All language subtitles for Notorious-Nick_2021_English
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,120 --> 00:00:37,120
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
2
00:00:54,939 --> 00:00:56,774
Are you ready?
3
00:00:56,808 --> 00:00:58,508
Are you ready?
4
00:01:01,611 --> 00:01:03,313
And fight.
5
00:01:50,594 --> 00:01:52,697
Tap! Tap!
6
00:01:52,730 --> 00:01:53,865
That's it. That's it.
7
00:02:09,781 --> 00:02:12,349
Let me see it. Give it to me.
8
00:02:15,119 --> 00:02:16,419
Give it!
9
00:02:16,988 --> 00:02:18,956
Leave him alone!
10
00:02:18,990 --> 00:02:20,925
Hey, guys, look.
11
00:02:20,958 --> 00:02:22,927
- I got the freak's arm!
- Give it back!
12
00:02:34,772 --> 00:02:36,640
What's your name?
13
00:02:36,674 --> 00:02:38,608
Nick.
14
00:02:38,642 --> 00:02:41,078
My name's Abi.
You watch wrestling?
15
00:02:41,112 --> 00:02:42,947
Every Saturday morning.
16
00:02:42,980 --> 00:02:46,516
Me too. I watch it
every Saturday Morning, too.
17
00:02:46,550 --> 00:02:49,086
- Even the reruns?
- Yeah. Who's your favorite?
18
00:02:49,120 --> 00:02:50,620
Probably "The Bear Braun".
19
00:02:52,389 --> 00:02:53,456
Cool.
20
00:02:53,490 --> 00:02:55,325
It's yours. You keep it.
21
00:02:56,593 --> 00:02:58,062
Cool. Thanks.
22
00:04:00,658 --> 00:04:02,894
- Hi.
- Hi.
23
00:04:02,927 --> 00:04:04,494
Is Nick here?
24
00:04:04,527 --> 00:04:06,496
- What's your name?
- Abi.
25
00:04:06,529 --> 00:04:09,867
Abi. Okay, um...
Nick, Abi's here!
26
00:04:09,901 --> 00:04:11,369
- I'll show you to his room.
- Alright.
27
00:04:19,777 --> 00:04:22,046
We must be twins.
28
00:04:22,079 --> 00:04:24,916
I have those same posters.
29
00:04:24,949 --> 00:04:27,450
I'm the main event.
I never lose a bout!
30
00:04:27,484 --> 00:04:31,722
Here comes a sucka-sucka-sucker punch.
Lights out.
31
00:04:31,756 --> 00:04:35,558
I fear no man,
no beast, or evil brother.
32
00:04:35,592 --> 00:04:38,729
Awesome! My turn.
33
00:04:47,038 --> 00:04:50,573
When I grow up, I want to be
a professional wrestler.
34
00:04:50,607 --> 00:04:53,678
Have a big house.
Own four Harley's.
35
00:04:53,711 --> 00:04:56,080
Harley's? What's that?
36
00:04:56,113 --> 00:04:58,481
Only the greatest motorcycle
ever made.
37
00:04:58,515 --> 00:05:01,852
My dad promised
he'd buy me one when I turn 16.
38
00:05:01,886 --> 00:05:04,155
- What about your dad?
- What about him?
39
00:05:04,188 --> 00:05:06,724
- Where is he?
- Don't know.
40
00:05:06,757 --> 00:05:08,491
What do you mean you
"don't know"?
41
00:05:08,525 --> 00:05:10,828
He left when I was a baby.
42
00:05:10,861 --> 00:05:13,197
Well, he sucks.
43
00:05:13,230 --> 00:05:15,733
Yeah. He does.
44
00:05:21,872 --> 00:05:25,642
Sucka Punch Pinsky's
on the top apron and...
45
00:05:25,676 --> 00:05:27,510
pile drives an elbow
into his head.
46
00:05:27,544 --> 00:05:30,647
Hey, hey, hey, hey!
Knock it off!
47
00:05:38,789 --> 00:05:43,928
Why don't you guys stop faking like
you wrestle, and do it for real, huh?
48
00:06:19,130 --> 00:06:21,065
A girl.
49
00:06:21,098 --> 00:06:23,234
You've got to be kidding me.
50
00:06:23,267 --> 00:06:24,969
Hey, Shelby, eat shit.
51
00:06:27,938 --> 00:06:30,007
Hey, what are you laughing at,
"Elbow"?
52
00:06:30,875 --> 00:06:31,976
His name is Nick.
53
00:06:32,009 --> 00:06:33,978
No, it ain't, it's Elbow.
54
00:06:34,011 --> 00:06:36,847
Alright, cut the crap.
55
00:06:36,881 --> 00:06:38,615
Everybody gather around.
56
00:06:39,884 --> 00:06:41,685
Come on,
move it like you mean it.
57
00:06:41,719 --> 00:06:43,120
There you go. Come on, come on.
58
00:06:43,154 --> 00:06:46,657
You, you, you, you,
let's do this.
59
00:06:46,690 --> 00:06:49,727
Come on, Elbow,
you better not lose to a girl.
60
00:06:49,760 --> 00:06:52,296
You know what,
don't you worry about me, man.
61
00:06:52,329 --> 00:06:54,665
Coach must know I'm the only
one that can handle the ladies.
62
00:06:58,369 --> 00:07:00,738
Holy crap! Oh, my God!
63
00:07:00,771 --> 00:07:03,274
Elbow just lost to a girl!
64
00:07:03,307 --> 00:07:05,876
Alright. Okay, alright.
65
00:07:05,910 --> 00:07:09,313
Let's, uh... Maybe we need to
go over some basics.
66
00:07:10,915 --> 00:07:12,016
You're not gonna quit.
67
00:07:13,651 --> 00:07:15,886
- Everybody laughed at me.
- So what?
68
00:07:15,920 --> 00:07:17,288
- "So what?"
- So what?
69
00:07:17,321 --> 00:07:18,989
The kids already make fun of me
because of my arm,
70
00:07:19,023 --> 00:07:20,357
now I get beat
by a girl, I mean...
71
00:07:20,391 --> 00:07:22,625
Do you like wrestling?
72
00:07:22,660 --> 00:07:25,029
- Yeah.
- Well, then you're gonna stick with it.
73
00:07:27,198 --> 00:07:31,936
Listen, if you don't believe in
yourself why would anybody else?
74
00:07:52,890 --> 00:07:55,726
Holy shit, man!
Are you kidding me?
75
00:07:55,759 --> 00:08:00,898
Man, this is a 1979
Harley Davidson Shovelhead.
76
00:08:00,931 --> 00:08:03,033
This beauty has
a high performance engine
77
00:08:03,067 --> 00:08:07,138
running 1,340 cc's
of pure aggression.
78
00:08:07,171 --> 00:08:10,174
S&S heads and carburetor,
all chrome parts,
79
00:08:10,207 --> 00:08:14,345
polished up with a two-tone metal flake
blue and green and a white pearl finish.
80
00:08:17,948 --> 00:08:20,017
I have no idea
what you just said.
81
00:08:21,752 --> 00:08:23,087
Chicks dig bikes.
82
00:08:25,756 --> 00:08:26,957
Keep telling yourself that.
83
00:08:28,826 --> 00:08:31,128
Wait, is that jealousy I smell?
84
00:08:31,162 --> 00:08:34,098
Oh-oh, yes, it is, Nick,
and it's strong.
85
00:08:34,131 --> 00:08:37,301
It's strong man.
86
00:08:37,334 --> 00:08:38,969
- Come on, we're going to be late.
- Yeah.
87
00:08:43,073 --> 00:08:46,210
Alright, there you go.
Take him down.
88
00:08:47,111 --> 00:08:48,179
Take him down.
89
00:08:50,080 --> 00:08:52,283
Keep active, keep active.
Active.
90
00:08:52,316 --> 00:08:53,884
Alright.
91
00:09:03,894 --> 00:09:06,230
Okay, okay, okay.
Good, Abi, good.
92
00:09:09,099 --> 00:09:10,000
Good, stand up.
93
00:09:16,173 --> 00:09:19,376
Nick. Nick.
94
00:09:19,410 --> 00:09:21,845
You can't let him
get position like that.
95
00:09:21,879 --> 00:09:24,014
Okay, so here, let's do it.
96
00:09:24,048 --> 00:09:28,152
Alright, if he gets the leg,
then loop your arm like this.
97
00:09:28,185 --> 00:09:30,154
Punch the wizard, there.
98
00:09:30,187 --> 00:09:32,289
Now you've got leverage,
you can throw him over your leg.
99
00:09:34,058 --> 00:09:35,092
Got it?
100
00:09:35,125 --> 00:09:37,261
Questions, comments, concerns?
101
00:09:37,294 --> 00:09:39,930
- Yeah, I got it.
- Okay. Alright, then try.
102
00:09:39,964 --> 00:09:40,998
Your turn, come on.
103
00:09:46,303 --> 00:09:49,406
There you go.
Yeah, there you go, alright.
104
00:09:51,075 --> 00:09:53,410
Loop your arm, loop your arm,
loop your arm!
105
00:09:53,444 --> 00:09:55,279
Faster, faster!
106
00:10:00,918 --> 00:10:02,019
Alright, good, Abi.
107
00:10:06,890 --> 00:10:10,394
Nick, do you know
what happened there?
108
00:10:10,427 --> 00:10:14,798
- Yeah, he kicked my ass.
- Good observation. Do you know why?
109
00:10:14,832 --> 00:10:16,333
That's the key
to getting better.
110
00:10:27,044 --> 00:10:28,412
See how that works?
111
00:10:28,445 --> 00:10:30,414
Left arm behind the head.
112
00:10:30,447 --> 00:10:32,449
You only need your right-hand
to pull this off.
113
00:10:33,917 --> 00:10:35,152
Alright, it's your turn.
114
00:10:46,530 --> 00:10:47,498
Not bad.
115
00:11:36,580 --> 00:11:38,349
Alright, guys,
come on, huddle up.
116
00:11:38,382 --> 00:11:39,550
Come on, move it.
117
00:11:41,452 --> 00:11:44,121
Remember, every point counts,
stay off your backs.
118
00:11:44,154 --> 00:11:45,122
Abi, you're up.
119
00:11:45,155 --> 00:11:46,490
Alright, send him out.
120
00:11:47,558 --> 00:11:49,226
Yeah.
121
00:11:49,259 --> 00:11:51,428
- One, two, three...
- Abi!
122
00:12:03,273 --> 00:12:04,541
Come on, work.
Work, Abi, work!
123
00:12:15,452 --> 00:12:17,421
Run the bar, run the bar.
124
00:12:21,091 --> 00:12:23,193
Come on, get him, Abi.
Get him!
125
00:12:23,227 --> 00:12:25,028
Yes!
126
00:12:26,597 --> 00:12:28,232
Good, Abi, good.
127
00:12:30,334 --> 00:12:32,035
- Good job, son.
- Thank you, sir.
128
00:12:36,440 --> 00:12:40,611
Hey, hey, hey, yes! Good job.
129
00:12:40,644 --> 00:12:43,380
Next up at 150lbs:
130
00:12:43,414 --> 00:12:46,917
Nick Newell
versus Tyler Burrow.
