Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:42,680 --> 00:00:45,720
- Would you like a lift?
- No, thanks.
2
00:01:06,200 --> 00:01:08,360
Hey.
3
00:01:10,920 --> 00:01:14,040
- What's your name?
- Anders.
4
00:01:14,680 --> 00:01:18,200
- Are you from the youth facility?
- It's no facility.
5
00:01:18,280 --> 00:01:22,360
- What is it?
- It's just a home.
6
00:01:22,440 --> 00:01:25,320
I'm Stine.
7
00:02:12,680 --> 00:02:16,080
THOSE WHO KILL
8
00:02:27,600 --> 00:02:30,360
Anything new about the
car in the forest?
9
00:02:30,440 --> 00:02:33,400
There was no Golf.
10
00:02:33,480 --> 00:02:35,360
Then the search area needs expanding.
11
00:02:35,440 --> 00:02:38,000
They've searched west of
the country road.
12
00:02:38,080 --> 00:02:40,960
Have we looked aroundBrandelev?
13
00:02:41,040 --> 00:02:47,360
- Yes, but they're going to Fensmark.
- Check the estate out there too.
14
00:02:47,440 --> 00:02:53,200
- Could he have parked by a house?
- Yes, it's possible.
15
00:02:53,280 --> 00:02:58,320
- But he's probably long gone by now.
- Listen here, profile expert...
16
00:02:58,400 --> 00:03:02,560
A murderer returns to where he's
dumped bodies for several years.
17
00:03:02,640 --> 00:03:07,160
The police are there, and he flees.
What does he do next?
18
00:03:07,240 --> 00:03:11,200
Does he keep driving in the same car,
or dump it in the area?
19
00:03:14,240 --> 00:03:18,400
- He probably dumps it in the area.
- Thank you.
20
00:03:18,480 --> 00:03:22,800
We'll keep the roadblocks, okay?
Thanks.
21
00:03:22,880 --> 00:03:26,040
- No trace of the car.
- Dennis is talking to the owner.
22
00:03:27,680 --> 00:03:32,480
If AndersKjeldsen drove the car,
we'll notify the press of the search.
23
00:03:32,560 --> 00:03:34,480
Wait, damn it.
24
00:03:36,160 --> 00:03:38,760
The car's tank was nearly empty.
25
00:03:38,840 --> 00:03:43,240
He could have filled up in the area,
so maybe we can identify him.
26
00:03:43,320 --> 00:03:46,800
This is about four murders
and two kidnappings?
27
00:03:46,880 --> 00:03:52,200
Five murders. His mother, too.
A murder in Sweden also fits in.
28
00:03:52,280 --> 00:03:59,040
But a week ago, we had no
suspects at all? Great.
29
00:04:00,440 --> 00:04:02,440
We're checking petrol stations now.
30
00:04:06,840 --> 00:04:09,400
We've already been here.
31
00:04:16,640 --> 00:04:18,920
We'll try here.
32
00:04:26,440 --> 00:04:29,880
You don't think it was
Anders Kjeldsen last night?
33
00:04:29,960 --> 00:04:32,680
It could be a coincidence.
34
00:04:32,760 --> 00:04:37,040
- Erling saw him.
- He hasn't seen Anders in ten years.
35
00:04:37,120 --> 00:04:41,040
It could be another perpetrator.
36
00:04:45,720 --> 00:04:48,600
What about this place?
37
00:05:20,160 --> 00:05:24,000
We'll probably do more
good elsewhere.
38
00:05:24,080 --> 00:05:29,280
If we can identify the three bodies
in the tank, we can work from there.
39
00:05:29,360 --> 00:05:33,680
- If you think we're wasting time...
- I didn't say that.
40
00:05:33,760 --> 00:05:40,200
You don't think it wasKjeldsen and
you don't think the girls are alive.
41
00:05:45,320 --> 00:05:49,040
I just mean that instead of
driving around here, we...
42
00:05:50,960 --> 00:05:55,400
Run off to your support group
instead. That's today, isn't it?
43
00:05:56,520 --> 00:05:59,920
The bus stop is there.
44
00:06:31,840 --> 00:06:35,360
Did you get much sleep last night?
45
00:06:35,440 --> 00:06:37,720
A couple of hours.
46
00:06:39,080 --> 00:06:42,320
On the couch.
47
00:06:42,400 --> 00:06:45,160
Look. It's a Golf.
48
00:06:46,160 --> 00:06:49,640
7.24 pm last night,
at the gas station.
