Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,536 --> 00:00:03,104
- This is Officer Adam Ruzek
2
00:00:04,372 --> 00:00:05,506
requesting immediate backup.
3
00:00:05,539 --> 00:00:07,241
- You were out there
without the permission
4
00:00:07,275 --> 00:00:08,476
of a supervisor.
5
00:00:08,509 --> 00:00:09,710
You've been stripped
of your police powers
6
00:00:09,743 --> 00:00:11,445
until the chief
determines your future.
7
00:00:11,479 --> 00:00:13,547
- There's a young girl,
and she's my daughter.
8
00:00:13,581 --> 00:00:15,549
- If you have any hope
of keeping us together,
9
00:00:15,583 --> 00:00:18,119
you'd better get
a paternity test.
10
00:00:18,152 --> 00:00:20,288
- I don't know what
your relationship status is,
11
00:00:20,321 --> 00:00:22,123
and I don't care,
but I need to know
12
00:00:22,156 --> 00:00:24,525
someone's got Lindsay's back
24 hours a day.
13
00:00:24,558 --> 00:00:26,394
- What is that for?
14
00:00:26,427 --> 00:00:28,662
- Because
I wanted to kiss you.
15
00:00:37,305 --> 00:00:38,839
- I heard Roman took
the week.
16
00:00:38,872 --> 00:00:41,409
Is he going to Cabo
or what?
17
00:00:41,442 --> 00:00:43,444
- Not quite.
18
00:00:43,477 --> 00:00:45,646
- Ah, right.
He flew to Vegas.
19
00:00:45,679 --> 00:00:47,481
He's got that hook-up
at Caesars.
20
00:00:47,515 --> 00:00:50,151
- Actually, he's dealing
with a personal medical issue.
21
00:00:50,184 --> 00:00:51,752
- STD?
22
00:00:51,785 --> 00:00:54,522
Yeah, wouldn't be the first time
that dog's picked up fleas.
23
00:00:54,555 --> 00:00:58,526
- For your information,
he was donating bone marrow
24
00:00:58,559 --> 00:01:01,662
to a little kid, and sadly
that kid might not make it.
25
00:01:01,695 --> 00:01:04,165
- Wow.
Sounds depressing.
26
00:01:04,198 --> 00:01:06,200
- I try and see
the other side of it.
27
00:01:06,234 --> 00:01:09,237
What Roman is doing
is inspiring.
28
00:01:09,270 --> 00:01:11,139
- I donated blood once.
- Okay.
29
00:01:11,172 --> 00:01:13,174
- But I forgot to eat
that cookie that they give you.
30
00:01:13,207 --> 00:01:15,676
So I rolled to Jimbo's,
nothing in the tank.
31
00:01:15,709 --> 00:01:17,811
A couple of pops later,
I wake up in bed
32
00:01:17,845 --> 00:01:21,549
with my mom's best friend.
33
00:01:21,582 --> 00:01:23,284
Janice.
34
00:01:23,317 --> 00:01:27,288
- 2113.
- Go for 2113, squad.
35
00:01:27,321 --> 00:01:30,291
- Need you to roll on
a 10-37 at Union Park.
36
00:01:30,324 --> 00:01:32,260
Caller states there's
a suspicious person
37
00:01:32,293 --> 00:01:33,261
in a black SUV.
38
00:01:33,294 --> 00:01:37,298
- Ten four, dispatch.
We are three blocks out.
39
00:01:46,940 --> 00:01:48,542
What are you doing
out here so late?
40
00:01:48,576 --> 00:01:51,345
- Just hanging, talking.
41
00:01:51,379 --> 00:01:52,813
- Oh, my favorite pastime.
42
00:01:52,846 --> 00:01:55,583
Talking with girls in cars
at midnight.
43
00:01:55,616 --> 00:01:58,519
- He's obviously some perv
spying on people,
44
00:01:58,552 --> 00:02:00,554
so I called it in.
45
00:02:00,588 --> 00:02:03,291
- Okay, we'll take it
from here.
46
00:02:03,324 --> 00:02:04,492
Go home.
47
00:02:04,525 --> 00:02:05,693
Price, you come with me.
48
00:02:05,726 --> 00:02:08,562
- All right, let's do this.
49
00:02:08,596 --> 00:02:09,763
He probably had
one too many drinks
50
00:02:09,797 --> 00:02:11,699
and passed out
before he made it home.
51
00:02:11,732 --> 00:02:13,801
- Sir?
52
00:02:13,834 --> 00:02:16,570
Please exit the vehicle.
53
00:02:16,604 --> 00:02:18,772
- Hey!
Let's go.
54
00:02:18,806 --> 00:02:21,242
- No, he's not passed out.
55
00:02:21,275 --> 00:02:22,676
This guy's dead.
56
00:02:22,710 --> 00:02:26,814
- Damn, you're right.
57
00:02:26,847 --> 00:02:28,449
- Dispatch,
roll an ambulance
58
00:02:28,482 --> 00:02:30,951
to the northwest corner
of Union Park.
59
00:02:30,984 --> 00:02:32,653
- Copy that.
- Easy, buddy.
60
00:02:32,686 --> 00:02:33,654
- Son of a bitch!
61
00:02:33,687 --> 00:02:36,490
- Northwest corner
of Union Park.
62
00:02:36,524 --> 00:02:38,459
[gunshot]
63
00:02:38,492 --> 00:02:40,494
- Are you out of
your mind?
64
00:02:40,528 --> 00:02:42,730
- I just thought that--
- The glass.
65
00:02:42,763 --> 00:02:45,766
Obviously bulletproof.
66
00:02:49,270 --> 00:02:52,740
Dispatch,
we've got a situation.
67
00:02:56,277 --> 00:02:59,280
[indistinct chatter]
68
00:03:01,415 --> 00:03:03,684
- The entire SUV is coated
with a bullet resistant seal.
69
00:03:03,717 --> 00:03:05,619
Even the chassis
is bombproof.
70
00:03:05,653 --> 00:03:07,455
- The kind of vehicle
dignitaries
71
00:03:07,488 --> 00:03:09,490
or government agents use.
72
00:03:12,860 --> 00:03:14,695
- Three, two...
- Hey, you guys might want
73
00:03:14,728 --> 00:03:15,729
to step back.
- One!
74
00:03:20,901 --> 00:03:22,803
Ugh.
Ripe.
75
00:03:26,740 --> 00:03:29,877
White male,
50-ish.
76
00:03:29,910 --> 00:03:32,413
No signs of foul play.
77
00:03:32,446 --> 00:03:35,983
Searching for I.D.
78
00:03:36,016 --> 00:03:37,718
No wallet.
79
00:03:37,751 --> 00:03:41,489
He's got
a stainless steel 1911.
80
00:03:42,756 --> 00:03:44,858
- Hey, guys.
The license plate came back.
81
00:03:44,892 --> 00:03:46,727
This SUV's registered
to a company.
82
00:03:46,760 --> 00:03:49,563
Peregrine Security.
Owned by one Victor Cullen.
83
00:03:49,597 --> 00:03:51,899
Mouse is sending you
his DMV photo now.
84
00:03:51,932 --> 00:03:53,501
[phone chimes]
85
00:03:53,534 --> 00:03:57,271
- Recognize this guy?
86
00:03:57,305 --> 00:03:59,773
- That's him.
87
00:03:59,807 --> 00:04:01,909
Okay, get a warrant
for Cullen's address.
88
00:04:01,942 --> 00:04:04,445
Have the others
meet us there.
89
00:04:15,022 --> 00:04:15,989
- [grunts]
[thud]
90
00:04:16,023 --> 00:04:18,959
[alarm beeping]
91
00:04:24,865 --> 00:04:27,267
[alarm blaring]
92
00:04:39,347 --> 00:04:40,348
[alarm stops]
93
00:04:47,755 --> 00:04:51,725
- Check this out.
94
00:04:51,759 --> 00:04:52,960
- Huh.
95
00:05:01,769 --> 00:05:03,704
- Whoa.
96
00:05:03,737 --> 00:05:05,105
- Huh.
97
00:05:05,138 --> 00:05:06,940
- This guy
was somebody important.
98
00:05:06,974 --> 00:05:09,877
I'm looking at
a million dollars here.
99
00:05:09,910 --> 00:05:11,512
[loud clang]
100
00:05:12,913 --> 00:05:14,982
- It's the back-up
generators.
