All language subtitles for Acting Good s01e05 A Steps Too Far.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,274 --> 00:00:11,011 There�it�is,�right�there. 2 00:00:11,011 --> 00:00:12,979 Hiding�in�plain�sight. 3 00:00:12,979 --> 00:00:14,414 Wait,�mah? 4 00:00:15,348 --> 00:00:16,983 That's�one�of�those�robo�mooses. 5 00:00:16,983 --> 00:00:20,387 Roger:�That�moose�narc�Penner must'a�put�it�here. 6 00:00:20,387 --> 00:00:23,390 He's�keeping his�greasy�eye�on�us. 7 00:00:23,390 --> 00:00:24,657 Fuckin'�Penner. 8 00:00:31,831 --> 00:00:34,167 Fuckin'�Penner. 9 00:00:34,167 --> 00:00:36,436 I�know�you're�watching,�Penner. 10 00:00:36,436 --> 00:00:38,371 Can't�fool�Laughingstick. 11 00:00:38,371 --> 00:00:40,473 -�Fuck�you,�Penner. -�Fuck�you,�Penner. 12 00:00:40,473 --> 00:00:43,209 Your�laws�don't work�out�here�on�us. 13 00:00:43,209 --> 00:00:44,811 I'm�Martin�Tuguy with�the�weather, 14 00:00:44,811 --> 00:00:49,849 looks�like�we�have�a�100% chance�of,�fuck�you,�Penner. 15 00:00:49,849 --> 00:00:51,951 Fuck�you,�Penner. 16 00:00:51,951 --> 00:00:53,753 I�have�a�better�idea. 17 00:01:00,560 --> 00:01:03,163 All:�Fuck�you,�Penner! 18 00:01:04,831 --> 00:01:06,066 (sobbing) 19 00:01:09,069 --> 00:01:10,470 Penner,�you�still�up? 20 00:01:10,470 --> 00:01:15,408 They�told�me�to�fuck�off, so�many�times. 21 00:01:15,408 --> 00:01:17,310 Oh,�Penner, 22 00:01:17,310 --> 00:01:20,380 you�are�such a�little�bitch. 23 00:01:20,380 --> 00:01:22,115 (sighing) 24 00:01:22,115 --> 00:01:23,116 But�they-- 25 00:01:27,954 --> 00:01:30,123 Fuck�you,�Penner. 26 00:01:30,123 --> 00:01:34,327 Yes,�I�can�love�you,�baby 27 00:01:34,327 --> 00:01:36,196 All�night�long 28 00:01:45,338 --> 00:01:46,673 Oh,�hey. 29 00:01:46,673 --> 00:01:48,475 Guess�who�I�saw�at the�North�Store�today. 30 00:01:48,475 --> 00:01:51,044 Ducky�McKay. I�hear�she's�single�again. 31 00:01:51,044 --> 00:01:54,013 Really?�You�know�what they�say�about�Ducky�McCay. 32 00:01:54,013 --> 00:01:57,117 Both:�You�only�get one�shot�with�Ducky�McKay. 33 00:01:57,117 --> 00:01:59,519 Word�is�on�the�street she�gave�me�a�hickey�once. 34 00:01:59,519 --> 00:02:01,488 And�by�that you�mean�you're�lying? 35 00:02:01,488 --> 00:02:03,456 You�can't�believe�everything you�hear�on�the�street. 36 00:02:03,456 --> 00:02:04,791 Fuckin'�guy. 37 00:02:04,791 --> 00:02:06,626 Oh,�hey. Your�Mom�dropped�this�off. 38 00:02:07,794 --> 00:02:09,996 Says�she�won�it�in a�card�game�at�Rita's. 39 00:02:12,665 --> 00:02:14,100 Wow. 40 00:02:15,902 --> 00:02:18,238 Doug�Swaggers? 41 00:02:20,673 --> 00:02:24,110 Voiceover:�2�rough�4�life. 42 00:02:27,147 --> 00:02:29,048 Wow! 43 00:02:35,421 --> 00:02:36,890 Hey,�beautiful�day,�huh? 44 00:02:36,890 --> 00:02:38,191 Sure�is. 45 00:02:38,191 --> 00:02:39,792 How's�things? You�back�with�Paul�yet�or�what? 46 00:02:39,792 --> 00:02:41,394 None�of�your�business,�Ed. 47 00:02:41,394 --> 00:02:44,030 I�remember�when�I�was�your�age, dating�was�way�different. 