All language subtitles for Major.Crimes.S04E16.Thick.As.Thieves

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,068 --> 00:00:10,335 Cory! 2 00:00:14,040 --> 00:00:15,373 Cory! 3 00:00:15,408 --> 00:00:18,276 Hey, Cory, you in there? You better come out, man! 4 00:00:36,815 --> 00:00:41,408 Major Crimes - 04x16 - Thick as Thieves 5 00:01:35,855 --> 00:01:38,356 Now we know why he missed court. 6 00:01:38,391 --> 00:01:40,959 Cory's mom got us to bail him out a week ago. 7 00:01:40,993 --> 00:01:42,294 His pre-trial hearing was yesterday. 8 00:01:42,328 --> 00:01:44,162 When he didn't show, we came looking. 9 00:01:44,196 --> 00:01:45,964 The original arrest was made by RHD, 10 00:01:45,998 --> 00:01:47,766 but now that he's a dead suspect... 11 00:01:47,800 --> 00:01:49,134 The pleasure is all ours. 12 00:01:49,168 --> 00:01:50,869 Kid's name is Cory what? 13 00:01:50,903 --> 00:01:53,038 Hewett. 20 years old. 14 00:01:53,072 --> 00:01:54,272 We've bailed him out... What? 15 00:01:54,307 --> 00:01:55,774 Three, four times? 16 00:01:55,808 --> 00:01:57,909 I see... A quality human being. 17 00:01:57,944 --> 00:02:00,345 I don't judge. I just put up the money to get him out of jail. 18 00:02:00,379 --> 00:02:02,147 How did you know where to find Cory? 19 00:02:02,181 --> 00:02:03,381 This isn't his address. 20 00:02:03,416 --> 00:02:05,750 I put a GPS tracker on his car. 21 00:02:05,785 --> 00:02:07,252 So, tell me, Carmen, 22 00:02:07,286 --> 00:02:08,920 did a judge give you permission to... 23 00:02:08,955 --> 00:02:10,388 Come on. Don't make me laugh, all right? 24 00:02:10,423 --> 00:02:12,023 I had $1 million on the line. 25 00:02:12,058 --> 00:02:14,392 It was my job to make sure Cory showed up at court. 26 00:02:14,427 --> 00:02:18,463 Well, you doing your job contaminated my crime scene. 27 00:02:18,497 --> 00:02:22,467 We're gonna spend all day just eliminating your prints. 28 00:02:22,501 --> 00:02:23,935 Hey, if it wasn't for us, 29 00:02:23,970 --> 00:02:25,470 you wouldn't even know Cory was dead. 30 00:02:25,504 --> 00:02:28,006 Oh, what a tragedy that would be. 31 00:02:28,040 --> 00:02:31,009 I'm assuming that any signs of forced entry 32 00:02:31,043 --> 00:02:33,745 are also you just doing your job. 33 00:02:33,779 --> 00:02:35,146 You assume correctly. 34 00:02:35,181 --> 00:02:37,115 The house was locked up tight when we got here. 35 00:02:37,149 --> 00:02:38,383 Eh. 36 00:02:38,417 --> 00:02:41,119 Bail bondsmen... Borderline thugs. 37 00:02:42,321 --> 00:02:43,855 You just got engaged, Lieutenant. 38 00:02:43,889 --> 00:02:45,890 You're supposed to glow with happiness for weeks. 39 00:02:46,959 --> 00:02:49,227 Time moves faster at my age. 40 00:02:49,261 --> 00:02:51,830 And where weddings are concerned, 41 00:02:51,864 --> 00:02:54,265 I have something of a record. 42 00:02:54,300 --> 00:02:56,368 Victim's priors are petty stuff... 43 00:02:56,402 --> 00:02:57,869 Hot-wiring a car... 44 00:02:57,903 --> 00:02:59,104 Ugh! 45 00:02:59,138 --> 00:03:01,339 Shaking down a vending machine. 46 00:03:01,374 --> 00:03:03,074 But... ohh! 47 00:03:03,109 --> 00:03:06,277 His latest arrest was for armed robbery. 48 00:03:06,312 --> 00:03:07,946 W-what did he steal this time? 49 00:03:07,980 --> 00:03:09,381 Diamonds. 50 00:03:09,415 --> 00:03:11,416 Diamonds? That seems a little out of his league. 51 00:03:11,450 --> 00:03:12,851 Were they recovered? 52 00:03:12,885 --> 00:03:14,285 No, sir, but eyewitnesses say 53 00:03:14,320 --> 00:03:17,522 there was a second suspect driving the getaway car. 54 00:03:17,556 --> 00:03:19,057 RHD tried to get a name, 55 00:03:19,091 --> 00:03:20,925 but Cory wouldn't roll over on his partner. 56 00:03:20,960 --> 00:03:22,193 Yeah, and now he never will. 57 00:03:22,228 --> 00:03:24,362 Convenient for his accomplice, 58 00:03:24,397 --> 00:03:27,198 who now has all the diamonds to himself. 59 00:03:27,233 --> 00:03:28,199 Okay, Kendall. 60 00:03:29,301 --> 00:03:30,869 Decomp makes it hard to be exact, 61 00:03:30,903 --> 00:03:33,071 but the guy probably died last Tuesday, 62 00:03:33,105 --> 00:03:36,174 not long after Lieutenant Tao said he made bail. 63 00:03:36,208 --> 00:03:39,110 Cause of death... one round to the back of the head. 64 00:03:39,145 --> 00:03:41,079 Bullet's still in the skull. 65 00:03:41,113 --> 00:03:43,815 We haven't found the casing anywhere, sir. 66 00:03:43,849 --> 00:03:45,917 Murder was professional... Execution-style. 67 00:03:45,951 --> 00:03:49,587 Maybe Cory's partner was a little more experienced. 68 00:03:49,622 --> 00:03:52,590 Like I said, the killer probably has the diamonds. 69 00:03:52,625 --> 00:03:55,393 But let's tear this place up anyway, 70 00:03:55,428 --> 00:03:58,830 just in the extraordinary off chance that I'm wrong. 71 00:03:58,864 --> 00:04:00,265 Oh, and while we're at it, let's see 72 00:04:00,299 --> 00:04:02,500 if we can find out who this house belongs to 73 00:04:02,535 --> 00:04:05,603 and how those diamonds were stolen in the first place. 74 00:04:05,638 --> 00:04:07,172 If you want, sir, 75 00:04:07,206 --> 00:04:09,207 I know from my new reserve detective class 76 00:04:09,241 --> 00:04:10,475 how to get in touch with robbery homicide 77 00:04:10,509 --> 00:04:11,476 and have them deliver... 78 00:04:11,510 --> 00:04:13,011 Thank you, Columbo, 79 00:04:13,045 --> 00:04:15,947 but we already have a dedicated desk monkey 80 00:04:15,981 --> 00:04:17,482 that can run that errand for us. 81 00:04:17,516 --> 00:04:18,850 Uh, Flynn. 82 00:04:18,884 --> 00:04:21,386 I need an open case file from RHD. 83 00:04:21,420 --> 00:04:25,490 News reports say Cory and his unidentified partner 84 00:04:25,524 --> 00:04:27,158 staged a fender bender. 85 00:04:27,193 --> 00:04:29,894 Yeah, he hit the brakes in front of a limo, 86 00:04:29,929 --> 00:04:31,496 Cory jumped out 87 00:04:31,530 --> 00:04:34,899 and robbed the passenger/ jewelry designer at gunpoint. 88 00:04:34,934 --> 00:04:37,001 Chauffeur got a partial plate number from the kid's Honda, 89 00:04:37,036 --> 00:04:38,269 which we now have, 90 00:04:38,304 --> 00:04:40,038 and the chauffeur and two witnesses 91 00:04:40,072 --> 00:04:41,473 I.D.'d Cory in a lineup. 92 00:04:42,374 --> 00:04:44,476 Cory made a lot of mistakes. 93 00:04:44,510 --> 00:04:46,978 Well, he's a petty thief. Diamonds were way over his head. 94 00:04:47,012 --> 00:04:50,915 So, you have been on your own for a couple of days now. 95 00:04:50,950 --> 00:04:52,183 You feeling okay? 96 00:04:52,218 --> 00:04:53,618 Not just okay... great. 97 00:04:53,652 --> 00:04:56,287 Frankly, I could be back in the field. 98 00:04:56,322 --> 00:04:58,189 Well, your doctor doesn't agree. 99 00:04:58,224 --> 00:05:01,593 And anyway, you have to testify today against Slider in court. 100 00:05:01,627 --> 00:05:03,128 How hard can that be? 101 00:05:03,162 --> 00:05:05,163 The dirtbag did it. The end. 102 00:05:05,197 --> 00:05:07,899 And you don't have to walk me to the court, either. 103 00:05:07,933 --> 00:05:10,168 Oh, that thought never crossed my mind. 104 00:05:10,202 --> 00:05:11,336 Hey, Andy. 105 00:05:11,370 --> 00:05:13,071 I'm on my way to the trial. 106 00:05:13,105 --> 00:05:14,405 You want me to wait for you? 107 00:05:18,310 --> 00:05:20,145 Sure. 108 00:05:20,179 --> 00:05:23,681 Let me get someone to copy these files. 109 00:05:23,716 --> 00:05:26,317 I'll see you by the elevator. 110 00:05:29,421 --> 00:05:32,690 So, I-I never expected to say these words, 111 00:05:32,725 --> 00:05:37,195 but I think I may have something of a... a moral dilemma. 112 00:05:37,229 --> 00:05:39,130 In what way? 113 00:05:39,165 --> 00:05:41,466 Well, Hobbs flew Gus back in from Vegas 114 00:05:41,500 --> 00:05:44,335 - to identify his sister at trial today. - And? 115 00:05:44,370 --> 00:05:47,639 And when he sees me, Gus will think I'm there for Mariana, 116 00:05:47,673 --> 00:05:50,041 and Slider will think I'm court for him. 117 00:05:50,075 --> 00:05:54,045 Oh. So you're worried about those two wires crossing. 118 00:05:54,079 --> 00:05:56,014 W-well, what if... what if Slider waves at me 119 00:05:56,048 --> 00:05:58,449 when they lead him back in, like he did yesterday, 120 00:05:58,484 --> 00:06:00,518 and I wave back and Gus sees that? 121 00:06:00,553 --> 00:06:04,389 Well, hasn't Gus been following your story about Slider? 