Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,878 --> 00:00:12,878
Skipper.
2
00:00:14,581 --> 00:00:16,915
What are you picking up?
3
00:00:16,983 --> 00:00:21,853
Unidentified object, sir.
Bearing 1-8-0. Range 2,000 yards.
4
00:00:26,743 --> 00:00:29,911
Hydrophone. Fast
Propellers dead astern, sir.
5
00:00:29,980 --> 00:00:31,913
What is it, lee?
6
00:00:31,982 --> 00:00:34,415
There's a sub on our tail.
7
00:00:35,719 --> 00:00:37,686
Sparks.
8
00:00:37,754 --> 00:00:40,622
Unidentified submarine
Approaching. Make a signal to her.
9
00:00:40,691 --> 00:00:43,291
Request an
Identification. Aye, sir.
10
00:00:47,631 --> 00:00:52,367
That's funny. I didn't think there was
A vessel within a hundred miles of us.
11
00:00:55,505 --> 00:00:57,672
torpedoes approaching
From the stern!
12
00:00:57,741 --> 00:01:00,558
Hard left rudder!
Sound general quarters.
13
00:01:02,629 --> 00:01:06,264
Battle stations. Battle
Stations. All hands rig for attack.
14
00:01:47,391 --> 00:01:49,391
That was close.
15
00:01:49,459 --> 00:01:51,509
Ready aft torpedoes.
16
00:01:51,578 --> 00:01:53,845
Missile room, ready aft
Tubes three and four.
17
00:01:53,914 --> 00:01:56,181
aye, sir. Tubes three and four.
18
00:01:56,250 --> 00:02:00,919
- sparks, what answer?
- none, sir. They don't
Acknowledge our signal.
19
00:02:05,392 --> 00:02:09,761
- torpedoes approaching,
Bearing 1-0-5.
- hard right rudder!
20
00:02:09,830 --> 00:02:11,830
aye, sir.
21
00:02:29,833 --> 00:02:31,767
Missile room, prepare to fire.
22
00:02:31,835 --> 00:02:35,670
missile room. Aye. Aft tubes three
And four loaded and ready to fire, sir.
23
00:02:35,739 --> 00:02:37,739
Very well.
24
00:02:41,478 --> 00:02:43,812
Fire three.
25
00:02:43,881 --> 00:02:45,680
three fired, sir.
26
00:02:49,219 --> 00:02:51,954
Fire four.
27
00:02:52,022 --> 00:02:54,873
four fired, sir.
28
00:03:00,430 --> 00:03:03,498
Missed? Those were homing
Torpedoes. How could we miss?
29
00:03:03,567 --> 00:03:06,051
They've got neutralizing
Equipment obviously.
30
00:03:06,119 --> 00:03:08,770
Chip, take all-out
Evasive action.
31
00:03:08,839 --> 00:03:11,990
Aye, sir. Full dive on all
Planes. full dive, all planes.
32
00:03:18,798 --> 00:03:22,216
We're not shaking him. That's a
Pretty fair skipper out there.
33
00:03:22,286 --> 00:03:24,719
I'm not sure there's
Anybody on that sub.
34
00:03:24,788 --> 00:03:26,721
A drone?
35
00:03:26,790 --> 00:03:30,091
Well, if it is, and it locks in on
You, they're impossible to shake.
36
00:03:36,834 --> 00:03:38,834
Still with us.
37
00:03:40,304 --> 00:03:44,105
We can't shake him. You're
Right. It must be a drone.
38
00:03:48,845 --> 00:03:51,383
Missile room, prepare
To fire ultrasonics.
39
00:03:51,407 --> 00:03:52,047
aye, sir.
40
00:03:52,115 --> 00:03:54,460
Ultrasonics? Lee, you don't
Have authorization to use that...
41
00:03:54,484 --> 00:03:56,918
Then I'll make my
Own authorization.
42
00:04:15,789 --> 00:04:19,057
Missile room. Let me know
When you're ready to fire.
43
00:04:19,126 --> 00:04:21,309
ready in 10 seconds, sir.
44
00:04:37,610 --> 00:04:39,610
Two more torpedoes. Port side.
45
00:04:39,679 --> 00:04:41,780
- hard right rudder.
- hard right rudder.
46
00:04:46,686 --> 00:04:49,737
ultrasonic weapon
Ready to fire, sir. fire!
47
00:05:07,124 --> 00:05:09,791
Voyage to the bottom of the sea.
48
00:05:11,161 --> 00:05:13,095
starring richard basehart,
49
00:05:15,582 --> 00:05:17,215
david hedison.
50
00:05:22,556 --> 00:05:24,722
Voyage to the bottom of the sea.
51
00:05:54,905 --> 00:05:58,506
I've got the full damage control report.
We came through the attack in good shape.
52
00:05:58,575 --> 00:06:02,644
Mm-hmm. Do you see any reason why we
Can't go through with the automation test?
53
00:06:03,647 --> 00:06:05,747
No structural reason.
54
00:06:05,815 --> 00:06:08,933
Meaning you don't approve
Of the whole business.
55
00:06:09,002 --> 00:06:10,936
I just don't like the
Idea of letting the sub
56
00:06:10,960 --> 00:06:13,004
Go out with only a
Handful of civilians aboard.
57
00:06:13,073 --> 00:06:16,841
Well, don't worry, chip. The admiral
And I will be on hand to keep them in line.
58
00:06:16,910 --> 00:06:21,079
Now look. Set a course for the
Shipyard. Proceed at standard.
59
00:06:21,147 --> 00:06:23,248
Aye, aye, sir.
60
00:06:23,316 --> 00:06:26,501
Navigation, come to course
0-1-5. All ahead standard. aye, sir.
61
00:06:26,570 --> 00:06:31,322
Sparks, I want to send a coded
Message to admiral nelson. Yes, sir.
62
00:06:31,391 --> 00:06:35,460
Send, uh, in care of glenn carter,
President, submersible boat division,
63
00:06:35,529 --> 00:06:37,995
International
Shipbuilders incorporated.
64
00:06:38,065 --> 00:06:40,298
Yes, sir. Go on. All right.