49
00:06:49,720 --> 00:06:52,880
AW 82... It's the one!
50
00:07:02,120 --> 00:07:03,920
Turn around...
51
00:07:09,080 --> 00:07:11,880
Anders fuckingKjeldsen!
52
00:07:27,600 --> 00:07:31,720
Dennis rang.
It was Anders Kjeldsen in the Golf.
53
00:07:32,640 --> 00:07:36,160
- You were right.
- Jan.
54
00:07:39,400 --> 00:07:41,360
Come in.
55
00:07:41,440 --> 00:07:45,400
We've found a vehicle at the
quarry behind the forest.
56
00:07:45,480 --> 00:07:50,720
- Hadn't we already checked there?
- Yes, but I sent the dogs.
57
00:07:53,160 --> 00:07:56,480
It's best if you go there.
58
00:10:23,880 --> 00:10:26,520
Where's Julie?
59
00:10:27,440 --> 00:10:31,400
What have you done with her? Wait!
60
00:10:32,320 --> 00:10:37,440
Please, stay. Talk to me.
61
00:10:41,000 --> 00:10:46,120
What's your name? I'm Emma.
62
00:10:50,760 --> 00:10:53,520
Does he live here too?
63
00:10:58,240 --> 00:11:01,240
Why won't you help me?
64
00:11:02,800 --> 00:11:05,760
- I can't.
- Why not?
65
00:11:05,840 --> 00:11:09,360
I can't. He...
66
00:11:09,440 --> 00:11:13,720
You have the code to the door.
You can come and go as you like.
67
00:11:13,800 --> 00:11:16,760
As he likes.
68
00:12:10,480 --> 00:12:12,760
Wait here.
69
00:12:46,160 --> 00:12:47,680
Julie Vinding isn't here yet,
70
00:12:47,760 --> 00:12:52,280
but I've done a postmortem of
the bodies from the tank.
71
00:12:52,360 --> 00:12:55,200
All of them are missing their
left ring finger.
72
00:12:55,280 --> 00:12:59,720
The body that's been there the
shortest is an ethnic African woman.
73
00:12:59,800 --> 00:13:03,840
I've got a picture of her
tattoo if you...
74
00:13:05,400 --> 00:13:09,440
- I'll take it.
- I've put it into the system.
75
00:13:09,520 --> 00:13:15,520
The next woman wasn't older than 25,
from Afghanistan or Pakistan.
76
00:13:15,600 --> 00:13:19,240
- Same cause of death?
- I think so.
77
00:13:19,320 --> 00:13:23,840
All three have suffered deadly blows
to the back of the head.
78
00:13:23,920 --> 00:13:30,080
The oldest's hands were bound just
like Natasha Gilholm's.
79
00:13:37,200 --> 00:13:39,480
Yes, talk later.
80
00:13:43,360 --> 00:13:48,560
- MT wants a debriefing.
- I'll wait here for Julie's autopsy.
81
00:13:49,840 --> 00:13:52,680
Go in to your group.
82
00:14:04,440 --> 00:14:06,960
Have you known him long?
83
00:14:09,960 --> 00:14:12,440
Since I was 16.
84
00:14:14,680 --> 00:14:19,120
I was hitchhiking home from a
party and he gave me a lift.
85
00:14:22,040 --> 00:14:25,320
He drove me out into the forest...
86
00:14:25,400 --> 00:14:29,040
and wanted payment for the ride.
87
00:14:34,120 --> 00:14:36,720
I'd never...
88
00:14:38,680 --> 00:14:42,520
I'd never done it before.
89
00:14:42,600 --> 00:14:44,720
I haven't either.
90
00:14:50,160 --> 00:14:52,680
Did you tell anyone?
91
00:14:59,960 --> 00:15:04,560
A few weeks later he found out
which school I went to.
92
00:15:04,640 --> 00:15:08,320
He sat outside and waited for me.
93
00:15:08,400 --> 00:15:12,440
- We started hanging out.
- How could you?
94
00:15:16,600 --> 00:15:19,040
He forced me.
95
00:15:20,400 --> 00:15:25,040
He hit me, threatened my parents.
96
00:15:26,160 --> 00:15:30,160
He said he'd kill them if
I said anything.
97
00:15:32,560 --> 00:15:38,800
Then he went to prison for a break-in
and I changed schools.
98
00:15:39,960 --> 00:15:41,920
Until...
99
00:15:43,800 --> 00:15:46,040
Until what?
