:04,811 --> 00:25:08,065 in the Viagra Triangle clubs from us, hmm? 579 00:25:08,090 --> 00:25:09,926 580 00:25:10,051 --> 00:25:11,552 I'm not hiding anything. 581 00:25:11,719 --> 00:25:12,845 Mm. 582 00:25:13,012 --> 00:25:14,931 It's not relevant to our agreement. 583 00:25:15,097 --> 00:25:17,767 See, our negotiated terms... 584 00:25:17,892 --> 00:25:20,311 only cover business on the North Side. 585 00:25:20,478 --> 00:25:22,104 Claudia... 586 00:25:25,024 --> 00:25:26,859 please tell me that pretty little head of yours... 587 00:25:27,026 --> 00:25:29,695 isn't empty after all. 588 00:25:29,862 --> 00:25:32,156 Don't you know Tommy Egan is on the hunt for you? 589 00:25:32,907 --> 00:25:35,243 Wherever you go, we'll protect you,... 590 00:25:35,409 --> 00:25:38,246 and wherever you work, you cut us in. 591 00:25:38,371 --> 00:25:40,081 It's a simple equation. 592 00:25:41,749 --> 00:25:43,793 I can just as soon call Egan and tell him... 593 00:25:43,960 --> 00:25:46,671 I pulled my men from your security detail. 594 00:25:46,796 --> 00:25:48,256 Up to you. 595 00:25:48,422 --> 00:25:49,549 Would you like that? 596 00:25:49,715 --> 00:25:51,300 It seems I don't have a choice. 597 00:25:51,467 --> 00:25:53,719 598 00:25:53,886 --> 00:25:55,805 Women... 599 00:25:55,972 --> 00:25:59,350 always talking about fucking choices. 600 00:26:05,064 --> 00:26:07,608 I guess it's a deal. 601 00:26:07,775 --> 00:26:09,068 Let's make it official. 602 00:26:09,235 --> 00:26:10,611 603 00:26:10,736 --> 00:26:12,572 604 00:26:12,738 --> 00:26:14,365 605 00:26:14,532 --> 00:26:17,368 ♪ ♪ 606 00:26:20,413 --> 00:26:23,416 Sir, got some bad news. 607 00:26:24,917 --> 00:26:26,627 Tommy's meeting with the SODs. 608 00:26:26,794 --> 00:26:29,088 609 00:26:29,255 --> 00:26:31,924 Tommy. 610 00:26:32,091 --> 00:26:33,759 He's trying to poach our business. 611 00:26:33,926 --> 00:26:36,637 ♪ ♪ 612 00:26:36,762 --> 00:26:38,598 It's time to end all this. 613 00:26:38,723 --> 00:26:41,017 ♪ ♪ 614 00:26:41,183 --> 00:26:43,019 615 00:26:48,482 --> 00:26:50,192 616 00:26:51,319 --> 00:26:52,445 Hey, Diamond. 617 00:26:52,470 --> 00:26:53,880 - What's up? - Guess what. 618 00:26:53,905 --> 00:26:55,406 I'ma be on TV. 619 00:26:55,431 --> 00:26:56,591 - Word? - Yeah. 620 00:26:56,616 --> 00:26:58,885 Man, that's what's up! Okay, okay. 621 00:26:58,910 --> 00:27:00,319 It's an interview for the local news... 622 00:27:00,344 --> 00:27:02,096 about my anti-violence campaign. 623 00:27:02,121 --> 00:27:05,283 I done told y'all that boy gonna be somebody. 624 00:27:05,308 --> 00:27:07,727 We got us a TV star. 625 00:27:07,752 --> 00:27:09,562 Man, that's all right. 626 00:27:09,587 --> 00:27:11,839 Can I practice my intro with you? 627 00:27:12,006 --> 00:27:14,717 Apparently, Mom's feedback isn't enough. 628 00:27:14,884 --> 00:27:16,377 Man, of course you can. 629 00:27:16,402 --> 00:27:17,737 Yeah. So... so when's the interview? 630 00:27:17,762 --> 00:27:20,564 Tonight. I gotta be at the studio by 7:30. 631 00:27:21,891 --> 00:27:23,351 You know what? Um... 632 00:27:23,376 --> 00:27:24,911 I think Diamond's busy, baby. 633 00:27:24,936 --> 00:27:26,470 - It's okay. - No. No. 634 00:27:26,495 --> 00:27:27,580 I'm not busy. 635 00:27:27,605 --> 00:27:28,931 - It's not a problem. - For real? 636 00:27:28,956 --> 00:27:30,124 Tonight. Yep. 637 00:27:30,149 --> 00:27:31,734 Thanks, D. 638 00:27:31,901 --> 00:27:33,611 I'll be back by 6:00. 639 00:27:33,736 --> 00:27:35,658 All right. Bet. We on. 640 00:27:38,282 --> 00:27:39,825 641 00:27:39,850 --> 00:27:40,968 642 00:27:40,993 --> 00:27:43,871 ♪ ♪ 643 00:27:47,458 --> 00:27:50,378 Yo, J, hit me when you get this. 644 00:27:50,544 --> 00:27:52,171 I need you to do something for me. 645 00:27:52,338 --> 00:27:55,174 ♪ ♪ 646 00:27:58,970 --> 00:28:00,505 Oh, God. 647 00:28:00,530 --> 00:28:02,657 Turn that fuckin' light off. 648 00:28:02,682 --> 00:28:04,300 Where the hell have you been? 649 00:28:04,325 --> 00:28:05,785 I was in New York. 650 00:28:05,810 --> 00:28:07,561 I had to take care of some things. 651 00:28:07,728 --> 00:28:09,021 652 00:28:09,188 --> 00:28:10,452 We were worried about you. 653 00:28:10,477 --> 00:28:11,478 654 00:28:12,066 --> 00:28:13,401 655 00:28:13,526 --> 00:28:15,760 And what were you thinking? 656 00:28:16,529 --> 00:28:18,106 You were doing so well. 657 00:28:18,131 --> 00:28:20,366 Yeah. Well, you try forgetting 658 00:28:20,533 --> 00:28:22,702 your bastard son killed your grandson. 659 00:28:22,868 --> 00:28:24,078 God almighty. 660 00:28:29,125 --> 00:28:30,584 Darnell's alive. 661 00:28:32,169 --> 00:28:35,047 Um... what are you talking about? 662 00:28:35,214 --> 00:28:37,675 Tommy sent him away to keep him safe from police... 663 00:28:37,700 --> 00:28:38,701 after... 664 00:28:41,554 --> 00:28:43,514 some mess he got into. 665 00:28:43,681 --> 00:28:44,724 Wait. 666 00:28:44,890 --> 00:28:45,975 You knew? 667 00:28:46,142 --> 00:28:49,603 You... you didn't fucking tell me? 668 00:28:49,770 --> 00:28:51,605 Why would you fucking do that to me? 669 00:28:51,772 --> 00:28:55,568 Tommy thought that it would be impossible... 670 00:28:55,735 --> 00:28:57,111 for you to keep a secret. 671 00:28:57,236 --> 00:28:58,487 Thought that you would try to talk him out of it. 672 00:28:58,654 --> 00:29:00,573 So you told me he was dead? 673 00:29:00,698 --> 00:29:02,158 Well, look at you! 674 00:29:02,324 --> 00:29:04,952 You're a mess. 675 00:29:05,119 --> 00:29:09,915 I'm a mess because I thought you killed my grandson. 