Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:40,534 --> 00:02:43,459
Hey, it's me.
2
00:02:45,247 --> 00:02:46,670
Pick up.
3
00:02:48,627 --> 00:02:50,049
Pick up.
4
00:03:20,283 --> 00:03:21,579
Hi.
Hi.
5
00:03:22,243 --> 00:03:23,586
Come in.
6
00:03:30,460 --> 00:03:31,551
Drink?
7
00:03:31,627 --> 00:03:33,129
No, thank you.
8
00:03:42,597 --> 00:03:43,848
Perfect.
9
00:03:45,766 --> 00:03:47,439
This way.
10
00:03:52,481 --> 00:03:53,734
Slowly.
11
00:04:50,874 --> 00:04:53,377
Hey, it's me.
12
00:04:55,461 --> 00:04:56,884
Pick up.
13
00:04:59,173 --> 00:05:00,550
Pick up.
14
00:05:03,762 --> 00:05:05,389
Brandon?
15
00:05:09,350 --> 00:05:13,230
Brandon?
16
00:05:16,483 --> 00:05:18,576
Brandon, where are you?
17
00:05:21,904 --> 00:05:25,910
Brandon? Brandon?
18
00:05:28,411 --> 00:05:32,586
Brandon?
19
00:05:39,965 --> 00:05:41,091
Ugh!
20
00:05:45,345 --> 00:05:46,937
This is me calling you.
21
00:05:50,350 --> 00:05:52,351
Fuck!
22
00:09:10,966 --> 00:09:13,139
"I find you disgusting."
23
00:09:16,889 --> 00:09:20,610
"I find you inconsolable.
I find you invasive."
24
00:09:22,644 --> 00:09:25,193
This is what
the cynics used to say.
25
00:09:26,024 --> 00:09:29,119
Companies would refuse
to look into the future.
26
00:09:30,110 --> 00:09:32,990
They would say,
"Can we stop this virus?"
27
00:09:33,072 --> 00:09:35,792
As if it was
a negative progression.
28
00:09:37,994 --> 00:09:39,586
But it's growing.
29
00:09:40,663 --> 00:09:45,259
More and more, with a
momentum that is unstoppable.
30
00:09:45,418 --> 00:09:48,136
Now some kid snorts the entire load
of his mother's spice cupboard.
31
00:09:48,212 --> 00:09:49,931
Post that on YouTube.
32
00:09:50,005 --> 00:09:51,678
They would watch as it
becomes the buzz word
33
00:09:51,758 --> 00:09:53,634
amongst high school
students everywhere.
34
00:09:53,717 --> 00:09:57,018
Eventually, the cynicism
is turning into awe.
35
00:10:20,245 --> 00:10:23,293
Do you know what's going
on with my computer?
36
00:10:24,124 --> 00:10:25,875
They took it.
37
00:10:26,793 --> 00:10:29,763
Yeah, I know.
Someone could have told me.
38
00:10:31,213 --> 00:10:32,932
Some kind of virus.
39
00:10:34,759 --> 00:10:35,806
Cool.
40
00:11:18,760 --> 00:11:20,138
Thank you.
41
00:12:22,366 --> 00:12:25,541
Okay, me again.
42
00:12:26,328 --> 00:12:31,836
I'm dying. I have cancer.
I have one week to live.
43
00:12:33,418 --> 00:12:36,092
The very worst kind of cancer.
44
00:12:36,172 --> 00:12:37,889
Of the vulva...
45
00:12:47,307 --> 00:12:48,855
Hey.
Hey.
46
00:13:19,673 --> 00:13:21,301
You're such a dick.
47
00:13:21,384 --> 00:13:23,477
What are you doing, man?
48
00:13:27,639 --> 00:13:30,234
All right, gentlemen.
If you just please make yourselves at home.
49
00:13:30,309 --> 00:13:32,232
Thank you.
Thank you.
50
00:13:49,620 --> 00:13:54,171
It falls upon me as your
beloved boss to propose a toast.
51
00:13:54,250 --> 00:13:55,341
To success.
52
00:13:56,626 --> 00:13:58,095
I just hope my wife
appreciates it.
53
00:13:59,254 --> 00:14:00,881
Get a new tie, please.
54
00:14:02,091 --> 00:14:03,263
Jesus Christ.
55
00:14:03,342 --> 00:14:04,720
Oh, my goodness.
56
00:14:05,345 --> 00:14:08,349
I love women in suits.
I love women in suits.
57
00:14:09,097 --> 00:14:10,816
We could talk business,
I would rearrange my life.
58
00:14:10,892 --> 00:14:12,313
Wow, she's beautiful.
Gray suit?
59
00:14:12,434 --> 00:14:14,687
I'm gonna go talk to her. Count me down.
You should go talk to her.
60
00:14:14,770 --> 00:14:16,398
Yeah, you should.
61
00:14:16,480 --> 00:14:18,107
Five, four, three, two, one.
62
00:14:18,191 --> 00:14:19,692
Boom.
63
00:14:19,775 --> 00:14:21,322
Have fun.
64
00:14:22,903 --> 00:14:25,032
Twenty bucks says
he fucks it up.
65
00:14:29,911 --> 00:14:31,207
Incoming.
66
00:14:31,287 --> 00:14:33,539
Hi, excuse me. Listen, I don't
want to beat around the bush.
67
00:14:33,623 --> 00:14:35,591
I think you're absolutely gorgeous.
My name's David.
68
00:14:35,665 --> 00:14:37,134
Hi, David. Elizabeth.
Nice to meet you.
69
00:14:37,210 --> 00:14:38,506
Elizabeth. That's
a beautiful name.
70
00:14:38,586 --> 00:14:40,053
Hi, I'm David.
I don't mean to be rude. Loren.
71
00:14:40,129 --> 00:14:41,254
Hi, how are you? David.
Nice to meet you.
72
00:14:41,338 --> 00:14:42,340
Rachel.
73
00:14:42,423 --> 00:14:44,892
Listen, can I buy you a drink?
Can I buy you all drinks?
74
00:14:44,966 --> 00:14:46,219
Sure. Why not?
I would love that.
75
00:14:46,302 --> 00:14:48,053
That would be my pleasure.
What are you guys drinking?
76
00:14:48,136 --> 00:14:49,980
Well, we were thinking shots.
You were thinking shots?
77
00:14:50,056 --> 00:14:52,308
We just did shots of tequila.
Would you guys like a shot of tequila?
78
00:14:52,432 --> 00:14:53,684
Bring it on.
Lovett.
79
00:14:53,809 --> 00:14:56,938
Excuse me. Bartender?
Can we get four shots of your finest tequila?
80
00:14:57,020 --> 00:14:59,023
Thank you very much.
81
00:14:59,106 --> 00:15:01,201
I can see you're
very successful.
82
00:15:01,274 --> 00:15:04,278
I think part of the secret to my
success is attention to detail.
83
00:15:04,361 --> 00:15:05,363
Detail?
84
00:15:05,446 --> 00:15:06,413
Play the game.
85
00:15:06,489 --> 00:15:07,490
What game?
86
00:15:07,572 --> 00:15:08,745
Okay.
Blue or green?
87
00:15:08,825 --> 00:15:10,418
I like games.
I like this game.
88
00:15:10,493 --> 00:15:13,417
Blue. Green.
Green, it's green.
89
00:15:13,495 --> 00:15:14,873
That's brown.
Wow, wow!
90
00:15:14,956 --> 00:15:16,798
I don't know how you change the
color of your eyes like that.
91
00:15:16,874 --> 00:15:19,001
How do you do that so quickly?
That's amazing. That's a real talent.
92
00:15:19,085 --> 00:15:20,711
Detail man.
Hey, buddy.
93
00:15:20,794 --> 00:15:23,673
This guy, right here,
fucking nailed it today.
94
00:15:23,755 --> 00:15:26,304
I want you to know you fucking nailed it.
You're the man.
95
00:15:26,384 --> 00:15:28,761
Your pitch, amazing. Listen,
we're playing a game here.
96
00:15:28,845 --> 00:15:30,187
Close your eyes again.
Blue or green?
97
00:15:31,596 --> 00:15:33,144
Brown.
Fuck off.
98
00:15:33,224 --> 00:15:35,351
All right. You, Loren,
close your eyes.
99
00:15:36,184 --> 00:15:37,356
Blue.
Blue.
100
00:15:37,437 --> 00:15:38,437
You're just making that up.
See? He's good.
101
00:15:38,520 --> 00:15:40,273
He's just picking
colors randomly.
102
00:15:40,355 --> 00:15:41,322
You can have his shot.
103
00:15:41,399 --> 00:15:43,447
Excuse me. We need
another shot, please.
104
00:15:46,236 --> 00:15:47,328
You can put these on me.
105
00:15:47,404 --> 00:15:49,452
No, I told you, I had it.
106
00:15:49,532 --> 00:15:50,578
No, I have it.
107
00:15:50,700 --> 00:15:52,121
I'll get the next round.