131
00:12:49,420 --> 00:12:50,988
- Alright, let's send him out.
- Let's go.
132
00:12:51,021 --> 00:12:52,122
- Alright.
- Let's go, Nick.
133
00:12:52,156 --> 00:12:54,491
- One, two, three...
- Nick.
134
00:12:57,995 --> 00:13:00,364
- You've got this, bro.
- Remember the basics.
135
00:13:00,397 --> 00:13:03,100
Remember what we talked about,
stay focused.
136
00:13:09,473 --> 00:13:10,574
You got this.
137
00:13:12,376 --> 00:13:13,977
- You can do it.
- Come on.
138
00:13:14,011 --> 00:13:15,279
It's all yours.
139
00:13:46,109 --> 00:13:47,344
Tough finish.
140
00:13:50,481 --> 00:13:52,282
Geez, Coach,
kid only had one arm.
141
00:13:56,553 --> 00:13:57,655
Good effort.
142
00:13:58,288 --> 00:13:59,691
Hey...
143
00:13:59,724 --> 00:14:01,124
you'll get him
next time, alright.
144
00:14:15,305 --> 00:14:17,174
Nick, dinner's ready.
145
00:14:20,444 --> 00:14:22,012
Come on.
146
00:14:25,315 --> 00:14:26,550
What's wrong?
147
00:14:27,719 --> 00:14:30,053
I can't do this, Mom.
148
00:14:30,087 --> 00:14:33,290
Look, the only
disability in life
149
00:14:33,323 --> 00:14:35,158
is a shitty attitude, Nick.
150
00:14:37,461 --> 00:14:38,730
You can do it.
151
00:15:00,852 --> 00:15:04,454
Jim, over here!
Jim, I want you to meet my son.
152
00:15:04,488 --> 00:15:06,490
Jim, hi, how are you?
153
00:15:07,725 --> 00:15:10,093
- Jim Abbott.
- So they tell me.
154
00:15:10,127 --> 00:15:11,763
Mr. Abbott,
my son is a big fan of yours.
155
00:15:11,796 --> 00:15:13,564
I mean, if we could
just have a moment of your time.
156
00:15:13,597 --> 00:15:15,365
He's a wrestler,
he's not very good but he's...
157
00:15:15,399 --> 00:15:16,400
- Mom.
- What?
158
00:15:16,433 --> 00:15:18,569
Wrestling, huh?
159
00:15:18,602 --> 00:15:21,505
I'll tell you what,
I don't have to be back for a few minutes
160
00:15:21,538 --> 00:15:24,842
so why don't we
go over here and have a chat.
161
00:15:24,876 --> 00:15:26,510
Come on, let's go.
162
00:15:32,482 --> 00:15:34,318
So you're a wrestler, huh?
163
00:15:36,353 --> 00:15:37,722
Yeah, but, um...
164
00:15:37,755 --> 00:15:39,389
But what?
165
00:15:43,560 --> 00:15:45,395
I suck.
166
00:15:46,496 --> 00:15:48,599
Do you want to know something?
167
00:15:48,632 --> 00:15:50,868
I sucked too,
when I was in high school.
168
00:15:52,636 --> 00:15:56,473
But I loved baseball,
more than anything.
169
00:15:57,675 --> 00:15:59,109
And I stuck with it.
170
00:16:02,379 --> 00:16:04,247
If you love wrestling,
171
00:16:04,281 --> 00:16:07,384
you've got to work harder
than everyone else.
172
00:16:09,954 --> 00:16:11,521
But do what you love.
173
00:16:22,967 --> 00:16:24,267
Stick with it.
174
00:16:26,738 --> 00:16:29,172
And never give up.
175
00:16:47,491 --> 00:16:50,327
- Oh, hey, Coach.
- Oh, Nick will be right out.
176
00:16:50,360 --> 00:16:52,629
Coach, I wanted to talk to you
about something.
177
00:16:52,664 --> 00:16:54,264
Sure, what's up?
178
00:16:54,297 --> 00:16:56,433
I was wondering if you
thought there might be a way
179
00:16:56,466 --> 00:16:58,836
for Nick to get better, quicker.
180
00:17:00,504 --> 00:17:02,572
Well, there's-there's
wrestling camp
181
00:17:02,606 --> 00:17:04,307
over the summer but it's...
182
00:17:04,341 --> 00:17:06,276
- But?
- But it's not cheap,
183
00:17:06,309 --> 00:17:08,278
and I'm never comfortable
spending other people's money.
184
00:17:09,881 --> 00:17:11,749
Alright,
let me worry about that.
185
00:17:37,675 --> 00:17:39,443
Sorry, I'm late.
I'll get dinner ready.
186
00:17:39,476 --> 00:17:41,012
No, don't worry about it.
187
00:17:41,045 --> 00:17:42,780
No, it'll only take me
a few minutes.
188
00:17:42,814 --> 00:17:45,917
- Mom, sit down.
- Hm...
189
00:17:47,819 --> 00:17:48,853
What's wrong?
190
00:17:53,825 --> 00:17:55,258
What's-what's the matter?
191
00:17:56,526 --> 00:17:58,361
Why were these in the trash?
192
00:18:00,832 --> 00:18:02,466
Because Coach Jeremy
thinks you should go
193
00:18:02,499 --> 00:18:04,568
to wrestling camp this summer,
and I happen to be in agreement.
194
00:18:04,601 --> 00:18:05,837
I know.
195
00:18:05,870 --> 00:18:07,304
Well, then why didn't you
say anything?
196
00:18:07,337 --> 00:18:08,438
Because we can't afford it.
197
00:18:08,472 --> 00:18:10,708
That is not for you
to worry about.
198
00:18:10,742 --> 00:18:12,442
- I'm not going.
- Yes, you are.
199
00:18:12,476 --> 00:18:13,945
It's already been decided, Nick.
200
00:18:16,681 --> 00:18:19,884
You need that money,
for nursing school, it's important.
201
00:18:19,917 --> 00:18:21,786
It is not as important.
202
00:18:26,523 --> 00:18:28,425
And when you become a parent
one day you will realize
203
00:18:28,458 --> 00:18:30,962
that your kids dreams
come before your own, okay?
204
00:18:31,929 --> 00:18:33,463
Please allow me that.
205
00:18:39,536 --> 00:18:44,307
Just promise me... promise me one day
you're gonna go to nursing school.
206
00:18:44,341 --> 00:18:45,843
Okay, I promise you.
207
00:19:28,052 --> 00:19:30,620
Alright, time to get back
in the game, right?
208
00:19:30,655 --> 00:19:32,622
You've got to get
your head right, out of summer.
209
00:19:32,657 --> 00:19:34,091
Gonna be a great season.
210
00:19:34,125 --> 00:19:36,127
Hey, come on.
Come on, you guys, sit down.
211
00:19:36,160 --> 00:19:38,428
Join us. Nick, Abi, sit down.
212
00:19:38,461 --> 00:19:39,964
Abi, Nick, welcome back.
213
00:19:39,997 --> 00:19:41,631
Great.
214
00:19:41,666 --> 00:19:43,034
We're gonna suck
again this year.
215
00:19:43,067 --> 00:19:46,771
Hey. Hey, that's enough, Shelby.
It's a team effort.
216
00:19:46,804 --> 00:19:49,006
Then Elbow
doesn't belong on the team.
217
00:19:49,040 --> 00:19:50,842
Well, you're one to talk Shelby.
218
00:19:50,875 --> 00:19:53,510
Only move your good at
is shitting out of your mouth.
219
00:19:53,543 --> 00:19:54,846
Cool it, Newell.
220
00:19:54,879 --> 00:19:57,347
- Hey...
- You know, how about we wrestle?
221
00:19:58,883 --> 00:20:00,117
Yeah.
222
00:20:00,151 --> 00:20:02,053
How about we wrestle.
223
00:20:02,086 --> 00:20:04,922
Elbow, what dreamland
are you living in?
224
00:20:06,090 --> 00:20:07,524
I want to wrestle him, Coach.
225
00:20:09,492 --> 00:20:11,394
Tell you what,
if you win I'll walk.
226
00:20:14,999 --> 00:20:15,967
Alright, Nick.
227
00:20:17,601 --> 00:20:20,637
So if he wins,
no more nicknames, right?
228
00:20:23,074 --> 00:20:24,541
- Do it, Shelby.
- Alright.
229
00:20:24,574 --> 00:20:25,743
You scared?
230
00:20:28,813 --> 00:20:31,716
Alright, freak, let's do this.
231
00:20:38,656 --> 00:20:39,623
Wrestle.
232
00:20:41,458 --> 00:20:42,894
Come on, Nick, kick his ass.
233
00:20:45,663 --> 00:20:46,664
Where are you going?
234
00:20:50,835 --> 00:20:52,169
You done yet?
235
00:20:52,203 --> 00:20:53,771
Not even close.
236
00:21:00,144 --> 00:21:01,112
Yes!
237
00:21:07,151 --> 00:21:09,086
No, no, no.
238
00:21:10,888 --> 00:21:13,556
Okay, alright, he's pinned,
he's pinned. It's over.
239
00:21:14,557 --> 00:21:15,760
Yes!
240
00:21:15,793 --> 00:21:16,661
Hey!
241
00:21:18,029 --> 00:21:20,231
That's not fair!
242
00:21:20,264 --> 00:21:22,599
I was clearly
outside of the circle.
243
00:21:22,632 --> 00:21:26,603
- What, you want to go again?
- No, no, it's over it's over. Newell won.
244
00:21:26,636 --> 00:21:28,005
No more nicknames, period.
245
00:21:29,907 --> 00:21:31,042
Nice.
246
00:21:41,852 --> 00:21:44,088
Whoo!
247
00:21:50,061 --> 00:21:51,162
You're a beast, man
248
00:21:51,195 --> 00:21:53,130
I agree.
249
00:21:53,164 --> 00:21:56,233
Nick Newell
and Jeff Sommers to the mat.
250
00:21:56,267 --> 00:21:58,601
Alright, alright, listen to me,
251
00:21:58,635 --> 00:22:01,038
this guy is strong,
and he has good technique.
252
00:22:01,072 --> 00:22:02,605
Alright. Any weaknesses?
253
00:22:02,639 --> 00:22:06,010
Uh, nope, he's basically like
the perfect wrestler.
254
00:22:07,678 --> 00:22:11,548
- Sick.
- No, Nick, you can beat him.
255
00:22:11,581 --> 00:22:13,184
Just don't let him
dictate the action.
256
00:22:13,217 --> 00:22:15,686
Stay aggressive,
and go right after him.
257
00:22:15,720 --> 00:22:17,254
Hey, hey, hey,
who's the coach here?
258
00:22:17,288 --> 00:22:19,223
- Sorry, Coach.
- Alright, Nick, listen.
259
00:22:19,256 --> 00:22:23,661
Listen, I want you to do...
to do exactly what Abi says.
260
00:22:23,694 --> 00:22:26,964
Huh? We only need one more match
win to get us to regionals.
261
00:22:26,998 --> 00:22:30,968
Alright, okay,
huddle up, come on.
262
00:22:31,002 --> 00:22:33,771
Alright, it's Nick.
Here we go.