676 00:29:10,082 --> 00:29:12,209 No, you were a mess long before that. 677 00:29:12,376 --> 00:29:15,546 Look-look, no, I know that you don't want to hear it,... 678 00:29:15,713 --> 00:29:19,091 but the only one responsible for your sobriety is you. 679 00:29:19,258 --> 00:29:20,342 Where is he? I want to see him. 680 00:29:20,509 --> 00:29:22,261 I won't let you in Darnell's life... 681 00:29:22,428 --> 00:29:24,764 if you're drinking and using drugs. 682 00:29:24,930 --> 00:29:26,807 Now, you can stay here,... 683 00:29:26,974 --> 00:29:31,103 sober up, and see your grandson,... 684 00:29:31,270 --> 00:29:34,148 or you can keep using and get the hell out. 685 00:29:34,273 --> 00:29:35,941 It's up to you. 686 00:29:36,108 --> 00:29:37,651 Oh, come on. 687 00:29:37,818 --> 00:29:40,404 ♪ ♪ 688 00:29:40,571 --> 00:29:42,406 689 00:29:42,990 --> 00:29:44,158 Maybe he's not coming? 690 00:29:44,283 --> 00:29:45,493 He'll be here. 691 00:29:45,659 --> 00:29:46,660 Yeah, like he was here with the DSDs? 692 00:29:46,827 --> 00:29:48,079 Come on. Give him a call. 693 00:29:50,664 --> 00:29:52,625 What the fuck? 694 00:29:52,750 --> 00:29:54,126 Fuck are you doing here? Where's D? 695 00:29:54,251 --> 00:29:55,461 He ain't coming. 696 00:29:56,337 --> 00:29:57,880 Said he had some personal shit he had to deal with. 697 00:29:58,005 --> 00:29:59,298 So he sent you. 698 00:29:59,465 --> 00:30:01,008 Your brother's head clearly ain't in the game. 699 00:30:01,175 --> 00:30:02,843 Maybe he just don't want to get in business... 700 00:30:03,010 --> 00:30:04,428 with motherfuckers who can't be trusted. 701 00:30:04,595 --> 00:30:05,846 And why are we dealing with them? 702 00:30:05,971 --> 00:30:07,431 Are you serious? 703 00:30:07,456 --> 00:30:10,076 We're here to fuck the Serbs and to build a coalition. 704 00:30:10,101 --> 00:30:11,811 These motherfuckers just tried to destroy us. 705 00:30:11,977 --> 00:30:13,354 Times is always changing. 706 00:30:13,379 --> 00:30:15,372 If you ain't changing with 'em, you dead, motherfucker. 707 00:30:15,397 --> 00:30:17,099 Now look, this is my terms. 708 00:30:17,124 --> 00:30:19,085 In there, I need y'all to have my back. 709 00:30:19,110 --> 00:30:20,402 You understand? 710 00:30:20,569 --> 00:30:23,155 And look, if some shit pops off, 711 00:30:23,280 --> 00:30:24,820 shoot to kill. 712 00:30:25,324 --> 00:30:26,400 Got you. 713 00:30:26,425 --> 00:30:27,802 Yeah. 714 00:30:27,827 --> 00:30:30,663 715 00:30:30,830 --> 00:30:32,123 ♪ ♪ 716 00:30:32,248 --> 00:30:33,541 A'ight, then. 717 00:30:33,707 --> 00:30:37,461 I know you and CBI got some bad history, a'ight? 718 00:30:37,628 --> 00:30:40,881 We all got bad history, but you can't get caught up... 719 00:30:41,048 --> 00:30:44,552 in some small-time bullshit that happened two years ago. 720 00:30:44,718 --> 00:30:46,262 Where's Diamond? 721 00:30:46,428 --> 00:30:48,973 Diamond had some... some important shit 722 00:30:49,140 --> 00:30:50,507 that he had to take care of. 723 00:30:50,532 --> 00:30:52,243 More important than this? 724 00:30:52,268 --> 00:30:53,853 725 00:30:54,019 --> 00:30:55,479 No, look. 726 00:30:55,646 --> 00:30:57,314 It was family business, you know? 727 00:30:57,339 --> 00:30:58,749 Our Pops died. 728 00:30:58,774 --> 00:31:00,359 He want to make this work. 729 00:31:00,384 --> 00:31:01,978 He do, but he just had to go handle that. 730 00:31:02,003 --> 00:31:03,671 Yeah. Now that Ché cut off the Serbs completely,... 731 00:31:03,696 --> 00:31:06,198 you can get everything that you need from CBI. 732 00:31:06,365 --> 00:31:09,785 More product. Better prices. Squash that beef. Forget the past. 733 00:31:09,952 --> 00:31:12,204 Make money, or like we used to say in Queens,... 734 00:31:12,229 --> 00:31:14,140 if the shit hit the fan, then we take money. 735 00:31:14,165 --> 00:31:15,207 736 00:31:15,232 --> 00:31:16,433 What the fuck? The Serbs! 737 00:31:16,458 --> 00:31:17,960 738 00:31:36,854 --> 00:31:38,272 739 00:31:38,439 --> 00:31:41,192 740 00:31:41,358 --> 00:31:43,235 ♪ ♪ 741 00:31:43,402 --> 00:31:45,070 - Hey, get 'em! - What the fuck? 742 00:31:45,237 --> 00:31:48,157 ♪ ♪ 743 00:32:00,878 --> 00:32:04,673 Mirkovic decides to come into my home and fuck with me? 744 00:32:04,840 --> 00:32:06,050 ♪ ♪ 745 00:32:06,217 --> 00:32:07,426 Fuck 'em. 746 00:32:07,551 --> 00:32:09,773 Fuck that. We in. 747 00:32:10,429 --> 00:32:12,423 Let's do business. 748 00:32:23,567 --> 00:32:25,569 You know, you could say "thank you", white boy. 749 00:32:25,694 --> 00:32:27,279 I was wrong about you. 750 00:32:28,072 --> 00:32:32,076 It's too bad you was a couple inches off on Mirkovic. 751 00:32:32,243 --> 00:32:35,120 We did damage to him. That's what counts. 752 00:32:35,287 --> 00:32:39,291 Hey, Jenard, we got Fed eyes on us. 753 00:32:39,416 --> 00:32:41,168 Be careful with every move. 754 00:32:41,335 --> 00:32:43,629 And seriously, what the fuck is up with your brother, man? 755 00:32:43,796 --> 00:32:45,965 Will you check on him? See where his head at? 756 00:32:46,131 --> 00:32:47,800 Him not being at this motherfucking meet... 757 00:32:47,925 --> 00:32:49,510 could have fucked everything up. 758 00:32:49,677 --> 00:32:51,637 Got you. 759 00:32:51,804 --> 00:32:54,598 760 00:32:54,765 --> 00:32:57,017 ♪ ♪ 761 00:32:57,184 --> 00:33:00,062 762 00:33:03,399 --> 00:33:04,984 All right, so you ready? 