65
00:06:40,367 --> 00:06:43,868
Proceeding to shipyard on
Schedule to pick up test party.
66
00:06:45,539 --> 00:06:49,240
En route we were attacked by
Hostile drone sub and destroyed same.
67
00:06:51,078 --> 00:06:56,481
Suggest query of naval intelligence as
To possible motive and origin of attack.
68
00:06:58,268 --> 00:07:00,885
Unless we hear to the contrary,
69
00:07:00,954 --> 00:07:04,256
Will release crew for shore
Leave when your party comes aboard.
70
00:07:04,324 --> 00:07:06,324
End transmission.
71
00:07:09,329 --> 00:07:11,796
Our drone was destroyed.
72
00:07:11,865 --> 00:07:15,333
Now what? Oh, that plan
Was a weak one at best.
73
00:07:15,402 --> 00:07:17,385
That's why I ordered
The attack on seaview.
74
00:07:17,454 --> 00:07:21,506
If our drone couldn't
Sink one solitary submarine,
75
00:07:21,575 --> 00:07:23,413
How could it possibly
Hope to penetrate the
76
00:07:23,437 --> 00:07:25,343
Defenses that will
Surround that peace ship?
77
00:07:25,412 --> 00:07:29,931
Our orders were specific. The peace
Ship must be destroyed at any cost.
78
00:07:30,000 --> 00:07:33,852
It will be. But in a
More subtle way.
79
00:07:33,921 --> 00:07:37,155
Now, the peace ship
Will heave to in this area.
80
00:07:37,223 --> 00:07:39,591
All around it, picket ships.
81
00:07:39,660 --> 00:07:42,327
After all, with the heads of
Seven major governments on board,
82
00:07:42,395 --> 00:07:44,329
The precautions will
Be beyond precedent.
83
00:07:44,397 --> 00:07:47,982
No strange vessel could
Possibly hope to penetrate the area.
84
00:07:48,051 --> 00:07:50,151
There must be some way.
85
00:07:50,219 --> 00:07:52,353
If we permit that peace
Treaty to be signed...
86
00:07:52,422 --> 00:07:57,191
There is a way. We'll penetrate the area
With the one ship that's beyond suspicion.
87
00:07:57,260 --> 00:07:59,894
- seaview.
- seaview?
88
00:07:59,963 --> 00:08:02,447
the test captain crane
Mentioned in his report...
89
00:08:02,516 --> 00:08:04,916
Sea trials of seaview's
New automated equipment.
90
00:08:04,985 --> 00:08:09,971
The test crew he mentioned will consist
Only of nelson, crane and eight scientists.
91
00:08:10,040 --> 00:08:13,157
One of those
Scientists works for us.
92
00:08:13,226 --> 00:08:15,227
See how easy?
93
00:08:25,505 --> 00:08:27,438
I don't dig this.
94
00:08:27,507 --> 00:08:31,042
Now, why should the admiral turn the
Ship over to a... A handful of eggheads?
95
00:08:31,111 --> 00:08:35,297
What's the difference? It's just a
Test. They'll be back in the morning.
96
00:08:35,365 --> 00:08:37,882
The way I look
At it, we can't win.
97
00:08:37,951 --> 00:08:42,320
If the test is a success, they'll probably
Cut down on the number of crew. Right?
98
00:08:42,389 --> 00:08:44,356
No more work.
99
00:08:44,424 --> 00:08:46,358
Suppose it isn't a success?
100
00:08:46,426 --> 00:08:49,227
No more seaview. and
We're still out of work.
101
00:08:49,295 --> 00:08:52,197
Come off it, ski. Look
At the bright side.
102
00:08:52,265 --> 00:08:54,199
On account of this test...
103
00:08:54,267 --> 00:08:56,634
We've got ourselves
A nice shore liberty.
104
00:08:56,703 --> 00:08:59,270
And I've got myself a
Little trial run of my own,
105
00:08:59,339 --> 00:09:01,255
All set up and waiting.
106
00:09:01,324 --> 00:09:03,257
now hear this.
107
00:09:03,327 --> 00:09:05,493
all hands be prepared
To depart on shore leave.
108
00:09:05,562 --> 00:09:07,696
That's us! Come on!
109
00:09:19,743 --> 00:09:21,843
That's it, lee. All
Personnel now ashore.
110
00:09:21,911 --> 00:09:24,011
Good. The test crew's
Coming aboard now.
111
00:09:24,080 --> 00:09:26,348
Then I better get ashore
Myself. Good luck, lee.
112
00:09:26,416 --> 00:09:29,651
Have a good liberty. That's one
Thing you don't have to worry about.
113
00:09:37,861 --> 00:09:40,428
Oh, captain crane is just aft
In the control room, ma'am.
114
00:09:40,496 --> 00:09:42,430
Skipper.
115
00:09:43,733 --> 00:09:46,034
This lady got separated
From the rest of her party.
116
00:09:46,102 --> 00:09:48,870
Thanks, kowalski. Better take
Off for your liberty. Aye, aye, sir.
117
00:09:48,939 --> 00:09:50,872
Have a good time. Thank you.
118
00:09:50,941 --> 00:09:52,874
Captain crane, I'm ava winters.
119
00:09:52,943 --> 00:09:55,343
Oh, yes. Admiral nelson's spoken
About you. Welcome aboard.
120
00:09:55,411 --> 00:09:57,456
Thank you. I tried
To, uh, find the
121
00:09:57,480 --> 00:10:00,081
Admiral, but, uh, I
Seem to have missed him.
122
00:10:00,150 --> 00:10:03,718
Oh, yes. He's still topside with some of
The other civilians who are coming along.
123
00:10:03,787 --> 00:10:05,870
Tell me, captain.
124
00:10:05,938 --> 00:10:09,924
How do you feel about having a group
Of total strangers running your ship?
125
00:10:09,992 --> 00:10:12,743
Well, I don't know. It, uh...
126
00:10:12,812 --> 00:10:14,762
It, uh, should be an
Interesting experiment.
127
00:10:14,831 --> 00:10:17,048
To say the least.
