Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:53,219 --> 00:00:56,806
It was only after I started to like you that I realized
2
00:00:58,016 --> 00:00:59,934
that I was bi.
3
00:01:00,018 --> 00:01:03,938
-Bi?
-Yeah, bisexual.
4
00:01:04,689 --> 00:01:08,109
Until now I've only had relationships with boys,
5
00:01:08,651 --> 00:01:11,571
so I thought I was gay.
6
00:01:12,739 --> 00:01:15,992
So when you said you had been in a relationship before…
7
00:01:17,243 --> 00:01:19,245
Yeah, it was with guys.
8
00:01:20,038 --> 00:01:22,916
Ah, I see.
9
00:01:22,999 --> 00:01:25,835
-Does that put you off?
-No, not at all.
10
00:01:25,919 --> 00:01:28,046
I'm glad.
11
00:01:29,964 --> 00:01:32,217
I know some people are like that.
12
00:01:33,259 --> 00:01:34,761
Are you going home now?
13
00:01:35,762 --> 00:01:37,222
I need to stop by the teacher's room first,
14
00:01:37,931 --> 00:01:39,432
but shall we go together?
15
00:01:40,475 --> 00:01:44,395
Sorry, but there is something that I need to rush back for today.
16
00:01:45,104 --> 00:01:47,941
-So, I will go on ahead.
-Okay.
17
00:01:49,150 --> 00:01:50,068
See you then.
18
00:02:06,709 --> 00:02:08,127
Sakura?
19
00:02:10,797 --> 00:02:11,965
Morning.
20
00:02:12,549 --> 00:02:13,591
Morning.
21
00:02:21,307 --> 00:02:22,559
What happened?
22
00:02:23,643 --> 00:02:25,687
Nothing, why?
23
00:02:25,770 --> 00:02:26,980
Something has definitely happened.
24
00:02:27,063 --> 00:02:29,399
You never normally drink iced coffee.
25
00:02:30,275 --> 00:02:32,110
That has nothing to do with it.
26
00:02:35,363 --> 00:02:36,197
Oh, really?
27
00:02:42,620 --> 00:02:43,454
This is
28
00:02:44,455 --> 00:02:46,166
something I heard from a friend.
29
00:02:48,167 --> 00:02:49,878
-A friend?
-Yes.
30
00:02:51,629 --> 00:02:55,550
There are some people who like both males and females, right?
31
00:02:55,633 --> 00:02:57,719
-You mean gay people?
-Bisexual, you mean.
32
00:02:57,802 --> 00:02:59,762
Those who like people regardless of gender.
33
00:02:59,846 --> 00:03:00,805
Is that right?
34
00:03:02,390 --> 00:03:03,308
Yeah,
35
00:03:03,391 --> 00:03:07,270
and the person my friend likes is that sort of person.
36
00:03:07,353 --> 00:03:09,188
So Asahi is bi?
37
00:03:09,272 --> 00:03:10,398
No!
38
00:03:10,481 --> 00:03:12,191
I'm talking about my friend!
39
00:03:12,275 --> 00:03:13,526
-We can see right through you.
-Completely.
40
00:03:13,610 --> 00:03:14,736
You've got it wrong!
41
00:03:14,819 --> 00:03:17,488
We can tell by your face that you're agonizing over this.
42
00:03:17,572 --> 00:03:19,616
And you're drinking iced coffee.
43
00:03:22,243 --> 00:03:23,828
So it's about Asahi?
44
00:03:26,497 --> 00:03:28,833
What's the problem anyway?
45
00:03:30,043 --> 00:03:31,836
Asahi told me
46
00:03:32,795 --> 00:03:36,049
that he was in a relationship with a guy before.
47
00:03:36,132 --> 00:03:37,634
No way!
48
00:03:37,717 --> 00:03:39,928
Now, I'm not sure what to do.
49
00:03:40,553 --> 00:03:42,972
I still don't see what the problem is.
50
00:03:43,598 --> 00:03:44,766
He likes you now, right?