263
00:22:35,572 --> 00:22:37,875
- Alright, one, two, three...
- Nick!
264
00:23:02,733 --> 00:23:04,668
Nick, Nick, you done?
265
00:23:06,636 --> 00:23:09,240
There's a consolation match
coming up in...
266
00:23:09,273 --> 00:23:11,909
Oh, man, I am freezing
my ass off out here.
267
00:23:15,913 --> 00:23:20,317
Alright, I'm going back inside.
268
00:23:20,351 --> 00:23:23,187
If you're not right behind me
I'm gonna tell the officials
269
00:23:23,220 --> 00:23:26,323
that you're forfeiting the
consolation round because you quit.
270
00:23:27,825 --> 00:23:29,193
Are you a quitter, Newell?
271
00:23:38,903 --> 00:23:41,872
Just remember, remember Nick,
272
00:23:41,906 --> 00:23:45,608
fear is only temporary,
regret is forever.
273
00:24:28,352 --> 00:24:30,688
Got 'em.
274
00:24:30,721 --> 00:24:32,756
Dammit.
275
00:24:32,790 --> 00:24:34,425
Oh, you're getting
much better, man.
276
00:24:34,458 --> 00:24:36,660
Yeah.
277
00:24:39,096 --> 00:24:41,765
- Almost. Yeah.
- Almost? How about a rematch?
278
00:24:41,799 --> 00:24:42,933
- Let's go.
- Rematch?
279
00:24:42,967 --> 00:24:44,168
Can we get some more beers
280
00:24:44,201 --> 00:24:46,303
whenever you get a chance,
please? Thank you.
281
00:24:51,041 --> 00:24:54,145
I missed you, man.
It's been a while.
282
00:24:54,178 --> 00:24:55,112
Yeah.
283
00:24:56,313 --> 00:24:58,949
Yeah, man, too long.
284
00:25:01,452 --> 00:25:03,220
Let's not let that happen again.
285
00:25:04,388 --> 00:25:06,690
Deal.
286
00:25:06,724 --> 00:25:08,092
I'm going to empty
the tanks real quick, alright.
287
00:25:08,125 --> 00:25:09,160
Yeah.
288
00:25:13,364 --> 00:25:15,199
- I'm sorry, man.
- What the hell, man?
289
00:25:22,940 --> 00:25:24,074
Are we done here?
290
00:25:25,242 --> 00:25:26,710
Yeah, we're done.
291
00:25:31,882 --> 00:25:34,251
That was crazy. Where the hell
did you learn how to do that?
292
00:25:34,285 --> 00:25:35,486
Yeah, man, I know, I...
293
00:25:35,519 --> 00:25:37,454
That's what I wanted
to talk to you about.
294
00:25:38,389 --> 00:25:39,690
Check this out.
295
00:26:00,778 --> 00:26:02,146
So this is mixed martial arts?
296
00:26:02,179 --> 00:26:04,014
Yeah, man, it's a combat sport
297
00:26:04,048 --> 00:26:05,883
that combines both
striking and wrestling.
298
00:26:05,916 --> 00:26:08,886
It's growing like crazy
right now.
299
00:26:08,919 --> 00:26:10,788
And you want to know
what the best part is?
300
00:26:11,322 --> 00:26:12,356
What?
301
00:26:12,389 --> 00:26:14,091
We get paid.
302
00:26:18,028 --> 00:26:19,330
That's-that's cool and all, Abi.
303
00:26:19,363 --> 00:26:21,265
We're not MMA fighters.
304
00:26:21,298 --> 00:26:23,867
Yeah, but we're wrestlers,
305
00:26:23,901 --> 00:26:26,237
which is the best foundation
to start with.
306
00:26:28,405 --> 00:26:29,373
Come on.
307
00:26:38,949 --> 00:26:41,051
Hey, you here for the try outs?
308
00:26:41,085 --> 00:26:42,453
Oh, yeah.
309
00:26:42,486 --> 00:26:45,456
- Tryouts?
- Yes, next week.
310
00:26:45,489 --> 00:26:47,391
Several of you will beat
the shit out of each other,
311
00:26:47,424 --> 00:26:48,559
and one of you will be
the winner,
312
00:26:48,592 --> 00:26:51,128
and get $500 and a fight
313
00:26:51,161 --> 00:26:53,530
in next month's
amateur promotion.
314
00:26:55,065 --> 00:26:56,467
Do you want to fill one out?
315
00:26:56,500 --> 00:26:58,469
Five-hundred bucks right?
316
00:26:58,502 --> 00:27:00,371
If you're the winner, yeah.
317
00:27:03,040 --> 00:27:04,341
Yeah, give me an application.
318
00:27:04,375 --> 00:27:06,076
- Alright then.
- Thank you.
319
00:27:09,947 --> 00:27:11,915
Good thing you
write with your right hand.
320
00:27:55,225 --> 00:27:56,960
This is what you
want to do to make money?
321
00:27:57,961 --> 00:28:00,931
Hell, yeah. It pays well.
322
00:28:05,436 --> 00:28:08,505
Besides,
these guys are strikers.
323
00:28:08,539 --> 00:28:11,241
You get them to the ground
and they're helpless.
324
00:28:12,509 --> 00:28:13,477
Mm.
325
00:28:19,216 --> 00:28:21,552
How many punches am I gonna have to
take before I get them to the ground?
326
00:28:23,053 --> 00:28:25,856
A few,
but you've got a thick skull.
327
00:28:29,360 --> 00:28:30,327
You're up.
328
00:28:34,331 --> 00:28:35,966
Show 'em how it's done, man.
329
00:28:44,608 --> 00:28:46,176
Let's go, Abi!
330
00:29:01,959 --> 00:29:03,160
Oh, sh...
331
00:29:14,071 --> 00:29:15,205
Come on, man, come on.
332
00:29:18,242 --> 00:29:19,610
Come on, Abi, lock it in!
333
00:29:21,645 --> 00:29:25,215
Yes! Come on, baby!
Hell, yeah!
334
00:29:27,351 --> 00:29:29,553
Okay, next up.
335
00:29:35,092 --> 00:29:36,493
My boy.
336
00:29:36,527 --> 00:29:38,162
That's not bad, man.
337
00:29:38,195 --> 00:29:40,631
Alright. Kick his ass, alright.
338
00:29:40,665 --> 00:29:44,101
- Alright, man.
- Yeah. Go get him.
339
00:29:47,004 --> 00:29:48,605
Alright, guys,
let's keep it clean.
340
00:29:48,639 --> 00:29:51,508
I just want to
see your skills, okay?
341
00:29:51,542 --> 00:29:54,077
Yo, I can't fight this guy.
342
00:29:54,111 --> 00:29:55,747
You know, if I had a dollar
343
00:29:55,780 --> 00:29:57,181
for every asswipe
that's said that,
344
00:29:57,214 --> 00:29:58,515
I wouldn't have to fight
for this 500.
345
00:29:58,549 --> 00:30:00,317
Bro, who are you
calling an asswipe, man?
346
00:30:00,350 --> 00:30:02,386
Okay, you know what,
to compete in this promotion,
347
00:30:02,419 --> 00:30:06,356
you actually need to physically
beat him not with your scary words.
348
00:30:06,390 --> 00:30:09,526
So let's fight, huh?
You guys ready?
349
00:30:09,560 --> 00:30:12,262
It's your funeral, gimp.
350
00:30:14,298 --> 00:30:17,167
Okay. Fight.
351
00:30:25,175 --> 00:30:26,678
Gotta protect yourself, Nick.
352
00:30:42,626 --> 00:30:44,729
Wrestle, Nick, wrestle!
Get him to the ground!
353
00:30:47,264 --> 00:30:48,298
There you go.
354
00:31:02,747 --> 00:31:07,518
Okay, uh, he's technically
asleep now, so nice going.
355
00:31:09,453 --> 00:31:10,587
Yes!
356
00:31:10,621 --> 00:31:12,422
Whoo!
357
00:31:12,456 --> 00:31:14,157
Alright, uh, first of all,
358
00:31:14,191 --> 00:31:16,059
I want to thank all of you
for coming out
359
00:31:16,093 --> 00:31:18,562
and kicking ass the way you did.
Very impressive.
360
00:31:18,595 --> 00:31:20,597
I wish we had more than
one spot quite frankly,
361
00:31:20,631 --> 00:31:24,167
because a few of you really
could be moving on at this point.
362
00:31:24,201 --> 00:31:27,070
But only one of you can,
as promised.
363
00:31:27,104 --> 00:31:30,574
So without further ado,
364
00:31:30,607 --> 00:31:34,378
the winner is Abi Maestre.
365
00:31:35,512 --> 00:31:38,615
Look at this guy.
How about that?
366
00:31:38,649 --> 00:31:40,217
Hey, drinks on me
tonight, fellas.
367
00:31:40,250 --> 00:31:41,318
Alright, but listen up,
368
00:31:41,351 --> 00:31:43,554
you got four weeks
to prepare, okay.
369
00:31:43,587 --> 00:31:46,791
This Matt Bartunek,
he's not to be taken lightly.
370
00:31:46,824 --> 00:31:50,193
He'll rip off your head and show it
to you before you die, you understand?
371
00:31:50,227 --> 00:31:52,195
- Yes, sir.
- Alright, let's hear it for him.
372
00:32:06,143 --> 00:32:08,111
- Alright, alright, alright.
- Whoo!
373
00:32:08,145 --> 00:32:10,314
All you other losers
better beware,
374
00:32:10,347 --> 00:32:13,650
he'll smash you,
and thrash you, Bubba the Bear!
375
00:32:17,154 --> 00:32:18,656
The Bear's in trouble.
376
00:32:18,690 --> 00:32:21,191
Ladies and gentlemen,
we might have a new champion.
377
00:32:21,224 --> 00:32:22,727
Ahh, not so fast.
378
00:32:26,597 --> 00:32:27,832
Come on, man.
379
00:32:30,702 --> 00:32:32,737
I gotta get going, man.
380
00:32:32,770 --> 00:32:34,504
I'm having dinner with my dad.
381
00:32:34,538 --> 00:32:37,374
Your dad, seriously?
382
00:32:38,275 --> 00:32:39,343
Yeah.
383
00:32:40,812 --> 00:32:42,346
I'll fill you in later.
384
00:32:44,481 --> 00:32:45,482
Alright.
385
00:32:58,595 --> 00:33:02,332
Man I, uh...
I wish you were fighting too.
386
00:33:03,868 --> 00:33:08,305
Nah, they picked the best guy.
387
00:33:08,338 --> 00:33:10,708
Besides, man, for the first time
in my life, I...
388
00:33:12,844 --> 00:33:14,812
I feel like I have
some sort of direction.
389
00:33:16,313 --> 00:33:17,682
So thank you for that.
390
00:33:18,615 --> 00:33:20,183
You always have my back.
391
00:33:22,586 --> 00:33:26,289
Of course, man,
you're my brother.
392
00:33:26,891 --> 00:33:28,726
You're my brother.
393
00:33:31,796 --> 00:33:33,230
Now, I'll see you tomorrow,
right?
394
00:33:33,263 --> 00:33:34,297
Yes, sir.