763 00:33:05,109 --> 00:33:06,777 Man, I'm nervous. 764 00:33:06,944 --> 00:33:08,237 I... I don't know if I can do this. 765 00:33:08,688 --> 00:33:10,714 What you mean? Sure you can. 766 00:33:10,739 --> 00:33:12,560 You give speeches all the time. 767 00:33:12,584 --> 00:33:13,877 You got this. 768 00:33:15,327 --> 00:33:17,947 Okay, but this suit. Did your mom buy this? 769 00:33:17,972 --> 00:33:20,783 No. She got it from some old neighbor who's, like, 40. 770 00:33:20,808 --> 00:33:23,310 All right. 771 00:33:23,335 --> 00:33:24,545 We gone make it work. 772 00:33:24,712 --> 00:33:27,006 Now, do you at least got a tie? 773 00:33:27,131 --> 00:33:30,134 I... I don't know how to do it. 774 00:33:30,301 --> 00:33:32,219 That's a'ight. Look in the mirror. 775 00:33:32,386 --> 00:33:34,179 I'll show you. All right. 776 00:33:34,346 --> 00:33:36,557 Now, first you gotta pop that collar, a'ight? 777 00:33:37,224 --> 00:33:38,684 There. 778 00:33:38,851 --> 00:33:41,979 Now you gonna take the wide end of the tie, on this side. 779 00:33:42,004 --> 00:33:43,205 See that? 780 00:33:43,230 --> 00:33:46,066 Now you gonna make sure it's much longer than the narrow end. 781 00:33:46,091 --> 00:33:47,209 All right. 782 00:33:47,234 --> 00:33:49,028 I'ma go over. 783 00:33:49,194 --> 00:33:51,071 Around. 784 00:33:51,238 --> 00:33:52,281 All right. 785 00:33:52,448 --> 00:33:53,949 Over the top. 786 00:33:54,116 --> 00:33:56,243 And go through. All right. Now you grab it. 787 00:33:56,410 --> 00:33:57,619 There you go. 788 00:34:00,331 --> 00:34:01,790 Okay. 789 00:34:04,000 --> 00:34:06,378 Maybe this isn't for me. 790 00:34:06,545 --> 00:34:09,047 My dad always says I'm not made for this stuff. 791 00:34:10,799 --> 00:34:12,051 Hey, man. 792 00:34:12,217 --> 00:34:14,594 You can do whatever you want to, a'ight? 793 00:34:14,719 --> 00:34:16,221 You just gotta stick with it. 794 00:34:18,056 --> 00:34:19,850 Just like this tie. 795 00:34:20,809 --> 00:34:23,228 Now we gotta go through. 796 00:34:24,938 --> 00:34:26,065 Yeah. 797 00:34:26,230 --> 00:34:27,565 Pull that down. 798 00:34:27,690 --> 00:34:29,400 There you go. 799 00:34:29,567 --> 00:34:31,612 Tighten that up. 800 00:34:31,779 --> 00:34:34,533 There you go. Pull the narrow end down. 801 00:34:36,274 --> 00:34:37,425 See? 802 00:34:37,451 --> 00:34:38,744 Leon, you look good, man. 803 00:34:38,769 --> 00:34:40,054 804 00:34:40,079 --> 00:34:42,748 You about to be on TV. 805 00:34:42,873 --> 00:34:44,750 Bet you gonna go to college. 806 00:34:46,250 --> 00:34:47,710 Live a different kind of life. 807 00:34:49,545 --> 00:34:51,507 Turn around. 808 00:34:51,672 --> 00:34:52,758 There you go. 809 00:34:52,925 --> 00:34:54,218 I'm proud of you. 810 00:34:57,429 --> 00:34:59,139 Thank you for the help. 811 00:34:59,306 --> 00:35:00,391 You're welcome. 812 00:35:01,934 --> 00:35:03,560 I gotta go meet my mom. 813 00:35:03,727 --> 00:35:06,821 You know what? I'll take you home, all right? 814 00:35:12,236 --> 00:35:13,404 815 00:35:15,030 --> 00:35:17,107 Okay. Now remember, if you don't know... 816 00:35:17,132 --> 00:35:18,192 the answer to the question, then you have to... 817 00:35:18,217 --> 00:35:19,635 Stall and repeat the question back to them. 818 00:35:19,660 --> 00:35:20,927 That's right. 819 00:35:20,952 --> 00:35:22,365 There you go. 820 00:35:22,822 --> 00:35:24,156 All right. 821 00:35:24,181 --> 00:35:26,366 Now, make us proud tonight, a'ight? 822 00:35:26,391 --> 00:35:28,268 - I will. - I'ma watch from the crib. 823 00:35:28,293 --> 00:35:29,966 Appreciate you, man. 824 00:35:29,991 --> 00:35:31,075 You look good, man. 825 00:35:31,100 --> 00:35:32,184 Thank you. 826 00:35:33,549 --> 00:35:34,925 Hey, bring your punk ass over here! 827 00:35:34,950 --> 00:35:36,969 Uh... 828 00:35:37,136 --> 00:35:38,429 Hey! 829 00:35:38,454 --> 00:35:39,713 You think you all that, don't you? 830 00:35:39,738 --> 00:35:41,240 You a bitch! 831 00:35:41,265 --> 00:35:42,434 You want to fight? 832 00:35:42,459 --> 00:35:43,467 Let's fight. 833 00:35:43,492 --> 00:35:45,244 I'll beat yo bitch ass. 834 00:35:45,269 --> 00:35:46,395 Fuck you gonna do? 835 00:35:46,520 --> 00:35:49,314 836 00:35:49,481 --> 00:35:51,191 ♪ ♪ 837 00:35:51,316 --> 00:35:53,152 Hell yeah! 838 00:35:53,177 --> 00:35:55,481 I did it! Just like you told me. 839 00:35:55,506 --> 00:35:57,965 ♪ ♪ 840 00:35:57,990 --> 00:35:59,324 No! N...no! 841 00:35:59,491 --> 00:36:02,411 ♪ ♪ 842 00:36:03,370 --> 00:36:04,997 No! 843 00:36:05,122 --> 00:36:08,041 ♪ ♪ 844 00:36:10,836 --> 00:36:12,838 Come on. Come on, Leon. Stay with me. 845 00:36:13,005 --> 00:36:14,506 Stay with me. Stay with me! 846 00:36:14,673 --> 00:36:17,259 Stay with me. Stay with me. I got you. 847 00:36:17,426 --> 00:36:20,512 Come on. You got to fight, Leon. You got to fight! 848 00:36:20,679 --> 00:36:22,181 ♪ ♪ 849 00:36:22,347 --> 00:36:23,640 Shit. 850 00:36:23,807 --> 00:36:26,393 - 911... - Hey, I need an ambulance. 851 00:36:26,560 --> 00:36:29,563 I need an ambulance on Racine and Marquette! 852 00:36:29,730 --> 00:36:30,939 - A child's been shot. - Sending out... 853 00:36:30,964 --> 00:36:32,474 - emergency services to you. - Hurry! 