128
00:10:17,117 --> 00:10:20,318
Well, since the admiral is
Busy, I... I think I'll go to my cabin.
129
00:10:20,386 --> 00:10:23,254
- I've been assigned to "B."
- that's right. I'll show you the way.
130
00:10:23,323 --> 00:10:26,157
No. That's all right. I guess
The admiral forgot to tell you.
131
00:10:26,225 --> 00:10:28,726
I'm one of the architects
Who helped design the seaview,
132
00:10:28,795 --> 00:10:30,728
So I'll find my own way.
133
00:10:30,797 --> 00:10:32,913
Thank you. Fine.
134
00:10:34,434 --> 00:10:36,851
Good.
135
00:10:36,920 --> 00:10:38,887
Good.
136
00:10:38,955 --> 00:10:41,322
I'll relay the information.
137
00:10:41,391 --> 00:10:43,491
Raise the embassy.
138
00:10:43,560 --> 00:10:47,261
Our agent is aboard the
Seaview. the plan is in operation.
139
00:10:47,330 --> 00:10:50,298
In 24 hours that peace
Ship will be on the bottom.
140
00:10:52,803 --> 00:10:56,671
We'll be under way in five minutes
For our builders' run, harry.
141
00:10:56,740 --> 00:10:59,240
I've only had time for a
Quick look around, glenn,
142
00:10:59,309 --> 00:11:02,509
But from what I've seen,
The seaview is as good as new.
143
00:11:02,578 --> 00:11:05,413
With the new equipment we've
Added, she'll be better than new.
144
00:11:05,482 --> 00:11:08,015
You'll say so yourself
When we turn her back to you.
145
00:11:08,084 --> 00:11:10,585
He's talking about all
The automation gear...
146
00:11:10,653 --> 00:11:13,154
He and chandler have
Installed, admiral.
147
00:11:13,223 --> 00:11:16,724
Their ambition is not to build
Ships, but to make sailors obsolete.
148
00:11:16,793 --> 00:11:19,727
We're not trying to
Make sailors obsolete.
149
00:11:19,796 --> 00:11:22,062
Why, this vessel could
Be handled by one man...
150
00:11:22,131 --> 00:11:24,532
With the equipment it has now.
151
00:11:24,601 --> 00:11:27,268
You'll have a chance to
Prove that on this test run,
152
00:11:27,337 --> 00:11:30,572
With only 10 technicians aboard
And none of the regular crew.
153
00:11:32,759 --> 00:11:34,692
All clear topside.
154
00:11:34,761 --> 00:11:37,261
will you take her out, captain?
With pleasure, mr. Carter.
155
00:11:37,330 --> 00:11:41,298
Let me check to be sure all departments
Are ready, and then we'll be under way.
156
00:11:43,002 --> 00:11:46,537
Harry, we had any word
From naval intelligence yet?
157
00:11:46,606 --> 00:11:48,572
About the bombing?
No, not a thing.
158
00:11:48,641 --> 00:11:52,576
It was a deliberate attack,
But no one's figured it out yet.
159
00:11:52,645 --> 00:11:54,678
Or they won't admit they have.
160
00:11:54,748 --> 00:11:58,549
All I know is a submarine like
This isn't sabotaged by friends.
161
00:11:58,618 --> 00:12:01,018
When you have an
Enemy, you fight him.
162
00:12:01,087 --> 00:12:03,821
Ah, but, jud, if you don't
Know who your enemy is,
163
00:12:03,890 --> 00:12:06,240
Then, uh, how do you fight him?
164
00:12:10,413 --> 00:12:13,114
Captain. Oh, yes.
Miss stewart, isn't it?
165
00:12:13,183 --> 00:12:15,116
Tracy stewart. Yes.
166
00:12:15,185 --> 00:12:18,186
I'm in charge of computer
Programming and design. I know.
167
00:12:18,254 --> 00:12:20,425
I'll also be handling
Whatever communications
168
00:12:20,449 --> 00:12:22,156
We'll be having
During these tests.
169
00:12:22,225 --> 00:12:24,225
This just came
In. Oh. Thank you.
170
00:12:25,461 --> 00:12:27,561
Yes. From the peace ship.
171
00:12:27,630 --> 00:12:29,512
The treaty will be
Signed with the peace
172
00:12:29,536 --> 00:12:31,632
Ship at dead stop
Midway across the pacific.
173
00:12:31,701 --> 00:12:33,634
Hopefully.
174
00:12:33,703 --> 00:12:35,937
Also, uh, no other vessel...
175
00:12:36,005 --> 00:12:38,272
Should come within
50 miles of that area.
176
00:12:38,341 --> 00:12:42,509
Well, that figures. You know, we
Have, uh, seven heads of state aboard.
177
00:12:47,050 --> 00:12:50,634
Oh, uh, chandler. Will you make certain
That the automatics' guidance system...
178
00:12:50,703 --> 00:12:53,138
Keeps us out of the
Area of the peace ship?
179
00:12:53,206 --> 00:12:55,382
Well, we'll be over a
Hundred miles from these
180
00:12:55,406 --> 00:12:57,559
Coordinates at our
Closest position, captain.
181
00:12:57,627 --> 00:13:00,277
And the, uh, system
Is self-correcting,
182
00:13:00,346 --> 00:13:04,082
In case we should run into an overly
Strong drift current, you understand.
183
00:13:04,150 --> 00:13:05,950
Good. Thank you.
184
00:13:08,721 --> 00:13:10,788
Ready, captain? Yes. Just about.
185
00:13:13,693 --> 00:13:15,693
Reactor control,
This is the captain.
186
00:13:15,761 --> 00:13:18,078
Reactor control,
This is the captain.
187
00:13:18,147 --> 00:13:20,098
This is reactor control.
188
00:13:20,166 --> 00:13:23,984
- are you ready
To get under way, klaus?
- yes, captain.
189
00:13:24,053 --> 00:13:26,320
Very well. Thank you.
190
00:13:26,389 --> 00:13:28,822
- engine room.
- engine room. Go ahead.