Sure.
108
00:15:52,201 --> 00:15:53,952
You're a strong, independent woman.
I like that.
109
00:15:54,036 --> 00:15:56,835
Thank you. Cheers.
To nailing it...
110
00:15:56,913 --> 00:15:57,961
To nailing it.
To nailing it.
111
00:15:58,039 --> 00:15:59,040
To nailing it.
...and to success.
112
00:15:59,125 --> 00:16:00,125
Yes.
113
00:16:02,294 --> 00:16:03,341
Mmm!
114
00:16:03,421 --> 00:16:04,717
I love that.
115
00:16:05,089 --> 00:16:06,716
Oh, fuck.
116
00:16:07,048 --> 00:16:08,221
Whoa!
117
00:16:08,467 --> 00:16:09,970
So what do you
girls do for fun?
118
00:16:10,052 --> 00:16:11,553
Fun? Karate.
119
00:16:14,557 --> 00:16:16,399
You hear this song?
I love this song, I wrote this song,
120
00:16:16,475 --> 00:16:17,977
I would love it
if you would dance with me
121
00:16:18,059 --> 00:16:19,732
to this song
that I wrote for you.
122
00:16:19,812 --> 00:16:22,405
Come on. Let's go on the dance floor.
One song.
123
00:16:22,481 --> 00:16:25,360
Yeah, come on. You're a fun girl.
It'll be fun.
124
00:16:25,442 --> 00:16:28,071
I'll bring her back. Swear to God.
Come on, come on, it's fun.
125
00:16:29,905 --> 00:16:33,706
Toe to toe Dancing very close.
126
00:16:33,951 --> 00:16:35,668
Spinning, spinning, spinning...
127
00:16:35,745 --> 00:16:36,870
Whoo!
128
00:16:36,953 --> 00:16:40,548
I'm grabbing her purse 'cause she's
gonna get robbed and roofied.
129
00:16:40,625 --> 00:16:42,047
Dance?
No.
130
00:16:42,125 --> 00:16:44,173
Are you sure? Okay.
I'm sure.
131
00:16:45,879 --> 00:16:49,179
Wall to wall.
132
00:16:49,258 --> 00:16:53,604
People hypnotized.
133
00:16:53,678 --> 00:16:59,230
And they're stepping lightly.
134
00:16:59,309 --> 00:17:03,690
Hang each night in.
135
00:17:03,773 --> 00:17:06,946
Rapture.
136
00:17:07,567 --> 00:17:09,161
Okay, okay,
okay! Hold on.
137
00:17:09,237 --> 00:17:11,204
I just gotta talk
to you one more time.
138
00:17:11,279 --> 00:17:12,781
Listen, your eyes,
they're beautiful.
139
00:17:12,865 --> 00:17:14,162
You know why I didn't get
it right the first time?
140
00:17:14,241 --> 00:17:16,369
Because it's like a collage.
Let me see them again.
141
00:17:16,451 --> 00:17:18,170
Look at those eyes.
I know the color of your eyes!
142
00:17:18,246 --> 00:17:19,212
David! Come on!
143
00:17:19,288 --> 00:17:20,380
Come on, we love that game.
144
00:17:20,455 --> 00:17:21,923
That's so much fun.
145
00:17:23,000 --> 00:17:24,673
It's okay, 'cause
I'm going this way.
146
00:17:24,751 --> 00:17:26,424
Hey, man, he's going uptown.
147
00:17:33,635 --> 00:17:35,057
Come on.
148
00:17:41,978 --> 00:17:42,944
Okay.
149
00:17:43,019 --> 00:17:44,738
I'll see you tomorrow.
150
00:18:00,371 --> 00:18:03,500
Hey. Want a ride?
151
00:18:04,666 --> 00:18:06,213
Sure.
152
00:19:41,888 --> 00:19:46,234
I want your love
I want your love.
153
00:19:50,064 --> 00:19:53,364
I want your love I want...
154
00:19:53,942 --> 00:19:54,910
I'll fucking kill you!
155
00:19:56,069 --> 00:19:57,992
What the fuck?
156
00:19:58,530 --> 00:19:59,702
Ow! Fuck!
157
00:19:59,781 --> 00:20:01,159
Jesus Christ, Sissy!
158
00:20:01,241 --> 00:20:03,869
Fuck! Brandon,
don't you fucking knock?
159
00:20:03,952 --> 00:20:05,829
What the fuck? Why would I knock?
I live here!
160
00:20:05,954 --> 00:20:07,126
Oh, fuck!
161
00:20:07,205 --> 00:20:08,207
How'd you get in?
162
00:20:08,289 --> 00:20:10,008
You gave me fucking keys.
163
00:20:12,127 --> 00:20:13,630
Fuck.
164
00:20:18,008 --> 00:20:19,601
You fucking scared me.
165
00:20:19,676 --> 00:20:21,679
Don't I always say call me first
if you're coming into town'?
166
00:20:21,804 --> 00:20:24,272
Oh, my God!
I called you so many times.
167
00:20:27,809 --> 00:20:29,561
You have a fucking
baseball bat?
168
00:20:29,644 --> 00:20:31,238
Yeah.
169
00:20:33,816 --> 00:20:34,988
Hmm.
170
00:20:35,067 --> 00:20:39,116
What is this shit you put in your hair?
Honestly, it's awful.
171
00:20:39,195 --> 00:20:40,242
Shampoo.
172
00:20:40,322 --> 00:20:41,949
Is it for grooming dogs?
173
00:20:42,031 --> 00:20:46,082
I want your love
I want your love.
174
00:20:47,621 --> 00:20:49,338
Good to see you.
175
00:20:49,539 --> 00:20:52,919
I want your love
I want your love.
176
00:20:53,001 --> 00:20:54,720
Lock the door next time.
Yeah.
177
00:20:54,795 --> 00:20:55,886
Don't use all the towels.
178
00:20:55,962 --> 00:20:57,009
I won't.
179
00:20:57,882 --> 00:21:02,557
I want your love
I want your love.
180
00:21:06,347 --> 00:21:10,979
I want your love
I want your love.
181
00:21:14,690 --> 00:21:19,787
I want your love
I want your love.
182
00:21:50,851 --> 00:21:52,397
But I want you.
183
00:21:54,270 --> 00:21:57,275
I don't want anyone else.
There is no one else.
184
00:21:58,025 --> 00:22:01,904
I love you.
I'll do anything.
185
00:22:02,988 --> 00:22:05,036
I'll do anything.
186
00:22:10,496 --> 00:22:12,373
Please don't say that.
187
00:22:13,332 --> 00:22:15,334
Please don't say that.
188
00:22:16,544 --> 00:22:19,548
I love you.
I love you.
189
00:22:20,088 --> 00:22:23,558
I'll do anything.
I'll do anything.
190
00:22:25,970 --> 00:22:28,439
I don't have to go out!
I don't have to go out!
191
00:22:28,513 --> 00:22:30,767
I don't even fucking
want to go out!
192
00:22:30,849 --> 00:22:34,229
I can stay with you.
I don't care. I don't care.
193
00:22:34,310 --> 00:22:38,361
I don't need anybody else.
I love you.
194
00:22:38,440 --> 00:22:43,445
I love you. I love you so much.
I love you, please.
195
00:22:43,528 --> 00:22:46,373
I love you.
I love you.
196
00:22:46,781 --> 00:22:48,454
Please.
197
00:22:49,326 --> 00:22:53,957
I feel sick.
I feel really sick.
198
00:23:02,964 --> 00:23:04,592
Morning.
Morning.
199
00:23:04,674 --> 00:23:07,053
Nice earring Hot date?
200
00:23:10,931 --> 00:23:11,897
Juice?
201
00:23:11,973 --> 00:23:13,020
Mmm!
202
00:23:17,896 --> 00:23:19,990
Will you use a glass?
203
00:23:20,065 --> 00:23:21,817
Sorry.
204
00:23:31,660 --> 00:23:33,502
You're going gray.
205
00:23:37,750 --> 00:23:39,751
Do you think I look fat?
206
00:23:42,128 --> 00:23:43,971
Do you think I look fat?
207
00:23:44,048 --> 00:23:45,846
Sit down.
208
00:23:46,467 --> 00:23:48,720
Fuck you!
209
00:23:55,183 --> 00:23:57,436
I'm doing a couple gigs.
210
00:23:57,519 --> 00:23:59,395
Yeah. Sure.
211
00:24:01,315 --> 00:24:03,238
Can I stay?
212
00:24:05,234 --> 00:24:06,236
You want toast?
213
00:24:06,319 --> 00:24:07,946
Just for a few days?
214
00:24:08,029 --> 00:24:11,000
I'd stay with Mark, but he's
being a fucking asshole.
215
00:24:11,991 --> 00:24:13,710
Mark?
Please.
216
00:24:17,373 --> 00:24:19,046
Jesus, Sissy.