395
00:33:37,001 --> 00:33:40,404
Hey, yo, Nick,
do me a favor, alright?
396
00:33:40,437 --> 00:33:41,538
What's up?
397
00:33:42,506 --> 00:33:43,741
Keep your hands up.
398
00:33:45,475 --> 00:33:46,576
Keep my hands up?
399
00:33:46,610 --> 00:33:48,478
Yeah, yeah?
400
00:34:14,371 --> 00:34:15,338
Need a hand with that?
401
00:34:19,476 --> 00:34:20,912
Is that a joke?
402
00:34:20,945 --> 00:34:23,647
Oh, hell no, I-I didn't
mean that I just was...
403
00:34:23,681 --> 00:34:24,782
I'm kidding, Erroll.
404
00:34:28,953 --> 00:34:31,923
Um... it's okay to call me dad.
405
00:34:31,956 --> 00:34:33,590
Yeah, I know.
406
00:34:35,827 --> 00:34:38,428
Is that why you changed
your last name to Newell?
407
00:34:38,462 --> 00:34:39,563
Are you ashamed of my name?
408
00:34:39,596 --> 00:34:40,732
No.
409
00:34:43,034 --> 00:34:44,601
But Mom was.
410
00:34:47,537 --> 00:34:51,641
Listen, Nick, I don't know what your
mom told you about why I left...
411
00:34:53,077 --> 00:34:55,545
but there is so much more...
412
00:34:55,579 --> 00:34:57,481
She told me that you were
a selfish shit
413
00:34:57,514 --> 00:35:00,017
who freaked out at the idea
of raising a kid with one arm.
414
00:35:01,451 --> 00:35:03,688
That sounds like typical
Stacey bullshit.
415
00:35:03,721 --> 00:35:07,557
Hey, Nick, Nick, Nick.
Come on, come...
416
00:35:07,591 --> 00:35:09,559
I'm sorry, come on, come back.
417
00:35:13,064 --> 00:35:14,564
Come on.
418
00:35:14,598 --> 00:35:16,533
No, you listen to me.
419
00:35:16,566 --> 00:35:18,035
You don't get to
talk to her like that.
420
00:35:18,069 --> 00:35:20,537
You don't get to
speak about her like that.
421
00:35:20,570 --> 00:35:23,440
You weren't there for me
and she was.
422
00:35:23,473 --> 00:35:25,710
You weren't there for me
when I needed you.
423
00:35:27,678 --> 00:35:29,781
She's more of a parent to me
that you would ever be.
424
00:35:32,349 --> 00:35:33,050
I know.
425
00:35:34,919 --> 00:35:36,921
I know.
426
00:35:36,954 --> 00:35:40,725
I let you down,
and I'm sorry.
427
00:35:42,126 --> 00:35:44,695
I couldn't get my shit together.
428
00:35:44,729 --> 00:35:50,400
I had some issues, some demons
that I couldn't quite drown.
429
00:35:51,702 --> 00:35:55,372
But, look, I-I'm...
I'm better now.
430
00:35:55,405 --> 00:35:56,674
You know what, just..
431
00:35:59,643 --> 00:36:00,812
Don't worry about it.
432
00:36:03,114 --> 00:36:04,581
Mom and I did just fine.
433
00:36:05,850 --> 00:36:06,818
I know you did.
434
00:36:10,154 --> 00:36:11,989
I noticed
you're wrestling again.
435
00:36:13,057 --> 00:36:14,491
How'd you know that?
436
00:36:17,061 --> 00:36:19,596
Hey, how'd you know I even
wrestled in the first place?
437
00:36:20,530 --> 00:36:23,533
Well, I... I check in.
438
00:36:24,467 --> 00:36:25,402
Always have.
439
00:36:32,542 --> 00:36:33,610
Second chance.
440
00:36:34,411 --> 00:36:35,478
Second chance.
441
00:36:37,815 --> 00:36:38,916
Hey, Mom.
442
00:36:42,653 --> 00:36:43,654
Mom?
443
00:36:45,589 --> 00:36:46,657
Mom, what's wrong?
444
00:36:48,159 --> 00:36:49,861
Mom...
445
00:36:50,962 --> 00:36:53,597
Abi was in
a motorcycle accident.
446
00:36:55,967 --> 00:36:57,534
Well, is he okay?
447
00:36:59,136 --> 00:37:01,605
Nick, he died.
448
00:37:03,074 --> 00:37:04,374
What?
449
00:37:05,609 --> 00:37:07,410
What?
450
00:37:07,444 --> 00:37:09,780
- I'm so sorry.
- Abi's dead?
451
00:37:14,085 --> 00:37:15,920
- No.
- Nick...
452
00:37:16,988 --> 00:37:20,725
No. No, Mom, no, no.
453
00:38:17,048 --> 00:38:20,751
Why?! Why?! Why him?!
454
00:38:20,785 --> 00:38:24,889
Why?! Why him?! Why?!
455
00:39:01,624 --> 00:39:02,592
Hey, Nick.
456
00:39:04,729 --> 00:39:06,529
Yeah.
457
00:39:06,563 --> 00:39:07,665
Listen, uh...
458
00:39:09,200 --> 00:39:11,202
I just wanted to say
how sorry I am about Abi.
459
00:39:11,235 --> 00:39:12,870
I know how close you two were.
460
00:39:14,238 --> 00:39:15,272
Yeah.
461
00:39:16,841 --> 00:39:18,608
Yeah, you guys, uh,
462
00:39:18,641 --> 00:39:20,911
you both showed real skill
during the try outs, you know.
463
00:39:22,113 --> 00:39:24,081
I watch you train every day.
464
00:39:25,582 --> 00:39:27,018
Thank you.
465
00:39:27,051 --> 00:39:30,154
Yeah, we still got
that promotional fight...
466
00:39:31,722 --> 00:39:34,125
against Bartunek,
you know, coming up.
467
00:39:37,862 --> 00:39:39,562
How would you feel
about stepping in?
468
00:39:42,266 --> 00:39:44,735
For Abi?
469
00:39:44,769 --> 00:39:47,304
I watch you
train every day with him.
470
00:39:47,338 --> 00:39:48,906
You're ready.
471
00:39:51,608 --> 00:39:54,245
And I'll pay you
the same 500 I promised to him.
472
00:39:56,747 --> 00:39:58,249
The fight's in two days.
473
00:40:01,385 --> 00:40:04,321
Yeah, okay, $1,000 then.
474
00:40:04,355 --> 00:40:06,657
And we got
the championship arena.
475
00:40:11,996 --> 00:40:15,598
Hey, what the hell else
you gonna do on Saturday night?
476
00:40:26,277 --> 00:40:30,181
Hey, you got a nickname?
477
00:40:31,749 --> 00:40:34,051
Um, no.
478
00:40:35,252 --> 00:40:36,954
How about Notorious Nick?
479
00:40:39,190 --> 00:40:40,623
Eh, try it on.
480
00:40:48,432 --> 00:40:49,733
Welcome home.
481
00:40:51,035 --> 00:40:53,737
Wow, Chinese food.
482
00:40:53,771 --> 00:40:55,906
I mean,
this is something else.
483
00:40:55,940 --> 00:40:58,242
I got you
your favorite too, here.
484
00:41:02,146 --> 00:41:03,714
You're up to something.
485
00:41:05,783 --> 00:41:06,884
What is this?
486
00:41:12,356 --> 00:41:14,758
There's no way you're not going
to finish nursing school, Mom.
487
00:41:16,694 --> 00:41:18,162
Where did you get
this type of money?
488
00:41:19,363 --> 00:41:21,932
- Where?
- I'm filling in for Abi.
489
00:41:23,467 --> 00:41:26,036
You're fighting?
490
00:41:26,070 --> 00:41:29,073
- Yeah.
- Are you out of your mind?
491
00:41:29,106 --> 00:41:31,142
I mean, who's gonna pay for your
medical bills, Nick, when you get hurt?
492
00:41:31,175 --> 00:41:33,144
We don't have
medical insurance.
493
00:41:33,177 --> 00:41:35,179
You're almost a nurse,
right, so...
494
00:41:35,212 --> 00:41:36,814
Very funny.
495
00:41:36,847 --> 00:41:41,185
Mom, I'm gonna be careful.
496
00:41:41,218 --> 00:41:42,820
Okay, I know
how to protect myself.
497
00:41:42,853 --> 00:41:46,190
No, no, this is... this is...
this is crazy.
498
00:41:46,223 --> 00:41:48,692
Look, you've been taking care
of me my entire life.
499
00:41:50,194 --> 00:41:53,230
I want to help, it's my turn.
500
00:41:58,002 --> 00:42:01,205
Well, I guess if you're gonna
fight you better kick some ass.
501
00:42:03,774 --> 00:42:05,743
I mean,
some serious ass kicking.
502
00:42:05,776 --> 00:42:06,977
I will.
503
00:42:09,213 --> 00:42:10,915
Oh, my God.
504
00:42:12,783 --> 00:42:14,084
All for me?
505
00:42:23,260 --> 00:42:24,228
Nick.
506
00:42:26,897 --> 00:42:28,098
Coach.
507
00:42:30,034 --> 00:42:31,769
Long time, no see.
What's up?
508
00:42:32,369 --> 00:42:33,737
Um...
509
00:42:35,773 --> 00:42:38,142
Look, I have...
I have a fight coming up.
510
00:42:39,977 --> 00:42:42,246
I was wondering if
you would work my corner.
511
00:42:46,317 --> 00:42:48,018
I don't work with quitters, kid.
512
00:42:52,056 --> 00:42:54,225
- Coach, this-this fight...
- I can't do it.
513
00:42:56,260 --> 00:42:57,962
My time's too valuable.
514
00:42:59,997 --> 00:43:01,232
Good luck.
515
00:43:13,277 --> 00:43:17,414
It's time for our next contest.
516
00:43:17,448 --> 00:43:22,186
Introducing first,
fighting out of the red corner,
517
00:43:22,219 --> 00:43:27,258
with a record of six wins
and zero losses,
518
00:43:27,291 --> 00:43:28,993
please welcome
519
00:43:29,026 --> 00:43:34,498
Matt "The Beast" Bartunek.
520
00:43:36,233 --> 00:43:41,472
And in the blue corner,
fighting for the first time,
521
00:43:41,505 --> 00:43:46,944
please welcome
Notorious Nick Newell.
522
00:43:48,245 --> 00:43:49,947
Notorious.
523
00:43:51,448 --> 00:43:52,549
To the center, gentlemen.
524
00:43:56,020 --> 00:43:59,456
Now, remember,
protect yourself at all times.
525
00:43:59,490 --> 00:44:02,326
If you don't have any questions,
just touch gloves. Good luck.
526
00:44:09,633 --> 00:44:10,901
Are you ready?
527
00:44:12,336 --> 00:44:13,504
Are you ready?
528
00:44:15,139 --> 00:44:16,807
And fight.
529
00:44:28,018 --> 00:44:28,952
Nick.
530
00:44:40,297 --> 00:44:41,865
Wrestle, dammit.
531
00:45:13,030 --> 00:45:15,399
Tap! Tap!
532
00:45:15,432 --> 00:45:18,302
That's it, that's it.