854 00:36:32,499 --> 00:36:33,667 Hold on, Leon. 855 00:36:33,692 --> 00:36:37,529 ♪ ♪ 856 00:36:37,654 --> 00:36:38,655 857 00:36:40,908 --> 00:36:42,242 - After you. - Thank you. 858 00:36:44,119 --> 00:36:45,621 Expensive food and expensive drinks... 859 00:36:45,746 --> 00:36:47,623 usually mean bad news. 860 00:36:47,789 --> 00:36:49,416 What's up? 861 00:36:49,583 --> 00:36:51,543 We have a change in our arrangements. 862 00:36:51,710 --> 00:36:53,420 Change? 863 00:36:53,453 --> 00:36:55,331 Never been a fan of change. 864 00:36:55,356 --> 00:36:57,441 The Serbs have upped their protection fee... 865 00:36:57,466 --> 00:37:00,010 because of the Viagra Triangle clubs,... 866 00:37:00,135 --> 00:37:01,136 which means... 867 00:37:01,201 --> 00:37:02,404 They want a cut of our profits? 868 00:37:02,429 --> 00:37:03,931 Uh... huh. 869 00:37:04,381 --> 00:37:05,466 Shit, girl. 870 00:37:05,491 --> 00:37:08,869 My percentage is already bullshit. 871 00:37:08,894 --> 00:37:10,312 Fuck the Serbs. 872 00:37:10,621 --> 00:37:12,206 I'm your protection. 873 00:37:12,231 --> 00:37:14,399 I know, but it's not enough. 874 00:37:14,566 --> 00:37:17,903 Now that my brother is working with Tommy and CBI,... 875 00:37:18,070 --> 00:37:20,113 we need the Serbs on our side. 876 00:37:22,199 --> 00:37:24,409 Unless... 877 00:37:24,576 --> 00:37:26,954 Don't fuckin' play games with me, Claudia. 878 00:37:27,079 --> 00:37:28,497 Unless what? 879 00:37:28,664 --> 00:37:32,042 Unless we're ready to go to war with the Serbs. 880 00:37:34,086 --> 00:37:35,254 No. 881 00:37:35,420 --> 00:37:36,922 No war. 882 00:37:38,757 --> 00:37:40,801 883 00:37:40,968 --> 00:37:44,638 If cutting the Serbs in is the only way to keep the peace,... 884 00:37:44,805 --> 00:37:47,099 then that's what we do. 885 00:37:47,266 --> 00:37:48,976 Sounds good to me. 886 00:37:49,142 --> 00:37:50,269 ♪ ♪ 887 00:37:50,435 --> 00:37:51,478 Cheers. 888 00:37:51,645 --> 00:37:54,523 ♪ ♪ 889 00:37:57,234 --> 00:37:59,444 Damn, bitch. 890 00:37:59,611 --> 00:38:01,280 I need to level up. 891 00:38:01,446 --> 00:38:02,781 Pour me another. 892 00:38:02,948 --> 00:38:04,408 ♪ ♪ 893 00:38:04,575 --> 00:38:07,369 894 00:38:07,536 --> 00:38:08,620 895 00:38:08,787 --> 00:38:09,955 Diamond? 896 00:38:10,122 --> 00:38:11,748 What's going on? 897 00:38:11,873 --> 00:38:13,000 898 00:38:13,125 --> 00:38:15,002 899 00:38:15,168 --> 00:38:17,079 Leon? Leon! 900 00:38:17,104 --> 00:38:19,356 No! No! 901 00:38:19,381 --> 00:38:20,966 No. No, baby. 902 00:38:21,133 --> 00:38:23,302 903 00:38:23,468 --> 00:38:24,928 Baby... 904 00:38:25,053 --> 00:38:27,973 ♪ ♪ 905 00:38:28,140 --> 00:38:31,476 Come on, baby. Come on. Mama's here. 906 00:38:31,643 --> 00:38:33,812 ♪ ♪ 907 00:38:33,837 --> 00:38:36,206 No! I knew this would happen! 908 00:38:36,231 --> 00:38:38,650 I knew I should have kept him away from you! 909 00:38:38,817 --> 00:38:40,861 How could you let this happen to him? 910 00:38:41,028 --> 00:38:42,487 Get away from me! 911 00:38:42,654 --> 00:38:45,532 No! Leon! 912 00:38:45,657 --> 00:38:47,826 No! Don't touch me. 913 00:38:47,993 --> 00:38:50,495 Leon! 914 00:38:50,662 --> 00:38:54,207 That's my baby! 915 00:38:54,374 --> 00:38:57,669 ♪ ♪ 916 00:38:57,836 --> 00:39:00,672 Oh, God. 917 00:39:00,839 --> 00:39:03,675 ♪ ♪ 918 00:39:06,278 --> 00:39:08,530 I had that nigga Tommy right in front of me. 919 00:39:08,555 --> 00:39:09,848 920 00:39:10,015 --> 00:39:13,685 I could have took that motherfucker out, but I didn't. 921 00:39:13,852 --> 00:39:16,897 You made the right move by saving his ass. 922 00:39:17,064 --> 00:39:19,149 Now he thinks he can trust you. 923 00:39:19,316 --> 00:39:22,361 I'm not too sure about that, though. 924 00:39:22,486 --> 00:39:24,696 You know, the nigga was asking me all type of motherfucking questions. 925 00:39:24,721 --> 00:39:26,256 Trying to trip me up and shit. 926 00:39:26,281 --> 00:39:28,450 Fucking white boy don't know who he playing with. 927 00:39:28,617 --> 00:39:30,035 You know it's only gonna be a minute... 928 00:39:30,060 --> 00:39:31,695 before he find out you been fuckin' with Claudia. 929 00:39:31,720 --> 00:39:33,388 Then all hell gone break loose. 930 00:39:33,413 --> 00:39:35,574 It's not just the Claudia piece I'm worried about. 931 00:39:35,599 --> 00:39:36,767 What you mean? 932 00:39:36,792 --> 00:39:38,335 ♪ ♪ 933 00:39:38,460 --> 00:39:40,545 Claudia got her foot inside the clubs in Viagra Triangle,... 934 00:39:40,671 --> 00:39:42,589 and she offered me a piece. 935 00:39:42,614 --> 00:39:43,707 Then the Serbs muscled their way in. 936 00:39:43,732 --> 00:39:44,983 Wait, wait. Hold on. 937 00:39:45,008 --> 00:39:47,044 So now you in business with the Serbs too? 938 00:39:47,069 --> 00:39:48,779 I didn't invite them in. 939 00:39:48,804 --> 00:39:52,557 Claudia did, and it was a lot of money to pass on. 940 00:39:52,724 --> 00:39:55,602 Baby, if Tommy find this shit out,... 941 00:39:55,769 --> 00:39:58,605 it's gonna fuck up everything we been building with him. 942 00:39:58,730 --> 00:40:00,065 What happen to all that shit you was talking? 943 00:40:00,090 --> 00:40:01,208 You don't remember that? 944 00:40:01,233 --> 00:40:04,186 The "fatten up the pig", and the "set 'em up for the slaughter". 945 00:40:04,211 --> 00:40:05,462 All that shit you was talking about. 946 00:40:05,487 --> 00:40:06,613 What happened to that? 947 00:40:06,780 --> 00:40:08,425 Think, okay? 948 00:40:08,450 --> 00:40:10,566 Now, Diamond and Tommy will kick our asses... 