122 00:06:04,423 --> 00:06:06,124 I-I-I don't know, really. 123 00:06:07,126 --> 00:06:09,327 You haven't talked to Gus since he went back to Vegas? 124 00:06:09,361 --> 00:06:10,361 No. 125 00:06:11,697 --> 00:06:14,599 Well, he... he's texted me a few times, 126 00:06:14,633 --> 00:06:17,068 and I-I texted him back, mostly. 127 00:06:17,102 --> 00:06:18,102 Mostly? 128 00:06:19,672 --> 00:06:21,005 I see. 129 00:06:22,241 --> 00:06:25,577 Well, uh, why don't you wait for Gus outside the courtroom 130 00:06:25,611 --> 00:06:27,212 before proceedings start? 131 00:06:27,246 --> 00:06:30,048 Catch him up on what you've been doing then. 132 00:06:31,617 --> 00:06:33,518 And you... 133 00:06:33,552 --> 00:06:35,687 Try not to jump on any moving vehicles. 134 00:06:36,689 --> 00:06:38,189 Just the elevator. 135 00:06:39,191 --> 00:06:42,360 So, one of our bad guys was very experienced, 136 00:06:42,394 --> 00:06:45,530 and our other bad guy was clueless. 137 00:06:45,564 --> 00:06:47,765 Hiding out in a house owned by someone in prison 138 00:06:47,800 --> 00:06:50,168 with a car that he wrecked in a diamond robbery 139 00:06:50,202 --> 00:06:51,603 parked right out front, ma'am. 140 00:06:51,637 --> 00:06:53,638 It's almost as if he wanted to get caught. 141 00:06:53,672 --> 00:06:55,306 His accomplice is another matter. 142 00:06:55,341 --> 00:06:57,008 Well, the chauffeur provided 143 00:06:57,042 --> 00:06:58,643 a vague description of Cory's partner, 144 00:06:58,677 --> 00:07:00,712 but he never even got out of the car. 145 00:07:00,746 --> 00:07:03,214 And the limo passenger didn't see anything at all. 146 00:07:03,249 --> 00:07:05,316 Yeah, this passenger... What do we have on him? 147 00:07:05,351 --> 00:07:08,519 And why was he traveling with $3 million in diamonds? 148 00:07:08,554 --> 00:07:11,789 Well, he's known as "Jagger the Jeweler." 149 00:07:11,824 --> 00:07:13,424 I talked to him myself. 150 00:07:13,459 --> 00:07:15,593 Desperate to recover his merchandise 151 00:07:15,628 --> 00:07:17,662 and eager to help us. 152 00:07:17,696 --> 00:07:19,530 - Buzz. - Captain. 153 00:07:19,565 --> 00:07:22,033 Jagger Smith, A.K.A. Jagger the Jeweler, 154 00:07:22,067 --> 00:07:23,768 is a designer based in New York 155 00:07:23,802 --> 00:07:25,803 who creates custom pieces for celebrities 156 00:07:25,838 --> 00:07:27,605 using ethically sourced diamonds. 157 00:07:27,640 --> 00:07:30,475 Jagger photographed his entire inventory, 158 00:07:30,509 --> 00:07:32,277 so we know exactly what was stolen. 159 00:07:32,311 --> 00:07:36,180 Was there any connection between our jeweler and Cory? 160 00:07:36,215 --> 00:07:37,548 Well, not that we've found so far, ma'am. 161 00:07:37,583 --> 00:07:38,816 Well, how did the thieves know 162 00:07:38,851 --> 00:07:40,318 that Jagger had the diamonds on him 163 00:07:40,352 --> 00:07:41,753 when they wrecked his limo? 164 00:07:41,787 --> 00:07:44,422 Maybe the connection was to our missing accomplice. 165 00:07:45,424 --> 00:07:48,526 I wonder if this accomplice picked up Cory 166 00:07:48,560 --> 00:07:50,762 when he was bailed out of county. 167 00:07:50,796 --> 00:07:53,698 So, he steps outside of the jail, 168 00:07:53,732 --> 00:07:57,702 and the first thing he does is make a quick phone call. 169 00:07:57,736 --> 00:08:00,538 Cory may have dialed his partner's number, 170 00:08:00,572 --> 00:08:02,173 let him know he was free. 171 00:08:02,241 --> 00:08:04,542 And unwittingly set up his own death. 172 00:08:04,576 --> 00:08:06,110 And he waits... 173 00:08:06,145 --> 00:08:07,845 And he waits... 174 00:08:07,880 --> 00:08:10,114 And he waits for this minivan to pull up. 175 00:08:10,149 --> 00:08:11,549 Buzz, freeze. 176 00:08:15,287 --> 00:08:16,287 Got it. 177 00:08:20,225 --> 00:08:22,126 She's not our accomplice. 178 00:08:22,161 --> 00:08:24,395 Julio, dump the pay phone 179 00:08:24,430 --> 00:08:27,098 and match the call to this time code. 180 00:08:27,132 --> 00:08:28,666 Thank you. 181 00:08:28,701 --> 00:08:32,337 Van's plates come back to Selma Hewett, Cory's mom. 182 00:08:33,772 --> 00:08:36,674 Everyone always tells me that I've bailed Cory out too many times 183 00:08:36,709 --> 00:08:39,677 and he needs to learn a lesson, but Cory... 184 00:08:39,712 --> 00:08:41,512 He's not a bad person. 185 00:08:42,815 --> 00:08:45,383 He held up a jeweler at gunpoint 186 00:08:45,417 --> 00:08:48,319 and stole $3 million worth of diamonds. 187 00:08:49,388 --> 00:08:51,622 He has fallen into a bad crowd. 188 00:08:54,326 --> 00:08:56,127 Do you know anyone in this bad crowd? 189 00:08:56,161 --> 00:08:58,596 No. He keeps me at arm's length from his private life. 190 00:08:58,630 --> 00:09:01,065 I mean, nowadays, by the time i know he needs my help, 191 00:09:01,100 --> 00:09:03,534 it's already too far gone, and then this last mistake... 192 00:09:03,569 --> 00:09:06,371 Cost you $100,000 you'll never get back. 193 00:09:06,405 --> 00:09:08,506 And you were on the hook for another $900,000 194 00:09:08,540 --> 00:09:09,774 when he disappeared. 195 00:09:09,808 --> 00:09:11,476 Why didn't you call missing persons? 196 00:09:11,510 --> 00:09:13,177 And get Cory into even more trouble? 197 00:09:13,212 --> 00:09:14,779 I don't think that he understands 198 00:09:14,813 --> 00:09:17,315 how much higher this bail was than the others... 199 00:09:17,349 --> 00:09:19,684 Or that the 10% I put down, I don't get that back. 200 00:09:19,718 --> 00:09:21,319 I mean, my God. 201 00:09:21,353 --> 00:09:23,454 If he doesn't show up soon, I lose everything. 202 00:09:24,556 --> 00:09:27,825 I... I wouldn't worry about... 203 00:09:27,860 --> 00:09:30,328 Losing your stuff right now. 204 00:09:30,362 --> 00:09:31,763 Could you just walk us through 205 00:09:31,797 --> 00:09:34,632 the day that you picked Cory up from jail? 206 00:09:34,666 --> 00:09:35,867 Mm... 207 00:09:35,901 --> 00:09:37,735 There's not really much to say. 208 00:09:37,770 --> 00:09:40,338 I called to find out what time he would be released, 209 00:09:40,372 --> 00:09:42,640 I picked him up, I dropped him off at the house, 210 00:09:42,674 --> 00:09:44,208 I ran back to work, 211 00:09:44,243 --> 00:09:46,277 and by the time I got home that afternoon, 212 00:09:46,311 --> 00:09:47,545 he was gone. 213 00:09:48,680 --> 00:09:49,814 Mm. 214 00:09:49,848 --> 00:09:51,816 Well, thank you, Miss Hewett. 215 00:09:51,850 --> 00:09:54,819 You have been very helpful. 216 00:09:54,853 --> 00:09:57,221 And now, um... 217 00:09:57,256 --> 00:09:59,857 We have some information 218 00:09:59,892 --> 00:10:03,194 that we should share with you. 219 00:10:03,228 --> 00:10:05,596 Um... 220 00:10:05,631 --> 00:10:06,864 Detective Sykes? 221 00:10:09,701 --> 00:10:11,936 Um... 222 00:10:11,970 --> 00:10:15,573 I'm afraid I have some bad news about your son. 223 00:10:15,607 --> 00:10:16,841 We found Cory's body... 224 00:10:16,875 --> 00:10:18,409 Okay, Captain, this is weird. 225 00:10:18,444 --> 00:10:20,211 The name attached to the phone number 226 00:10:20,245 --> 00:10:21,779 Cory called when he got out of jail 227 00:10:21,814 --> 00:10:23,648 - is Bryce Fowler. - And? 228 00:10:23,682 --> 00:10:26,217 And the Bryce Fowler with this social security number 229 00:10:26,251 --> 00:10:30,421 died in 1982 at the age of 6 in Pittsburgh. 230 00:10:30,456 --> 00:10:33,691 And then miraculously came back to life last year 231 00:10:33,725 --> 00:10:35,760 to apply for a driver's license in Oregon. 232 00:10:35,794 --> 00:10:38,930 If this is our accomplice, he doesn't just steal diamonds. 233 00:10:38,964 --> 00:10:42,633 He also steals identities. 234 00:10:50,857 --> 00:10:52,490 And did you find your sister 235 00:10:52,525 --> 00:10:54,593 at this youth shelter in Las Vegas? 236 00:10:54,627 --> 00:10:55,794 No. 237 00:10:55,828 --> 00:10:57,829 But the church that she ran away from 238 00:10:57,864 --> 00:10:59,531 gave Mariana a prepaid cellphone. 