101
00:05:15,015 --> 00:05:19,353
[power up whine]
102
00:05:28,462 --> 00:05:29,897
- [gasps]
103
00:05:49,049 --> 00:05:49,417
.
104
00:05:49,450 --> 00:05:50,183
[van beeping]
- Whoa, that's good.
105
00:05:52,886 --> 00:05:55,155
- Well, what've you got for me?
106
00:05:55,188 --> 00:05:57,425
[chuckles]
107
00:05:57,458 --> 00:05:58,826
Wow.
108
00:05:58,859 --> 00:06:00,994
You arrest the leader
of a small African republic?
109
00:06:01,028 --> 00:06:04,565
- Start cataloging 'em,
get 'em to forensics ASAP.
110
00:06:04,598 --> 00:06:06,567
- Roger that.
111
00:06:08,802 --> 00:06:12,072
Hey, Al.
Uh, that DNA test
112
00:06:12,105 --> 00:06:13,941
that you wanted on Michelle.
113
00:06:13,974 --> 00:06:15,543
The results are in.
114
00:06:15,576 --> 00:06:17,878
I guess congrats
either way.
115
00:06:25,786 --> 00:06:27,655
- Yeah, you got it.
116
00:06:27,688 --> 00:06:31,124
Hey, that was Mouse
asking if anyone was available
117
00:06:31,158 --> 00:06:33,794
to help inventory all the guns
that were recovered last night.
118
00:06:33,827 --> 00:06:35,629
I volunteered you.
- No, come on, Sarge.
119
00:06:35,663 --> 00:06:38,031
I just--I want to take a shower
and sleep for, like, two days.
120
00:06:38,065 --> 00:06:40,000
- Take a bird bath
in the ladies room.
121
00:06:40,033 --> 00:06:42,836
Overtime is like gold
around here.
122
00:06:46,907 --> 00:06:50,611
- Hey, look, can I
ask you something?
123
00:06:50,644 --> 00:06:52,646
Look, Adam is trying so hard
to be stoic
124
00:06:52,680 --> 00:06:55,015
about getting stripped,
but it's not him, you know?
125
00:06:55,048 --> 00:06:56,550
He wears everything
on his sleeve,
126
00:06:56,584 --> 00:06:58,452
which is maybe why
I just love him.
127
00:07:01,889 --> 00:07:04,892
You know what?
Forget it.
128
00:07:04,925 --> 00:07:07,528
- Burgess,
we're like sisters.
129
00:07:07,561 --> 00:07:09,630
We can talk about
our problems.
130
00:07:09,663 --> 00:07:11,965
For example,
come here.
131
00:07:11,999 --> 00:07:14,034
- Okay.
132
00:07:14,067 --> 00:07:16,737
- I'm with Mouch last night,
and we're doing our thing.
133
00:07:16,770 --> 00:07:18,906
You know, I got Black Sabbath
going on the stereo,
134
00:07:18,939 --> 00:07:21,208
and he's rounding the bases,
heading towards home.
135
00:07:21,241 --> 00:07:23,477
All of a sudden--
- Oh, you know what, Sarge?
136
00:07:23,511 --> 00:07:26,747
I don't think that I'm old
enough to hear this story.
137
00:07:26,780 --> 00:07:28,148
How about just
a little advice?
138
00:07:28,181 --> 00:07:29,316
- Go ahead, shoot.
- Okay.
139
00:07:29,349 --> 00:07:32,553
This Crowley, she seems
to really have it in for Adam.
140
00:07:32,586 --> 00:07:33,754
And he's great police.
141
00:07:33,787 --> 00:07:34,988
I think I should tell her
as much.
142
00:07:35,022 --> 00:07:35,956
- Oh.
143
00:07:35,989 --> 00:07:38,058
Go and give one of
the highest ranking females
144
00:07:38,091 --> 00:07:40,160
in the department
a piece of your mind?
145
00:07:40,193 --> 00:07:42,195
Do not do that.
146
00:07:44,865 --> 00:07:48,702
- Black Sabbath?
- Works every time.
147
00:07:48,736 --> 00:07:52,540
Even when it doesn't.
148
00:07:52,573 --> 00:07:55,142
- Uh, just so you know,
the other night on the couch--
149
00:07:55,175 --> 00:07:56,844
- Oh, yeah.
It was a great choice.
150
00:07:56,877 --> 00:07:58,679
- Mm.
- Supple yet firm.
151
00:07:58,712 --> 00:08:01,649
- It was a one-time deal.
- One time, got it.
152
00:08:01,682 --> 00:08:03,116
- Mm-hmm.
- Got it, one-time deal.
153
00:08:03,150 --> 00:08:05,753
- I mean it.
Gotta be professional.
154
00:08:08,589 --> 00:08:10,524
- Hey, boss, hey.
- Yeah.
155
00:08:10,558 --> 00:08:12,826
Uh, any word about my case?
156
00:08:12,860 --> 00:08:14,061
'Cause I'm kinda
climbing up the walls here.
157
00:08:14,094 --> 00:08:17,264
- I made a few calls trying to
pull in a favor with the Chief.
158
00:08:17,297 --> 00:08:19,299
In the meantime,
give Mouse a hand
159
00:08:19,332 --> 00:08:21,569
with those guns
we seized.
160
00:08:21,602 --> 00:08:23,136
All right,
what do we got?
161
00:08:23,170 --> 00:08:24,304
- Victor Cullen.
162
00:08:24,337 --> 00:08:26,139
Five years ago,
he founded Peregrine.
163
00:08:26,173 --> 00:08:28,008
It's a corporate security firm.
- Mm-hmm.
164
00:08:28,041 --> 00:08:31,078
- Before that, his work history
is blank for several decades.
165
00:08:31,111 --> 00:08:32,913
- The M.E. is performing
the autopsy as we speak,
166
00:08:32,946 --> 00:08:34,314
and from his preliminary
findings,
167
00:08:34,347 --> 00:08:35,816
Cullen was dead
for at least a week.
168
00:08:35,849 --> 00:08:38,719
- Yeah, patrol working
the Union Park beat says
169
00:08:38,752 --> 00:08:40,087
Cullen's SUV wasn't there
170
00:08:40,120 --> 00:08:41,622
when they made their sweep
the night before,
171
00:08:41,655 --> 00:08:43,223
so someone drove his body there
and left it.
172
00:08:43,256 --> 00:08:45,325
- Neighbors say
he was extremely private.
173
00:08:45,358 --> 00:08:46,894
No family in the area.
174
00:08:46,927 --> 00:08:49,930
He had a long-time girlfriend
named Jainie Saunders.
175
00:08:49,963 --> 00:08:51,198
- What?
Cullen's been dead a week
176
00:08:51,231 --> 00:08:53,266
and his girlfriend
doesn't report it?
177
00:08:53,300 --> 00:08:54,935
She's suspect number one.
178
00:08:54,968 --> 00:08:56,136
Find her and bring her in.
179
00:08:56,169 --> 00:08:58,772
- Uh, Hank,
we don't have to.
180
00:08:58,806 --> 00:09:03,577
Jainie Saunders is downstairs
with her lawyer.
181
00:09:03,611 --> 00:09:04,845
- After this morning's
news segment,
182
00:09:04,878 --> 00:09:06,880
my client wanted
to voluntarily come in.
183
00:09:06,914 --> 00:09:08,115
She's an emotional wreck,
184
00:09:08,148 --> 00:09:09,783
and she's only willing
to admit
185
00:09:09,817 --> 00:09:11,318
to improper disposal
of human remains.
186
00:09:11,351 --> 00:09:13,120
- All right, well, until we get
the autopsy results in,
187
00:09:13,153 --> 00:09:14,588
we can't rule out
foul play.
188
00:09:14,622 --> 00:09:18,859
- I did not kill Victor.
He had arrhythmia.
189
00:09:18,892 --> 00:09:20,961
I begged him to get treatment,
but he refused.
190
00:09:20,994 --> 00:09:23,130
He just kept popping aspirin.
191
00:09:23,163 --> 00:09:24,264
- So what happened?
192
00:09:24,297 --> 00:09:25,866
- We were at home.
193
00:09:25,899 --> 00:09:28,335
One minute having dinner,
and the next,
194
00:09:28,368 --> 00:09:31,672
he collapsed.
A heart attack.
195
00:09:31,705 --> 00:09:36,009
- So instead of calling 911,
you did what exactly?
