Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,448 --> 00:00:12,206
♪♪
2
00:00:12,206 --> 00:00:22,137
♪♪
3
00:00:22,137 --> 00:00:24,724
[ Cellphone vibrating ]
4
00:00:24,724 --> 00:00:32,586
♪♪
5
00:00:32,586 --> 00:00:40,448
♪♪
6
00:00:40,448 --> 00:00:48,137
♪♪
7
00:00:48,137 --> 00:00:50,724
[ Grunts ]
8
00:00:50,724 --> 00:00:58,206
♪♪
9
00:00:58,206 --> 00:01:05,931
♪♪
10
00:01:05,931 --> 00:01:13,586
♪♪
11
00:01:13,586 --> 00:01:21,068
♪♪
12
00:01:21,068 --> 00:01:23,448
♪ R-E-C-K-O-N-I-N-G ♪
13
00:01:23,448 --> 00:01:27,206
♪ Now, it's a drop, drop
in the bucket for you ♪
14
00:01:27,206 --> 00:01:28,482
Rick: Come on, boys.
Come on, boys.
15
00:01:28,482 --> 00:01:30,103
Let's go, let's go,
let's go!
16
00:01:30,103 --> 00:01:32,137
♪ Trying to find you,
get you up to speed ♪
17
00:01:32,137 --> 00:01:33,413
Come on!
Get him out!
18
00:01:33,413 --> 00:01:35,033
He's going home!
He's going home!
19
00:01:35,033 --> 00:01:37,620
He's going home!
20
00:01:37,620 --> 00:01:38,793
[ Sighs ]
21
00:01:38,793 --> 00:01:40,931
Ricky,
I don't care what you say.
22
00:01:40,931 --> 00:01:43,448
That kid is not
12 years old.
23
00:01:43,448 --> 00:01:45,413
Call a time-out
right now
24
00:01:45,413 --> 00:01:48,172
and ask to see
his birth certificate.
25
00:01:48,172 --> 00:01:49,551
Nicky,
the kid's 12 years old.
26
00:01:49,551 --> 00:01:51,517
I'm not going to ask him
for his birth certificate.
27
00:01:51,517 --> 00:01:54,758
Okay, but that hitters
are crowding the base.
28
00:01:54,758 --> 00:01:56,068
I agree. I agree.
29
00:01:56,068 --> 00:01:57,862
Why doesn't our pitcher
pop him one?
30
00:01:57,862 --> 00:01:59,241
This is a youth league.
31
00:01:59,241 --> 00:02:00,724
We don't beanball kids
in the youth league.
32
00:02:00,724 --> 00:02:02,413
What's the matter with you?
Settle down.
33
00:02:02,413 --> 00:02:03,655
Well, they must give
a sign for it, you know?
34
00:02:03,655 --> 00:02:05,586
Oh, come on,
settle down, pal.
35
00:02:05,586 --> 00:02:08,586
Yousettle down.
I got 50 bucks on this game.
36
00:02:08,586 --> 00:02:10,378
[ Cellphone rings ]Oh, God,
'course you do.
37
00:02:10,378 --> 00:02:12,275
TC, what's up?
We're getting slaughtered here.
38
00:02:12,275 --> 00:02:15,137
TC:
Listen, bring the infield in.
You're playing too deep.
39
00:02:15,137 --> 00:02:16,862
That kid that's at
the plate right now?
40
00:02:16,862 --> 00:02:18,068
Walk him.
41
00:02:18,068 --> 00:02:19,275
Hang on, hang on,
hang on, hang on.
42
00:02:19,275 --> 00:02:21,862
Where are you?
Where are you?
43
00:02:23,206 --> 00:02:24,827
Oh, I see
what's going on here,
44
00:02:24,827 --> 00:02:27,034
Huh? What, are you scouting?
Huh? Come on.
45
00:02:27,034 --> 00:02:29,758
It wasn't my idea.
I swear.
Give me that.
46
00:02:29,758 --> 00:02:31,310
What's with
the backseat coaching, man?
47
00:02:31,310 --> 00:02:32,620
I thought you trusted me.
48
00:02:32,620 --> 00:02:34,482
Yeah, I did.
Until you started losing.
49
00:02:34,482 --> 00:02:35,517
We're not losing.
50
00:02:35,517 --> 00:02:36,758
We're just, you know,
51
00:02:36,758 --> 00:02:38,310
on our own unique path
to victory.
52
00:02:38,310 --> 00:02:40,241
Horrible.
You're down by three.
53
00:02:40,241 --> 00:02:42,517
[ Sighs ]
54
00:02:42,517 --> 00:02:45,310
[ Cheers and applause ]
55
00:02:47,896 --> 00:02:49,275
What just happened?
56
00:02:49,275 --> 00:02:50,655
They just hit
a two-run homer.
57
00:02:50,655 --> 00:02:52,862
See? I told you
to walk that kid.
58
00:02:52,862 --> 00:02:55,034
Okay.
59
00:02:55,034 --> 00:02:59,000
[ Deep Dark Blue's
"Every Shape and Colour" plays ]
60
00:02:59,000 --> 00:03:05,517
♪ Every shape and colour
has a way of blending in ♪
61
00:03:05,517 --> 00:03:07,000
Mmm.
62
00:03:07,000 --> 00:03:10,000
That Bordeaux
is exquisite.
63
00:03:10,000 --> 00:03:11,379
The velvety tannins,
64
00:03:11,379 --> 00:03:13,206
a hint of cherry
and vanilla.
65
00:03:13,206 --> 00:03:15,689
I mean, this whole meal
is amazing.
66
00:03:15,689 --> 00:03:18,000
You should get dessert.
The soufflé is so good.
67
00:03:18,000 --> 00:03:21,068
Mm. You do rather enjoy
the finer things.
68
00:03:21,068 --> 00:03:24,482
And?Well, I just wonder why it is
that you don't more often.
69
00:03:24,482 --> 00:03:25,896
You make good money,
70
00:03:25,896 --> 00:03:29,103
and yet you live like a man
who's just scraping by.
71
00:03:29,103 --> 00:03:32,103
And I just wonder
why that is.
72
00:03:32,103 --> 00:03:33,551
I'm just thrifty.
That's it.
73
00:03:33,551 --> 00:03:35,172
Been that way
since I was a kid.
74
00:03:35,172 --> 00:03:37,344
Mm.[ Chuckling ] What?
75
00:03:37,344 --> 00:03:39,379
I don't know.
Are you hiding something?
76
00:03:39,379 --> 00:03:41,655
No. I'm frugal.
What?
77
00:03:41,655 --> 00:03:43,310
Hm, perhaps you're spending
all your money
78
00:03:43,310 --> 00:03:45,793
on vintage Detroit Tigers
memorabilia.
79
00:03:45,793 --> 00:03:48,137
[ Chuckles ]Oh,
here's our client.
80
00:03:48,137 --> 00:03:49,758
Thomas, Juliet.
81
00:03:49,758 --> 00:03:51,275
Thank you so much
for coming.
82
00:03:51,275 --> 00:03:52,482
Well, it's our pleasure,
Milo.
83
00:03:52,482 --> 00:03:54,067
Thank you
for this amazing meal.
84
00:03:54,067 --> 00:03:55,689
Of course.How can we help?
85
00:03:55,689 --> 00:03:59,930
Well, this is our signature
macadamia coconut potato gratin.
86
00:03:59,930 --> 00:04:01,310
Please.
87
00:04:01,310 --> 00:04:03,068
Alright.
88
00:04:03,068 --> 00:04:04,344
Signature dish.
89
00:04:04,344 --> 00:04:05,586
Mm-hmm.
90
00:04:08,310 --> 00:04:09,931
That is delicious.
91
00:04:09,931 --> 00:04:11,103
Yes, delicious...Mmm.
92
00:04:11,103 --> 00:04:12,724
...but it should be
life-changing.
93
00:04:12,724 --> 00:04:14,275
That's what it said in our
two Michelin star review,
94
00:04:14,275 --> 00:04:16,551
and that's what people expect
when they come here.
95
00:04:16,551 --> 00:04:19,689
And the potatoes are not
life-changing tonight because?
96
00:04:19,689 --> 00:04:23,275
Because my Executive Chef
suddenly stopped coming to work.
97
00:04:23,275 --> 00:04:26,482
Kanoa Clark has been MIA
since closing two nights ago.
98
00:04:26,482 --> 00:04:28,862
He's not at home.
He doesn't answer his phone.
99
00:04:28,862 --> 00:04:30,896
So you suspect
foul play.Yeah.
100
00:04:30,896 --> 00:04:32,965
Does he have any enemies
that you're aware of?
101
00:04:32,965 --> 00:04:35,172
Yeah.
Half the kitchen staff.
102
00:04:35,172 --> 00:04:38,413
Kanoa is a brilliant chef,
but he demands perfection.
103
00:04:38,413 --> 00:04:40,758
So people take that
personally.
104
00:04:40,758 --> 00:04:43,689
Have you filed a
missing-persons report with HPD?
105
00:04:43,689 --> 00:04:46,034
No, because I'm pretty sure
some of my staff
106
00:04:46,034 --> 00:04:47,379
are here illegally,
107
00:04:47,379 --> 00:04:49,448
so...
108
00:04:49,448 --> 00:04:50,965
can you help me?
109
00:04:50,965 --> 00:04:54,172
Provide dishes like this,
we can do whatever you need.
110
00:04:54,172 --> 00:04:55,206
Take all the truffles.
111
00:04:55,206 --> 00:04:56,931
Higgins: Mmm.[ Chuckles ]
112
00:04:56,931 --> 00:04:59,000
Higgins: Alright,
so Kanoa's phone went offline
113
00:04:59,000 --> 00:05:01,448
shortly after he left
the restaurant three nights ago,
114
00:05:01,448 --> 00:05:03,379
so I haven't been able
to track his location.