239 00:10:59,565 --> 00:11:02,634 And she kept adding money to it, so I was able to call her. 240 00:11:02,668 --> 00:11:04,870 - And did you talk with her? - Yes. 241 00:11:04,904 --> 00:11:07,772 I-I tried to... to convince Mariana 242 00:11:07,807 --> 00:11:09,841 that we could bring our family back together. 243 00:11:09,876 --> 00:11:12,577 But she didn't want to do that. 244 00:11:12,612 --> 00:11:15,080 Did you go and see Mariana at this shelter? 245 00:11:15,114 --> 00:11:17,816 I tried. She was out when I went by. 246 00:11:17,850 --> 00:11:20,986 And someone had told her that I came by to see her, 247 00:11:21,020 --> 00:11:24,923 so she ran away to Los Angeles... 248 00:11:24,957 --> 00:11:26,491 And she was murdered. 249 00:11:29,896 --> 00:11:33,031 No further questions at this time. 250 00:11:33,966 --> 00:11:36,668 Mr. Monroe, your witness. 251 00:11:40,806 --> 00:11:43,909 Mr. Wallace, I don't want to undermine your military service, 252 00:11:43,943 --> 00:11:46,878 but I have to ask if you come from a violent family. 253 00:11:46,913 --> 00:11:48,346 Objection. Is this relevant? 254 00:11:48,381 --> 00:11:49,547 Your Honor, I'm trying to establish 255 00:11:49,582 --> 00:11:50,916 environmental influences 256 00:11:50,950 --> 00:11:52,417 and the veracity of the witness, if I may? 257 00:11:52,451 --> 00:11:53,818 Objection overruled, 258 00:11:53,853 --> 00:11:57,455 but keep your questions direct, Mr. Monroe. 259 00:11:57,490 --> 00:11:59,691 Of course. 260 00:11:59,725 --> 00:12:02,894 Mr. Wallace, do you come from a violent family? 261 00:12:02,929 --> 00:12:06,531 My stepfather's violent... Not me. 262 00:12:06,565 --> 00:12:08,099 Hmm. Not you. 263 00:12:08,134 --> 00:12:10,969 On March 13, 2014, were you arrested 264 00:12:11,003 --> 00:12:13,071 for assault with a deadly weapon and breaking-and-entering? 265 00:12:13,105 --> 00:12:14,606 Uhh, that... that was just... 266 00:12:14,640 --> 00:12:16,408 This is a "yes" or "no" question, sir. 267 00:12:16,442 --> 00:12:17,809 You say that you're not violent, 268 00:12:17,843 --> 00:12:19,744 but these arrests suggest you are. 269 00:12:19,779 --> 00:12:22,814 I'll ask again... Are you a violent person? 270 00:12:22,848 --> 00:12:24,916 Not usually. 271 00:12:24,951 --> 00:12:26,151 Okay. 272 00:12:27,787 --> 00:12:30,555 Maybe we define "violence" differently. 273 00:12:30,589 --> 00:12:32,791 Did you ever come to L.A. hunting for your sisters? 274 00:12:32,825 --> 00:12:34,859 Yes. 275 00:12:34,894 --> 00:12:37,128 The day your sister died, can you account for your whereabouts? 276 00:12:37,163 --> 00:12:40,031 I...I-I don't... I don't remember that day. 277 00:12:40,066 --> 00:12:41,900 But you admit that you pursued your sisters 278 00:12:41,934 --> 00:12:43,468 - across the United States? - Yes. 279 00:12:43,502 --> 00:12:44,736 In your own nonviolent way? 280 00:12:44,770 --> 00:12:46,037 - Objection! - Sustained. 281 00:12:46,072 --> 00:12:47,572 Was your sister as nonviolent as you are? 282 00:12:47,606 --> 00:12:48,907 - Objection! - Sustained. 283 00:12:48,941 --> 00:12:51,409 Mr. Monroe, are you looking for trouble? 284 00:12:51,444 --> 00:12:53,578 No further questions. 285 00:12:56,716 --> 00:12:58,083 Redirect, D.D.A. Hobbs? 286 00:12:58,117 --> 00:12:59,918 Thanks. Yes, I think so. 287 00:12:59,952 --> 00:13:01,853 Mr. Wallace, where were you 288 00:13:01,887 --> 00:13:03,822 when the Las Vegas police arrested you 289 00:13:03,856 --> 00:13:06,858 for breaking-and-entering and assault with a deadly weapon? 290 00:13:06,892 --> 00:13:08,960 In my mother and my stepfather's apartment. 291 00:13:08,995 --> 00:13:10,562 Doing what? 292 00:13:10,596 --> 00:13:13,832 My mother tried to tell me where she left my sisters, 293 00:13:13,866 --> 00:13:19,070 and my stepfather pushed me out the door and locked it. 294 00:13:19,105 --> 00:13:20,972 And he started beating my mother. 295 00:13:23,743 --> 00:13:26,111 She was... She was screaming, 296 00:13:26,145 --> 00:13:27,879 so I broke the door down, 297 00:13:27,913 --> 00:13:31,049 and I smashed my stepfather's head with a cutting board. 298 00:13:36,555 --> 00:13:38,890 Turns out there's more to this guy than we thought. 299 00:13:38,924 --> 00:13:40,525 We ran the thumbprint 300 00:13:40,559 --> 00:13:43,128 Bryce Fowler provided for his Oregon driver's license. 301 00:13:43,162 --> 00:13:44,729 This is what we found. 302 00:13:44,764 --> 00:13:46,965 Cory's potential accomplice was also known as 303 00:13:46,999 --> 00:13:50,035 Marvin Nniel, Richard Van Duzer, and Scott Lytle. 304 00:13:50,069 --> 00:13:52,137 All of these I.D.s are under investigation 305 00:13:52,171 --> 00:13:53,605 for various cons... 306 00:13:53,639 --> 00:13:55,540 Fake corporations, investment scams. 307 00:13:55,574 --> 00:13:57,609 He even ripped off some charities, ma'am. 308 00:13:57,643 --> 00:13:59,177 There's no history of violent crime, 309 00:13:59,211 --> 00:14:01,679 so if he did kill Cory, that was a departure. 310 00:14:01,714 --> 00:14:05,917 3 million bucks can make someone act outside their M.O. 311 00:14:05,951 --> 00:14:08,620 I'll check and see if any of these identities 312 00:14:08,654 --> 00:14:10,221 show as active in the L.A. area, 313 00:14:10,256 --> 00:14:12,924 though he could already be somebody else. 314 00:14:12,958 --> 00:14:15,226 This feels like a long shot, but, Julio, let's see 315 00:14:15,261 --> 00:14:18,763 if Cory's mother recognizes Marvin/Richard/Scott. 316 00:14:18,798 --> 00:14:20,031 Yes, ma'am. 317 00:14:20,066 --> 00:14:23,902 Aren't these all the same person? 318 00:14:23,936 --> 00:14:27,238 The man we're looking for has several stolen identities. 319 00:14:27,273 --> 00:14:30,809 Do any of these pictures look familiar to you, ma'am? 320 00:14:30,843 --> 00:14:32,610 No. 321 00:14:32,645 --> 00:14:34,312 I've never seen him before. 322 00:14:36,248 --> 00:14:37,949 Did he kill my son? 323 00:14:37,983 --> 00:14:39,818 We can't say. 324 00:14:39,852 --> 00:14:43,221 We just have reason to believe that he was Cory's accomplice. 325 00:14:43,255 --> 00:14:44,956 Oh, God. 326 00:14:46,325 --> 00:14:49,527 I ca... may I... I can't take any more. 327 00:14:49,562 --> 00:14:52,197 I can't do it. I can't. 328 00:14:52,231 --> 00:14:54,132 Captain, I think I found something. 329 00:14:54,166 --> 00:14:56,267 I was looking at the Marvin Niel identity... 330 00:14:56,302 --> 00:14:58,136 He was reported missing in L.A. 331 00:14:58,170 --> 00:15:00,939 By a woman named Dolly Bowen four weeks ago. 332 00:15:00,973 --> 00:15:03,241 Why didn't that pop up when we first ran the name? 333 00:15:03,275 --> 00:15:06,544 Dolly withdrew the report just three days after she filed it. 334 00:15:06,579 --> 00:15:08,913 It sounds like she may have a story to tell. 335 00:15:08,948 --> 00:15:11,116 Did you find the son of a bitch? 336 00:15:11,183 --> 00:15:14,786 I gather you and Marvin parted on less-than-amicable terms. 337 00:15:14,820 --> 00:15:16,754 Well, he lied to me and he stole from me, 338 00:15:16,789 --> 00:15:18,189 so you could say so. 339 00:15:18,224 --> 00:15:19,791 But I withdrew my missing-persons report, 340 00:15:19,825 --> 00:15:21,326 so why did you call me down here? 341 00:15:21,360 --> 00:15:24,696 Well, you may no longer be interested in Marvin, 342 00:15:24,730 --> 00:15:26,231 but we are. 343 00:15:26,265 --> 00:15:28,066 So if you could just tell us a little bit 344 00:15:28,100 --> 00:15:29,734 about your relationship... 345 00:15:29,768 --> 00:15:32,003 I already told that Detective Oderno guy 346 00:15:32,037 --> 00:15:33,171 all of this. 347 00:15:33,205 --> 00:15:35,140 - We're following up. - Fine. 348 00:15:35,174 --> 00:15:37,008 I met the jerk four months ago. 349 00:15:37,042 --> 00:15:38,843 He was wining and dining investors 350 00:15:38,878 --> 00:15:41,045 at the cocktail bar at the hotel where I work, 351 00:15:41,080 --> 00:15:43,314 asked me if I could call him a cab home. 352 00:15:43,349 --> 00:15:45,950 I explained that the preferred concierge desk 353 00:15:45,985 --> 00:15:48,653 is for penthouse guests only. 354 00:15:48,687 --> 00:15:50,355 Why did he need investors? 355 00:15:50,389 --> 00:15:53,725 For the restaurant he claimed he was opening. 