196
00:09:36,043 --> 00:09:37,811
- I put him in the garage.
197
00:09:37,845 --> 00:09:40,147
Then last night,
I drove him to the park.
198
00:09:40,180 --> 00:09:44,251
- Jainie, you have to imagine
how this looks on our end.
199
00:09:44,284 --> 00:09:46,319
Victor's been dead a week,
200
00:09:46,353 --> 00:09:48,956
yet he turned up in the park
last night.
201
00:09:48,989 --> 00:09:51,825
We searched his home
and we found an arsenal
202
00:09:51,859 --> 00:09:53,894
and a million dollars cash
in the basement.
203
00:09:53,927 --> 00:09:56,830
- You think I don't know
how this looks?
204
00:09:56,864 --> 00:09:58,932
I loved Victor.
205
00:09:58,966 --> 00:10:01,168
I loved him.
206
00:10:01,201 --> 00:10:04,071
I just did
what he told me to do.
207
00:10:04,104 --> 00:10:06,339
- Which was what?
208
00:10:06,373 --> 00:10:09,376
- Jainie, you got to
help yourself out here.
209
00:10:12,880 --> 00:10:14,915
- Victor said that
if he ever died,
210
00:10:14,948 --> 00:10:16,784
I should leave his body
in a public place,
211
00:10:16,817 --> 00:10:18,686
and the agency
would find him.
212
00:10:18,719 --> 00:10:20,721
- Agency?
213
00:10:20,754 --> 00:10:23,757
- Victor...he was CIA.
214
00:10:27,695 --> 00:10:30,330
- Hey.
- Hey, Sean, what's that for?
215
00:10:30,363 --> 00:10:31,932
- I'm gonna be
your driver today.
216
00:10:31,965 --> 00:10:34,367
- The doctor said
I wasn't allowed outside.
217
00:10:34,401 --> 00:10:36,069
- I think it'll be okay.
218
00:10:36,103 --> 00:10:38,038
- It'll be fine.
219
00:10:38,071 --> 00:10:39,172
- Where are we going?
220
00:10:39,206 --> 00:10:42,309
- Well, that's a surprise.
Ready?
221
00:10:42,342 --> 00:10:45,445
- There you go.
- All right.
222
00:10:45,478 --> 00:10:48,716
Here we go.
223
00:10:48,749 --> 00:10:50,918
- Here's his bag.
- All right.
224
00:10:50,951 --> 00:10:52,820
I'll have him back
in a little bit.
225
00:10:52,853 --> 00:10:54,855
- Okay.
226
00:10:57,090 --> 00:11:00,127
- Oh, I almost forgot.
227
00:11:00,160 --> 00:11:01,862
We're officially partners.
228
00:11:01,895 --> 00:11:04,698
- Really?
- Yep.
229
00:11:05,966 --> 00:11:08,101
So you better have my back
out there, okay?
230
00:11:08,135 --> 00:11:10,137
- Okay.
231
00:11:27,387 --> 00:11:29,923
- Olinsky.
- Bishop.
232
00:11:29,957 --> 00:11:34,294
- Hey, 1999. Hezbollah and
Latin Kings in bed together.
233
00:11:34,327 --> 00:11:36,964
Seems like a lifetime ago.
234
00:11:36,997 --> 00:11:40,133
- I take it this isn't
a stroll down memory lane.
235
00:11:40,167 --> 00:11:43,170
- Victor Cullen.
Found his body last night.
236
00:11:43,203 --> 00:11:45,372
Supposedly one of yours.
237
00:11:45,405 --> 00:11:48,441
- Never heard of him.
238
00:11:48,475 --> 00:11:51,912
Then again,
you never know who's who.
239
00:11:51,945 --> 00:11:55,182
- I'd appreciate it
if you could find out for me.
240
00:11:55,215 --> 00:11:57,417
- I'll reach out
to the powers that be.
241
00:11:57,450 --> 00:11:58,718
- Thanks.
242
00:12:03,123 --> 00:12:04,357
- Okay.
243
00:12:06,827 --> 00:12:07,795
- Got it.
- Good?
244
00:12:07,828 --> 00:12:09,062
- Yeah.
245
00:12:09,096 --> 00:12:10,530
Hey, babe, I'm sorry
you got stuck down here
246
00:12:10,563 --> 00:12:11,965
doing grunt work.
247
00:12:11,999 --> 00:12:13,767
- So much better
than answering the phones.
248
00:12:13,801 --> 00:12:15,335
Let me tell you.
249
00:12:15,368 --> 00:12:16,837
Besides, I'm kind of
enjoying the company.
250
00:12:16,870 --> 00:12:18,338
- [chuckles]
Me too.
251
00:12:18,371 --> 00:12:19,339
- Good?
- Yeah.
252
00:12:19,372 --> 00:12:20,808
- All right.
253
00:12:20,841 --> 00:12:23,911
- Hey, listen...
About the wedding...
254
00:12:23,944 --> 00:12:27,480
You know, like picking
a date and all that.
255
00:12:27,514 --> 00:12:31,084
Like, until the whole thing
with Deputy Crowley blows over,
256
00:12:31,118 --> 00:12:32,953
let's just not
worry about it, okay?
257
00:12:32,986 --> 00:12:35,288
- Hey, Kim, you know,
258
00:12:35,322 --> 00:12:36,456
whether I'm a cop or not,
259
00:12:36,489 --> 00:12:38,491
our relationship's
not going to change.
260
00:12:38,525 --> 00:12:39,759
You know that?
261
00:12:39,793 --> 00:12:43,030
'Cause you're like the best
thing I got going on right now.
262
00:12:46,066 --> 00:12:48,068
- Okay.
263
00:12:52,139 --> 00:12:54,374
- What's happening, gents?
264
00:12:54,407 --> 00:12:57,177
- I don't know, Mouse.
You called us.
265
00:12:57,210 --> 00:13:00,948
- Oh, yeah, ballistics started
coming in on Cullen's guns.
266
00:13:00,981 --> 00:13:04,284
And three of them match
three unsolved murders
267
00:13:04,317 --> 00:13:05,886
that happened
in the last year.
268
00:13:05,919 --> 00:13:07,454
I have no idea
how Cullen is connected,
269
00:13:07,487 --> 00:13:10,557
but there's
a strange pattern.
270
00:13:10,590 --> 00:13:13,126
Eddie Diaz.
The gangbanger who beat
271
00:13:13,160 --> 00:13:14,862
a manslaughter charge
a few years back.
272
00:13:14,895 --> 00:13:16,229
His stray bullet
killed a little girl.
273
00:13:16,263 --> 00:13:19,032
His lawyer got him off
on a technicality.
274
00:13:19,066 --> 00:13:22,970
He was executed point-blank
in his garage.
275
00:13:23,003 --> 00:13:26,106
Second,
Mr. Josh Henderson.
276
00:13:26,139 --> 00:13:28,308
He's a UIC dropout
turned computer hacker.
277
00:13:28,341 --> 00:13:30,210
He preyed on a string
of elderly victims.
278
00:13:30,243 --> 00:13:31,278
Drained their bank accounts.
279
00:13:31,311 --> 00:13:35,148
Got probation, but he was
ambushed at a stoplight
280
00:13:35,182 --> 00:13:37,050
less than six months ago.
281
00:13:37,084 --> 00:13:40,387
And the third,
one Terrence Jenkins.
282
00:13:40,420 --> 00:13:43,390
- Arrested for multiple sexual
assaults of underage girls.
283
00:13:43,423 --> 00:13:45,358
None of them would testify
at trial, so he walked.
284
00:13:45,392 --> 00:13:47,294
- He did.
285
00:13:47,327 --> 00:13:48,628
Until they found his body
shot to death
286
00:13:48,661 --> 00:13:50,297
last month in a field
near Hegewisch.
287
00:13:50,330 --> 00:13:53,466
- Hmm.
288
00:13:53,500 --> 00:13:54,968
- If Cullen really is CIA,
289
00:13:55,002 --> 00:13:56,870
then maybe this is
some secret program.
290
00:13:56,904 --> 00:13:58,371
- Yo, Sarge.
- Hmm?
291
00:13:58,405 --> 00:14:00,507
- I just got off the phone
with the medical examiner.
292
00:14:00,540 --> 00:14:03,276
Victor Cullen's body was
just stolen from Chicago Med.
293
00:14:11,885 --> 00:14:12,019
.