191
00:13:28,891 --> 00:13:30,825
Are you ready to
Answer bells, rourke?
192
00:13:30,894 --> 00:13:35,446
Don't have to. Chandler has automated the
System to respond to your operator signals.
193
00:13:35,515 --> 00:13:41,151
Fine. I'll stay with dead slow and
Steady until we're ready to, uh, run tests.
194
00:13:41,220 --> 00:13:43,220
roger.
195
00:13:54,066 --> 00:13:56,401
5,500 feet.
196
00:13:56,469 --> 00:13:59,086
We're scheduled to stop
Our descent at 5,800 feet,
197
00:13:59,155 --> 00:14:01,656
But I think we'll
Eventually reach 6,000.
198
00:14:03,042 --> 00:14:05,042
5,700 feet.
199
00:14:07,346 --> 00:14:10,314
Chandler, what about the
Automatic ballast control?
200
00:14:10,383 --> 00:14:12,416
The system is green, captain.
201
00:14:12,485 --> 00:14:14,752
5,800 feet.
202
00:14:16,172 --> 00:14:18,806
holding at 5,800 feet.
203
00:14:19,875 --> 00:14:22,010
Lee, let's go back up.
204
00:14:34,140 --> 00:14:36,891
Stroller, kill
The main switches.
205
00:14:44,501 --> 00:14:46,867
Chandler, switch
To backup systems.
206
00:14:46,936 --> 00:14:48,886
I'm trying. They won't respond.
207
00:14:48,955 --> 00:14:50,889
I'll check the servos.
208
00:14:50,957 --> 00:14:55,893
Engines winding down.
Reactor's beginning to cool off.
209
00:14:55,961 --> 00:14:58,745
We're dead in the
Water. Depth 5,100 feet.
210
00:14:58,814 --> 00:15:02,366
Can we get to the surface?
Not a chance. Nothing works.
211
00:15:02,435 --> 00:15:04,201
Not even the radio.
212
00:15:04,270 --> 00:15:06,704
Let's look at the power plants.
213
00:15:15,515 --> 00:15:17,848
You all right? I'm fine.
214
00:15:17,918 --> 00:15:21,352
But what happened upstairs? We don't
Know yet. Maybe rourke can tell us.
215
00:15:30,330 --> 00:15:33,531
Stay here. Lee.
216
00:15:35,701 --> 00:15:38,803
He's dead... Crushed in one of
The turbines. Get dr. Templeton.
217
00:15:42,208 --> 00:15:45,242
Where were you when
This happened? Right here...
218
00:15:45,311 --> 00:15:47,678
at the reactor control panel.
219
00:15:47,747 --> 00:15:49,981
that door leads right
Into the engine room.
220
00:15:50,049 --> 00:15:53,767
- didn't you see or hear anything?
- I don't like what you're implying.
221
00:15:53,836 --> 00:15:57,755
And I want to remind you there is
Another door to the engine room...
222
00:15:57,824 --> 00:15:59,824
On the other side.
223
00:15:59,893 --> 00:16:02,776
that's enough. It
Was an accident.
224
00:16:02,845 --> 00:16:05,262
Of course it was an accident.
225
00:16:05,332 --> 00:16:09,083
But I object strongly to
This kind of questioning.
226
00:16:09,151 --> 00:16:12,687
Well, it certainly isn't helping us to
Get this submarine under way again.
227
00:16:12,755 --> 00:16:16,908
I suggest we all go to our
Stations and try to trace the trouble.
228
00:16:49,191 --> 00:16:53,810
Been two murders. It seems to me
The important thing is the motive. Why?
229
00:16:53,879 --> 00:16:58,332
Why is one of us trying
To kill the others?
230
00:16:58,401 --> 00:17:01,185
Well, maybe it isn't one of us.
231
00:17:01,254 --> 00:17:03,254
Maybe there's
Someone else on board.
232
00:17:03,322 --> 00:17:06,357
Lee, you and I will
Search the vessel. Doctor.
233
00:17:07,793 --> 00:17:10,461
Chandler, let's get
Klaus over to sick bay.
234
00:17:10,529 --> 00:17:13,347
Glenn, give 'em a hand.
The rest of you stay here.
235
00:17:13,416 --> 00:17:15,416
And stay together
Until we get back.
236
00:17:56,525 --> 00:17:58,526
Just some loose gear.
237
00:19:35,257 --> 00:19:37,457
Control room. Control room!
238
00:19:37,526 --> 00:19:39,526
Uh...
239
00:19:48,771 --> 00:19:51,872
The main steam line is being
Channeled into the system.
240
00:19:51,941 --> 00:19:55,208
That's a low-pressure line. It'll
Never take a full load. It'll explode.
241
00:19:55,277 --> 00:19:59,930
Chandler was right. Whoever the
Murderer is, he's just getting started.
242
00:20:30,996 --> 00:20:33,964
Just hope there's enough powder
In these to blow open this hatch.
243
00:21:00,643 --> 00:21:03,110
What was that explosion?
244
00:21:03,179 --> 00:21:05,279
Somebody tried to kill us.
245
00:21:06,415 --> 00:21:08,949
Where's stroller? I don't know.
246
00:21:09,018 --> 00:21:12,787
I told you to stay here.
I didn't go anywhere.
247
00:21:12,855 --> 00:21:16,023
We've searched every compartment
In this ship but your cabin.
248
00:21:16,092 --> 00:21:19,226
The door was locked. Do you
Want to come down and open it?
249
00:21:19,295 --> 00:21:21,628
Oh, yes. Of course.
250
00:21:21,698 --> 00:21:25,966
Lee, you round up the
Others and keep them here.
251
00:21:29,989 --> 00:21:31,989
tracy.
252
00:21:34,760 --> 00:21:36,760
You frightened me.
253
00:21:36,829 --> 00:21:39,229
I know. I...
254
00:21:39,298 --> 00:21:41,481
I guess we're all
A little bit edgy.
255
00:21:41,550 --> 00:21:43,483
Here.
256
00:21:43,553 --> 00:21:46,086
I can't seem to do
Anything for myself.
