Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,440 --> 00:00:12,200
♪♪
2
00:00:12,200 --> 00:00:22,130
♪♪
3
00:00:22,130 --> 00:00:24,720
[ Cellphone vibrating ]
4
00:00:24,720 --> 00:00:32,580
♪♪
5
00:00:32,580 --> 00:00:40,440
♪♪
6
00:00:40,440 --> 00:00:48,130
♪♪
7
00:00:48,130 --> 00:00:50,720
[ Grunts ]
8
00:00:50,720 --> 00:00:58,200
♪♪
9
00:00:58,200 --> 00:01:05,930
♪♪
10
00:01:05,930 --> 00:01:13,580
♪♪
11
00:01:13,580 --> 00:01:21,060
♪♪
12
00:01:21,060 --> 00:01:23,440
♪ R-E-C-K-O-N-I-N-G ♪
13
00:01:23,440 --> 00:01:27,200
♪ Now, it's a drop, drop
in the bucket for you ♪
14
00:01:27,200 --> 00:01:28,480
Rick: Come on, boys.
Come on, boys.
15
00:01:28,480 --> 00:01:30,100
Let's go, let's go,
let's go!
16
00:01:30,100 --> 00:01:32,130
♪ Trying to find you,
get you up to speed ♪
17
00:01:32,130 --> 00:01:33,410
Come on!
Get him out!
18
00:01:33,410 --> 00:01:35,030
He's going home!
He's going home!
19
00:01:35,030 --> 00:01:37,620
He's going home!
20
00:01:37,620 --> 00:01:38,790
[ Sighs ]
21
00:01:38,790 --> 00:01:40,930
Ricky,
I don't care what you say.
22
00:01:40,930 --> 00:01:43,440
That kid is not
12 years old.
23
00:01:43,440 --> 00:01:45,410
Call a time-out
right now
24
00:01:45,410 --> 00:01:48,170
and ask to see
his birth certificate.
25
00:01:48,170 --> 00:01:49,550
Nicky,
the kid's 12 years old.
26
00:01:49,550 --> 00:01:51,510
I'm not going to ask him
for his birth certificate.
27
00:01:51,510 --> 00:01:54,750
Okay, but that hitters
are crowding the base.
28
00:01:54,750 --> 00:01:56,060
I agree. I agree.
29
00:01:56,060 --> 00:01:57,860
Why doesn't our pitcher
pop him one?
30
00:01:57,860 --> 00:01:59,240
This is a youth league.
31
00:01:59,240 --> 00:02:00,720
We don't beanball kids
in the youth league.
32
00:02:00,720 --> 00:02:02,410
What's the matter with you?
Settle down.
33
00:02:02,410 --> 00:02:03,650
Well, they must give
a sign for it, you know?
34
00:02:03,650 --> 00:02:05,580
Oh, come on,
settle down, pal.
35
00:02:05,580 --> 00:02:08,580
Yousettle down.
I got 50 bucks on this game.
36
00:02:08,580 --> 00:02:10,370
[ Cellphone rings ]Oh, God,
'course you do.
37
00:02:10,370 --> 00:02:12,270
TC, what's up?
We're getting slaughtered here.
38
00:02:12,270 --> 00:02:15,130
TC:
Listen, bring the infield in.
You're playing too deep.
39
00:02:15,130 --> 00:02:16,860
That kid that's at
the plate right now?
40
00:02:16,860 --> 00:02:18,060
Walk him.
41
00:02:18,060 --> 00:02:19,270
Hang on, hang on,
hang on, hang on.
42
00:02:19,270 --> 00:02:21,860
Where are you?
Where are you?
43
00:02:23,200 --> 00:02:24,820
Oh, I see
what's going on here,
44
00:02:24,820 --> 00:02:27,030
Huh? What, are you scouting?
Huh? Come on.
45
00:02:27,030 --> 00:02:29,750
It wasn't my idea.
I swear.
Give me that.
46
00:02:29,750 --> 00:02:31,310
What's with
the backseat coaching, man?
47
00:02:31,310 --> 00:02:32,620
I thought you trusted me.
48
00:02:32,620 --> 00:02:34,480
Yeah, I did.
Until you started losing.
49
00:02:34,480 --> 00:02:35,510
We're not losing.
50
00:02:35,510 --> 00:02:36,750
We're just, you know,
51
00:02:36,750 --> 00:02:38,310
on our own unique path
to victory.
52
00:02:38,310 --> 00:02:40,240
Horrible.
You're down by three.
53
00:02:40,240 --> 00:02:42,510
[ Sighs ]
54
00:02:42,510 --> 00:02:45,310
[ Cheers and applause ]
55
00:02:47,890 --> 00:02:49,270
What just happened?
56
00:02:49,270 --> 00:02:50,650
They just hit
a two-run homer.
57
00:02:50,650 --> 00:02:52,860
See? I told you
to walk that kid.
58
00:02:52,860 --> 00:02:55,030
Okay.
59
00:02:55,030 --> 00:02:59,000
[ Deep Dark Blue's
"Every Shape and Colour" plays ]
60
00:02:59,000 --> 00:03:05,510
♪ Every shape and colour
has a way of blending in ♪
61
00:03:05,510 --> 00:03:07,000
Mmm.
62
00:03:07,000 --> 00:03:10,000
That Bordeaux
is exquisite.
63
00:03:10,000 --> 00:03:11,370
The velvety tannins,
64
00:03:11,370 --> 00:03:13,200
a hint of cherry
and vanilla.
65
00:03:13,200 --> 00:03:15,680
I mean, this whole meal
is amazing.
66
00:03:15,680 --> 00:03:18,000
You should get dessert.
The soufflé is so good.
67
00:03:18,000 --> 00:03:21,060
Mm. You do rather enjoy
the finer things.
68
00:03:21,060 --> 00:03:24,480
And?Well, I just wonder why it is
that you don't more often.
69
00:03:24,480 --> 00:03:25,890
You make good money,
70
00:03:25,890 --> 00:03:29,100
and yet you live like a man
who's just scraping by.
71
00:03:29,100 --> 00:03:32,100
And I just wonder
why that is.
72
00:03:32,100 --> 00:03:33,550
I'm just thrifty.
That's it.
73
00:03:33,550 --> 00:03:35,170
Been that way
since I was a kid.
74
00:03:35,170 --> 00:03:37,340
Mm.[ Chuckling ] What?
75
00:03:37,340 --> 00:03:39,370
I don't know.
Are you hiding something?
76
00:03:39,370 --> 00:03:41,650
No. I'm frugal.
What?
77
00:03:41,650 --> 00:03:43,310
Hm, perhaps you're spending
all your money
78
00:03:43,310 --> 00:03:45,790
on vintage Detroit Tigers
memorabilia.
79
00:03:45,790 --> 00:03:48,130
[ Chuckles ]Oh,
here's our client.
80
00:03:48,130 --> 00:03:49,750
Thomas, Juliet.
81
00:03:49,750 --> 00:03:51,270
Thank you so much
for coming.
82
00:03:51,270 --> 00:03:52,480
Well, it's our pleasure,
Milo.
83
00:03:52,480 --> 00:03:54,060
Thank you
for this amazing meal.
84
00:03:54,060 --> 00:03:55,680
Of course.How can we help?
85
00:03:55,680 --> 00:03:59,930
Well, this is our signature
macadamia coconut potato gratin.
86
00:03:59,930 --> 00:04:01,310
Please.
87
00:04:01,310 --> 00:04:03,060
Alright.
88
00:04:03,060 --> 00:04:04,340
Signature dish.
89
00:04:04,340 --> 00:04:05,580
Mm-hmm.
90
00:04:08,310 --> 00:04:09,930
That is delicious.
91
00:04:09,930 --> 00:04:11,100
Yes, delicious...Mmm.
92
00:04:11,100 --> 00:04:12,720
...but it should be
life-changing.
93
00:04:12,720 --> 00:04:14,270
That's what it said in our
two Michelin star review,
94
00:04:14,270 --> 00:04:16,550
and that's what people expect
when they come here.
95
00:04:16,550 --> 00:04:19,680
And the potatoes are not
life-changing tonight because?
96
00:04:19,680 --> 00:04:23,270
Because my Executive Chef
suddenly stopped coming to work.
97
00:04:23,270 --> 00:04:26,480
Kanoa Clark has been MIA
since closing two nights ago.
98
00:04:26,480 --> 00:04:28,860
He's not at home.
He doesn't answer his phone.
99
00:04:28,860 --> 00:04:30,890
So you suspect
foul play.Yeah.
100
00:04:30,890 --> 00:04:32,960
Does he have any enemies
that you're aware of?
101
00:04:32,960 --> 00:04:35,170
Yeah.
Half the kitchen staff.
102
00:04:35,170 --> 00:04:38,410
Kanoa is a brilliant chef,
but he demands perfection.
103
00:04:38,410 --> 00:04:40,750
So people take that
personally.
104
00:04:40,750 --> 00:04:43,680
Have you filed a
missing-persons report with HPD?
105
00:04:43,680 --> 00:04:46,030
No, because I'm pretty sure
some of my staff
106
00:04:46,030 --> 00:04:47,370
are here illegally,
107
00:04:47,370 --> 00:04:49,440
so...
108
00:04:49,440 --> 00:04:50,960
can you help me?
109
00:04:50,960 --> 00:04:54,170
Provide dishes like this,
we can do whatever you need.
110
00:04:54,170 --> 00:04:55,200
Take all the truffles.
111
00:04:55,200 --> 00:04:56,930
Higgins: Mmm.[ Chuckles ]
112
00:04:56,930 --> 00:04:59,000
Higgins: Alright,
so Kanoa's phone went offline
113
00:04:59,000 --> 00:05:01,440
shortly after he left
the restaurant three nights ago,
114
00:05:01,440 --> 00:05:03,370
so I haven't been able
to track his location.