217
00:24:19,875 --> 00:24:21,673
What do you expect?
218
00:24:22,836 --> 00:24:24,963
Pretty please?
219
00:24:25,047 --> 00:24:27,220
Look, you get the sofa
and you get your ass off it
220
00:24:27,298 --> 00:24:28,846
before I leave every morning.
221
00:24:28,925 --> 00:24:30,769
- I will. I promise.
- I will.
222
00:24:30,844 --> 00:24:33,267
Okay. Okay. Okay.
223
00:24:35,140 --> 00:24:36,311
We leave in 15.
224
00:24:36,392 --> 00:24:37,734
Okay!
225
00:24:45,483 --> 00:24:48,077
Mmm! So good!
226
00:25:03,961 --> 00:25:06,134
Stop fucking around.
227
00:25:11,676 --> 00:25:13,349
Leave it.
You have fluff.
228
00:25:13,429 --> 00:25:15,477
I like it there.
229
00:25:27,608 --> 00:25:30,703
How are you for money? I'm good.
230
00:25:30,820 --> 00:25:32,663
'Cause if you need some money...
Honestly,
231
00:25:32,780 --> 00:25:35,203
I even make money
now and everything.
232
00:25:36,285 --> 00:25:37,411
Yeah, sure.
233
00:25:37,493 --> 00:25:38,871
Huge amounts.
234
00:25:40,329 --> 00:25:41,547
What, you collect
it in that hat?
235
00:25:44,585 --> 00:25:46,427
You should come and hear me.
236
00:25:46,961 --> 00:25:48,054
Yeah, I will.
237
00:25:48,130 --> 00:25:49,131
"Yeah, I will"?
238
00:25:49,213 --> 00:25:51,511
Like, "Yeah, I will
," like last time?
239
00:25:55,054 --> 00:25:56,601
Please come.
240
00:25:56,680 --> 00:25:58,272
Where'd you get this, anyway?
241
00:25:58,347 --> 00:25:59,941
It's vintage.
242
00:26:00,017 --> 00:26:01,018
Yeah, I can see that.
243
00:26:04,688 --> 00:26:06,486
Wow.
244
00:26:06,565 --> 00:26:07,566
Do you like?
245
00:26:07,648 --> 00:26:08,650
Yeah.
246
00:26:13,071 --> 00:26:14,493
Please come.
247
00:26:18,035 --> 00:26:19,582
Okay, I will.
248
00:26:22,538 --> 00:26:24,086
Yay.
249
00:26:27,795 --> 00:26:29,797
Sorry.
250
00:26:31,214 --> 00:26:33,262
Fuck, my computer.
251
00:26:33,342 --> 00:26:35,094
Well, well, well.
252
00:26:35,176 --> 00:26:36,429
Morning, asshole.
253
00:26:36,511 --> 00:26:38,765
Look who's decided to grace
us with his presence.
254
00:26:38,846 --> 00:26:39,939
Yeah.
255
00:26:40,015 --> 00:26:41,517
Don't tell me.
No cabs.
256
00:26:41,599 --> 00:26:43,647
No, your wife wouldn't let
me leave this morning.
257
00:26:43,727 --> 00:26:46,230
Hey. That's not cool.
258
00:26:49,232 --> 00:26:50,779
You should be so lucky.
259
00:26:50,858 --> 00:26:51,984
Any calls?
260
00:26:52,068 --> 00:26:54,366
Yes. Like, 50.
261
00:27:00,118 --> 00:27:01,961
Hey! Heads up, buddy.
Whoa!
262
00:27:02,037 --> 00:27:04,414
So, how'd it go last night?
263
00:27:06,834 --> 00:27:08,757
Got home, went to bed.
Good night.
264
00:27:08,836 --> 00:27:10,383
Uh-huh. Right, right.
265
00:27:11,380 --> 00:27:14,179
Let's do it again tonight.
Some place classier, though.
266
00:27:14,674 --> 00:27:16,803
Yeah, my sister's playing
downtown somewhere.
267
00:27:16,884 --> 00:27:18,603
She's playing?
268
00:27:18,679 --> 00:27:21,522
She's a musician.
Well, she's a singer.
269
00:27:21,597 --> 00:27:25,147
Okay. Yeah, yeah. You know what?
That sounds like a lot of fun.
270
00:27:25,227 --> 00:27:27,570
And that will ruin your enamel.
271
00:27:41,034 --> 00:27:43,627
That elevator music's
like a bad acid trip.
272
00:27:43,703 --> 00:27:44,671
Good evening.
273
00:27:44,746 --> 00:27:45,747
Evening.
274
00:27:45,830 --> 00:27:48,128
Reservation. Sullivan?
275
00:27:49,750 --> 00:27:52,503
Great. I have you on the list.
I'll have you follow me?
276
00:27:52,587 --> 00:27:54,056
Thank you.
277
00:27:55,507 --> 00:27:56,508
There you are.
278
00:27:56,592 --> 00:27:58,219
Right this way, please.
279
00:28:02,096 --> 00:28:05,817
Wow, look at that ass.
I could follow that forever.
280
00:28:06,268 --> 00:28:08,111
Nice pick.
281
00:28:12,316 --> 00:28:13,532
Oh!
282
00:28:13,858 --> 00:28:16,577
I forget how
beautiful the city is.
283
00:28:16,944 --> 00:28:18,571
Thank you.
284
00:28:24,286 --> 00:28:27,164
Hi, guys. How are you both doing tonight?
What can I get you?
285
00:28:27,247 --> 00:28:30,342
Your accent. Are you...
You're from...
286
00:28:30,416 --> 00:28:31,713
Brazil.
287
00:28:32,169 --> 00:28:33,546
Rio? Hmm?
288
00:28:33,628 --> 00:28:35,131
Sao Paulo.
Oh!
289
00:28:35,213 --> 00:28:37,557
That is a beautiful city.
That's...
290
00:28:37,633 --> 00:28:38,599
You've been there?
291
00:28:38,674 --> 00:28:40,393
Once or twice.
292
00:28:40,469 --> 00:28:42,392
Can we get two
dry martinis with olives?
293
00:28:42,471 --> 00:28:43,563
Mmm-hmm.
294
00:28:43,638 --> 00:28:46,688
And a little bit later, why don't
you come by for a drink with us?
295
00:28:47,308 --> 00:28:48,777
I'll make sure
I get those drinks.
296
00:28:48,852 --> 00:28:50,273
Thank you.
Thanks.
297
00:28:51,688 --> 00:28:54,612
She would be so offended
if I didn't try.
298
00:28:54,691 --> 00:28:56,489
Unbelievable.
299
00:29:05,326 --> 00:29:12,336
Start spreading the news.
300
00:29:18,798 --> 00:29:24,477
I'm leaving today.
301
00:29:28,432 --> 00:29:35,407
I wanna be a part of it.
302
00:29:37,984 --> 00:29:40,659
New York.
303
00:29:41,570 --> 00:29:47,544
New York.
304
00:29:50,538 --> 00:29:57,548
I wanna wake up in a city.
305
00:30:00,715 --> 00:30:06,564
That doesn't sleep.
306
00:30:08,557 --> 00:30:15,030
And find I'm king of the hill.
307
00:30:17,606 --> 00:30:22,864
Top of the heap.
308
00:30:26,490 --> 00:30:33,420
These vagabond shoes.
309
00:30:38,086 --> 00:30:45,015
Are longing to stray.
310
00:30:45,719 --> 00:30:52,693
Right through
the very heart of it.
311
00:30:54,478 --> 00:31:01,452
New York, New York.
312
00:31:05,238 --> 00:31:11,916
If I can make it there.
313
00:31:12,788 --> 00:31:17,042
I'll make it.
314
00:31:17,125 --> 00:31:22,131
Anywhere.
315
00:31:23,757 --> 00:31:28,479
It's up to you.
316
00:31:30,305 --> 00:31:37,314
New York, New York.
317
00:31:53,662 --> 00:32:00,590
I wanna wake up in a city.
318
00:32:02,671 --> 00:32:07,142
That doesn't sleep.
319
00:32:08,509 --> 00:32:14,768
And find I'm king of the hill.
320
00:32:14,849 --> 00:32:17,568
Head of the list.
321
00:32:18,310 --> 00:32:20,233
Cream of the crop.
322
00:32:20,313 --> 00:32:26,411
At the top of the heap.
323
00:32:31,866 --> 00:32:38,842
These little town blues.
324
00:32:44,336 --> 00:32:49,719
Are melting away.
325
00:32:51,427 --> 00:32:58,403
I'll make
a brand new start of it.
326
00:33:00,060 --> 00:33:06,990
In old New York.
327
00:33:10,489 --> 00:33:17,417
If I can make it there.
328
00:33:18,579 --> 00:33:23,006
I'll make it.
329
00:33:23,084 --> 00:33:28,432
Anywhere.
330
00:33:29,965 --> 00:33:36,941
It's up to you.
331
00:33:37,182 --> 00:33:40,606
New York.