949 00:40:10,591 --> 00:40:12,552 to the curb before we even collect. 950 00:40:12,577 --> 00:40:13,653 Then what? 951 00:40:13,678 --> 00:40:14,888 You right. 952 00:40:14,913 --> 00:40:16,248 A'ight then. 953 00:40:16,415 --> 00:40:18,750 Now pull the fuck outta all that. 954 00:40:18,917 --> 00:40:20,752 ♪ ♪ 955 00:40:20,919 --> 00:40:22,754 Nah. 956 00:40:22,921 --> 00:40:24,381 I got a better idea. 957 00:40:24,548 --> 00:40:27,384 ♪ ♪ 958 00:40:29,094 --> 00:40:31,972 959 00:40:32,139 --> 00:40:34,933 960 00:40:35,100 --> 00:40:37,978 ♪ ♪ 961 00:40:41,502 --> 00:40:43,781 _ 962 00:40:44,672 --> 00:40:46,844 _ 963 00:40:48,384 --> 00:40:49,384 _ 964 00:40:53,389 --> 00:40:55,406 _ 965 00:40:56,100 --> 00:41:00,594 _ 966 00:41:01,272 --> 00:41:03,437 _ 967 00:41:05,652 --> 00:41:06,652 _ 968 00:41:07,476 --> 00:41:09,281 _ 969 00:41:10,802 --> 00:41:13,722 _ 970 00:41:16,506 --> 00:41:19,156 _ 971 00:41:19,749 --> 00:41:22,414 _ 972 00:41:22,848 --> 00:41:25,023 _ 973 00:41:37,162 --> 00:41:39,039 _ 974 00:41:41,437 --> 00:41:44,859 _ 975 00:41:48,757 --> 00:41:51,593 _ 976 00:41:51,618 --> 00:41:53,898 _ 977 00:41:54,611 --> 00:41:56,758 _ 978 00:41:57,870 --> 00:41:59,945 _ 979 00:42:03,855 --> 00:42:08,001 You might be wondering why I haven't let Miguel go after the Serbs. 980 00:42:09,090 --> 00:42:12,273 _ 981 00:42:12,669 --> 00:42:14,914 _ 982 00:42:15,265 --> 00:42:16,851 _ 983 00:42:17,477 --> 00:42:21,086 _ 984 00:42:23,896 --> 00:42:28,133 _ 985 00:42:43,657 --> 00:42:45,570 _ 986 00:42:46,377 --> 00:42:49,703 _ 987 00:42:50,256 --> 00:42:52,421 _ 988 00:42:52,446 --> 00:42:55,961 _ 989 00:42:58,262 --> 00:43:00,492 _ 990 00:43:01,496 --> 00:43:04,875 I hear that he's jealous of Naci moving up before him. 991 00:43:06,126 --> 00:43:07,919 If he feels left out,... 992 00:43:08,086 --> 00:43:10,130 he will not be loyal to you, "mijo". 993 00:43:28,805 --> 00:43:30,508 _ 994 00:43:30,533 --> 00:43:32,751 _ 995 00:43:32,777 --> 00:43:34,154 I'm just here for the party. 996 00:43:34,179 --> 00:43:35,639 997 00:43:35,664 --> 00:43:37,173 What's up, Miguel? 998 00:43:37,198 --> 00:43:39,743 ♪ ♪ 999 00:43:39,768 --> 00:43:41,136 - Who's this? - Oh, hey. 1000 00:43:41,161 --> 00:43:42,487 Uh, Tommy Egan. 1001 00:43:42,512 --> 00:43:44,156 I'm in business with Miguel,... 1002 00:43:44,181 --> 00:43:48,101 who is the best at his job,... 1003 00:43:48,126 --> 00:43:50,787 'cause if it wasn't for him, there is no way... 1004 00:43:50,812 --> 00:43:52,939 that I've ever made this much money in my life. 1005 00:43:52,964 --> 00:43:55,300 And also thanks to your product. 1006 00:43:55,467 --> 00:43:58,511 This isn't the time nor the place to talk business, Egan. 1007 00:43:58,536 --> 00:43:59,787 All right. I got you. No disrespect. 1008 00:43:59,821 --> 00:44:01,114 _ 1009 00:44:01,139 --> 00:44:02,682 I'm always open for business. 1010 00:44:02,849 --> 00:44:05,310 Well, if it weren't for Miguel and your product,... 1011 00:44:05,477 --> 00:44:07,687 I was able to put all of these crews together,... 1012 00:44:07,854 --> 00:44:10,265 under one roof, and we all making money. 1013 00:44:10,290 --> 00:44:13,126 We on some United Nations type shit out here, so... 1014 00:44:13,151 --> 00:44:17,907 _ 1015 00:44:19,658 --> 00:44:23,328 And, uh, congratulations to your daughter. 1016 00:44:23,495 --> 00:44:26,873 Now, I don't mean to intrude on the festivities. 1017 00:44:26,998 --> 00:44:30,460 I... I just came to give respect. 1018 00:44:31,732 --> 00:44:34,141 _ 1019 00:44:34,756 --> 00:44:36,049 Enjoy. Have a drink. 1020 00:44:36,174 --> 00:44:37,459 - Word? - Yeah. 1021 00:44:37,484 --> 00:44:38,695 Yeah. Gracias. 1022 00:44:38,720 --> 00:44:40,388 Thank you very much. 1023 00:44:41,262 --> 00:44:42,847 How did you two come to be in business together? 1024 00:44:43,014 --> 00:44:44,299 - Well, we... - It's crazy. 1025 00:44:44,324 --> 00:44:47,035 The Serbs was making a move on you. Remember that? 1026 00:44:47,060 --> 00:44:48,979 And I was able to take a couple of them out... 1027 00:44:49,004 --> 00:44:50,705 while they was gunnin' for him. 1028 00:44:50,730 --> 00:44:52,557 Right place at the right time, I guess. 1029 00:44:52,582 --> 00:44:54,334 I guess the rumors are true. 1030 00:44:54,359 --> 00:44:56,069 - What's that? - You saved Miguel's life. 1031 00:44:56,336 --> 00:44:58,463 No. I mean... well, you know,... 1032 00:44:58,488 --> 00:44:59,898 it was the least I could do. 1033 00:44:59,923 --> 00:45:01,925 Another day, another dead Serb. 1034 00:45:01,950 --> 00:45:03,568 It's been great being in business together. 1035 00:45:03,593 --> 00:45:05,178 Right, Miguel? 1036 00:45:05,203 --> 00:45:07,199 It's been great for all of us. 1037 00:45:07,224 --> 00:45:08,422 It's true. 1038 00:45:08,446 --> 00:45:11,685 _ 1039 00:45:11,710 --> 00:45:13,086 That sound about right. 1040 00:45:13,111 --> 00:45:15,021 You know, somethin' like that, so... but listen. 1041 00:45:15,046 --> 00:45:17,382 I should probably get movin' and shakin' right now,... 1042 00:45:17,407 --> 00:45:20,251 just to, uh, keep this money train goin',... 1043 00:45:20,276 --> 00:45:23,571 but mucho gusto, Ché. 1044 00:45:23,596 --> 00:45:25,548 "Jefe", I'll see you soon. 1045 00:45:25,573 --> 00:45:26,866 "Señora". 1046 00:45:26,891 --> 00:45:28,101 ♪ ♪ 1047 00:45:28,268 --> 00:45:30,145 1048 00:45:32,168 --> 00:45:34,461 _ 1049 00:45:41,906 --> 00:45:44,075 Mireya. Mireya. Mireya, hold up! 1050 00:45:44,242 --> 00:45:45,326 Please. Let me explain. 