294
00:14:12,052 --> 00:14:12,652
- Sir,
welcome to the 21st.
295
00:14:15,055 --> 00:14:16,123
Are you ready for duty,
sir?
296
00:14:16,156 --> 00:14:18,158
- Sure am.
297
00:14:24,932 --> 00:14:27,901
- Your hat, sir.
298
00:14:27,935 --> 00:14:29,903
This way.
299
00:14:29,937 --> 00:14:32,940
- Looking good, Captain.
- Your office, sir.
300
00:14:35,608 --> 00:14:40,547
- And here we go.
- Cool.
301
00:14:40,580 --> 00:14:43,183
- A little something
for you, sir.
302
00:14:43,216 --> 00:14:45,285
- What do you think, Andrew?
- Awesome.
303
00:14:45,318 --> 00:14:48,355
- Okay. Now, we have
a very busy day, sir.
304
00:14:48,388 --> 00:14:51,925
We're doing cell checks,
interviewing offenders,
305
00:14:51,959 --> 00:14:53,593
taking a trip
to the gun range.
306
00:14:53,626 --> 00:14:56,429
- Really? The range?
- If we have time, sure thing.
307
00:14:56,463 --> 00:14:58,598
- But first, sir, I am going
to need your signature
308
00:14:58,631 --> 00:15:01,701
on this asset forfeiture form.
- What's that?
309
00:15:01,734 --> 00:15:03,436
- It means we're taking
a brand-new Porsche
310
00:15:03,470 --> 00:15:08,041
from a drug dealer.
311
00:15:08,075 --> 00:15:10,277
- Wow. Can't wait to be a cop
when I grow up.
312
00:15:15,182 --> 00:15:17,985
- Sir, what would you like
in your coffee?
313
00:15:18,018 --> 00:15:20,954
Cream and sugar?
- You got hot chocolate?
314
00:15:20,988 --> 00:15:23,290
- One hot chocolate
coming up.
315
00:15:23,323 --> 00:15:24,691
- Excellent choice, sir.
316
00:15:29,229 --> 00:15:31,698
- They forced their way in,
attacked me.
317
00:15:31,731 --> 00:15:34,301
It happened so fast.
318
00:15:34,334 --> 00:15:36,069
- They move like pros.
- Yeah.
319
00:15:36,103 --> 00:15:37,637
You got anything on
the parking lot cams?
320
00:15:37,670 --> 00:15:40,173
- One of them caught a black SUV
speeding from the lot.
321
00:15:40,207 --> 00:15:41,441
No plates.
322
00:15:41,474 --> 00:15:44,544
I wonder if Victor Cullen was as
interesting alive as he is dead.
323
00:15:44,577 --> 00:15:48,081
- His girlfriend said the CIA
would want his body, right?
324
00:15:48,115 --> 00:15:49,749
Who else would take it?
325
00:15:49,782 --> 00:15:51,651
- Look,
secret operation or not,
326
00:15:51,684 --> 00:15:54,054
you can't commit murder
and steal bodies with impunity.
327
00:15:54,087 --> 00:15:56,990
[phone vibrating]
Yeah?
328
00:15:57,024 --> 00:15:59,026
- Hank, we got a hold
of DMV records.
329
00:15:59,059 --> 00:16:01,228
In addition to the SUV
that we found Cullen in,
330
00:16:01,261 --> 00:16:03,630
he's registered three other
identical vehicles,
331
00:16:03,663 --> 00:16:05,498
all purchased
through his company.
332
00:16:05,532 --> 00:16:08,668
All four of Cullen's SUVs
were outfitted as bulletproof
333
00:16:08,701 --> 00:16:11,204
by a car-armoring company
on Pulaski.
334
00:16:11,238 --> 00:16:13,006
- So we got three armed
offenders
335
00:16:13,040 --> 00:16:14,741
driving around the city
in custom tanks?
336
00:16:14,774 --> 00:16:18,311
- The thing is, Cullen never
picked up any of the SUVs.
337
00:16:18,345 --> 00:16:21,081
One of his employees did,
a guy named Ryan Bergstrom.
338
00:16:21,114 --> 00:16:23,383
We gonna send you
his LKA now.
339
00:16:28,255 --> 00:16:30,323
- Just got the alert
on this guy.
340
00:16:30,357 --> 00:16:32,025
Ryan Bergstrom.
341
00:16:32,059 --> 00:16:34,194
His record's clean
until he ripped off a body.
342
00:16:34,227 --> 00:16:36,229
- All right.
343
00:16:42,435 --> 00:16:46,039
This sure looks like
one of Cullen's SUVs.
344
00:16:49,776 --> 00:16:51,744
Okay, you take the back.
- All right.
345
00:16:59,119 --> 00:17:00,620
- Go.
346
00:17:08,395 --> 00:17:11,398
[saw buzzing]
347
00:17:28,515 --> 00:17:30,283
Chicago P.D.!
348
00:17:30,317 --> 00:17:32,685
Freeze!
349
00:17:32,719 --> 00:17:34,321
Freeze!
350
00:17:34,354 --> 00:17:36,389
- Gun!
351
00:17:37,890 --> 00:17:40,093
- Go!
352
00:17:47,567 --> 00:17:49,236
- [grunting]
353
00:17:53,673 --> 00:17:55,675
- Don't move!
354
00:18:02,182 --> 00:18:04,884
- I'm a special agent
with the CIA.
355
00:18:04,917 --> 00:18:07,120
I got clearances.
356
00:18:11,491 --> 00:18:14,827
- It says here you took
the CPD test three times.
357
00:18:14,861 --> 00:18:16,763
Each time,
you were rejected.
358
00:18:16,796 --> 00:18:18,298
Color blind, huh?
359
00:18:18,331 --> 00:18:22,235
- Yet somehow you were
recruited into the CIA.
360
00:18:22,269 --> 00:18:25,238
- You got my letter there,
right?
361
00:18:25,272 --> 00:18:26,739
- This thing?
362
00:18:26,773 --> 00:18:29,342
A letter of immunity from
the Central Intelligence Agency,
363
00:18:29,376 --> 00:18:31,611
signed by Victor Cullen.
That's your proof?
364
00:18:31,644 --> 00:18:33,380
- Yeah, that's all
the proof you need.
365
00:18:33,413 --> 00:18:35,848
- You won't tell us anything
about your so-called operation,
366
00:18:35,882 --> 00:18:38,418
at least tell me this.
367
00:18:38,451 --> 00:18:41,888
Why dismember Cullen's body?
368
00:18:41,921 --> 00:18:45,925
- I was following orders.
- Okay.
369
00:18:45,958 --> 00:18:48,495
- Whose?
370
00:18:48,528 --> 00:18:49,896
- [exhales sharply]
371
00:18:49,929 --> 00:18:53,766
- I'm just
a simple city cop.
372
00:18:53,800 --> 00:18:56,369
I'm sure this is
a real inconvenience
373
00:18:56,403 --> 00:18:58,671
for a government agent
like you.
374
00:18:58,705 --> 00:19:00,640
I got bosses
I got to answer to.
375
00:19:00,673 --> 00:19:03,776
I gotta give them
something.
376
00:19:03,810 --> 00:19:06,346
So do me a favor,
okay?
377
00:19:06,379 --> 00:19:07,880
Just shed some light.
378
00:19:07,914 --> 00:19:09,916
That's all I'm asking.
379
00:19:14,354 --> 00:19:17,890
- I'm part of an operation
called Streetcleaner.
380
00:19:17,924 --> 00:19:21,961
We neutralize targets posing as
threats to national security.
381
00:19:21,994 --> 00:19:26,733
Targets that simple city cops
couldn't get off the street.
382
00:19:26,766 --> 00:19:29,436
- Why dismember Cullen?
383
00:19:29,469 --> 00:19:34,441
- I was looking
for something.
384
00:19:34,474 --> 00:19:37,444
When an agent dies,
their chip has to be removed.
385
00:19:40,280 --> 00:19:41,714
- From his body?
386
00:19:41,748 --> 00:19:43,883
- Those were
my instructions, yes.
387
00:19:43,916 --> 00:19:46,653
- The weapons we found
at Cullen's house?
388
00:19:46,686 --> 00:19:50,790
We can tie him
to three unsolved murders.
389
00:19:50,823 --> 00:19:52,925
You're saying those murders
are sanctioned?