115
00:05:03,379 --> 00:05:05,620
But I did find something
of note --
116
00:05:05,620 --> 00:05:07,896
a change in
his financial situation.
117
00:05:07,896 --> 00:05:09,310
So Kanoa had
money problems?
118
00:05:09,310 --> 00:05:10,413
No, no, no.
Quite the opposite.
119
00:05:10,413 --> 00:05:12,000
So for the last
six weeks,
120
00:05:12,000 --> 00:05:13,793
he's been making large cash
deposits into his bank account.
121
00:05:13,793 --> 00:05:17,379
So suspicious finances.
That's worth looking into.
122
00:05:17,379 --> 00:05:18,724
Yeah.
123
00:05:19,896 --> 00:05:21,931
What?
124
00:05:21,931 --> 00:05:24,310
Y-Y-You think that's funny
coming from me?
125
00:05:24,310 --> 00:05:27,241
Yeah, I --
I kind of do. Sorry.
126
00:05:27,241 --> 00:05:29,965
What is your obsession
with how I spend money?
127
00:05:29,965 --> 00:05:32,241
Ah, so you are spending it
on something?
128
00:05:32,241 --> 00:05:35,275
Y-You really need
to let it go.
129
00:05:35,275 --> 00:05:37,344
Fine. But we do need
to figure out
130
00:05:37,344 --> 00:05:38,965
where Kanoa is getting
his cash from
131
00:05:38,965 --> 00:05:40,689
in case it has some bearing
on his disappearance.
132
00:05:40,689 --> 00:05:42,310
I agree,
and the best way to do that
133
00:05:42,310 --> 00:05:45,620
is to get his coworkers talking
with their guards down.
134
00:05:45,620 --> 00:05:47,000
You're talking about
going undercover?
135
00:05:47,000 --> 00:05:48,896
I mean, we were just
at the restaurant last night.
136
00:05:48,896 --> 00:05:51,000
Someone could
recognize us.Yeah, which is why
I think
137
00:05:51,000 --> 00:05:52,793
we should send Kumu in
as a bartender.
138
00:05:52,793 --> 00:05:55,448
No, she's got some project
at the cultural center.
139
00:05:55,448 --> 00:05:58,896
Well, there is
one more option.
140
00:05:58,896 --> 00:06:00,758
Seriously?[ Chuckles ] What?
141
00:06:00,758 --> 00:06:04,482
He's a foodie, and he's probably
the best cook we know.
142
00:06:05,344 --> 00:06:07,275
Me.
143
00:06:07,275 --> 00:06:09,482
Undercover.
At Chez Aloha.
144
00:06:09,482 --> 00:06:10,965
Gordon, We know
it is a lot to ask,
145
00:06:10,965 --> 00:06:12,724
and it's probably not
what you want to be doing
146
00:06:12,724 --> 00:06:14,896
on your day off,
but --Yeah, I'm in.
147
00:06:14,896 --> 00:06:17,137
Really?You two want me
to work as a chef
148
00:06:17,137 --> 00:06:18,896
in one of the top restaurants
in the country,
149
00:06:18,896 --> 00:06:21,620
and all I have to do is ask
the staff a few questions?
150
00:06:21,620 --> 00:06:22,931
That's it.
151
00:06:22,931 --> 00:06:28,586
♪♪
152
00:06:28,586 --> 00:06:34,275
♪♪
153
00:06:34,275 --> 00:06:36,241
Aaron: Order up!
[ Speaks indistinctly ]
154
00:06:36,241 --> 00:06:38,586
One grilled pork chop
with mango barbecue sauce.
155
00:06:38,586 --> 00:06:39,689
I need that garlic
in the walk-in
156
00:06:39,689 --> 00:06:42,241
and the daikons julienned
now.
157
00:06:42,241 --> 00:06:43,827
Yes, Chef.
158
00:06:47,206 --> 00:06:54,034
♪♪
159
00:06:54,034 --> 00:06:55,793
So, is Kanoa Clark still
Executive Chef here?
160
00:06:55,793 --> 00:06:57,068
I haven't seen him yet.
161
00:06:57,068 --> 00:07:01,931
Yo, Microwave,
less talk, more prep.
162
00:07:01,931 --> 00:07:04,482
Microwave?It's what we call
the new guys here.
163
00:07:04,482 --> 00:07:07,379
Because?Because you'll be done
in 30 seconds.
164
00:07:07,379 --> 00:07:10,241
[ Chuckles ]For real, though,
pick up the pace.
165
00:07:10,241 --> 00:07:12,482
If Jason sees how slow you're
going through those radishes,
166
00:07:12,482 --> 00:07:14,586
you're going to be out of here
before lunchtime.
167
00:07:14,586 --> 00:07:16,827
Who's Jason?Your boss.
168
00:07:16,827 --> 00:07:19,241
Kanoa's AWOL,
so Jason's running the show.
169
00:07:19,241 --> 00:07:23,068
And it doesn't look like
he's happy to have you around.
170
00:07:23,068 --> 00:07:26,068
Even if I'm just actingEC,
I'm still in charge.
171
00:07:26,068 --> 00:07:28,448
That means no one comes to work
in this kitchen
172
00:07:28,448 --> 00:07:29,896
without my say so.
173
00:07:29,896 --> 00:07:31,965
Well, I'll be sure to consult
you in all future hires,
174
00:07:31,965 --> 00:07:35,137
but I'm not firing someone
who I just brought on board.
175
00:07:35,137 --> 00:07:36,310
Make it work.
176
00:07:36,310 --> 00:07:42,310
♪♪
177
00:07:42,310 --> 00:07:43,793
Too thick.
178
00:07:45,241 --> 00:07:47,551
Do it again.
179
00:07:47,551 --> 00:07:49,034
Yes, Chef.
180
00:07:51,827 --> 00:07:53,379
Melissa:
It's not you, Chef.
181
00:07:53,379 --> 00:07:56,379
Jason's just trying to prove
he can fill Kanoa's shoes.
182
00:07:56,379 --> 00:07:58,034
Yeah,
I heard Kanoa's tough.
183
00:07:58,034 --> 00:08:00,931
It was tough on everybody,
but Jason got it the worst.
184
00:08:00,931 --> 00:08:03,068
I guess now
it's his time to shine.
185
00:08:04,137 --> 00:08:05,965
Katsumoto:
His name is Jason Peterson.
186
00:08:05,965 --> 00:08:08,689
Moved up to acting Executive
Chef when Kanoa disappeared.
187
00:08:08,689 --> 00:08:10,034
So he had motive.
188
00:08:10,034 --> 00:08:11,758
And opportunity.
I checked the schedule.
189
00:08:11,758 --> 00:08:14,827
Jason was closing with Kanoa
on the night he disappeared.
190
00:08:14,827 --> 00:08:16,241
Higgins:
I've just checked,
191
00:08:16,241 --> 00:08:17,689
and Jason's phone
was also offline that night,
192
00:08:17,689 --> 00:08:19,310
which is somewhat
suspicious.
193
00:08:19,310 --> 00:08:21,862
Maybe not. Kanoa has a strict
"no phones at work" policy
194
00:08:21,862 --> 00:08:25,034
that I am currently violating,
by the way.
195
00:08:25,034 --> 00:08:26,620
Alright,
we'll make this quick.
196
00:08:26,620 --> 00:08:28,344
We've been following up
on Kanoa's finances,
197
00:08:28,344 --> 00:08:31,551
and it turns out that all of
the large cash deposits he made
198
00:08:31,551 --> 00:08:34,068
were into one ATM
in Kaka'ako
199
00:08:34,068 --> 00:08:36,102
on the days where he wasn't
working at the restaurant.
200
00:08:36,102 --> 00:08:37,861
We don't know
what he was doing there,
201
00:08:37,861 --> 00:08:39,136
but if it's connected
to his disappearance,
202
00:08:39,136 --> 00:08:40,586
we'll let you know
as soon as we do.
203
00:08:40,586 --> 00:08:42,344
And I'll try to find out
more about Jason.
204
00:08:42,344 --> 00:08:43,448
Thank you, Chef.
205
00:08:43,448 --> 00:08:44,620
Please don't.
206
00:08:44,620 --> 00:08:47,482
[ Chuckles ][ Cellphone beeps ]
207
00:08:47,482 --> 00:08:49,379
Kumu: Okay,
I think we're ready.
208
00:08:49,379 --> 00:08:51,620
Thank you so much
for helping me today.
209
00:08:51,620 --> 00:08:53,103
No problem.
But I still don't know
210
00:08:53,103 --> 00:08:54,689
what we're going to be
recording.
211
00:08:54,689 --> 00:08:56,965
A testimony video.For what?
212
00:08:56,965 --> 00:08:59,137
How much do you know
about Japanese internment
213
00:08:59,137 --> 00:09:01,206
during World War II?
214
00:09:01,206 --> 00:09:03,034
I mean, I know
there was a camp in Hawaii,
215
00:09:03,034 --> 00:09:05,827
but I guess
that's about it.
216
00:09:05,827 --> 00:09:08,724
Oh, Mr. Nakamura,
thank you for coming.
217
00:09:08,724 --> 00:09:11,689
Oh, please,
call me George.
218
00:09:11,689 --> 00:09:13,793
And this is
my daughter, Aki.
219
00:09:13,793 --> 00:09:15,620
Hello.So nice to meet you.
220
00:09:15,620 --> 00:09:18,689
This is Cade, who'll be
helping with the video.
221
00:09:18,689 --> 00:09:20,172
Can I offer you
something to drink?