1051 00:45:45,452 --> 00:45:46,553 Explain what? 1052 00:45:46,578 --> 00:45:48,621 That you used me to get to Ché? 1053 00:45:48,646 --> 00:45:49,973 Oh, get the fuck outta here. That is not... 1054 00:45:49,998 --> 00:45:51,332 Is that why you wanted to learn Spanish from me? 1055 00:45:51,357 --> 00:45:52,892 What ha... of course not. 1056 00:45:52,917 --> 00:45:54,536 Well, it wasn't to get close to me. 1057 00:45:54,561 --> 00:45:56,438 Do you realize what I gave up to be with you? 1058 00:45:56,463 --> 00:45:57,630 Yes! 1059 00:45:57,797 --> 00:45:59,090 Yes, I do. 1060 00:45:59,115 --> 00:46:00,233 - And you don't give a shit. - I don't give a shit? 1061 00:46:00,258 --> 00:46:01,301 You don't give a shit about me. 1062 00:46:01,326 --> 00:46:03,386 What the fuck are you talking about? Of course I give a shit about you. 1063 00:46:03,411 --> 00:46:04,988 No, you don't, because if you did,... 1064 00:46:05,013 --> 00:46:06,381 you'd be a lot more fucking careful with Miguel! 1065 00:46:06,406 --> 00:46:07,949 I am done. I'm done. 1066 00:46:07,974 --> 00:46:10,760 I'm done sneaking around and hiding our thing from Miguel. 1067 00:46:10,785 --> 00:46:12,412 Well, what about me? 1068 00:46:12,437 --> 00:46:14,731 Do you care about what he will do to me? 1069 00:46:14,898 --> 00:46:17,442 He ain't gonna do nothing to you, 'cause I'll take care of him. 1070 00:46:17,609 --> 00:46:18,827 What is that supposed to mean? 1071 00:46:18,852 --> 00:46:19,936 You fucking know what that means. 1072 00:46:19,961 --> 00:46:22,088 Tommy, what, you're gonna kill him? 1073 00:46:22,113 --> 00:46:24,566 You're gonna fucking kill him? He's my brother, Tommy! 1074 00:46:24,591 --> 00:46:26,468 I don't want him dead! 1075 00:46:26,493 --> 00:46:27,827 Well, I don't want a lot of shit in my life, either,... 1076 00:46:27,852 --> 00:46:28,895 but I gotta handle my business. 1077 00:46:28,920 --> 00:46:29,963 That's the fucking point, Tommy! 1078 00:46:29,988 --> 00:46:31,890 I'm not your business. 1079 00:46:31,915 --> 00:46:34,709 I don't want to be your business. 1080 00:46:34,734 --> 00:46:37,495 I don't want to be caught up between you and Miguel anymore! 1081 00:46:37,520 --> 00:46:38,570 This is getting out of control. 1082 00:46:38,595 --> 00:46:41,357 It's not out... listen. I just want to take care of you. 1083 00:46:41,382 --> 00:46:42,667 I don't need you to take care of me. 1084 00:46:42,692 --> 00:46:45,278 I take care of myself, okay? 1085 00:46:45,303 --> 00:46:47,847 And I'm done living my life looking over my shoulder. 1086 00:46:47,972 --> 00:46:50,058 You're not gonna have to, okay? 1087 00:46:50,083 --> 00:46:51,367 'Cause I'm gonna go talk to him. 1088 00:46:51,392 --> 00:46:53,311 I don't want you to talk to him. 1089 00:46:53,478 --> 00:46:55,596 Haven't you heard a thing that I said? Why don't you listen to me? 1090 00:46:55,621 --> 00:46:57,665 I'm listening! 1091 00:46:57,690 --> 00:47:01,986 If he finds out about us, he will kill us both. 1092 00:47:02,153 --> 00:47:04,197 1093 00:47:04,364 --> 00:47:07,450 I need to think this through, so please just... 1094 00:47:07,617 --> 00:47:09,160 leave me alone. 1095 00:47:09,327 --> 00:47:11,329 Leave you alone? 1096 00:47:11,496 --> 00:47:13,915 Are you... did you just lose your mind? 1097 00:47:13,940 --> 00:47:15,475 What... it's fu... you know what? 1098 00:47:15,500 --> 00:47:16,785 Take your time. 1099 00:47:16,810 --> 00:47:18,645 ♪ ♪ 1100 00:47:18,670 --> 00:47:20,839 Mireya? 1101 00:47:21,005 --> 00:47:22,549 Fuck. 1102 00:47:33,643 --> 00:47:34,936 1103 00:47:40,483 --> 00:47:41,818 1104 00:47:48,199 --> 00:47:49,409 Can I help you? 1105 00:47:49,534 --> 00:47:51,734 Hi. Mireya Garcia? 1106 00:47:52,579 --> 00:47:55,206 I'm U.S. Attorney Stacy Marks. 1107 00:47:55,373 --> 00:47:56,825 I'm here to talk to you about Tommy Egan. 1108 00:47:56,850 --> 00:47:57,892 I'm a little tired. 1109 00:47:57,917 --> 00:47:59,202 - Maybe tomorrow? - Two minutes. 1110 00:47:59,227 --> 00:48:00,770 Literally. May I come in? 1111 00:48:00,795 --> 00:48:03,047 Uh, no, actually. You can't. 1112 00:48:03,214 --> 00:48:05,717 1113 00:48:05,884 --> 00:48:08,553 I know you're involved with Tommy,... 1114 00:48:08,720 --> 00:48:10,221 and I know about your family. 1115 00:48:10,388 --> 00:48:11,472 ♪ ♪ 1116 00:48:11,639 --> 00:48:12,891 So? 1117 00:48:13,057 --> 00:48:15,226 Listen, this is unofficial. 1118 00:48:15,393 --> 00:48:16,720 I wanted to tell you, woman to woman,... 1119 00:48:16,745 --> 00:48:18,872 you're involved with a bad man. 1120 00:48:18,897 --> 00:48:21,399 Tommy Egan is very dangerous. 1121 00:48:21,566 --> 00:48:23,568 A true sociopath. 1122 00:48:23,735 --> 00:48:27,197 If you stay with him, your life could be in danger. 1123 00:48:27,363 --> 00:48:28,689 Thank you for the warning. 1124 00:48:28,714 --> 00:48:31,192 Mireya, I think he's involved... 1125 00:48:31,217 --> 00:48:33,428 in the death of a federal agent. 1126 00:48:33,453 --> 00:48:35,246 This is serious. 1127 00:48:35,413 --> 00:48:38,583 So when I arrest him, he'll do life. 1128 00:48:38,750 --> 00:48:40,627 It might be hard for you to see it right now,... 1129 00:48:40,752 --> 00:48:42,795 but you're choosing a terrible life... 1130 00:48:42,921 --> 00:48:45,506 by being with Tommy. I have to warn you. 1131 00:48:45,673 --> 00:48:48,092 You might get pulled into a RICO case. 1132 00:48:48,259 --> 00:48:49,802 Is that what you want? 1133 00:48:49,969 --> 00:48:51,346 You're a nurse. 