115
00:05:03,370 --> 00:05:05,620
But I did find something
of note --
116
00:05:05,620 --> 00:05:07,890
a change in
his financial situation.
117
00:05:07,890 --> 00:05:09,310
So Kanoa had
money problems?
118
00:05:09,310 --> 00:05:10,410
No, no, no.
Quite the opposite.
119
00:05:10,410 --> 00:05:12,000
So for the last
six weeks,
120
00:05:12,000 --> 00:05:13,790
he's been making large cash
deposits into his bank account.
121
00:05:13,790 --> 00:05:17,370
So suspicious finances.
That's worth looking into.
122
00:05:17,370 --> 00:05:18,720
Yeah.
123
00:05:19,890 --> 00:05:21,930
What?
124
00:05:21,930 --> 00:05:24,310
Y-Y-You think that's funny
coming from me?
125
00:05:24,310 --> 00:05:27,240
Yeah, I --
I kind of do. Sorry.
126
00:05:27,240 --> 00:05:29,960
What is your obsession
with how I spend money?
127
00:05:29,960 --> 00:05:32,240
Ah, so you are spending it
on something?
128
00:05:32,240 --> 00:05:35,270
Y-You really need
to let it go.
129
00:05:35,270 --> 00:05:37,340
Fine. But we do need
to figure out
130
00:05:37,340 --> 00:05:38,960
where Kanoa is getting
his cash from
131
00:05:38,960 --> 00:05:40,680
in case it has some bearing
on his disappearance.
132
00:05:40,680 --> 00:05:42,310
I agree,
and the best way to do that
133
00:05:42,310 --> 00:05:45,620
is to get his coworkers talking
with their guards down.
134
00:05:45,620 --> 00:05:47,000
You're talking about
going undercover?
135
00:05:47,000 --> 00:05:48,890
I mean, we were just
at the restaurant last night.
136
00:05:48,890 --> 00:05:51,000
Someone could
recognize us.Yeah, which is why
I think
137
00:05:51,000 --> 00:05:52,790
we should send Kumu in
as a bartender.
138
00:05:52,790 --> 00:05:55,440
No, she's got some project
at the cultural center.
139
00:05:55,440 --> 00:05:58,890
Well, there is
one more option.
140
00:05:58,890 --> 00:06:00,750
Seriously?[ Chuckles ] What?
141
00:06:00,750 --> 00:06:04,480
He's a foodie, and he's probably
the best cook we know.
142
00:06:05,340 --> 00:06:07,270
Me.
143
00:06:07,270 --> 00:06:09,480
Undercover.
At Chez Aloha.
144
00:06:09,480 --> 00:06:10,960
Gordon, We know
it is a lot to ask,
145
00:06:10,960 --> 00:06:12,720
and it's probably not
what you want to be doing
146
00:06:12,720 --> 00:06:14,890
on your day off,
but --Yeah, I'm in.
147
00:06:14,890 --> 00:06:17,130
Really?You two want me
to work as a chef
148
00:06:17,130 --> 00:06:18,890
in one of the top restaurants
in the country,
149
00:06:18,890 --> 00:06:21,620
and all I have to do is ask
the staff a few questions?
150
00:06:21,620 --> 00:06:22,930
That's it.
151
00:06:22,930 --> 00:06:28,580
♪♪
152
00:06:28,580 --> 00:06:34,270
♪♪
153
00:06:34,270 --> 00:06:36,240
Aaron: Order up!
[ Speaks indistinctly ]
154
00:06:36,240 --> 00:06:38,580
One grilled pork chop
with mango barbecue sauce.
155
00:06:38,580 --> 00:06:39,680
I need that garlic
in the walk-in
156
00:06:39,680 --> 00:06:42,240
and the daikons julienned
now.
157
00:06:42,240 --> 00:06:43,820
Yes, Chef.
158
00:06:47,200 --> 00:06:54,030
♪♪
159
00:06:54,030 --> 00:06:55,790
So, is Kanoa Clark still
Executive Chef here?
160
00:06:55,790 --> 00:06:57,060
I haven't seen him yet.
161
00:06:57,060 --> 00:07:01,930
Yo, Microwave,
less talk, more prep.
162
00:07:01,930 --> 00:07:04,480
Microwave?It's what we call
the new guys here.
163
00:07:04,480 --> 00:07:07,370
Because?Because you'll be done
in 30 seconds.
164
00:07:07,370 --> 00:07:10,240
[ Chuckles ]For real, though,
pick up the pace.
165
00:07:10,240 --> 00:07:12,480
If Jason sees how slow you're
going through those radishes,
166
00:07:12,480 --> 00:07:14,580
you're going to be out of here
before lunchtime.
167
00:07:14,580 --> 00:07:16,820
Who's Jason?Your boss.
168
00:07:16,820 --> 00:07:19,240
Kanoa's AWOL,
so Jason's running the show.
169
00:07:19,240 --> 00:07:23,060
And it doesn't look like
he's happy to have you around.
170
00:07:23,060 --> 00:07:26,060
Even if I'm just actingEC,
I'm still in charge.
171
00:07:26,060 --> 00:07:28,440
That means no one comes to work
in this kitchen
172
00:07:28,440 --> 00:07:29,890
without my say so.
173
00:07:29,890 --> 00:07:31,960
Well, I'll be sure to consult
you in all future hires,
174
00:07:31,960 --> 00:07:35,130
but I'm not firing someone
who I just brought on board.
175
00:07:35,130 --> 00:07:36,310
Make it work.
176
00:07:36,310 --> 00:07:42,310
♪♪
177
00:07:42,310 --> 00:07:43,790
Too thick.
178
00:07:45,240 --> 00:07:47,550
Do it again.
179
00:07:47,550 --> 00:07:49,030
Yes, Chef.
180
00:07:51,820 --> 00:07:53,370
Melissa:
It's not you, Chef.
181
00:07:53,370 --> 00:07:56,370
Jason's just trying to prove
he can fill Kanoa's shoes.
182
00:07:56,370 --> 00:07:58,030
Yeah,
I heard Kanoa's tough.
183
00:07:58,030 --> 00:08:00,930
It was tough on everybody,
but Jason got it the worst.
184
00:08:00,930 --> 00:08:03,060
I guess now
it's his time to shine.
185
00:08:04,130 --> 00:08:05,960
Katsumoto:
His name is Jason Peterson.
186
00:08:05,960 --> 00:08:08,680
Moved up to acting Executive
Chef when Kanoa disappeared.
187
00:08:08,680 --> 00:08:10,030
So he had motive.
188
00:08:10,030 --> 00:08:11,750
And opportunity.
I checked the schedule.
189
00:08:11,750 --> 00:08:14,820
Jason was closing with Kanoa
on the night he disappeared.
190
00:08:14,820 --> 00:08:16,240
Higgins:
I've just checked,
191
00:08:16,240 --> 00:08:17,680
and Jason's phone
was also offline that night,
192
00:08:17,680 --> 00:08:19,310
which is somewhat
suspicious.
193
00:08:19,310 --> 00:08:21,860
Maybe not. Kanoa has a strict
"no phones at work" policy
194
00:08:21,860 --> 00:08:25,030
that I am currently violating,
by the way.
195
00:08:25,030 --> 00:08:26,620
Alright,
we'll make this quick.
196
00:08:26,620 --> 00:08:28,340
We've been following up
on Kanoa's finances,
197
00:08:28,340 --> 00:08:31,550
and it turns out that all of
the large cash deposits he made
198
00:08:31,550 --> 00:08:34,060
were into one ATM
in Kaka'ako
199
00:08:34,060 --> 00:08:36,100
on the days where he wasn't
working at the restaurant.
200
00:08:36,100 --> 00:08:37,860
We don't know
what he was doing there,
201
00:08:37,860 --> 00:08:39,130
but if it's connected
to his disappearance,
202
00:08:39,130 --> 00:08:40,580
we'll let you know
as soon as we do.
203
00:08:40,580 --> 00:08:42,340
And I'll try to find out
more about Jason.
204
00:08:42,340 --> 00:08:43,440
Thank you, Chef.
205
00:08:43,440 --> 00:08:44,620
Please don't.
206
00:08:44,620 --> 00:08:47,480
[ Chuckles ][ Cellphone beeps ]
207
00:08:47,480 --> 00:08:49,370
Kumu: Okay,
I think we're ready.
208
00:08:49,370 --> 00:08:51,620
Thank you so much
for helping me today.
209
00:08:51,620 --> 00:08:53,100
No problem.
But I still don't know
210
00:08:53,100 --> 00:08:54,680
what we're going to be
recording.
211
00:08:54,680 --> 00:08:56,960
A testimony video.For what?
212
00:08:56,960 --> 00:08:59,130
How much do you know
about Japanese internment
213
00:08:59,130 --> 00:09:01,200
during World War II?
214
00:09:01,200 --> 00:09:03,030
I mean, I know
there was a camp in Hawaii,
215
00:09:03,030 --> 00:09:05,820
but I guess
that's about it.
216
00:09:05,820 --> 00:09:08,720
Oh, Mr. Nakamura,
thank you for coming.
217
00:09:08,720 --> 00:09:11,680
Oh, please,
call me George.
218
00:09:11,680 --> 00:09:13,790
And this is
my daughter, Aki.
219
00:09:13,790 --> 00:09:15,620
Hello.So nice to meet you.
220
00:09:15,620 --> 00:09:18,680
This is Cade, who'll be
helping with the video.
221
00:09:18,680 --> 00:09:20,170
Can I offer you
something to drink?