332
00:33:43,521 --> 00:33:50,371
New York.
333
00:33:53,448 --> 00:33:57,624
Wow. Wow! Bravo!
334
00:34:00,663 --> 00:34:03,792
She's good!
She's good!
335
00:34:10,590 --> 00:34:11,715
- Hi.
- Hi.
336
00:34:11,800 --> 00:34:13,302
I'm David.
Sissy.
337
00:34:13,425 --> 00:34:14,927
It is a pleasure to meet you.
Nice to meet...
338
00:34:15,010 --> 00:34:16,353
I think you are
absolutely fantastic
339
00:34:16,429 --> 00:34:17,681
and you look great
in the dress, too.
340
00:34:17,764 --> 00:34:18,764
Please, sit down.
341
00:34:18,847 --> 00:34:20,099
Thank you.
342
00:34:21,101 --> 00:34:22,818
What did you think?
343
00:34:22,893 --> 00:34:25,693
Yeah, it was interesting.
344
00:34:25,771 --> 00:34:27,318
What do you mean?
345
00:34:27,856 --> 00:34:29,233
No, it was...
346
00:34:30,443 --> 00:34:32,320
It was good.
It was good.
347
00:34:32,403 --> 00:34:34,246
It was good?
348
00:34:36,157 --> 00:34:37,248
He was crying.
He was crying.
349
00:34:37,324 --> 00:34:38,621
There were tears
coming down his face.
350
00:34:38,702 --> 00:34:40,829
I saw it. You made
a grown man cry.
351
00:34:40,911 --> 00:34:41,913
Really?
Mmm-hmm.
352
00:34:41,996 --> 00:34:43,418
I'm gonna get some drinks.
353
00:34:43,498 --> 00:34:46,626
That's a great idea. Why don't you
get a round for the table, buddy?
354
00:34:50,963 --> 00:34:53,342
Okay. I'm really
sorry about that.
355
00:34:53,465 --> 00:34:56,561
He's had a rough day at work.
I think he's a little bit emotional right now.
356
00:34:56,635 --> 00:34:58,103
Yeah.
Yeah.
357
00:34:58,179 --> 00:34:59,556
So you guys grew up in Jersey?
358
00:34:59,639 --> 00:35:00,606
Yeah.
359
00:35:00,681 --> 00:35:02,184
You still live there?
God, no.
360
00:35:02,266 --> 00:35:04,815
That's good. That's good.
Where do you live now?
361
00:35:04,893 --> 00:35:06,110
Kind of all over the place.
362
00:35:06,186 --> 00:35:07,358
Yeah?
363
00:35:07,480 --> 00:35:09,197
What's the last city
you've been to?
364
00:35:09,273 --> 00:35:10,320
L.A.
365
00:35:10,400 --> 00:35:11,822
Los Angeles?
Mmm-hmm.
366
00:35:11,900 --> 00:35:13,072
Oh, boy.
You like it there?
367
00:35:13,152 --> 00:35:14,119
I mean, I'm going back.
368
00:35:14,195 --> 00:35:15,492
That must mean
you love it then, huh?
369
00:35:15,572 --> 00:35:17,574
No! I can't even
fucking drive.
370
00:35:17,699 --> 00:35:19,291
Wait a minute. You can't drive?
It's a nightmare.
371
00:35:19,409 --> 00:35:20,876
Why not? Nope.
372
00:35:20,952 --> 00:35:23,626
I tried when I was a kid
and I was horrible.
373
00:35:23,704 --> 00:35:25,422
Wait, how old were you
when you quit driving?
374
00:35:25,498 --> 00:35:27,295
Sixteen.
You were 16 years old?
375
00:35:27,375 --> 00:35:28,467
Mmm-hmm.
376
00:35:28,543 --> 00:35:31,637
So, wait a minute.
How do you get along in Los Angeles?
377
00:35:31,713 --> 00:35:32,760
I take the bus.
378
00:35:32,838 --> 00:35:34,090
No. No, no, no.
379
00:35:34,173 --> 00:35:37,268
Look, a girl like you
cannot be taking the bus.
380
00:35:37,344 --> 00:35:38,344
What happened to your arm here?
381
00:35:38,427 --> 00:35:39,474
Oh!
382
00:35:39,554 --> 00:35:41,476
When I was a kid, I was bored.
383
00:35:41,556 --> 00:35:42,681
You must have been
really bored.
384
00:35:42,766 --> 00:35:44,143
I was.
385
00:35:44,224 --> 00:35:45,976
All right, we've got a problem.
386
00:35:46,061 --> 00:35:47,778
Your sister cannot be taking
the bus anywhere, okay?
387
00:35:47,853 --> 00:35:49,322
I know a guy who owns
a car rental company.
388
00:35:49,396 --> 00:35:51,239
We're gonna get you a car, we're
gonna drive around in circles
389
00:35:51,315 --> 00:35:53,159
in a parking lot and you are
going to learn how to drive.
390
00:35:53,233 --> 00:35:54,485
Not stick, automatic.
It's a little easier.
391
00:35:54,568 --> 00:35:55,536
I would love that.
392
00:35:55,612 --> 00:35:57,204
You'd love that. That's good.
You know what? Better yet,
393
00:35:57,280 --> 00:35:59,032
we're gonna get you a golf cart
394
00:35:59,114 --> 00:36:00,661
and you will drive
the golf cart around.
395
00:36:00,742 --> 00:36:03,541
Wow. Now we're talking.
Everybody should drive golf carts.
396
00:36:03,619 --> 00:36:05,041
A golf cart right up
Fifth Avenue, huh?
397
00:36:06,539 --> 00:36:08,041
You know, they should.
They should.
398
00:36:08,123 --> 00:36:09,295
It would be a lot
cleaner and greener.
399
00:36:09,376 --> 00:36:11,673
It would be great for the city.
Brandon, what do you think?
400
00:36:11,753 --> 00:36:13,471
Sounds great.
Yeah?
401
00:36:14,880 --> 00:36:18,260
I love your brother.
What an amazing man.
402
00:36:19,927 --> 00:36:21,771
How long are you here for?
I don't know.
403
00:36:21,846 --> 00:36:23,518
You don't know?
404
00:36:24,431 --> 00:36:29,813
Can I see you again? Please?
Is that too forward? I find you fascinating.
405
00:36:31,231 --> 00:36:32,858
I really do.
I think you're a fascinating creature.
406
00:36:32,940 --> 00:36:34,362
I'd love to see you again.
Listen, why don't we...
407
00:36:34,442 --> 00:36:36,034
This is a celebration,
let's get champagne.
408
00:36:36,110 --> 00:36:37,532
Yes! Champagne!
Champagne for everybody.
409
00:36:37,612 --> 00:36:38,864
The whole table!
Come on.
410
00:36:38,947 --> 00:36:39,947
Champagne.
411
00:36:55,130 --> 00:36:57,507
I've got it, I've got it.
Get out, get out, get out.
412
00:36:57,632 --> 00:36:59,054
Come here,
come here, come here.
413
00:36:59,134 --> 00:37:00,306
No!
414
00:37:00,385 --> 00:37:02,512
Come on, come on with me.
415
00:37:02,594 --> 00:37:04,063
Get off. Get off.
How did that work?
416
00:37:04,139 --> 00:37:05,264
Get off me.
417
00:37:05,347 --> 00:37:06,690
Come on, come on.
418
00:37:45,472 --> 00:37:47,519
Champagne on
your dress, that's...
419
00:37:47,599 --> 00:37:49,567
Well, I'm hot, I'm hot.
420
00:37:49,641 --> 00:37:50,768
You are hot.
421
00:37:58,860 --> 00:38:00,532
You are?
422
00:38:20,632 --> 00:38:23,601
No!
You're crushing me.
423
00:38:26,471 --> 00:38:28,472
I need to take this off.
I'm hot.
424
00:38:28,556 --> 00:38:31,059
I need to take it off.
I'm hot.
425
00:38:32,434 --> 00:38:33,686
Nice sheets.
426
00:38:33,769 --> 00:38:39,072
Aren't they nice sheets?
Bed Bath & Beyond.
427
00:38:43,905 --> 00:38:45,407
Stop.
428
00:38:48,742 --> 00:38:52,168
What if I kiss you right here?
429
00:39:02,465 --> 00:39:04,182
How about here?
430
00:39:15,353 --> 00:39:16,353
Yeah?
431
00:39:16,436 --> 00:39:17,653
Shit.
432
00:39:21,860 --> 00:39:22,860
Mmm-hmm.
433
00:39:28,824 --> 00:39:30,327
What?
434
00:39:31,494 --> 00:39:33,713
Stop talking!
435
00:42:27,378 --> 00:42:29,755
I have to be up
and out by 7:00.
436
00:42:29,838 --> 00:42:31,840
It's cold.
437
00:42:35,135 --> 00:42:37,355
Sissy, get out of my room.
438
00:42:43,143 --> 00:42:45,896
Sissy, get out of my room.