257
00:21:46,155 --> 00:21:48,155
I'm afraid of my own shadow.
258
00:21:52,461 --> 00:21:54,394
Thank you.
259
00:21:54,463 --> 00:21:57,664
you, uh... Uh, you
Shouldn't be here alone.
260
00:21:57,733 --> 00:21:59,934
Not until we know
Who the killer is.
261
00:22:00,002 --> 00:22:02,970
Do you have any
Idea who it might be?
262
00:22:04,657 --> 00:22:06,606
Hmm. None.
263
00:22:10,062 --> 00:22:12,029
I'm frightened.
264
00:22:15,350 --> 00:22:17,350
Nothing.
265
00:22:27,212 --> 00:22:29,630
What are you doing here, jud?
266
00:22:29,698 --> 00:22:32,366
You startled me, harry. I
Was just looking for you.
267
00:22:32,435 --> 00:22:35,653
But I thought you were going
To stay with ava and tracy.
268
00:22:35,721 --> 00:22:38,689
I thought I'd try to find an
Auxiliary radio in the storeroom.
269
00:22:38,757 --> 00:22:41,241
When I passed your lab, I
Noticed the door was open.
270
00:22:41,310 --> 00:22:44,210
I know you keep it locked, so...
271
00:22:58,010 --> 00:23:01,679
I want to know what
Happened, and I want the truth.
272
00:23:01,747 --> 00:23:03,697
is that understood?
273
00:23:06,752 --> 00:23:10,554
Now, arthur, you and dr. Templeton
Took carter to sick bay.
274
00:23:10,623 --> 00:23:13,391
Is that correct? Yes.
That's... That's right. We, uh...
275
00:23:13,459 --> 00:23:16,227
We... We put the body,
Uh, onto one of the bunks.
276
00:23:16,295 --> 00:23:20,297
- and then what?
- well, I, uh...
277
00:23:20,365 --> 00:23:22,950
I... I started to get sick.
I had to excuse myself.
278
00:23:23,018 --> 00:23:25,052
You didn't look sick to me.
279
00:23:27,756 --> 00:23:30,591
Now d-don't you try and
Put the blame off on me.
280
00:23:30,660 --> 00:23:35,612
now, you told me to go. You were the one
Who stayed in that room alone with carter.
281
00:23:35,681 --> 00:23:37,597
now forget it.
282
00:23:37,666 --> 00:23:40,567
No one's accusing anyone yet.
283
00:23:42,221 --> 00:23:45,790
Yeah. I... I'm sorry.
284
00:23:50,162 --> 00:23:52,162
I'm sorry.
285
00:23:53,399 --> 00:23:55,315
Tracy, where were you?
286
00:23:58,153 --> 00:24:01,171
I never left this room. I
Found her here, admiral.
287
00:24:01,240 --> 00:24:03,123
Alone?
288
00:24:03,192 --> 00:24:05,959
That's right.
289
00:24:06,028 --> 00:24:08,962
Then no one can be sure
You never left here, can they?
290
00:24:14,720 --> 00:24:17,421
I know you were
Wandering around.
291
00:24:22,078 --> 00:24:24,478
Ava,
292
00:24:24,547 --> 00:24:28,014
- you were in the control room.
- yes, I was.
293
00:24:28,083 --> 00:24:30,367
Or were you just coming
Back from the control room?
294
00:24:33,522 --> 00:24:36,423
I was about to leave
The control room.
295
00:24:36,491 --> 00:24:38,441
I had been alone long enough.
296
00:24:38,510 --> 00:24:40,678
no. I can't stand this.
297
00:24:40,746 --> 00:24:43,764
I mean, I just can't.
298
00:24:43,833 --> 00:24:46,734
We're all sitting around
Here talking, asking questions,
299
00:24:46,802 --> 00:24:49,737
And one of us is a
Cold-blooded murderer.
300
00:24:49,805 --> 00:24:53,640
Now this is pointless. We're doomed.
We gotta get off this submarine!
301
00:24:55,027 --> 00:24:58,545
Now, admiral, isn't
There some way...
302
00:24:58,614 --> 00:25:00,481
Not from this depth.
303
00:25:00,549 --> 00:25:03,300
We... We could
Take the flying sub.
304
00:25:03,369 --> 00:25:07,705
You know as well as I do we
Can't launch her without power.
305
00:25:07,773 --> 00:25:10,557
Well, how about the mini-sub?
That could be launched manually.
306
00:25:10,626 --> 00:25:13,827
Forget it. Wouldn't last
30 seconds at this depth.
307
00:25:22,387 --> 00:25:25,839
When chandler left you alone
With carter, what happened?
308
00:25:25,908 --> 00:25:28,259
Carter said he was going
Back to the control room.
309
00:25:28,327 --> 00:25:32,412
he said it made his flesh crawl to be
In the same room with two dead men.
310
00:25:32,481 --> 00:25:36,716
mm-hmm. And that's
The last you saw of him.
311
00:25:36,785 --> 00:25:38,769
That's right.
312
00:25:40,155 --> 00:25:42,105
Where is chandler?
313
00:26:08,984 --> 00:26:11,018
Can't you stop
It? He'll be killed.
314
00:26:13,372 --> 00:26:15,489
There's nothing I
Can do without power.
315
00:26:15,558 --> 00:26:17,758
It's made to release from
The sub in an emergency,
316
00:26:17,827 --> 00:26:21,695
And there's no way I can bring it
Back in. Let's go to the control room.
317
00:26:29,505 --> 00:26:32,038
Let's see if the monitor
Works on auxiliary power.
318
00:27:14,482 --> 00:27:16,483
Mercuric cyanoxide.
319
00:27:16,552 --> 00:27:18,651
the coffee in this
Pot must be full of it.
320
00:27:24,126 --> 00:27:26,159
You all know what
Mercuric cyanoxide is.
321
00:27:29,664 --> 00:27:31,831
Jud.
322
00:27:31,901 --> 00:27:34,167
I don't know anything
About poisons.
323
00:27:37,255 --> 00:27:39,973
Tracy.