222
00:09:20,170 --> 00:09:24,240
Uh, this is always
hard to talk about.
223
00:09:24,240 --> 00:09:27,650
If it's all the same to you,
I'd rather just get started.
224
00:09:27,650 --> 00:09:29,550
Of course.
225
00:09:29,550 --> 00:09:35,790
♪♪
226
00:09:35,790 --> 00:09:38,130
[ Sighs ]
So, George,
227
00:09:38,130 --> 00:09:40,680
please tell us
in your own words
228
00:09:40,680 --> 00:09:42,510
how it all began.
229
00:09:42,510 --> 00:09:44,960
Obviously,
230
00:09:44,960 --> 00:09:52,270
it all started
December 7, 1941.
231
00:09:54,030 --> 00:09:56,890
I was just
5 years old.
232
00:09:56,890 --> 00:10:00,200
We were on our way
to church.
233
00:10:00,200 --> 00:10:03,650
It was like
any other Sunday...
234
00:10:03,650 --> 00:10:05,680
[ Airplane engines roar ]
235
00:10:05,680 --> 00:10:07,930
until the planes came.
236
00:10:07,930 --> 00:10:11,550
Zero planes. Bombers.
237
00:10:11,550 --> 00:10:14,000
They filled the sky.
238
00:10:15,410 --> 00:10:16,960
Then we heard explosions
239
00:10:16,960 --> 00:10:20,340
and saw the smoke rising
from Pearl Harbor.
240
00:10:22,060 --> 00:10:25,750
By afternoon,
they had declared martial law.
241
00:10:25,750 --> 00:10:28,580
Man: The Japanese have attacked
the American naval base
242
00:10:28,580 --> 00:10:30,170
at Pearl Harbor, Hawaii.
243
00:10:30,170 --> 00:10:35,370
Next day, men from the military
came pounding on our door.
244
00:10:35,370 --> 00:10:37,580
Harold Nakamura?
245
00:10:37,580 --> 00:10:40,200
We were all born
in America.
246
00:10:40,200 --> 00:10:42,650
But because my father
was a teacher,
247
00:10:42,650 --> 00:10:45,890
they said
we could be spies.
248
00:10:45,890 --> 00:10:49,060
We were all arrested
right there
249
00:10:49,060 --> 00:10:53,270
in our living room
and taken away.
250
00:10:56,890 --> 00:10:59,580
They sent us to the camp.
251
00:10:59,580 --> 00:11:02,720
It was called Honouliuli.
252
00:11:02,720 --> 00:11:06,550
Or, as we called it,
Jigoku-Dani --
253
00:11:06,550 --> 00:11:09,200
Hell Valley.
254
00:11:09,200 --> 00:11:17,680
♪♪
255
00:11:17,680 --> 00:11:19,890
[ Brakes squeak ]
256
00:11:19,890 --> 00:11:21,310
Well, as you know,
I'm never one
257
00:11:21,310 --> 00:11:22,510
to be judgmental about
258
00:11:22,510 --> 00:11:23,890
what other people do
with their money...
259
00:11:23,890 --> 00:11:26,000
Oh, you?
No, no, not at all.
260
00:11:26,000 --> 00:11:27,820
...but this does seem like
an odd place for Kanoa
261
00:11:27,820 --> 00:11:30,240
to be depositing
thousands of dollars.
262
00:11:30,240 --> 00:11:32,440
Yeah.
263
00:11:32,440 --> 00:11:33,930
Unless he had
his reasons.
264
00:11:33,930 --> 00:11:35,720
Glorious Island Catering.
265
00:11:35,720 --> 00:11:38,100
Maybe Kanoa
was moonlighting.
266
00:11:41,620 --> 00:11:43,030
'Scuse me.Hi.
267
00:11:43,030 --> 00:11:45,370
How you doing?
Thomas Magnum. Juliet Higgins.
268
00:11:45,370 --> 00:11:47,270
We're private investigators,
and we wanted to know
269
00:11:47,270 --> 00:11:50,030
if you knew a chef
by the name of Kanoa Clark.
270
00:11:50,030 --> 00:11:53,100
Yeah. He's been doing
events with us for
about six weeks now.
271
00:11:53,100 --> 00:11:54,680
I don't s'pose you know
where to find him?
272
00:11:54,680 --> 00:11:56,890
We were just about to ask you
that very question.
273
00:11:56,890 --> 00:11:58,650
When's the last time
you heard from him?
274
00:11:58,650 --> 00:11:59,960
Four nights ago.
275
00:11:59,960 --> 00:12:01,310
We worked a private party
in Portlock,
276
00:12:01,310 --> 00:12:03,720
but he's been ghosting me
ever since.
277
00:12:03,720 --> 00:12:05,100
Is he okay?
278
00:12:05,100 --> 00:12:06,410
Well, that's where
we're trying to find out.
279
00:12:06,410 --> 00:12:08,480
Terrific. We've actually got
a big event tonight.
280
00:12:08,480 --> 00:12:10,960
I thought he was
just being Kanoa, but...
281
00:12:10,960 --> 00:12:13,030
should've known
we were in trouble.
282
00:12:13,030 --> 00:12:14,410
Beg your pardon?
283
00:12:14,410 --> 00:12:16,200
Day before the party,
we were doing prep,
284
00:12:16,200 --> 00:12:19,000
and Kanoa showed up high.
285
00:12:19,000 --> 00:12:21,310
So you're saying Kanoa
has a drug problem?
286
00:12:21,310 --> 00:12:22,550
Look,
it ain't my place
287
00:12:22,550 --> 00:12:24,310
to police anybody
else's issues, okay?
288
00:12:24,310 --> 00:12:26,170
All I know is
my chef's missing,
289
00:12:26,170 --> 00:12:28,550
and I gotta scramble
to find a new one.
290
00:12:30,860 --> 00:12:33,410
So is Kanoa missing
because of Jason?
291
00:12:33,410 --> 00:12:35,440
Or because
of a drug problem?
292
00:12:39,270 --> 00:12:42,000
Fire two mahi,
one chicken, two swordfish.
293
00:12:42,000 --> 00:12:45,060
Firing, one chicken,
two swordfish, two mahi.
294
00:12:45,060 --> 00:12:46,200
Thank you, Chef.
295
00:12:46,200 --> 00:12:48,030
Yo, Microwave.
Where's Jason?
296
00:12:48,030 --> 00:12:49,580
Haven't seen him, Chef.
297
00:12:49,580 --> 00:12:50,650
Well, go find him.
298
00:12:50,650 --> 00:12:52,410
Yes, Chef.
299
00:12:55,510 --> 00:12:57,510
Loto: Where is he?
300
00:12:57,510 --> 00:12:58,930
Jason: I'm not playing
with you, bro.
301
00:12:58,930 --> 00:12:59,960
Where is he?
302
00:12:59,960 --> 00:13:01,130
I swear,
I don't know.
303
00:13:01,130 --> 00:13:03,790
Hey! Leave him alone.
304
00:13:03,790 --> 00:13:05,100
Do yourself a favor,
brah.
305
00:13:05,100 --> 00:13:06,550
Turn around and walk
your ass back inside.
306
00:13:06,550 --> 00:13:08,580
I take my orders
from him,not you.
307
00:13:08,580 --> 00:13:10,370
Oh, yeah?
308
00:13:10,370 --> 00:13:16,550
♪♪
309
00:13:16,550 --> 00:13:19,030
[ Grunts ]
310
00:13:22,060 --> 00:13:24,550
[ Panting ]
311
00:13:24,550 --> 00:13:26,790
You okay, Chef?
312
00:13:26,790 --> 00:13:29,340
I'm, uh...
313
00:13:29,340 --> 00:13:31,680
Yeah.
314
00:13:31,680 --> 00:13:33,680
How -- How did --
315
00:13:33,680 --> 00:13:35,100
Who the hell are you,
man?
316
00:13:39,930 --> 00:13:45,720
♪♪
317
00:13:45,720 --> 00:13:47,680
Thanks.
318
00:13:47,680 --> 00:13:50,240
So who were
those guys?
No idea.
319
00:13:50,240 --> 00:13:52,030
I just stepped out for a smoke,
and there they were.
320
00:13:52,030 --> 00:13:53,720
Said they were
looking for Kanoa.
321
00:13:53,720 --> 00:13:55,790
You know, I just figured K was
burnt out and needed a break.
322
00:13:55,790 --> 00:13:58,650
Now I'm worried
he's in some kind of trouble.
323
00:13:58,650 --> 00:13:59,750
Hm.
324
00:13:59,750 --> 00:14:01,370
What?
No,
it's nothing.
325
00:14:01,370 --> 00:14:04,100
I just heard
you two didn't get along.
326
00:14:04,100 --> 00:14:06,030
In the kitchen?
Sometimes.
327
00:14:06,030 --> 00:14:08,240
But outside,
Kanoa made sure I knew
328
00:14:08,240 --> 00:14:09,650
he was pushing me
for my own good.
329
00:14:09,650 --> 00:14:11,410
That's why I was a dick
to you this morning.
330
00:14:11,410 --> 00:14:13,550
I was trying to hold us all
to Kanoa's high standards.
331
00:14:13,550 --> 00:14:15,000
till he comes back.
332
00:14:15,000 --> 00:14:16,100
Look, I better
get back on the line.
333
00:14:16,100 --> 00:14:18,370
You good?
Yeah.
334
00:14:20,480 --> 00:14:21,750
Oh, damn it.
335
00:14:21,750 --> 00:14:23,310
Uh, my paring knife.
336
00:14:23,310 --> 00:14:24,790
The dude used it
against me.
337
00:14:24,790 --> 00:14:28,130
It's still outside.
I gotta go find it.