439
00:42:47,981 --> 00:42:51,155
Get the fuck out!
Get out!
440
00:43:03,456 --> 00:43:06,335
Hey, slacker.
Your computer's back.
441
00:43:25,686 --> 00:43:27,528
Dave's looking for you.
442
00:43:30,690 --> 00:43:32,112
Yeah. It was
really great last night.
443
00:43:32,193 --> 00:43:33,193
Daddy, Daddy.
444
00:43:33,277 --> 00:43:35,530
Listen, I gotta go, okay?
Thanks for calling.
445
00:43:36,989 --> 00:43:39,663
Hey, buddy. Listen,
we said an hour French,
446
00:43:39,742 --> 00:43:41,039
and then Isobel's
gonna pick you up
447
00:43:41,159 --> 00:43:42,456
because Mommy's
picking up Nathan.
448
00:43:42,536 --> 00:43:44,130
All right?
You can go after.
449
00:43:44,204 --> 00:43:46,628
Yeah, I know,
but Mommy says I can't.
450
00:43:46,706 --> 00:43:49,175
Okay. Well, let's go talk to Mommy.
Hmm?
451
00:43:51,003 --> 00:43:52,175
She's all the way downstairs.
452
00:43:52,295 --> 00:43:53,467
Well, go downstairs
and tell her
453
00:43:53,547 --> 00:43:56,472
that Daddy said it's okay
for you to go to Jason's.
454
00:43:57,677 --> 00:43:59,429
Huh? Come on.
How about that? Do it.
455
00:43:59,512 --> 00:44:01,309
You can do it. Get up.
Okay.
456
00:44:01,389 --> 00:44:03,106
Yeah.
457
00:44:03,181 --> 00:44:06,152
Mommy? Mommy?
458
00:44:07,728 --> 00:44:09,150
What's up, man?
459
00:44:09,230 --> 00:44:10,402
Steven said
you wanted to see me.
460
00:44:10,523 --> 00:44:11,695
Yes.
461
00:44:11,773 --> 00:44:13,742
Dude, 9:00 this morning,
where were you?
462
00:44:15,402 --> 00:44:17,201
Dentist. Root canal.
Oh, shit.
463
00:44:17,280 --> 00:44:19,532
Now, what did I tell you about that?
Who did you see?
464
00:44:19,614 --> 00:44:22,869
Gary Sher, King's practice,
West 57th Street.
465
00:44:22,952 --> 00:44:26,172
Good. Good. You're stinging the
company health plan, I hope, right?
466
00:44:26,246 --> 00:44:28,170
Sure. That's what
it's there for, man.
467
00:44:28,248 --> 00:44:29,876
All right, brother.
468
00:44:30,501 --> 00:44:32,878
Listen, one more thing.
469
00:44:34,922 --> 00:44:37,516
Your hard drive is filthy, all right?
We got your computer back.
470
00:44:37,592 --> 00:44:39,936
I mean, it is dirty.
471
00:44:40,594 --> 00:44:43,643
I'm talking like hoes,
sluts, anal, double anal,
472
00:44:43,722 --> 00:44:45,724
penetration,
interracial facial, man.
473
00:44:45,807 --> 00:44:48,402
Cream pie...
I don't even know what that is.
474
00:44:52,481 --> 00:44:53,949
You think it was your intern?
475
00:44:54,108 --> 00:44:55,530
On my hard drive?
476
00:44:55,610 --> 00:44:57,737
Yeah, someone's fucking
with your account, man.
477
00:44:58,278 --> 00:45:01,123
And we're blowing our
wad in cash, you know'?
478
00:45:01,199 --> 00:45:04,873
It takes a really, really sick fuck
to spend all day on that shit.
479
00:45:04,952 --> 00:45:06,704
Daddy, Daddy.
480
00:45:06,786 --> 00:45:08,789
Yeah. Hey, buddy.
What'd she say?
481
00:45:08,873 --> 00:45:10,500
She said I can go
to Jason's for a half hour,
482
00:45:10,625 --> 00:45:12,297
but I have to be home
by 5:00 for dinner.
483
00:45:12,376 --> 00:45:14,798
Okay. That's great. See?
Best of both worlds.
484
00:45:14,878 --> 00:45:16,300
You got everything
you want. You happy?
485
00:45:16,380 --> 00:45:17,552
Yup. Yup.
486
00:45:17,632 --> 00:45:19,224
Yeah. You better be.
Get out of here.
487
00:45:19,342 --> 00:45:20,969
Okay.
All right, see you.
488
00:45:36,858 --> 00:45:39,862
Hey. You like your sugar?
489
00:45:41,197 --> 00:45:42,824
I do.
490
00:47:28,179 --> 00:47:29,601
Hey.
491
00:47:30,264 --> 00:47:32,141
Hello.
Hello.
492
00:47:32,224 --> 00:47:33,851
Did you find it okay?
493
00:47:33,934 --> 00:47:36,483
Yes, I'm glad you made it.
494
00:47:37,146 --> 00:47:38,614
Yeah?
495
00:47:40,231 --> 00:47:44,157
I'm late. Sorry.
496
00:47:46,155 --> 00:47:48,202
You look handsome.
497
00:47:48,282 --> 00:47:50,079
You look amazing.
Hi.
498
00:47:50,159 --> 00:47:52,878
Thank you.
How are you doing tonight?
499
00:47:52,952 --> 00:47:54,626
Thank you.
Okay.
500
00:47:54,704 --> 00:47:58,255
I have a few specials on the menu,
if you'd like to hear them?
501
00:47:58,333 --> 00:47:59,505
Sure.
502
00:47:59,585 --> 00:48:03,806
The soup of the day is tomato with
basil oil and parmesan crostini.
503
00:48:04,130 --> 00:48:06,259
The special is
marinated swordfish,
504
00:48:06,384 --> 00:48:08,512
tabouleh and
Moroccan charmoula.
505
00:48:08,594 --> 00:48:09,891
It's really good.
506
00:48:09,969 --> 00:48:12,097
We're also serving
a DeBragga and Spitler.
507
00:48:12,222 --> 00:48:14,351
New York Strip with
a side order of fries,
508
00:48:14,432 --> 00:48:18,027
and the salad is snow pea and
radish with a cider vinaigrette.
509
00:48:18,896 --> 00:48:21,775
Can I start you off
with a sparkling water?
510
00:48:21,898 --> 00:48:23,400
Tap water's fine.
Okay.
511
00:48:23,483 --> 00:48:26,237
And the wine menu is right next to...
Yup, there you go.
512
00:48:26,320 --> 00:48:28,072
You want some wine?
Sure.
513
00:48:28,489 --> 00:48:30,490
White? Red?
514
00:48:30,615 --> 00:48:32,583
Red. Maybe...
515
00:48:32,659 --> 00:48:35,208
Pinot Noir is light,
516
00:48:36,079 --> 00:48:40,710
if you like it, like, light.
517
00:48:42,001 --> 00:48:43,378
Great.
518
00:48:43,461 --> 00:48:45,760
Okay. I'll be back.
519
00:48:51,846 --> 00:48:53,940
So...
520
00:48:54,014 --> 00:48:55,856
Where do you live?
521
00:48:55,932 --> 00:48:57,184
Brooklyn.
522
00:48:57,268 --> 00:48:58,440
Nice.
523
00:48:58,518 --> 00:49:01,693
Born and raised.
Where you from?
524
00:49:02,106 --> 00:49:06,907
I was born in Ireland and we
moved here when I was a teen.
525
00:49:07,027 --> 00:49:09,074
Did you get back much?
Thank you.
526
00:49:09,155 --> 00:49:10,748
A couple times.
527
00:49:11,532 --> 00:49:13,876
A big family?
You miss them?
528
00:49:14,201 --> 00:49:15,373
Uh...
529
00:49:15,619 --> 00:49:17,586
I have a sister.
530
00:49:21,208 --> 00:49:22,585
I have two.
531
00:49:22,668 --> 00:49:23,635
Oh, yeah?
532
00:49:23,710 --> 00:49:24,802
Yeah.
533
00:49:25,211 --> 00:49:26,838
Older'? Younger?
534
00:49:26,922 --> 00:49:28,514
Older and younger.
535
00:49:28,590 --> 00:49:30,514
I'm right in the middle.
536
00:49:36,764 --> 00:49:37,891
What?
537
00:49:37,974 --> 00:49:38,976
Just wondering.
538
00:49:40,518 --> 00:49:42,521
Are you nervous?
539
00:49:42,605 --> 00:49:43,822
Why would I be nervous?
540
00:49:43,898 --> 00:49:45,320
You look a little nervous.
541
00:49:45,398 --> 00:49:46,742
Do I?
542
00:49:47,525 --> 00:49:48,492
No.
543
00:49:48,568 --> 00:49:49,661
Well, what's a date?
544
00:49:49,737 --> 00:49:51,329
It's no big deal.