222
00:09:20,172 --> 00:09:24,241
Uh, this is always
hard to talk about.
223
00:09:24,241 --> 00:09:27,655
If it's all the same to you,
I'd rather just get started.
224
00:09:27,655 --> 00:09:29,551
Of course.
225
00:09:29,551 --> 00:09:35,793
♪♪
226
00:09:35,793 --> 00:09:38,137
[ Sighs ]
So, George,
227
00:09:38,137 --> 00:09:40,689
please tell us
in your own words
228
00:09:40,689 --> 00:09:42,517
how it all began.
229
00:09:42,517 --> 00:09:44,965
Obviously,
230
00:09:44,965 --> 00:09:52,275
it all started
December 7, 1941.
231
00:09:54,034 --> 00:09:56,896
I was just
5 years old.
232
00:09:56,896 --> 00:10:00,206
We were on our way
to church.
233
00:10:00,206 --> 00:10:03,655
It was like
any other Sunday...
234
00:10:03,655 --> 00:10:05,689
[ Airplane engines roar ]
235
00:10:05,689 --> 00:10:07,931
until the planes came.
236
00:10:07,931 --> 00:10:11,551
Zero planes. Bombers.
237
00:10:11,551 --> 00:10:14,000
They filled the sky.
238
00:10:15,413 --> 00:10:16,965
Then we heard explosions
239
00:10:16,965 --> 00:10:20,344
and saw the smoke rising
from Pearl Harbor.
240
00:10:22,068 --> 00:10:25,758
By afternoon,
they had declared martial law.
241
00:10:25,758 --> 00:10:28,586
Man: The Japanese have attacked
the American naval base
242
00:10:28,586 --> 00:10:30,172
at Pearl Harbor, Hawaii.
243
00:10:30,172 --> 00:10:35,379
Next day, men from the military
came pounding on our door.
244
00:10:35,379 --> 00:10:37,586
Harold Nakamura?
245
00:10:37,586 --> 00:10:40,206
We were all born
in America.
246
00:10:40,206 --> 00:10:42,655
But because my father
was a teacher,
247
00:10:42,655 --> 00:10:45,896
they said
we could be spies.
248
00:10:45,896 --> 00:10:49,068
We were all arrested
right there
249
00:10:49,068 --> 00:10:53,275
in our living room
and taken away.
250
00:10:56,896 --> 00:10:59,586
They sent us to the camp.
251
00:10:59,586 --> 00:11:02,724
It was called Honouliuli.
252
00:11:02,724 --> 00:11:06,551
Or, as we called it,
Jigoku-Dani --
253
00:11:06,551 --> 00:11:09,206
Hell Valley.
254
00:11:09,206 --> 00:11:17,689
♪♪
255
00:11:17,689 --> 00:11:19,896
[ Brakes squeak ]
256
00:11:19,896 --> 00:11:21,310
Well, as you know,
I'm never one
257
00:11:21,310 --> 00:11:22,517
to be judgmental about
258
00:11:22,517 --> 00:11:23,896
what other people do
with their money...
259
00:11:23,896 --> 00:11:26,000
Oh, you?
No, no, not at all.
260
00:11:26,000 --> 00:11:27,827
...but this does seem like
an odd place for Kanoa
261
00:11:27,827 --> 00:11:30,241
to be depositing
thousands of dollars.
262
00:11:30,241 --> 00:11:32,448
Yeah.
263
00:11:32,448 --> 00:11:33,931
Unless he had
his reasons.
264
00:11:33,931 --> 00:11:35,724
Glorious Island Catering.
265
00:11:35,724 --> 00:11:38,103
Maybe Kanoa
was moonlighting.
266
00:11:41,620 --> 00:11:43,034
'Scuse me.Hi.
267
00:11:43,034 --> 00:11:45,379
How you doing?
Thomas Magnum. Juliet Higgins.
268
00:11:45,379 --> 00:11:47,275
We're private investigators,
and we wanted to know
269
00:11:47,275 --> 00:11:50,034
if you knew a chef
by the name of Kanoa Clark.
270
00:11:50,034 --> 00:11:53,103
Yeah. He's been doing
events with us for
about six weeks now.
271
00:11:53,103 --> 00:11:54,689
I don't s'pose you know
where to find him?
272
00:11:54,689 --> 00:11:56,896
We were just about to ask you
that very question.
273
00:11:56,896 --> 00:11:58,655
When's the last time
you heard from him?
274
00:11:58,655 --> 00:11:59,965
Four nights ago.
275
00:11:59,965 --> 00:12:01,310
We worked a private party
in Portlock,
276
00:12:01,310 --> 00:12:03,724
but he's been ghosting me
ever since.
277
00:12:03,724 --> 00:12:05,103
Is he okay?
278
00:12:05,103 --> 00:12:06,413
Well, that's where
we're trying to find out.
279
00:12:06,413 --> 00:12:08,482
Terrific. We've actually got
a big event tonight.
280
00:12:08,482 --> 00:12:10,965
I thought he was
just being Kanoa, but...
281
00:12:10,965 --> 00:12:13,034
should've known
we were in trouble.
282
00:12:13,034 --> 00:12:14,413
Beg your pardon?
283
00:12:14,413 --> 00:12:16,206
Day before the party,
we were doing prep,
284
00:12:16,206 --> 00:12:19,000
and Kanoa showed up high.
285
00:12:19,000 --> 00:12:21,310
So you're saying Kanoa
has a drug problem?
286
00:12:21,310 --> 00:12:22,551
Look,
it ain't my place
287
00:12:22,551 --> 00:12:24,310
to police anybody
else's issues, okay?
288
00:12:24,310 --> 00:12:26,172
All I know is
my chef's missing,
289
00:12:26,172 --> 00:12:28,551
and I gotta scramble
to find a new one.
290
00:12:30,862 --> 00:12:33,413
So is Kanoa missing
because of Jason?
291
00:12:33,413 --> 00:12:35,448
Or because
of a drug problem?
292
00:12:39,275 --> 00:12:42,000
Fire two mahi,
one chicken, two swordfish.
293
00:12:42,000 --> 00:12:45,068
Firing, one chicken,
two swordfish, two mahi.
294
00:12:45,068 --> 00:12:46,206
Thank you, Chef.
295
00:12:46,206 --> 00:12:48,034
Yo, Microwave.
Where's Jason?
296
00:12:48,034 --> 00:12:49,586
Haven't seen him, Chef.
297
00:12:49,586 --> 00:12:50,655
Well, go find him.
298
00:12:50,655 --> 00:12:52,413
Yes, Chef.
299
00:12:55,517 --> 00:12:57,517
Loto: Where is he?
300
00:12:57,517 --> 00:12:58,931
Jason: I'm not playing
with you, bro.
301
00:12:58,931 --> 00:12:59,965
Where is he?
302
00:12:59,965 --> 00:13:01,137
I swear,
I don't know.
303
00:13:01,137 --> 00:13:03,793
Hey! Leave him alone.
304
00:13:03,793 --> 00:13:05,103
Do yourself a favor,
brah.
305
00:13:05,103 --> 00:13:06,551
Turn around and walk
your ass back inside.
306
00:13:06,551 --> 00:13:08,586
I take my orders
from him,not you.
307
00:13:08,586 --> 00:13:10,379
Oh, yeah?
308
00:13:10,379 --> 00:13:16,551
♪♪
309
00:13:16,551 --> 00:13:19,034
[ Grunts ]
310
00:13:22,068 --> 00:13:24,551
[ Panting ]
311
00:13:24,551 --> 00:13:26,793
You okay, Chef?
312
00:13:26,793 --> 00:13:29,344
I'm, uh...
313
00:13:29,344 --> 00:13:31,689
Yeah.
314
00:13:31,689 --> 00:13:33,689
How -- How did --
315
00:13:33,689 --> 00:13:35,103
Who the hell are you,
man?
316
00:13:39,931 --> 00:13:45,724
♪♪
317
00:13:45,724 --> 00:13:47,689
Thanks.
318
00:13:47,689 --> 00:13:50,241
So who were
those guys?
No idea.
319
00:13:50,241 --> 00:13:52,034
I just stepped out for a smoke,
and there they were.
320
00:13:52,034 --> 00:13:53,724
Said they were
looking for Kanoa.
321
00:13:53,724 --> 00:13:55,793
You know, I just figured K was
burnt out and needed a break.
322
00:13:55,793 --> 00:13:58,655
Now I'm worried
he's in some kind of trouble.
323
00:13:58,655 --> 00:13:59,758
Hm.
324
00:13:59,758 --> 00:14:01,379
What?
No,
it's nothing.
325
00:14:01,379 --> 00:14:04,103
I just heard
you two didn't get along.
326
00:14:04,103 --> 00:14:06,034
In the kitchen?
Sometimes.
327
00:14:06,034 --> 00:14:08,241
But outside,
Kanoa made sure I knew
328
00:14:08,241 --> 00:14:09,655
he was pushing me
for my own good.
329
00:14:09,655 --> 00:14:11,413
That's why I was a dick
to you this morning.
330
00:14:11,413 --> 00:14:13,551
I was trying to hold us all
to Kanoa's high standards.
331
00:14:13,551 --> 00:14:15,000
till he comes back.
332
00:14:15,000 --> 00:14:16,103
Look, I better
get back on the line.
333
00:14:16,103 --> 00:14:18,379
You good?
Yeah.
334
00:14:20,482 --> 00:14:21,758
Oh, damn it.
335
00:14:21,758 --> 00:14:23,310
Uh, my paring knife.
336
00:14:23,310 --> 00:14:24,793
The dude used it
against me.
337
00:14:24,793 --> 00:14:28,137
It's still outside.
I gotta go find it.