324
00:27:40,042 --> 00:27:42,976
Chemistry was my
Worst subject, admiral.
325
00:27:43,045 --> 00:27:44,794
Ava.
326
00:27:47,232 --> 00:27:49,633
Mercuric cyanoxide. Hgoln2.
327
00:27:49,702 --> 00:27:53,387
It, uh, would be a soluble powder,
Probably tasteless and odorless.
328
00:27:53,456 --> 00:27:56,022
then you know what it
Is. Well, I could deduce...
329
00:27:56,091 --> 00:28:00,210
Some of its properties, but I don't
Know what it is or what it's used for.
330
00:28:00,279 --> 00:28:04,014
You claim that none of you
Ever use mercuric cyanoxide.
331
00:28:04,083 --> 00:28:07,217
But I can tell you that all
Of you used it many times.
332
00:28:10,722 --> 00:28:13,657
Liquid soldering flux.
333
00:28:13,726 --> 00:28:17,961
All right. We've all used soldering
Flux, but no one thinks of it as a poison.
334
00:28:18,030 --> 00:28:21,431
No one but the
Murderer, obviously.
335
00:28:21,500 --> 00:28:24,017
It's empty. Poor
Arthur was right.
336
00:28:24,086 --> 00:28:27,253
We don't have a chance.
We're all going to be killed.
337
00:28:27,322 --> 00:28:31,324
Someone's trying to kill
Us off one by one. Why?
338
00:28:31,393 --> 00:28:33,326
Why?
339
00:28:33,395 --> 00:28:35,428
What does he want?
The seaview of course.
340
00:28:35,497 --> 00:28:39,432
Well, assuming that's the
Case, there must be a reason.
341
00:28:39,502 --> 00:28:43,519
"He"? How do we
Know it isn't a woman?
342
00:28:43,588 --> 00:28:47,290
well, whoever it is,
We have to know why.
343
00:28:47,359 --> 00:28:51,195
Lee, can you get me
A fix on our position?
344
00:28:51,263 --> 00:28:53,797
Yes. A rough approximation.
All right. As close as you can.
345
00:28:53,866 --> 00:28:56,867
Yeah. Right. You two go
Along with captain crane.
346
00:29:00,672 --> 00:29:02,672
Jud, give me a hand here.
347
00:29:05,644 --> 00:29:07,578
What's wrong?
348
00:29:07,646 --> 00:29:11,782
Nothing. It's just that I was
Positive templeton was our man.
349
00:29:11,850 --> 00:29:14,234
Why?
350
00:29:16,155 --> 00:29:18,155
Oh, he was...
351
00:29:19,424 --> 00:29:21,524
An intellectual oddball.
352
00:29:23,896 --> 00:29:25,963
I never could
Trust a man like that.
353
00:29:34,607 --> 00:29:37,474
I'll, uh... I'll wait
For you outside.
354
00:29:46,018 --> 00:29:48,018
Stroller.
355
00:29:49,054 --> 00:29:51,038
Stroller!
356
00:29:58,380 --> 00:30:00,313
Stroller!
357
00:30:03,802 --> 00:30:05,802
Stroller!
358
00:30:29,444 --> 00:30:31,945
All right, stroller.
359
00:30:32,013 --> 00:30:34,013
Get it off me.
360
00:30:39,421 --> 00:30:41,388
I was just going to help you.
361
00:30:41,456 --> 00:30:43,456
yeah. Like you
Helped the others.
362
00:30:44,726 --> 00:30:46,659
You pulled the hinge pin.
363
00:30:46,728 --> 00:30:48,661
No, harry. No.
364
00:30:48,730 --> 00:30:51,131
Where did you go
After you left sick bay?
365
00:30:52,334 --> 00:30:55,635
I went to my cabin to
Get a pack of cigarettes.
366
00:30:55,703 --> 00:30:58,871
I don't have to answer
Your questions, nelson.
367
00:30:58,941 --> 00:31:03,076
I will not have my integrity questioned
By you or anyone else. Do you understand?
368
00:31:06,748 --> 00:31:09,933
I understand there are only five of
Us left, and one of us is a murderer.
369
00:31:10,001 --> 00:31:13,219
discounting crane and myself,
That leaves you and the women.
370
00:31:13,288 --> 00:31:17,791
I don't think a woman could have
Pulled this off. That leaves you.
371
00:31:17,860 --> 00:31:20,260
you're my prime
Suspect, stroller.
372
00:31:20,329 --> 00:31:22,329
Now get up.
373
00:31:22,397 --> 00:31:26,683
And don't do anything that'll make me
Shoot first and ask questions afterwards.
374
00:31:47,155 --> 00:31:49,222
Sit down there, jud.
375
00:32:01,904 --> 00:32:03,904
Lee.
376
00:32:05,106 --> 00:32:07,040
What's our position?
377
00:32:07,108 --> 00:32:09,175
As far as I can figure out,
378
00:32:09,244 --> 00:32:11,244
Just about here.
379
00:32:12,581 --> 00:32:14,848
Tracy, where's the peace ship?
380
00:32:16,685 --> 00:32:19,485
Coordinate 4-7-5-8. Hmm.
381
00:32:23,959 --> 00:32:26,576
Fifty miles away.
382
00:32:26,645 --> 00:32:29,446
And drifting closer every hour.
383
00:32:30,833 --> 00:32:33,750
Now I know why the
Murderer wanted seaview.
384
00:32:33,819 --> 00:32:36,402
To torpedo the peace ship.
385
00:32:36,471 --> 00:32:40,523
That's why seaview was
Sabotaged in the first place.
386
00:32:40,592 --> 00:32:42,833
I'm going to make
Certain that seaview's
387
00:32:42,857 --> 00:32:45,462
Torpedoes are not used
Against the peace ship.
388
00:32:47,932 --> 00:32:51,434
what's so funny?
389
00:32:52,871 --> 00:32:54,805
Don't you realize...
390
00:32:54,873 --> 00:32:57,423
That our killers don't want
The seaview or her torpedoes?
391
00:32:57,492 --> 00:33:00,010
He wants our nuclear missiles!