100
00:15:48,160 --> 00:15:50,880
Until...
101
00:15:52,680 --> 00:15:56,800
He found me again a couple
of years ago.
102
00:15:56,880 --> 00:16:03,080
He comes and goes, he hits me
and forces me to help.
103
00:16:04,920 --> 00:16:09,680
Why don't you go to the police?
Why don't you help me?
104
00:16:16,640 --> 00:16:18,560
If I do...
105
00:16:20,640 --> 00:16:23,240
he'll kill me.
106
00:16:24,840 --> 00:16:27,720
Is Julie dead?
107
00:16:47,920 --> 00:16:51,200
How long do I have left?
108
00:16:51,280 --> 00:16:54,560
Six months, a year?
109
00:16:55,440 --> 00:17:01,240
- I can't do anything.
- You don't want to. No, wait!
110
00:17:02,440 --> 00:17:06,800
- He'll kill me.
- God sees everything!
111
00:17:06,920 --> 00:17:10,160
- God?
- God will protect you if you help me.
112
00:17:10,240 --> 00:17:14,440
I know that. No, don't leave!
113
00:17:29,760 --> 00:17:34,800
Amanda. They've found a dead
woman in Næstved.
114
00:17:34,880 --> 00:17:39,560
- Is it Julie Vinding?
- It doesn't say, but surely.
115
00:17:39,680 --> 00:17:41,960
- Where was she?
- At a quarry.
116
00:17:42,040 --> 00:17:45,160
The pig buried her there.
117
00:17:45,240 --> 00:17:49,080
- The other girl then. Emma?
- It doesn't say anything about her.
118
00:17:51,520 --> 00:17:53,800
What?
119
00:17:53,920 --> 00:17:59,040
What do you want?
There's a chair there. Relax!
120
00:18:18,520 --> 00:18:22,960
She was cleaned with chlorine
solution. She was malnourished.
121
00:18:23,040 --> 00:18:27,960
Several blows to the head caused
fractures and internal bleeding.
122
00:18:28,040 --> 00:18:30,080
She was certainly unconscious.
123
00:18:32,160 --> 00:18:38,400
- When did she die?
- Between five and seven this morning.
124
00:18:41,560 --> 00:18:47,800
I was chasing the car she was in at
three last night. Was she alive then?
125
00:18:53,160 --> 00:18:55,520
Was she alive then?
126
00:19:02,080 --> 00:19:04,920
Yes.
127
00:19:05,000 --> 00:19:07,320
I'm convinced of that.
128
00:20:13,920 --> 00:20:17,080
- Thank you for today.
- Bye.
129
00:20:18,080 --> 00:20:22,080
Stay a moment, Yasmin?
130
00:20:28,480 --> 00:20:35,400
Is there something I can do to
get you to open up a bit?
131
00:20:35,480 --> 00:20:38,560
I just want to help you.
132
00:20:45,760 --> 00:20:49,400
Why did you stop working
for the police?
133
00:20:49,480 --> 00:20:52,880
I realised I wanted to
do something else.
134
00:20:53,800 --> 00:20:56,080
Just like that?
135
00:21:01,440 --> 00:21:06,080
- It sounds simple.
- No...
136
00:21:07,160 --> 00:21:10,400
It wasn't that easy.
137
00:21:15,000 --> 00:21:20,800
I would like to be a police.
Really.
138
00:21:20,880 --> 00:21:25,880
I have a dream of
139
00:21:25,960 --> 00:21:30,640
me and my partner approaching
a paedophile.
140
00:21:30,720 --> 00:21:35,560
You know, one of the ones who
has abused lots of kids.
141
00:21:35,680 --> 00:21:40,680
We'll arrest him, but he attacks and
I'm forced to shoot him.
142
00:21:40,760 --> 00:21:46,320
And nobody can say anything
because he attacked the police.
143
00:21:46,400 --> 00:21:49,960
And he was a disgusting pig
who deserved it.
144
00:22:36,560 --> 00:22:41,040
Do you want to play Fortnite?
145
00:22:45,320 --> 00:22:50,240
- I'm moving out now.
- You've paid for 14 more days.
146
00:22:50,320 --> 00:22:54,400
- I can't pay you back.
- Don't worry.
147
00:22:54,480 --> 00:22:58,000
Where are you moving?
148
00:22:58,080 --> 00:23:00,400
Home.
149
00:23:01,400 --> 00:23:04,960
Okay. Good luck then.