338
00:14:28,137 --> 00:14:29,379
Hey, Chef, wait.
Huh?
339
00:14:29,379 --> 00:14:31,103
I'll go.
340
00:14:31,103 --> 00:14:33,655
Kitchen needs you
more than me.
341
00:14:33,655 --> 00:14:35,034
Thanks, Chef.You bet.
342
00:14:35,034 --> 00:14:41,896
♪♪
343
00:14:41,896 --> 00:14:48,758
♪♪
344
00:14:49,620 --> 00:14:54,103
There were over
120,000 of us.
345
00:14:54,103 --> 00:14:58,379
American citizens
who committed no crime.
346
00:14:58,379 --> 00:15:03,172
But it wasn't just our freedom
that they took.
347
00:15:03,172 --> 00:15:05,758
We lost our family,
too.
348
00:15:09,310 --> 00:15:12,413
My father was taken
to a military base
349
00:15:12,413 --> 00:15:15,275
to translate
Japanese intercepts.
350
00:15:15,275 --> 00:15:19,586
Conditions in the camp
was getting worse.
351
00:15:19,586 --> 00:15:21,482
My mother got so sick,
352
00:15:21,482 --> 00:15:24,241
the doctors there couldn't
even treat her.
353
00:15:24,241 --> 00:15:31,137
So in August of '43, we were
shipped off to the mainland.
354
00:15:31,137 --> 00:15:33,517
My mother went
into the hospital.
355
00:15:33,517 --> 00:15:39,689
My sister, May, and I were sent
to Manzanar in California.
356
00:15:39,689 --> 00:15:44,034
They had a children's village
there for orphans.
357
00:15:45,275 --> 00:15:50,586
I kept telling them
we were not orphans.
358
00:15:50,586 --> 00:15:52,931
I was her big brother.
359
00:15:52,931 --> 00:15:56,344
It was my job
to take care of her.
360
00:15:59,655 --> 00:16:01,517
And I tried.
361
00:16:05,137 --> 00:16:08,689
[ Breathes shakily ]
362
00:16:08,689 --> 00:16:10,448
I tried.
363
00:16:14,310 --> 00:16:17,206
What happened to May,
George?
364
00:16:18,517 --> 00:16:22,793
One morning, I woke up,
and she was gone.
365
00:16:22,793 --> 00:16:26,344
The war was ending, and they
were transferring children
366
00:16:26,344 --> 00:16:29,241
to the orphanages.
367
00:16:29,241 --> 00:16:32,413
They must've taken her
by mistake.
368
00:16:34,827 --> 00:16:37,103
When my father got out,
369
00:16:37,103 --> 00:16:39,724
he was able to find me
and my mother,
370
00:16:39,724 --> 00:16:46,206
but the people running the camps
didn't keep good records.
371
00:16:46,206 --> 00:16:48,206
You never saw
your sister again?
372
00:16:48,206 --> 00:16:53,689
My father and mother
spent years searching for her,
373
00:16:53,689 --> 00:16:58,689
and when I grew older,
I tried, too.
374
00:16:58,689 --> 00:17:03,931
♪♪
375
00:17:03,931 --> 00:17:06,862
I always hoped
376
00:17:06,862 --> 00:17:10,619
she was adopted
by a nice family...
377
00:17:12,896 --> 00:17:16,550
...and had a good life.
378
00:17:18,275 --> 00:17:21,172
But I guess
I'll never know.
379
00:17:25,964 --> 00:17:28,413
[ Sighs ]
380
00:17:32,241 --> 00:17:34,137
[ Cellphone beeps ]
381
00:17:34,137 --> 00:17:35,758
Magnum: Gordy, hey.
382
00:17:35,758 --> 00:17:37,172
Hey, just got off the phone
with the lab.
383
00:17:37,172 --> 00:17:38,448
The prints on Jason's knife
came back
384
00:17:38,448 --> 00:17:40,482
to a guy named Loto Aina,
34,
385
00:17:40,482 --> 00:17:42,137
released from Halawa
six months ago.
386
00:17:42,137 --> 00:17:44,482
Parole records say he lives
with his mother in Waikiki.
387
00:17:44,482 --> 00:17:45,931
I'll text you the address.
388
00:17:45,931 --> 00:17:46,965
Thanks.
389
00:17:46,965 --> 00:17:48,379
Keep me in the loop.
390
00:17:48,379 --> 00:17:51,655
[ Cellphone beeps ]
391
00:17:51,655 --> 00:17:54,000
[ Knock on door ]
392
00:17:54,000 --> 00:17:56,482
Yes?
Hello, Ms. Aina.
393
00:17:56,482 --> 00:17:57,655
Mind if we come in?
394
00:17:57,655 --> 00:18:00,517
[ Sighs ]
Do I have a choice?
395
00:18:03,310 --> 00:18:06,137
Higgins: Thanks.Loto, you here?
396
00:18:06,137 --> 00:18:08,379
Who's asking?
397
00:18:08,379 --> 00:18:10,206
[ Clicks tongue ] Man.
398
00:18:10,206 --> 00:18:12,275
We heard you're looking for
Kanoa Clark,
399
00:18:12,275 --> 00:18:13,517
and we want to know why.
400
00:18:13,517 --> 00:18:16,034
Well,
'cause he's missing.
401
00:18:16,034 --> 00:18:17,413
Kanoa's a friend,
alright?
402
00:18:17,413 --> 00:18:19,275
So how did you
and Kanoa meet?
403
00:18:19,275 --> 00:18:20,517
In prison.
404
00:18:20,517 --> 00:18:22,482
Well, I mean,
Iwas in prison.
405
00:18:22,482 --> 00:18:24,724
Kanoa used to come
and teach cooking classes.
406
00:18:24,724 --> 00:18:26,206
Then when I got out,
he vouched for me
407
00:18:26,206 --> 00:18:27,793
and my boy Maka,
got us both jobs.
408
00:18:27,793 --> 00:18:29,517
Yeah, we both owe Kanoa
big-time.
409
00:18:29,517 --> 00:18:31,137
So when you heard
Kanoa went missing,
410
00:18:31,137 --> 00:18:33,724
you took it upon yourself
to figure out what happened.
411
00:18:33,724 --> 00:18:35,931
But why were you threatening
Jason Peterson
412
00:18:35,931 --> 00:18:37,034
at the restaurant?
413
00:18:37,034 --> 00:18:38,344
I heard he took
Kanoa's job,
414
00:18:38,344 --> 00:18:39,655
so I figured maybe
he did something to him.
415
00:18:39,655 --> 00:18:41,379
Yeah, we thought
the same thing.
416
00:18:41,379 --> 00:18:43,379
But then we heard
Kanoa may have a drug problem.
417
00:18:43,379 --> 00:18:45,344
[ Scoffs ] Kanoa?
Nah, brah.
418
00:18:45,344 --> 00:18:46,620
I know a few addicts,
419
00:18:46,620 --> 00:18:47,965
and Kanoa didn't
feel like the type.
420
00:18:47,965 --> 00:18:49,379
'Sides, he had everything
going for him.
421
00:18:49,379 --> 00:18:51,620
Great job,
Good money. New girl.
422
00:18:51,620 --> 00:18:53,310
New girl?
Yeah,
last time we spoke,
423
00:18:53,310 --> 00:18:55,620
he said he was talking to some
new girl from the restaurant.
424
00:18:55,620 --> 00:18:57,655
I think
she was a customer.
425
00:18:59,793 --> 00:19:03,413
Alright, Milo's given us access
to his reservation system,
426
00:19:03,413 --> 00:19:06,620
and I've identified six women
who are regular customers there.
427
00:19:06,620 --> 00:19:08,137
Alright, check
their location history,
428
00:19:08,137 --> 00:19:10,586
see if any of them have been
staying at Kanoa's apartment.
429
00:19:10,586 --> 00:19:12,206
Right.[ Laptop beeps ]
430
00:19:12,206 --> 00:19:13,344
Okay, there we are.
431
00:19:13,344 --> 00:19:14,965
There's one woman,
Olivia Leong,
432
00:19:14,965 --> 00:19:16,827
who spent several nights
at Kanoa's apartment.
433
00:19:16,827 --> 00:19:18,655
Okay, so she's got to be
the new girlfriend.
434
00:19:18,655 --> 00:19:19,827
Why keep it a secret?
435
00:19:19,827 --> 00:19:21,310
I don't know.
Let's go talk to her.
436
00:19:21,310 --> 00:19:22,551
Yeah.
437
00:19:25,586 --> 00:19:27,275
[ Engine starts, revs ]
438
00:19:27,275 --> 00:19:30,482
[ Tires squeal ]
439
00:19:30,482 --> 00:19:33,793
[ Police radio chatter ]What's HPD doing here?
440
00:19:33,793 --> 00:19:36,413
[ Brakes squeak ]
441
00:19:39,000 --> 00:19:40,344
Hey, Tatty.
Hi.
442
00:19:40,344 --> 00:19:41,931
What are you two
doing here?
443
00:19:41,931 --> 00:19:43,620
About to ask you
the same thing.
444
00:19:43,620 --> 00:19:46,034
We're looking for the owner
of the house, Olivia Leong.
445
00:19:46,034 --> 00:19:47,448
Yeah, so are we.
446
00:19:47,448 --> 00:19:49,655
She was just kidnapped
less than an hour ago.
447
00:19:55,724 --> 00:20:00,827
♪♪
448
00:20:00,827 --> 00:20:03,379
So, now we have
twomissing persons?
449
00:20:04,758 --> 00:20:07,172
Yeah, Kanoa
and his girlfriend, Olivia.
450
00:20:07,172 --> 00:20:09,034
Why are we just learning
about a girlfriend now?