356 00:15:53,759 --> 00:15:55,960 God, I can't believe I fell for his act. 357 00:15:55,995 --> 00:15:59,931 "I studied at the sorbonne. I lived in Monaco"... psh! 358 00:15:59,965 --> 00:16:01,766 So, you went out with him. 359 00:16:01,800 --> 00:16:02,967 Yes. 360 00:16:03,002 --> 00:16:04,736 He ev... 361 00:16:04,770 --> 00:16:06,204 Ho, ho! 362 00:16:06,238 --> 00:16:08,973 He would cook these amazing dinners at his apartment. 363 00:16:09,008 --> 00:16:11,075 I mean, he was probably just re-plating takeout 364 00:16:11,110 --> 00:16:12,877 from the French place down the street, 365 00:16:12,912 --> 00:16:14,179 but he had me convinced 366 00:16:14,213 --> 00:16:16,281 that I was testing out his new restaurant menu. 367 00:16:16,315 --> 00:16:20,151 Dolly, did you invest any money in this restaurant? 368 00:16:20,186 --> 00:16:21,886 20 grand. 369 00:16:21,921 --> 00:16:24,088 Oh. And that's not the worst part. 370 00:16:24,123 --> 00:16:26,357 I'm the one who came up with the business plan! 371 00:16:26,392 --> 00:16:28,026 Stupid. 372 00:16:28,060 --> 00:16:30,728 Did you ever wonder if Marvin's sudden disappearance 373 00:16:30,763 --> 00:16:32,630 had anything to do with the robbery 374 00:16:32,665 --> 00:16:34,933 of one of your hotel guests a couple weeks ago? 375 00:16:34,967 --> 00:16:36,334 Excuse me? 376 00:16:36,368 --> 00:16:39,170 Well, all those detectives showing up 377 00:16:39,205 --> 00:16:43,007 and asking questions about Jagger's stolen diamonds, 378 00:16:43,042 --> 00:16:46,344 that surely was not an everyday occurrence? 379 00:16:47,746 --> 00:16:50,148 Listen, I did not give Marvin 380 00:16:50,182 --> 00:16:52,684 any information about when Jagger's car service 381 00:16:52,718 --> 00:16:55,220 was picking him up from the hotel... 382 00:16:55,254 --> 00:16:56,654 On purpose. 383 00:16:56,689 --> 00:16:58,289 What? 384 00:16:58,324 --> 00:17:00,024 He held a gun to your head? 385 00:17:00,059 --> 00:17:01,893 Hack your computer? 386 00:17:01,927 --> 00:17:02,894 No! 387 00:17:02,928 --> 00:17:04,696 I told him... in bed. 388 00:17:04,730 --> 00:17:05,997 But I didn't mean t... 389 00:17:06,031 --> 00:17:08,032 This is all a part of Marvin's stupid lies 390 00:17:08,067 --> 00:17:09,968 that I stupidly fell for! 391 00:17:10,002 --> 00:17:12,136 God, I could just kick my stupid self! 392 00:17:12,171 --> 00:17:15,173 Clearly, missing Marvin has a way with the ladies. 393 00:17:15,207 --> 00:17:18,676 Maybe you could help us pin all of this on Marvin. 394 00:17:19,712 --> 00:17:21,012 My hotel handles 395 00:17:21,046 --> 00:17:23,848 a lot of sensitive material for celebrities. 396 00:17:23,882 --> 00:17:26,417 This is the kind of thing that could get me blackballed 397 00:17:26,452 --> 00:17:28,319 from the concierge industry forever. 398 00:17:28,354 --> 00:17:30,755 So... 399 00:17:30,789 --> 00:17:32,991 Why did you file a missing-persons report 400 00:17:33,025 --> 00:17:35,727 for someone who obviously betrayed your trust? 401 00:17:35,761 --> 00:17:37,462 Because I hadn't put it together yet. 402 00:17:37,496 --> 00:17:39,897 I'm not a detective, okay? 403 00:17:39,932 --> 00:17:42,333 At that point, I was still worried about Marvin. 404 00:17:42,368 --> 00:17:44,102 But a few days later, 405 00:17:44,136 --> 00:17:46,904 when cops came to my work talking about the robbery 406 00:17:46,939 --> 00:17:49,707 and asking if anyone had access to Jagger's schedule, 407 00:17:49,742 --> 00:17:52,810 I realized he had completely screwed me over. 408 00:17:52,845 --> 00:17:54,746 I withdrew my missing-persons report 409 00:17:54,780 --> 00:17:56,147 before my bosses found out. 410 00:17:56,181 --> 00:17:58,182 And you haven't seen Marvin since? 411 00:17:58,217 --> 00:18:00,251 Well, I tried calling his stupid cellphone, 412 00:18:00,286 --> 00:18:02,053 but the number's been disconnected. 413 00:18:02,087 --> 00:18:04,022 I even went down to his stupid restaurant. 414 00:18:04,056 --> 00:18:05,156 Guess what... It's closed. 415 00:18:05,190 --> 00:18:06,291 H-hold on. 416 00:18:06,325 --> 00:18:08,293 Are you saying that there is 417 00:18:08,327 --> 00:18:09,994 a physical location 418 00:18:10,029 --> 00:18:12,030 for this restaurant Marvin was opening? 419 00:18:12,064 --> 00:18:16,067 Yes... east Hollywood, corner of Melrose and June. 420 00:18:16,101 --> 00:18:18,303 He used to walk investors through all the time... 421 00:18:18,337 --> 00:18:20,805 Amy, Julio, Buzz... Melrose and June. 422 00:18:20,839 --> 00:18:23,041 I doubt missing Marvin is still at that restaurant, 423 00:18:23,075 --> 00:18:26,411 but grab Mike and search that property from top to bottom. 424 00:18:59,578 --> 00:19:01,512 Hey! 425 00:19:01,547 --> 00:19:04,248 Are you looking for something, Selma? 426 00:19:04,283 --> 00:19:05,516 Put it down. 427 00:19:22,891 --> 00:19:23,891 Hey. 428 00:19:23,926 --> 00:19:25,059 Hey. 429 00:19:25,093 --> 00:19:26,861 Thank you for being here. 430 00:19:26,895 --> 00:19:29,063 I... I thought that you'd moved on. 431 00:19:29,097 --> 00:19:30,197 No. No, no. 432 00:19:30,232 --> 00:19:32,199 I'm... I'm still... I'm still... 433 00:19:32,234 --> 00:19:33,568 Very much involved. 434 00:19:33,602 --> 00:19:35,169 I knew you were a good guy. 435 00:19:36,572 --> 00:19:40,141 I guess you were just busy, though, with college and stuff. 436 00:19:41,143 --> 00:19:44,211 Um... maybe my... My texts were, uh... 437 00:19:44,246 --> 00:19:46,948 Maybe they seemed a little too forward. 438 00:19:46,982 --> 00:19:49,050 No. No, no, no. I-I... I'm just... 439 00:19:49,084 --> 00:19:50,952 I'm really bad with my phone. 440 00:19:50,986 --> 00:19:54,589 And I-I should probably... I should probably work on that. 441 00:19:54,623 --> 00:19:55,957 Sorry. 442 00:19:55,991 --> 00:19:57,358 Do you mind if I sit with you? 443 00:19:57,392 --> 00:19:59,293 'Cause I-I really don't know anyone here. 444 00:19:59,328 --> 00:20:01,095 Uh, no. Yeah, go ahead. 445 00:20:01,129 --> 00:20:02,396 Thanks. 446 00:20:17,079 --> 00:20:21,248 The prosecution calls Detective Andrew Flynn, LAPD. 447 00:20:21,283 --> 00:20:23,351 Please raise your right hand. 448 00:20:23,385 --> 00:20:25,653 And do you solemnly swear that you'll tell the truth, 449 00:20:25,687 --> 00:20:27,521 the whole truth, and nothing but the truth, 450 00:20:27,556 --> 00:20:28,556 so help you God? 451 00:20:28,590 --> 00:20:30,124 - I do. - Please take a seat. 452 00:20:32,594 --> 00:20:36,163 Lieutenant, you heard the material witness 453 00:20:36,198 --> 00:20:37,632 give evidence here yesterday 454 00:20:37,666 --> 00:20:40,167 describing how she watched the defendant 455 00:20:40,202 --> 00:20:42,436 as he started drowning Mariana Wallace 456 00:20:42,471 --> 00:20:44,238 in a swimming pool. 457 00:20:44,272 --> 00:20:46,407 Did you find any physical evidence to support her story? 458 00:20:46,441 --> 00:20:49,543 Yes, when we discovered the body of Mariana Wallace, 459 00:20:49,578 --> 00:20:52,480 she had a little silver-and-blue barrette in her hair. 460 00:20:52,514 --> 00:20:55,449 When we located the pool where she was drowned, 461 00:20:55,484 --> 00:20:58,953 we found a matching barrette inside the pool skimmer. 462 00:20:58,987 --> 00:21:01,689 The witness said Mariana was held underwater 463 00:21:01,723 --> 00:21:03,157 for over a minute. 464 00:21:03,191 --> 00:21:05,126 Is that enough time to kill someone? 465 00:21:05,160 --> 00:21:08,095 If a person is panicking, struggling for their life, 466 00:21:08,130 --> 00:21:11,098 fighting to get out of the pool, 467 00:21:11,133 --> 00:21:12,433 it's more than enough time. 468 00:21:13,568 --> 00:21:15,136 Let me explain. 469 00:21:31,753 --> 00:21:33,754 Now, that was 10 seconds. 470 00:21:33,789 --> 00:21:35,723 You multiply that times six, 471 00:21:35,757 --> 00:21:38,759 and that's how long this 15-year-old girl 472 00:21:38,794 --> 00:21:42,630 had her head held underwater, unable to breathe. 473 00:21:42,664 --> 00:21:45,266 And that's also how long the murderer had 474 00:21:45,300 --> 00:21:47,001 to change his mind... 475 00:21:47,035 --> 00:21:50,171 To stop, to let Mariana go. 476 00:21:50,205 --> 00:21:51,639 Your Honor, I object. 477 00:21:51,673 --> 00:21:53,708 Is there a question in there somewhere? 