Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,676 --> 00:00:07,878
Victim's name is
Thomas Palmer, stock broker.
2
00:00:07,914 --> 00:00:11,849
Neighbor was on her morning walk
when she noticed his trunk open,
3
00:00:11,884 --> 00:00:15,786
and it looks like blunt-force trauma, sir.
4
00:00:15,822 --> 00:00:18,656
Several serious
whacks to the torso,
5
00:00:18,691 --> 00:00:20,624
but it's the one that smashed through
6
00:00:20,660 --> 00:00:22,460
the back of the skull that shut him down.
7
00:00:22,495 --> 00:00:25,596
Yeah, well, briefcase, coffee.
8
00:00:25,631 --> 00:00:27,198
I imagine he was on his way to work.
9
00:00:27,233 --> 00:00:28,933
If he was, it was early.
10
00:00:28,968 --> 00:00:32,470
Body's in slight rigor, making
time of death about 4:30 A.M.
11
00:00:32,505 --> 00:00:34,004
Ye Gods, 4:30.
12
00:00:34,040 --> 00:00:35,706
Stock brokers
usually get in a few hours
13
00:00:35,742 --> 00:00:37,174
before the morning bell in New York.
14
00:00:37,210 --> 00:00:39,176
Well, it's a young man's game.
15
00:00:39,212 --> 00:00:40,878
Not a word.
16
00:00:40,913 --> 00:00:43,447
All right, and with all
due respect to Mr. Palmer
17
00:00:43,483 --> 00:00:45,049
and his stock market connections,
18
00:00:45,084 --> 00:00:46,684
it still begs the question...
19
00:00:46,719 --> 00:00:48,652
Why is this a major crime?
20
00:00:48,688 --> 00:00:51,655
Two days ago, sir, Mr. Palmer and his wife
21
00:00:51,691 --> 00:00:53,491
were assaulted in this same driveway.
22
00:00:53,526 --> 00:00:57,628
L.A.P.D. investigated,
but maybe not enough, sir.
23
00:00:57,663 --> 00:01:01,098
Uh-huh... Liability issues.
24
00:01:01,134 --> 00:01:03,100
All right, what happened on Monday?
25
00:01:03,136 --> 00:01:04,702
According to the crime report,
26
00:01:04,737 --> 00:01:06,804
as Palmer was arriving home from work,
27
00:01:06,839 --> 00:01:09,774
stranger yanked him out
of his car and beat him up.
28
00:01:09,809 --> 00:01:11,175
Palmer's statement says
29
00:01:11,210 --> 00:01:12,676
he might've cut the guy off in traffic, sir.
30
00:01:12,712 --> 00:01:13,878
Uh-huh... road rage.
31
00:01:13,913 --> 00:01:16,747
The holiday season has begun.
32
00:01:16,783 --> 00:01:18,616
Mrs. Palmer came out of the
house to break the fight up.
33
00:01:18,651 --> 00:01:19,817
She got caught in the middle.
34
00:01:19,852 --> 00:01:21,218
She ended up with a broken wrist.
35
00:01:21,254 --> 00:01:22,787
He had his nose broken.
36
00:01:22,822 --> 00:01:24,688
This is what they look
like after the attack.
37
00:01:24,724 --> 00:01:26,924
- Ugh.
- Victim said he saw a guy take off
38
00:01:26,959 --> 00:01:29,026
in a gray pickup truck
with the extended cab.
39
00:01:29,061 --> 00:01:31,228
He's taller, muscular, brownish hair.
40
00:01:31,264 --> 00:01:34,098
All right, both
assaults involved the car.
41
00:01:34,133 --> 00:01:36,233
Was anything stolen from the trunk?
42
00:01:36,269 --> 00:01:37,835
Hard to know.
43
00:01:37,870 --> 00:01:40,704
All right, why don't you guys start checking
44
00:01:40,740 --> 00:01:43,274
on the personal and the
professional life of our victim.
45
00:01:43,309 --> 00:01:46,277
I'll go back downtown to see the wife.
46
00:01:46,312 --> 00:01:48,679
Wife's still here, sir,
in the house with Amy.
47
00:01:48,714 --> 00:01:50,214
Refused to leave.
48
00:01:50,249 --> 00:01:52,149
- You'll see.
- Oh, all right.
49
00:01:52,185 --> 00:01:54,618
I'll go talk to Mrs. Palmer now.
50
00:01:54,654 --> 00:01:58,522
Um, Sanchez, Buzz,
51
00:01:58,558 --> 00:02:02,760
would you mind, uh, helping me, please?
52
00:02:19,779 --> 00:02:23,180
Is she cooking?
53
00:02:23,216 --> 00:02:25,115
I think Mrs. Palmer's
in shock, Lieutenant.
54
00:02:25,151 --> 00:02:27,151
She's already signed the
consent form allowing us
55
00:02:27,186 --> 00:02:30,921
to search her house, so
I'm giving her a moment.
56
00:02:32,658 --> 00:02:35,059
Fine.
57
00:02:35,094 --> 00:02:39,697
Mrs. Palmer.
58
00:02:39,732 --> 00:02:41,765
Mrs. Palmer.
59
00:02:41,801 --> 00:02:45,102
One second. A-almost done.
60
00:02:47,240 --> 00:02:50,074
Mrs. Palmer.
61
00:02:50,109 --> 00:02:52,243
I know this is a difficult time,
62
00:02:52,278 --> 00:02:54,778
but we have to ask you to
leave your house, ma'am.
63
00:02:54,814 --> 00:02:57,848
But, uh, we have a guest coming tomorrow...
64
00:02:57,884 --> 00:03:02,119
Tom's boss and his wife,
my sister and her kids.
65
00:03:02,154 --> 00:03:03,587
Oh.
66
00:03:03,623 --> 00:03:05,756
May I offer you some coffee?
67
00:03:05,791 --> 00:03:07,658
Uh, no, no, ma'am. Thank you.
68
00:03:07,693 --> 00:03:10,694
We've already had some, but if you could go
69
00:03:10,730 --> 00:03:13,564
with Detective Sykes for
a moment, I'd appreciate it.
70
00:03:13,599 --> 00:03:16,000
Thank you. Thank you.
71
00:03:16,035 --> 00:03:18,335
What... what about, um...
What... what about the...
72
00:03:18,371 --> 00:03:20,871
We'll take care of it all.
73
00:03:20,907 --> 00:03:26,110
Buzz, I want you to memorialize
everything in this house.
74
00:03:26,145 --> 00:03:30,114
Sanchez, if you would please escort
75
00:03:30,149 --> 00:03:32,283
Mr. Palmer's body to the morgue.
76
00:03:32,318 --> 00:03:33,617
Thank you.
77
00:03:38,658 --> 00:03:40,891
God, pumpkin soup.
78
00:03:40,927 --> 00:03:45,095
Add it to the list of things
I will never understand.
79
00:03:45,131 --> 00:03:48,732
Ah, good morning, Captain.
80
00:03:48,768 --> 00:03:51,936
Sorry to interrupt your holiday prep,
81
00:03:51,971 --> 00:03:55,172
but you're going to be needed at the morgue.
82
00:03:55,207 --> 00:03:57,041
As Kendall
suggested, cause of death
83
00:03:57,076 --> 00:03:59,076
is blunt-force trauma
to the back of the head.
84
00:03:59,111 --> 00:04:01,011
Here's the point of contact.
85
00:04:01,047 --> 00:04:03,247
About an inch wide, about two inches deep,
86
00:04:03,282 --> 00:04:07,084
sprinkled with traces of
iron filings in the scalp.
87
00:04:07,119 --> 00:04:09,954
But he sustained other injuries.
88
00:04:09,989 --> 00:04:12,323
This broken knee... That had to hurt.
89
00:04:12,358 --> 00:04:15,392
Iron filings could be a crowbar or a wrench.
90
00:04:15,428 --> 00:04:17,227
That'll do it.
91
00:04:17,263 --> 00:04:19,830
All the injuries indicate the
victim was hit from behind,
92
00:04:19,865 --> 00:04:22,967
- probably taken by surprise.
- No defensive wounds?
93
00:04:23,002 --> 00:04:24,335
Not from this morning,
94
00:04:24,370 --> 00:04:26,136
but he had several from a couple days ago.
95
00:04:26,172 --> 00:04:27,738
Poor guy was in a fight on Monday.
96
00:04:27,773 --> 00:04:29,873
- Westside road rage.
- Ah.
97
00:04:29,909 --> 00:04:31,408
I've asked for countywide reports
98
00:04:31,444 --> 00:04:34,244
on traffic-related incidents
involving pickup trucks, ma'am.
99
00:04:34,280 --> 00:04:36,246
These older wounds correspond with fists,
100
00:04:36,282 --> 00:04:38,882
which is consistent with a
face-to-face confrontation.
101
00:04:38,918 --> 00:04:40,718
My professional opinion...
102
00:04:40,753 --> 00:04:42,920
Beat up on Monday, murdered on Wednesday.
103
00:04:42,955 --> 00:04:44,989
The victim was having a rough week.
104
00:04:45,024 --> 00:04:46,824
Face-to-face confrontation.
105
00:04:46,859 --> 00:04:49,827
If Mr. Palmer saw his attacker that close,
106
00:04:49,862 --> 00:04:51,495
chances are his wife did, as well.
107
00:04:53,332 --> 00:04:57,067
What we're really interested
in is the fight two days ago.
108
00:04:57,103 --> 00:04:59,737
Where were you when it started?
109
00:05:01,707 --> 00:05:05,109
Um, sometimes Tom forgets to eat lunch,
110
00:05:05,144 --> 00:05:07,378
so I was in the kitchen making
111
00:05:07,413 --> 00:05:09,747
a grilled cheese sandwich
for when he got home.