150
00:23:07,240 --> 00:23:10,680
- Where's Jan?
- At forensics.
151
00:23:10,760 --> 00:23:12,960
He's waiting for Julie's autopsy.
152
00:23:13,800 --> 00:23:18,800
- What was her name?
- Rose Bojali.
153
00:23:18,880 --> 00:23:24,840
She'd been in the tank the shortest.
She was registered by police in 2012.
154
00:23:24,920 --> 00:23:28,280
She was from Nigeria and worked
as a prostitute.
155
00:23:28,360 --> 00:23:30,560
- Was she searched for?
- No.
156
00:23:30,640 --> 00:23:35,360
It wouldn't have made a difference
for someone like her.
157
00:23:35,440 --> 00:23:37,680
- That's not true.
- No?
158
00:23:37,760 --> 00:23:41,040
Do we invest a lot of time
into black prostitutes?
159
00:23:41,120 --> 00:23:42,400
No, but for someone like...
160
00:23:42,480 --> 00:23:44,880
You don't give a shit
about those girls.
161
00:23:44,960 --> 00:23:49,680
Relax now. Everyone's tired.
Look at this.
162
00:23:49,760 --> 00:23:53,880
Samira Khan, 21-year-old
asylum seeker from Pakistan.
163
00:23:53,960 --> 00:23:58,080
She was reported missing by the
asylum centre three years ago.
164
00:23:58,160 --> 00:24:00,680
That fits the body which
was there longest.
165
00:24:00,760 --> 00:24:05,880
The autopsy said she could be
from Afghanistan or Pakistan.
166
00:24:07,720 --> 00:24:13,320
- Find the employee at the centre.
- I'll try to get her here.
167
00:24:24,920 --> 00:24:28,600
He kept Julie alive.
I can't bare to think about it.
168
00:24:31,400 --> 00:24:37,680
- Has he done it with all of them?
- Maybe, if he has a hiding place.
169
00:24:39,200 --> 00:24:44,480
But where is he holding them
prisoner if he's homeless?
170
00:24:44,560 --> 00:24:48,400
If Erika Bernn was also his victim,
171
00:24:48,480 --> 00:24:53,400
it's a 35-year-old Swedish lawyer
and a black prostitute. Why?
172
00:24:53,480 --> 00:24:58,320
- He changes location and signature.
- Do you mean cutting off the finger?
173
00:24:58,400 --> 00:25:00,520
Yes.
174
00:25:00,600 --> 00:25:06,080
I'd started getting a grasp of him,
but now it doesn't fit.
175
00:25:18,560 --> 00:25:23,120
It's me.
I can't investigate this anymore.
176
00:25:23,200 --> 00:25:26,120
I quit.
177
00:25:26,200 --> 00:25:30,360
MT will get my resignation tomorrow.
I'm sorry, Louise.
178
00:25:31,360 --> 00:25:36,000
- Where the hell is Jan?
- At forensics.
179
00:25:36,080 --> 00:25:41,560
- He's not answering when I call.
- He's probably just busy.
180
00:25:41,640 --> 00:25:43,720
See you.
181
00:25:54,720 --> 00:25:58,400
- What are you doing?
- We have to finish this.
182
00:25:58,480 --> 00:26:02,560
- Stop.
- The idiot has tiled unevenly.
183
00:26:02,640 --> 00:26:05,840
Give me that.
184
00:26:12,280 --> 00:26:18,360
I'm moving back in now.
We'll give it a few weeks or a month.
185
00:26:18,440 --> 00:26:23,280
I know I've worked a lot,
but it'll be different now.
186
00:26:23,360 --> 00:26:28,040
I've quit, okay?
187
00:26:31,000 --> 00:26:36,080
I saw they found a body this morning.
Is it Julie Vinding?
188
00:26:39,040 --> 00:26:41,120
- Yes.
- I'm sorry to hear that.
189
00:26:43,600 --> 00:26:47,160
- What's going on?
- Jan came by. Can you go out a bit?
190
00:26:47,240 --> 00:26:50,640
Me? Why should I go?
191
00:26:50,720 --> 00:26:55,280
- Because it's my fucking house.
- Please, go out for a bit, Danny.
192
00:27:03,280 --> 00:27:08,080
- We can't sell the house.
- The bank is letting me buy you out.
193
00:27:09,000 --> 00:27:12,760
- I didn't think you could afford it.
- I can.
194
00:27:17,280 --> 00:27:20,240
If he moves in?