51
00:03:44,849 --> 00:03:48,478
Yeah, but that means he has done it with a guy before.
52
00:03:48,561 --> 00:03:50,438
Don't talk about it that way!
53
00:03:50,521 --> 00:03:52,815
But I just can't imagine it. We are talking about Asahi.
54
00:03:52,899 --> 00:03:54,651
-Stop imagining it.
-Sorry.
55
00:03:54,734 --> 00:03:58,279
But if you do start dating, you will have so many rivals.
56
00:03:58,363 --> 00:03:59,405
Is that what would happen?
57
00:03:59,489 --> 00:04:02,242
I mean he could like other guys, not just other girls, right?
58
00:04:02,325 --> 00:04:04,244
There's double the risk of him cheating.
59
00:04:04,911 --> 00:04:05,954
I guess so.
60
00:04:07,205 --> 00:04:09,123
I know that if I reject him based on this,
61
00:04:09,624 --> 00:04:12,710
it's discrimination.
62
00:04:13,753 --> 00:04:17,924
But I never thought that a person I liked
63
00:04:18,007 --> 00:04:19,050
would be like that.
64
00:04:19,133 --> 00:04:21,261
I get it. That's a whole different story.
65
00:04:21,886 --> 00:04:26,015
It's like he's from a completely different world.
66
00:04:26,891 --> 00:04:29,310
It's like he sees things different from me.
67
00:04:30,144 --> 00:04:32,981
Yeah, but Sakura, you like Asahi, right?
68
00:04:34,899 --> 00:04:35,942
If so…
69
00:04:37,026 --> 00:04:37,986
Yeah, but…
70
00:04:39,153 --> 00:04:41,614
I'm not really sure now.
71
00:04:42,865 --> 00:04:44,450
I guess so.
72
00:05:04,470 --> 00:05:05,430
Did something happen?
73
00:05:07,557 --> 00:05:08,683
What do you mean?
74
00:05:09,892 --> 00:05:13,646
Today, when we passed in the corridor you didn't look me in the eyes.
75
00:05:15,690 --> 00:05:18,359
Really? I must have not seen you.
76
00:05:42,592 --> 00:05:47,263
So, we have the infinitive "to" plus the base form of the verb.
77
00:05:47,346 --> 00:05:51,184
"His goal was the pursuit of evolution."
78
00:05:51,267 --> 00:05:52,560
Shinkawa, can you read this?
79
00:05:55,521 --> 00:05:57,607
-Look at your phone.
-Eh?
80
00:05:57,690 --> 00:05:59,150
Look at your phone.
81
00:05:59,233 --> 00:06:00,234
Well done.
82
00:06:03,863 --> 00:06:04,697
Look at this!
83
00:06:09,660 --> 00:06:10,495
LOOK AT THIS!
84
00:06:12,080 --> 00:06:14,499
Yu Asahi, the sophomore, is suspected of being gay.
85
00:06:14,582 --> 00:06:15,583
Seems he went out with a guy.
86
00:06:15,666 --> 00:06:16,793
-No way?
-Asahi did?
87
00:06:16,876 --> 00:06:18,461
-I could never do that.
-You mean Asahi in Class A?
88
00:06:29,305 --> 00:06:31,057
That's pretty bad, huh?
89
00:06:31,641 --> 00:06:33,101
-That's going too far.
-Gay?
90
00:06:34,769 --> 00:06:36,395
GAY
THAT'S SO GROSS!
91
00:07:04,715 --> 00:07:05,800
So he does it all the time with guys?
92
00:07:05,883 --> 00:07:08,469
-I hope he doesn't fancy me.
-Not much chance of that.
93
00:07:08,553 --> 00:07:10,012
You'd be surprised, you know.
94
00:07:10,096 --> 00:07:11,055
-Not happening.
-No, really.
95
00:07:11,139 --> 00:07:13,516
-There's more chance than with you.
-No way.
96
00:07:17,395 --> 00:07:19,522
Yuna, did you tell anyone?
97
00:07:20,523 --> 00:07:23,276
-It wasn't me!