112
00:05:09,782 --> 00:05:10,948
What time was that?
113
00:05:10,983 --> 00:05:13,150
Oh, uh, 3:00.
114
00:05:13,185 --> 00:05:16,654
I heard an argument in the driveway.
115
00:05:20,493 --> 00:05:25,262
I went to the door, and there
was this man yelling at Tom
116
00:05:25,297 --> 00:05:27,431
for the way that he passed
him on the highway.
117
00:05:27,466 --> 00:05:29,166
I couldn't see his face,
118
00:05:29,201 --> 00:05:31,035
but I could tell that he was mad.
119
00:05:33,172 --> 00:05:34,872
I ran outside.
120
00:05:34,907 --> 00:05:36,206
I-I don't know why.
121
00:05:36,242 --> 00:05:38,442
I just... I tried to get him away from Tom,
122
00:05:38,477 --> 00:05:43,480
and that's when he grabbed me
and threw me to the ground.
123
00:05:43,516 --> 00:05:46,450
I-I fell on my arm.
124
00:05:46,485 --> 00:05:49,286
Then he started kicking me.
125
00:05:49,321 --> 00:05:52,222
Tom tried to get him away.
126
00:05:57,830 --> 00:06:00,931
I wanted to call 911, but...
127
00:06:00,966 --> 00:06:03,133
Tom rushed me to the hospital
128
00:06:03,169 --> 00:06:05,302
and then we called the police from there.
129
00:06:05,337 --> 00:06:07,137
Can you describe your attacker at all?
130
00:06:07,173 --> 00:06:09,106
Oh, gosh.
131
00:06:09,141 --> 00:06:11,875
It all happened so fast.
132
00:06:11,911 --> 00:06:15,846
He was white, taller than Tom, brown hair.
133
00:06:15,881 --> 00:06:18,449
If you saw the attacker again,
would you recognize him?
134
00:06:18,484 --> 00:06:20,317
Maybe.
135
00:06:20,352 --> 00:06:22,219
I-I-I don't know.
136
00:06:22,254 --> 00:06:25,055
What I remember is that anger.
137
00:06:25,091 --> 00:06:27,891
I don't even know where it was coming from.
138
00:06:27,927 --> 00:06:29,126
Your husband told the police
139
00:06:29,161 --> 00:06:31,995
he saw the man leave in a gray pickup.
140
00:06:32,031 --> 00:06:34,364
Yes, there was a pickup.
141
00:06:34,400 --> 00:06:35,899
Gray?
142
00:06:35,935 --> 00:06:39,369
Well, i-if Tom said that, it probably was.
143
00:06:39,405 --> 00:06:41,505
He's usually right about that sort of thing.
144
00:06:41,540 --> 00:06:44,341
Is there any chance your
husband knew his attacker?
145
00:06:44,376 --> 00:06:46,343
No, no, I actually asked him that
146
00:06:46,378 --> 00:06:48,545
because, um, Tom would get these calls
147
00:06:48,581 --> 00:06:51,181
at all hours from upset clients.
148
00:06:51,217 --> 00:06:53,817
You can lose a lot of
money in the stock market,
149
00:06:53,853 --> 00:06:56,286
and some people blame the
broker, which is crazy.
150
00:06:56,322 --> 00:06:59,990
Had your husband been having
any trouble with anyone recently?
151
00:07:00,025 --> 00:07:01,492
No, no.
152
00:07:01,527 --> 00:07:03,827
He... he was under a lot of stress
153
00:07:03,863 --> 00:07:07,364
before the promotion,
but most people loved Tom.
154
00:07:07,399 --> 00:07:09,399
Oh, God.
155
00:07:09,435 --> 00:07:11,835
His parents.
156
00:07:11,871 --> 00:07:13,871
How do I do that?
157
00:07:15,274 --> 00:07:18,175
How do I tell his parents?
158
00:07:18,210 --> 00:07:19,943
I have no answers yet.
159
00:07:19,979 --> 00:07:22,379
I'm still searching the Palmers'
personal e-mail accounts
160
00:07:22,414 --> 00:07:24,047
for threats and other red flags,
161
00:07:24,083 --> 00:07:26,283
and I'm waiting for a
warrant on his work address.
162
00:07:26,318 --> 00:07:28,285
Nothing suspicious in their texts.
163
00:07:28,320 --> 00:07:30,954
I'm looking up previous
destinations on their traffic apps.
164
00:07:30,990 --> 00:07:34,124
Oh, great news. That's wonderful. Thank you.
165
00:07:34,160 --> 00:07:36,960
Is that the print report
on the victim's car?
166
00:07:36,996 --> 00:07:39,429
Oh, no, no. That was a free-range butcher.
167
00:07:39,465 --> 00:07:41,532
He promised to save a ham for me.
168
00:07:41,567 --> 00:07:43,066
I-I talked him into it.
169
00:07:43,102 --> 00:07:45,135
But I've got to go get it right away.
170
00:07:45,171 --> 00:07:48,205
Uh, but I had S.I.D.
send the report to Sykes.
171
00:07:48,240 --> 00:07:51,975
And it says nothing inside or
outside the victim's vehicle
172
00:07:52,011 --> 00:07:54,178
matches up to anyone in
the criminal database.
173
00:07:54,213 --> 00:07:56,146
And Thomas Palmer had no
criminal record, either.
174
00:07:56,182 --> 00:07:57,881
So, what are we investigating...
175
00:07:57,917 --> 00:08:00,551
- A scuffle between two saints?
- Oh, I wouldn't say that.
176
00:08:00,586 --> 00:08:02,219
According to the H.R. department
177
00:08:02,254 --> 00:08:05,255
at Hamilton/Lockwood
where Mr. Palmer worked,
178
00:08:05,291 --> 00:08:08,425
there were two complaints filed
against him professionally.
179
00:08:08,460 --> 00:08:10,294
One through his office accusing him
180
00:08:10,329 --> 00:08:13,263
of making sexually inappropriate
remarks and jokes, ma'am.
181
00:08:13,299 --> 00:08:16,567
Well, did you write any of the jokes down?
182
00:08:16,602 --> 00:08:20,537
Well, you know, just to see
how inflammatory they were.
183
00:08:20,573 --> 00:08:23,307
Don't lose your ham, Lieutenant.
184
00:08:25,177 --> 00:08:28,111
The, um, second complaint
was filed a month ago
185
00:08:28,147 --> 00:08:31,081
with Finra, F-I-N-R-A,
186
00:08:31,116 --> 00:08:32,382
which means... I'm looking it up.
187
00:08:32,418 --> 00:08:34,585
Financial Industry Regulatory Authority.
188
00:08:36,222 --> 00:08:39,122
What? I read the Wall Street Journal.
189
00:08:39,158 --> 00:08:44,261
The, uh, fifinf... what she said,
complaint says that he poached
190
00:08:44,296 --> 00:08:46,496
clients and accounts from
other brokers, ma'am,
191
00:08:46,532 --> 00:08:49,566
and both complaints were filed by
the same person, Jordan Garcia.
192
00:08:49,602 --> 00:08:52,236
- Jordan.
- Stealing clients and dirty jokes.
193
00:08:52,304 --> 00:08:55,205
I wonder how unusual this stuff
is in a stock broker's office.
194
00:08:55,241 --> 00:08:56,640
Just found something promising
195
00:08:56,675 --> 00:08:59,176
in the trash folder of Palmer's e-mail
196
00:08:59,211 --> 00:09:00,944
from last Friday.
197
00:09:00,980 --> 00:09:03,113
"If you think I'm letting you
walk away with all my work,
198
00:09:03,148 --> 00:09:05,382
you have a big surprise coming, asshole."
199
00:09:05,417 --> 00:09:09,586
Now, this is from jg114@mailchain.net.
200
00:09:09,622 --> 00:09:11,355
J.G.?
201
00:09:11,390 --> 00:09:13,657
- Jordan Garcia.
- Great.
202
00:09:13,692 --> 00:09:20,264
So, if you solve this before I
get back, just give me a call.
203
00:09:20,299 --> 00:09:22,299
Amy and Julio, in the meantime,
204
00:09:22,334 --> 00:09:24,201
invite Jordan in for a conversation
205
00:09:24,236 --> 00:09:26,470
if he hasn't already
vanished for the holiday.
206
00:09:26,505 --> 00:09:28,338
Thank you.
207
00:09:28,374 --> 00:09:31,975
You know, I-I-I didn't
have anywhere to go, really,
208
00:09:32,011 --> 00:09:33,443
and I-I didn't have...
209
00:09:33,479 --> 00:09:35,946
I didn't know much about money back then,
210
00:09:35,981 --> 00:09:40,083
and it all went to meth really fast.
211
00:09:40,119 --> 00:09:42,352
- Why?
- Why?
212
00:09:42,388 --> 00:09:44,621
You ever been high, dude?
213
00:09:44,657 --> 00:09:47,291
Well, at least the dirtbag
understands that he's an addict.
214
00:09:47,326 --> 00:09:50,427
Yeah, but does he deserve the death penalty?
215
00:09:50,462 --> 00:09:52,462
I don't get involved in that.
216
00:09:52,498 --> 00:09:54,431
I just arrest people.
217
00:09:54,466 --> 00:09:56,633
You want to show me the whole thing?
218
00:09:56,669 --> 00:09:59,136
Uh, okay.
219
00:09:59,171 --> 00:10:03,407
Well, only the parts Judge
Grove will allow me to show.
220
00:10:03,442 --> 00:10:05,542
Okay, just give me a second.
221
00:10:11,183 --> 00:10:13,417
But eventually you come down, right?