478 00:21:53,742 --> 00:21:56,477 We're desperate to understand what's going on here, 479 00:21:56,511 --> 00:21:58,345 and we're looking for a little clarity. 480 00:21:58,380 --> 00:22:02,249 Did you let your no-good son plan and commit this robbery 481 00:22:02,284 --> 00:22:05,186 and then knock him off for getting caught? 482 00:22:05,220 --> 00:22:07,455 Now that we know who's involved in this little conspiracy... 483 00:22:07,489 --> 00:22:10,391 She's taking her right to remain silent very seriously. 484 00:22:10,425 --> 00:22:11,792 So did her son. 485 00:22:11,827 --> 00:22:15,029 If Cory died as a direct result of this robbery, 486 00:22:15,063 --> 00:22:16,697 this is felony murder. 487 00:22:16,732 --> 00:22:18,733 And your little get-rich-quick scheme... 488 00:22:18,767 --> 00:22:20,735 This was never about getting rich! 489 00:22:20,769 --> 00:22:22,403 You really think I'm the kind of mother 490 00:22:22,437 --> 00:22:23,771 who's gonna trade my son for money? 491 00:22:23,805 --> 00:22:25,473 Why were you looking for a bag of jewels 492 00:22:25,507 --> 00:22:27,742 instead of looking for the man who killed your son? 493 00:22:27,776 --> 00:22:29,376 Because I had to be sure. 494 00:22:30,412 --> 00:22:31,512 Sure of what? 495 00:22:31,546 --> 00:22:33,114 Be sure that he had killed Cory! 496 00:22:33,148 --> 00:22:36,083 I had to be sure that he had stolen the diamonds! 497 00:22:36,118 --> 00:22:38,686 I had to be sure that I was another mark to him... 498 00:22:38,720 --> 00:22:40,354 That he didn't love me. 499 00:22:40,388 --> 00:22:42,490 I mean, my God, I trusted him, 500 00:22:42,524 --> 00:22:44,825 and my son is dead because of it! 501 00:22:44,860 --> 00:22:47,161 So you and missing Marvin... 502 00:22:47,195 --> 00:22:48,496 His name isn't Marvin. 503 00:22:48,530 --> 00:22:50,097 His name is Avery Cook, 504 00:22:50,132 --> 00:22:52,600 and we've been in a relationship for over a year. 505 00:22:52,634 --> 00:22:54,301 So, this robbery... 506 00:22:54,336 --> 00:22:57,238 You, Avery, and your son... 507 00:22:57,272 --> 00:22:58,539 You're in it together. 508 00:22:58,573 --> 00:22:59,607 Is that right? 509 00:23:03,178 --> 00:23:05,246 It was all Avery's idea. 510 00:23:05,280 --> 00:23:07,148 I guess he was just using us. 511 00:23:07,182 --> 00:23:09,416 I can't believe that we didn't see him coming. 512 00:23:09,451 --> 00:23:11,652 Words on Mr. Avery's tombstone... 513 00:23:11,686 --> 00:23:13,420 "They never saw me coming." 514 00:23:13,455 --> 00:23:14,655 I was so fooled. 515 00:23:14,689 --> 00:23:16,357 When Cory disappeared, Avery said 516 00:23:16,391 --> 00:23:19,493 that he went to the stash spot at the restaurant 517 00:23:19,528 --> 00:23:21,095 and that it was empty. 518 00:23:21,129 --> 00:23:22,863 He said that Cory had run off with the diamonds 519 00:23:22,898 --> 00:23:26,267 and left us with $900,000 worth of bail to make up for. 520 00:23:26,301 --> 00:23:28,135 I feel kind of bad for her. 521 00:23:28,170 --> 00:23:30,838 Assuming we have Mr. Romeo's true identity, 522 00:23:30,872 --> 00:23:33,207 he's Avery Cook of Camden, New Jersey. 523 00:23:33,241 --> 00:23:36,510 Avery killed Cory and took the diamonds for himself. 524 00:23:36,545 --> 00:23:38,746 Do you know where Avery is right now? 525 00:23:38,780 --> 00:23:40,714 He's probably halfway around the world 526 00:23:40,749 --> 00:23:43,317 with a new identity. 527 00:23:43,351 --> 00:23:44,752 For what it's worth, 528 00:23:44,786 --> 00:23:47,521 he's supposed to be at the Affiliate Motel in Burbank, 529 00:23:47,556 --> 00:23:49,390 using that Marvin name. 530 00:23:49,424 --> 00:23:51,625 And I'm supposed to be waiting for Cory to come home. 531 00:23:51,660 --> 00:23:54,328 And quietly, in case he's gone out and intends to come back. 532 00:23:54,362 --> 00:23:55,663 I'll send you a warrant en route. 533 00:23:55,697 --> 00:23:58,632 Told me not to call and not to show up... 534 00:23:58,667 --> 00:24:02,503 Just told me to be ready for all of us to go 535 00:24:02,537 --> 00:24:04,638 as soon as I found Cory. 536 00:24:04,673 --> 00:24:07,274 He probably just wanted a huge head start. 537 00:24:07,309 --> 00:24:08,809 Okay. 538 00:24:08,844 --> 00:24:11,612 Why don't you write that all down, 539 00:24:11,646 --> 00:24:14,415 and we'll double-check it when we find Marvin. 540 00:24:14,449 --> 00:24:17,918 Avery. Whate... Whatever his name is. 541 00:24:22,324 --> 00:24:23,858 A-and look, 542 00:24:23,892 --> 00:24:26,894 if Selma is trying to pin this diamond robbery on me, 543 00:24:26,928 --> 00:24:29,296 Remember, she's just looking out for her son. 544 00:24:29,331 --> 00:24:31,332 And... and who could blame her? He's a great kid. 545 00:24:31,366 --> 00:24:32,933 He's a really lovely kid. 546 00:24:32,968 --> 00:24:34,702 Really makes me laugh. 547 00:24:34,736 --> 00:24:36,804 And, o-of course, Selma is just trying 548 00:24:36,838 --> 00:24:38,472 to keep him out of jail, and... 549 00:24:39,507 --> 00:24:41,342 Hi. Avery Cook. 550 00:24:41,376 --> 00:24:43,277 This is a big mistake. 551 00:24:43,311 --> 00:24:44,478 Thanks. 552 00:24:44,512 --> 00:24:46,213 I just... 553 00:24:49,317 --> 00:24:50,784 He thinks this is going to be easy 554 00:24:50,819 --> 00:24:52,753 because he's talking to two women. 555 00:24:52,787 --> 00:24:54,855 You got this entirely, entirely wrong. 556 00:24:54,890 --> 00:24:56,390 So Selma's lying? 557 00:24:56,424 --> 00:24:57,958 No. Not really. 558 00:24:57,993 --> 00:25:00,294 She's just protecting Cory. 559 00:25:00,328 --> 00:25:01,795 It's an unfortunate pattern. 560 00:25:01,830 --> 00:25:03,764 You had nothing to do with the robbery? 561 00:25:06,468 --> 00:25:08,269 Um... 562 00:25:08,303 --> 00:25:09,737 Here's the thing. 563 00:25:09,771 --> 00:25:12,673 If I tell you what I know about the robbery, 564 00:25:12,707 --> 00:25:15,442 it's gonna look really, really bad for Cory. 565 00:25:15,477 --> 00:25:16,677 How'd it go? 566 00:25:16,711 --> 00:25:17,978 Fantastic. 567 00:25:18,013 --> 00:25:19,546 And maybe even a little for Selma. 568 00:25:19,581 --> 00:25:20,814 The dirtbag took the stand 569 00:25:20,849 --> 00:25:22,583 and made a complete idiot of himself. 570 00:25:22,617 --> 00:25:23,984 It's a done deal... Honest. 571 00:25:24,019 --> 00:25:25,386 How about you guys? 572 00:25:25,420 --> 00:25:27,521 Well, we caught our latest murderer. 573 00:25:27,555 --> 00:25:29,456 Now we just have to find where he put 574 00:25:29,491 --> 00:25:31,425 - the $3 million in diamonds. - Really? 575 00:25:31,459 --> 00:25:34,295 Because Selma told us you planned the entire robbery. 576 00:25:34,329 --> 00:25:35,896 Oh, well, that's a li... uh... 577 00:25:35,931 --> 00:25:38,565 I was gonna say "that's a lie," but it's a huge exaggeration. 578 00:25:38,600 --> 00:25:39,934 That's all. It's... 579 00:25:39,968 --> 00:25:42,236 A couple of weeks ago, over dinner, 580 00:25:42,270 --> 00:25:44,305 I told Cory and Selma about my friend 581 00:25:44,339 --> 00:25:46,440 who's a concierge at this fancy hotel. 582 00:25:46,474 --> 00:25:49,777 And I mentioned all the crazy things she did. 583 00:25:49,811 --> 00:25:52,446 One was arranging limos 584 00:25:52,480 --> 00:25:55,349 for this famous jeweler to move his diamonds. 585 00:25:55,383 --> 00:25:57,818 And it never occurred to me that Cory would, you know, 586 00:25:57,852 --> 00:26:00,921 use that... anecdote to rob somebody. 587 00:26:00,956 --> 00:26:03,457 This is... this is what I get for gossiping. 588 00:26:03,491 --> 00:26:06,260 Your "friend" from the concierge service, Dolly? 589 00:26:06,294 --> 00:26:07,695 We've already talked to her. 590 00:26:07,729 --> 00:26:09,463 Oh, you did? You talked to Dolly? 591 00:26:09,497 --> 00:26:11,732 So you already know all this. That's great. 592 00:26:11,766 --> 00:26:14,601 S-she was such a help getting my restaurant going. 593 00:26:14,636 --> 00:26:16,437 I mean, just... Great friend. 594 00:26:16,471 --> 00:26:17,504 "Friend." 595 00:26:17,539 --> 00:26:18,872 Um, she seemed to think 596 00:26:18,907 --> 00:26:21,008 the two of you were romantically involved. 597 00:26:21,042 --> 00:26:25,546 Yeah, that became... really awkward. 