390
00:19:52,959 --> 00:19:57,897
- I'm not saying anything,
actually.
391
00:19:57,930 --> 00:20:02,235
So can I go now?
[knocking]
392
00:20:02,269 --> 00:20:04,271
- Hank, you got a minute?
393
00:20:27,660 --> 00:20:30,997
- Hey.
That name you provided,
394
00:20:31,030 --> 00:20:34,267
Victor Cullen,
I had it checked out.
395
00:20:34,301 --> 00:20:37,737
Looks like you've got
a false alarm.
396
00:20:37,770 --> 00:20:38,871
- What exactly
does that mean?
397
00:20:40,773 --> 00:20:43,876
- Cullen was with the Agency,
just for a minute,
398
00:20:43,910 --> 00:20:45,645
but never a field agent.
399
00:20:45,678 --> 00:20:48,047
He was an intelligence analyst
right out of college,
400
00:20:48,080 --> 00:20:50,650
stationed down in Panama.
401
00:20:50,683 --> 00:20:52,719
- Working the Iran-Contra
scandal?
402
00:20:52,752 --> 00:20:55,888
- Around that time,
but he didn't last long.
403
00:20:55,922 --> 00:20:57,657
Cullen suffered
a meltdown.
404
00:20:57,690 --> 00:21:00,493
Turned out he'd been lying
on his psych reports.
405
00:21:00,527 --> 00:21:03,996
So they shipped him home,
cut him loose.
406
00:21:04,030 --> 00:21:06,833
- Ever since, he's been
playing secret agent.
407
00:21:13,373 --> 00:21:13,540
.
408
00:21:13,573 --> 00:21:14,341
- I had my own office
and everything.
409
00:21:15,975 --> 00:21:19,846
Then they gave me this CPD
leather, like a real Captain.
410
00:21:19,879 --> 00:21:21,681
- I'm so proud of you,
honey.
411
00:21:21,714 --> 00:21:24,517
- But we didn't make it
to the gun range, Sean.
412
00:21:24,551 --> 00:21:26,786
Can we go tomorrow?
413
00:21:26,819 --> 00:21:28,821
- Definitely tomorrow.
414
00:21:31,724 --> 00:21:33,560
- I'm gonna go grab
some coffee.
415
00:21:33,593 --> 00:21:35,895
Do you want some?
- Uh, sure.
416
00:21:35,928 --> 00:21:37,029
- Okay.
417
00:21:39,031 --> 00:21:41,067
- My dad was supposed to
come here today.
418
00:21:41,100 --> 00:21:43,536
I'm glad
you're here instead.
419
00:21:43,570 --> 00:21:45,071
- Hey, I'm sure
he means well.
420
00:21:45,104 --> 00:21:48,508
- I don't know.
He always makes my mom cry.
421
00:21:48,541 --> 00:21:50,009
I think she likes you better.
422
00:21:56,849 --> 00:21:59,552
- Finally got access
to Cullen's financial records.
423
00:21:59,586 --> 00:22:01,120
His security firm
was well-funded,
424
00:22:01,153 --> 00:22:02,955
but not by the government.
425
00:22:02,989 --> 00:22:04,457
His mother.
426
00:22:04,491 --> 00:22:06,793
She owned a huge soybean farm
downstate.
427
00:22:06,826 --> 00:22:07,927
Passed away five years ago.
428
00:22:07,960 --> 00:22:09,128
When it was sold off,
429
00:22:09,161 --> 00:22:11,531
Cullen inherited
over 30 million.
430
00:22:11,564 --> 00:22:13,833
His bank statements indicate
Cullen was withdrawing
431
00:22:13,866 --> 00:22:16,403
large amounts of cash
the last few years.
432
00:22:16,436 --> 00:22:18,671
It seems he was paying Bergstrom
and his other operatives
433
00:22:18,705 --> 00:22:20,407
15k a week.
434
00:22:20,440 --> 00:22:23,042
- Damn.
I wish he was still hiring.
435
00:22:23,075 --> 00:22:26,078
- Guys,
this is Dr. Charles.
436
00:22:26,112 --> 00:22:29,382
Dr. Charles,
welcome to Intelligence.
437
00:22:29,416 --> 00:22:31,518
- So...this is it.
438
00:22:31,551 --> 00:22:32,952
The infamous black site
439
00:22:32,985 --> 00:22:34,721
I've been reading about
all these years.
440
00:22:34,754 --> 00:22:35,988
- Not everything you read
is true.
441
00:22:36,022 --> 00:22:38,090
- Uh, please.
442
00:22:38,124 --> 00:22:40,427
I asked Dr. Charles
if he could dig up
443
00:22:40,460 --> 00:22:42,429
Victor Cullen's
medical history for us,
444
00:22:42,462 --> 00:22:44,564
maybe shed
a little light.
445
00:22:44,597 --> 00:22:48,167
- So, Cullen indeed had
a physical condition.
446
00:22:48,200 --> 00:22:50,069
Heart ailment
dating way back.
447
00:22:50,102 --> 00:22:52,972
But it's his psych file
that's fascinating.
448
00:22:53,005 --> 00:22:56,075
He suffered from something
called delusional disorder.
449
00:22:56,108 --> 00:22:58,745
People suffering from
delusional disorder
450
00:22:58,778 --> 00:23:03,015
continue to function
and present as perfectly normal.
451
00:23:03,049 --> 00:23:05,652
Hence, Cullen's remarkable
ability to recruit people
452
00:23:05,685 --> 00:23:07,420
into his Soldier of Fortune
universe.
453
00:23:07,454 --> 00:23:10,189
To him it was all
absolutely real,
454
00:23:10,222 --> 00:23:12,158
which is why
it felt real to others.
455
00:23:12,191 --> 00:23:15,394
- Doc, we got somebody else
who needs to hear this.
456
00:23:17,697 --> 00:23:21,768
- After, uh,
Cullen stopped taking his meds,
457
00:23:21,801 --> 00:23:24,136
he started to create
his own assignments.
458
00:23:24,170 --> 00:23:27,907
Trying to relive
his glory days in the CIA,
459
00:23:27,940 --> 00:23:30,643
except for
none of it was real.
460
00:23:35,582 --> 00:23:37,750
I understand how difficult
461
00:23:37,784 --> 00:23:41,888
it must be for you
to hear this.
462
00:23:41,921 --> 00:23:44,924
- The things I've done...
463
00:23:51,263 --> 00:23:53,700
I'm not a criminal,
all right?
464
00:23:53,733 --> 00:23:56,536
Those scumbags who got off,
they're the criminals.
465
00:23:56,569 --> 00:24:00,673
- Yeah. Well, here's
your reality check.
466
00:24:00,707 --> 00:24:02,575
Whether they were
bad guys or not,
467
00:24:02,609 --> 00:24:05,645
you still committed
multiple pre-meditated murders.
468
00:24:05,678 --> 00:24:09,215
- Hey, you contact the others,
help bring them in,
469
00:24:09,248 --> 00:24:10,683
we'll talk to
the state's attorney,
470
00:24:10,717 --> 00:24:11,684
see what we can do.
471
00:24:11,718 --> 00:24:12,819
- Look, even if I could,
472
00:24:12,852 --> 00:24:15,054
Cullen gave strict orders.
473
00:24:15,087 --> 00:24:16,556
If something was to happen
to him,
474
00:24:16,589 --> 00:24:18,024
we were to only take
instructions
475
00:24:18,057 --> 00:24:20,560
from a CIA handler
in D.C.
476
00:24:20,593 --> 00:24:23,596
A guy named Carl Jacobs.
477
00:24:26,633 --> 00:24:28,868
- Did any of you
ever meet this Jacobs?
478
00:24:28,901 --> 00:24:32,104
- No. No, but he
promised we would
479
00:24:32,138 --> 00:24:34,006
once the operation
was completed.
480
00:24:34,040 --> 00:24:36,709
- Sorry, but given the facts,
it's highly likely
481
00:24:36,743 --> 00:24:38,978
that this Mr. Jacobs
was also a figment
482
00:24:39,011 --> 00:24:42,014
of Mr. Cullen's
imagination.
483
00:24:45,618 --> 00:24:48,254
- Special Agent Jacobs?
- Yeah.
484
00:24:48,287 --> 00:24:50,056
- We'll hear you over the phone
and your I.D.
485
00:24:50,089 --> 00:24:50,857
- Oh, good.