222
00:10:13,452 --> 00:10:15,385
Yeah. Whoa, that sucks.
223
00:10:15,421 --> 00:10:18,322
That's... and not just, like,
the physical shit, but, like...
224
00:10:18,357 --> 00:10:21,158
Like understanding nothing's chan...
225
00:10:21,193 --> 00:10:24,061
Andy?
226
00:10:24,096 --> 00:10:25,729
Andy?
227
00:10:28,701 --> 00:10:31,301
Oh, my God. Oh, my God, Andy? Andy?
228
00:10:38,444 --> 00:10:40,410
911, what's your emergency?
229
00:10:40,446 --> 00:10:42,713
Hi, uh, a detective from
L.A.P.D.'s Major Crimes division
230
00:10:42,748 --> 00:10:44,448
has been knocked unconscious and he...
231
00:10:44,483 --> 00:10:46,216
And he's bleeding from his head a lot,
232
00:10:46,251 --> 00:10:49,353
and... and I need an ambulance immediately.
233
00:10:58,095 --> 00:11:00,963
The ham is in the fridge in the break room,
234
00:11:00,998 --> 00:11:03,465
and Thanksgiving is saved.
235
00:11:03,501 --> 00:11:05,601
So, what'd I miss?
236
00:11:05,636 --> 00:11:07,669
Did we find a nice pair of bloody knuckles
237
00:11:07,705 --> 00:11:09,204
on this Jordan guy?
238
00:11:09,240 --> 00:11:13,008
No, but she has a French manicure.
239
00:11:13,043 --> 00:11:15,677
The nature of our disagreement
240
00:11:15,713 --> 00:11:19,181
is that he stole my accounts,
my clients, and my promotion.
241
00:11:19,216 --> 00:11:22,885
Tommy Palmer is the biggest bully, coward,
242
00:11:22,920 --> 00:11:25,554
and asshole that I have ever worked with.
243
00:11:25,589 --> 00:11:27,623
How did he respond to your formal complaint?
244
00:11:27,658 --> 00:11:30,058
Oh, by trying to get me fired.
245
00:11:30,094 --> 00:11:31,727
I'm outperforming him.
246
00:11:31,762 --> 00:11:33,662
He doesn't want our bosses to know.
247
00:11:33,697 --> 00:11:36,965
And I'm not the only one that hates him.
248
00:11:37,902 --> 00:11:41,537
He showed up to work
yesterday with his face kicked in.
249
00:11:41,572 --> 00:11:43,572
Well, not everybody loved him.
250
00:11:43,607 --> 00:11:45,774
She's little and mean.
251
00:11:45,809 --> 00:11:48,210
Maybe she confesses and I get to the
airport in time to pick up my boys.
252
00:11:48,245 --> 00:11:51,613
Just as it's getting interesting.
253
00:11:51,649 --> 00:11:54,616
Flynn, this better be good.
254
00:11:54,652 --> 00:11:57,019
Rusty?
255
00:11:57,054 --> 00:11:59,688
- What?
- Look.
256
00:11:59,723 --> 00:12:02,824
Tommy Palmer might've
bullied his way into my bonus
257
00:12:02,860 --> 00:12:05,694
and my stock options, but I will always have
258
00:12:05,729 --> 00:12:07,729
that picture of him beaten to a pulp.
259
00:12:07,765 --> 00:12:10,632
Did he say anything about
how his nose was broken
260
00:12:10,668 --> 00:12:12,134
or with whom he was fighting?
261
00:12:12,169 --> 00:12:13,969
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa,
whoa, now just slow down.
262
00:12:14,004 --> 00:12:15,637
Where are they taking him?
263
00:12:15,673 --> 00:12:18,840
No, she's... she's interviewing a suspect.
264
00:12:18,876 --> 00:12:20,175
I'll let her know.
265
00:12:20,210 --> 00:12:22,077
St. Leo's, okay.
266
00:12:22,112 --> 00:12:24,713
All right, now you take
Flynn's phone with you
267
00:12:24,748 --> 00:12:26,648
and you call me if there's any change.
268
00:12:26,684 --> 00:12:28,884
All right. What's going on?
269
00:12:28,919 --> 00:12:30,986
Just get her out of there right now.
270
00:12:31,021 --> 00:12:32,921
Do I look like I could beat him up?
271
00:12:32,957 --> 00:12:35,557
Sorry to interrupt, captain,
but we have an emergency.
272
00:12:35,593 --> 00:12:38,961
Ms. Garcia, are there any men
273
00:12:38,996 --> 00:12:41,697
in your life... Father, brothers?
274
00:12:41,732 --> 00:12:43,732
They live in Florida.
275
00:12:43,767 --> 00:12:46,935
If you were to give
Detective Sanchez their names
276
00:12:46,971 --> 00:12:49,338
and phone numbers, I would
like to talk to them.
277
00:12:49,373 --> 00:12:50,939
Excuse me.
278
00:12:53,210 --> 00:12:56,011
You have a boyfriend or a husband?
279
00:12:56,046 --> 00:12:58,146
See a ring on that finger?
280
00:12:59,917 --> 00:13:04,620
Uh, sorry to have pulled you
out of the, uh, interview room,
281
00:13:04,655 --> 00:13:06,288
but I think you're gonna want to get
282
00:13:06,323 --> 00:13:08,090
to St. Leo's Hospital immediately.
283
00:13:08,125 --> 00:13:10,025
- Why?
- Andy had a little accident.
284
00:13:10,060 --> 00:13:12,561
Um, but he... he's already being treated.
285
00:13:12,596 --> 00:13:14,129
Rusty is with him.
286
00:13:14,164 --> 00:13:16,965
I've got a patrol car downstairs
with a driver if you need him.
287
00:13:17,001 --> 00:13:19,101
- Call me if it's serious.
- I will.
288
00:13:25,909 --> 00:13:27,843
Hey.
289
00:13:27,878 --> 00:13:29,778
- My God.
- Yeah.
290
00:13:29,813 --> 00:13:31,313
- What happened?
- I don't know.
291
00:13:31,348 --> 00:13:33,915
Uh, he went to brush his
teeth and then he just fell.
292
00:13:33,951 --> 00:13:36,051
The nurse, she came out and
she said it's not a stroke.
293
00:13:36,086 --> 00:13:38,954
- Mm-hmm.
- So maybe he fainted? I-I-I don't know.
294
00:13:38,989 --> 00:13:41,623
Were you able to tell them
about the blood clots?
295
00:13:41,659 --> 00:13:43,091
Yes, yes, and they're doing an M.R.I.
296
00:13:43,127 --> 00:13:44,760
and some other tests just
to make sure it hasn't,
297
00:13:44,795 --> 00:13:46,928
um... hasn't moved up to his brain.
298
00:13:46,964 --> 00:13:49,398
And then... and then they're
gonna admit him upstairs.
299
00:13:49,433 --> 00:13:52,234
- Okay, is that... is that Andy's phone?
- Yeah.
300
00:13:52,269 --> 00:13:56,972
I need to, uh... I need to call
his regular physician, Dr. Liu.
301
00:13:57,007 --> 00:13:58,840
His daughter is out of the country,
302
00:13:58,876 --> 00:14:00,175
so I should probably get in touch
303
00:14:00,210 --> 00:14:02,277
with his ex-wife and his son.
304
00:14:02,312 --> 00:14:04,579
You text Lieutenant Provenza,
305
00:14:04,615 --> 00:14:06,248
and I'll be right over
there making these calls.
306
00:14:06,283 --> 00:14:09,017
Okay, all right.
307
00:14:11,689 --> 00:14:13,822
All right, um, "being admitted.
308
00:14:13,857 --> 00:14:16,091
Going into room soon. Doing tests.
309
00:14:16,126 --> 00:14:19,094
- Stroke doubtful."
- That's a relief.
310
00:14:19,129 --> 00:14:21,897
But it doesn't say if the
blood clot moved to his brain.
311
00:14:21,932 --> 00:14:23,865
Well, they didn't say it did, either.
312
00:14:23,901 --> 00:14:26,234
Look, the captain said
313
00:14:26,270 --> 00:14:29,204
she would call me if it
was anything serious.
314
00:14:29,239 --> 00:14:32,340
In the meantime, um, where are we?
315
00:14:32,376 --> 00:14:34,242
I talked to Jordan Garcia's family.
316
00:14:34,278 --> 00:14:36,845
Father and brothers live out
of state like she said, sir,
317
00:14:36,880 --> 00:14:38,413
and they're not in town for the holiday.
318
00:14:38,449 --> 00:14:40,215
But she's still a liar.
319
00:14:40,250 --> 00:14:43,351
Her financial report listed
four joint credit-card accounts.
320
00:14:43,387 --> 00:14:46,254
So, I searched some
wedding registries online,
321
00:14:46,290 --> 00:14:48,690
and Jordan Garcia shows up on Crate & Barrel
322
00:14:48,726 --> 00:14:52,194
with her fiance, one Sam
Curtis, a landscape designer.
323
00:14:52,229 --> 00:14:56,398
They also have joint checking
and the same address.
324
00:14:56,433 --> 00:14:58,100
Looks pretty big.
325
00:14:58,135 --> 00:15:00,335
- White, brown hair.
- In excellent shape.
326
00:15:00,370 --> 00:15:03,305
Samuel Curtis does not
have a criminal record,
327
00:15:03,340 --> 00:15:06,408
but... guess what kind of car he drives.
328
00:15:08,412 --> 00:15:12,314
A 2014 gray Chevy Silverado
with an extended cab.
329
00:15:12,349 --> 00:15:14,282
You have a vehicle like this, sir?
330
00:15:21,391 --> 00:15:24,092
Yeah. I need it for work.