48 00:02:44,030 --> 00:02:46,132 You�had�to�bring a�fish�to�her�father. 49 00:02:46,132 --> 00:02:48,568 The�bigger�the�fish, the�more�he�trusted�you. 50 00:02:50,170 --> 00:02:51,871 What?!�There's�no�coffee?! 51 00:02:51,871 --> 00:02:54,407 How�could�you let�this�happen,�Jo? 52 00:02:54,407 --> 00:02:56,709 Beat�it,�Ed,�ya�mooch. 53 00:02:56,709 --> 00:02:59,746 Ho'leh,�someone�needs�a�coffee. 54 00:02:59,746 --> 00:03:02,949 We�had�tons�of�coffee�yesterday. 55 00:03:02,949 --> 00:03:05,084 Well,�it�was�gone when�I�got�here. 56 00:03:05,084 --> 00:03:06,920 What�the�hell�is�going�on? 57 00:03:06,920 --> 00:03:08,721 How�are�we�supposed to�get�anything�done 58 00:03:08,721 --> 00:03:11,324 with�no�coffee�around�here? 59 00:03:11,324 --> 00:03:13,459 I�got�what�you�need,�right�here. 60 00:03:13,459 --> 00:03:14,727 What�the�hell�are you�talking�about,�Lips? 61 00:03:14,727 --> 00:03:16,029 It's�called�Shapeshifter. 62 00:03:16,029 --> 00:03:18,198 It's�like�one�of�them energy�drinks.�All�natural. 63 00:03:18,198 --> 00:03:19,699 It's�an�old�trapper's�recipe. 64 00:03:19,699 --> 00:03:21,367 My�grandpa�drank a�bunch�one�time, 65 00:03:21,367 --> 00:03:24,037 ended�up�having dinner�with�Sabe. 66 00:03:24,037 --> 00:03:26,706 (groaning) 67 00:03:26,706 --> 00:03:27,907 Go�on,�have�some... 68 00:03:27,907 --> 00:03:30,777 Hard�pass,�Lips. 69 00:03:30,777 --> 00:03:34,013 I�guess�I'll�just�go get�some�coffee�then, 70 00:03:34,013 --> 00:03:36,282 unless�you�were gonna�get�some,�Rose? 71 00:03:37,483 --> 00:03:40,620 Never�mind�then,�I'll�do�it. 72 00:03:40,620 --> 00:03:44,524 Let�me�come�with�you. Coffee�doesn't�just�disappear. 73 00:03:44,524 --> 00:03:47,493 This�is�now 74 00:03:47,493 --> 00:03:49,929 an�active�investigation. 75 00:03:53,333 --> 00:03:55,969 Voiceover:�Doug�Swaggers. 76 00:04:01,274 --> 00:04:04,644 Voiceover:�Oh,�yeah. 77 00:04:04,644 --> 00:04:06,045 Walking�this�stride shoes�on�murder 78 00:04:06,045 --> 00:04:08,681 Outfit�so�fresh�I'm�like, "Look�no�further" 79 00:04:08,681 --> 00:04:11,985 Voiceover: Go�get�it,�boss. 80 00:04:14,454 --> 00:04:16,456 Lookin'�good. 81 00:04:16,456 --> 00:04:18,858 Lookin'�real�good. 82 00:04:18,858 --> 00:04:20,927 I�am�who�I�am, and�you�is�who�you�is 83 00:04:20,927 --> 00:04:23,730 Let�my�fans�in�between both�coasts,�let�me�live 84 00:04:23,730 --> 00:04:25,398 All�across�the�maps, my�raps�is�body�movin' 85 00:04:25,398 --> 00:04:28,234 Yeah,�this�act�can�act�stupid let's�now�come�out�and�unit 86 00:04:28,234 --> 00:04:30,336 I'm�here�fine-tuning even�though... 87 00:04:30,336 --> 00:04:32,472 What? (groaning) 88 00:04:32,472 --> 00:04:36,576 Doug�Swaggers! 