486
00:24:50,890 --> 00:24:52,559
- Yeah, I copied
the CIA's watermark.
487
00:24:52,592 --> 00:24:54,093
It looks...
looks like the real thing.
488
00:24:54,126 --> 00:24:55,862
- Yeah.
- So...
489
00:24:55,895 --> 00:24:58,565
what did
the DNA results say?
490
00:24:58,598 --> 00:25:01,033
- I haven't opened it yet.
- I get it.
491
00:25:01,067 --> 00:25:04,871
Savoring the moment?
- Thanks, thank you.
492
00:25:04,904 --> 00:25:07,239
- Hey.
You all set?
493
00:25:07,273 --> 00:25:09,709
All right, listen up.
494
00:25:09,742 --> 00:25:13,312
Bergstrom's reached out
to the other two operatives.
495
00:25:13,345 --> 00:25:14,747
Why don't you tell them?
496
00:25:14,781 --> 00:25:18,951
- Yeah. I left a coded message
on Craigslist.
497
00:25:18,985 --> 00:25:20,119
"Missed Connection" board.
498
00:25:20,152 --> 00:25:22,722
It's how Cullen
would reach out to us.
499
00:25:22,755 --> 00:25:25,758
Every day, we'd log on
and read it.
500
00:25:25,792 --> 00:25:27,594
And if there was mention
of the 39th floor,
501
00:25:27,627 --> 00:25:29,729
we knew to meet
at Wabash Tower.
502
00:25:29,762 --> 00:25:31,297
He would lease
the 39th floor.
503
00:25:31,330 --> 00:25:33,265
It's where we'd meet
and plan our operations.
504
00:25:33,299 --> 00:25:37,136
Me, John, and Clay.
505
00:25:37,169 --> 00:25:38,838
We never shared
our full names.
506
00:25:38,871 --> 00:25:41,674
- Wabash Tower. There's a lot
of civilians, in and out.
507
00:25:41,708 --> 00:25:43,576
I assume your pals
show up packing?
508
00:25:43,610 --> 00:25:45,978
- We'll set up a perimeter
and grab them before they enter.
509
00:25:46,012 --> 00:25:48,147
- That could turn into
a shoot-out on Wacker Drive.
510
00:25:48,180 --> 00:25:50,683
- No.
511
00:25:50,717 --> 00:25:53,252
We let our CIA handler
get their guard down.
512
00:25:53,285 --> 00:25:54,086
He'll lure 'em out.
513
00:25:54,120 --> 00:25:56,623
We take 'em down
without any incident.
514
00:25:56,656 --> 00:25:57,857
- Once they hear the sound
of my voice,
515
00:25:57,890 --> 00:25:59,759
they'll follow the piper.
516
00:26:22,381 --> 00:26:25,351
- Who's this?
517
00:26:25,384 --> 00:26:27,720
- Jacobs.
518
00:26:27,754 --> 00:26:29,021
- When he heard
what happened to Cullen,
519
00:26:29,055 --> 00:26:32,324
he flew out from D.C.
520
00:26:32,358 --> 00:26:34,160
- Where's John?
- And where have you been?
521
00:26:34,193 --> 00:26:36,395
- He's been in
a holding cell.
522
00:26:36,428 --> 00:26:37,964
You report to me now.
523
00:26:37,997 --> 00:26:39,231
- Wait, the cops
are involved?
524
00:26:39,265 --> 00:26:40,767
- For a minute,
but I handled them.
525
00:26:42,301 --> 00:26:44,303
- Credentials.
526
00:26:55,948 --> 00:26:57,717
- Satisfied?
527
00:26:58,785 --> 00:27:02,889
- Only one of 'em showed up.
528
00:27:02,922 --> 00:27:06,058
- Well, that's better
than none.
529
00:27:06,092 --> 00:27:08,728
- We have a target.
Get ready.
530
00:27:08,761 --> 00:27:11,263
- We're going to need to find
John and bring him in as well.
531
00:27:11,297 --> 00:27:12,431
Where is he?
532
00:27:12,464 --> 00:27:13,465
- I don't know.
533
00:27:13,499 --> 00:27:15,735
He said he was going to see
the mission through.
534
00:27:15,768 --> 00:27:18,170
- Well, there is no more mission
'cause Cullen is dead.
535
00:27:18,204 --> 00:27:19,972
So I'm gonna take you
to the field office,
536
00:27:20,006 --> 00:27:23,910
get you some clearance.
537
00:27:23,943 --> 00:27:27,279
- Listen,
Jacobs can fix all of this.
538
00:27:30,783 --> 00:27:32,952
- And I'm going to need you
to release that sidearm.
539
00:27:32,985 --> 00:27:35,154
- Until I'm all clear,
I'll hold on to it.
540
00:27:35,187 --> 00:27:38,324
- All right,
I can respect that.
541
00:27:38,357 --> 00:27:39,892
Let's go.
542
00:27:40,893 --> 00:27:42,094
Come on.
543
00:27:44,196 --> 00:27:47,466
- They're on their way.
Let's move.
544
00:27:47,499 --> 00:27:49,068
- Excuse me, sir.
545
00:27:49,101 --> 00:27:51,070
Sir, police business.
546
00:27:51,103 --> 00:27:52,739
Can you use
another elevator, please?
547
00:27:52,772 --> 00:27:56,042
- Police business.
Can you clear the area, please?
548
00:27:56,075 --> 00:27:57,376
Thank you.
549
00:28:00,446 --> 00:28:02,815
- All right, as soon
as it opens, we take him.
550
00:28:05,117 --> 00:28:07,453
- Cullen talked a lot
about you.
551
00:28:07,486 --> 00:28:11,724
Said you worked a covert op
in Rhodesia.
552
00:28:11,758 --> 00:28:14,326
- Yeah, East Africa.
553
00:28:14,360 --> 00:28:16,028
Talk about a party.
554
00:28:16,062 --> 00:28:18,464
- Yeah, I must have
heard that story ten times.
555
00:28:18,497 --> 00:28:22,434
How the two of you survived on
beef stew MREs for six months.
556
00:28:22,468 --> 00:28:24,070
- Mm-hmm.
557
00:28:24,103 --> 00:28:27,874
The reason I can never
eat another steak in my life.
558
00:28:27,907 --> 00:28:32,745
- Yeah, what was the name
of the operation?
559
00:28:32,779 --> 00:28:35,347
- Operations are like women.
560
00:28:35,381 --> 00:28:38,885
You can never remember
all their names.
561
00:28:38,918 --> 00:28:41,253
- You remember the name?
- [chuckles]
562
00:28:41,287 --> 00:28:42,789
Yeah, of course.
It was--
563
00:28:42,822 --> 00:28:45,825
- Let Jacobs say it.
564
00:28:51,363 --> 00:28:52,899
You traitor.
565
00:28:52,932 --> 00:28:54,533
[gunshot]
- [grunts]
566
00:28:54,566 --> 00:28:56,302
- Shots fired.
- Back up, back up.
567
00:28:56,335 --> 00:28:57,904
Everybody get back.
568
00:28:57,937 --> 00:28:59,505
[both grunting]
569
00:28:59,538 --> 00:29:01,808
[gunfire]
[glass shattering]
570
00:29:01,841 --> 00:29:04,376
[both grunting]
571
00:29:04,410 --> 00:29:05,344
[gunshot]
572
00:29:05,377 --> 00:29:07,213
[both grunting]
573
00:29:07,246 --> 00:29:09,248
[gunshots]
574
00:29:11,450 --> 00:29:14,787
[commotion]
575
00:29:15,922 --> 00:29:17,289
- Third floor.
Move!
576
00:29:27,299 --> 00:29:30,036
Alvin!
577
00:29:30,069 --> 00:29:31,237
Alvin, you all right?
578
00:29:31,270 --> 00:29:34,240
- 10-1, officer shot, roll
an ambulance to Wabash Tower.
579
00:29:42,148 --> 00:29:42,314
.
580
00:29:42,348 --> 00:29:42,681
- Take cover.
581
00:29:50,422 --> 00:29:52,424
[gunfire]
582
00:29:54,994 --> 00:29:56,996
This way!
583
00:30:03,002 --> 00:30:07,406
[gunfire]
584
00:30:08,908 --> 00:30:11,978
Drop your weapon!
585
00:30:12,011 --> 00:30:14,847
[gunfire]
586
00:30:14,881 --> 00:30:17,116
[siren blaring]
587
00:30:32,398 --> 00:30:34,967
- I'm--I'm so sorry.