545
00:49:53,239 --> 00:49:55,742
It took me an hour
to figure out what to wear.
546
00:49:57,452 --> 00:49:59,170
You chose wisely.
547
00:49:59,246 --> 00:50:00,246
Yeah.
548
00:50:00,331 --> 00:50:04,585
I'm sorry, but I forgot to say
the crab comes in the shell.
549
00:50:05,668 --> 00:50:07,045
Great.
550
00:50:09,340 --> 00:50:13,014
Oh! Yeah. I haven't
even looked at this.
551
00:50:13,092 --> 00:50:14,344
I'll have the lamb.
552
00:50:14,427 --> 00:50:15,394
The lamb.
553
00:50:15,471 --> 00:50:17,690
I'll have the lamb, too.
That sounds great.
554
00:50:17,764 --> 00:50:20,233
Okay. No appetizer?
555
00:50:21,351 --> 00:50:22,945
I'm fine.
No.
556
00:50:23,019 --> 00:50:25,318
Okay. And how would
you like the lamb?
557
00:50:25,396 --> 00:50:26,898
Medium.
558
00:50:26,981 --> 00:50:29,826
We recommend it pretty pink.
559
00:50:31,487 --> 00:50:33,034
Okay Yeah?
560
00:50:33,112 --> 00:50:36,538
Okay. Pink it is.
561
00:50:38,786 --> 00:50:41,130
Thank you.
Excuse me.
562
00:50:43,998 --> 00:50:46,717
So you seeing anyone
at the moment?
563
00:50:46,793 --> 00:50:49,092
No, I'm not.
Are you seeing anyone?
564
00:50:49,880 --> 00:50:50,880
No.
565
00:50:50,965 --> 00:50:52,342
No? Really?
566
00:50:54,717 --> 00:50:56,971
Why is that?
567
00:50:57,054 --> 00:50:59,523
I don't know.
It's just the way it is.
568
00:50:59,597 --> 00:51:02,101
It's just the way it is.
Yeah, I...
569
00:51:02,184 --> 00:51:06,655
Actually, I'm separated.
570
00:51:08,148 --> 00:51:09,525
Tragedy.
571
00:51:09,608 --> 00:51:10,985
Yeah.
Kind of a recent thing.
572
00:51:11,985 --> 00:51:13,659
Okay.
573
00:51:14,737 --> 00:51:16,786
You were married for long?
574
00:51:18,074 --> 00:51:19,076
No.
575
00:51:19,159 --> 00:51:21,036
Did we decide on the wine?
576
00:51:21,954 --> 00:51:25,548
Well, yeah. Was it the
Pinot Noir, you said?
577
00:51:25,623 --> 00:51:28,297
Yeah, great.
Great choice. Okay.
578
00:51:30,503 --> 00:51:33,882
I wasn't married long. Gave it a shot.
It didn't really work out.
579
00:51:34,007 --> 00:51:35,476
No.
580
00:51:36,135 --> 00:51:37,512
Wow.
What?
581
00:51:37,594 --> 00:51:38,938
You just seem, like...
582
00:51:39,012 --> 00:51:40,014
What?
583
00:51:40,097 --> 00:51:41,724
Averse to the whole idea.
584
00:51:41,806 --> 00:51:43,023
Well, yeah.
585
00:51:43,099 --> 00:51:45,773
I just don't understand why
people would want to get married.
586
00:51:45,853 --> 00:51:49,824
Especially nowadays, I mean, it's...
You know?
587
00:51:50,898 --> 00:51:52,445
I don't see the point.
588
00:51:53,735 --> 00:51:55,204
In relationships?
589
00:51:55,278 --> 00:51:57,782
It doesn't seem realistic.
590
00:52:02,327 --> 00:52:03,704
Are you serious?
I mean...
591
00:52:03,786 --> 00:52:05,539
Yeah. Lam, really.
592
00:52:05,623 --> 00:52:07,795
Well, then, you know,
why are we here,
593
00:52:07,875 --> 00:52:10,503
if we don't matter
to one another?
594
00:52:10,585 --> 00:52:11,586
Well...
595
00:52:11,670 --> 00:52:12,762
Why are you here?
596
00:52:12,838 --> 00:52:15,887
The food is supposed to be
great here.
597
00:52:15,965 --> 00:52:18,764
No, no, no.
I'm not saying it like that.
598
00:52:18,844 --> 00:52:21,188
I mean... I just mean...
You know?
599
00:52:22,181 --> 00:52:25,355
One person for the rest of your life?
I mean, it's...
600
00:52:26,476 --> 00:52:28,150
I mean, you come
to restaurants,
601
00:52:28,228 --> 00:52:30,230
you see couples
sitting together,
602
00:52:30,313 --> 00:52:31,987
and they don't even
speak to one another,
603
00:52:32,065 --> 00:52:33,818
they don't have
anything to say.
604
00:52:33,900 --> 00:52:37,746
They probably don't have to speak
because they're connected.
605
00:52:38,322 --> 00:52:41,166
Or they're just bored
with one another.
606
00:52:42,367 --> 00:52:43,335
Every.
607
00:52:43,409 --> 00:52:44,911
Here we go.
608
00:52:47,164 --> 00:52:49,586
What's your
longest relationship?
609
00:52:50,501 --> 00:52:51,501
Um...
610
00:52:53,711 --> 00:52:55,259
Exactly.
611
00:52:55,338 --> 00:52:57,012
That's...
You can pour.
612
00:52:57,090 --> 00:52:58,092
Sure.
613
00:53:00,427 --> 00:53:02,599
Four months.
614
00:53:07,101 --> 00:53:10,947
You have to commit.
You have to actually give it a shot.
615
00:53:13,315 --> 00:53:15,192
I did.
For four months.
616
00:53:15,275 --> 00:53:17,369
For four months.
617
00:53:39,132 --> 00:53:40,851
Thank you.
618
00:53:43,137 --> 00:53:45,309
Look, touch that.
619
00:53:46,849 --> 00:53:47,849
Your head?
620
00:53:49,143 --> 00:53:50,485
No, no, no.
621
00:53:50,561 --> 00:53:52,688
You're such a weirdo.
622
00:53:52,771 --> 00:53:56,150
No, seriously, seriously,
seriously. Touch it.
623
00:53:57,358 --> 00:53:58,905
Okay.
624
00:53:58,985 --> 00:53:59,987
Oh, my God.
625
00:54:00,070 --> 00:54:01,367
Do you feel that?
626
00:54:01,447 --> 00:54:02,914
Yeah, what is it?
627
00:54:02,989 --> 00:54:04,833
It's a remnant.
A remnant?
628
00:54:04,907 --> 00:54:07,786
Yeah, from the Neanderthals.
629
00:54:07,869 --> 00:54:10,463
There's only a few of us left
since the Homo sapiens took over.
630
00:54:10,539 --> 00:54:11,539
Okay.
631
00:54:11,873 --> 00:54:12,920
Hmm.
632
00:54:13,000 --> 00:54:15,422
That would explain
the forehead.
633
00:54:15,501 --> 00:54:16,469
What's that supposed to mean?
634
00:54:16,545 --> 00:54:17,545
"What's that
supposed to mean?"
635
00:54:17,628 --> 00:54:18,755
What do you mean?
636
00:54:19,922 --> 00:54:23,052
Seriously, how did you get it?
What is it?
637
00:54:23,177 --> 00:54:24,302
I used to play this
game with my cousin...
638
00:54:24,385 --> 00:54:25,387
Mmm-hmm.
639
00:54:25,471 --> 00:54:28,690
...where I'd sit on his feet and
he'd fly me through the air.
640
00:54:28,766 --> 00:54:31,735
I hit my head off the
ceiling and I blacked out.
641
00:54:31,809 --> 00:54:34,278
I was knocked out
for five or 10 minutes.
642
00:54:34,353 --> 00:54:35,775
I peed my pants.
643
00:54:35,856 --> 00:54:36,856
Oh!
644
00:54:42,195 --> 00:54:46,918
If you had a choice to live
in the past or the future,
645
00:54:46,992 --> 00:54:49,119
and you could be anything
you wanted to be,
646
00:54:49,202 --> 00:54:50,876
what would you be?
647
00:54:52,371 --> 00:54:54,090
What would you be?
648
00:54:56,376 --> 00:55:00,222
Well, I always wanted to
be a musician in the '60s.
649
00:55:00,297 --> 00:55:02,675
That's cool.
A musician?
650
00:55:02,757 --> 00:55:04,101
Yeah.
651
00:55:04,175 --> 00:55:05,802
'60s is tough, though.
652
00:55:05,885 --> 00:55:07,934
I saw Gimme Shelter
recently, you know,
653
00:55:08,012 --> 00:55:09,981
the Rolling Stones documentary?
654
00:55:10,056 --> 00:55:11,057
Yeah.
655
00:55:11,141 --> 00:55:12,358
It kind of seemed like hell.
656
00:55:12,726 --> 00:55:13,693
What?