451
00:20:09,034 --> 00:20:11,103
Apparently, they wanted to keep
their relationship a secret.
452
00:20:11,103 --> 00:20:13,172
Higgins: Yeah,
and I'm pretty sure I know why.
453
00:20:13,172 --> 00:20:15,655
So Olivia's been renting this
house for the last three months
454
00:20:15,655 --> 00:20:18,034
because, according to recent
court filings
455
00:20:18,034 --> 00:20:19,482
that I found online,
456
00:20:19,482 --> 00:20:20,896
she's in the midst
of a bitter divorce
457
00:20:20,896 --> 00:20:24,413
from her husband,
Oscar Leong.
458
00:20:25,862 --> 00:20:27,137
Yeah, I know him.
459
00:20:27,137 --> 00:20:28,896
Oscar owns a couple clubs
on the island,
460
00:20:28,896 --> 00:20:30,551
but word is
he just uses them
461
00:20:30,551 --> 00:20:32,310
to launder the money
he makes from illegal gambling.
462
00:20:32,310 --> 00:20:33,586
Maybe he's a jealous ex,
but either way,
463
00:20:33,586 --> 00:20:34,931
he's got ties
to the underworld.
464
00:20:34,931 --> 00:20:36,551
What are the odds
Oscar's not behind
465
00:20:36,551 --> 00:20:39,655
Kanoa's disappearance
and Olivia's abduction?
466
00:20:41,344 --> 00:20:42,793
You're out of your mind,
pal.
467
00:20:42,793 --> 00:20:44,275
Am I?
468
00:20:45,758 --> 00:20:48,310
We found these
on your phone
469
00:20:48,310 --> 00:20:49,689
sent to you
by the private investigator
470
00:20:49,689 --> 00:20:51,482
you hired
to track his movements.
471
00:20:51,482 --> 00:20:53,586
I'm in the middle
of a divorce.
472
00:20:53,586 --> 00:20:55,862
Nothing illegal about hiring
a P.I. to look for proof
473
00:20:55,862 --> 00:20:57,551
Olivia was violating
the no-cheating clause
474
00:20:57,551 --> 00:20:58,862
in our prenup.
475
00:20:58,862 --> 00:21:01,344
What about the two men
you sent to grab her?
476
00:21:01,344 --> 00:21:03,551
You know, you should've warned
them about this doorbell cam
477
00:21:03,551 --> 00:21:06,000
pointed at
your driveway.
478
00:21:06,000 --> 00:21:08,379
I've never seen
those men before in my life.
479
00:21:08,379 --> 00:21:10,310
Right.You know, Detective,
480
00:21:10,310 --> 00:21:12,379
if you're going to be
making wild accusations
481
00:21:12,379 --> 00:21:14,275
without a shred
of real proof,
482
00:21:14,275 --> 00:21:15,689
I'd like my lawyer
to join us
483
00:21:15,689 --> 00:21:17,344
so we can begin documenting
your harassment
484
00:21:17,344 --> 00:21:19,068
for any lawsuits
I may file.
485
00:21:22,862 --> 00:21:25,482
The P.I. Photos
are circumstantial at best.
486
00:21:25,482 --> 00:21:26,586
Right now,
there's no hard proof
487
00:21:26,586 --> 00:21:27,758
Oscar had
anyone grabbed.
488
00:21:27,758 --> 00:21:29,275
We should focus on
IDing
489
00:21:29,275 --> 00:21:30,620
the men involved
in the abduction.
490
00:21:30,620 --> 00:21:32,379
I assume you got a BOLO out
on the car.
491
00:21:32,379 --> 00:21:34,344
Yeah,
DMV says it's registered
492
00:21:34,344 --> 00:21:36,206
to a shell company
in Panama.
493
00:21:36,206 --> 00:21:37,620
Okay,
so another dead end?
494
00:21:37,620 --> 00:21:39,931
Almost. The car's equipped
with an anti-theft device.
495
00:21:39,931 --> 00:21:42,034
I put in for a warrant
to track its location,
496
00:21:42,034 --> 00:21:43,862
but it'll take
at least another hour
497
00:21:43,862 --> 00:21:45,689
for a judge to sign off.But who knows
what could happen
498
00:21:45,689 --> 00:21:46,965
to Kanoa and Olivia
in that time,
499
00:21:46,965 --> 00:21:48,827
assuming that
they're still alive.
500
00:21:48,827 --> 00:21:50,413
Believe me.
I don't like it.
501
00:21:50,413 --> 00:21:53,586
But as a cop,
I can't break the rules.
502
00:21:54,896 --> 00:21:57,068
Uh, I'm going to grab
a cup of coffee.
503
00:21:57,068 --> 00:21:58,862
Either of you want one?
504
00:21:58,862 --> 00:22:01,586
I think we'll wait here.
Yeah.
505
00:22:01,586 --> 00:22:08,172
♪♪
506
00:22:08,172 --> 00:22:09,862
[ Camera shutter clicks ]
507
00:22:09,862 --> 00:22:11,724
So, uh,
how long do you think
508
00:22:11,724 --> 00:22:13,448
it's going to take
to hack this company
509
00:22:13,448 --> 00:22:15,931
and get the location
of the kidnappers?
510
00:22:17,275 --> 00:22:18,551
Hm?
511
00:22:18,551 --> 00:22:23,310
♪♪
512
00:22:23,310 --> 00:22:25,206
[ Breathing sharply ]
513
00:22:25,206 --> 00:22:30,551
♪♪
514
00:22:30,551 --> 00:22:32,517
Doin' great, TC.
515
00:22:32,517 --> 00:22:35,103
[ Breathing sharply ]
516
00:22:39,448 --> 00:22:41,551
There you go.
Just a little farther.
517
00:22:41,551 --> 00:22:48,310
♪♪
518
00:22:48,310 --> 00:22:50,103
I need a break.
519
00:22:50,103 --> 00:22:52,482
[ Panting ]
520
00:22:52,482 --> 00:22:57,448
♪♪
521
00:22:57,448 --> 00:23:00,103
[ Exhales slowly ]
522
00:23:01,034 --> 00:23:03,724
[ Panting ]
523
00:23:03,724 --> 00:23:06,482
Hey, keep at it.
You're going to get there.
524
00:23:06,482 --> 00:23:09,068
[ Breathing heavily ]
525
00:23:09,068 --> 00:23:14,620
♪♪
526
00:23:14,620 --> 00:23:15,965
Who's spying on who now?
527
00:23:15,965 --> 00:23:17,862
Hey, I'm just here
responding
528
00:23:17,862 --> 00:23:20,517
to the many, many texts
I've received from you
529
00:23:20,517 --> 00:23:22,551
about tonight's game.
530
00:23:22,551 --> 00:23:23,862
I know, I know.
531
00:23:23,862 --> 00:23:25,551
But it's the biggest game
of the season.
532
00:23:25,551 --> 00:23:27,379
Winner advances
to regionals.
533
00:23:27,379 --> 00:23:29,068
That's a big deal
for the kids.
534
00:23:29,068 --> 00:23:30,896
For the kids.
535
00:23:30,896 --> 00:23:32,827
Right.
536
00:23:32,827 --> 00:23:37,724
[ Sighs ] Okay, so maybe I am
a little too invested, but...
537
00:23:37,724 --> 00:23:39,827
I'm going stir crazy
in here, man.
538
00:23:39,827 --> 00:23:42,862
Every day I think I'm going to
make it across these bars
539
00:23:42,862 --> 00:23:45,827
and prove that I'm ready
to walk out of here.
540
00:23:45,827 --> 00:23:50,931
But every day, I just can't --
just can't quite make it.
541
00:23:50,931 --> 00:23:53,965
Anyway, sorry
to blow up your phone.
542
00:23:53,965 --> 00:23:55,931
No, man,
it's all good.
543
00:23:55,931 --> 00:23:58,413
Hey, I-I've been replaying
yesterday's game,
544
00:23:58,413 --> 00:24:00,517
and I don't think it was
bad coaching or strategy.
545
00:24:00,517 --> 00:24:01,965
I think
it was all mental.
546
00:24:01,965 --> 00:24:04,724
Yeah, they got behind early
and couldn't rally
547
00:24:04,724 --> 00:24:06,793
'cause most of 'em
froze up.
548
00:24:06,793 --> 00:24:08,758
They didn't have you there
to talk them through it.
549
00:24:08,758 --> 00:24:10,620
You know them, not me.
550
00:24:10,620 --> 00:24:13,000
So here's
what we're going to do.
551
00:24:13,000 --> 00:24:14,137
You're going to
walk me through
552
00:24:14,137 --> 00:24:15,413
each and every one
of these kids
553
00:24:15,413 --> 00:24:16,724
so I can
get to know them
554
00:24:16,724 --> 00:24:18,551
and help them play
their best tonight.
555
00:24:18,551 --> 00:24:20,724
Okay.
Yeah.
556
00:24:20,724 --> 00:24:22,068
Let's go through
the lineup.
557
00:24:22,068 --> 00:24:23,517
Okay.
558
00:24:23,517 --> 00:24:32,275
♪♪
559
00:24:32,275 --> 00:24:35,448
Was there a problem
with the video files?
560
00:24:35,448 --> 00:24:36,758
No, they're fine.
561
00:24:36,758 --> 00:24:38,310
I've just been doing
a bit of research.
562
00:24:38,310 --> 00:24:40,448
Tryin' to find out what happened
to Mr. Nakamura's sister.
563
00:24:40,448 --> 00:24:43,103
Where did you learn
to do all this?Public library.
564
00:24:43,103 --> 00:24:44,862
Taught myself a few tricks
on a few computers
565
00:24:44,862 --> 00:24:46,620
back when I was...