331
00:15:24,128 --> 00:15:27,062
Thanks. Just wanted to make sure.
332
00:15:27,097 --> 00:15:29,865
Mr. Curtis, do you know a
guy named Thomas Palmer?
333
00:15:32,002 --> 00:15:35,270
Have you ever seen this man before?
334
00:15:36,473 --> 00:15:38,907
Maybe he's the strong silent type.
335
00:15:38,942 --> 00:15:42,811
Yeah, but does he speak softly
and carry a big tire iron?
336
00:15:42,846 --> 00:15:44,279
If you don't know Tom Palmer,
337
00:15:44,314 --> 00:15:46,848
why was your truck in his
driveway Monday at 3:00 P.M.?
338
00:15:46,884 --> 00:15:48,717
- It wasn't.
- Tom Palmer says it was.
339
00:15:48,752 --> 00:15:50,352
Look, I don't know this Palmer dude
340
00:15:50,387 --> 00:15:52,154
and I've never been to his house.
341
00:15:52,189 --> 00:15:54,956
How'd you get those bruises on your hands?
342
00:15:54,992 --> 00:15:58,260
I slipped, fell down the stairs.
343
00:15:58,295 --> 00:16:00,962
I also scraped my shoulder
if you want to see that, too.
344
00:16:00,998 --> 00:16:02,297
Where were you Monday at 3:00?
345
00:16:02,332 --> 00:16:04,800
I was at my house waiting for my girlfriend.
346
00:16:04,835 --> 00:16:07,302
We thought Jordan was your fiance.
347
00:16:07,337 --> 00:16:09,805
We postponed the wedding so she could, like,
348
00:16:09,840 --> 00:16:12,174
look for another job in
case that Palmer prick
349
00:16:12,209 --> 00:16:13,742
ends up getting rid of her.
350
00:16:13,777 --> 00:16:15,977
Okay, so, you do know him?
351
00:16:16,013 --> 00:16:18,013
'Cause a minute ago...
352
00:16:18,048 --> 00:16:20,949
I think silent Sam was
better off not speaking.
353
00:16:20,984 --> 00:16:22,484
Why did you lie to us, sir?
354
00:16:22,519 --> 00:16:24,252
I didn't. I never met Palmer.
355
00:16:24,288 --> 00:16:26,388
I've just heard the stories
that Jordan told me
356
00:16:26,423 --> 00:16:28,056
about him harassing her at work.
357
00:16:28,091 --> 00:16:30,192
About how he walked away with her promotion
358
00:16:30,227 --> 00:16:32,360
and her bonus, which is
a shit load of money.
359
00:16:32,396 --> 00:16:34,462
And the guy's a huge jerk.
360
00:16:34,498 --> 00:16:37,432
Did Jordan tell you where
this huge jerk lives?
361
00:16:37,467 --> 00:16:39,835
He's a match.
362
00:16:39,870 --> 00:16:42,270
Sam's thumbprint is on Palmer's
driver-side door handle.
363
00:16:42,306 --> 00:16:43,839
Amy, his prints match
364
00:16:43,874 --> 00:16:45,440
some we found on the victim's vehicle.
365
00:16:45,475 --> 00:16:48,043
Sir, if you don't know Tom Palmer
366
00:16:48,078 --> 00:16:49,978
and you don't know where he lives,
367
00:16:50,013 --> 00:16:52,247
how did your fingerprints end up on his BMW?
368
00:16:52,282 --> 00:16:57,018
How did your knuckles end up
bruised and bloodied, huh?
369
00:17:00,057 --> 00:17:02,290
Ah, they're moving Andy to a room.
370
00:17:02,326 --> 00:17:05,060
Hey, let's put this guy in a lineup,
371
00:17:05,095 --> 00:17:07,295
see if Mrs. Palmer can I.D. him.
372
00:17:07,331 --> 00:17:09,798
You go to St. Leo's, find out what's what.
373
00:17:09,833 --> 00:17:12,100
All right.
374
00:17:12,135 --> 00:17:13,835
Okay, you're in charge.
375
00:17:13,871 --> 00:17:16,104
Go in there and arrest this son of a bitch
376
00:17:16,139 --> 00:17:17,939
for the road rage incident.
377
00:17:17,975 --> 00:17:20,075
See if you can work your way up to murder.
378
00:17:20,110 --> 00:17:23,144
Oh, and Buzz, if I don't make it
back from the hospital tonight,
379
00:17:23,180 --> 00:17:25,146
you're gonna have to bring me my ham.
380
00:17:26,316 --> 00:17:29,217
Sam Curtis, you're under arrest. Stand up.
381
00:17:29,253 --> 00:17:30,585
You have the right to remain silent.
382
00:17:30,621 --> 00:17:32,020
Anything you say can and will be used
383
00:17:32,055 --> 00:17:33,121
against you in a court of law.
384
00:17:41,501 --> 00:17:42,786
__
385
00:17:46,052 --> 00:17:49,019
- Any updates on lieutenant Flynn?
- Not yet, Buzz.
386
00:17:49,055 --> 00:17:51,121
I have Mrs. Palmer set up
in the electronics room.
387
00:17:51,157 --> 00:17:52,857
Stick with her, please.
388
00:17:52,892 --> 00:17:54,158
Maybe if she I.D.s the guy,
389
00:17:54,193 --> 00:17:55,926
we can get out of here and to the hospital.
390
00:17:55,962 --> 00:17:57,394
Our lineup participants are ready to go.
391
00:17:57,430 --> 00:17:59,230
And I hope
they're all wearing gloves.
392
00:17:59,265 --> 00:18:02,032
My client's hands can't be
used to prejudice the witness.
393
00:18:02,068 --> 00:18:03,801
Just a reminder, Mr. Corbett,
394
00:18:03,836 --> 00:18:05,135
you are free to observe,
395
00:18:05,171 --> 00:18:07,304
but you may not speak during the lineup.
396
00:18:07,340 --> 00:18:09,006
Then before we start, care to tell me
397
00:18:09,041 --> 00:18:11,108
why Major Crimes is handling
a simple assault case?
398
00:18:11,143 --> 00:18:14,411
We're covering a lot of
divisions for the holiday.
399
00:18:16,382 --> 00:18:17,948
With me.
400
00:18:20,253 --> 00:18:22,386
Six men will be in the lineup.
401
00:18:22,455 --> 00:18:23,854
They won't know who's looking at them,
402
00:18:23,890 --> 00:18:25,723
so there's no need to be nervous.
403
00:18:25,758 --> 00:18:27,391
All we need you to do, Mrs. Palmer,
404
00:18:27,426 --> 00:18:29,193
is write down the number of the man
405
00:18:29,228 --> 00:18:32,229
who attacked you and your
husband on this form.
406
00:18:32,265 --> 00:18:34,899
If you recognize him.
407
00:18:34,934 --> 00:18:36,267
Okay, Amy, we're all set.
408
00:18:38,070 --> 00:18:41,405
We're gonna toggle the camera by each one.
409
00:18:41,440 --> 00:18:43,407
If you need us to pause, we'll stop.
410
00:19:02,828 --> 00:19:05,996
Uh, can... can you hold on?
411
00:19:25,117 --> 00:19:26,784
Go on.
412
00:19:45,371 --> 00:19:48,839
Are you absolutely sure?
You never felt lightheaded?
413
00:19:48,874 --> 00:19:50,808
No.
414
00:19:50,843 --> 00:19:52,409
I mean, I was brushing my teeth
415
00:19:52,445 --> 00:19:54,378
and I dropped the toothbrush on the floor,
416
00:19:54,413 --> 00:19:57,114
and then I bent down to pick it up.
417
00:19:57,149 --> 00:19:59,483
I blacked out, I guess. I don't know.
418
00:19:59,518 --> 00:20:01,452
Mm-hmm. You weren't dizzy?
419
00:20:01,487 --> 00:20:03,320
You never felt dizzy before? I don't know.
420
00:20:03,356 --> 00:20:06,323
All right, you lost consciousness
due to the blood thinners.
421
00:20:06,359 --> 00:20:08,092
I can't believe this is the
first time he felt dizzy.
422
00:20:08,127 --> 00:20:11,428
Is that true, Andy? Are
your pills making you dizzy?
423
00:20:11,464 --> 00:20:13,530
No, not really.
424
00:20:13,566 --> 00:20:15,232
I mean, once I started
425
00:20:15,267 --> 00:20:17,101
standing up a little more slowly,
426
00:20:17,136 --> 00:20:18,869
it didn't bother me at all.
427
00:20:18,904 --> 00:20:21,305
And now you have a concussion.
428
00:20:21,340 --> 00:20:23,574
Yeah, as a result of the fall, Mr. Flynn,
429
00:20:23,609 --> 00:20:27,177
the blood clot has moved to
a more dangerous position.
430
00:20:27,213 --> 00:20:29,980
- More dangerous?
- Yeah, this is where it was.
431
00:20:30,016 --> 00:20:31,248
It's migrated to here.
432
00:20:31,283 --> 00:20:33,384
Closer to your brain, okay?
433
00:20:33,419 --> 00:20:36,286
Uh, how do you describe that medically?
434
00:20:36,322 --> 00:20:38,856
By saying, "oh, boy, do we
need to operate Mr. Flynn."
435
00:20:38,891 --> 00:20:41,091
Operate when?
436
00:20:41,127 --> 00:20:42,526
If we could, I'd do it right now.
437
00:20:42,561 --> 00:20:44,361
I'm trying to counteract the blood thinners,
438
00:20:44,397 --> 00:20:46,163
so I need to wait for that to work a little
439
00:20:46,198 --> 00:20:47,931
before I can take your husband to surgery.