-How about you, Tsumugi?
98
00:07:24,110 --> 00:07:26,070
Well, I only told the two of you,
99
00:07:26,154 --> 00:07:28,489
so why did it spread like that?
100
00:07:29,740 --> 00:07:32,326
-Maybe somebody overheard us at the diner.
-Eh?
101
00:07:32,410 --> 00:07:34,579
I don't know, but that's all I can think of.
102
00:07:36,247 --> 00:07:37,498
Surely not…
103
00:07:37,582 --> 00:07:39,917
It seems that everyone has seen that site too.
104
00:07:40,001 --> 00:07:41,669
I am sure word will get around fast.
105
00:07:42,378 --> 00:07:46,174
It's horrible. Who would do that?
106
00:07:47,425 --> 00:07:48,968
But you said it too, Sakura?
107
00:07:50,720 --> 00:07:52,388
-Eh?
-To us.
108
00:07:54,724 --> 00:07:58,352
I said it because it was just you two. I never intended…
109
00:07:58,436 --> 00:08:01,898
-Yuna, you seemed to find it funny too.
-Eh?
110
00:08:01,981 --> 00:08:03,774
Talking about doing it with other guys.
111
00:08:03,858 --> 00:08:05,318
Well, it wasn't that I found it funny.
112
00:08:05,401 --> 00:08:06,777
But isn't that
113
00:08:07,653 --> 00:08:09,989
just the same as the person who wrote it?
114
00:08:12,950 --> 00:08:14,243
To be honest…
115
00:08:15,036 --> 00:08:16,287
I thought it was pretty off-putting.
116
00:08:42,730 --> 00:08:44,899
BIOLOGY CLUB
117
00:08:47,151 --> 00:08:48,277
Wait.
118
00:08:52,448 --> 00:08:54,367
Excuse me.
119
00:09:00,289 --> 00:09:01,624
Hmm…
120
00:09:03,000 --> 00:09:06,754
-Is Asahi…
-He said he can't make it today.
121
00:09:07,338 --> 00:09:10,550
So he asked me to look after the animals for him.
122
00:09:11,425 --> 00:09:12,760
I see.
123
00:09:13,636 --> 00:09:14,512
Asahi
124
00:09:15,263 --> 00:09:18,432
seems to be the talk of the town at the moment.
125
00:09:21,936 --> 00:09:24,981
Excuse me…
126
00:09:26,691 --> 00:09:28,109
And
127
00:09:28,693 --> 00:09:32,280
what did you think when Asahi told you that?
128
00:09:34,365 --> 00:09:38,452
To be honest, I was confused.
129
00:09:40,246 --> 00:09:43,958
I realized it could be seen as discrimination,
130
00:09:45,585 --> 00:09:48,588
but he was the first person I had known to be like that.
131
00:09:50,381 --> 00:09:51,382
I see.
132
00:09:52,842 --> 00:09:57,054
I wasn't sure if we'd understand each other since he was different.
133
00:09:58,472 --> 00:10:01,517
So I discussed it with my friends.
134
00:10:02,852 --> 00:10:05,980
What I said wasn't very helpful either.
135
00:10:07,607 --> 00:10:10,109
We think somebody might have overheard it.
136
00:10:10,651 --> 00:10:12,153
So now this rumor is going around.
137
00:10:12,737 --> 00:10:14,488
I see.
138
00:10:18,326 --> 00:10:19,660
Do you two know
139
00:10:20,911 --> 00:10:22,788
the word "outing"?
140
00:10:24,290 --> 00:10:25,625
Outing?
141
00:10:26,667 --> 00:10:28,044
Outing means
142
00:10:28,794 --> 00:10:30,796
recklessly talking about somebody's sexuality
143
00:10:30,880 --> 00:10:34,300
to other people.
144
00:10:34,383 --> 00:10:38,262
On this occasion, it's when you spoke to your friends about it.
145
00:10:39,764 --> 00:10:44,352
This can be a lot more dangerous than you think.
146
00:10:45,353 --> 00:10:48,064
What do you mean by dangerous?