533
00:45:38,055 --> 00:45:39,556
How is he?
534
00:45:39,590 --> 00:45:41,325
He's a very lucky man.
535
00:45:41,358 --> 00:45:44,061
If you start getting headaches
or feeling nauseous,
536
00:45:44,094 --> 00:45:46,397
you need to see
a doctor immediately.
537
00:45:46,430 --> 00:45:49,099
- Understand?
- He understands.
538
00:46:00,077 --> 00:46:02,613
I didn't know.
539
00:46:02,646 --> 00:46:05,182
- Know what?
- I didn't know how brutal this sport is.
540
00:46:05,215 --> 00:46:08,285
I can't watch you
take another beatdown like that.
541
00:46:08,318 --> 00:46:10,154
What does that mean?
542
00:46:10,187 --> 00:46:12,089
It means that you
cannot fight again
543
00:46:12,122 --> 00:46:13,624
or you're gonna
get seriously hurt.
544
00:46:14,525 --> 00:46:16,093
I'll be fine, I promise.
545
00:46:16,126 --> 00:46:18,228
You cannot promise me
that about this.
546
00:46:18,262 --> 00:46:20,330
You can't promise me that you're
not gonna end up in a hospital,
547
00:46:20,364 --> 00:46:22,199
brain dead
with tubes keeping you alive.
548
00:46:22,232 --> 00:46:24,635
- You're being overly dramatic.
- Am I?
549
00:46:24,669 --> 00:46:27,237
You always told me that I could
be anything I put my mind to.
550
00:46:27,271 --> 00:46:28,505
That doesn't mean
that you're superhuman,
551
00:46:28,539 --> 00:46:31,041
and that you're not
gonna get seriously hurt!
552
00:46:31,074 --> 00:46:34,411
You need to quit
before that ends up happening.
553
00:46:37,214 --> 00:46:38,649
I can't believe
you're telling me to quit.
554
00:46:38,683 --> 00:46:40,317
Listen to me.
555
00:46:40,350 --> 00:46:42,619
Listen to me.
556
00:46:42,654 --> 00:46:45,757
I have always told you that I would be honest
with you no matter how much it hurts you,
557
00:46:45,790 --> 00:46:50,227
and you cannot make a career
of this sport Nick. You cannot.
558
00:46:50,260 --> 00:46:52,129
I don't need to hear that
from you right now.
559
00:46:54,364 --> 00:46:55,999
I've heard that shit
my entire life,
560
00:46:56,033 --> 00:46:57,669
I don't need to
hear it from you!
561
00:46:58,569 --> 00:47:00,137
Well, you just did.
562
00:47:26,630 --> 00:47:28,031
Coach.
563
00:47:31,736 --> 00:47:33,537
I thought I might find you here.
564
00:47:43,580 --> 00:47:45,349
I saw your fight
the other night.
565
00:47:47,484 --> 00:47:48,686
You shoulda won.
566
00:47:50,755 --> 00:47:52,589
Instead, you fought stupid
with anger
567
00:47:52,623 --> 00:47:56,193
and let your emotions
get the better of you.
568
00:48:04,501 --> 00:48:06,136
Anything else?
569
00:48:06,169 --> 00:48:08,071
You went toe-to-toe
with a puncher.
570
00:48:09,306 --> 00:48:11,843
Played right into his strength
571
00:48:11,876 --> 00:48:15,312
instead of exploiting his
weakness, which was wrestling.
572
00:48:19,616 --> 00:48:21,753
Did I do anything right?
573
00:48:21,786 --> 00:48:26,758
Yeah,
you showed unbelievable heart.
574
00:48:29,126 --> 00:48:33,230
That can't be learned.
You either have it or you don't.
575
00:48:33,263 --> 00:48:35,599
You have it in spades, kid.
576
00:48:40,404 --> 00:48:43,173
I should have never quit on you.
577
00:48:43,206 --> 00:48:44,508
You know, you didn't quit on me,
578
00:48:44,541 --> 00:48:47,110
you quit on yourself,
you quit on the team.
579
00:48:47,144 --> 00:48:49,246
I didn't think
I was good enough.
580
00:48:49,279 --> 00:48:51,214
What makes you think
you're good enough now?
581
00:48:52,784 --> 00:48:54,618
Because Abi thought so.
582
00:48:58,823 --> 00:49:00,357
It's okay to grieve, kid.
583
00:49:02,827 --> 00:49:06,764
Grieving leaves scars that
each wears as a badge of honor.
584
00:49:08,165 --> 00:49:10,868
It means you love someone.
585
00:49:10,902 --> 00:49:13,270
And take it from me,
the mourning will never stop.
586
00:49:13,303 --> 00:49:15,372
And you should never want it to.
587
00:49:15,405 --> 00:49:17,374
I wanted to win
the fight for him.
588
00:49:19,610 --> 00:49:22,179
You don't honor Abi
by winning a fight.
589
00:49:23,280 --> 00:49:25,248
Win the fights for yourself.
590
00:49:32,657 --> 00:49:36,761
You're gonna have to listen to what I
say, and trust me.
591
00:49:39,196 --> 00:49:40,832
You saying
you're going to train me?
592
00:49:50,675 --> 00:49:51,709
Coach...
593
00:49:54,846 --> 00:49:56,480
I need to do this.
594
00:49:58,950 --> 00:50:01,652
You know I don't know shit
about mixed martial arts.
595
00:50:07,692 --> 00:50:09,559
Does it look like I do?
596
00:50:12,496 --> 00:50:17,267
No, no.
We're going to learn.
597
00:50:45,529 --> 00:50:47,497
Alright, all the way down.
598
00:50:47,531 --> 00:50:48,833
All the way down.
599
00:50:51,035 --> 00:50:52,302
Alright, that's good.
600
00:50:52,335 --> 00:50:54,371
Come on, come on, come on!
One more.
601
00:50:54,404 --> 00:50:58,642
Push, push. You can do it.
602
00:50:58,676 --> 00:51:00,610
Oh, your new
sparring partner's here.
603
00:51:20,530 --> 00:51:22,033
He's pretty square
on his opponent.
604
00:51:22,066 --> 00:51:24,267
See this guy? This guy, too,
is dominating, right?
605
00:51:24,301 --> 00:51:27,270
Look how this guy backs up...
then he sneaks by.
606
00:51:27,304 --> 00:51:29,506
But now he-he seems like he's...
607
00:51:29,539 --> 00:51:31,641
- Certainly being the aggressor.
- Right.
608
00:51:46,958 --> 00:51:48,059
Alright, Nick.
609
00:51:48,092 --> 00:51:49,026
Nick, we made it, man.
610
00:51:49,060 --> 00:51:51,963
We made it.
We are here, fight number one.
611
00:51:51,996 --> 00:51:54,832
Alright, prove you belong.
Prove you belong!
612
00:52:00,738 --> 00:52:01,973
Fighter, are you ready?
613
00:52:03,440 --> 00:52:04,341
Fighter, are you ready?
614
00:52:05,342 --> 00:52:06,343
Fight.
615
00:52:19,090 --> 00:52:20,524
Get out of there,
get out of there!
616
00:52:33,436 --> 00:52:34,806
You got it. You got him.
Hold him!
617
00:52:42,379 --> 00:52:44,882
Oh, oh! Whoa! Whoo!
618
00:52:50,620 --> 00:52:52,657
KO! KO, KO, KO!
619
00:53:05,602 --> 00:53:06,771
Jab! Give me a pop up.
620
00:53:06,804 --> 00:53:07,905
Give me a pop up. There.
621
00:53:31,494 --> 00:53:32,529
There, Nick...
622
00:53:46,844 --> 00:53:47,812
Alright, here we go.
623
00:53:51,514 --> 00:53:52,950
He doesn't look that tough.
624
00:54:22,179 --> 00:54:25,683
Yeah, yeah! Hell, yeah! Whoo!
625
00:54:26,784 --> 00:54:28,551
I guess looks can be deceiving.
626
00:54:34,926 --> 00:54:36,426
Rich, hey.
627
00:54:37,128 --> 00:54:37,962
It's Nick.
628
00:54:39,196 --> 00:54:41,666
Hey, Rich.
629
00:54:41,699 --> 00:54:43,968
I just wanted to, uh,
congratulate you on your win.
630
00:54:44,001 --> 00:54:45,435
Hey, thanks, man.
631
00:54:50,507 --> 00:54:52,109
It's gonna be
a real honor to fight you.
632
00:54:54,644 --> 00:54:57,447
Fight me? Fat chance.
633
00:54:58,749 --> 00:55:00,017
What do you mean?
634
00:55:00,051 --> 00:55:02,619
Nick's ranked number one,
he's your mandatory.
635
00:55:03,988 --> 00:55:05,756
I don't give a shit.
636
00:55:05,790 --> 00:55:08,225
I'm a legitimate fighter,
not a publicity stunt.
637
00:55:08,259 --> 00:55:10,161
Who the hell are you
calling a publicity stunt?
638
00:55:10,194 --> 00:55:12,997
I can't even
take you serious, little boy.
639
00:55:13,030 --> 00:55:15,632
Look, how do we benefit
in either case?
640
00:55:15,666 --> 00:55:17,068
- It's a lose-lose.
- Right.
641
00:55:17,101 --> 00:55:20,637
If we beat you, then Rich
beat a one-handed fighter.
642
00:55:20,671 --> 00:55:22,139
And if he loses...
643
00:55:22,173 --> 00:55:24,641
then he lost
to a one-handed fighter.
644
00:55:24,675 --> 00:55:26,010
Pretty much.
645
00:55:26,043 --> 00:55:27,878
Look, I earned my way here.
646
00:55:27,912 --> 00:55:29,512
Sure, you did.
647
00:55:29,546 --> 00:55:31,248
The hell
is that supposed to mean?
648
00:55:31,282 --> 00:55:33,550
C'mon, man, everybody knows
that promoters
649
00:55:33,583 --> 00:55:36,519
use you to draw big crowds
and match you up with bums.
650
00:55:36,553 --> 00:55:37,254
It's no secret.
651
00:55:39,589 --> 00:55:41,591
Okay, if you're so sure
then take the fight.
652
00:55:44,128 --> 00:55:45,696
You don't seem to get it do you.
653
00:55:46,563 --> 00:55:49,266
You're a sideshow,
a marketing ploy.
654
00:55:49,300 --> 00:55:51,035
You're giving
real fighters a bad name.
655
00:55:51,068 --> 00:55:53,137
- This sideshow's about to beat your ass!
- Hey. Whoa, whoa, whoa!
656
00:55:53,170 --> 00:55:54,739
Alright,
we're not taking the bait,
657
00:55:54,772 --> 00:55:55,773
and we are not
taking the fight.
658
00:55:55,806 --> 00:55:58,075
Now you guys need to
get out of here right now.
659
00:55:58,109 --> 00:55:59,143
Now!
660
00:55:59,176 --> 00:56:00,745
This isn't over.
661
00:56:00,778 --> 00:56:02,880
We're going to take this
to the XFC!
662
00:56:02,913 --> 00:56:04,048
Yeah, yeah, good luck.
663
00:56:04,081 --> 00:56:05,648
Come on, let's go!
Come on, Nick.