566
00:24:49,482 --> 00:24:51,172
...looking for my mom.
567
00:24:52,862 --> 00:24:58,275
Anyway, it didn't work then,
but I think it did now.
568
00:24:58,275 --> 00:25:00,206
Are you saying...?
569
00:25:00,206 --> 00:25:03,068
[ Keyboard clacking,
laptop beeps ]
570
00:25:03,068 --> 00:25:05,241
I think
I may have found her.
571
00:25:05,241 --> 00:25:06,896
[ Chuckles ]
572
00:25:11,517 --> 00:25:14,034
[ Engine revs ]
573
00:25:14,034 --> 00:25:15,586
Higgins: According to
the anti-theft software,
574
00:25:15,586 --> 00:25:17,655
the kidnappers car
is...
575
00:25:18,793 --> 00:25:21,379
...right there.
576
00:25:21,379 --> 00:25:22,724
And that is the museum,
577
00:25:22,724 --> 00:25:24,310
which appears to be
hosting a gala tonight.
578
00:25:24,310 --> 00:25:27,827
Why would Oscar's men
bring Olivia here?
579
00:25:27,827 --> 00:25:30,413
Let's go have a look.Yeah.
580
00:25:30,413 --> 00:25:36,068
♪♪
581
00:25:36,068 --> 00:25:41,482
♪♪
582
00:25:41,482 --> 00:25:44,241
Magnum,
the kidnappers.
583
00:25:44,241 --> 00:25:45,517
Yeah, I see 'em.
584
00:25:45,517 --> 00:25:52,448
♪♪
585
00:25:52,448 --> 00:25:55,172
So the kidnappers are working
with the caterers.
586
00:25:55,172 --> 00:25:57,137
That's what
it looks like.
587
00:25:58,896 --> 00:26:01,793
[ Camera shutter clicking ]
588
00:26:07,620 --> 00:26:09,586
Wait, Thomas,
that's Kanoa
589
00:26:09,586 --> 00:26:11,655
with the guy
we spoke to earlier.
590
00:26:11,655 --> 00:26:13,034
What is going on here?
591
00:26:13,034 --> 00:26:15,241
I have no idea.
I'll tell you what, though.
592
00:26:15,241 --> 00:26:18,724
It doesn't look like
Kanoa's here by choice.
593
00:26:18,724 --> 00:26:21,344
[ Van doors close ]
594
00:26:21,344 --> 00:26:26,931
♪♪
595
00:26:30,206 --> 00:26:38,172
♪♪
596
00:26:38,172 --> 00:26:45,758
♪♪
597
00:26:45,758 --> 00:26:48,137
I need to find a way to blend in
and get close to Kanoa
598
00:26:48,137 --> 00:26:50,896
without being spotted
by the caterers.
599
00:26:50,896 --> 00:26:53,000
Yeah. By any chance,
are you spending all your money
600
00:26:53,000 --> 00:26:54,379
on formal wear
that you're keeping
601
00:26:54,379 --> 00:26:58,517
in the boot of the Ferrari
just in case?
602
00:26:58,517 --> 00:26:59,827
Keep an eye out.
603
00:26:59,827 --> 00:27:05,551
♪♪
604
00:27:05,551 --> 00:27:11,068
♪♪
605
00:27:11,068 --> 00:27:12,517
Found a suit.
Oh.
606
00:27:12,517 --> 00:27:14,482
We still gotta find
something for you, though.
607
00:27:14,482 --> 00:27:17,517
Don't worry.
I think I have it covered.
608
00:27:17,517 --> 00:27:24,344
♪♪
609
00:27:24,344 --> 00:27:30,965
♪♪
610
00:27:30,965 --> 00:27:33,137
[ Classical music plays ]
611
00:27:33,137 --> 00:27:34,827
[ Indistinct conversations ]
612
00:27:34,827 --> 00:27:42,965
♪♪
613
00:27:42,965 --> 00:27:47,275
Well, it seems
like a nice party.
614
00:27:47,275 --> 00:27:49,896
Yeah, but why is there
an armed guard
615
00:27:49,896 --> 00:27:51,379
hovering over Kanoa?
616
00:27:51,379 --> 00:27:54,034
Hm. I don't know.
617
00:27:54,034 --> 00:27:56,517
Let me go over there,
see if I can talk to him.
618
00:27:56,517 --> 00:27:59,241
I'm gonna see if I can
pick one of the pockets
of these caterers.
619
00:27:59,241 --> 00:28:01,413
Maybe their phone
can tell us something.
620
00:28:01,413 --> 00:28:06,275
♪♪
621
00:28:06,275 --> 00:28:09,862
Man on P.A.:
Now batting, number 6...
622
00:28:11,551 --> 00:28:13,482
[ Crowd cheering ]
623
00:28:14,931 --> 00:28:17,413
Ah, crap!
Now we're down 3.
624
00:28:17,413 --> 00:28:20,379
At this rate, I don't think
we can pull out a win.
625
00:28:20,379 --> 00:28:25,034
♪♪
626
00:28:25,034 --> 00:28:27,137
Alright. Good work, boys.
Come in, Come in, come in.
627
00:28:27,137 --> 00:28:28,586
Huddle up.
Huddle up. Huddle up.
628
00:28:28,586 --> 00:28:31,379
Come on. Come on.
629
00:28:31,379 --> 00:28:32,827
Okay.
630
00:28:32,827 --> 00:28:37,896
♪♪
631
00:28:37,896 --> 00:28:40,206
B.R.B.
632
00:28:40,206 --> 00:28:42,620
[ Keypad beeping ]
633
00:28:42,620 --> 00:28:47,413
♪♪
634
00:28:47,413 --> 00:28:51,137
Coach wants to say something.
635
00:28:51,137 --> 00:28:53,448
Hey, Hoppers.
Tough night, huh?
636
00:28:53,448 --> 00:28:55,275
Yeah, I know
how you're feeling --
637
00:28:55,275 --> 00:28:59,620
like everything you hoped for
is slipping away.
638
00:28:59,620 --> 00:29:01,344
And you're scared.
639
00:29:01,344 --> 00:29:04,034
That's okay.
It just means you care.
640
00:29:04,034 --> 00:29:05,689
Just remember who you are
641
00:29:05,689 --> 00:29:07,724
and all the hard work it took
for you to get here.
642
00:29:07,724 --> 00:29:09,448
And play for your teammates.
643
00:29:09,448 --> 00:29:12,551
Support each other. Because
what's that we always say?
644
00:29:12,551 --> 00:29:13,793
Teamwork...
645
00:29:13,793 --> 00:29:15,034
All:
Makes the dream work!
646
00:29:15,034 --> 00:29:17,172
[ Laughs ] Yeah.
647
00:29:17,172 --> 00:29:19,310
Alright. Let's do this, huh?
Let's go. Let's go.
648
00:29:19,310 --> 00:29:20,793
Who's up? Who's up?
649
00:29:20,793 --> 00:29:24,413
Now batting, number 37...
650
00:29:24,413 --> 00:29:28,827
♪♪
651
00:29:28,827 --> 00:29:30,344
[ Crowd cheering ]
652
00:29:30,344 --> 00:29:34,034
Alright. That's a good start.
Let's go. Let's go.
653
00:29:34,034 --> 00:29:36,310
Alright, Adam!
654
00:29:36,310 --> 00:29:38,034
Good boy!
655
00:29:38,034 --> 00:29:40,482
Let's go! Let's go...
656
00:29:41,793 --> 00:29:43,896
[ Indistinct conversations ]
657
00:29:43,896 --> 00:29:49,482
♪♪
658
00:29:49,482 --> 00:29:54,896
♪♪
659
00:29:54,896 --> 00:29:57,517
That complicates things.
660
00:29:57,517 --> 00:30:00,000
♪♪
661
00:30:00,000 --> 00:30:03,000
Did you have any luck
getting the, uh...?
662
00:30:03,000 --> 00:30:04,172
Ha. Well done.
663
00:30:04,172 --> 00:30:05,758
[ Cellphone buzzes ]
664
00:30:05,758 --> 00:30:07,448
Here. It's Gordon.
665
00:30:10,931 --> 00:30:12,448
Gordon,
you have Thomas and I.
666
00:30:12,448 --> 00:30:14,551
So, I used the photos you sent
to I.D. the caterers.
667
00:30:14,551 --> 00:30:18,068
But here's the thing.
They're not caterers.
668
00:30:18,068 --> 00:30:19,379
They're a robbery crew.
669
00:30:19,379 --> 00:30:20,827
According to the FBI,
670
00:30:20,827 --> 00:30:22,137
they've been hopping
from city to city.
671
00:30:22,137 --> 00:30:23,413
They set up a catering company,
672
00:30:23,413 --> 00:30:25,034
hire a prestigious local chef
673
00:30:25,034 --> 00:30:26,413
to gain access
to expensive locations,
674
00:30:26,413 --> 00:30:28,034
then use that catering event
675
00:30:28,034 --> 00:30:29,448
to case those locations
676
00:30:29,448 --> 00:30:30,896
and compromise
any security measures.
677
00:30:30,896 --> 00:30:33,379
Then return at a later time
and rob the place.
678
00:30:33,379 --> 00:30:35,344
Exactly.
So they're careful to move on
679
00:30:35,344 --> 00:30:37,551
before local law enforcement
picks up on the pattern.
680
00:30:37,551 --> 00:30:39,241
They have Kanoa at gunpoint
right now,
681
00:30:39,241 --> 00:30:40,965
so he must have figured out
what they're up to.
682
00:30:40,965 --> 00:30:43,379
They probably grabbed him to
keep him from calling the cops.