147
00:10:48,939 --> 00:10:52,318
Some people commit suicide as a result.
148
00:10:53,027 --> 00:10:53,986
Suicide?
149
00:10:54,570 --> 00:10:55,696
If they are bullied
150
00:10:56,197 --> 00:10:57,406
and feel as though they are no longer
151
00:10:57,490 --> 00:10:59,784
able to live in the community they have existed in until then.
152
00:11:03,537 --> 00:11:04,830
That's the extent to which outing
153
00:11:05,414 --> 00:11:08,668
might push you over the edge.
154
00:11:16,425 --> 00:11:17,510
I don't know what to do.
155
00:11:17,593 --> 00:11:19,136
He may still be in the school,
156
00:11:19,220 --> 00:11:20,346
so let's look for him!
157
00:11:20,429 --> 00:11:22,556
If something happens, it's all my fault.
158
00:11:23,641 --> 00:11:24,934
It's going to be fine.
159
00:11:26,977 --> 00:11:29,980
I'll check the classrooms, so you look in the entrances and exits.
160
00:11:59,552 --> 00:12:01,137
Sorry. Get out the way!
161
00:12:12,022 --> 00:12:12,940
Asahi!
162
00:12:27,204 --> 00:12:28,456
I'm so sorry.
163
00:12:29,915 --> 00:12:31,125
I truly am!
164
00:12:36,130 --> 00:12:39,383
I avoided you.
165
00:12:41,469 --> 00:12:44,263
But it's not because I disliked you or anything.
166
00:12:44,805 --> 00:12:45,764
It was just…
167
00:12:46,765 --> 00:12:49,477
I didn't know how to deal with it at the time.
168
00:12:51,395 --> 00:12:53,522
It wasn't me who posted
169
00:12:54,106 --> 00:12:56,025
those things on that site.
170
00:12:57,109 --> 00:13:00,112
But I did discuss you with
171
00:13:00,196 --> 00:13:02,615
Yuna and Tsumugi.
172
00:13:03,866 --> 00:13:06,827
Now, I know that this is called outing.
173
00:13:08,078 --> 00:13:11,707
So what I did was the same thing.
174
00:13:15,461 --> 00:13:17,129
I'm really sorry.
175
00:13:19,757 --> 00:13:22,384
I don't really know how to apologize.
176
00:13:23,385 --> 00:13:24,345
I…
177
00:13:55,668 --> 00:13:56,585
Sakura!
178
00:14:01,173 --> 00:14:02,967
What is it, Sakura?
179
00:14:09,682 --> 00:14:12,434
Did you talk to Asahi?
180
00:14:19,149 --> 00:14:21,026
I think he hates me.
181
00:14:23,487 --> 00:14:25,614
He'll never forgive me.
182
00:15:12,244 --> 00:15:14,663
YOU DIDN'T LOOK ME IN THE EYES.
183
00:15:14,747 --> 00:15:17,124
REALLY? I MUST HAVE NOT SEEN YOU.
184
00:15:43,817 --> 00:15:48,364
-Tsumugi, let's eat…
-Sorry, I'm going to eat on my own.
185
00:16:21,689 --> 00:16:23,899
This is wild! Look at this everyone!
186
00:16:23,983 --> 00:16:25,985
-Be quiet.
-Look, he's on Instagram Live!
187
00:16:26,068 --> 00:16:27,611
-Eh!
-What's his game?
188
00:16:27,695 --> 00:16:28,612
What's going on?
189
00:16:28,696 --> 00:16:30,239
Asahi in Class A is up to something.
190
00:16:30,322 --> 00:16:32,074
Instagram Live! It's happening now!
191
00:16:32,866 --> 00:16:36,286
-What's he doing?
-He's on his own.
192
00:16:37,204 --> 00:16:38,455
There's something I want to say,
193
00:16:38,539 --> 00:16:40,207
so I decided to say it here.
194
00:16:42,876 --> 00:16:46,839
There is a rumor going around the school
195
00:16:47,423 --> 00:16:50,801
that I am gay or bisexual.