338
00:14:28,130 --> 00:14:29,370
Hey, Chef, wait.
Huh?
339
00:14:29,370 --> 00:14:31,100
I'll go.
340
00:14:31,100 --> 00:14:33,650
Kitchen needs you
more than me.
341
00:14:33,650 --> 00:14:35,030
Thanks, Chef.You bet.
342
00:14:35,030 --> 00:14:41,890
♪♪
343
00:14:41,890 --> 00:14:48,750
♪♪
344
00:14:49,620 --> 00:14:54,100
There were over
120,000 of us.
345
00:14:54,100 --> 00:14:58,370
American citizens
who committed no crime.
346
00:14:58,370 --> 00:15:03,170
But it wasn't just our freedom
that they took.
347
00:15:03,170 --> 00:15:05,750
We lost our family,
too.
348
00:15:09,310 --> 00:15:12,410
My father was taken
to a military base
349
00:15:12,410 --> 00:15:15,270
to translate
Japanese intercepts.
350
00:15:15,270 --> 00:15:19,580
Conditions in the camp
was getting worse.
351
00:15:19,580 --> 00:15:21,480
My mother got so sick,
352
00:15:21,480 --> 00:15:24,240
the doctors there couldn't
even treat her.
353
00:15:24,240 --> 00:15:31,130
So in August of '43, we were
shipped off to the mainland.
354
00:15:31,130 --> 00:15:33,510
My mother went
into the hospital.
355
00:15:33,510 --> 00:15:39,680
My sister, May, and I were sent
to Manzanar in California.
356
00:15:39,680 --> 00:15:44,030
They had a children's village
there for orphans.
357
00:15:45,270 --> 00:15:50,580
I kept telling them
we were not orphans.
358
00:15:50,580 --> 00:15:52,930
I was her big brother.
359
00:15:52,930 --> 00:15:56,340
It was my job
to take care of her.
360
00:15:59,650 --> 00:16:01,510
And I tried.
361
00:16:05,130 --> 00:16:08,680
[ Breathes shakily ]
362
00:16:08,680 --> 00:16:10,440
I tried.
363
00:16:14,310 --> 00:16:17,200
What happened to May,
George?
364
00:16:18,510 --> 00:16:22,790
One morning, I woke up,
and she was gone.
365
00:16:22,790 --> 00:16:26,340
The war was ending, and they
were transferring children
366
00:16:26,340 --> 00:16:29,240
to the orphanages.
367
00:16:29,240 --> 00:16:32,410
They must've taken her
by mistake.
368
00:16:34,820 --> 00:16:37,100
When my father got out,
369
00:16:37,100 --> 00:16:39,720
he was able to find me
and my mother,
370
00:16:39,720 --> 00:16:46,200
but the people running the camps
didn't keep good records.
371
00:16:46,200 --> 00:16:48,200
You never saw
your sister again?
372
00:16:48,200 --> 00:16:53,680
My father and mother
spent years searching for her,
373
00:16:53,680 --> 00:16:58,680
and when I grew older,
I tried, too.
374
00:16:58,680 --> 00:17:03,930
♪♪
375
00:17:03,930 --> 00:17:06,860
I always hoped
376
00:17:06,860 --> 00:17:10,610
she was adopted
by a nice family...
377
00:17:12,890 --> 00:17:16,550
...and had a good life.
378
00:17:18,270 --> 00:17:21,170
But I guess
I'll never know.
379
00:17:25,960 --> 00:17:28,410
[ Sighs ]
380
00:17:32,240 --> 00:17:34,130
[ Cellphone beeps ]
381
00:17:34,130 --> 00:17:35,750
Magnum: Gordy, hey.
382
00:17:35,750 --> 00:17:37,170
Hey, just got off the phone
with the lab.
383
00:17:37,170 --> 00:17:38,440
The prints on Jason's knife
came back
384
00:17:38,440 --> 00:17:40,480
to a guy named Loto Aina,
34,
385
00:17:40,480 --> 00:17:42,130
released from Halawa
six months ago.
386
00:17:42,130 --> 00:17:44,480
Parole records say he lives
with his mother in Waikiki.
387
00:17:44,480 --> 00:17:45,930
I'll text you the address.
388
00:17:45,930 --> 00:17:46,960
Thanks.
389
00:17:46,960 --> 00:17:48,370
Keep me in the loop.
390
00:17:48,370 --> 00:17:51,650
[ Cellphone beeps ]
391
00:17:51,650 --> 00:17:54,000
[ Knock on door ]
392
00:17:54,000 --> 00:17:56,480
Yes?
Hello, Ms. Aina.
393
00:17:56,480 --> 00:17:57,650
Mind if we come in?
394
00:17:57,650 --> 00:18:00,510
[ Sighs ]
Do I have a choice?
395
00:18:03,310 --> 00:18:06,130
Higgins: Thanks.Loto, you here?
396
00:18:06,130 --> 00:18:08,370
Who's asking?
397
00:18:08,370 --> 00:18:10,200
[ Clicks tongue ] Man.
398
00:18:10,200 --> 00:18:12,270
We heard you're looking for
Kanoa Clark,
399
00:18:12,270 --> 00:18:13,510
and we want to know why.
400
00:18:13,510 --> 00:18:16,030
Well,
'cause he's missing.
401
00:18:16,030 --> 00:18:17,410
Kanoa's a friend,
alright?
402
00:18:17,410 --> 00:18:19,270
So how did you
and Kanoa meet?
403
00:18:19,270 --> 00:18:20,510
In prison.
404
00:18:20,510 --> 00:18:22,480
Well, I mean,
Iwas in prison.
405
00:18:22,480 --> 00:18:24,720
Kanoa used to come
and teach cooking classes.
406
00:18:24,720 --> 00:18:26,200
Then when I got out,
he vouched for me
407
00:18:26,200 --> 00:18:27,790
and my boy Maka,
got us both jobs.
408
00:18:27,790 --> 00:18:29,510
Yeah, we both owe Kanoa
big-time.
409
00:18:29,510 --> 00:18:31,130
So when you heard
Kanoa went missing,
410
00:18:31,130 --> 00:18:33,720
you took it upon yourself
to figure out what happened.
411
00:18:33,720 --> 00:18:35,930
But why were you threatening
Jason Peterson
412
00:18:35,930 --> 00:18:37,030
at the restaurant?
413
00:18:37,030 --> 00:18:38,340
I heard he took
Kanoa's job,
414
00:18:38,340 --> 00:18:39,650
so I figured maybe
he did something to him.
415
00:18:39,650 --> 00:18:41,370
Yeah, we thought
the same thing.
416
00:18:41,370 --> 00:18:43,370
But then we heard
Kanoa may have a drug problem.
417
00:18:43,370 --> 00:18:45,340
[ Scoffs ] Kanoa?
Nah, brah.
418
00:18:45,340 --> 00:18:46,620
I know a few addicts,
419
00:18:46,620 --> 00:18:47,960
and Kanoa didn't
feel like the type.
420
00:18:47,960 --> 00:18:49,370
'Sides, he had everything
going for him.
421
00:18:49,370 --> 00:18:51,620
Great job,
Good money. New girl.
422
00:18:51,620 --> 00:18:53,310
New girl?
Yeah,
last time we spoke,
423
00:18:53,310 --> 00:18:55,620
he said he was talking to some
new girl from the restaurant.
424
00:18:55,620 --> 00:18:57,650
I think
she was a customer.
425
00:18:59,790 --> 00:19:03,410
Alright, Milo's given us access
to his reservation system,
426
00:19:03,410 --> 00:19:06,620
and I've identified six women
who are regular customers there.
427
00:19:06,620 --> 00:19:08,130
Alright, check
their location history,
428
00:19:08,130 --> 00:19:10,580
see if any of them have been
staying at Kanoa's apartment.
429
00:19:10,580 --> 00:19:12,200
Right.[ Laptop beeps ]
430
00:19:12,200 --> 00:19:13,340
Okay, there we are.
431
00:19:13,340 --> 00:19:14,960
There's one woman,
Olivia Leong,
432
00:19:14,960 --> 00:19:16,820
who spent several nights
at Kanoa's apartment.
433
00:19:16,820 --> 00:19:18,650
Okay, so she's got to be
the new girlfriend.
434
00:19:18,650 --> 00:19:19,820
Why keep it a secret?
435
00:19:19,820 --> 00:19:21,310
I don't know.
Let's go talk to her.
436
00:19:21,310 --> 00:19:22,550
Yeah.
437
00:19:25,580 --> 00:19:27,270
[ Engine starts, revs ]
438
00:19:27,270 --> 00:19:30,480
[ Tires squeal ]
439
00:19:30,480 --> 00:19:33,790
[ Police radio chatter ]What's HPD doing here?
440
00:19:33,790 --> 00:19:36,410
[ Brakes squeak ]
441
00:19:39,000 --> 00:19:40,340
Hey, Tatty.
Hi.
442
00:19:40,340 --> 00:19:41,930
What are you two
doing here?
443
00:19:41,930 --> 00:19:43,620
About to ask you
the same thing.
444
00:19:43,620 --> 00:19:46,030
We're looking for the owner
of the house, Olivia Leong.
445
00:19:46,030 --> 00:19:47,440
Yeah, so are we.
446
00:19:47,440 --> 00:19:49,650
She was just kidnapped
less than an hour ago.
447
00:19:55,720 --> 00:20:00,820
♪♪
448
00:20:00,820 --> 00:20:03,370
So, now we have
twomissing persons?
449
00:20:04,750 --> 00:20:07,170
Yeah, Kanoa
and his girlfriend, Olivia.
450
00:20:07,170 --> 00:20:09,030
Why are we just learning
about a girlfriend now?