89 00:04:36,576 --> 00:04:38,177 (groaning) 90 00:04:38,177 --> 00:04:40,613 Let�me�speak�my�shit on�this�M-I-C 91 00:04:40,613 --> 00:04:43,016 Until�you�believe every�word�I�breathe 92 00:04:43,016 --> 00:04:43,883 You�know�what? 93 00:04:43,883 --> 00:04:46,085 It's�in�God's�hand�now,�son! 94 00:04:59,165 --> 00:05:01,601 Hey,�Jo.�What's�going�on? Tell�her,�"Good�morning." 95 00:05:01,601 --> 00:05:04,003 Didn't�think I'd�see�you�here,�Jo. 96 00:05:04,003 --> 00:05:06,739 No.�Just�be�normal,�Brady. Be�normal. 97 00:05:10,943 --> 00:05:14,547 Top�o'�the�morning�to�ya,�Jo. 98 00:05:14,547 --> 00:05:16,349 What's�going�on? 99 00:05:16,349 --> 00:05:18,551 Where�the�hell's�all�the�coffee? 100 00:05:18,551 --> 00:05:21,054 Yeah!�What�she�said! Where�is�it?! 101 00:05:21,054 --> 00:05:23,056 I'll�be�bad�cop. 102 00:05:23,056 --> 00:05:25,458 Some�teens�came�in�here and�bought�up�all�the�coffee. 103 00:05:25,458 --> 00:05:27,427 Were�the�teens�skinny�perchance? 104 00:05:27,427 --> 00:05:28,861 You�could�say�that.�Yeah. 105 00:05:28,861 --> 00:05:32,398 They�didn't�have�money�so�I�let them�put�it�all�on�layaway. 106 00:05:32,398 --> 00:05:35,735 So�you're�saying�the�skinny bunch�took�all�the�coffee? 107 00:05:36,869 --> 00:05:38,338 The�plot�thickens! 108 00:05:40,506 --> 00:05:42,875 Hey,�I�like�thick�plots. 109 00:05:49,248 --> 00:05:51,217 Hey,�Paul. 110 00:05:51,217 --> 00:05:53,586 Come�'ere. 111 00:05:53,586 --> 00:05:55,488 Oh,�hey�there,�Ducky�McKay. 112 00:05:55,488 --> 00:05:56,489 Nice�jeans. 113 00:05:56,489 --> 00:05:58,524 So,�is�it�true? 114 00:05:58,524 --> 00:06:01,260 Are�you�2�rough�4�life? 115 00:06:03,596 --> 00:06:06,032 I�barely�recognize�you�in�those. 116 00:06:06,032 --> 00:06:06,866 Are�those-- 117 00:06:06,866 --> 00:06:09,168 Um,�Doug�Swaggers? 118 00:06:09,168 --> 00:06:10,269 Yeah,�man. 119 00:06:10,269 --> 00:06:11,871 You�know�what?�I'm�done watching�my�niece�at�3:00. 120 00:06:11,871 --> 00:06:13,840 Why�don't�you�bring those�jeans�by�later 121 00:06:13,840 --> 00:06:15,908 and�maybe�we�can 122 00:06:15,908 --> 00:06:18,411 Tremors�7�and�chill. 123 00:06:19,879 --> 00:06:21,381 I�could�move�some�things�around. 124 00:06:28,521 --> 00:06:30,957 Voiceover:�Doug�Swaggers. 125 00:06:33,059 --> 00:06:34,894 You�guys�lookin'�for�the�coffee? 126 00:06:34,894 --> 00:06:36,629 Well,�if�it�isn't the�skinny�bunch. 127 00:06:36,629 --> 00:06:38,264 That's�right. 128 00:06:38,264 --> 00:06:40,466 You're�in�over�your�scrawny, little�heads. 129 00:06:40,466 --> 00:06:41,801 Just�give�us�our�coffee. 