196
00:16:52,011 --> 00:16:52,886
So what?
197
00:16:52,970 --> 00:16:54,221
Wow!
198
00:16:54,304 --> 00:16:55,389
-So, it was true.
-Right.
199
00:16:55,472 --> 00:16:56,682
-It was true after all.
-No way!
200
00:16:56,765 --> 00:17:00,436
There's no reason for anyone to make fun of me whoever I decide to like.
201
00:17:01,061 --> 00:17:02,271
There's no reason to hide it.
202
00:17:03,397 --> 00:17:05,607
Nobody has the right to tell me what to do.
203
00:17:07,109 --> 00:17:10,988
I'm somebody who likes other people regardless of their gender.
204
00:17:13,198 --> 00:17:15,367
To use the precise term,
205
00:17:15,451 --> 00:17:17,578
I'm what is called a pansexual.
206
00:17:18,787 --> 00:17:19,872
Well, whatever.
207
00:17:21,874 --> 00:17:26,628
I just like people I'm attracted to as human beings.
208
00:17:29,840 --> 00:17:30,966
That's it.
209
00:17:38,098 --> 00:17:39,016
Sakura!
210
00:17:39,892 --> 00:17:41,477
When I say this
211
00:17:42,478 --> 00:17:45,397
there may be guys who think they don't want me to like them.
212
00:17:46,565 --> 00:17:47,691
But I won't be attracted to people
213
00:17:47,775 --> 00:17:50,235
who say that kind of thing, so you can relax.
214
00:17:53,697 --> 00:17:56,784
Whatever people say to me, I am who I am,
215
00:18:00,704 --> 00:18:03,624
so I don't care about people who say such low level things.
216
00:18:04,666 --> 00:18:06,335
Ouch!
217
00:18:06,418 --> 00:18:07,503
Sorry.
218
00:18:08,545 --> 00:18:10,339
Because this rumor has spread
219
00:18:11,131 --> 00:18:12,758
there is someone who is blaming herself.
220
00:18:14,885 --> 00:18:16,470
I decided to say this
221
00:18:17,846 --> 00:18:19,098
for that person's sake.
222
00:18:21,517 --> 00:18:23,519
That's all I have to say.
223
00:18:32,903 --> 00:18:34,071
Did you watch it?
224
00:18:36,615 --> 00:18:37,658
Yes, I did.
225
00:18:39,034 --> 00:18:40,452
Everyone was watching.
226
00:18:41,453 --> 00:18:42,454
Is that right?
227
00:18:46,542 --> 00:18:48,085
Why did you do it?
228
00:18:49,795 --> 00:18:52,756
Since I told everybody now,
229
00:18:54,800 --> 00:18:57,010
it doesn't count as outing.
230
00:18:58,178 --> 00:18:59,138
Eh?
231
00:19:07,437 --> 00:19:08,480
What I'm saying is…
232
00:19:09,398 --> 00:19:10,858
you don't need to worry anymore.
233
00:19:17,364 --> 00:19:18,949
Did you do it for me?
234
00:19:29,334 --> 00:19:30,711
Why would you do that?
235
00:19:31,295 --> 00:19:33,255
It seemed the quickest way.
236
00:19:56,486 --> 00:19:57,571
Tsumugi.
237
00:19:58,697 --> 00:19:59,781
I'm sorry.
238
00:20:00,657 --> 00:20:03,368
I had no idea about anything.
239
00:20:08,290 --> 00:20:09,499
Let's go.
240
00:20:11,043 --> 00:20:12,044
Yeah.
241
00:20:13,545 --> 00:20:14,922
I'm starving.
242
00:20:16,423 --> 00:20:20,886
I knew it wasn't you who had posted that information.
243
00:20:21,678 --> 00:20:22,721
Eh?
244
00:20:22,804 --> 00:20:25,641
The person I was seeing before did it.
245
00:20:26,767 --> 00:20:29,394
-Your ex-boyfriend?
-Yeah.