1134 00:48:51,471 --> 00:48:53,932 To end up in prison. 1135 00:48:54,098 --> 00:48:56,100 Do yourself a favor. 1136 00:48:56,267 --> 00:48:57,936 Ask Tommy about LaKeisha Grant. 1137 00:48:58,102 --> 00:48:59,437 Okay? 1138 00:48:59,604 --> 00:49:01,898 ♪ ♪ 1139 00:49:02,065 --> 00:49:03,608 All right, fellas, let's head out. 1140 00:49:03,775 --> 00:49:06,819 ♪ ♪ 1141 00:49:07,237 --> 00:49:09,656 Come in. 1142 00:49:09,822 --> 00:49:11,908 I told crime scene techs to go back through Vargas' car. 1143 00:49:11,933 --> 00:49:13,301 Mm... hmm? 1144 00:49:13,326 --> 00:49:15,495 They found this under the front seat. 1145 00:49:15,662 --> 00:49:17,614 Vargas' notebook. 1146 00:49:17,639 --> 00:49:19,140 And it shows his notations. 1147 00:49:19,165 --> 00:49:21,292 That he wired up Vic prior to the meet,... 1148 00:49:21,459 --> 00:49:23,628 and that he was waiting on Washington and Keeler... 1149 00:49:23,795 --> 00:49:24,921 post meet. 1150 00:49:25,046 --> 00:49:26,821 Vargas was there. 1151 00:49:26,846 --> 00:49:29,599 Which means Vic was lying. 1152 00:49:29,634 --> 00:49:30,802 Get him in here. 1153 00:49:30,927 --> 00:49:32,303 Now. 1154 00:49:32,470 --> 00:49:33,972 1155 00:49:34,138 --> 00:49:35,265 What's good? 1156 00:49:35,431 --> 00:49:38,142 What you need to talk to me about? 1157 00:49:38,309 --> 00:49:39,894 There's something you should know. 1158 00:49:40,061 --> 00:49:42,772 Yeah. You know, we just thought it'd be better if you heard it from us... 1159 00:49:42,797 --> 00:49:43,957 - than on the streets. - All right. 1160 00:49:43,982 --> 00:49:45,090 I don't like how this soundin', so why... 1161 00:49:45,114 --> 00:49:46,442 don't you just say what you gotta say? 1162 00:49:46,609 --> 00:49:48,236 We in with Claudia and the Serbs. 1163 00:49:48,403 --> 00:49:49,862 Motherfucker. 1164 00:49:50,088 --> 00:49:51,297 Jenard, you just denied that shit... 1165 00:49:51,322 --> 00:49:52,657 - Nah, nah, nah. It was my deal. - ...right to my face. 1166 00:49:52,824 --> 00:49:54,492 Jenard didn't even know. 1167 00:49:54,659 --> 00:49:55,868 It was all on me. 1168 00:49:56,035 --> 00:49:57,570 You? Why you? 1169 00:49:57,595 --> 00:49:59,739 I got it going, figured I could give Claudia... 1170 00:49:59,764 --> 00:50:01,307 over to you as a peace offering. 1171 00:50:01,332 --> 00:50:03,501 When Jenard found out, he thought you might see it... 1172 00:50:03,668 --> 00:50:05,336 - as us trying to backstab you. - Huh. 1173 00:50:05,503 --> 00:50:07,505 Figured it was best to bring it to you now. 1174 00:50:07,672 --> 00:50:09,340 We want to work with you. 1175 00:50:09,507 --> 00:50:11,009 I'll cut the bitch loose. 1176 00:50:11,175 --> 00:50:14,095 ♪ ♪ 1177 00:50:14,262 --> 00:50:16,389 No. Keep working with both of them. 1178 00:50:16,556 --> 00:50:19,684 Just let me know everything that Claudia is doing. 1179 00:50:19,851 --> 00:50:21,065 I'll be straight with you. 1180 00:50:21,090 --> 00:50:22,216 All right then. 1181 00:50:23,313 --> 00:50:25,231 For sure. 1182 00:50:25,398 --> 00:50:28,151 Hey, Jenard, what's up with your brother, man? 1183 00:50:28,318 --> 00:50:29,569 He ain't been returning my calls. 1184 00:50:29,736 --> 00:50:30,937 You been talking to him? 1185 00:50:30,962 --> 00:50:32,338 Nah. Nah. 1186 00:50:32,363 --> 00:50:35,267 I ain't hollered at him, but you remember that kid... 1187 00:50:35,292 --> 00:50:36,710 - he was teaching to box? - Oh, yeah. 1188 00:50:36,735 --> 00:50:38,973 Well, shit. He got killed, bro. 1189 00:50:39,078 --> 00:50:41,764 That is fucked up. 1190 00:50:41,789 --> 00:50:43,700 How? Uh, we know who did it? 1191 00:50:43,725 --> 00:50:45,310 Nah. We don't know shit yet,... 1192 00:50:45,335 --> 00:50:48,421 but you know that nigga Diamond ain't gonna let this shit go,... 1193 00:50:48,588 --> 00:50:51,215 so you know what time it is. 1194 00:50:51,341 --> 00:50:52,592 - Yeah. - Word. 1195 00:50:52,759 --> 00:50:55,595 1196 00:50:55,762 --> 00:50:57,347 ♪ ♪ 1197 00:50:57,513 --> 00:50:58,681 Yeah. 1198 00:51:00,725 --> 00:51:02,243 1199 00:51:03,227 --> 00:51:04,312 Excuse me. 1200 00:51:05,355 --> 00:51:06,439 Got a minute? 1201 00:51:06,606 --> 00:51:08,316 How can I help you? 1202 00:51:08,483 --> 00:51:11,786 One of your parolees is Diamond Sampson, correct? 1203 00:51:11,811 --> 00:51:12,979 David Sampson. 1204 00:51:13,004 --> 00:51:15,006 Yeah. What about him? 1205 00:51:15,031 --> 00:51:17,950 Well, he's been real close to my son, Leon,... 1206 00:51:18,076 --> 00:51:19,994 and now Leon's dead. 1207 00:51:20,161 --> 00:51:21,662 1208 00:51:21,829 --> 00:51:23,247 And so what are you suggesting? 1209 00:51:23,414 --> 00:51:26,501 There's something you need to know about that motherfucker Diamond. 1210 00:51:26,626 --> 00:51:28,086 He playing you. 1211 00:51:28,252 --> 00:51:31,089 ♪ ♪ 1212 00:51:34,550 --> 00:51:36,052 ♪ The Gs been through this ♪ 1213 00:51:36,219 --> 00:51:37,678 ♪ Backstabbed by Judas ♪ 1214 00:51:37,845 --> 00:51:39,305 ♪ In the streets Peter pay Paul ♪ 1215 00:51:39,472 --> 00:51:40,848 ♪ So just show me Where the loot is ♪ 1216 00:51:41,015 --> 00:51:42,517 ♪ Call the boy recruiters ♪ 1217 00:51:42,683 --> 00:51:44,268 ♪ Street smart shooters ♪ 1218 00:51:44,435 --> 00:51:45,937 ♪ I'm a block man With a block chain ♪ 1219 00:51:46,104 --> 00:51:47,688 ♪ I move work on computers ♪ 1220 00:51:47,855 --> 00:51:49,607 ♪ So fuck what you niggas Is talkin' 'bout ♪ 1221 00:51:49,774 --> 00:51:50,942 ♪ Better run your route ♪ 1222 00:51:51,109 --> 00:51:53,111 [BONES] D, what's good, fool? 1223 00:51:53,277 --> 00:51:55,279 ♪ ♪ 1224 00:51:55,446 --> 00:51:57,115 Nigga, didn't I tell you to get rid of that shit? 1225 00:51:57,140 --> 00:51:59,759 Hey yo, Tommy said we got eyes on us, bro,... 