664
00:56:05,683 --> 00:56:07,685
Go! Get the hell out of here.
665
00:56:08,352 --> 00:56:10,553
Nice meeting you.
666
00:56:18,696 --> 00:56:19,764
Hey, guy.
667
00:56:19,797 --> 00:56:22,199
Hey, uh, I got some bad news.
668
00:56:22,233 --> 00:56:25,269
Uh, XFC has
a new sanctioning board
669
00:56:25,302 --> 00:56:27,204
and after looking at
our application
670
00:56:27,238 --> 00:56:31,075
they've, uh, announced they're
not going to sanction a fight.
671
00:56:32,710 --> 00:56:33,677
What?
672
00:56:33,711 --> 00:56:36,847
Yeah, yeah, they're denying
your right to fight.
673
00:56:40,251 --> 00:56:42,820
No, no. They can't...
they can't do that.
674
00:56:42,853 --> 00:56:44,121
- I know.
- Look, I earned my way here.
675
00:56:44,155 --> 00:56:45,322
- You did.
- They cannot do that.
676
00:56:45,356 --> 00:56:46,257
You did, I know.
677
00:56:46,290 --> 00:56:48,659
Let's-let's step over here
and talk about it.
678
00:56:56,633 --> 00:56:58,135
I mean, what the hell
is the point
679
00:56:58,169 --> 00:56:59,703
of having rankings if they're
not going to honor them?
680
00:56:59,737 --> 00:57:01,739
I understand, okay.
Let's-let's stay calm
681
00:57:01,772 --> 00:57:03,274
and try to think this through.
682
00:57:03,307 --> 00:57:05,743
Nick's a contender
for the title, this is his shot.
683
00:57:05,776 --> 00:57:07,978
Of course it is, alright,
no one's doubting that,
684
00:57:08,012 --> 00:57:09,880
it's just this is
a new sanctioning board
685
00:57:09,914 --> 00:57:13,084
and they've been told
a different story.
686
00:57:13,117 --> 00:57:15,853
They just think the XFC has been
using Nick as a publicity stunt.
687
00:57:15,886 --> 00:57:18,222
- Man, this is such bullshit.
- Of course it is.
688
00:57:18,255 --> 00:57:22,326
You beat legitimate guys:
Maze, Butler, you whipped them.
689
00:57:22,359 --> 00:57:25,696
Okay, then why?
Why can't I fight?
690
00:57:25,729 --> 00:57:28,065
They're just afraid
that if these rumors go public
691
00:57:28,099 --> 00:57:31,135
and you get hurt during a fight,
then their credibility is shot,
692
00:57:31,168 --> 00:57:33,938
not to mention
lawsuits up the ass.
693
00:57:33,971 --> 00:57:35,673
What can we do?
694
00:57:35,706 --> 00:57:37,775
Well, you can petition
the board, ask for a hearing.
695
00:57:37,808 --> 00:57:39,043
Stand up for yourself.
696
00:57:42,880 --> 00:57:46,851
Gentlemen,
welcome to our XFC board.
697
00:57:46,884 --> 00:57:47,985
Please, have a seat.
698
00:57:52,022 --> 00:57:55,893
We, uh...
we have sworn testimony
699
00:57:55,926 --> 00:57:59,897
from Nick's last three opponents
that those fights were legit.
700
00:57:59,930 --> 00:58:02,199
Nick won them fair and square
701
00:58:02,233 --> 00:58:05,002
no matter what you might
have heard. Here.
702
00:58:06,971 --> 00:58:08,272
What incentive
would these fighters
703
00:58:08,305 --> 00:58:09,940
have to say
anything differently?
704
00:58:09,974 --> 00:58:11,408
It would ruin their reputations.
705
00:58:11,442 --> 00:58:13,077
Wait, so you think
they're lying?
706
00:58:13,110 --> 00:58:15,880
Mr. Newell,
wait your turn, please.
707
00:58:15,913 --> 00:58:18,315
No, I'm not gonna wait my turn.
708
00:58:18,349 --> 00:58:20,751
You guys
are messing with my career.
709
00:58:20,784 --> 00:58:22,019
You're taking away
my livelihood.
710
00:58:22,052 --> 00:58:23,020
I am the one
that has to live with
711
00:58:23,053 --> 00:58:25,890
the consequences
of your decisions, not you.
712
00:58:27,124 --> 00:58:28,359
I want to be heard.
713
00:58:30,794 --> 00:58:31,829
Go ahead, Mr. Newell.
714
00:58:35,833 --> 00:58:37,701
Hi.
715
00:58:39,336 --> 00:58:41,939
Nick, I, um...
716
00:58:41,972 --> 00:58:44,808
Hi gentlemen, I'm Stacey Newell,
Nick's mother.
717
00:58:44,842 --> 00:58:46,810
Nice to meet you, Mrs. Newell.
718
00:58:47,511 --> 00:58:49,146
Ms. Newell.
719
00:58:49,180 --> 00:58:51,048
Sorry, Ms. Please continue.
720
00:58:52,316 --> 00:58:54,018
Robert M. Hensel once said
721
00:58:54,051 --> 00:58:55,386
that we the ones
who are challenged
722
00:58:55,419 --> 00:58:58,923
need to be heard, to be seen.
723
00:58:58,956 --> 00:59:03,994
Not as a disability, but as a person
who has and will continue to grow.
724
00:59:04,028 --> 00:59:10,334
To be seen not as a handicap,
but as a well intact human being.
725
00:59:11,902 --> 00:59:14,872
Ma'am, I'm not sure
we understand what you mean.
726
00:59:14,905 --> 00:59:17,007
It means that if he had
two good hands
727
00:59:17,041 --> 00:59:19,343
would we be
even having this hearing?
728
00:59:19,376 --> 00:59:21,879
The first priority
is the safety of our fighters.
729
00:59:21,912 --> 00:59:24,215
I appreciate that, I do.
730
00:59:24,248 --> 00:59:28,385
And no one is more concerned
about Nick's health than I am.
731
00:59:28,419 --> 00:59:30,354
I must admit,
there's a small part of me
732
00:59:30,387 --> 00:59:32,823
that wants you
to deny him his license,
733
00:59:33,991 --> 00:59:35,960
but that is a mother speaking.
734
00:59:35,993 --> 00:59:39,396
And I forget that he
is no longer a little boy
735
00:59:39,430 --> 00:59:43,133
struggling with a disability,
but a man who has overcome it.
736
00:59:44,902 --> 00:59:48,138
Nick has the right to live
the life he wants to live
737
00:59:48,172 --> 00:59:50,374
and to have the career
he wants to pursue.
738
00:59:50,407 --> 00:59:53,877
Especially since he's proven
that he can handle it.
739
00:59:56,547 --> 01:00:00,150
We appreciate your input and it will
be noted. Thank you, Ms. Newell.
740
01:00:00,184 --> 01:00:05,289
Excuse me... you might be surprised
how many supporters Nick has.
741
01:00:07,091 --> 01:00:09,059
And how much press
a one-armed fighter could get
742
01:00:09,093 --> 01:00:12,896
if he's being denied his dreams and
told that he can't fight anymore.
743
01:00:12,930 --> 01:00:17,067
I'm sure that there are countless news
outlets, social media, TV, newspapers,
744
01:00:17,101 --> 01:00:18,969
that would really love to
hear this story.
745
01:00:20,237 --> 01:00:22,006
Let's not make threats now.
746
01:00:22,039 --> 01:00:24,908
I'm not making threats,
I'm making promises.
747
01:00:26,243 --> 01:00:28,078
Thank you, Ms. Newell,
748
01:00:28,112 --> 01:00:30,247
we will take this
under advisement.
749
01:00:31,849 --> 01:00:33,550
Let's go. Let's go.
750
01:00:43,927 --> 01:00:45,896
Hey, Vito, how are you doing?
751
01:00:45,929 --> 01:00:47,464
Alex.
752
01:00:47,498 --> 01:00:49,033
It's good to see you,
it's been a while.
753
01:00:49,066 --> 01:00:52,102
- Good to see you, too.
- Yeah, can we talk?
754
01:00:53,370 --> 01:00:55,205
Chris, could you
give us a moment?
755
01:00:57,074 --> 01:01:00,110
Thanks, man.
It's about Nick Newell.
756
01:01:00,144 --> 01:01:02,446
I figured that.
757
01:01:02,479 --> 01:01:05,382
You need to know
that this kid's the real deal.
758
01:01:05,416 --> 01:01:10,220
Every fighter that he's taken on
has been legit, and he has not lost.
759
01:01:10,254 --> 01:01:11,522
I don't know if he's gonna.
760
01:01:12,890 --> 01:01:15,993
Alright? He won't let you down,
761
01:01:16,026 --> 01:01:18,829
I'm not sure he's gonna
disappoint anybody ever.
762
01:01:20,898 --> 01:01:26,537
Look, I just... I need you
to do me this favor, that's all.
763
01:01:26,570 --> 01:01:30,274
I've never asked you
for anything, you know that.
764
01:01:30,307 --> 01:01:33,010
- Ever.
- Alex, I appreciate it.
765
01:01:33,043 --> 01:01:36,347
I really do.
Let me see what I can do.
766
01:01:37,548 --> 01:01:38,515
Alright.
767
01:01:40,050 --> 01:01:42,619
- Hey, Alex?
- Yeah?
768
01:01:43,420 --> 01:01:44,656
Do me a favor,
769
01:01:44,689 --> 01:01:46,957
have your people
keep a lid on this
770
01:01:46,990 --> 01:01:48,392
until we sort things out.
771
01:01:51,261 --> 01:01:52,896
I'll see what I can do.
772
01:02:10,614 --> 01:02:14,284
Okay. You guys good?
773
01:02:14,952 --> 01:02:16,053
Yeah.
774
01:02:16,086 --> 01:02:17,588
Okay.
775
01:02:17,621 --> 01:02:18,922
Alright, what are they...
776
01:02:18,956 --> 01:02:20,023
- Still haven't called.
- No? Okay.
777
01:02:20,057 --> 01:02:20,725
That's okay.
778
01:02:20,759 --> 01:02:22,694
They get busy you know, it's...
779
01:02:22,727 --> 01:02:25,028
- They're gonna call. What time is it?
- Yeah.
780
01:02:25,062 --> 01:02:27,598
It's a little after 2:00.
781
01:02:27,631 --> 01:02:28,565
Nick.
782
01:02:30,234 --> 01:02:31,268
Pick it up.
783
01:02:36,306 --> 01:02:37,441
Hello?
784
01:02:39,643 --> 01:02:41,445
Yeah, yeah, this is him.
785
01:02:48,285 --> 01:02:49,353
I understand.
786
01:02:52,589 --> 01:02:54,925
And that's your final decision?
787
01:03:00,130 --> 01:03:01,198
Okay.
788
01:03:03,133 --> 01:03:08,005
Alright, yeah.
Okay. You too.
789
01:03:14,746 --> 01:03:15,612
Well?
790
01:03:18,015 --> 01:03:19,383
I'm gonna fight.
791
01:03:19,416 --> 01:03:22,619
Oh, you got me.
792
01:03:25,222 --> 01:03:26,523
You got me.