392
00:33:01,413 --> 00:33:03,413
We're going to
Destroy those too.
393
00:33:05,017 --> 00:33:07,017
Go ahead, lee.
394
00:33:08,287 --> 00:33:10,753
Come over here, tracy. Sit down.
395
00:33:10,822 --> 00:33:13,256
Brace yourself.
396
00:33:13,325 --> 00:33:15,425
There's gonna be
A little explosion.
397
00:34:12,084 --> 00:34:14,017
Well, jud,
398
00:34:14,086 --> 00:34:16,002
Got any other motives?
399
00:34:17,856 --> 00:34:20,607
I suggest you ask
Ava that question.
400
00:34:20,676 --> 00:34:23,910
she knows what I mean.
401
00:34:23,979 --> 00:34:26,195
she's been killing
Us off one by one...
402
00:34:26,264 --> 00:34:30,533
So she can deliver the seaview and her
Missiles to whoever she's working for.
403
00:34:30,602 --> 00:34:34,420
Now that she's failed,
She knows they'll kill her.
404
00:34:34,489 --> 00:34:36,856
You know that isn't true, harry.
405
00:34:36,925 --> 00:34:40,126
Hmm. Well, he doesn't need
Proof to make an accusation.
406
00:34:40,195 --> 00:34:42,195
Really?
407
00:34:42,263 --> 00:34:44,263
Take a look in her purse.
408
00:34:44,332 --> 00:34:47,434
Oh, harry.
409
00:34:56,995 --> 00:34:58,929
You call this proof, jud?
410
00:34:58,997 --> 00:35:01,565
What more do you need?
411
00:35:01,633 --> 00:35:05,084
She slipped that gun out of
The cabinet and into her purse.
412
00:35:05,153 --> 00:35:08,104
why? To kill us. That's why.
413
00:35:08,172 --> 00:35:11,174
I felt sick, and I wanted
To go to my cabin,
414
00:35:11,243 --> 00:35:13,927
And I wanted something
To protect me.
415
00:35:35,433 --> 00:35:37,433
Everybody out!
416
00:35:48,763 --> 00:35:51,497
It was a booby trap,
Admiral. I'll need a first aid kit.
417
00:35:51,566 --> 00:35:53,499
Want me to get it,
Admiral? Come in here.
418
00:35:53,568 --> 00:35:55,568
No. I'll get it.
419
00:35:59,357 --> 00:36:01,357
Let me look at you. Hmm.
420
00:36:02,894 --> 00:36:05,061
Here. Lean back.
421
00:36:08,033 --> 00:36:11,367
How is it? Probable concussion.
422
00:36:11,436 --> 00:36:14,437
He needs treatment.
Can you handle it?
423
00:36:14,505 --> 00:36:18,208
My father was a
Country doctor, admiral.
424
00:36:18,276 --> 00:36:20,543
I was the only nurse he had.
425
00:36:20,611 --> 00:36:22,545
All right. Go ahead.
426
00:36:22,613 --> 00:36:25,081
Where's ava? She's in her room.
427
00:36:27,819 --> 00:36:29,819
Here.
428
00:36:31,089 --> 00:36:33,022
Won't hurt.
429
00:36:33,091 --> 00:36:35,775
who is it?
430
00:36:35,844 --> 00:36:37,844
nelson.
431
00:36:43,351 --> 00:36:46,703
I just wanted to see
If you were all right.
432
00:36:47,805 --> 00:36:50,056
I thought I'd try
And get a little rest.
433
00:36:50,125 --> 00:36:55,061
Well, when you wake up, stay
Here, call me in the control room.
434
00:36:55,130 --> 00:36:56,830
I don't want anything
To happen to you.
435
00:37:00,936 --> 00:37:04,120
have you figured out which
One of us set the booby trap yet?
436
00:37:05,690 --> 00:37:09,559
No. Perhaps I can be of some
Help. Here. Take a look at this.
437
00:37:12,196 --> 00:37:16,198
Looks like the detonator was built
From a computer part, doesn't it?
438
00:37:16,267 --> 00:37:20,904
It's a relay cell. Ah, you'd know
More about that than I would.
439
00:37:20,972 --> 00:37:25,809
But there's someone aboard who knows
Computers almost as well as you do.
440
00:37:25,877 --> 00:37:27,877
Tracy stewart.
441
00:37:32,918 --> 00:37:35,652
Just a minute,
Tracy. Can I see that?
442
00:37:35,721 --> 00:37:38,454
It's just a mild sedative.
443
00:37:42,127 --> 00:37:45,061
What'd you think
It was? Cyanide?
444
00:37:45,130 --> 00:37:47,130
All right. Go ahead.
445
00:37:53,739 --> 00:37:56,706
Are you sure you
Don't suspect me either?
446
00:37:56,775 --> 00:37:58,775
Don't be silly.
447
00:38:21,083 --> 00:38:23,616
Reactor circuits?
448
00:38:23,685 --> 00:38:25,685
Operational.
449
00:38:30,192 --> 00:38:33,159
Control circuits. Operational.
450
00:38:33,228 --> 00:38:35,228
Mm-hmm.
451
00:38:36,297 --> 00:38:38,231
Buoyancy control circuits?
452
00:38:39,234 --> 00:38:41,634
Operational. That's impossible!
453
00:38:43,138 --> 00:38:46,106
Every circuit on the boat is
Operational, and nothing works.
454
00:38:53,815 --> 00:38:55,815
Hello. Hello.
455
00:38:58,720 --> 00:39:01,454
It's ava.
456
00:39:01,522 --> 00:39:03,540
Ava?
457
00:39:03,608 --> 00:39:05,592
Ava.
458
00:39:05,660 --> 00:39:08,077
Ava!
459
00:39:20,975 --> 00:39:25,377
Admiral, I was asleep. I... I can't tell
You if anyone left the control room.
460
00:39:27,615 --> 00:39:30,316
And neither can
I. I was working.
461
00:39:30,384 --> 00:39:32,718
Anyone could have
Left for a minute or two.
462
00:39:54,258 --> 00:39:56,242
That door's open.