440
00:20:47,967 --> 00:20:50,567
Oh, um, I-I'm... We're not...
441
00:20:50,603 --> 00:20:52,269
She's his girlfriend.
442
00:20:52,304 --> 00:20:55,672
I have his durable power of
attorney for health issues.
443
00:20:55,708 --> 00:20:57,374
How long will he have to wait?
444
00:20:57,410 --> 00:20:59,910
Depends on how his blood
work comes back tonight.
445
00:20:59,945 --> 00:21:02,046
Well, at least you're not dead, right?
446
00:21:02,081 --> 00:21:04,114
Listen, Mr. Flynn, you feel funny again,
447
00:21:04,150 --> 00:21:05,949
this time, let someone know.
448
00:21:05,985 --> 00:21:07,351
Call the nurses, okay?
449
00:21:07,386 --> 00:21:08,919
Thank you. Goodnight.
450
00:21:10,556 --> 00:21:13,057
Andy.
451
00:21:13,092 --> 00:21:16,593
All right, okay, I-I get how serous this is,
452
00:21:16,629 --> 00:21:19,363
but there's not anything
anybody can do about it now.
453
00:21:19,398 --> 00:21:23,400
And you guys got a murder,
and why should everybody
454
00:21:23,436 --> 00:21:25,669
have a crummy Thanksgiving because of me?
455
00:21:25,704 --> 00:21:28,205
I mean, I couldn't eat any of the things
456
00:21:28,240 --> 00:21:30,908
we normally have anyway
except, I don't know,
457
00:21:30,943 --> 00:21:34,945
mashed potatoes without
the butter and turkey.
458
00:21:34,980 --> 00:21:37,014
Oh, I could have the turkey.
459
00:21:37,049 --> 00:21:38,682
And rolls,
and those little pickles.
460
00:21:38,717 --> 00:21:40,517
- What are they called?
- Ye gods.
461
00:21:40,553 --> 00:21:42,920
While he's sitting here figuring
out his menu for tomorrow,
462
00:21:42,955 --> 00:21:45,389
Tao's texted me a photo of what
463
00:21:45,424 --> 00:21:48,492
Mrs. Palmer wrote on her lineup form.
464
00:21:48,527 --> 00:21:50,627
She can't identify anybody.
465
00:21:50,663 --> 00:21:52,262
Or she won't.
466
00:21:52,298 --> 00:21:54,565
Sharon, if you go back,
467
00:21:54,600 --> 00:21:56,967
the case will probably end a lot sooner.
468
00:21:58,471 --> 00:22:00,404
I understand you had a detour
469
00:22:00,439 --> 00:22:03,307
in the possible road rage killing.
More like a speed bump.
470
00:22:03,342 --> 00:22:07,077
I don't think Mrs. Palmer was quite
comfortable in identifying the suspect.
471
00:22:07,113 --> 00:22:10,080
But no one can deny his prints
were on the victim's vehicle.
472
00:22:10,116 --> 00:22:12,149
But who can say when they got there?
473
00:22:12,184 --> 00:22:15,052
And if this is Jordan Garcia's fiance,
474
00:22:15,087 --> 00:22:18,155
this looks less like road rage
and more like a follow home.
475
00:22:18,190 --> 00:22:20,224
And it's possible that the
suspect wanted something
476
00:22:20,259 --> 00:22:22,659
out of the trunk and he didn't
get it on his first attempt.
477
00:22:22,695 --> 00:22:25,395
And if his knuckles were bloody
and his pickup was there...
478
00:22:25,431 --> 00:22:27,664
Look, Sam Curtis is good
for Monday's beating,
479
00:22:27,700 --> 00:22:29,666
but the murder, well, for that,
480
00:22:29,702 --> 00:22:31,969
we have a woeful lack of evidence.
481
00:22:32,004 --> 00:22:34,037
I don't mind arresting the
guy for aggravated assault
482
00:22:34,073 --> 00:22:35,472
and holding him through the holiday.
483
00:22:35,508 --> 00:22:39,109
Ah, which brings me to my next question.
484
00:22:39,145 --> 00:22:43,113
Aren't we close enough to
leave and come back Friday?
485
00:22:43,149 --> 00:22:45,649
If this runs past midnight,
486
00:22:45,684 --> 00:22:48,552
I'm at double time for everyone here.
487
00:22:48,587 --> 00:22:51,655
No one wants us to be done
right now more than I do, Chief,
488
00:22:51,690 --> 00:22:54,625
but if I'm gonna get
ahead, I need to back up
489
00:22:54,660 --> 00:22:57,694
to where I left off and
see where that gets us.
490
00:23:00,199 --> 00:23:01,765
Where she left off.
491
00:23:01,800 --> 00:23:03,367
You lied to us, ma'am.
492
00:23:03,402 --> 00:23:05,969
You told us that you didn't
have a man in your life.
493
00:23:06,005 --> 00:23:07,971
I didn't lie to you, sir.
494
00:23:08,007 --> 00:23:11,208
You asked if I had a husband
or a boyfriend and I said no.
495
00:23:11,243 --> 00:23:12,576
Sam's my fiance.
496
00:23:12,611 --> 00:23:15,379
Since we're being very
specific with language,
497
00:23:15,414 --> 00:23:16,713
do you know the difference
498
00:23:16,749 --> 00:23:20,417
between murder and accessory to murder?
499
00:23:20,452 --> 00:23:23,387
- Murder?
- Tom Palmer's dead, ma'am.
500
00:23:23,422 --> 00:23:26,490
What? No, he isn't.
501
00:23:26,525 --> 00:23:28,559
I saw Tommy at work yesterday.
502
00:23:28,594 --> 00:23:31,328
He has a black eye. I have a picture of him.
503
00:23:31,363 --> 00:23:33,397
So do I.
504
00:23:33,432 --> 00:23:36,366
You sent your fiance to beat Tom Palmer up
505
00:23:36,402 --> 00:23:38,468
- on Monday afternoon...
- Now we have her attention.
506
00:23:38,504 --> 00:23:40,604
And you sent him back this
morning to finish the job.
507
00:23:40,639 --> 00:23:43,707
No, no, I-I never told Sam to beat Tommy up.
508
00:23:43,742 --> 00:23:45,275
He did that on his own.
509
00:23:45,311 --> 00:23:47,244
That gives us a fuller picture.
510
00:23:47,279 --> 00:23:50,414
This only locks him in for aggravated
assault, not the murder.
511
00:23:50,449 --> 00:23:52,349
So, you had Sam follow
512
00:23:52,384 --> 00:23:53,584
Tommy's car home from work.
513
00:23:53,619 --> 00:23:55,319
No, it wasn't supposed to be like that.
514
00:23:55,354 --> 00:23:59,056
Look, all I know is that Sam
punched Tommy a few times,
515
00:23:59,091 --> 00:24:01,692
Tommy fell down, and Sam left him there.
516
00:24:01,727 --> 00:24:03,427
He called him an asshole or something.
517
00:24:03,462 --> 00:24:04,661
Where was Sam between the hours
518
00:24:04,697 --> 00:24:06,396
of 4:00 and 5:00 A.M. this morning?
519
00:24:07,666 --> 00:24:10,467
I left for work at 10 minutes after 4:00.
520
00:24:10,502 --> 00:24:12,769
Sam was home. He was asleep.
521
00:24:12,805 --> 00:24:15,038
If you left him around 4:00,
522
00:24:15,074 --> 00:24:18,175
how do you know where he was at 4:30?
523
00:24:20,512 --> 00:24:24,548
Please, this is... this is out of control.
524
00:24:24,583 --> 00:24:29,253
Sam and Tommy had a fist
fight on Monday and that's it.
525
00:24:29,288 --> 00:24:34,625
If this is murder, then I'm...
I'm invoking my rights.
526
00:24:34,660 --> 00:24:37,494
Talk to somebody else for a while.
527
00:24:37,529 --> 00:24:39,062
God.
528
00:24:39,098 --> 00:24:40,530
We have motive and we have a witness
529
00:24:40,566 --> 00:24:42,666
who can place your client
at Tom Palmer's house
530
00:24:42,701 --> 00:24:44,368
Monday at the time of the beating.
531
00:24:44,403 --> 00:24:46,336
You talking about the
shaky woman at the lineup?
532
00:24:46,372 --> 00:24:48,639
Look, guys, if she had identified my client,
533
00:24:48,674 --> 00:24:50,240
he would've been booked by now.
534
00:24:50,276 --> 00:24:52,576
No, Mr. Corbett, the witness
is your client's fiance.
535
00:24:52,611 --> 00:24:54,711
- Wait, Jordan told you that?
- Quiet.
536
00:24:54,747 --> 00:24:57,414
Before I allow Sam to continue to cooperate,
537
00:24:57,449 --> 00:25:00,584
I'll ask again, why is Major
Crimes handling an assault?
538
00:25:00,619 --> 00:25:02,185
Where's the victim?
539
00:25:02,221 --> 00:25:04,354
With the medical examiner
finishing his autopsy.
540
00:25:04,390 --> 00:25:06,423
- Wait, what?
- Shh!
541
00:25:06,458 --> 00:25:08,091
Mr. Corbett, on Monday at 3:00 P.M.,
542
00:25:08,127 --> 00:25:10,727
your client followed Tom
Palmer home from work,
543
00:25:10,763 --> 00:25:13,263
yanked him out of his car, and beat him up.
544
00:25:13,299 --> 00:25:16,233
When Palmer's wife tried to
intervene, he beat her up, too.
545
00:25:16,268 --> 00:25:18,168
- Jordan did not tell you that.
- Sam, please.