657
00:55:13,768 --> 00:55:17,364
Yeah, the '60s would be, like, the
last place I would want to be.
658
00:55:17,438 --> 00:55:18,440
No way!
659
00:55:18,523 --> 00:55:19,525
Yes.
660
00:55:20,275 --> 00:55:22,027
Ugh! Chaos!
661
00:55:22,110 --> 00:55:25,489
So where and what
would you wanna be?
662
00:55:25,572 --> 00:55:26,664
Um...
663
00:55:28,574 --> 00:55:31,123
You know, here, now.
664
00:55:34,081 --> 00:55:35,628
That's boring.
665
00:55:35,706 --> 00:55:36,673
Fuck you.
666
00:55:47,302 --> 00:55:50,646
Okay. Well,
this is me.
667
00:55:50,722 --> 00:55:51,722
This is you?
668
00:55:51,806 --> 00:55:53,150
This is me.
669
00:55:55,101 --> 00:55:57,355
Thank you very much, Brandon.
670
00:55:58,105 --> 00:56:00,527
Thank you very much, Marianne.
671
00:56:04,235 --> 00:56:06,034
We should do this again.
672
00:56:16,289 --> 00:56:17,791
Right.
673
00:56:24,463 --> 00:56:26,512
So is that a yes?
674
00:56:28,175 --> 00:56:29,927
Maybe, yeah.
675
00:56:43,317 --> 00:56:45,570
Hello? Sissy?
676
00:57:28,737 --> 00:57:30,034
Oh, fuck!
677
00:57:31,364 --> 00:57:32,536
Fuck!
678
00:57:38,538 --> 00:57:39,914
Fuck!
679
00:57:40,873 --> 00:57:41,875
What, are you
fucking spying on me?
680
00:57:41,958 --> 00:57:43,380
Lock the fucking door, Brandon.
681
00:57:43,460 --> 00:57:44,460
Are you fucking spying?
682
00:57:44,543 --> 00:57:45,840
"Are you fucking spying?"
683
00:57:45,963 --> 00:57:48,590
Fuck! Brandon...
What do you want?
684
00:57:48,673 --> 00:57:50,472
You wanna fight?
You wanna fight?
685
00:57:50,550 --> 00:57:52,427
You wanna fight?
You want some of this?
686
00:57:52,510 --> 00:57:53,762
What do you want from me?
687
00:57:53,844 --> 00:57:55,097
What do you want from me?
Brandon!
688
00:57:55,179 --> 00:57:56,271
What do you want?
Get off me!
689
00:57:56,347 --> 00:57:57,519
Why did you
come here? Why?
690
00:57:57,599 --> 00:57:58,599
Get off me!
Get off me!
691
00:57:58,684 --> 00:58:00,231
Why? Why?
Get off me!
692
00:58:00,309 --> 00:58:01,481
You're fucking hurting me.
693
00:58:01,561 --> 00:58:02,813
Talk to me!
Fucking bitch!
694
00:58:02,896 --> 00:58:05,193
Get the fuck off,
you fucking weirdo.
695
00:58:05,273 --> 00:58:06,900
Fucking slut!
Fuck you! Fuck you!
696
00:58:27,628 --> 00:58:29,472
Brandon?
697
00:58:30,840 --> 00:58:33,094
Brandon, I'm sorry.
698
00:58:50,568 --> 00:58:53,117
Hey, where's Brandon?
699
00:58:54,447 --> 00:58:56,666
Are you Brandon's girlfriend?
700
00:58:57,867 --> 00:58:59,791
Do you wanna play?
701
00:59:01,454 --> 00:59:03,628
You wanna play with my tits?
702
00:59:04,623 --> 00:59:06,967
I know Brandon
would really like it,
703
00:59:08,085 --> 00:59:12,135
and I know exactly
what Brandon likes.
704
01:01:03,742 --> 01:01:05,541
Come on.
705
01:01:14,795 --> 01:01:16,844
Where are you taking me?
706
01:01:16,922 --> 01:01:18,766
Come on.
You'll see.
707
01:01:19,509 --> 01:01:20,726
No, where are we going?
708
01:01:20,802 --> 01:01:22,018
Come on.
709
01:01:27,601 --> 01:01:29,443
You want a drink?
710
01:01:36,150 --> 01:01:37,824
What are you looking at?
711
01:01:39,528 --> 01:01:41,530
This view is amazing.
712
01:01:50,289 --> 01:01:52,007
Hey.
713
01:03:45,030 --> 01:03:46,748
Are they vintage?
714
01:03:48,115 --> 01:03:49,333
A little bit.
715
01:03:50,492 --> 01:03:51,585
I love it.
716
01:05:16,246 --> 01:05:17,463
Oh, yeah.
717
01:06:09,382 --> 01:06:10,929
Brandon?
718
01:06:21,518 --> 01:06:23,896
You know, it's cool.
It's okay.
719
01:06:28,193 --> 01:06:29,661
Should I go?
720
01:06:29,735 --> 01:06:31,282
Sure.
721
01:07:12,277 --> 01:07:14,030
I can walk you down.
722
01:07:17,784 --> 01:07:19,456
That's okay.
723
01:08:59,469 --> 01:09:01,391
Can I get you a drink?
724
01:09:03,389 --> 01:09:04,890
No.
725
01:09:12,064 --> 01:09:13,783
Fuck.
726
01:09:13,858 --> 01:09:15,359
Need a hand?
727
01:09:15,443 --> 01:09:18,242
No. The hook's odd.
728
01:09:21,032 --> 01:09:22,908
There you go.
729
01:09:53,773 --> 01:09:55,945
David?
730
01:09:57,859 --> 01:09:59,453
Pick up.
731
01:10:01,154 --> 01:10:03,873
I take it you're at
your pottery class.
732
01:10:12,958 --> 01:10:14,551
Have you eaten?
733
01:10:15,377 --> 01:10:16,925
No.
734
01:10:17,003 --> 01:10:18,551
Are you hungry?
735
01:10:18,631 --> 01:10:20,177
No.
736
01:10:35,773 --> 01:10:37,649
Can you just give me a hug?
737
01:11:05,386 --> 01:11:07,684
He's not gonna screw you again.
738
01:11:12,018 --> 01:11:14,362
You left him a message,
didn't you?
739
01:11:15,813 --> 01:11:17,814
You can't help yourself.
740
01:11:18,649 --> 01:11:20,275
It's disgusting.
741
01:11:21,735 --> 01:11:24,238
Why are you so fucking angry?
742
01:11:26,865 --> 01:11:29,368
Why am I so fucking angry?
743
01:11:31,703 --> 01:11:33,877
That's my boss.
744
01:11:35,750 --> 01:11:39,675
You sleep with him after 20 minutes.
Now you're calling him up.
745
01:11:41,255 --> 01:11:43,382
What's the matter with you?
746
01:11:45,592 --> 01:11:47,595
You know he's got
a family, right?
747
01:11:49,095 --> 01:11:50,313
You know he's got a family?
748
01:11:50,389 --> 01:11:51,480
No.
749
01:11:51,556 --> 01:11:54,185
You didn't see the wedding
ring on his finger?
750
01:11:54,268 --> 01:11:55,735
No.
751
01:11:55,811 --> 01:11:57,314
You're a liar.
752
01:12:00,233 --> 01:12:01,905
I'm sorry.
753
01:12:03,653 --> 01:12:08,500
You're always sorry.
That's all you ever fucking say.
754
01:12:08,573 --> 01:12:10,917
Well, at least I say I'm sorry.
755
01:12:12,244 --> 01:12:13,997
Try doing something.
756
01:12:14,747 --> 01:12:17,091
Actions count, not words.
757
01:12:19,252 --> 01:12:21,050
I'm sorry.
758
01:12:22,380 --> 01:12:23,722
I'm sorry.
759
01:12:25,382 --> 01:12:27,100
I fucked up.
760
01:12:28,719 --> 01:12:32,394
I'm not perfect.
I make mistakes, but I'm trying.
761
01:12:34,307 --> 01:12:36,856
Some people
fuck up all the time.
762
01:12:44,277 --> 01:12:45,994
Look, just forget it.
763
01:12:48,280 --> 01:12:51,329
This isn't working out.
Obviously.
764
01:12:53,869 --> 01:12:56,088
You need to find
somewhere else to live.
765
01:12:56,956 --> 01:12:59,128
I don't have
anywhere else to go.
766
01:13:04,630 --> 01:13:06,506
This isn't about him.
767
01:13:08,175 --> 01:13:11,805
I make you angry all the
time and I don't know why.
768
01:13:13,471 --> 01:13:16,600
No. You trap me.
769
01:13:18,351 --> 01:13:22,073
You force me into a
corner and you trap me.
770
01:13:23,940 --> 01:13:26,194
"I've got
nowhere else to go."
771
01:13:27,319 --> 01:13:28,867
I mean, what sort of
fucking shit is that?