130 00:06:41,801 --> 00:06:43,369 You�know�what�we�want. 131 00:06:43,369 --> 00:06:44,303 I�really�don't. 132 00:06:44,303 --> 00:06:46,105 The�exercise�machine Chief�Deedee�promised 133 00:06:46,105 --> 00:06:47,473 to�get�us�months�ago. We�need�it! 134 00:06:47,473 --> 00:06:48,708 Look�at�how�skinny�we�are! 135 00:06:48,708 --> 00:06:51,344 He's�so�skinny he�can't�even�wear�a�belt! 136 00:06:51,344 --> 00:06:52,545 We're�tired�of�being�skinny 137 00:06:52,545 --> 00:06:54,080 and�we're�tired of�being�picked�on. 138 00:06:54,080 --> 00:06:55,648 That's�sad, but�Chief�Deedee�promised 139 00:06:55,648 --> 00:06:57,784 to�get�that�for�you,�not�me. 140 00:06:58,985 --> 00:07:00,820 Just�give�us�the�coffee. 141 00:07:02,688 --> 00:07:04,524 Not�until�we�get the�exercise�machine. 142 00:07:04,524 --> 00:07:06,893 I�hate�to�break�it�to�you, 143 00:07:06,893 --> 00:07:09,562 but�I�don't�negotiate with�skinny�teens. 144 00:07:09,562 --> 00:07:13,199 Then�you�brought�this on�yourself.�Let's�roll�boys. 145 00:07:15,668 --> 00:07:17,637 What�the�hell�are�they�up�to? 146 00:07:17,637 --> 00:07:21,340 Ooh,�I'm�gonna�put�on�a�suit and�show�them�what's�what. 147 00:07:21,340 --> 00:07:22,575 Relax,�Lips. 148 00:07:22,575 --> 00:07:25,478 I'm�too�tired�for�whatever's coming�out�of�those�lips. 149 00:07:25,478 --> 00:07:26,579 Still�plenty�left. 150 00:07:26,579 --> 00:07:29,015 Get�that�dusty rat�piss�out�of�here. 151 00:07:29,015 --> 00:07:30,016 Come�on. 152 00:07:40,793 --> 00:07:42,829 Hey,�Paulie. 153 00:07:42,829 --> 00:07:44,430 Come�on�up. 154 00:07:46,799 --> 00:07:49,569 No�steps? 155 00:07:49,569 --> 00:07:50,570 Yeah,�I�sold�them. 156 00:07:50,570 --> 00:07:52,839 You�sold�your�steps�for�money? 157 00:07:52,839 --> 00:07:55,308 Mm-hm.�Someone�made�me an�offer�I�couldn't�refuse. 158 00:07:55,308 --> 00:07:57,543 Who�sells�their�steps? 159 00:07:57,543 --> 00:07:59,879 Anyway,�hop�up. 160 00:07:59,879 --> 00:08:02,515 I�got�like�six�pounds�of frozen�egg�rolls�in�the�oven. 161 00:08:02,515 --> 00:08:04,016 I�love�egg�rolls. 162 00:08:05,585 --> 00:08:06,586 Hey,�uh... 163 00:08:08,488 --> 00:08:11,023 I�actually�came�here�to�tell�you 164 00:08:11,023 --> 00:08:12,558 I�think�things are�moving�too�fast 165 00:08:12,558 --> 00:08:15,394 and�we�maybe�we�need�to pump�the�brakes�a�little�bit. 166 00:08:15,394 --> 00:08:16,395 What? 167 00:08:17,530 --> 00:08:19,765 You�came�all�the�way�over here�just�to�tell�me�that? 168 00:08:19,765 --> 00:08:22,435 (chuckling) 169 00:08:22,435 --> 00:08:23,936 Is�this�'cause�of�the�steps? 170 00:08:23,936 --> 00:08:26,372 Is�the�porch�too�high�for�you? 171 00:08:26,372 --> 00:08:28,474 I�can�get�up�on�your�porch, that's�not�it. 172 00:08:28,474 --> 00:08:29,742 Then�what�is�it? 173 00:08:29,742 --> 00:08:32,879 I'm�just�feeling�real�tradish. 174 00:08:32,879 --> 00:08:35,448 If�we're�gonna�be�a�thing, 175 00:08:35,448 --> 00:08:38,551 I�need�permish... 176 00:08:38,551 --> 00:08:41,387 ...from�my�mom,�'cause�she's basically�the�commish. 