I just got to talk to her.
588
00:30:35,001 --> 00:30:37,103
Hey, Emma.
589
00:30:37,136 --> 00:30:39,371
- Trudy.
590
00:30:39,405 --> 00:30:43,209
- You doing that caveman thing?
- Paleo diet.
591
00:30:43,242 --> 00:30:45,644
- Oh.
I wish I had that discipline.
592
00:30:45,677 --> 00:30:49,315
- All it takes is owning
the decisions you make.
593
00:30:49,348 --> 00:30:50,382
- Yeah.
594
00:30:50,416 --> 00:30:52,518
I remember when we were
in the academy
595
00:30:52,551 --> 00:30:54,120
and they did
that locker search
596
00:30:54,153 --> 00:30:57,256
and you asked me to hide
your Percodan in my locker.
597
00:30:57,289 --> 00:30:59,491
I got put on
probationary status for that.
598
00:30:59,525 --> 00:31:00,993
And you, what,
you got, like,
599
00:31:01,027 --> 00:31:02,929
a marksmanship medal
the next week?
600
00:31:02,962 --> 00:31:04,030
Oh, good, ziti.
601
00:31:04,063 --> 00:31:07,366
- Those pills, you know
they were for my back pain.
602
00:31:07,399 --> 00:31:09,635
- Right.
And all the wine I drink
603
00:31:09,668 --> 00:31:12,004
is for my front desk syndrome.
604
00:31:17,709 --> 00:31:19,378
- Something you need, Trudy?
605
00:31:19,411 --> 00:31:22,014
- I just need two minutes
of your time.
606
00:31:25,251 --> 00:31:27,219
- Hey.
607
00:31:27,253 --> 00:31:29,121
That was a good shoot.
608
00:31:29,155 --> 00:31:30,622
You had no choice.
609
00:31:30,656 --> 00:31:33,325
- Yeah.
Any word from Med?
610
00:31:33,359 --> 00:31:36,195
- Yeah. Bergstrom is
in critical condition,
611
00:31:36,228 --> 00:31:37,029
but he'll live.
612
00:31:37,063 --> 00:31:40,399
More importantly,
Al is gonna be okay.
613
00:31:40,432 --> 00:31:41,934
Okay, he got a couple
of cracked ribs,
614
00:31:41,968 --> 00:31:43,202
no internal damage.
615
00:31:43,235 --> 00:31:46,172
- Isn't this like number seven
or eight out of Al's nine lives?
616
00:31:46,205 --> 00:31:47,373
We should send him
something, right?
617
00:31:47,406 --> 00:31:49,341
- I mean, at least a bottle
of Bordeaux and a party cup.
618
00:31:49,375 --> 00:31:51,277
- All right, we got an ID
on this dead operative?
619
00:31:51,310 --> 00:31:53,379
- Yep.
Clay Carlson.
620
00:31:53,412 --> 00:31:56,048
Pulled his prints,
he's got no priors.
621
00:31:56,082 --> 00:31:57,984
Did eight years
in the Marines.
622
00:31:58,017 --> 00:32:01,253
Got discharged two years ago,
spotty work history ever since.
623
00:32:01,287 --> 00:32:02,989
- Disenfranchised
ex-military.
624
00:32:03,022 --> 00:32:04,123
Needed a job.
625
00:32:04,156 --> 00:32:05,624
He's the perfect guy
for Cullen to recruit.
626
00:32:05,657 --> 00:32:07,960
- You hear from Al?
- Yeah, he's gonna be fine.
627
00:32:07,994 --> 00:32:09,028
What do you got?
628
00:32:09,061 --> 00:32:10,662
- About halfway through
cataloging Cullen's arsenal,
629
00:32:10,696 --> 00:32:12,131
we got a hit
on this thing.
630
00:32:12,164 --> 00:32:14,166
An M24 Army sniper rifle.
631
00:32:14,200 --> 00:32:16,002
The only one so far
that came back stolen.
632
00:32:16,035 --> 00:32:18,437
- Came off an Army Reserve base
out in Arlington Heights.
633
00:32:18,470 --> 00:32:20,272
The suspected thief
is a reservist
634
00:32:20,306 --> 00:32:22,208
by the name of
John Lee Radigan.
635
00:32:22,241 --> 00:32:24,543
He was an Army Ranger, joined
the reserves two years ago
636
00:32:24,576 --> 00:32:25,611
when he got back
from Afghanistan.
637
00:32:25,644 --> 00:32:28,147
Went AWOL from reservist
training six months back.
638
00:32:28,180 --> 00:32:30,382
- Ladies and gentlemen,
our third operative:
639
00:32:30,416 --> 00:32:31,550
a trained killer.
640
00:32:31,583 --> 00:32:33,585
- The colonel on the base
said it was an internal matter,
641
00:32:33,619 --> 00:32:35,621
but he did give us
Radigan's LKA:
642
00:32:35,654 --> 00:32:37,523
an apartment in Oak Park.
643
00:32:37,556 --> 00:32:39,658
- Send us the address.
644
00:32:39,691 --> 00:32:40,826
Hold on, Atwater.
645
00:32:40,859 --> 00:32:44,196
I want you to go to the Streets
and Sanitation truck lot.
646
00:32:44,230 --> 00:32:46,132
You call me as soon
as you get there.
647
00:32:46,165 --> 00:32:48,300
Just do it.
648
00:32:58,344 --> 00:33:00,146
All right,
this guy is heavily armed,
649
00:33:00,179 --> 00:33:02,081
so watch your backs.
650
00:33:05,684 --> 00:33:07,619
We got eyes on Radigan.
651
00:33:14,693 --> 00:33:16,762
- Question is,
has he got eyes on us?
652
00:33:20,332 --> 00:33:22,301
- We're a minute out with squad.
Should we move in?
653
00:33:22,334 --> 00:33:24,303
- Negative.
He's in a bulletproof,
654
00:33:24,336 --> 00:33:25,437
bombproof vehicle.
655
00:33:25,471 --> 00:33:28,074
He's probably sitting in
the safest place in the city.
656
00:33:28,107 --> 00:33:29,408
Just be ready
to pursue.
657
00:33:29,441 --> 00:33:32,178
[car engine starting]
658
00:33:34,746 --> 00:33:37,183
- What the hell
is he doing?
659
00:33:37,216 --> 00:33:40,286
[tires screeching]
660
00:33:43,255 --> 00:33:46,192
- Squad, 2051 in pursuit
of Radigan's vehicle.
661
00:33:46,225 --> 00:33:50,829
[tires screeching]
662
00:33:50,862 --> 00:33:52,731
Erin,
he's taking a left on Damen.
663
00:33:54,466 --> 00:33:55,467
- Got it.
664
00:34:00,106 --> 00:34:01,307
[car horn blares]
665
00:34:03,375 --> 00:34:06,445
[siren blaring]
666
00:34:08,414 --> 00:34:11,283
- Voight,
he's coming back to you.
667
00:34:11,317 --> 00:34:13,452
[sirens blaring]
668
00:34:15,521 --> 00:34:16,722
- Shoot out the tires!
669
00:34:20,626 --> 00:34:24,730
[gunfire]
670
00:34:24,763 --> 00:34:26,765
Let's go!
671
00:34:30,602 --> 00:34:32,138
Atwater, you in position?
672
00:34:32,171 --> 00:34:33,539
- Yes, sir.
673
00:34:33,572 --> 00:34:35,641
[horn blaring]
674
00:34:35,674 --> 00:34:37,143
- Take it, now!
675
00:34:37,176 --> 00:34:39,178
- Copy that.
676
00:34:45,451 --> 00:34:48,520
[sirens blaring]
677
00:34:53,459 --> 00:34:55,694
CPD!
Hey, hey, hey, hey, don't move.
678
00:35:03,235 --> 00:35:03,402
.
679
00:35:03,435 --> 00:35:03,735
- I got it.
680
00:35:05,704 --> 00:35:10,142
State's attorney is gonna have
to figure out your charges.
681
00:35:10,176 --> 00:35:13,279
I mean, if you're lucky,
he'll, uh,
682
00:35:13,312 --> 00:35:15,347
he'll drop the murder charge
down to manslaughter
683
00:35:15,381 --> 00:35:19,151
since you're, you know,
684
00:35:19,185 --> 00:35:21,853
following the orders of a guy
who's mentally unstable.