546
00:25:18,203 --> 00:25:20,837
And this morning at 4:30,
your client went back
547
00:25:20,873 --> 00:25:23,473
with a weapon and beat
Thomas Palmer to death.
548
00:25:23,509 --> 00:25:25,642
- Hold on, hold on, hold on.
- Sam, Sam, let me talk to them.
549
00:25:25,678 --> 00:25:27,110
This is not what happened!
550
00:25:27,146 --> 00:25:28,679
- Then what did?
- No more questions.
551
00:25:28,714 --> 00:25:30,681
- I never killed him.
- And no more answers.
552
00:25:30,716 --> 00:25:32,783
Everyone be quiet. I mean it.
553
00:25:32,818 --> 00:25:35,786
Just shut up.
554
00:25:38,257 --> 00:25:41,725
Even though the suspect's...
Let's call her his fiance
555
00:25:41,760 --> 00:25:43,794
for the purposes of this conversation...
556
00:25:43,829 --> 00:25:46,430
She's small, but you
surprise someone from behind
557
00:25:46,465 --> 00:25:48,932
swinging a tire iron, that
can even out the score.
558
00:25:48,967 --> 00:25:50,667
Jordan did put off the wedding.
559
00:25:50,703 --> 00:25:52,736
And she told on her boyfriend pretty fast,
560
00:25:52,771 --> 00:25:54,705
like she wanted him to take the fall.
561
00:25:54,740 --> 00:25:57,274
And she's a little mad.
562
00:25:57,309 --> 00:25:59,543
Still, if he was
there during the beating,
563
00:25:59,578 --> 00:26:03,146
why did Mrs. Palmer refuse to identify him?
564
00:26:03,182 --> 00:26:05,682
I'll offer Sam a deal on the first assault
565
00:26:05,718 --> 00:26:07,584
and see what he says.
566
00:26:07,619 --> 00:26:11,321
Let's take a closer look
at the victim's finances.
567
00:26:11,357 --> 00:26:14,424
Jordan Garcia has me thinking.
568
00:26:14,460 --> 00:26:16,660
Thinking really hard.
569
00:26:25,201 --> 00:26:28,995
"Patient hereby revokes
any attempt at resuscitation
570
00:26:29,226 --> 00:26:32,961
in the event of blah-ditty
blah, blah, blah."
571
00:26:32,996 --> 00:26:34,229
Well, I'm okay with that.
572
00:26:34,264 --> 00:26:36,031
Sure. You revoke.
573
00:26:36,066 --> 00:26:37,532
Rusty.
574
00:26:37,567 --> 00:26:39,534
- Do you have your laptop?
- Uh-huh.
575
00:26:39,569 --> 00:26:41,169
Because while Provenza's trying to kill me
576
00:26:41,204 --> 00:26:43,171
with all this paperwork,
let's watch the rest
577
00:26:43,206 --> 00:26:45,206
of the interview with that dirtbag.
578
00:26:45,242 --> 00:26:46,641
Um, sorry, Lieutenant.
579
00:26:46,676 --> 00:26:48,676
Sharon told me not to distract you
580
00:26:48,712 --> 00:26:50,512
until you finish with your forms and stuff.
581
00:26:50,547 --> 00:26:53,048
Look, I've already missed
most of "Jeopardy!"
582
00:26:53,083 --> 00:26:55,316
Let's not have this spill
over into the "Wheel."
583
00:26:55,352 --> 00:26:59,154
So, would you please answer
the following questions?
584
00:26:59,189 --> 00:27:01,923
"Do you want a priest or other member
585
00:27:01,958 --> 00:27:04,059
of the clergy before surgery?"
586
00:27:04,094 --> 00:27:07,195
No. God, that's the last thing I need.
587
00:27:07,230 --> 00:27:09,164
Too late for it anyway.
588
00:27:09,199 --> 00:27:12,233
"If your heart stops for
more than three minutes,
589
00:27:12,269 --> 00:27:14,402
do you want doctors to continue?"
590
00:27:14,438 --> 00:27:16,438
God no.
591
00:27:16,473 --> 00:27:18,173
You'd be even more of a vegetable.
592
00:27:18,208 --> 00:27:19,474
Hey, I thought I was the one
593
00:27:19,509 --> 00:27:21,409
who was supposed to answer these questions.
594
00:27:21,445 --> 00:27:23,478
Fine. Fine, all right.
595
00:27:23,513 --> 00:27:27,282
Uh, how long do you want
to be on a ventilator?
596
00:27:27,317 --> 00:27:29,484
I don't want to be on a ventilator at all.
597
00:27:29,519 --> 00:27:32,187
I'll say five days.
I could use the time off.
598
00:27:32,222 --> 00:27:35,690
If you're in a coma from which
you cannot be resuscitated,
599
00:27:35,725 --> 00:27:38,593
how long before we pull the plug?
600
00:27:38,628 --> 00:27:40,528
I'm not gonna be in a coma.
601
00:27:40,564 --> 00:27:42,030
Five days.
602
00:27:42,065 --> 00:27:43,398
That way, I'm covered no matter what.
603
00:27:43,433 --> 00:27:46,668
Hey, I'm not dying for a long time.
604
00:27:46,703 --> 00:27:50,171
Okay, fine... I'll just
put "do not resuscitate"
605
00:27:50,207 --> 00:27:52,440
on every line and we'll be done, all right?
606
00:27:52,476 --> 00:27:53,741
D.N.R. There.
607
00:27:53,777 --> 00:27:55,343
Uh, Lieutenant, do you think
608
00:27:55,378 --> 00:27:57,378
maybe my mom should help with this?
609
00:27:57,414 --> 00:27:59,080
She left me here for a reason.
610
00:27:59,116 --> 00:28:01,182
Uh, me, too, I think.
611
00:28:01,218 --> 00:28:03,485
Hey, if that's Sharon,
612
00:28:03,520 --> 00:28:06,221
could you tell her to please come back here?
613
00:28:06,256 --> 00:28:09,090
It's not Sharon. It's the County Jail.
614
00:28:09,126 --> 00:28:10,592
Excuse me.
615
00:28:13,530 --> 00:28:16,097
Who's calling him from County?
616
00:28:16,133 --> 00:28:17,632
Oh, it's that dirtbag Slider.
617
00:28:19,336 --> 00:28:22,036
Hey, uh, look... One thing.
618
00:28:22,072 --> 00:28:24,506
As tough as it is to think about...
619
00:28:24,541 --> 00:28:28,443
If I don't make it out of surgery,
620
00:28:28,478 --> 00:28:31,779
I need you to do something for me, okay?
621
00:28:32,782 --> 00:28:35,316
Like what?
622
00:28:35,352 --> 00:28:39,687
I've been...
623
00:28:39,723 --> 00:28:44,092
You know, nervous to say it to her.
624
00:28:44,127 --> 00:28:48,196
But I really care about Sharon a lot.
625
00:28:48,231 --> 00:28:52,567
And if this is how it ends...
626
00:28:52,602 --> 00:28:55,603
So, if you die...
627
00:28:55,639 --> 00:29:01,276
You want me to tell the Captain...
628
00:29:01,311 --> 00:29:03,545
that you loved her.
629
00:29:03,580 --> 00:29:06,581
If you could.
630
00:29:09,619 --> 00:29:13,488
Well, if you want to
confess, write it all down.
631
00:29:13,523 --> 00:29:16,057
- I'll see what I can do.
- What?
632
00:29:16,092 --> 00:29:17,358
Are you kidding me?
633
00:29:17,394 --> 00:29:18,693
Should I get an attorney, too?
634
00:29:18,728 --> 00:29:21,796
You have just revoked your entire life.
635
00:29:21,831 --> 00:29:24,299
Write it all down and hope
636
00:29:24,334 --> 00:29:27,702
that I give it back to
you when this is over.
637
00:29:31,541 --> 00:29:34,709
Here's Sam Curtis'
statement of facts.
638
00:29:34,744 --> 00:29:36,811
Given in exchange for
dropping the word aggravated
639
00:29:36,846 --> 00:29:39,113
from his assault charge,
so now it's a misdemeanor.
640
00:29:39,149 --> 00:29:40,315
Provided he's telling the truth.
641
00:29:40,350 --> 00:29:41,783
And he didn't commit the murder.
642
00:29:41,818 --> 00:29:45,353
But we're obligated to
corroborate his confession.
643
00:29:45,388 --> 00:29:47,121
And Sam only admitted to
beating up the victim.
644
00:29:47,157 --> 00:29:48,423
- But not the wife?
- Mnh-mnh.
645
00:29:48,458 --> 00:29:50,358
Says he never saw her, never hit her.
646
00:29:50,393 --> 00:29:52,093
She was never there.
647
00:29:52,128 --> 00:29:55,730
But she almost identified
him and then she stopped.
648
00:29:55,765 --> 00:29:57,632
You're not surprised.
649
00:29:57,667 --> 00:30:02,437
No, but I think Jordan Garcia
is who I really need to talk to.
650
00:30:02,472 --> 00:30:05,373
She invoked, and her lawyer
won't be in till Friday.
651
00:30:05,408 --> 00:30:06,808
I'm aware. Just hold on a second.
652
00:30:06,843 --> 00:30:08,476
Amy, if you could continue to look
653
00:30:08,511 --> 00:30:10,545
at those credit-card statements, please.
654
00:30:10,580 --> 00:30:13,147
Will do. I have several
instances already, sadly.
655
00:30:19,422 --> 00:30:21,856
I'm not talking to you
anymore without my lawyer.
656
00:30:21,891 --> 00:30:24,559
Your fiance signed a plea
agreement for the assault.
657
00:30:24,594 --> 00:30:27,228
I'm just trying to corroborate his story,
658
00:30:27,264 --> 00:30:28,730
get you out of here for the holiday.