598 00:26:25,580 --> 00:26:28,549 She also said that you tricked her out of $20,000, 599 00:26:28,583 --> 00:26:29,883 and then you disappeared. 600 00:26:31,086 --> 00:26:32,987 Disappeared? 601 00:26:33,021 --> 00:26:36,390 I-I didn't disappear. I... 602 00:26:36,424 --> 00:26:38,659 She told me she had these feelings, 603 00:26:38,693 --> 00:26:40,494 and I-I didn't know what to say, 604 00:26:40,528 --> 00:26:42,496 so I was just giving her some space. 605 00:26:42,530 --> 00:26:44,498 I was never gonna take her money. 606 00:26:44,532 --> 00:26:47,067 I hate that she thought that. 607 00:26:47,102 --> 00:26:48,902 You know, men and women being friends 608 00:26:48,937 --> 00:26:50,404 can be terribly difficult. 609 00:26:50,438 --> 00:26:52,039 And I usually manage it better. 610 00:26:53,575 --> 00:26:56,076 I can see how some of the things that we did 611 00:26:56,111 --> 00:26:57,945 could have been seen as romance. 612 00:26:59,547 --> 00:27:01,715 You know, I feel sorry for Dolly in some ways. 613 00:27:01,750 --> 00:27:02,916 Hm. 614 00:27:02,951 --> 00:27:04,918 If you're so torn up about Dolly, 615 00:27:04,953 --> 00:27:08,922 you must feel really bad about the identities you've stolen. 616 00:27:08,957 --> 00:27:11,792 Marvin niel, Richard van duzer. 617 00:27:11,826 --> 00:27:13,794 And about all the money you've taken 618 00:27:13,828 --> 00:27:15,696 from other trusting women. 619 00:27:16,798 --> 00:27:19,800 Listen, instead of dwelling on the past, 620 00:27:19,834 --> 00:27:21,869 why don't you let me help you find Cory? 621 00:27:21,903 --> 00:27:23,704 I can probably tell you where he's run to. 622 00:27:23,738 --> 00:27:24,872 He's not running. 623 00:27:26,541 --> 00:27:28,042 He's dead. 624 00:27:29,411 --> 00:27:30,711 No, he's not. 625 00:27:30,745 --> 00:27:33,680 He took the diamonds, and then he skipped town. 626 00:27:33,715 --> 00:27:35,382 Is this... this some sort of trick? 627 00:27:35,417 --> 00:27:37,551 Oh, I think that you would recognize a con 628 00:27:37,585 --> 00:27:39,053 if we tried to pull one. 629 00:27:51,966 --> 00:27:53,700 Why would someone do this to him? 630 00:27:53,735 --> 00:27:55,769 For $3 million in diamonds. 631 00:27:55,804 --> 00:27:59,373 And to keep Cory from giving up his accomplice to the police. 632 00:27:59,407 --> 00:28:00,808 No. 633 00:28:01,943 --> 00:28:04,645 No, I-I didn't kill him. I swear. 634 00:28:04,679 --> 00:28:05,979 I was looking all over for him. 635 00:28:06,014 --> 00:28:07,581 You knew exactly where he was. 636 00:28:07,615 --> 00:28:09,716 He called you the minute he stepped out of jail. 637 00:28:09,751 --> 00:28:11,885 That's because we were planning to run. 638 00:28:11,920 --> 00:28:13,420 All of us. 639 00:28:13,455 --> 00:28:16,924 We were gonna help Cory skip bail, leave town, 640 00:28:16,958 --> 00:28:19,960 drive a clean car with new identities into Canada. 641 00:28:19,994 --> 00:28:23,063 But before we could get away, Cory... 642 00:28:23,098 --> 00:28:24,798 Disappeared. 643 00:28:24,833 --> 00:28:27,134 It looked like he had taken the diamonds. 644 00:28:28,203 --> 00:28:30,671 Listen, when... when the kid called me 645 00:28:30,705 --> 00:28:32,473 after his mother put up the bond, 646 00:28:32,507 --> 00:28:35,709 I was at a used-car dealership in Morro Bay 647 00:28:35,743 --> 00:28:38,445 buying a pre-owned Buick Regal. 648 00:28:38,480 --> 00:28:39,713 Honest to God. 649 00:28:42,016 --> 00:28:44,885 He may not be telling the complete truth, 650 00:28:44,919 --> 00:28:46,053 but he's not lying. 651 00:28:46,087 --> 00:28:47,888 He bought the Buick last Tuesday, 652 00:28:47,922 --> 00:28:50,023 the afternoon when Cory was released... 653 00:28:50,058 --> 00:28:51,458 In cash. 654 00:28:51,493 --> 00:28:53,093 Drove the car back from Morro Bay, 655 00:28:53,128 --> 00:28:54,661 checked into the Affiliate Motel. 656 00:28:54,696 --> 00:28:56,763 But by then, according to our timeline, 657 00:28:56,798 --> 00:28:57,931 Cory was already dead. 658 00:28:57,966 --> 00:28:59,800 Well, Selma could be lying 659 00:28:59,834 --> 00:29:01,802 about what she did after she picked Cory up. 660 00:29:01,836 --> 00:29:06,173 Mm. Or someone out there managed to con the con man. 661 00:29:06,207 --> 00:29:07,741 And us. 662 00:29:07,775 --> 00:29:09,776 You know, I'm beginning to wonder 663 00:29:09,811 --> 00:29:12,513 about this house where Cory was found... 664 00:29:12,547 --> 00:29:15,082 And the prisoner who owns it. 665 00:29:24,566 --> 00:29:26,500 You're up early. 666 00:29:29,471 --> 00:29:32,940 How'd things go at the trial yesterday? 667 00:29:32,974 --> 00:29:35,910 Well, after Andy's testimony, I'm sure the jury will convict. 668 00:29:35,944 --> 00:29:37,978 I just don't know if they'll be unanimous 669 00:29:38,013 --> 00:29:39,780 about the death penalty, though. 670 00:29:39,814 --> 00:29:41,815 And how would you vote? 671 00:29:41,850 --> 00:29:43,584 Life in prison. 672 00:29:43,618 --> 00:29:46,053 Not because I think Slider deserves to live, 673 00:29:46,087 --> 00:29:48,589 but because I just... I just want this to be over, 674 00:29:48,623 --> 00:29:51,091 and I know Bobby Monroe would appeal. 675 00:29:52,160 --> 00:29:56,897 Did you tell Gus about your story on Slider? 676 00:29:56,932 --> 00:29:57,898 No. 677 00:29:57,933 --> 00:29:59,166 Um, I was going to, 678 00:29:59,200 --> 00:30:02,903 but he had a really rough day on the stand, 679 00:30:02,938 --> 00:30:05,673 and he left right after Andy's testimony, so... 680 00:30:05,707 --> 00:30:07,174 And something's wrong with his phone? 681 00:30:07,208 --> 00:30:09,209 You couldn't call, you couldn't text? 682 00:30:10,445 --> 00:30:12,613 Or is it just you don't want to be friends with Gus? 683 00:30:12,647 --> 00:30:14,048 Oh, my God. Sharon... 684 00:30:14,082 --> 00:30:15,883 I feel really bad about this already, okay? 685 00:30:15,917 --> 00:30:17,685 I'm glad you feel badly. 686 00:30:17,719 --> 00:30:20,554 Without Gus, you would've never found out who Alice was. 687 00:30:20,589 --> 00:30:22,122 And now you're almost ignoring him 688 00:30:22,157 --> 00:30:23,891 because it's somehow inconvenient. 689 00:30:23,925 --> 00:30:25,726 Look at me! 690 00:30:25,760 --> 00:30:29,430 That is not a good way to maintain serious relationships. 691 00:30:29,464 --> 00:30:31,465 I will tell him today... Face-to-face. 692 00:30:31,499 --> 00:30:33,467 While we're waiting for the jury to come back, 693 00:30:33,501 --> 00:30:34,768 I-I will tell Gus today. 694 00:30:34,803 --> 00:30:35,869 Good. 695 00:30:38,039 --> 00:30:40,541 When Cory went missing... 696 00:30:41,943 --> 00:30:44,878 If his mother, Selma, is telling the truth, 697 00:30:44,913 --> 00:30:46,914 it had to have happened sometime between 698 00:30:46,948 --> 00:30:51,652 when she dropped him off at home and she returned from work. 699 00:30:51,686 --> 00:30:53,621 And everyone at the insurance-company office 700 00:30:53,655 --> 00:30:54,989 said she pulled her shift. 701 00:30:55,023 --> 00:30:57,791 Meanwhile, Avery was hours away that day. 702 00:30:57,826 --> 00:31:00,694 There's no way he would've made it back to Selma's 703 00:31:00,729 --> 00:31:02,763 to get rid of Cory without flying. 704 00:31:02,797 --> 00:31:06,066 And we know that he drove the Buick back from Morro Bay. 705 00:31:06,101 --> 00:31:08,869 Well, what about Avery's restaurant mark, 706 00:31:08,903 --> 00:31:10,671 Dolly Bowen? 707 00:31:10,705 --> 00:31:12,573 She knew about the diamonds and she knew Avery. 708 00:31:12,607 --> 00:31:14,875 She contacted Missing Persons. 709 00:31:14,909 --> 00:31:16,243 Now, why would she file a report 710 00:31:16,277 --> 00:31:17,878 if she was connected to the crime? 711 00:31:17,912 --> 00:31:19,980 Julio, what do we know about the guy in prison 712 00:31:20,015 --> 00:31:22,182 who owns the house where we found Cory's body? 713 00:31:22,217 --> 00:31:25,019 Uh, his name is Jose Vasquez, 51. 714 00:31:25,053 --> 00:31:27,788 Convicted two years ago of vehicular manslaughter. 715 00:31:27,822 --> 00:31:31,258 But he's locked up and won't get out till 2018. 716 00:31:31,292 --> 00:31:34,128 Mr. Vasquez also has no criminal connection 717 00:31:34,162 --> 00:31:37,665 to Cory, Selma, or any of Avery's various identities. 