177 00:08:41,387 --> 00:08:46,058 I'm�sorry,�I�have�to�get permission�from�Agnes 178 00:08:46,058 --> 00:08:48,394 to�go�out�with�a�grown�man? 179 00:08:48,394 --> 00:08:49,996 Look�into�it. 180 00:08:52,632 --> 00:08:55,635 Are�you�sure�it's�not�the�steps? 181 00:08:59,205 --> 00:09:02,441 There�wasn't�even�coffee in�the�school,�Lips. 182 00:09:02,441 --> 00:09:04,210 Why'd�you�think�that? 183 00:09:04,210 --> 00:09:06,445 I�don't�know, because�kids�are�hyper? 184 00:09:09,649 --> 00:09:12,318 Jo:�What�the�fuck?! 185 00:09:12,318 --> 00:09:14,253 This�is�personal. 186 00:09:14,253 --> 00:09:16,422 It's�not�coming�off! It's�not�coming�off! 187 00:09:16,422 --> 00:09:18,658 Give�me�that dusty�ol'�butt-water. 188 00:09:22,895 --> 00:09:24,630 (snarling) 189 00:09:24,630 --> 00:09:27,199 (screeching) 190 00:09:27,199 --> 00:09:32,305 Let's�get�those fuckin'�skinny�teens! 191 00:09:42,381 --> 00:09:45,051 These�Swaggers�fucked�me! 192 00:09:45,051 --> 00:09:46,118 They're�too�tight. 193 00:09:46,118 --> 00:09:48,220 I�couldn't�get�up on�her�porch�in�these 194 00:09:48,220 --> 00:09:49,722 because�she�sold�her�steps! 195 00:09:51,624 --> 00:09:53,726 Oh,�there�goes�your one�shot�with�Ducky�McKay. 196 00:09:53,726 --> 00:09:55,595 (phone�ringing) 197 00:09:55,595 --> 00:09:56,829 It's�Ducky! 198 00:09:58,297 --> 00:10:02,068 Hello.�Sagatay�Lodge, General�Manager�speaking. 199 00:10:02,068 --> 00:10:03,502 Ducky:�Paul? 200 00:10:03,502 --> 00:10:04,503 Hey,�Ducky. 201 00:10:04,503 --> 00:10:05,771 Ducky:�So�I�called�your�mom. 202 00:10:05,771 --> 00:10:09,008 Yeah,�she�didn't�seem�to know�about�the�tradition, 203 00:10:09,008 --> 00:10:11,410 but�she�give�us her�blessing�to�hang�out. 204 00:10:11,410 --> 00:10:13,245 Isn't�that�sweet? 205 00:10:13,245 --> 00:10:15,014 Ducky:�So�if�that's�all�it�was, 206 00:10:15,014 --> 00:10:16,682 why�don't�we give�it�another�shot? 207 00:10:16,682 --> 00:10:19,185 Yeah,�yeah,�yeah,�that�was�all. 208 00:10:19,185 --> 00:10:21,454 Ducky:�Great. Then�come�by�for�supper�later. 209 00:10:21,454 --> 00:10:22,722 Great. 210 00:10:25,858 --> 00:10:28,461 What�the�fuck�am�I�gonna�do? 211 00:10:28,461 --> 00:10:31,564 Well,�if�there's�one�thing I�learned�from�hanging�out 212 00:10:31,564 --> 00:10:32,898 with�pregnant�women, 213 00:10:32,898 --> 00:10:35,301 there's�a�million ways�to�stretch�jeans. 214 00:10:38,437 --> 00:10:39,438 (grunting) 215 00:10:39,438 --> 00:10:41,007 Oh,�yeah! 216 00:10:41,007 --> 00:10:42,208 Whoo. 217 00:10:42,208 --> 00:10:44,543 Hey,�man. That's�the�important�parts. 