683
00:30:43,379 --> 00:30:46,137
Then they kidnapped Olivia
and used her as leverage
684
00:30:46,137 --> 00:30:47,586
to make him go along
with their plan.
685
00:30:47,586 --> 00:30:49,137
But before
we can move on them,
686
00:30:49,137 --> 00:30:50,689
we have to get Olivia and Kanoa
to safety.
687
00:30:50,689 --> 00:30:52,931
I think I might be able
to help you with Olivia.
688
00:30:52,931 --> 00:30:54,896
I was able to lift
one of their phones,
689
00:30:54,896 --> 00:30:56,344
and through
location history,
690
00:30:56,344 --> 00:30:58,206
I was able to find a place
that keeps coming up.
691
00:30:58,206 --> 00:30:59,827
It's a house in Kuakini.
692
00:30:59,827 --> 00:31:01,965
You know what? I'll shoot you
the address right now.
693
00:31:01,965 --> 00:31:03,137
There are six men
in this crew,
694
00:31:03,137 --> 00:31:04,586
but your photos
only showed five,
695
00:31:04,586 --> 00:31:06,310
so there's probably
just one guy guarding her.
696
00:31:06,310 --> 00:31:08,344
I'll head there and send units
to the museum.
697
00:31:08,344 --> 00:31:10,000
Alright. We'll sit tight
till you get here.
698
00:31:10,000 --> 00:31:12,413
Yeah.[ Beep ]
699
00:31:12,413 --> 00:31:21,620
♪♪
700
00:31:21,620 --> 00:31:23,482
Why don't you keep an eye
on the caterers
701
00:31:23,482 --> 00:31:25,379
and I'll go check in
on Kanoa?
702
00:31:25,379 --> 00:31:26,724
Okay.
703
00:31:26,724 --> 00:31:33,655
♪♪
704
00:31:33,655 --> 00:31:40,586
♪♪
705
00:31:40,586 --> 00:31:47,482
♪♪
706
00:31:47,482 --> 00:31:54,241
♪♪
707
00:31:54,241 --> 00:31:57,241
[ Keypad dialing ]
708
00:31:57,241 --> 00:32:01,448
Hey. I don't think we have
time to wait for HPD.
709
00:32:01,448 --> 00:32:03,344
Why not? I don't think these guys
710
00:32:03,344 --> 00:32:04,586
are waiting days or weeks
to hit this place.
711
00:32:04,586 --> 00:32:05,896
They're gonna
throw out the playbook.
712
00:32:05,896 --> 00:32:07,551
They're gonna hit it
tonight.
Wha--
713
00:32:07,551 --> 00:32:09,172
Remember those tanks
we saw them unloading?
714
00:32:09,172 --> 00:32:11,620
Well, I thought it was the
liquid nitrogen or maybe CO2.
715
00:32:11,620 --> 00:32:13,758
But I got a closer look
at one of the tanks.
716
00:32:13,758 --> 00:32:15,206
It's remifentanil.
717
00:32:15,206 --> 00:32:17,586
Knockout gas.
Are you sure?Yeah, I'm positive.
718
00:32:17,586 --> 00:32:19,482
I got briefed on this stuff
when I was in the SEALs.
719
00:32:19,482 --> 00:32:21,310
Wait. Hang on.
You said you're looking
720
00:32:21,310 --> 00:32:22,931
at one of the tanks.
Where's the other one?
721
00:32:22,931 --> 00:32:25,379
My best guess is they're gonna
release it in the A/C unit
722
00:32:25,379 --> 00:32:26,724
so they can knock
everybody out
723
00:32:26,724 --> 00:32:28,689
and rob this place
without interference.
724
00:32:28,689 --> 00:32:30,586
[ Beeping ]
725
00:32:30,586 --> 00:32:32,793
Probably only have
a couple of minutes
726
00:32:32,793 --> 00:32:34,206
before it gets started.
727
00:32:34,206 --> 00:32:37,034
♪♪
728
00:32:37,034 --> 00:32:39,344
Magnum, it's already started.
I...
729
00:32:39,344 --> 00:32:41,172
[ Breathing heavily ]
730
00:32:41,172 --> 00:32:42,689
[ Groans ]
731
00:32:44,103 --> 00:32:47,103
Magnum:
Higgins. Higgins!
732
00:32:51,000 --> 00:32:52,068
♪♪
733
00:32:52,068 --> 00:32:53,862
[ Phone clicking ]
734
00:32:53,862 --> 00:32:55,827
♪♪
735
00:32:55,827 --> 00:32:57,206
[ Message bloops ][ Gun cocks ]
736
00:32:57,206 --> 00:32:59,310
Drop the phone.
737
00:33:01,413 --> 00:33:02,758
Alright. Let's go.
738
00:33:02,758 --> 00:33:04,896
[ Grunting ]
739
00:33:04,896 --> 00:33:11,275
♪♪
740
00:33:11,275 --> 00:33:17,862
♪♪
741
00:33:17,862 --> 00:33:19,310
[ Grunts ]
742
00:33:19,310 --> 00:33:26,724
♪♪
743
00:33:26,724 --> 00:33:33,931
♪♪
744
00:33:33,931 --> 00:33:35,793
Pick up the pace, Emeril.
745
00:33:35,793 --> 00:33:44,068
♪♪
746
00:33:44,068 --> 00:33:46,206
Buffet One and Two,
report.
747
00:33:48,172 --> 00:33:50,206
Check it out.[ Beep ]
748
00:33:50,206 --> 00:33:55,586
♪♪
749
00:33:55,586 --> 00:33:57,793
[ Gun cocks ]Back to work.
750
00:33:57,793 --> 00:34:07,068
♪♪
751
00:34:07,068 --> 00:34:16,275
♪♪
752
00:34:16,275 --> 00:34:25,620
♪♪
753
00:34:25,620 --> 00:34:34,827
♪♪
754
00:34:34,827 --> 00:34:36,172
Okay. It's done.
755
00:34:36,172 --> 00:34:38,241
Now call him and tell him
to let Olivia go.
756
00:34:38,241 --> 00:34:40,655
Sorry, Chef,
but I can't do that.
757
00:34:43,206 --> 00:34:44,620
[ Grunts ]
758
00:34:44,620 --> 00:34:47,103
Wait! Wait! Please![ Gun cocks ]
759
00:34:47,103 --> 00:34:48,862
Easy, easy.
760
00:34:52,688 --> 00:34:55,310
Put it down.
761
00:34:55,310 --> 00:34:57,344
How about this?
I keep the gun.
762
00:34:57,344 --> 00:34:59,793
You guys get in the van
and drive off.
763
00:34:59,793 --> 00:35:01,344
Put it down now.
764
00:35:01,344 --> 00:35:02,896
You guys really
want to do this?
765
00:35:02,896 --> 00:35:06,000
You're thieves, right?
Not killers.
766
00:35:06,000 --> 00:35:07,862
Look.
767
00:35:07,862 --> 00:35:11,172
I'll let you and Kanoa go,
but not with that gun on us.
768
00:35:11,172 --> 00:35:16,310
♪♪
769
00:35:16,310 --> 00:35:18,896
Alright.
I'm putting the gun down.
770
00:35:18,896 --> 00:35:20,310
[ Gun rattles ]
771
00:35:20,310 --> 00:35:21,862
Okay.
772
00:35:21,862 --> 00:35:28,137
♪♪
773
00:35:28,137 --> 00:35:30,034
That was a mistake.
774
00:35:30,034 --> 00:35:38,034
♪♪
775
00:35:38,034 --> 00:35:46,034
♪♪
776
00:35:46,034 --> 00:35:47,931
Thanks for the gas mask.
777
00:35:47,931 --> 00:35:49,275
Don't mention it.
778
00:35:49,275 --> 00:35:50,862
Kanoa, you alright?
779
00:35:50,862 --> 00:35:53,137
Yeah. But wha--
Who are you people?
780
00:35:53,137 --> 00:35:54,413
Your boss hired us.
781
00:35:54,413 --> 00:35:56,275
[ Cellphone dings ]
782
00:35:58,172 --> 00:36:01,517
It's Katsumoto.
783
00:36:01,517 --> 00:36:04,344
Kanoa, Olivia's fine.
Alright?
784
00:36:04,344 --> 00:36:07,275
She's safe. Both of you are.
785
00:36:07,275 --> 00:36:08,758
Thank you.
786
00:36:08,758 --> 00:36:11,344
Yeah. Of course.Thank you.
787
00:36:11,344 --> 00:36:20,655
♪♪
788
00:36:20,655 --> 00:36:24,172
Okay, TC.
You got this.
789
00:36:24,172 --> 00:36:28,655
Hey! Coach! Huh?
Thought you'd want to see this.
790
00:36:28,655 --> 00:36:30,000
I already saw it.
791
00:36:30,000 --> 00:36:31,793
I got about a million texts
from the kids
792
00:36:31,793 --> 00:36:33,689
and their parents last night
after you guys won.
793
00:36:33,689 --> 00:36:35,896
But now's not the time.
I told you I had P.T.
794
00:36:35,896 --> 00:36:39,275
I know, but I just got
this funny feeling
795
00:36:39,275 --> 00:36:41,896
today's the day you're gonna
make it across those bars.
796
00:36:41,896 --> 00:36:44,793
I don't know why today would
be any different than yesterday.
797
00:36:44,793 --> 00:36:48,586
Well, as a wise coach
once said to me,
798
00:36:48,586 --> 00:36:51,172
teamwork makes
the dream work.
799
00:36:51,172 --> 00:36:54,310
Hey! Get in here,
you little rugrats!
800
00:36:54,310 --> 00:36:56,551
[ Hoppers cheering ]
801
00:36:56,551 --> 00:36:58,793
-Hey, Coach!