718 00:31:37,699 --> 00:31:39,266 Nothing on any social platform... 719 00:31:39,300 --> 00:31:41,101 No mutual friends, no cross likes. 720 00:31:41,136 --> 00:31:42,803 So, how our killer knew 721 00:31:42,837 --> 00:31:45,939 that he could leave Cory's body in Vasquez's basement 722 00:31:45,974 --> 00:31:49,943 while Cory's wrecked car is in the driveway for all to see 723 00:31:49,978 --> 00:31:51,912 is hard to figure out. 724 00:31:51,946 --> 00:31:55,783 Oh, I think Selma can explain it all to us. 725 00:31:55,817 --> 00:31:58,652 Maybe we should also look into Mr. Vasquez's finances. 726 00:31:58,687 --> 00:32:00,788 I may need them to make a deal. 727 00:32:00,822 --> 00:32:02,890 So, the LAPD lied to me? 728 00:32:02,924 --> 00:32:04,558 Avery did not kill Cory? 729 00:32:04,592 --> 00:32:05,559 No. 730 00:32:05,593 --> 00:32:06,827 Oh! 731 00:32:06,861 --> 00:32:08,862 And we're very sorry for misleading you. 732 00:32:08,897 --> 00:32:10,264 Oh, thank God! 733 00:32:10,298 --> 00:32:11,965 I knew it! I knew it! 734 00:32:12,000 --> 00:32:13,701 I knew he wouldn't do that to me. 735 00:32:13,735 --> 00:32:16,170 And, Selma, we still need to find your son's killer. 736 00:32:16,204 --> 00:32:18,138 So we have a proposition for you. 737 00:32:18,173 --> 00:32:20,908 We've asked the D.A.'s office, and they're prepared 738 00:32:20,942 --> 00:32:23,644 to get you a lawyer and knock down the charges 739 00:32:23,678 --> 00:32:25,813 to aiding and abetting in the robbery... 740 00:32:25,847 --> 00:32:28,782 If you'll only answer one question truthfully. 741 00:32:28,817 --> 00:32:30,918 And this will help you find Cory's killer? 742 00:32:30,952 --> 00:32:32,953 But only if you're honest with us. 743 00:32:32,987 --> 00:32:35,155 Otherwise, we won't be able to do any follow-up, 744 00:32:35,190 --> 00:32:37,157 and after everything you've been through, 745 00:32:37,192 --> 00:32:38,959 the person who took your son's life 746 00:32:38,993 --> 00:32:41,228 will walk away with the diamonds, as well. 747 00:32:41,262 --> 00:32:42,763 What do you need to know? 748 00:32:44,132 --> 00:32:45,966 How did you pay for Cory's bail? 749 00:32:47,736 --> 00:32:49,970 Your house was mortgaged to the hilt. 750 00:32:50,004 --> 00:32:52,272 You have less than $10,000 in the bank. 751 00:32:52,307 --> 00:32:54,241 And you not only didn't sell your car, 752 00:32:54,275 --> 00:32:55,943 but Avery bought another one. 753 00:32:55,977 --> 00:32:57,578 Did you pawn anything? 754 00:32:57,612 --> 00:32:58,712 Like a yacht 755 00:32:58,747 --> 00:33:00,614 or your private jet? 756 00:33:01,950 --> 00:33:05,052 If I answer this question, what happens to Avery? 757 00:33:05,086 --> 00:33:07,321 Does he get a reduced charge, too? 758 00:33:07,355 --> 00:33:10,724 No, but you can visit him wherever he winds up. 759 00:33:10,759 --> 00:33:14,094 In fact, you can talk to him when we're done here. 760 00:33:14,129 --> 00:33:15,095 But first, the truth. 761 00:33:15,130 --> 00:33:17,698 Okay. Okay. 762 00:33:17,732 --> 00:33:20,200 All right, I tried to convince Carmen 763 00:33:20,235 --> 00:33:22,903 to take my house as collateral, but she said no. 764 00:33:22,937 --> 00:33:24,204 She said this bail was too high. 765 00:33:24,239 --> 00:33:25,739 And I was desperate, 766 00:33:25,774 --> 00:33:28,041 'cause Cory was gonna go away to jail for years, 767 00:33:28,076 --> 00:33:30,611 and the robbery was all mine and Avery's idea. 768 00:33:30,645 --> 00:33:32,646 And I know I shouldn't have done it 769 00:33:32,680 --> 00:33:34,148 Without telling Avery, 770 00:33:34,182 --> 00:33:36,784 and he's probably going to be very mad at me, but... 771 00:33:36,818 --> 00:33:38,085 Shouldn't have done what? 772 00:33:38,119 --> 00:33:39,987 I took a few diamonds. 773 00:33:40,021 --> 00:33:41,789 And I didn't know how to sell them, so... 774 00:33:41,823 --> 00:33:43,757 You gave them to Carmen to make your son's bail. 775 00:33:43,792 --> 00:33:45,392 And I put them in a chocolate-candy box 776 00:33:45,426 --> 00:33:47,194 to sneak them to Carmen. 777 00:33:47,228 --> 00:33:50,330 Cory didn't just fall into a bad crowd. 778 00:33:50,365 --> 00:33:52,065 He was born into one. 779 00:33:53,101 --> 00:33:54,735 You were right, Captain. 780 00:33:54,769 --> 00:33:56,270 Records show before his trial, 781 00:33:56,304 --> 00:33:58,405 Jose Vasquez was released on bail 782 00:33:58,439 --> 00:34:01,675 after he put his house up for collateral. 783 00:34:01,709 --> 00:34:04,311 Mm, I don't remember this guy exactly. 784 00:34:04,345 --> 00:34:08,682 But... lots of people put up their houses for bail. 785 00:34:08,716 --> 00:34:11,385 Next to cash, it's about my favorite form of guarantee. 786 00:34:11,419 --> 00:34:14,188 Do I need to call my lawyer about this? 787 00:34:14,222 --> 00:34:16,757 I mean, he's very good, so he's very expensive, 788 00:34:16,791 --> 00:34:20,260 and I'd hate to waste his time and my money on, uh... 789 00:34:20,295 --> 00:34:21,829 What do you guys think this is? 790 00:34:21,863 --> 00:34:23,330 That depends on you, Carmen. 791 00:34:23,364 --> 00:34:26,867 Do you want to invoke your rights or see what we have? 792 00:34:26,901 --> 00:34:29,269 Eh, put on your little show first. 793 00:34:29,304 --> 00:34:31,004 Then I'll decide about the rest. 794 00:34:31,039 --> 00:34:32,906 Okay. 795 00:34:32,941 --> 00:34:35,075 Well, first of all... 796 00:34:36,411 --> 00:34:38,912 We have about $2 million... 797 00:34:38,947 --> 00:34:41,281 Cash. 798 00:34:41,316 --> 00:34:43,016 Taken... 799 00:34:43,918 --> 00:34:45,219 From your safe. 800 00:34:45,253 --> 00:34:46,687 My safe? 801 00:34:46,721 --> 00:34:48,222 When you were waiting to talk to us, 802 00:34:48,256 --> 00:34:49,723 we served a search warrant at your office. 803 00:34:49,757 --> 00:34:51,024 Oh, my God. 804 00:34:51,059 --> 00:34:53,961 $2 million is a lot of money, 805 00:34:53,995 --> 00:34:55,395 even for someone in your profession, 806 00:34:55,430 --> 00:34:57,164 to keep in a work safe. 807 00:34:57,198 --> 00:35:00,267 And this box of chocolates, in which Ms. Hewett claims 808 00:35:00,301 --> 00:35:02,836 she gave you some of the stolen diamonds... 809 00:35:02,871 --> 00:35:04,905 It has her fingerprints on it... 810 00:35:04,939 --> 00:35:06,173 And yours. 811 00:35:06,207 --> 00:35:08,342 See, here's what we think happened. 812 00:35:08,376 --> 00:35:11,778 Cory's mom gave you two diamonds to bail her son out of jail. 813 00:35:11,813 --> 00:35:12,946 And you knew where Selma lived 814 00:35:12,981 --> 00:35:14,181 because she'd put up her house 815 00:35:14,215 --> 00:35:16,083 as collateral for Cory's bail before. 816 00:35:16,117 --> 00:35:17,751 And you knew where she got the diamonds, 817 00:35:17,785 --> 00:35:19,720 and you knew why Cory had been arrested. 818 00:35:19,754 --> 00:35:21,922 So you drove over to his mother's house, 819 00:35:21,956 --> 00:35:24,825 and when she left for work, you knocked on the door. 820 00:35:24,859 --> 00:35:27,895 All right, this is the stupidest thing I have ever heard, 821 00:35:27,929 --> 00:35:29,496 and every word of it is made up. 822 00:35:29,530 --> 00:35:31,365 You knocked on the door, pulled out a gun, 823 00:35:31,399 --> 00:35:33,300 and forced Cory to take you to the rest of the diamonds 824 00:35:33,334 --> 00:35:34,801 in his damaged car. 825 00:35:34,836 --> 00:35:35,936 No, no, no. 826 00:35:35,970 --> 00:35:37,738 Okay, I never saw Cory again 827 00:35:37,772 --> 00:35:40,240 until I found his body after he missed court, 828 00:35:40,275 --> 00:35:41,742 following that tracker. 829 00:35:41,776 --> 00:35:43,310 That tracker... right. 830 00:35:43,344 --> 00:35:46,146 Which led you to a house... Your favorite guarantee... 831 00:35:46,180 --> 00:35:48,348 That had been put up as collateral 832 00:35:48,383 --> 00:35:50,884 for a bail you funded three years ago. 833 00:35:50,919 --> 00:35:52,286 I've already told you 834 00:35:52,320 --> 00:35:55,088 I don't remember this Jose whatever-his-name-is. 835 00:35:55,123 --> 00:35:58,125 But I'll tell you what I do remember, even if you don't. 836 00:35:58,159 --> 00:35:59,526 I am the one who called the police 837 00:35:59,560 --> 00:36:01,194 in the first place about Cory's body. 838 00:36:01,229 --> 00:36:03,297 Come on... If we had not found his body, 839 00:36:03,331 --> 00:36:05,766 you'd be out $1 million in bail. 840 00:36:05,800 --> 00:36:07,434 You must've been really irritated 841 00:36:07,468 --> 00:36:10,304 when no one else noticed Cory's vehicle from the robbery 842 00:36:10,338 --> 00:36:12,105 parked in plain sight. 