659
00:30:28,765 --> 00:30:32,400
But first, I need some
details about your job.
660
00:30:32,435 --> 00:30:37,171
- Like?
- Like does Hamilton/Lockwood provide health insurance?
661
00:30:37,207 --> 00:30:39,507
What does that have to do with anything?
662
00:30:39,542 --> 00:30:42,577
Wait, before you answer, I
need you to revoke your rights.
663
00:30:44,748 --> 00:30:46,381
Okay, fine.
664
00:30:46,416 --> 00:30:47,649
I-I revoke.
665
00:30:47,684 --> 00:30:49,717
I have excellent health insurance.
666
00:30:49,753 --> 00:30:53,254
Hamilton/Lookwood allows
me to see any doctor I want
667
00:30:53,290 --> 00:30:55,390
with extremely low deductibles,
668
00:30:55,425 --> 00:30:57,759
and the prescription plan is awesome.
669
00:30:57,794 --> 00:30:59,727
Anything else?
670
00:30:59,763 --> 00:31:01,763
You said the promotion you missed
671
00:31:01,798 --> 00:31:04,198
came with stock options and a bonus of?
672
00:31:04,234 --> 00:31:08,169
The entire package was
worth almost $2 million,
673
00:31:08,204 --> 00:31:10,204
but I don't know how that's relevant
674
00:31:10,240 --> 00:31:11,439
because I didn't get it.
675
00:31:11,474 --> 00:31:13,741
No, you didn't.
676
00:31:13,777 --> 00:31:15,610
Excuse me.
677
00:31:17,714 --> 00:31:19,147
We're confused
678
00:31:19,182 --> 00:31:20,715
by some of the charges on your credit cards
679
00:31:20,750 --> 00:31:23,184
and we're hoping you can help
us understand them better.
680
00:31:23,219 --> 00:31:25,253
I-I-I don't know.
681
00:31:25,288 --> 00:31:27,422
My... my husband took care of our money.
682
00:31:27,457 --> 00:31:29,390
Let's try. See how we do.
683
00:31:29,426 --> 00:31:33,294
We can start with this
statement from two months ago.
684
00:31:33,330 --> 00:31:35,630
There's a charge here for
an urgent-care center
685
00:31:35,665 --> 00:31:37,498
about three miles from your house.
686
00:31:37,534 --> 00:31:39,467
Can you tell us what that was for?
687
00:31:39,502 --> 00:31:41,602
I-I don't know.
688
00:31:41,638 --> 00:31:43,805
- Um, how much was it?
- $1,500.
689
00:31:43,840 --> 00:31:45,306
Do you know why your husband paid
690
00:31:45,342 --> 00:31:46,574
for this treatment on his VISA?
691
00:31:46,609 --> 00:31:48,343
Because normally the clinic
692
00:31:48,378 --> 00:31:50,345
would just bill your health plan.
693
00:31:50,380 --> 00:31:52,647
Oh, um...
694
00:31:52,682 --> 00:31:55,450
Tom must not have had his
insurance card with him.
695
00:31:55,485 --> 00:31:56,851
What was the emergency?
696
00:31:56,886 --> 00:31:59,754
Did one of you suddenly get ill or injured?
697
00:31:59,789 --> 00:32:02,190
Uh, I-I don't know.
698
00:32:02,225 --> 00:32:03,424
I'm... I'm not sure.
699
00:32:03,460 --> 00:32:05,493
You had an emergency healthcare crisis
700
00:32:05,528 --> 00:32:07,362
two months ago and you don't remember it?
701
00:32:07,397 --> 00:32:09,230
What about this charge?
702
00:32:09,265 --> 00:32:12,533
It's from another urgent-care
clinic downtown four months ago.
703
00:32:12,569 --> 00:32:14,435
- Four months ago?
- Mm-hmm.
704
00:32:14,471 --> 00:32:17,605
Oh, I, um... I don't... I don't know.
705
00:32:17,640 --> 00:32:20,508
- I-I don't recall.
- Really?
706
00:32:20,543 --> 00:32:24,278
And again, you know, it's on
your credit-card statement,
707
00:32:24,314 --> 00:32:26,914
so your husband didn't
have his insurance card
708
00:32:26,950 --> 00:32:28,783
on that occasion, either?
709
00:32:28,818 --> 00:32:31,018
- I guess not.
- Hmm.
710
00:32:31,054 --> 00:32:32,820
And when you went to West Covina
711
00:32:32,856 --> 00:32:36,591
Emergency Medical Practice last July.
712
00:32:41,331 --> 00:32:42,764
I see.
713
00:32:42,799 --> 00:32:44,432
Well, then.
714
00:32:44,467 --> 00:32:47,502
If you could just sign
this consent form allowing
715
00:32:47,537 --> 00:32:52,874
all these healthcare providers
to supply us with your records.
716
00:32:52,909 --> 00:32:55,410
Um, no.
717
00:32:55,445 --> 00:32:58,579
I-I'd rather not.
718
00:33:02,819 --> 00:33:04,719
Mrs. Palmer, you have the
right to remain silent.
719
00:33:04,754 --> 00:33:06,287
Anything you say can and will be
720
00:33:06,322 --> 00:33:07,855
used against you in a court of law.
721
00:33:07,891 --> 00:33:09,957
- You have the right to an attorney.
- Oh, God.
722
00:33:09,993 --> 00:33:12,260
- If you cannot afford one, one will be...
- She's an abused wife.
723
00:33:12,295 --> 00:33:14,328
That explains a lot.
724
00:33:14,364 --> 00:33:16,898
Well, her husband bullied a woman at work.
725
00:33:16,933 --> 00:33:18,833
Probably did it at home, too.
726
00:33:18,868 --> 00:33:22,470
Who will sort through
all of your health records.
727
00:33:22,505 --> 00:33:24,605
Or should we assume your late husband
728
00:33:24,641 --> 00:33:27,875
took you to different doctors
and didn't submit the charges
729
00:33:27,911 --> 00:33:30,745
to his insurance company
so no one would know
730
00:33:30,780 --> 00:33:33,714
how often he was assaulting you?
731
00:33:35,084 --> 00:33:38,453
Is there a reason we're handing
her such a great defense?
732
00:33:38,488 --> 00:33:41,355
I think we're establishing a motive, Hobbs.
733
00:33:41,391 --> 00:33:44,525
Why does any of this matter now?
734
00:33:44,561 --> 00:33:47,628
Because the man who confessed
to beating your husband
735
00:33:47,664 --> 00:33:50,531
insists that you weren't there.
736
00:33:50,567 --> 00:33:51,999
Were you?
737
00:33:52,035 --> 00:33:55,436
Or did you watch the fight
from inside your house
738
00:33:55,472 --> 00:33:58,639
and see this man knocking
Tom flat and think,
739
00:33:58,675 --> 00:34:01,542
finally someone had come along
740
00:34:01,578 --> 00:34:04,312
you could blame for your husband's death?
741
00:34:04,347 --> 00:34:08,082
So, are we saying this was premeditated?
742
00:34:08,117 --> 00:34:12,420
She's saying if it was a
murder or self-defense.
743
00:34:12,455 --> 00:34:14,055
To escort you to County.
744
00:34:14,090 --> 00:34:15,556
Excuse us, please.
745
00:34:15,592 --> 00:34:16,991
Wait.
746
00:34:17,026 --> 00:34:19,360
Wait.
747
00:34:19,395 --> 00:34:22,396
The fight...
748
00:34:22,432 --> 00:34:24,966
I-I was at home when it started.
749
00:34:28,638 --> 00:34:30,104
I heard car doors slamming
750
00:34:30,139 --> 00:34:32,440
and angry voices in the driveway.
751
00:34:34,644 --> 00:34:39,847
I went to the window, and I saw Tom...
752
00:34:39,883 --> 00:34:44,819
Fighting with this man who left in a pickup.
753
00:34:44,854 --> 00:34:47,021
And that's when you went outside?
754
00:34:47,056 --> 00:34:48,923
Tom was hurt.
755
00:34:48,958 --> 00:34:52,693
I asked him if he needed me
to take him to the hospital,
756
00:34:52,729 --> 00:34:55,897
and he...
757
00:34:55,932 --> 00:34:59,000
He got up and shoved me to the ground.
758
00:34:59,035 --> 00:35:02,870
And he broke my wrist and started kicking me
759
00:35:02,906 --> 00:35:07,875
for just watching him get
beaten and not calling 911.
760
00:35:07,911 --> 00:35:10,611
Are your injuries worse than usual?
761
00:35:12,649 --> 00:35:15,783
I'd say they're about average.
762
00:35:15,818 --> 00:35:18,986
But that kicking...
763
00:35:19,022 --> 00:35:21,789
That was extreme.
764
00:35:21,824 --> 00:35:23,858
Oh.
765
00:35:23,893 --> 00:35:26,193
You're gonna find out about everything.
766
00:35:27,931 --> 00:35:29,931
Yes.
767
00:35:29,966 --> 00:35:34,902
My husband has been doing this for years.
768
00:35:34,938 --> 00:35:38,739
Did he do it again this morning, or try to?
769
00:35:38,775 --> 00:35:40,408
No.
770
00:35:40,443 --> 00:35:42,710
But I thought that while
the police were looking
771
00:35:42,745 --> 00:35:45,546
for the man who attacked him on Monday,
772
00:35:45,582 --> 00:35:48,182
that maybe I could put
a stop to it for good.
773
00:35:48,217 --> 00:35:52,086
You see, Tom was taking some
boxes from his home office,
774
00:35:52,121 --> 00:35:55,823
and that while he was
putting them in the trunk,
775
00:35:55,858 --> 00:36:00,661
his back would be turned
long enough for me to...