-Hey, Coach!
802
00:36:58,793 --> 00:37:01,965
-Coach!
-Coach!
803
00:37:01,965 --> 00:37:03,896
Hey, Hoppers.
804
00:37:03,896 --> 00:37:06,758
Look. I can't promise
that this is gonna work, okay?
805
00:37:06,758 --> 00:37:08,965
[ Hoppers cheering ]
806
00:37:11,517 --> 00:37:14,034
Come on, buddy.
You got it.
807
00:37:14,034 --> 00:37:17,413
-Let's go, Coach!
-You got this, Coach!
808
00:37:17,413 --> 00:37:20,724
-You can do it!
-Come on, Coach!
809
00:37:20,724 --> 00:37:24,448
[ Hoppers cheering ]
810
00:37:24,448 --> 00:37:26,931
-You can do it!
-Yes! Yes!
811
00:37:26,931 --> 00:37:29,862
Come on. One step at a time.
One step at a time.
812
00:37:29,862 --> 00:37:32,655
-Come on, Coach.
-One more step. Last step.
813
00:37:32,655 --> 00:37:34,310
-One more step.
-One step.
814
00:37:34,310 --> 00:37:36,137
Kid: You can do it!
815
00:37:36,137 --> 00:37:38,551
Come on, buddy!
Come on, buddy!
816
00:37:38,551 --> 00:37:40,931
[ Hoppers cheering ]
817
00:37:40,931 --> 00:37:45,068
♪♪
818
00:37:45,068 --> 00:37:47,344
-Yeah.
-Go, Coach! Go, Coach!
819
00:37:47,344 --> 00:37:49,551
[ Hoppers cheering ]
820
00:37:49,551 --> 00:37:51,344
That's it.
That's it.
821
00:37:51,344 --> 00:37:53,620
[ Grunts ]
822
00:37:53,620 --> 00:37:56,724
[ Hoppers cheering ]
823
00:37:56,724 --> 00:38:00,000
-Yeah!
-You did it!
824
00:38:00,000 --> 00:38:01,172
Teamwork!
825
00:38:01,172 --> 00:38:02,620
Hoppers:
Makes the dream work!
826
00:38:02,620 --> 00:38:04,655
[ Laughs ]
827
00:38:04,655 --> 00:38:07,586
♪♪
828
00:38:07,586 --> 00:38:11,344
George, Aki.
Thank you for coming.
829
00:38:11,344 --> 00:38:12,758
Of course.
830
00:38:12,758 --> 00:38:16,137
But I've already told you
everything I remember.
831
00:38:16,137 --> 00:38:18,344
I know.
And we are so grateful.
832
00:38:18,344 --> 00:38:22,103
But today we wanted to let you
know there's more to your story.
833
00:38:24,931 --> 00:38:30,586
So, um, yesterday you mentioned
how May loved horses.
834
00:38:30,586 --> 00:38:32,000
There was a ranch...
835
00:38:32,000 --> 00:38:34,551
we could see from
the children's village.
836
00:38:34,551 --> 00:38:37,965
And whenever
she was scared or sad,
837
00:38:37,965 --> 00:38:41,137
I'd take her
where we could see them.
838
00:38:41,137 --> 00:38:45,586
Yeah, so I figured,
whatever else changed...
839
00:38:45,586 --> 00:38:47,172
maybe that didn't.
840
00:38:47,172 --> 00:38:49,793
So I searched through
horseback-riding groups online,
841
00:38:49,793 --> 00:38:53,379
and after a while,
842
00:38:53,379 --> 00:38:55,068
I found this.
843
00:38:55,068 --> 00:38:59,379
♪♪
844
00:38:59,379 --> 00:39:00,896
Oh.
845
00:39:03,137 --> 00:39:05,551
Oh. My God.
846
00:39:05,551 --> 00:39:07,862
♪♪
847
00:39:07,862 --> 00:39:11,413
I'd know that smile
anywhere.
848
00:39:11,413 --> 00:39:13,172
[ Laughs ]
849
00:39:13,172 --> 00:39:15,724
♪♪
850
00:39:15,724 --> 00:39:18,034
Kumu:
Unfortunately,
851
00:39:18,034 --> 00:39:20,724
May passed away
in 2012.
852
00:39:20,724 --> 00:39:25,724
♪♪
853
00:39:25,724 --> 00:39:29,103
But she left behind
a big family -- your family.
854
00:39:29,103 --> 00:39:31,206
And they'd love
to meet you.
855
00:39:31,206 --> 00:39:34,482
If you want, they're ready
to FaceTime right now.
856
00:39:34,482 --> 00:39:36,379
♪♪
857
00:39:36,379 --> 00:39:38,655
[ Beep ]
858
00:39:38,655 --> 00:39:41,241
Hello, Uncle.
I'm May's son.
859
00:39:43,275 --> 00:39:46,724
She named me George,
after you.
860
00:39:46,724 --> 00:39:52,103
♪♪
861
00:39:52,103 --> 00:39:53,586
[ Laughs ]
862
00:39:53,586 --> 00:39:56,931
♪♪
863
00:39:56,931 --> 00:40:00,344
♪ Kick back, relax,
and let the good times flow ♪
864
00:40:00,344 --> 00:40:03,655
♪ Serving up aloha
in one big bowl ♪
865
00:40:03,655 --> 00:40:05,655
And how were
the truffled scallops?
866
00:40:05,655 --> 00:40:07,551
Amazing.Excellent.
867
00:40:07,551 --> 00:40:08,931
You know, Milo paid us,
868
00:40:08,931 --> 00:40:10,724
so you don't --
you don't have to do all this.
869
00:40:10,724 --> 00:40:12,620
This is true.But I want to.
870
00:40:12,620 --> 00:40:14,620
It's the only way I know
how to thank you
871
00:40:14,620 --> 00:40:16,206
for saving my life --
and Olivia's.
872
00:40:16,206 --> 00:40:19,000
Oh, well, I mean, it was Gordon
who saved Olivia's life,
873
00:40:19,000 --> 00:40:21,172
so really he should be
sitting here instead of --
874
00:40:21,172 --> 00:40:24,586
I offered to feed him.
He said he wanted to cook.
875
00:40:24,586 --> 00:40:26,517
Hey, Chef.
You want to come try this?
876
00:40:26,517 --> 00:40:27,896
Be right there, Chef.
877
00:40:27,896 --> 00:40:29,793
Thank you.Gordon.
878
00:40:31,206 --> 00:40:35,137
You know, I could really
get used to eating like this.
879
00:40:35,137 --> 00:40:37,241
Well, you know, Thomas,
that could be arranged.
880
00:40:37,241 --> 00:40:39,379
If only you'd spend some
of your hard-earned money
881
00:40:39,379 --> 00:40:41,241
on, you know, some indulgences
once in a while
882
00:40:41,241 --> 00:40:43,241
instead of whatever it is
you're spending it on
883
00:40:43,241 --> 00:40:44,965
that you don't want me
to know about.
884
00:40:44,965 --> 00:40:47,275
Yeah, this money thing is
really getting to you, isn't it?
885
00:40:47,275 --> 00:40:50,517
I just thought there weren't
any secrets between us anymore.
886
00:40:50,517 --> 00:40:53,965
♪♪
887
00:40:53,965 --> 00:40:57,827
Alright.
You want to know the truth.
888
00:40:57,827 --> 00:41:01,586
I have been sending
money home to the P.I.
889
00:41:01,586 --> 00:41:05,965
I used to do work with
as a kid.
890
00:41:05,965 --> 00:41:08,758
That's very noble of you,
Thomas.
891
00:41:08,758 --> 00:41:10,965
I -- I still
don't understand
892
00:41:10,965 --> 00:41:13,379
why you couldn't tell me
when I asked.
893
00:41:13,379 --> 00:41:15,793
I don't know. I --
894
00:41:15,793 --> 00:41:18,241
My mom used to do a lot
of good things for people,
895
00:41:18,241 --> 00:41:21,172
a-and she never talked
about her good deeds.
896
00:41:21,172 --> 00:41:25,137
So...I guess I just
picked it up from her.
897
00:41:25,137 --> 00:41:26,827
I get it.
898
00:41:26,827 --> 00:41:28,379
Katsumoto:
Our second course
899
00:41:28,379 --> 00:41:31,482
is a coconut shrimp agnolotti
in a mango cream sauce.
900
00:41:31,482 --> 00:41:32,931
Oh, my.
901
00:41:32,931 --> 00:41:34,896
Are you kidding me?
Gordy!
902
00:41:34,896 --> 00:41:37,551
I mean, this looks --
this looks amazing,
903
00:41:37,551 --> 00:41:40,000
but I'm not having
another bite
904
00:41:40,000 --> 00:41:42,862
until you guys sit down
and join us for dinner.
905
00:41:42,862 --> 00:41:44,793
No, really, guys.
It's okay.
906
00:41:44,793 --> 00:41:46,344
No, Gordy, we insist.
907
00:41:46,344 --> 00:41:48,172
Have a seat.Please.
908
00:41:48,172 --> 00:41:49,275
You heard her, Chef.
909
00:41:49,275 --> 00:41:50,448
Come on.Come on.
910
00:41:50,448 --> 00:41:51,862
-Grab a chair.
-This is ridiculous.
911
00:41:51,862 --> 00:41:52,965
Looks beautiful.
912
00:41:52,965 --> 00:41:55,172
[ Indistinct conversations ]
913
00:41:55,172 --> 00:41:58,000
♪♪
914
00:42:02,413 --> 00:42:11,758
♪♪
915
00:42:11,758 --> 00:42:21,413
♪♪
916
00:42:21,413 --> 00:42:31,068
♪♪
64344
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.