843 00:36:14,943 --> 00:36:16,310 All right, look. 844 00:36:16,344 --> 00:36:17,911 I appreciate all the work 845 00:36:17,946 --> 00:36:20,180 that goes into trying to scare someone 846 00:36:20,214 --> 00:36:22,983 into confessing to a crime they didn't commit. 847 00:36:23,017 --> 00:36:24,885 But I see a lot of shadows of doubt 848 00:36:24,919 --> 00:36:26,586 in this pile of circumstantial crap. 849 00:36:28,022 --> 00:36:29,823 So I think it's time you call my lawyer. 850 00:36:31,492 --> 00:36:32,826 Okay. 851 00:36:32,860 --> 00:36:33,994 Damn it. 852 00:36:34,028 --> 00:36:35,295 Eh, just wait. 853 00:36:35,330 --> 00:36:37,364 We have a move left. 854 00:36:37,398 --> 00:36:39,032 I certainly hope you have another way to pay 855 00:36:39,067 --> 00:36:41,802 for that very expensive lawyer of yours. 856 00:36:41,836 --> 00:36:43,570 Lieutenant... 857 00:36:43,604 --> 00:36:45,439 Book this cash as evidence. 858 00:36:45,473 --> 00:36:48,241 What? T-that's my money. 859 00:36:48,276 --> 00:36:50,377 Your employee Eddie... He gave us a statement 860 00:36:50,411 --> 00:36:54,881 suggesting that all of this is proceeds of illegal sales, 861 00:36:54,916 --> 00:36:56,183 so we're seizing it! 862 00:36:56,217 --> 00:36:57,918 I didn't sell a... 863 00:36:57,952 --> 00:37:00,387 That is operating cash for my business. 864 00:37:01,389 --> 00:37:03,123 Eddie disagrees. 865 00:37:03,157 --> 00:37:06,293 And he not only remembered Jose Vasquez, 866 00:37:06,327 --> 00:37:09,596 he also recalls all the high-end jewel thieves and fences 867 00:37:09,630 --> 00:37:11,264 you've bailed out over the years. 868 00:37:11,299 --> 00:37:13,433 And in the past week, you met with two of them, 869 00:37:13,468 --> 00:37:15,435 even though they're not in jail or facing trial. 870 00:37:15,470 --> 00:37:18,372 And you recently misplaced your gun, 871 00:37:18,406 --> 00:37:20,374 which I bet we will find, along with the diamonds. 872 00:37:20,408 --> 00:37:21,375 Ah. 873 00:37:21,409 --> 00:37:22,976 - This is bullshit. - Shh! 874 00:37:23,011 --> 00:37:25,078 You asked for a lawyer! You invoked your rights! 875 00:37:25,113 --> 00:37:28,115 Just hold off on the lawyer for now, then, okay? 876 00:37:30,184 --> 00:37:33,120 All right, what gets me out of this, huh? Anything? 877 00:37:33,154 --> 00:37:35,522 If you bring in your lawyer, D.D.A. Hobbs has cleared you 878 00:37:35,556 --> 00:37:37,357 for murder two with a parole date. 879 00:37:37,392 --> 00:37:40,293 Provided you tell us who you sold the diamonds to. 880 00:37:40,328 --> 00:37:42,095 But if we have to find out on our own... 881 00:37:42,130 --> 00:37:45,032 Then your sentence could end with a drug cocktail. 882 00:37:45,066 --> 00:37:47,100 I want my lawyer. 883 00:37:47,135 --> 00:37:49,002 And I want that offer in writing. 884 00:37:49,037 --> 00:37:50,303 And then we'll see. 885 00:37:50,338 --> 00:37:52,272 I think that was a "yes." 886 00:37:53,574 --> 00:37:55,442 Jury's coming back. 887 00:37:55,476 --> 00:37:56,443 That was fast. 888 00:37:56,477 --> 00:37:57,978 Go. Go, go, go. 889 00:37:58,012 --> 00:37:59,446 We'll get over there if we can. 890 00:37:59,480 --> 00:38:01,281 Who even cared about Cory Hewett? 891 00:38:01,315 --> 00:38:02,816 He was... he was scum. 892 00:38:02,850 --> 00:38:04,251 I think you'd be surprised to know 893 00:38:04,285 --> 00:38:05,952 that there are a couple of con artists 894 00:38:05,987 --> 00:38:09,489 who care about Cory very, very much. 895 00:38:09,524 --> 00:38:11,992 Oh, yeah... two model citizens about to skip town on me. 896 00:38:12,026 --> 00:38:14,261 Criminals and possible fugitives. 897 00:38:14,295 --> 00:38:15,896 Takes one to know one. 898 00:38:15,930 --> 00:38:18,432 Which is why, when we arrest you for murder, 899 00:38:18,466 --> 00:38:21,935 I'm gonna personally see to it that you're held without bond. 900 00:38:35,939 --> 00:38:37,373 Did I make it? 901 00:38:37,407 --> 00:38:39,375 That was a short deliberation. 902 00:38:39,409 --> 00:38:41,477 Yeah, well, I don't think Slider's gonna be doing 903 00:38:41,512 --> 00:38:43,146 much Christmas shopping this year. 904 00:38:43,180 --> 00:38:44,514 What about our bondswoman, ma'am? 905 00:38:44,548 --> 00:38:46,582 Her lawyer's helping her make a statement of facts 906 00:38:46,617 --> 00:38:48,918 in exchange for second-degree murder 907 00:38:48,952 --> 00:38:51,521 and a parole hearing in 20 years. 908 00:38:51,555 --> 00:38:53,222 Did you talk to Gus? 909 00:38:53,257 --> 00:38:55,224 He's been pacing out here with Hobbs all morning. 910 00:38:55,259 --> 00:38:57,426 I didn't get the chance. 911 00:38:57,461 --> 00:39:01,164 I will tell him everything... After the verdict. 912 00:39:20,384 --> 00:39:22,485 The defendant will please rise. 913 00:39:26,056 --> 00:39:28,124 The clerk will read the verdict. 914 00:39:28,158 --> 00:39:29,992 "We, the jury, find Greg Rasenick 915 00:39:30,027 --> 00:39:32,094 guilty on all counts." 916 00:39:37,100 --> 00:39:39,202 I caution each member of the jury 917 00:39:39,236 --> 00:39:41,170 not to speak about this case to anyone 918 00:39:41,205 --> 00:39:43,039 until you have passed sentence. 919 00:39:43,073 --> 00:39:46,676 The penalty phase of this trial will begin Monday at 10:00. 920 00:39:46,710 --> 00:39:48,077 Court is adjourned. 921 00:39:52,749 --> 00:39:54,717 I see why you guys like deals... 922 00:39:54,751 --> 00:39:57,119 It just... Goes on and on. 923 00:40:03,126 --> 00:40:04,093 All right. 924 00:40:04,127 --> 00:40:05,661 Okay. 925 00:40:08,232 --> 00:40:09,432 How are you? 926 00:40:09,466 --> 00:40:11,567 I was relieved for a second. 927 00:40:11,602 --> 00:40:14,604 But nothing that happens here can bring Mariana back. 928 00:40:14,638 --> 00:40:16,439 And we still don't know the end. 929 00:40:16,473 --> 00:40:20,076 Don't worry. The jury's gonna do the right thing here. 930 00:40:20,110 --> 00:40:22,211 And you can get on with your life. 931 00:40:23,614 --> 00:40:24,981 So, Gus... 932 00:40:25,015 --> 00:40:25,982 Yeah? 933 00:40:26,016 --> 00:40:27,483 Rusty. Sorry. 934 00:40:27,517 --> 00:40:29,485 I need you to testify on Greg's behalf. 935 00:40:29,519 --> 00:40:30,519 What? 936 00:40:31,388 --> 00:40:33,589 Wait, wait, wait. We... we had a deal. 937 00:40:33,624 --> 00:40:35,658 You... you can't call me for the trial. 938 00:40:35,692 --> 00:40:37,760 The trial is over. This is for sentencing. 939 00:40:37,794 --> 00:40:40,296 I need you to speak about your relationship with Greg 940 00:40:40,330 --> 00:40:42,031 so the jury sees him as a person. 941 00:40:42,065 --> 00:40:43,366 Relationship? W-what relationship? 942 00:40:43,400 --> 00:40:44,700 It's not what it sounds like. Just wait. 943 00:40:44,735 --> 00:40:46,102 I will explain it in a second. 944 00:40:46,136 --> 00:40:47,270 What could I possibly say that wou... 945 00:40:47,304 --> 00:40:49,005 You could talk about his childhood, 946 00:40:49,039 --> 00:40:50,473 about his inability to read, 947 00:40:50,507 --> 00:40:52,441 about his disconnected view of reality. 948 00:40:52,476 --> 00:40:54,577 You're the only friend he has on earth. 949 00:40:54,611 --> 00:40:56,646 And also, you have no choice. I'll see you Monday. Sorry. 950 00:40:56,680 --> 00:40:58,281 His friend? You're friends with that guy? 951 00:40:58,315 --> 00:40:59,282 Gus... 952 00:40:59,316 --> 00:41:00,583 You're his friend?! 953 00:41:00,617 --> 00:41:04,186 I thought you were here for Mariana... and me. 954 00:41:04,221 --> 00:41:05,321 How could I be so stupid? 955 00:41:07,157 --> 00:41:08,824 You really had me fooled. 956 00:41:23,573 --> 00:41:25,474 What am I gonna do? 957 00:41:27,444 --> 00:41:31,714 You are going to be a witness for Slider's defense.70916

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.