463
00:39:56,311 --> 00:39:58,678
it leads into your cabin.
464
00:40:03,184 --> 00:40:05,185
This is ridiculous.
465
00:40:06,621 --> 00:40:09,189
None of l... None of us
Left the front of the boat...
466
00:40:09,257 --> 00:40:11,257
After ava went to her room.
467
00:40:12,260 --> 00:40:14,627
You may have been asleep,
468
00:40:14,696 --> 00:40:16,979
and you may have been
Lost in your work, but...
469
00:40:17,048 --> 00:40:21,550
I was awake and fully aware of
Everything that was going on around me.
470
00:40:21,619 --> 00:40:26,438
and I tell you, none of
Us had a chance to kill ava.
471
00:40:27,809 --> 00:40:29,808
One of us did.
472
00:40:29,877 --> 00:40:32,728
couldn't... Couldn't
She have killed herself?
473
00:40:32,797 --> 00:40:34,731
Chandler did.
474
00:40:34,799 --> 00:40:38,134
chandler didn't kill himself. He was
Trying to get away on the mini-sub.
475
00:40:39,554 --> 00:40:41,787
Then...
476
00:40:41,856 --> 00:40:43,856
Who killed her, admiral?
477
00:40:52,033 --> 00:40:54,634
Well, the amrac
Circuits check out.
478
00:40:54,702 --> 00:40:56,702
Switches on.
479
00:40:58,606 --> 00:41:00,606
No. Nothing.
480
00:41:00,675 --> 00:41:02,775
Keep trying. We gotta
Find out what's wrong.
481
00:41:03,945 --> 00:41:06,912
Tracy, let's start
Over from the beginning.
482
00:41:09,117 --> 00:41:11,150
I think I found
Something. Look here.
483
00:41:13,104 --> 00:41:16,322
Somebody's been tampering
With the main power line.
484
00:41:16,391 --> 00:41:20,293
See, uh, these wires have been
Disconnected and, uh... And...
485
00:41:28,903 --> 00:41:30,903
Admiral.
486
00:41:30,972 --> 00:41:32,972
Admiral!
487
00:41:39,497 --> 00:41:41,463
Can't you do something?
488
00:41:42,834 --> 00:41:44,984
10,000 volts. There's
Nothing to do.
489
00:41:58,282 --> 00:42:00,282
He's... He's dead.
490
00:42:22,457 --> 00:42:24,657
These... These wires
Have been stripped.
491
00:42:24,725 --> 00:42:26,576
it was deliberate.
492
00:42:32,733 --> 00:42:34,700
One of you killed him.
493
00:42:45,563 --> 00:42:47,696
What is it?
494
00:42:47,766 --> 00:42:50,967
I... I just wanted to make
Sure you were all right.
495
00:42:51,035 --> 00:42:53,803
Where's stroller?
He was right behind me.
496
00:43:25,136 --> 00:43:28,404
I didn't do it. It wasn't me.
497
00:43:30,442 --> 00:43:32,942
It wasn't me! It wasn't me!
498
00:43:33,010 --> 00:43:35,110
It wasn't...
499
00:44:03,875 --> 00:44:07,743
no. No, please!
Believe me! I didn't do it!
500
00:44:07,812 --> 00:44:10,279
I didn't! I...
501
00:44:14,535 --> 00:44:18,787
- why did you do it?
- I didn't. I swear I didn't.
502
00:44:18,856 --> 00:44:22,725
Now look. Only two of us are
Alive on the ship. I didn't do it. You did!
503
00:44:22,794 --> 00:44:25,128
I swear. It wasn't me.
504
00:44:29,884 --> 00:44:32,301
You tell me the truth
Now! Why did you do it?
505
00:44:32,370 --> 00:44:37,306
I swear. It wasn't me. It
Wasn't! Please believe me.
506
00:45:22,520 --> 00:45:24,587
We're moving up to the surface.
507
00:45:26,941 --> 00:45:30,510
I know. We're in the
Area of the peace ship.
508
00:45:30,578 --> 00:45:32,528
we've gotta get out of here.
509
00:45:32,597 --> 00:45:35,580
Who? Who could it possibly be?
510
00:45:54,936 --> 00:45:58,771
Stay here. Don't follow me.
You're safer. Understand?
511
00:48:04,799 --> 00:48:06,732
yes, captain crane.
512
00:48:06,801 --> 00:48:11,504
Arthur chandler.
513
00:48:11,572 --> 00:48:14,489
you're wondering how
I got off the mini-sub.
514
00:48:14,559 --> 00:48:16,542
Well, I was never on it.
515
00:48:20,948 --> 00:48:25,600
And now I'm gonna
Destroy the peace ship...
516
00:48:25,669 --> 00:48:27,869
With seaview's torpedoes.
517
00:49:02,690 --> 00:49:05,123
I still don't understand...
518
00:49:05,192 --> 00:49:08,060
Why you had to
Pretend you were dead.
519
00:49:08,128 --> 00:49:12,130
Well, lee and I figured that, uh, the
Killer was watching us all the time.
520
00:49:13,468 --> 00:49:16,602
How? Oh, probably from
The ventilation system.
521
00:49:16,671 --> 00:49:19,204
It runs from one end of
The submarine to the other.
522
00:49:19,273 --> 00:49:21,540
We planned my accident
So he'd forget about me,
523
00:49:21,609 --> 00:49:24,410
And I'd be ready
When he made his move.
524
00:49:24,479 --> 00:49:28,313
Well, why weren't you killed
When you touched the wire?
525
00:49:28,383 --> 00:49:31,717
Oh, that. Well, uh, before
I touched it, I switched...
526
00:49:31,786 --> 00:49:34,453
From a 10,000 volt circuit
To one of lesser voltage.
527
00:49:34,522 --> 00:49:37,089
Nothing but sparks.
528
00:49:37,157 --> 00:49:40,025
Well, I do wish you
Two had let me in on it.
529
00:49:40,094 --> 00:49:42,694
For a moment there I thought
You were gonna kill me.
530
00:49:42,763 --> 00:49:44,764
I almost did.
42023
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.