451
00:20:09,030 --> 00:20:11,100
Apparently, they wanted to keep
their relationship a secret.
452
00:20:11,100 --> 00:20:13,170
Higgins: Yeah,
and I'm pretty sure I know why.
453
00:20:13,170 --> 00:20:15,650
So Olivia's been renting this
house for the last three months
454
00:20:15,650 --> 00:20:18,030
because, according to recent
court filings
455
00:20:18,030 --> 00:20:19,480
that I found online,
456
00:20:19,480 --> 00:20:20,890
she's in the midst
of a bitter divorce
457
00:20:20,890 --> 00:20:24,410
from her husband,
Oscar Leong.
458
00:20:25,860 --> 00:20:27,130
Yeah, I know him.
459
00:20:27,130 --> 00:20:28,890
Oscar owns a couple clubs
on the island,
460
00:20:28,890 --> 00:20:30,550
but word is
he just uses them
461
00:20:30,550 --> 00:20:32,310
to launder the money
he makes from illegal gambling.
462
00:20:32,310 --> 00:20:33,580
Maybe he's a jealous ex,
but either way,
463
00:20:33,580 --> 00:20:34,930
he's got ties
to the underworld.
464
00:20:34,930 --> 00:20:36,550
What are the odds
Oscar's not behind
465
00:20:36,550 --> 00:20:39,650
Kanoa's disappearance
and Olivia's abduction?
466
00:20:41,340 --> 00:20:42,790
You're out of your mind,
pal.
467
00:20:42,790 --> 00:20:44,270
Am I?
468
00:20:45,750 --> 00:20:48,310
We found these
on your phone
469
00:20:48,310 --> 00:20:49,680
sent to you
by the private investigator
470
00:20:49,680 --> 00:20:51,480
you hired
to track his movements.
471
00:20:51,480 --> 00:20:53,580
I'm in the middle
of a divorce.
472
00:20:53,580 --> 00:20:55,860
Nothing illegal about hiring
a P.I. to look for proof
473
00:20:55,860 --> 00:20:57,550
Olivia was violating
the no-cheating clause
474
00:20:57,550 --> 00:20:58,860
in our prenup.
475
00:20:58,860 --> 00:21:01,340
What about the two men
you sent to grab her?
476
00:21:01,340 --> 00:21:03,550
You know, you should've warned
them about this doorbell cam
477
00:21:03,550 --> 00:21:06,000
pointed at
your driveway.
478
00:21:06,000 --> 00:21:08,370
I've never seen
those men before in my life.
479
00:21:08,370 --> 00:21:10,310
Right.You know, Detective,
480
00:21:10,310 --> 00:21:12,370
if you're going to be
making wild accusations
481
00:21:12,370 --> 00:21:14,270
without a shred
of real proof,
482
00:21:14,270 --> 00:21:15,680
I'd like my lawyer
to join us
483
00:21:15,680 --> 00:21:17,340
so we can begin documenting
your harassment
484
00:21:17,340 --> 00:21:19,060
for any lawsuits
I may file.
485
00:21:22,860 --> 00:21:25,480
The P.I. Photos
are circumstantial at best.
486
00:21:25,480 --> 00:21:26,580
Right now,
there's no hard proof
487
00:21:26,580 --> 00:21:27,750
Oscar had
anyone grabbed.
488
00:21:27,750 --> 00:21:29,270
We should focus on
IDing
489
00:21:29,270 --> 00:21:30,620
the men involved
in the abduction.
490
00:21:30,620 --> 00:21:32,370
I assume you got a BOLO out
on the car.
491
00:21:32,370 --> 00:21:34,340
Yeah,
DMV says it's registered
492
00:21:34,340 --> 00:21:36,200
to a shell company
in Panama.
493
00:21:36,200 --> 00:21:37,620
Okay,
so another dead end?
494
00:21:37,620 --> 00:21:39,930
Almost. The car's equipped
with an anti-theft device.
495
00:21:39,930 --> 00:21:42,030
I put in for a warrant
to track its location,
496
00:21:42,030 --> 00:21:43,860
but it'll take
at least another hour
497
00:21:43,860 --> 00:21:45,680
for a judge to sign off.But who knows
what could happen
498
00:21:45,680 --> 00:21:46,960
to Kanoa and Olivia
in that time,
499
00:21:46,960 --> 00:21:48,820
assuming that
they're still alive.
500
00:21:48,820 --> 00:21:50,410
Believe me.
I don't like it.
501
00:21:50,410 --> 00:21:53,580
But as a cop,
I can't break the rules.
502
00:21:54,890 --> 00:21:57,060
Uh, I'm going to grab
a cup of coffee.
503
00:21:57,060 --> 00:21:58,860
Either of you want one?
504
00:21:58,860 --> 00:22:01,580
I think we'll wait here.
Yeah.
505
00:22:01,580 --> 00:22:08,170
♪♪
506
00:22:08,170 --> 00:22:09,860
[ Camera shutter clicks ]
507
00:22:09,860 --> 00:22:11,720
So, uh,
how long do you think
508
00:22:11,720 --> 00:22:13,440
it's going to take
to hack this company
509
00:22:13,440 --> 00:22:15,930
and get the location
of the kidnappers?
510
00:22:17,270 --> 00:22:18,550
Hm?
511
00:22:18,550 --> 00:22:23,310
♪♪
512
00:22:23,310 --> 00:22:25,200
[ Breathing sharply ]
513
00:22:25,200 --> 00:22:30,550
♪♪
514
00:22:30,550 --> 00:22:32,510
Doin' great, TC.
515
00:22:32,510 --> 00:22:35,100
[ Breathing sharply ]
516
00:22:39,440 --> 00:22:41,550
There you go.
Just a little farther.
517
00:22:41,550 --> 00:22:48,310
♪♪
518
00:22:48,310 --> 00:22:50,100
I need a break.
519
00:22:50,100 --> 00:22:52,480
[ Panting ]
520
00:22:52,480 --> 00:22:57,440
♪♪
521
00:22:57,440 --> 00:23:00,100
[ Exhales slowly ]
522
00:23:01,030 --> 00:23:03,720
[ Panting ]
523
00:23:03,720 --> 00:23:06,480
Hey, keep at it.
You're going to get there.
524
00:23:06,480 --> 00:23:09,060
[ Breathing heavily ]
525
00:23:09,060 --> 00:23:14,620
♪♪
526
00:23:14,620 --> 00:23:15,960
Who's spying on who now?
527
00:23:15,960 --> 00:23:17,860
Hey, I'm just here
responding
528
00:23:17,860 --> 00:23:20,510
to the many, many texts
I've received from you
529
00:23:20,510 --> 00:23:22,550
about tonight's game.
530
00:23:22,550 --> 00:23:23,860
I know, I know.
531
00:23:23,860 --> 00:23:25,550
But it's the biggest game
of the season.
532
00:23:25,550 --> 00:23:27,370
Winner advances
to regionals.
533
00:23:27,370 --> 00:23:29,060
That's a big deal
for the kids.
534
00:23:29,060 --> 00:23:30,890
For the kids.
535
00:23:30,890 --> 00:23:32,820
Right.
536
00:23:32,820 --> 00:23:37,720
[ Sighs ] Okay, so maybe I am
a little too invested, but...
537
00:23:37,720 --> 00:23:39,820
I'm going stir crazy
in here, man.
538
00:23:39,820 --> 00:23:42,860
Every day I think I'm going to
make it across these bars
539
00:23:42,860 --> 00:23:45,820
and prove that I'm ready
to walk out of here.
540
00:23:45,820 --> 00:23:50,930
But every day, I just can't --
just can't quite make it.
541
00:23:50,930 --> 00:23:53,960
Anyway, sorry
to blow up your phone.
542
00:23:53,960 --> 00:23:55,930
No, man,
it's all good.
543
00:23:55,930 --> 00:23:58,410
Hey, I-I've been replaying
yesterday's game,
544
00:23:58,410 --> 00:24:00,510
and I don't think it was
bad coaching or strategy.
545
00:24:00,510 --> 00:24:01,960
I think
it was all mental.
546
00:24:01,960 --> 00:24:04,720
Yeah, they got behind early
and couldn't rally
547
00:24:04,720 --> 00:24:06,790
'cause most of 'em
froze up.
548
00:24:06,790 --> 00:24:08,750
They didn't have you there
to talk them through it.
549
00:24:08,750 --> 00:24:10,620
You know them, not me.
550
00:24:10,620 --> 00:24:13,000
So here's
what we're going to do.
551
00:24:13,000 --> 00:24:14,130
You're going to
walk me through
552
00:24:14,130 --> 00:24:15,410
each and every one
of these kids
553
00:24:15,410 --> 00:24:16,720
so I can
get to know them
554
00:24:16,720 --> 00:24:18,550
and help them play
their best tonight.
555
00:24:18,550 --> 00:24:20,720
Okay.
Yeah.
556
00:24:20,720 --> 00:24:22,060
Let's go through
the lineup.
557
00:24:22,060 --> 00:24:23,510
Okay.
558
00:24:23,510 --> 00:24:32,270
♪♪
559
00:24:32,270 --> 00:24:35,440
Was there a problem
with the video files?
560
00:24:35,440 --> 00:24:36,750
No, they're fine.
561
00:24:36,750 --> 00:24:38,310
I've just been doing
a bit of research.
562
00:24:38,310 --> 00:24:40,440
Tryin' to find out what happened
to Mr. Nakamura's sister.
563
00:24:40,440 --> 00:24:43,100
Where did you learn
to do all this?Public library.
564
00:24:43,100 --> 00:24:44,860
Taught myself a few tricks
on a few computers
565
00:24:44,860 --> 00:24:46,620
back when I was...