776
00:36:00,697 --> 00:36:02,063
You know.
777
00:36:02,098 --> 00:36:06,767
You beat your husband to death.
778
00:36:06,803 --> 00:36:08,836
With what?
779
00:36:08,871 --> 00:36:11,505
A crowbar.
780
00:36:11,541 --> 00:36:15,776
I may have hit him more than necessary,
781
00:36:15,812 --> 00:36:18,446
but I needed to be sure.
782
00:36:20,083 --> 00:36:23,818
You think you can get
her on murder for this?
783
00:36:23,853 --> 00:36:26,721
I brought the boxes back into the house.
784
00:36:26,756 --> 00:36:28,155
I ran the crowbar
785
00:36:28,191 --> 00:36:31,525
through the dishwasher and
put it underneath the stove.
786
00:36:31,561 --> 00:36:34,629
And then I felt exhausted,
so I went back to bed
787
00:36:34,664 --> 00:36:37,031
until my neighbor woke me up
788
00:36:37,066 --> 00:36:40,568
and told me that someone
had murdered my husband.
789
00:36:43,773 --> 00:36:47,208
Mrs. Palmer, thank you for
that very thorough statement.
790
00:36:47,243 --> 00:36:52,213
If you could just write
this down for us, please.
791
00:36:56,085 --> 00:36:58,686
What do you think a jury will do with this?
792
00:36:58,721 --> 00:37:00,888
It's not manslaughter.
793
00:37:00,923 --> 00:37:02,990
She thought it out, killed
her husband on purpose,
794
00:37:03,026 --> 00:37:04,225
and tried to cover it up.
795
00:37:04,260 --> 00:37:05,826
And he wasn't beating her at the time,
796
00:37:05,862 --> 00:37:07,795
so it's not self-defense.
797
00:37:07,830 --> 00:37:09,096
Well, what's she supposed to do?
798
00:37:09,132 --> 00:37:10,765
Try and make it more of a fair fight?
799
00:37:10,800 --> 00:37:12,600
Mrs. Palmer, is there a reason
800
00:37:12,635 --> 00:37:15,770
why you didn't report
your husband to the police
801
00:37:15,805 --> 00:37:18,973
and why you didn't go to a shelter?
802
00:37:19,008 --> 00:37:21,108
Why didn't I go to a shelter?
803
00:37:21,144 --> 00:37:24,478
Why should I be the one to leave?
804
00:37:24,514 --> 00:37:26,580
He was the monster, not me.
805
00:37:26,616 --> 00:37:29,150
But you said these beatings
had been going on for a while.
806
00:37:29,185 --> 00:37:31,018
Did you kill your husband this morning
807
00:37:31,054 --> 00:37:32,920
hoping we would arrest the wrong person?
808
00:37:32,955 --> 00:37:36,757
No, I-I-I didn't think
that you would find him.
809
00:37:36,793 --> 00:37:39,293
But there were many timing issues, yes.
810
00:37:39,328 --> 00:37:41,862
Could one of those timing issues have been
811
00:37:41,898 --> 00:37:44,598
that you were waiting until Tom was promoted
812
00:37:44,634 --> 00:37:47,301
so you could collect the stock options
813
00:37:47,336 --> 00:37:48,936
and receive his bonus,
814
00:37:48,971 --> 00:37:51,872
which I understand is close to $2 million?
815
00:37:53,876 --> 00:37:56,243
There were many concerns, yes.
816
00:37:56,279 --> 00:37:58,612
If I had reported Tom to the police before,
817
00:37:58,648 --> 00:38:00,681
there never would've been a promotion.
818
00:38:00,717 --> 00:38:03,150
And if I had reported him after,
819
00:38:03,186 --> 00:38:05,653
he would've used every cent of that money
820
00:38:05,688 --> 00:38:07,955
on an attorney defending himself,
821
00:38:07,990 --> 00:38:11,559
and I would've been left with nothing.
822
00:38:11,594 --> 00:38:13,227
No, it had to be
823
00:38:13,262 --> 00:38:17,031
exactly this way.
824
00:38:17,066 --> 00:38:21,635
Premeditated murder for financial gain
825
00:38:21,671 --> 00:38:23,738
by a battered spouse.
826
00:38:23,773 --> 00:38:27,742
You really think you can
win in court with this?
827
00:38:27,777 --> 00:38:29,577
Let's not fight.
828
00:38:29,612 --> 00:38:32,313
It's Thanksgiving. She needs an attorney.
829
00:38:32,348 --> 00:38:34,915
I'll figure out her charges tomorrow.
830
00:38:34,951 --> 00:38:37,151
And then we'll see.
831
00:38:45,550 --> 00:38:48,017
Hey, hey, what's taking so long? He's ready.
832
00:38:48,052 --> 00:38:49,452
Sorry! Sor... sorry, sorry.
833
00:38:49,487 --> 00:38:50,987
Patrice was trying to get rid
834
00:38:51,022 --> 00:38:52,555
of her family in time to be here, but...
835
00:38:52,590 --> 00:38:54,323
How was the ham, Lieutenant?
836
00:38:54,359 --> 00:38:57,260
It tasted organic, and I
don't want to think about it.
837
00:38:57,295 --> 00:38:58,928
Let's go, let's go.
838
00:39:00,932 --> 00:39:02,865
Happy Thanksgiving, Lieutenant.
839
00:39:02,901 --> 00:39:04,867
- Happy Thanksgiving!
- Happy Thanksgiving!
840
00:39:04,903 --> 00:39:07,136
- Here we are.
- Oh, God.
841
00:39:07,172 --> 00:39:09,071
You know we wouldn't forget about you, sir.
842
00:39:09,107 --> 00:39:10,907
Mashed potatoes, no gravy,
843
00:39:10,942 --> 00:39:13,042
pureed corn, without butter, sir.
844
00:39:13,077 --> 00:39:16,279
A little turkey breast, if
you're off the vegetarian thing.
845
00:39:16,314 --> 00:39:19,515
- No dressing, but we do have pie.
- God, it smells delicious.
846
00:39:19,551 --> 00:39:22,251
You know, they wouldn't let me
have breakfast for some reason.
847
00:39:22,287 --> 00:39:23,886
Andy, I'll serve.
848
00:39:23,922 --> 00:39:25,788
I'm sure you'd like a bit of everything.
849
00:39:25,823 --> 00:39:27,023
Bring it on.
850
00:39:27,058 --> 00:39:29,959
So, where's this clot?
851
00:39:29,994 --> 00:39:33,963
Oh, uh, well, she said it
moved, uh, up... up to here.
852
00:39:33,998 --> 00:39:35,398
Oh.
853
00:39:35,433 --> 00:39:39,068
Well... good luck.
854
00:39:39,103 --> 00:39:41,391
Yeah, right.
855
00:39:41,442 --> 00:39:43,356
Well, great. Um, okay.
856
00:39:44,175 --> 00:39:47,209
Guys, Sharon, thanks. This...
857
00:39:47,244 --> 00:39:49,311
Excuse us, Mr. Flynn, your
blood work came back.
858
00:39:49,311 --> 00:39:51,111
We're good to... hey, whoa,
you can't eat any of that.
859
00:39:51,246 --> 00:39:53,413
You want to choke to death
when we give you the anesthesia?
860
00:39:53,448 --> 00:39:55,015
I'm going into surgery now?
861
00:39:55,050 --> 00:39:56,349
Yeah, we got lots of openings
862
00:39:56,385 --> 00:39:58,018
because of the holiday,
so I need everyone out.
863
00:39:58,053 --> 00:40:00,320
Thank you very much, but you all have to go.
864
00:40:00,355 --> 00:40:02,122
I need the room, please. Thank you.
865
00:40:02,157 --> 00:40:03,423
Happy Thanksgiving.
866
00:40:03,458 --> 00:40:05,091
Looks delicious.
867
00:40:05,127 --> 00:40:07,294
Everybody out. Thank you.
868
00:40:07,329 --> 00:40:10,897
Flynn, um, now, just... Just keep calm.
869
00:40:10,933 --> 00:40:13,233
This is a... a good thing.
870
00:40:16,538 --> 00:40:19,639
Oh, um, Sharon...
871
00:40:19,675 --> 00:40:21,641
Andy, I'll wait for you.
872
00:40:21,677 --> 00:40:23,143
Okay, thank you. Out, please.
873
00:40:23,178 --> 00:40:24,578
Out.
874
00:40:24,613 --> 00:40:27,447
Out.
875
00:40:30,552 --> 00:40:32,052
Mom.
876
00:40:32,087 --> 00:40:33,453
Hey, you okay?
877
00:40:33,488 --> 00:40:37,190
I, uh, I have faith this will all work out.
878
00:40:37,226 --> 00:40:40,026
- Hey, let me... Let me grab that.
- Okay.
879
00:40:40,062 --> 00:40:41,928
Starving anyway.
880
00:40:41,964 --> 00:40:44,531
Sharon.
881
00:40:44,566 --> 00:40:48,368
I spoke with Lilly Palmer's
lawyer this morning,
882
00:40:48,403 --> 00:40:52,172
and he offered manslaughter,
but I can't take it.
883
00:41:06,555 --> 00:41:08,655
She had every opportunity to say
884
00:41:08,690 --> 00:41:12,425
what she needed to say
and she didn't say it.
885
00:41:12,461 --> 00:41:15,929
We can only wonder why.
886
00:41:15,964 --> 00:41:17,664
Thank God, so you understand.
887
00:41:17,699 --> 00:41:19,666
I do.
888
00:41:21,670 --> 00:41:24,638
I think I do.67297
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.