246
00:20:29,937 --> 00:20:33,565
He didn't want to break up, but I dumped him.
247
00:20:34,441 --> 00:20:35,359
Also…
248
00:20:36,109 --> 00:20:38,987
I don't think he liked finding out that I wasn't gay.
249
00:20:40,072 --> 00:20:42,241
So I should apologize to you.
250
00:20:46,453 --> 00:20:49,373
I want to learn more about you.
251
00:20:51,416 --> 00:20:52,793
To know about you properly.
252
00:20:53,293 --> 00:20:57,631
It doesn't matter to me whether you like guys or girls.
253
00:20:58,215 --> 00:21:01,134
I want to know the real Yu Asahi.
254
00:21:02,970 --> 00:21:03,804
Okay.
255
00:21:10,269 --> 00:21:11,561
I want to be your girlfriend.
256
00:21:14,606 --> 00:21:15,691
I…
257
00:21:17,067 --> 00:21:19,569
just really like you.
258
00:21:24,157 --> 00:21:24,992
Sure.
259
00:21:31,832 --> 00:21:35,127
Seino, I want to learn more about you too.
260
00:21:38,588 --> 00:21:40,966
You can call me Sakura.
261
00:21:43,260 --> 00:21:44,136
Okay.
262
00:21:55,397 --> 00:21:58,233
-Can I call you Yu?
-Yeah.
263
00:22:00,736 --> 00:22:02,237
I'm so sorry!
264
00:22:03,071 --> 00:22:05,615
I said something prejudicial too.
265
00:22:05,699 --> 00:22:07,284
But I've really reflected on my actions.
266
00:22:07,367 --> 00:22:09,494
That Instagram Live was really cool.
267
00:22:09,578 --> 00:22:11,580
That was for Sakura's benefit.
268
00:22:13,832 --> 00:22:14,708
That's so nice!
269
00:22:14,791 --> 00:22:16,710
-Come on!
-It really was.
270
00:22:16,793 --> 00:22:20,797
-The way you deliver the line so deadpan.
-Well, he is the Biology Prince.
271
00:22:21,465 --> 00:22:24,551
Anyway, thanks to him doing that, nobody is teasing him anymore.
272
00:22:24,634 --> 00:22:28,221
When somebody says it how it is like that, there is nothing anybody can say.
273
00:22:28,305 --> 00:22:30,599
Not many people could have said it like that though.
274
00:22:31,141 --> 00:22:33,643
I don't think many people could to be honest.
275
00:22:34,311 --> 00:22:36,480
-Yes.
-Definitely.
276
00:22:37,105 --> 00:22:39,316
People should just try to think in a more flexible way.
277
00:22:39,399 --> 00:22:41,651
The insect called the Paramecium has 16 types of sexuality.
278
00:22:41,735 --> 00:22:42,819
Sixteen?
279
00:22:42,903 --> 00:22:44,529
Do they have a gender?
280
00:22:44,613 --> 00:22:46,198
That is being a bit rude to them.
281
00:22:47,365 --> 00:22:51,036
So you mean like gay, bisexual, or asexual?
282
00:22:51,620 --> 00:22:52,871
I'm surprised you know the word asexual.
283
00:22:52,954 --> 00:22:53,914
Well…
284
00:22:56,291 --> 00:22:58,835
-Nothing.
-You can tell him.
285
00:22:59,795 --> 00:23:02,047
-I'm asexual.
-Really?
286
00:23:03,423 --> 00:23:05,884
Sakura, you are heterosexual, right?
287
00:23:06,802 --> 00:23:08,178
Hetero?
288
00:23:08,261 --> 00:23:10,514
-What? Me?
-Yes.
289
00:23:10,597 --> 00:23:14,226
You are a girl who likes boys, so you are heterosexual.
290
00:23:14,810 --> 00:23:16,186
So, there is a name for it.
291
00:23:16,269 --> 00:23:18,438
Eh? Well in that case I am heterosexual too.
292
00:23:18,522 --> 00:23:20,023
Why are you so happy about it?