566
00:24:49,480 --> 00:24:51,170
...looking for my mom.
567
00:24:52,860 --> 00:24:58,270
Anyway, it didn't work then,
but I think it did now.
568
00:24:58,270 --> 00:25:00,200
Are you saying...?
569
00:25:00,200 --> 00:25:03,060
[ Keyboard clacking,
laptop beeps ]
570
00:25:03,060 --> 00:25:05,240
I think
I may have found her.
571
00:25:05,240 --> 00:25:06,890
[ Chuckles ]
572
00:25:11,510 --> 00:25:14,030
[ Engine revs ]
573
00:25:14,030 --> 00:25:15,580
Higgins: According to
the anti-theft software,
574
00:25:15,580 --> 00:25:17,650
the kidnappers car
is...
575
00:25:18,790 --> 00:25:21,370
...right there.
576
00:25:21,370 --> 00:25:22,720
And that is the museum,
577
00:25:22,720 --> 00:25:24,310
which appears to be
hosting a gala tonight.
578
00:25:24,310 --> 00:25:27,820
Why would Oscar's men
bring Olivia here?
579
00:25:27,820 --> 00:25:30,410
Let's go have a look.Yeah.
580
00:25:30,410 --> 00:25:36,060
♪♪
581
00:25:36,060 --> 00:25:41,480
♪♪
582
00:25:41,480 --> 00:25:44,240
Magnum,
the kidnappers.
583
00:25:44,240 --> 00:25:45,510
Yeah, I see 'em.
584
00:25:45,510 --> 00:25:52,440
♪♪
585
00:25:52,440 --> 00:25:55,170
So the kidnappers are working
with the caterers.
586
00:25:55,170 --> 00:25:57,130
That's what
it looks like.
587
00:25:58,890 --> 00:26:01,790
[ Camera shutter clicking ]
588
00:26:07,620 --> 00:26:09,580
Wait, Thomas,
that's Kanoa
589
00:26:09,580 --> 00:26:11,650
with the guy
we spoke to earlier.
590
00:26:11,650 --> 00:26:13,030
What is going on here?
591
00:26:13,030 --> 00:26:15,240
I have no idea.
I'll tell you what, though.
592
00:26:15,240 --> 00:26:18,720
It doesn't look like
Kanoa's here by choice.
593
00:26:18,720 --> 00:26:21,340
[ Van doors close ]
594
00:26:21,340 --> 00:26:26,930
♪♪
595
00:26:30,200 --> 00:26:38,170
♪♪
596
00:26:38,170 --> 00:26:45,750
♪♪
597
00:26:45,750 --> 00:26:48,130
I need to find a way to blend in
and get close to Kanoa
598
00:26:48,130 --> 00:26:50,890
without being spotted
by the caterers.
599
00:26:50,890 --> 00:26:53,000
Yeah. By any chance,
are you spending all your money
600
00:26:53,000 --> 00:26:54,370
on formal wear
that you're keeping
601
00:26:54,370 --> 00:26:58,510
in the boot of the Ferrari
just in case?
602
00:26:58,510 --> 00:26:59,820
Keep an eye out.
603
00:26:59,820 --> 00:27:05,550
♪♪
604
00:27:05,550 --> 00:27:11,060
♪♪
605
00:27:11,060 --> 00:27:12,510
Found a suit.
Oh.
606
00:27:12,510 --> 00:27:14,480
We still gotta find
something for you, though.
607
00:27:14,480 --> 00:27:17,510
Don't worry.
I think I have it covered.
608
00:27:17,510 --> 00:27:24,340
♪♪
609
00:27:24,340 --> 00:27:30,960
♪♪
610
00:27:30,960 --> 00:27:33,130
[ Classical music plays ]
611
00:27:33,130 --> 00:27:34,820
[ Indistinct conversations ]
612
00:27:34,820 --> 00:27:42,960
♪♪
613
00:27:42,960 --> 00:27:47,270
Well, it seems
like a nice party.
614
00:27:47,270 --> 00:27:49,890
Yeah, but why is there
an armed guard
615
00:27:49,890 --> 00:27:51,370
hovering over Kanoa?
616
00:27:51,370 --> 00:27:54,030
Hm. I don't know.
617
00:27:54,030 --> 00:27:56,510
Let me go over there,
see if I can talk to him.
618
00:27:56,510 --> 00:27:59,240
I'm gonna see if I can
pick one of the pockets
of these caterers.
619
00:27:59,240 --> 00:28:01,410
Maybe their phone
can tell us something.
620
00:28:01,410 --> 00:28:06,270
♪♪
621
00:28:06,270 --> 00:28:09,860
Man on P.A.:
Now batting, number 6...
622
00:28:11,550 --> 00:28:13,480
[ Crowd cheering ]
623
00:28:14,930 --> 00:28:17,410
Ah, crap!
Now we're down 3.
624
00:28:17,410 --> 00:28:20,370
At this rate, I don't think
we can pull out a win.
625
00:28:20,370 --> 00:28:25,030
♪♪
626
00:28:25,030 --> 00:28:27,130
Alright. Good work, boys.
Come in, Come in, come in.
627
00:28:27,130 --> 00:28:28,580
Huddle up.
Huddle up. Huddle up.
628
00:28:28,580 --> 00:28:31,370
Come on. Come on.
629
00:28:31,370 --> 00:28:32,820
Okay.
630
00:28:32,820 --> 00:28:37,890
♪♪
631
00:28:37,890 --> 00:28:40,200
B.R.B.
632
00:28:40,200 --> 00:28:42,620
[ Keypad beeping ]
633
00:28:42,620 --> 00:28:47,410
♪♪
634
00:28:47,410 --> 00:28:51,130
Coach wants to say something.
635
00:28:51,130 --> 00:28:53,440
Hey, Hoppers.
Tough night, huh?
636
00:28:53,440 --> 00:28:55,270
Yeah, I know
how you're feeling --
637
00:28:55,270 --> 00:28:59,620
like everything you hoped for
is slipping away.
638
00:28:59,620 --> 00:29:01,340
And you're scared.
639
00:29:01,340 --> 00:29:04,030
That's okay.
It just means you care.
640
00:29:04,030 --> 00:29:05,680
Just remember who you are
641
00:29:05,680 --> 00:29:07,720
and all the hard work it took
for you to get here.
642
00:29:07,720 --> 00:29:09,440
And play for your teammates.
643
00:29:09,440 --> 00:29:12,550
Support each other. Because
what's that we always say?
644
00:29:12,550 --> 00:29:13,790
Teamwork...
645
00:29:13,790 --> 00:29:15,030
All:
Makes the dream work!
646
00:29:15,030 --> 00:29:17,170
[ Laughs ] Yeah.
647
00:29:17,170 --> 00:29:19,310
Alright. Let's do this, huh?
Let's go. Let's go.
648
00:29:19,310 --> 00:29:20,790
Who's up? Who's up?
649
00:29:20,790 --> 00:29:24,410
Now batting, number 37...
650
00:29:24,410 --> 00:29:28,820
♪♪
651
00:29:28,820 --> 00:29:30,340
[ Crowd cheering ]
652
00:29:30,340 --> 00:29:34,030
Alright. That's a good start.
Let's go. Let's go.
653
00:29:34,030 --> 00:29:36,310
Alright, Adam!
654
00:29:36,310 --> 00:29:38,030
Good boy!
655
00:29:38,030 --> 00:29:40,480
Let's go! Let's go...
656
00:29:41,790 --> 00:29:43,890
[ Indistinct conversations ]
657
00:29:43,890 --> 00:29:49,480
♪♪
658
00:29:49,480 --> 00:29:54,890
♪♪
659
00:29:54,890 --> 00:29:57,510
That complicates things.
660
00:29:57,510 --> 00:30:00,000
♪♪
661
00:30:00,000 --> 00:30:03,000
Did you have any luck
getting the, uh...?
662
00:30:03,000 --> 00:30:04,170
Ha. Well done.
663
00:30:04,170 --> 00:30:05,750
[ Cellphone buzzes ]
664
00:30:05,750 --> 00:30:07,440
Here. It's Gordon.
665
00:30:10,930 --> 00:30:12,440
Gordon,
you have Thomas and I.
666
00:30:12,440 --> 00:30:14,550
So, I used the photos you sent
to I.D. the caterers.
667
00:30:14,550 --> 00:30:18,060
But here's the thing.
They're not caterers.
668
00:30:18,060 --> 00:30:19,370
They're a robbery crew.
669
00:30:19,370 --> 00:30:20,820
According to the FBI,
670
00:30:20,820 --> 00:30:22,130
they've been hopping
from city to city.
671
00:30:22,130 --> 00:30:23,410
They set up a catering company,
672
00:30:23,410 --> 00:30:25,030
hire a prestigious local chef
673
00:30:25,030 --> 00:30:26,410
to gain access
to expensive locations,
674
00:30:26,410 --> 00:30:28,030
then use that catering event
675
00:30:28,030 --> 00:30:29,440
to case those locations
676
00:30:29,440 --> 00:30:30,890
and compromise
any security measures.
677
00:30:30,890 --> 00:30:33,370
Then return at a later time
and rob the place.
678
00:30:33,370 --> 00:30:35,340
Exactly.
So they're careful to move on
679
00:30:35,340 --> 00:30:37,550
before local law enforcement
picks up on the pattern.
680
00:30:37,550 --> 00:30:39,240
They have Kanoa at gunpoint
right now,
681
00:30:39,240 --> 00:30:40,960
so he must have figured out
what they're up to.
682
00:30:40,960 --> 00:30:43,370
They probably grabbed him to
keep him from calling the cops.