1226 00:51:59,784 --> 00:52:01,569 so we gotta keep it moving around town. 1227 00:52:01,594 --> 00:52:03,721 1228 00:52:03,746 --> 00:52:05,456 Damn, D. 1229 00:52:05,623 --> 00:52:07,792 Bro, you good? 1230 00:52:07,959 --> 00:52:09,752 Just leave this shit here and go. 1231 00:52:11,087 --> 00:52:13,798 Drop the shit right there and go! 1232 00:52:16,717 --> 00:52:17,969 Fuck, man. 1233 00:52:39,198 --> 00:52:41,993 1234 00:52:42,160 --> 00:52:45,037 ♪ ♪ 1235 00:52:47,999 --> 00:52:49,750 Drugs. Yeah. 1236 00:53:17,487 --> 00:53:18,688 What's that? 1237 00:53:18,713 --> 00:53:20,006 Vargas' log book. 1238 00:53:20,031 --> 00:53:22,658 He was meticulous with his notetaking,... 1239 00:53:22,783 --> 00:53:24,285 especially about you. 1240 00:53:24,452 --> 00:53:27,413 He was exactly where he was supposed to meet you. 1241 00:53:27,580 --> 00:53:30,041 Okay. What are you saying? 1242 00:53:30,208 --> 00:53:33,211 What I'm saying is your deal is null and void. 1243 00:53:33,377 --> 00:53:34,754 - The fuck it is. - You're going to prison... 1244 00:53:34,921 --> 00:53:38,207 unless you implicate Tommy Egan in Vargas' death. 1245 00:53:38,232 --> 00:53:40,359 - It wasn't him. - Wrong answer! 1246 00:53:40,384 --> 00:53:41,719 Stacy, can we step outside for a second, please? 1247 00:53:41,744 --> 00:53:43,446 If you don't say it was him, I'm gonna assume it was you. 1248 00:53:43,471 --> 00:53:44,838 - Stacy... - Pick one! 1249 00:53:44,863 --> 00:53:46,365 You or him. 1250 00:53:46,390 --> 00:53:49,385 Stacy, come outside. 1251 00:53:49,410 --> 00:53:52,163 1252 00:53:52,188 --> 00:53:53,731 ♪ ♪ 1253 00:53:53,898 --> 00:53:55,942 I saw Tommy Egan kill Agent Vargas. 1254 00:53:56,108 --> 00:53:57,735 ♪ ♪ 1255 00:53:57,902 --> 00:53:59,570 Right answer. 1256 00:53:59,737 --> 00:54:02,573 ♪ ♪ 1257 00:54:07,245 --> 00:54:09,080 What we got? 1258 00:54:09,238 --> 00:54:11,032 I went to my source to try and find out... 1259 00:54:11,057 --> 00:54:12,517 what the Feds have on you and Diamond. 1260 00:54:12,542 --> 00:54:14,502 - Mm... hmm. - But my source got walled out. 1261 00:54:14,669 --> 00:54:16,379 Walled out? What the fuck that means? 1262 00:54:16,546 --> 00:54:20,258 When a case has an active CI, an informant,... 1263 00:54:20,424 --> 00:54:22,260 they suddenly put a wall up around the case. 1264 00:54:22,426 --> 00:54:25,007 No one can get access to documents. 1265 00:54:25,032 --> 00:54:26,575 Things get really secretive. 1266 00:54:27,390 --> 00:54:29,141 Are you telling me we got a snitch? 1267 00:54:31,894 --> 00:54:35,022 I can't tell you for sure,... 1268 00:54:35,189 --> 00:54:37,775 but yeah, I think you do. 1269 00:54:37,942 --> 00:54:40,611 I think you should be very careful. 1270 00:54:40,778 --> 00:54:42,738 Mm... hmm. 1271 00:54:43,781 --> 00:54:45,241 1272 00:54:47,034 --> 00:54:49,762 Oh, yo. What's up, D? 1273 00:54:49,787 --> 00:54:51,289 Why you got the lights off for? 1274 00:54:53,499 --> 00:54:55,459 1275 00:54:55,626 --> 00:54:57,920 Diamond? 1276 00:54:58,087 --> 00:55:00,122 What the fuck is going on, man? 1277 00:55:00,147 --> 00:55:01,148 ♪ ♪ 1278 00:55:01,173 --> 00:55:04,010 You don't return my calls. Bones says you's trippin'. 1279 00:55:04,176 --> 00:55:07,096 ♪ ♪ 1280 00:55:08,472 --> 00:55:09,890 Talk to me! 1281 00:55:11,642 --> 00:55:13,978 Fuck, man. Clean this shit up. 1282 00:55:14,145 --> 00:55:15,646 No, man. No. 1283 00:55:15,813 --> 00:55:17,648 Yo, yo. What the fuck are you doing? 1284 00:55:17,815 --> 00:55:19,150 It's who I am. 1285 00:55:20,401 --> 00:55:22,528 I'm fucking Diamond Sampson. 1286 00:55:22,695 --> 00:55:25,072 I'm a fucking drug dealer,... 1287 00:55:25,197 --> 00:55:27,033 and I get kids killed. 1288 00:55:27,158 --> 00:55:29,660 Come on, man. That shit wasn't your fault. 1289 00:55:29,827 --> 00:55:31,329 Come here. Come on. We gotta get this... 1290 00:55:31,495 --> 00:55:32,997 Man, come on. Just leave it out! 1291 00:55:33,164 --> 00:55:35,166 - Hey! - What the fuck? 1292 00:55:35,333 --> 00:55:36,993 What the hell is this? 1293 00:55:37,018 --> 00:55:38,978 Fuck. 1294 00:55:39,003 --> 00:55:41,797 1295 00:55:41,922 --> 00:55:44,884 ♪ ♪ 1296 00:55:45,009 --> 00:55:46,886 So it's true. 1297 00:55:47,053 --> 00:55:49,138 You're dealing drugs again. 1298 00:55:49,305 --> 00:55:53,184 I gave you every chance, and you fucked it up. 1299 00:55:53,309 --> 00:55:55,061 You made a fool out of me. 1300 00:55:55,603 --> 00:55:58,022 Well, I can't allow that. 1301 00:55:58,189 --> 00:56:00,691 Oh, no. Sir, I wouldn't do that. 1302 00:56:01,817 --> 00:56:03,059 Now, you going to prison. 1303 00:56:03,084 --> 00:56:04,503 Hey... 1304 00:56:04,528 --> 00:56:05,696 1305 00:56:05,863 --> 00:56:08,199 No. 1306 00:56:08,366 --> 00:56:11,035 I'm not goin' back to prison. 1307 00:56:11,202 --> 00:56:13,120 1308 00:56:13,287 --> 00:56:16,123 1309 00:56:16,290 --> 00:56:19,126 ♪ ♪ 86713

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.