793
01:03:29,560 --> 01:03:33,464
- Oh, my gosh.
- We've got to get to work right away, hm?
794
01:03:33,497 --> 01:03:35,399
- Yeah.
- Look familiar?
795
01:03:39,603 --> 01:03:41,238
Go say something.
796
01:03:51,816 --> 01:03:52,983
Excuse me.
797
01:03:54,651 --> 01:03:56,386
You're Notorious Nick Newell!
798
01:03:58,222 --> 01:04:00,324
Yeah, so I've been told.
799
01:04:00,357 --> 01:04:01,358
What's your name?
800
01:04:01,391 --> 01:04:02,794
I'm Eli.
801
01:04:02,827 --> 01:04:05,195
Eli.
Well, nice to meet you, Eli.
802
01:04:05,229 --> 01:04:06,396
Nice to meet you, too.
803
01:04:07,531 --> 01:04:09,667
Look, Eli...
804
01:04:11,335 --> 01:04:12,670
I'm fighting
for the championship.
805
01:04:12,704 --> 01:04:16,006
- Wow.
- Yeah, it's pretty cool, right?
806
01:04:17,341 --> 01:04:20,177
- Wanna come to a fight?
- Mom can I?
807
01:04:20,210 --> 01:04:21,278
Yes.
808
01:04:21,311 --> 01:04:22,479
Awesome.
809
01:04:23,614 --> 01:04:25,315
You do any
fighting yourself?
810
01:04:25,349 --> 01:04:28,051
- Nah, I'm a baseball pitcher.
- Okay, cool.
811
01:04:28,085 --> 01:04:29,586
But I'm not a very good one.
812
01:04:30,621 --> 01:04:31,723
Yeah? Why is that?
813
01:04:31,756 --> 01:04:33,725
Is something
wrong with your eyes?
814
01:04:38,796 --> 01:04:40,564
Do you love baseball, Eli?
815
01:04:41,398 --> 01:04:43,100
- Yeah.
- Yeah?
816
01:04:43,835 --> 01:04:45,202
Then stick with it.
817
01:04:46,838 --> 01:04:50,340
You know, someone once told me
that if you love something
818
01:04:50,374 --> 01:04:51,608
you may have to work
twice as hard
819
01:04:51,642 --> 01:04:54,746
as everyone else,
but it's worth it.
820
01:04:56,613 --> 01:04:57,614
Don't you ever give up.
821
01:04:59,449 --> 01:05:01,184
I believe in you.
822
01:05:02,152 --> 01:05:03,186
Alright?
823
01:05:04,154 --> 01:05:05,289
Alright.
824
01:05:05,322 --> 01:05:06,423
It was nice to meet you guys.
825
01:05:06,456 --> 01:05:07,491
I'll see you at the fight, okay.
826
01:05:07,524 --> 01:05:08,358
- I'll see you there.
- Alright.
827
01:05:15,499 --> 01:05:18,502
Yeah! Up, up, up, up.
828
01:05:18,535 --> 01:05:19,837
Pull, pull, pull.
829
01:05:19,871 --> 01:05:21,371
Do you want it?
You've got to take it, man.
830
01:05:21,405 --> 01:05:22,372
You've got to take it.
831
01:05:22,406 --> 01:05:24,107
Stay active.
832
01:05:24,141 --> 01:05:25,642
Keep working, keep working.
833
01:05:26,811 --> 01:05:28,211
Grind!
834
01:05:30,414 --> 01:05:33,785
Yep, yep, yep. Yep.
835
01:05:33,818 --> 01:05:36,119
Alright. Alright, alright,
settle, settle.
836
01:05:37,387 --> 01:05:38,522
No worries.
837
01:05:38,555 --> 01:05:40,825
Just stay calm, breathe easy.
838
01:05:40,858 --> 01:05:44,561
What's our transition?
Our transition.
839
01:05:44,595 --> 01:05:46,898
We need to transition
into omoplata. Alright?
840
01:05:46,931 --> 01:05:48,298
Yeah.
841
01:05:48,332 --> 01:05:49,232
Okay, alright,
let me show you.
842
01:05:51,435 --> 01:05:52,770
Alright, come here.
843
01:05:54,806 --> 01:05:57,174
Alright, so you've got him
in a triangle.
844
01:05:57,207 --> 01:05:59,376
- Yeah.
- Huh, lock your arm back here.
845
01:05:59,409 --> 01:06:03,347
Alright, so if you can't finish
the triangle past your left leg,
846
01:06:03,380 --> 01:06:06,216
over his head like this.
Sit up in omoplata.
847
01:06:06,249 --> 01:06:08,418
- Huh? Now he's done.
- Just crank right there?
848
01:06:08,452 --> 01:06:10,855
Yup, right here. You got it?
849
01:06:10,888 --> 01:06:12,556
Questions, comments, concerns?
850
01:06:12,589 --> 01:06:13,825
No.
851
01:06:13,858 --> 01:06:15,192
Your turn.
852
01:06:19,563 --> 01:06:21,666
- Okay, there's triangle.
- Yup, triangle.
853
01:06:23,400 --> 01:06:25,670
- So when he goes to defend it...
- Uh-huh.
854
01:06:26,738 --> 01:06:28,305
Trap the arm.
855
01:06:29,707 --> 01:06:31,308
Yes, that's it.
856
01:06:31,341 --> 01:06:33,377
Yep, you got it, great job.
857
01:06:33,410 --> 01:06:36,580
You got it.
That's good. Nice job.
858
01:07:36,808 --> 01:07:39,342
Elbow, hook, elbow, hook.
859
01:07:39,376 --> 01:07:41,311
Elbow, hook.
Elbow, hook.
860
01:07:41,344 --> 01:07:43,881
Alright. Okay, that's it.
861
01:07:44,749 --> 01:07:45,717
Alright, take a seat.
862
01:07:46,884 --> 01:07:48,452
Alright, listen to me.
863
01:07:49,586 --> 01:07:51,354
You need to have
patience tonight.
864
01:07:51,388 --> 01:07:52,622
Believe in the game plan.
865
01:07:52,657 --> 01:07:54,391
Don't blow all your energy
866
01:07:54,424 --> 01:07:56,027
in one big adrenaline dump.
867
01:07:56,060 --> 01:07:57,829
Trust that you did
all you could do
868
01:07:57,862 --> 01:08:00,430
to get ready
for this fight. Huh?
869
01:08:00,464 --> 01:08:03,467
And I want you to know,
that no matter what happens tonight,
870
01:08:03,500 --> 01:08:04,769
I couldn't be prouder of you.
871
01:08:06,738 --> 01:08:08,505
Questions, comments, concerns?
872
01:08:11,441 --> 01:08:12,777
Thank you, Coach.
873
01:08:14,611 --> 01:08:16,246
Thank you for everything.
874
01:08:33,396 --> 01:08:36,968
Whoo! Yeah, yeah, yeah!
I'm the champ!
875
01:08:37,001 --> 01:08:38,635
I'm the champ, it's my time!
876
01:08:38,669 --> 01:08:41,973
Let's go! Whoo! Yeah!
Hell, yeah!
877
01:08:56,620 --> 01:08:58,288
I fear no man.
878
01:09:01,692 --> 01:09:03,460
No beast or evil.
879
01:09:18,776 --> 01:09:20,044
It's time, Nick.
880
01:09:37,128 --> 01:09:39,429
It's a big night
at the XFC arena,
881
01:09:39,462 --> 01:09:42,033
as Nick Newell facing off
against Rich Reynolds
882
01:09:42,066 --> 01:09:43,768
for the lightweight
championship belt.
883
01:09:43,801 --> 01:09:45,036
Yeah, this should be
a great one.
884
01:09:45,069 --> 01:09:49,040
Newell is talented,
but Reynolds is an animal.
885
01:09:49,073 --> 01:09:52,143
He might be a little bit too polished
and experienced though for Newell.
886
01:09:52,176 --> 01:09:54,979
Well, we'll see, it's a championship
match that means five rounds.
887
01:09:55,012 --> 01:09:56,948
Yeah, and Newell
is a big underdog in this one.
888
01:09:56,981 --> 01:09:59,884
Most experts think that he won't
even make it out of that first round.
889
01:10:23,107 --> 01:10:24,541
Hey, it's time.
890
01:10:55,907 --> 01:10:57,675
Mom, Mom, there he is!
891
01:11:15,960 --> 01:11:16,961
Tape.
892
01:11:22,166 --> 01:11:25,836
Cup. Mouthpiece.
Extra mouthpiece.
893
01:11:32,910 --> 01:11:33,878
You understand the rules?
894
01:11:34,979 --> 01:11:36,113
Have a good fight.
895
01:12:12,950 --> 01:12:15,920
Ladies and gentlemen,
896
01:12:15,953 --> 01:12:21,558
welcome to the XFC
World Championship Event.
897
01:12:21,591 --> 01:12:25,628
And now the moment
you have all been waiting for.
898
01:12:25,663 --> 01:12:30,600
With a professional record
of eight wins, no losses,
899
01:12:30,633 --> 01:12:35,773
the Notorious Nick Newell.
900
01:12:40,211 --> 01:12:42,612
And from the other corner,
901
01:12:42,645 --> 01:12:46,050
the XFC's Lightweight Champion
of the World,
902
01:12:46,083 --> 01:12:49,820
with an undefeated record
of 16-0,
903
01:12:49,854 --> 01:12:53,691
it's Rich "It's a Wrap"
Reynolds.
904
01:12:59,864 --> 01:13:01,165
- You ready?
- Yeah.
905
01:13:01,198 --> 01:13:02,632
Have a good fight.
906
01:13:03,701 --> 01:13:04,634
You ready?
907
01:13:05,269 --> 01:13:06,670
Have a good fight.
908
01:13:22,787 --> 01:13:25,322
Okay, guys, let's have
a good clean fight.
909
01:13:25,356 --> 01:13:27,992
Tap gloves, and go back
to your corners.
910
01:13:28,025 --> 01:13:30,261
Let me show you what
a real fighter's about, chump.
911
01:13:31,128 --> 01:13:32,163
Hey.
912
01:13:32,196 --> 01:13:34,597
Oh, no love loss
between these two.
913
01:13:34,631 --> 01:13:36,734
The crowd is really
looking forward to this fight.
914
01:13:36,767 --> 01:13:38,269
I just hope Newell
can hang in there long enough
915
01:13:38,302 --> 01:13:39,270
to give them
their money's worth.
916
01:14:07,298 --> 01:14:09,300
Remember, patience, Nick.
917
01:14:09,333 --> 01:14:11,235
Stay clear of his right hand.
Wear him out!
918
01:14:16,373 --> 01:14:17,607
You ready?
919
01:14:18,275 --> 01:14:19,910
You ready?
920
01:14:19,944 --> 01:14:21,644
Fight.
921
01:14:36,760 --> 01:14:38,429
Wow, Newell in trouble
almost immediately.
922
01:14:38,462 --> 01:14:40,865
One clean blow from Reynolds,
and this could be the end.
923
01:14:48,372 --> 01:14:50,808
Don't panic!
Remember what we practiced!
924
01:15:37,855 --> 01:15:40,224
Break it up, break it up. Break it up.