195
00:27:23,760 --> 00:27:27,880
You wanted this four months ago but
you can change your mind.
196
00:27:27,960 --> 00:27:29,960
I'm not changing my mind.
197
00:27:42,160 --> 00:27:44,400
Danny?
198
00:27:50,800 --> 00:27:52,920
- Hey?
- Hey.
199
00:27:54,840 --> 00:28:00,120
I can't get hold of Jan.
Have you said anything to him?
200
00:28:04,560 --> 00:28:07,720
Julie Vinding was alive last night
when Jan was chasing the car.
201
00:28:07,800 --> 00:28:09,320
She died later.
202
00:28:22,760 --> 00:28:28,240
- What's that?
- An earring Julie was wearing.
203
00:28:53,320 --> 00:28:56,680
We'll hold a press conference
tomorrow.
204
00:28:56,760 --> 00:29:00,920
We're searching for AndersKjeldsen
with name and picture.
205
00:29:01,000 --> 00:29:03,840
We have no other option.
206
00:29:03,920 --> 00:29:08,200
It must not be revealed that
Julie was kept alive.
207
00:29:08,280 --> 00:29:11,080
Of course not.
208
00:29:14,640 --> 00:29:18,840
If Emma Holst is alive and
Anders Kjeldsen is searched for...
209
00:29:18,920 --> 00:29:21,560
What would he do with her?
210
00:29:25,520 --> 00:29:29,400
- It's a risk we have to take.
- Yes.
211
00:30:35,480 --> 00:30:38,240
She was alive yesterday.
212
00:30:39,240 --> 00:30:41,840
I know.
213
00:30:45,120 --> 00:30:47,840
I could have saved her.
214
00:30:50,040 --> 00:30:53,400
Yes, maybe.
215
00:30:57,080 --> 00:31:00,240
I understand if you want to
leave everything.
216
00:31:00,320 --> 00:31:03,760
Yes, you did it.
217
00:31:05,320 --> 00:31:07,320
Yes.
218
00:31:09,200 --> 00:31:15,200
- But not when someone needed me.
- Is this Emma's earring?
219
00:31:15,280 --> 00:31:18,040
The other one of her earrings.
220
00:31:19,600 --> 00:31:22,200
They found it on Julie.
221
00:31:22,280 --> 00:31:26,320
- So Emma and Julie...
- They were in the same place.
222
00:31:28,160 --> 00:31:30,880
You were right.
223
00:31:30,960 --> 00:31:34,680
Julie has been alive while
you've been looking for her.
224
00:31:36,400 --> 00:31:42,400
So Emma probably is as well.
Somewhere.
225
00:32:17,880 --> 00:32:22,120
Do you think everything that
happens is decided by God?
226
00:32:23,360 --> 00:32:26,520
That if I help you,
it's God's will?
227
00:32:35,040 --> 00:32:40,080
It's your will, but God sees all.
228
00:32:42,320 --> 00:32:45,400
He will protect you.
229
00:32:53,280 --> 00:32:56,120
In that case, I want to help you.
230
00:33:02,640 --> 00:33:06,480
- Linda Olsen from the asylum centre.
- Okay.
231
00:33:16,600 --> 00:33:19,480
- I know it's a bit late.
- Yes.
232
00:33:22,840 --> 00:33:27,560
Samira Khan. You worked at
the centre where she lived.
233
00:33:28,680 --> 00:33:31,880
I got to know her well.
234
00:33:31,960 --> 00:33:37,080
She had just turned 18 when she came
here, alone, from Afghanistan.
235
00:33:37,160 --> 00:33:42,360
- Isn't that unusual?
- Very. But Samira was special.
236
00:33:43,640 --> 00:33:48,280
She learned Danish in a year and
made up all her schooling.
237
00:33:48,360 --> 00:33:53,480
- But she was deported?
- Yes.
238
00:33:53,560 --> 00:33:58,640
She knew the police would come,
but when they did, she ran away.
239
00:33:58,720 --> 00:34:02,520
She didn't take anything with her.
240
00:34:02,600 --> 00:34:08,560
Samira and I were friends. She had
contacted me and wanted to disappear.
241
00:34:08,640 --> 00:34:11,440
How can you be so sure of that?
242
00:34:13,400 --> 00:34:19,680
I didn't tell anyone this then,
because it would have cost me my job.
243
00:34:19,800 --> 00:34:25,080
Samira rang me the day after she ran
away. I don't know where she was.