685
00:35:21,887 --> 00:35:24,290
- You interfered with
an operation
686
00:35:24,323 --> 00:35:27,826
sanctioned by the CIA.
687
00:35:27,859 --> 00:35:29,861
- If you're CIA...
688
00:35:37,203 --> 00:35:39,438
How come nobody's come here
to get you out?
689
00:35:39,471 --> 00:35:41,773
- Oh, don't worry.
690
00:35:41,807 --> 00:35:44,910
They will.
691
00:35:44,943 --> 00:35:49,481
And when they do...
692
00:35:49,515 --> 00:35:51,417
I'll have your badge.
693
00:35:55,254 --> 00:35:58,957
- You know...
694
00:35:58,990 --> 00:36:01,627
I can't tell you how many times
I looked into that cage
695
00:36:01,660 --> 00:36:06,332
at, you know, murderers,
rapists, pedophiles,
696
00:36:06,365 --> 00:36:10,236
sitting, I mean,
right where you're sitting.
697
00:36:10,269 --> 00:36:13,539
And you'd think--you'd think
698
00:36:13,572 --> 00:36:15,474
that after all these years
that I'd be--
699
00:36:15,507 --> 00:36:17,343
I'd be an expert
in psychology,
700
00:36:17,376 --> 00:36:20,446
but I tell you the truth...
701
00:36:20,479 --> 00:36:22,381
I mean, I--
702
00:36:22,414 --> 00:36:25,484
I-I don't think I'll ever
understand what makes them tick.
703
00:36:27,819 --> 00:36:29,888
You, I think I get.
704
00:36:29,921 --> 00:36:31,923
You're not a bad guy.
705
00:36:34,760 --> 00:36:36,862
You're just...
706
00:36:39,398 --> 00:36:40,932
Looking for something
to believe in.
707
00:36:48,974 --> 00:36:50,008
Okay.
708
00:36:50,041 --> 00:36:52,010
- Right up the middle.
709
00:36:52,043 --> 00:36:54,780
Keep driving those uppercuts
right through the middle.
710
00:36:54,813 --> 00:36:56,782
Use your hips,
use your legs.
711
00:36:56,815 --> 00:36:58,950
Keep throwing!
All the way through.
712
00:37:00,386 --> 00:37:02,888
Keep throwing.
- Okay, okay.
713
00:37:02,921 --> 00:37:03,889
Hey.
- Good job.
714
00:37:03,922 --> 00:37:05,924
- Thanks.
715
00:37:08,994 --> 00:37:11,697
Hey, Antonio told me
what happened.
716
00:37:11,730 --> 00:37:14,700
- Oh, watch the ribs, kiddo.
- Oh, sorry.
717
00:37:14,733 --> 00:37:16,001
I was really worried
about you.
718
00:37:16,034 --> 00:37:19,638
- Well, I'm gonna--
I'm gonna take you to dinner.
719
00:37:19,671 --> 00:37:22,341
- Okay.
Okay, I'll go get cleaned up.
720
00:37:22,374 --> 00:37:24,376
- Okay.
721
00:38:09,120 --> 00:38:10,856
- We've got him on
a morphine drip,
722
00:38:10,889 --> 00:38:13,992
so he won't feel
any pain.
723
00:38:14,025 --> 00:38:16,462
I'm afraid he won't make it
through the night.
724
00:38:20,766 --> 00:38:23,769
I'll give you two
some time.
725
00:38:26,672 --> 00:38:29,441
- [sobs]
726
00:38:33,745 --> 00:38:37,015
I just want to thank you.
727
00:38:37,048 --> 00:38:40,419
- For what?
728
00:38:40,452 --> 00:38:42,921
- For making him happy
729
00:38:42,954 --> 00:38:45,724
these last few days.
730
00:38:59,137 --> 00:39:02,574
- You want to see me, boss?
- Yeah, come on in.
731
00:39:08,580 --> 00:39:11,049
I think you might
need those.
732
00:39:11,082 --> 00:39:12,518
- I'm reinstated?
733
00:39:12,551 --> 00:39:15,421
- Full duty.
- [exhales deeply]
734
00:39:16,522 --> 00:39:18,624
- Just got off the phone
with Deputy Crowley.
735
00:39:18,657 --> 00:39:22,661
She's decided to drop
the investigation on your case.
736
00:39:22,694 --> 00:39:24,830
- [chuckles]
737
00:39:24,863 --> 00:39:26,932
I don't know what favors
you had to pull
738
00:39:26,965 --> 00:39:29,535
to make this happen, boss,
but thank you, thank you.
739
00:39:29,568 --> 00:39:31,603
Serving in this unit has been
nothing short of an honor.
740
00:39:31,637 --> 00:39:32,938
- Adam...
- I'm gonna be the first one in,
741
00:39:32,971 --> 00:39:33,805
last one to leave.
742
00:39:33,839 --> 00:39:35,641
You need anything at all,
I'm your guy.
743
00:39:35,674 --> 00:39:37,609
- Adam.
- Yeah?
744
00:39:37,643 --> 00:39:39,478
- She's the one
you should be thanking.
745
00:39:46,585 --> 00:39:48,119
- How'd you make this happen,
Sarge?
746
00:39:48,153 --> 00:39:50,188
- Crowley and I go way back.
747
00:39:50,221 --> 00:39:52,491
She's always been
a ball-breaker...
748
00:39:52,524 --> 00:39:54,826
Which, of course,
is why I like her.
749
00:39:57,162 --> 00:39:58,830
- I appreciate it.
750
00:40:04,069 --> 00:40:07,105
[chuckles]
751
00:40:10,809 --> 00:40:12,678
- He's worth it, Trudy.
752
00:40:12,711 --> 00:40:15,747
Trust me.
753
00:40:15,781 --> 00:40:17,616
- Yeah, I know.
754
00:40:23,855 --> 00:40:27,459
- Hi. So, Jay, I'm not usually
the match-making type guy,
755
00:40:27,493 --> 00:40:30,529
but my wife wants to
set you up with somebody.
756
00:40:30,562 --> 00:40:33,131
- Whoa, Herrmann,
what's wrong with me?
757
00:40:33,164 --> 00:40:34,566
- Slow down.
Who--who is it?
758
00:40:34,600 --> 00:40:36,768
- She's a great gal.
She's cute, you know?
759
00:40:36,802 --> 00:40:38,737
And she's in
my wife's bridge club.
760
00:40:38,770 --> 00:40:40,205
- [chuckles]
Okay, I take it back.
761
00:40:40,238 --> 00:40:42,140
Jay, you can have her.
[laughing]
762
00:40:42,173 --> 00:40:44,175
- Shut up.
- Thanks.
763
00:40:44,209 --> 00:40:46,478
- Yeah, you're out?
All right. Hey.
764
00:40:46,512 --> 00:40:48,714
- Hey.
765
00:40:48,747 --> 00:40:51,683
- I thought--I thought you were
gonna call it an early night.
766
00:40:51,717 --> 00:40:53,552
- Here you go.
- Thanks, Herrmann.
767
00:40:53,585 --> 00:40:55,186
- Yep.
768
00:40:55,220 --> 00:40:57,088
- I just figured I would
come by.
769
00:40:57,122 --> 00:40:59,190
Maybe you'd be here.
770
00:40:59,224 --> 00:41:00,526
- What we were
talking about earlier,
771
00:41:00,559 --> 00:41:04,195
the whole, uh,
one-time thing,
772
00:41:04,229 --> 00:41:09,701
so is that like one time
a week, one time a day?
773
00:41:09,735 --> 00:41:11,970
- You're funny.
774
00:41:12,003 --> 00:41:14,272
- All I'm saying is why--
why are we dancing around?
775
00:41:14,305 --> 00:41:16,107
Voight doesn't have
a problem with it.
776
00:41:16,141 --> 00:41:18,544
Everybody knows,
777
00:41:18,577 --> 00:41:20,846
so why are we still
trying to hide it?
778
00:41:24,750 --> 00:41:25,651
- That's a good point.
779
00:41:27,218 --> 00:41:29,521
Do you want to
hold my hand in public now?
780
00:41:44,736 --> 00:41:46,738
Or that.
[chuckles]
781
00:41:59,050 --> 00:42:02,888
We should get out of here.
- Mm-hmm.
782
00:42:02,921 --> 00:42:04,856
- [chuckles]
56164
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.