925
01:15:45,763 --> 01:15:48,866
Nick. Nick, Nick.
926
01:15:48,899 --> 01:15:51,268
Play our game,
don't play his game.
927
01:15:51,302 --> 01:15:52,870
You've got to
stay out of his reach
928
01:15:52,903 --> 01:15:54,004
until he throws a punch,
929
01:15:54,038 --> 01:15:55,839
then go in
and hit him with a combo.
930
01:15:55,873 --> 01:15:57,875
Alright?
If he takes you down again,
931
01:15:57,908 --> 01:15:58,842
stay off your back!
932
01:15:58,876 --> 01:16:00,411
You're exerting too much energy.
933
01:16:00,444 --> 01:16:02,746
Newell looks spent
after just one round.
934
01:16:02,780 --> 01:16:05,082
Yeah, the champ is putting on
tremendous pressure on Newell.
935
01:16:05,115 --> 01:16:06,850
I'd be surprised to see
the end of round two.
936
01:16:22,933 --> 01:16:24,268
Ooh, a hard right
to Reynolds' head.
937
01:16:27,438 --> 01:16:29,873
Another right
to the champ's head!
938
01:16:41,952 --> 01:16:43,454
The champ is down!
939
01:16:43,487 --> 01:16:44,922
Take him down!
940
01:16:44,955 --> 01:16:46,090
Get off the ground, Richie!
941
01:16:47,958 --> 01:16:49,193
Come on, Nick!
942
01:17:09,880 --> 01:17:13,250
It's over now, Reynolds has him
in his patented leg lock.
943
01:17:13,284 --> 01:17:16,220
Newell is gonna have to tap here or
he is in for some serious damage.
944
01:17:16,253 --> 01:17:17,921
Get out of it, Nick,
get out of it!
945
01:17:20,190 --> 01:17:21,558
You can do it, Nick!
946
01:17:21,592 --> 01:17:23,160
He's going to roll, Rich!
947
01:17:28,265 --> 01:17:30,968
Come on, come on, come on.
Hang tight, Nick, come on.
948
01:17:31,001 --> 01:17:33,137
The round's almost over.
Come on, hang on!
949
01:17:35,472 --> 01:17:37,107
Fifteen seconds!
950
01:17:41,645 --> 01:17:43,814
You got him.
You got him, just hold on.
951
01:17:54,892 --> 01:17:58,862
Newell is limping badly,
he's got 60 seconds to recover.
952
01:17:58,896 --> 01:18:00,130
Not sure that's gonna be
enough time.
953
01:18:10,641 --> 01:18:12,276
How's the leg, son?
954
01:18:14,111 --> 01:18:15,412
I'm good to go.
955
01:18:17,147 --> 01:18:18,515
Does that hurt?
956
01:18:20,150 --> 01:18:21,285
No.
957
01:18:23,153 --> 01:18:26,190
Alright. Good luck.
958
01:18:33,063 --> 01:18:35,165
I didn't come this far to lose.
959
01:18:39,203 --> 01:18:41,472
Just tell me if you can't go on.
960
01:18:43,708 --> 01:18:46,543
- I can win this.
- I believe you.
961
01:18:46,577 --> 01:18:49,113
Nick, Nick, Nick, Nick...
962
01:18:49,146 --> 01:18:53,050
Hear that? They believe you, too.
963
01:19:05,996 --> 01:19:08,098
Well, we know who the crowd
is rooting for.
964
01:19:08,132 --> 01:19:10,567
Yeah, Newell had a hard time
getting sanctioned for this fight,
965
01:19:10,601 --> 01:19:15,105
but he's shown today that he is a
true warrior, no one can deny that.
966
01:19:15,139 --> 01:19:17,441
Yeah, no doubt, but I'm not sure
how much longer this can go on for.
967
01:19:49,540 --> 01:19:51,308
Wrestle, Nick, wrestle!
968
01:19:52,276 --> 01:19:54,378
Wrestle, goddammit!
969
01:20:08,258 --> 01:20:11,228
My God, Newell has Reynolds
in a rear naked choke!
970
01:20:11,261 --> 01:20:12,963
That came out of nowhere!
971
01:20:14,565 --> 01:20:16,099
Come on, Nick, you can do it!
972
01:20:18,435 --> 01:20:21,138
Hold on. Hold on!
973
01:20:23,173 --> 01:20:25,008
You've got him, Nick!
974
01:20:25,042 --> 01:20:27,144
Come on, come on, choke him out,
Nick, come on!
975
01:20:27,177 --> 01:20:30,113
He may have this,
Reynolds can't break the hold.
976
01:20:34,051 --> 01:20:35,753
He's done, you're done.
977
01:20:35,787 --> 01:20:39,022
That's it! The fight is over!
978
01:20:40,257 --> 01:20:42,292
Yeah!
979
01:20:43,060 --> 01:20:43,795
Ah!
980
01:20:43,828 --> 01:20:45,529
Yeah!
981
01:20:45,562 --> 01:20:48,632
Oh! Whoo!
982
01:20:51,736 --> 01:20:53,303
This is unbelievable!
983
01:20:53,337 --> 01:20:56,640
Newell won,
he actually won the fight!
984
01:21:04,816 --> 01:21:09,286
You've just witnessed one of the
greatest upsets in sports history!
985
01:21:09,854 --> 01:21:11,455
Oh, my God!
986
01:21:11,488 --> 01:21:14,358
Oh, my God! Oh, my...
987
01:21:14,391 --> 01:21:16,761
That's my son! That's my boy!
988
01:21:20,597 --> 01:21:22,533
Yes, yes, yes!
989
01:21:25,302 --> 01:21:29,439
Unbelievable!
There are no words to describe this!
990
01:21:33,610 --> 01:21:35,078
Mom, can I go?
991
01:21:36,346 --> 01:21:40,050
You did it! You did it!
Yes! Whoo!
992
01:22:01,138 --> 01:22:04,508
We did it. You did it, it's yours.
It's yours.
993
01:22:15,152 --> 01:22:16,253
Ladies and gentlemen,
994
01:22:16,286 --> 01:22:18,255
your new XFC champion,
995
01:22:18,288 --> 01:22:20,591
Notorious Nick Newell.
996
01:22:43,715 --> 01:22:45,415
Abi, we did it.
997
01:23:00,197 --> 01:23:03,367
I don't think my story is any
more special than anyone else.
998
01:23:03,400 --> 01:23:05,737
You know, um, the truth is,
999
01:23:05,770 --> 01:23:08,405
you know, I am a one-handed guy
and I had these problems,
1000
01:23:08,438 --> 01:23:10,340
and I had these obstacles,
and I overcame them
1001
01:23:10,374 --> 01:23:12,744
to become something and make
something out of myself.
1002
01:23:12,777 --> 01:23:15,512
His just... his internal drive.
1003
01:23:15,545 --> 01:23:17,414
He wanted to be the best,
1004
01:23:17,447 --> 01:23:19,650
he wanted to be...
He wanted to improve.
1005
01:23:19,684 --> 01:23:21,351
He fell in love with the sport.
1006
01:23:21,385 --> 01:23:22,920
Uh, I can remember
when he called me and said,
1007
01:23:22,954 --> 01:23:23,888
"Oh, I started training MMA,"
1008
01:23:23,921 --> 01:23:25,690
and I was like "What the...
What are you doing?"
1009
01:23:25,723 --> 01:23:28,291
It all actually happened.
It's not like he made it up.
1010
01:23:28,325 --> 01:23:30,360
You know, and if anybody
thinks it's fake,
1011
01:23:30,394 --> 01:23:32,462
they can come to Connecticut
and come to his gym
1012
01:23:32,496 --> 01:23:34,231
and look on the wall
and see the belt.
1013
01:23:34,264 --> 01:23:35,967
It is main event time.
1014
01:23:36,000 --> 01:23:40,337
"Notorious" Nick Newell versus
"It's a Wrap" Eric Reynolds.
1015
01:23:40,370 --> 01:23:44,341
We are set for five rounds.
The championship at 155 pounds.
1016
01:23:44,374 --> 01:23:48,913
Southpaw start, as always,
for Notorious Nick Newell.
1017
01:23:48,946 --> 01:23:50,948
He starts off
with some solid leg kicks, Pat.
1018
01:23:50,982 --> 01:23:53,417
Newell said he worked a
lot on his kicks for this fight.
1019
01:23:54,886 --> 01:23:56,353
He'll try to muscle his way
1020
01:23:56,386 --> 01:23:58,355
and get Eric Reynolds
onto his back.
1021
01:23:58,388 --> 01:24:00,490
There's a high left round kick
from Nick Newell.
1022
01:24:00,524 --> 01:24:02,727
Overhand right from Newell
and Reynolds fires back
1023
01:24:02,760 --> 01:24:04,327
with a right hand of his own.
1024
01:24:04,361 --> 01:24:05,863
High left round kick
from Newell.
1025
01:24:08,365 --> 01:24:10,968
Newell tries to
catch the kicking leg.
1026
01:24:11,002 --> 01:24:12,770
He's trying to lock onto
his arm there.
1027
01:24:12,804 --> 01:24:14,772
He's got it locked,
let's see what he does with it.
1028
01:24:14,806 --> 01:24:16,373
Come on, Nick!
1029
01:24:16,406 --> 01:24:18,442
Oh, suplex!
1030
01:24:18,475 --> 01:24:20,912
Oh, it's a back suplex there
from Nick Newell.
1031
01:24:20,945 --> 01:24:23,447
This is where Nick Newell
is so good.
1032
01:24:23,480 --> 01:24:25,582
There's the arm
under the chin now.
1033
01:24:25,615 --> 01:24:28,585
The hooks are in
for Notorious Nick Newell.
1034
01:24:28,618 --> 01:24:30,788
Is he on his way
to a world championship?
1035
01:24:30,822 --> 01:24:32,389
This is where it's an advantage
1036
01:24:32,422 --> 01:24:33,791
because he can't get
hand control
1037
01:24:33,825 --> 01:24:35,325
on that shorter arm.
1038
01:24:35,358 --> 01:24:36,794
He's pulling down
on the gloved hand,
1039
01:24:36,828 --> 01:24:38,261
but that's already trapped.
1040
01:24:38,295 --> 01:24:40,530
Reynolds in trouble!
1041
01:24:40,564 --> 01:24:41,866
- Reynolds taps out!
- That's it, that's it!
1042
01:24:41,899 --> 01:24:44,634
It's goodnight, Irene!
1043
01:24:44,669 --> 01:24:47,872
The fairy tale comes true!
1044
01:24:47,905 --> 01:24:50,808
Winner blue,
tap out, by rear naked choke.
1045
01:24:50,842 --> 01:24:55,278
Nick Newell is the XFC champion!
1046
01:24:55,312 --> 01:24:58,548
A standing ovation
here in Nashville!
1047
01:24:58,582 --> 01:24:59,784
Nice fight, brother.
1048
01:24:59,817 --> 01:25:02,019
That kid is happy.
1049
01:25:02,053 --> 01:25:04,689
Nashville
has gone into meltdown!
1050
01:25:04,722 --> 01:25:07,058
Nick Newell
has gone into ecstasy!
1051
01:25:16,238 --> 01:25:21,238
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
75089
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.