244
00:34:25,160 --> 00:34:29,120
We decided she'd come to
my place that evening.
245
00:34:31,040 --> 00:34:35,760
- But she never showed up.
- And you know she was going to come?
246
00:34:36,640 --> 00:34:42,440
I'm certain. I know something
has happened to her.
247
00:34:45,320 --> 00:34:50,400
Do you know if she went to the
dentist in Denmark?
248
00:34:50,480 --> 00:34:53,480
You mean...
249
00:34:53,560 --> 00:34:57,680
if there are X-rays you can
use to identify her?
250
00:35:00,640 --> 00:35:03,760
Have you found a body?
251
00:35:30,800 --> 00:35:34,920
Sorry, but you can't see anything.
252
00:35:35,000 --> 00:35:39,920
- It's okay. Is he up there?
- He left a couple of hours ago.
253
00:35:40,000 --> 00:35:43,680
He usually doesn't come back
until the morning after.
254
00:36:08,600 --> 00:36:11,080
The car is here.
255
00:36:34,560 --> 00:36:40,680
Let's continue. We've confirmed
that it's Samira Khan.
256
00:36:42,320 --> 00:36:46,920
- How can we use this?
- A prostitute and an asylum seeker.
257
00:36:47,000 --> 00:36:52,440
He was lucky. Or he knew they
wouldn't be missed?
258
00:36:52,520 --> 00:36:54,920
He's not that rational.
259
00:36:55,000 --> 00:37:00,400
He mostly goes off age and
appearance, not how big the risk is.
260
00:37:00,480 --> 00:37:04,680
He goes on the hunt,
so they can't turn up by themselves.
261
00:37:04,800 --> 00:37:09,000
- Erika Bernn didn't come by herself.
- But is she his victim?
262
00:37:09,080 --> 00:37:14,080
- She has to be.
- I can't fit it together.
263
00:37:33,760 --> 00:37:35,960
Come.
264
00:37:45,480 --> 00:37:49,640
Get away. Run, Emma.
265
00:37:58,280 --> 00:38:00,440
The timeline fits.
266
00:38:00,520 --> 00:38:04,880
Kjeldsen is let out of prison and
kills Erika six months later.
267
00:38:04,960 --> 00:38:09,520
She's the first victim he severs the
finger of, but not the last.
268
00:38:11,600 --> 00:38:14,760
What if Erika Bernn was a hit?
269
00:38:14,840 --> 00:38:17,200
Is he a hit man now?
270
00:38:17,280 --> 00:38:21,360
Kjeldsen meets her ex who
pays him to kill her.
271
00:38:21,440 --> 00:38:24,880
So the three in the tank
are also hits?
272
00:38:24,960 --> 00:38:29,120
- I don't know.
- You're onto something, Dennis.
273
00:38:36,640 --> 00:38:41,080
What if AndersKjeldsen isn't alone.
274
00:38:43,640 --> 00:38:48,400
He kills his mother, alone.
There's no doubt about that.
275
00:38:48,480 --> 00:38:53,800
But whoever kills Erika Bernn has
some kind of connection to her.
276
00:38:53,880 --> 00:38:59,320
It's planned.
I don't think it'sKjeldsen.
277
00:39:02,480 --> 00:39:05,440
He might have a partner in crime.
278
00:39:05,520 --> 00:39:10,840
It's his signature to cut the
ring finger off the victim.
279
00:39:10,920 --> 00:39:15,520
- So afterKjeldsen's release...
- ...he hasn't killed alone.
280
00:39:33,120 --> 00:39:34,880
Help!
281
00:39:34,960 --> 00:39:39,920
Kjeldsen is first and foremost a
sex criminal. He has no need to kill.
282
00:39:45,360 --> 00:39:48,520
But our partner in crime
enjoys killing.
283
00:39:49,800 --> 00:39:54,840
He's methodical and organised.
284
00:39:54,920 --> 00:40:00,280
It's also his place they use
to hold the girls prisoner.
285
00:40:02,480 --> 00:40:07,200
He wants his victims close,
because...
286
00:40:07,320 --> 00:40:11,160
he enjoys having power over them.
287
00:40:17,160 --> 00:40:22,640
The ultimate control over
another human.
288
00:40:22,760 --> 00:40:25,880
It's what gets him off.
289
00:40:37,800 --> 00:40:40,960
I'm not finished with you yet.
290
00:40:54,360 --> 00:40:57,560
Subtitle translation by: Lily Ray
www.plint.com
22911
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.