683
00:30:43,370 --> 00:30:46,130
Then they kidnapped Olivia
and used her as leverage
684
00:30:46,130 --> 00:30:47,580
to make him go along
with their plan.
685
00:30:47,580 --> 00:30:49,130
But before
we can move on them,
686
00:30:49,130 --> 00:30:50,680
we have to get Olivia and Kanoa
to safety.
687
00:30:50,680 --> 00:30:52,930
I think I might be able
to help you with Olivia.
688
00:30:52,930 --> 00:30:54,890
I was able to lift
one of their phones,
689
00:30:54,890 --> 00:30:56,340
and through
location history,
690
00:30:56,340 --> 00:30:58,200
I was able to find a place
that keeps coming up.
691
00:30:58,200 --> 00:30:59,820
It's a house in Kuakini.
692
00:30:59,820 --> 00:31:01,960
You know what? I'll shoot you
the address right now.
693
00:31:01,960 --> 00:31:03,130
There are six men
in this crew,
694
00:31:03,130 --> 00:31:04,580
but your photos
only showed five,
695
00:31:04,580 --> 00:31:06,310
so there's probably
just one guy guarding her.
696
00:31:06,310 --> 00:31:08,340
I'll head there and send units
to the museum.
697
00:31:08,340 --> 00:31:10,000
Alright. We'll sit tight
till you get here.
698
00:31:10,000 --> 00:31:12,410
Yeah.[ Beep ]
699
00:31:12,410 --> 00:31:21,620
♪♪
700
00:31:21,620 --> 00:31:23,480
Why don't you keep an eye
on the caterers
701
00:31:23,480 --> 00:31:25,370
and I'll go check in
on Kanoa?
702
00:31:25,370 --> 00:31:26,720
Okay.
703
00:31:26,720 --> 00:31:33,650
♪♪
704
00:31:33,650 --> 00:31:40,580
♪♪
705
00:31:40,580 --> 00:31:47,480
♪♪
706
00:31:47,480 --> 00:31:54,240
♪♪
707
00:31:54,240 --> 00:31:57,240
[ Keypad dialing ]
708
00:31:57,240 --> 00:32:01,440
Hey. I don't think we have
time to wait for HPD.
709
00:32:01,440 --> 00:32:03,340
Why not? I don't think these guys
710
00:32:03,340 --> 00:32:04,580
are waiting days or weeks
to hit this place.
711
00:32:04,580 --> 00:32:05,890
They're gonna
throw out the playbook.
712
00:32:05,890 --> 00:32:07,550
They're gonna hit it
tonight.
Wha--
713
00:32:07,550 --> 00:32:09,170
Remember those tanks
we saw them unloading?
714
00:32:09,170 --> 00:32:11,620
Well, I thought it was the
liquid nitrogen or maybe CO2.
715
00:32:11,620 --> 00:32:13,750
But I got a closer look
at one of the tanks.
716
00:32:13,750 --> 00:32:15,200
It's remifentanil.
717
00:32:15,200 --> 00:32:17,580
Knockout gas.
Are you sure?Yeah, I'm positive.
718
00:32:17,580 --> 00:32:19,480
I got briefed on this stuff
when I was in the SEALs.
719
00:32:19,480 --> 00:32:21,310
Wait. Hang on.
You said you're looking
720
00:32:21,310 --> 00:32:22,930
at one of the tanks.
Where's the other one?
721
00:32:22,930 --> 00:32:25,370
My best guess is they're gonna
release it in the A/C unit
722
00:32:25,370 --> 00:32:26,720
so they can knock
everybody out
723
00:32:26,720 --> 00:32:28,680
and rob this place
without interference.
724
00:32:28,680 --> 00:32:30,580
[ Beeping ]
725
00:32:30,580 --> 00:32:32,790
Probably only have
a couple of minutes
726
00:32:32,790 --> 00:32:34,200
before it gets started.
727
00:32:34,200 --> 00:32:37,030
♪♪
728
00:32:37,030 --> 00:32:39,340
Magnum, it's already started.
I...
729
00:32:39,340 --> 00:32:41,170
[ Breathing heavily ]
730
00:32:41,170 --> 00:32:42,680
[ Groans ]
731
00:32:44,100 --> 00:32:47,100
Magnum:
Higgins. Higgins!
732
00:32:51,000 --> 00:32:52,060
♪♪
733
00:32:52,060 --> 00:32:53,860
[ Phone clicking ]
734
00:32:53,860 --> 00:32:55,820
♪♪
735
00:32:55,820 --> 00:32:57,200
[ Message bloops ][ Gun cocks ]
736
00:32:57,200 --> 00:32:59,310
Drop the phone.
737
00:33:01,410 --> 00:33:02,750
Alright. Let's go.
738
00:33:02,750 --> 00:33:04,890
[ Grunting ]
739
00:33:04,890 --> 00:33:11,270
♪♪
740
00:33:11,270 --> 00:33:17,860
♪♪
741
00:33:17,860 --> 00:33:19,310
[ Grunts ]
742
00:33:19,310 --> 00:33:26,720
♪♪
743
00:33:26,720 --> 00:33:33,930
♪♪
744
00:33:33,930 --> 00:33:35,790
Pick up the pace, Emeril.
745
00:33:35,790 --> 00:33:44,060
♪♪
746
00:33:44,060 --> 00:33:46,200
Buffet One and Two,
report.
747
00:33:48,170 --> 00:33:50,200
Check it out.[ Beep ]
748
00:33:50,200 --> 00:33:55,580
♪♪
749
00:33:55,580 --> 00:33:57,790
[ Gun cocks ]Back to work.
750
00:33:57,790 --> 00:34:07,060
♪♪
751
00:34:07,060 --> 00:34:16,270
♪♪
752
00:34:16,270 --> 00:34:25,620
♪♪
753
00:34:25,620 --> 00:34:34,820
♪♪
754
00:34:34,820 --> 00:34:36,170
Okay. It's done.
755
00:34:36,170 --> 00:34:38,240
Now call him and tell him
to let Olivia go.
756
00:34:38,240 --> 00:34:40,650
Sorry, Chef,
but I can't do that.
757
00:34:43,200 --> 00:34:44,620
[ Grunts ]
758
00:34:44,620 --> 00:34:47,100
Wait! Wait! Please![ Gun cocks ]
759
00:34:47,100 --> 00:34:48,860
Easy, easy.
760
00:34:52,680 --> 00:34:55,310
Put it down.
761
00:34:55,310 --> 00:34:57,340
How about this?
I keep the gun.
762
00:34:57,340 --> 00:34:59,790
You guys get in the van
and drive off.
763
00:34:59,790 --> 00:35:01,340
Put it down now.
764
00:35:01,340 --> 00:35:02,890
You guys really
want to do this?
765
00:35:02,890 --> 00:35:06,000
You're thieves, right?
Not killers.
766
00:35:06,000 --> 00:35:07,860
Look.
767
00:35:07,860 --> 00:35:11,170
I'll let you and Kanoa go,
but not with that gun on us.
768
00:35:11,170 --> 00:35:16,310
♪♪
769
00:35:16,310 --> 00:35:18,890
Alright.
I'm putting the gun down.
770
00:35:18,890 --> 00:35:20,310
[ Gun rattles ]
771
00:35:20,310 --> 00:35:21,860
Okay.
772
00:35:21,860 --> 00:35:28,130
♪♪
773
00:35:28,130 --> 00:35:30,030
That was a mistake.
774
00:35:30,030 --> 00:35:38,030
♪♪
775
00:35:38,030 --> 00:35:46,030
♪♪
776
00:35:46,030 --> 00:35:47,930
Thanks for the gas mask.
777
00:35:47,930 --> 00:35:49,270
Don't mention it.
778
00:35:49,270 --> 00:35:50,860
Kanoa, you alright?
779
00:35:50,860 --> 00:35:53,130
Yeah. But wha--
Who are you people?
780
00:35:53,130 --> 00:35:54,410
Your boss hired us.
781
00:35:54,410 --> 00:35:56,270
[ Cellphone dings ]
782
00:35:58,170 --> 00:36:01,510
It's Katsumoto.
783
00:36:01,510 --> 00:36:04,340
Kanoa, Olivia's fine.
Alright?
784
00:36:04,340 --> 00:36:07,270
She's safe. Both of you are.
785
00:36:07,270 --> 00:36:08,750
Thank you.
786
00:36:08,750 --> 00:36:11,340
Yeah. Of course.Thank you.
787
00:36:11,340 --> 00:36:20,650
♪♪
788
00:36:20,650 --> 00:36:24,170
Okay, TC.
You got this.
789
00:36:24,170 --> 00:36:28,650
Hey! Coach! Huh?
Thought you'd want to see this.
790
00:36:28,650 --> 00:36:30,000
I already saw it.
791
00:36:30,000 --> 00:36:31,790
I got about a million texts
from the kids
792
00:36:31,790 --> 00:36:33,680
and their parents last night
after you guys won.
793
00:36:33,680 --> 00:36:35,890
But now's not the time.
I told you I had P.T.
794
00:36:35,890 --> 00:36:39,270
I know, but I just got
this funny feeling
795
00:36:39,270 --> 00:36:41,890
today's the day you're gonna
make it across those bars.
796
00:36:41,890 --> 00:36:44,790
I don't know why today would
be any different than yesterday.
797
00:36:44,790 --> 00:36:48,580
Well, as a wise coach
once said to me,
798
00:36:48,580 --> 00:36:51,170
teamwork makes
the dream work.
799
00:36:51,170 --> 00:36:54,310
Hey! Get in here,
you little rugrats!
800
00:36:54,310 --> 00:36:56,550
[ Hoppers cheering ]
801
00:36:56,550 --> 00:36:58,790
-Hey, Coach!