293
00:23:20,107 --> 00:23:22,359
I'm just happy it has a name!
294
00:23:22,442 --> 00:23:23,401
What does that even mean?
295
00:23:23,485 --> 00:23:26,446
I think it's a privilege if there is no name attached to it.
296
00:23:26,988 --> 00:23:28,615
Because it is thought of as being natural.
297
00:23:34,037 --> 00:23:35,705
You say such great things, Yu.
298
00:23:36,665 --> 00:23:38,291
-Like what?
-Just now.
299
00:23:41,753 --> 00:23:44,172
Hey, give over flirting, you too!
300
00:23:45,715 --> 00:23:46,758
I'm sorry! Are you all right?
301
00:23:46,842 --> 00:23:48,635
-Yes, I'm fine.
-Sorry.
302
00:23:48,718 --> 00:23:50,303
Are you okay?
303
00:23:50,387 --> 00:23:53,348
-Excuse me, can we have a wet towel.
-Just a minute, please.
304
00:24:12,576 --> 00:24:14,161
PARENTS OF KIDS IN CLASS 2C
305
00:24:15,662 --> 00:24:19,082
IT SEEMS THIS HAS MADE A BIT OF A COMMOTION.
306
00:24:21,710 --> 00:24:22,836
Hello.
307
00:24:23,920 --> 00:24:25,463
There's something I want to say,
308
00:24:26,298 --> 00:24:27,674
so I decided to say it here.
309
00:24:30,093 --> 00:24:35,932
There is a rumor going around…
310
00:24:53,658 --> 00:24:55,327
WHAT SHALL I DO? I CAN'T LOOK HIM IN THE EYE.
311
00:24:55,410 --> 00:24:56,620
WHAT SHOULD WE TALK ABOUT?
312
00:24:57,495 --> 00:24:58,455
BOTH?
313
00:24:58,538 --> 00:25:00,373
WHAT DO YOU THINK OF PEOPLE WHO LIKE BOTH BOYS AND GIRLS?
314
00:25:00,457 --> 00:25:02,834
THE PERSON I LIKE IS A BISEXUAL?
315
00:25:02,918 --> 00:25:04,169
WHAT'S THE PROBLEM?
316
00:25:04,252 --> 00:25:05,503
BOTH BOYS AND GIRLS WILL BE YOUR RIVALS.
317
00:25:05,587 --> 00:25:07,380
SEEMS LIKE SOMEBODY IN A DIFFERENT WORLD.
318
00:25:10,425 --> 00:25:12,677
I SEE. SO THEY OUTED ASAHI-KUN.
319
00:25:14,262 --> 00:25:15,722
OUTING IS A DANGEROUS ACT THAT CAN RUIN PEOPLE'S LIVES.
320
00:25:18,350 --> 00:25:19,392
-SEXUALITY -OUTING
321
00:25:21,937 --> 00:25:22,771
I THINK HE HATES ME. HE WILL NEVER FOR GIVE ME.
322
00:25:29,152 --> 00:25:30,111
IT IS NOT OUTING ANYMORE.
323
00:25:30,946 --> 00:25:31,780
I LIKE YOU.
324
00:25:31,863 --> 00:25:33,031
I REALLY LIKE YOU!
325
00:25:33,114 --> 00:25:33,949
YES.
326
00:25:35,951 --> 00:25:38,203
HOW MANY TYPES OF SEXUALITY ARE THERE?
327
00:25:38,286 --> 00:25:41,790
THERE ARE AS MANY GRADATIONS AS THERE ARE PEOPLE.
328
00:25:41,873 --> 00:25:44,834
YOU CAN EXPRESS VARIOUS TYPES OF SEXUALITY ON THIS WORKSHEET.
329
00:25:45,877 --> 00:25:47,879
WHAT IS SOGI RELATES TO EVERYONE
330
00:25:47,963 --> 00:25:48,922
IN THE END, WE…
331
00:25:50,423 --> 00:25:51,466
IT IS NORMAL TO BE "DIFFERENT FROM OTHERS!"
22950
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.