772
01:13:28,945 --> 01:13:30,413
You're my brother.
773
01:13:30,488 --> 01:13:32,832
So what?
I'm responsible for you?
774
01:13:32,908 --> 01:13:33,909
Yes.
775
01:13:33,993 --> 01:13:35,369
No, I'm not.
Yes, you fucking are.
776
01:13:35,453 --> 01:13:36,670
No, I didn't give birth to you.
777
01:13:36,746 --> 01:13:39,373
I didn't bring you
into this world.
778
01:13:40,123 --> 01:13:42,421
You're my brother, I'm your sister.
We're family.
779
01:13:42,501 --> 01:13:43,752
We're meant to look
after each other.
780
01:13:43,836 --> 01:13:44,837
You're not looking after me.
781
01:13:44,921 --> 01:13:46,172
I'm looking after myself.
782
01:13:46,255 --> 01:13:47,756
I'm trying.
I'm trying to help you.
783
01:13:47,840 --> 01:13:51,265
How are you helping me, huh?
How are you helping me?
784
01:13:51,385 --> 01:13:53,432
How are you helping me?
785
01:13:54,430 --> 01:13:57,434
Huh? Look at me.
How are you helping me?
786
01:13:59,060 --> 01:14:02,404
You come in here
and you're a weight on me.
787
01:14:02,479 --> 01:14:04,733
Do you understand me?
You're a burden.
788
01:14:04,814 --> 01:14:07,408
You're just fucking
dragging me down.
789
01:14:07,859 --> 01:14:09,828
How are you helping me?
790
01:14:09,904 --> 01:14:12,497
You can't even
clean up after yourself.
791
01:14:15,076 --> 01:14:16,873
Stop playing the victim.
792
01:14:16,953 --> 01:14:19,502
I'm not playing
the fucking victim.
793
01:14:19,997 --> 01:14:22,876
If I left, I would never
hear from you again.
794
01:14:22,958 --> 01:14:25,087
Don't you think that's sad?
795
01:14:27,087 --> 01:14:29,216
Don't you think that's sad?
796
01:14:32,176 --> 01:14:33,894
You're my brother.
797
01:14:42,936 --> 01:14:44,279
Why is it always
so dramatic with you?
798
01:14:44,354 --> 01:14:45,981
Everything is always
the end of the world.
799
01:14:46,064 --> 01:14:49,659
It's not fucking dramatic.
I'm trying to talk to you.
800
01:14:50,903 --> 01:14:52,576
I don't wanna talk.
801
01:14:55,740 --> 01:15:00,712
Try not talking. Try just listening
or thinking for a change.
802
01:15:01,538 --> 01:15:04,007
Yeah, 'cause that's working great for you.
You're completely fine.
803
01:15:04,082 --> 01:15:05,335
I've got my own
fucking apartment.
804
01:15:05,417 --> 01:15:07,216
Oh, whoopee-fucking shit.
805
01:15:07,293 --> 01:15:09,341
You have your own apartment,
that's amazing.
806
01:15:09,421 --> 01:15:11,800
You have a job and an apartment.
I should be in awe of you.
807
01:15:11,881 --> 01:15:14,385
Well, at least
I'm responsible for it.
808
01:15:14,467 --> 01:15:16,765
At least I don't depend
on people all the time.
809
01:15:16,845 --> 01:15:18,472
You're a dependency.
You're a parasite.
810
01:15:18,555 --> 01:15:19,773
You don't have anybody.
811
01:15:19,849 --> 01:15:22,898
You don't have anybody.
You have me and your fucking pervert boss.
812
01:15:22,976 --> 01:15:25,980
You slept with that fucking pervert boss.
What does that make you?
813
01:15:26,104 --> 01:15:29,574
Don't talk to me about sex life, Brandon.
Not from you.
814
01:15:33,112 --> 01:15:34,658
Whatever.
815
01:15:36,239 --> 01:15:37,867
I'm going out.
816
01:15:37,949 --> 01:15:39,577
Great. And then
you'll come back
817
01:15:39,659 --> 01:15:41,537
and we'll just have the same
fucking conversation again.
818
01:15:41,619 --> 01:15:43,622
No, you'll move out.
819
01:15:45,166 --> 01:15:47,965
And then I'll never
hear from you again?
820
01:17:03,786 --> 01:17:07,164
Hey.
821
01:17:25,306 --> 01:17:27,059
You wanna get out of here?
822
01:17:28,644 --> 01:17:30,896
I could take you somewhere.
823
01:17:35,400 --> 01:17:37,779
What, are you with someone?
824
01:17:42,740 --> 01:17:44,663
Does he go down on you?
825
01:17:47,997 --> 01:17:49,543
I do.
826
01:17:50,707 --> 01:17:53,006
That's what I like to do.
827
01:18:39,965 --> 01:18:42,309
I like the way it feels.
828
01:18:43,551 --> 01:18:46,055
I like the way
it's just me and it.
829
01:18:51,060 --> 01:18:53,279
I wanna taste you.
830
01:18:54,688 --> 01:18:57,487
I wanna slip
my tongue inside you,
831
01:18:59,984 --> 01:19:01,987
just as you come.
832
01:19:10,871 --> 01:19:13,168
You want me to make you come?
833
01:19:15,167 --> 01:19:19,342
I can do that.
Want me to do that?
834
01:19:19,421 --> 01:19:21,172
What's up, babe?
835
01:19:22,716 --> 01:19:24,434
I was just getting some drinks.
836
01:19:24,510 --> 01:19:25,636
Yeah, huh?
837
01:19:47,573 --> 01:19:49,042
Whoa.
838
01:19:49,118 --> 01:19:50,961
Not tonight, buddy.
839
01:19:53,706 --> 01:19:55,628
I said not tonight.
840
01:20:08,304 --> 01:20:11,148
I was just telling your
pretty girlfriend here,
841
01:20:11,222 --> 01:20:14,146
I'd like to fuck her
in that tight pussy of hers.
842
01:20:14,225 --> 01:20:16,319
I mean, bone her real hard.
843
01:20:16,395 --> 01:20:17,646
Till she's clawing up my back.
844
01:20:17,729 --> 01:20:18,947
He's kidding.
845
01:20:19,023 --> 01:20:20,649
This guy's funny.
846
01:20:22,900 --> 01:20:25,871
After I fuck her
hard up the ass,
847
01:20:25,945 --> 01:20:29,667
I'll put my balls in her mouth
while I come in her face.
848
01:20:31,076 --> 01:20:32,497
You won't let me
fuck you in the ass?
849
01:20:32,578 --> 01:20:33,545
Christ.
850
01:20:33,619 --> 01:20:34,837
You get to fuck her in the ass?
851
01:20:34,912 --> 01:20:35,913
You know.
852
01:20:35,997 --> 01:20:38,751
Tell me more, man, 'cause
I'm fucking loving this.
853
01:20:38,833 --> 01:20:40,131
- Smell it.
- Yo!
854
01:20:40,210 --> 01:20:42,429
Jesus, come on.
You motherfucker.
855
01:20:52,680 --> 01:20:53,806
Hey, Romeo.
856
01:23:19,744 --> 01:23:22,213
Brandon, it's Sissy.
857
01:23:22,288 --> 01:23:24,417
I really need to talk to you.
858
01:23:25,542 --> 01:23:28,636
Please, will you
pick up the fucking phone?
859
01:23:41,600 --> 01:23:44,103
Brandon, I need you.
860
01:23:50,609 --> 01:23:52,657
We're not bad people.
861
01:23:57,783 --> 01:24:00,957
We just come from a bad place.
862
01:24:03,204 --> 01:24:05,332
Thanks for letting me stay.
863
01:27:31,747 --> 01:27:33,340
Ladies and gentlemen,
864
01:27:34,332 --> 01:27:37,256
at this time, due to
a police investigation,
865
01:27:37,335 --> 01:27:40,009
we have to discharge
this train.
866
01:27:41,006 --> 01:27:44,135
Please follow the conductor
to the rear of the train.
867
01:27:44,216 --> 01:27:46,435
Watch your step between cars.
868
01:27:46,845 --> 01:27:48,563
Watch your step.
869
01:27:48,930 --> 01:27:51,307
Follow me, please.
Follow me.
870
01:27:52,516 --> 01:27:57,273
Watch your step. This way.
This way. Quickly.
871
01:27:57,354 --> 01:27:58,698
This way.
Nothing to see. Move on.
872
01:27:58,774 --> 01:28:00,400
Right this way, please.
873
01:28:05,905 --> 01:28:10,332
This is Sissy. Leave a message.
Don't if you're an asshole.
874
01:28:19,336 --> 01:28:20,427
This is Sissy. Leave a...
875
01:28:20,503 --> 01:28:21,756
Shit!
876
01:32:29,918 --> 01:32:31,636
Shithead.
877
01:34:00,551 --> 01:34:01,644
God!
878
01:41:04,975 --> 01:41:05,976
English - US - PSDH
59193
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.