-Hey, Coach!
802
00:36:58,790 --> 00:37:01,960
-Coach!
-Coach!
803
00:37:01,960 --> 00:37:03,890
Hey, Hoppers.
804
00:37:03,890 --> 00:37:06,750
Look. I can't promise
that this is gonna work, okay?
805
00:37:06,750 --> 00:37:08,960
[ Hoppers cheering ]
806
00:37:11,510 --> 00:37:14,030
Come on, buddy.
You got it.
807
00:37:14,030 --> 00:37:17,410
-Let's go, Coach!
-You got this, Coach!
808
00:37:17,410 --> 00:37:20,720
-You can do it!
-Come on, Coach!
809
00:37:20,720 --> 00:37:24,440
[ Hoppers cheering ]
810
00:37:24,440 --> 00:37:26,930
-You can do it!
-Yes! Yes!
811
00:37:26,930 --> 00:37:29,860
Come on. One step at a time.
One step at a time.
812
00:37:29,860 --> 00:37:32,650
-Come on, Coach.
-One more step. Last step.
813
00:37:32,650 --> 00:37:34,310
-One more step.
-One step.
814
00:37:34,310 --> 00:37:36,130
Kid: You can do it!
815
00:37:36,130 --> 00:37:38,550
Come on, buddy!
Come on, buddy!
816
00:37:38,550 --> 00:37:40,930
[ Hoppers cheering ]
817
00:37:40,930 --> 00:37:45,060
♪♪
818
00:37:45,060 --> 00:37:47,340
-Yeah.
-Go, Coach! Go, Coach!
819
00:37:47,340 --> 00:37:49,550
[ Hoppers cheering ]
820
00:37:49,550 --> 00:37:51,340
That's it.
That's it.
821
00:37:51,340 --> 00:37:53,620
[ Grunts ]
822
00:37:53,620 --> 00:37:56,720
[ Hoppers cheering ]
823
00:37:56,720 --> 00:38:00,000
-Yeah!
-You did it!
824
00:38:00,000 --> 00:38:01,170
Teamwork!
825
00:38:01,170 --> 00:38:02,620
Hoppers:
Makes the dream work!
826
00:38:02,620 --> 00:38:04,650
[ Laughs ]
827
00:38:04,650 --> 00:38:07,580
♪♪
828
00:38:07,580 --> 00:38:11,340
George, Aki.
Thank you for coming.
829
00:38:11,340 --> 00:38:12,750
Of course.
830
00:38:12,750 --> 00:38:16,130
But I've already told you
everything I remember.
831
00:38:16,130 --> 00:38:18,340
I know.
And we are so grateful.
832
00:38:18,340 --> 00:38:22,100
But today we wanted to let you
know there's more to your story.
833
00:38:24,930 --> 00:38:30,580
So, um, yesterday you mentioned
how May loved horses.
834
00:38:30,580 --> 00:38:32,000
There was a ranch...
835
00:38:32,000 --> 00:38:34,550
we could see from
the children's village.
836
00:38:34,550 --> 00:38:37,960
And whenever
she was scared or sad,
837
00:38:37,960 --> 00:38:41,130
I'd take her
where we could see them.
838
00:38:41,130 --> 00:38:45,580
Yeah, so I figured,
whatever else changed...
839
00:38:45,580 --> 00:38:47,170
maybe that didn't.
840
00:38:47,170 --> 00:38:49,790
So I searched through
horseback-riding groups online,
841
00:38:49,790 --> 00:38:53,370
and after a while,
842
00:38:53,370 --> 00:38:55,060
I found this.
843
00:38:55,060 --> 00:38:59,370
♪♪
844
00:38:59,370 --> 00:39:00,890
Oh.
845
00:39:03,130 --> 00:39:05,550
Oh. My God.
846
00:39:05,550 --> 00:39:07,860
♪♪
847
00:39:07,860 --> 00:39:11,410
I'd know that smile
anywhere.
848
00:39:11,410 --> 00:39:13,170
[ Laughs ]
849
00:39:13,170 --> 00:39:15,720
♪♪
850
00:39:15,720 --> 00:39:18,030
Kumu:
Unfortunately,
851
00:39:18,030 --> 00:39:20,720
May passed away
in 2012.
852
00:39:20,720 --> 00:39:25,720
♪♪
853
00:39:25,720 --> 00:39:29,100
But she left behind
a big family -- your family.
854
00:39:29,100 --> 00:39:31,200
And they'd love
to meet you.
855
00:39:31,200 --> 00:39:34,480
If you want, they're ready
to FaceTime right now.
856
00:39:34,480 --> 00:39:36,370
♪♪
857
00:39:36,370 --> 00:39:38,650
[ Beep ]
858
00:39:38,650 --> 00:39:41,240
Hello, Uncle.
I'm May's son.
859
00:39:43,270 --> 00:39:46,720
She named me George,
after you.
860
00:39:46,720 --> 00:39:52,100
♪♪
861
00:39:52,100 --> 00:39:53,580
[ Laughs ]
862
00:39:53,580 --> 00:39:56,930
♪♪
863
00:39:56,930 --> 00:40:00,340
♪ Kick back, relax,
and let the good times flow ♪
864
00:40:00,340 --> 00:40:03,650
♪ Serving up aloha
in one big bowl ♪
865
00:40:03,650 --> 00:40:05,650
And how were
the truffled scallops?
866
00:40:05,650 --> 00:40:07,550
Amazing.Excellent.
867
00:40:07,550 --> 00:40:08,930
You know, Milo paid us,
868
00:40:08,930 --> 00:40:10,720
so you don't --
you don't have to do all this.
869
00:40:10,720 --> 00:40:12,620
This is true.But I want to.
870
00:40:12,620 --> 00:40:14,620
It's the only way I know
how to thank you
871
00:40:14,620 --> 00:40:16,200
for saving my life --
and Olivia's.
872
00:40:16,200 --> 00:40:19,000
Oh, well, I mean, it was Gordon
who saved Olivia's life,
873
00:40:19,000 --> 00:40:21,170
so really he should be
sitting here instead of --
874
00:40:21,170 --> 00:40:24,580
I offered to feed him.
He said he wanted to cook.
875
00:40:24,580 --> 00:40:26,510
Hey, Chef.
You want to come try this?
876
00:40:26,510 --> 00:40:27,890
Be right there, Chef.
877
00:40:27,890 --> 00:40:29,790
Thank you.Gordon.
878
00:40:31,200 --> 00:40:35,130
You know, I could really
get used to eating like this.
879
00:40:35,130 --> 00:40:37,240
Well, you know, Thomas,
that could be arranged.
880
00:40:37,240 --> 00:40:39,370
If only you'd spend some
of your hard-earned money
881
00:40:39,370 --> 00:40:41,240
on, you know, some indulgences
once in a while
882
00:40:41,240 --> 00:40:43,240
instead of whatever it is
you're spending it on
883
00:40:43,240 --> 00:40:44,960
that you don't want me
to know about.
884
00:40:44,960 --> 00:40:47,270
Yeah, this money thing is
really getting to you, isn't it?
885
00:40:47,270 --> 00:40:50,510
I just thought there weren't
any secrets between us anymore.
886
00:40:50,510 --> 00:40:53,960
♪♪
887
00:40:53,960 --> 00:40:57,820
Alright.
You want to know the truth.
888
00:40:57,820 --> 00:41:01,580
I have been sending
money home to the P.I.
889
00:41:01,580 --> 00:41:05,960
I used to do work with
as a kid.
890
00:41:05,960 --> 00:41:08,750
That's very noble of you,
Thomas.
891
00:41:08,750 --> 00:41:10,960
I -- I still
don't understand
892
00:41:10,960 --> 00:41:13,370
why you couldn't tell me
when I asked.
893
00:41:13,370 --> 00:41:15,790
I don't know. I --
894
00:41:15,790 --> 00:41:18,240
My mom used to do a lot
of good things for people,
895
00:41:18,240 --> 00:41:21,170
a-and she never talked
about her good deeds.
896
00:41:21,170 --> 00:41:25,130
So...I guess I just
picked it up from her.
897
00:41:25,130 --> 00:41:26,820
I get it.
898
00:41:26,820 --> 00:41:28,370
Katsumoto:
Our second course
899
00:41:28,370 --> 00:41:31,480
is a coconut shrimp agnolotti
in a mango cream sauce.
900
00:41:31,480 --> 00:41:32,930
Oh, my.
901
00:41:32,930 --> 00:41:34,890
Are you kidding me?
Gordy!
902
00:41:34,890 --> 00:41:37,550
I mean, this looks --
this looks amazing,
903
00:41:37,550 --> 00:41:40,000
but I'm not having
another bite
904
00:41:40,000 --> 00:41:42,860
until you guys sit down
and join us for dinner.
905
00:41:42,860 --> 00:41:44,790
No, really, guys.
It's okay.
906
00:41:44,790 --> 00:41:46,340
No, Gordy, we insist.
907
00:41:46,340 --> 00:41:48,170
Have a seat.Please.
908
00:41:48,170 --> 00:41:49,270
You heard her, Chef.
909
00:41:49,270 --> 00:41:50,440
Come on.Come on.
910
00:41:50,440 --> 00:41:51,860
-Grab a chair.
-This is ridiculous.
911
00:41:51,860 --> 00:41:52,960
Looks beautiful.
912
00:41:52,960 --> 00:41:55,170
[ Indistinct conversations ]
913
00:41:55,170 --> 00:41:58,000
♪♪
914
00:42:02,410 --> 00:42:11,750
♪♪
915
00:42:11,750 --> 00:42:21,410
♪♪
916
00:42:21,410 --> 00:42:31,060
♪♪64340
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.