218 00:10:47,780 --> 00:10:50,850 ...To�rise�again 219 00:10:50,850 --> 00:10:53,986 I've�beaten�things that�beat�the�best�of�men 220 00:10:53,986 --> 00:10:55,554 (barking) 221 00:10:55,554 --> 00:10:57,723 Nothing�can�slow�me�down 222 00:10:57,723 --> 00:10:58,724 Or�make�me�stop 223 00:10:58,724 --> 00:11:00,059 (grunting) 224 00:11:00,059 --> 00:11:01,460 'Cause�nothing can�stand�in�my�way 225 00:11:01,460 --> 00:11:03,262 Yeah,�I'm�not�doing�that. 226 00:11:03,262 --> 00:11:04,664 The�jeans�are�fine. 227 00:11:07,466 --> 00:11:08,968 Well,�go�fuck�yourself�then. 228 00:11:08,968 --> 00:11:12,905 Jo:�Hey,�Roger. Quit�hoggin'�the�jug! 229 00:11:17,309 --> 00:11:18,678 (groaning) 230 00:11:18,678 --> 00:11:21,747 So,�you�know�the�plan,�right? 231 00:11:21,747 --> 00:11:23,983 Scare�these skinny�teens�straight 232 00:11:23,983 --> 00:11:27,720 and�then�we�get�all�the�coffee. 233 00:11:27,720 --> 00:11:29,388 Lips:�Yeah,�and�I'll�scare them�with�my�suit. 234 00:11:29,388 --> 00:11:32,024 Shut�your�lie-hole,�Lips. 235 00:11:32,024 --> 00:11:35,161 Don't�worry�about�it.�I�got�it. 236 00:11:37,096 --> 00:11:39,231 That�was�Chimm�Chimmers and�her�hit�song, 237 00:11:39,231 --> 00:11:42,635 "Baby's�Got a�New�Pair�of�Crocs." 238 00:11:42,635 --> 00:11:45,871 So,�I�just�got�word�that�there's 239 00:11:45,871 --> 00:11:49,108 a�new�big,�big,�big�shipment�of 240 00:11:49,108 --> 00:11:50,543 coffee�down�at�the�North�Store. 241 00:11:50,543 --> 00:11:53,979 So�if�you're�a�skinny�teen trying�to�hold�people�hostage 242 00:11:53,979 --> 00:11:58,718 by�taking�it�all, well,�it's�not�gonna�work. 243 00:11:58,718 --> 00:12:00,352 And�you�know�what I'm�in�the�mood�for? 244 00:12:00,352 --> 00:12:04,223 Two�straight�hours of�the�Red�River�Jig! 245 00:12:04,223 --> 00:12:06,659 Here�we�go! 246 00:12:12,765 --> 00:12:15,968 This�Shapeshifter stuff�is�awesome! 247 00:12:15,968 --> 00:12:18,237 Wait,�before�I�forget. 248 00:12:19,305 --> 00:12:22,875 When�the�Shapeshifter�wears�off, the�crash�is�deadly. 249 00:12:28,280 --> 00:12:32,818 (all�laughing) 250 00:12:36,555 --> 00:12:37,690 Hey,�Paulie. 251 00:12:37,690 --> 00:12:41,761 Hey,�Ducky�and�Ducky's�family. 252 00:12:41,761 --> 00:12:43,329 You�the�boy�who�can't climb�up�the�porch? 253 00:12:43,329 --> 00:12:44,396 I'm�not�a�boy. 254 00:12:44,396 --> 00:12:45,431 Well,�hop�up,�then. 255 00:12:53,539 --> 00:12:55,074 (grunting) Just�kidding. 256 00:12:55,074 --> 00:12:56,942 (laughing) I'm�just�fuckin'�around. 257 00:12:56,942 --> 00:12:59,278 I�need�to�take�a�step�back. 258 00:12:59,278 --> 00:13:01,480 What's�the�joke,�boy? Just�get�up�here. 259 00:13:28,207 --> 00:13:29,208 (shouting) 260 00:13:31,510 --> 00:13:34,313 Dad:�I�thought�you�could�do�it. 261 00:13:34,313 --> 00:13:35,581 Keewanimooshki! 262 00:13:35,581 --> 00:13:37,283 (Paul�coughing) 263 00:13:58,003 --> 00:13:59,004 Stop�right�there,�stretch. 264 00:13:59,004 --> 00:14:01,440 Oh�shit,�it's�a�set�up. 265 00:14:01,440 --> 00:14:04,777 Guess�who's�the�law? 266 00:14:04,777 --> 00:14:07,446 Cut�him�off! 267 00:14:07,446 --> 00:14:08,914 Freeze! 268 00:14:08,914 --> 00:14:10,883 (whispering) 269 00:14:10,883 --> 00:14:11,951 -�Out�of�the�way,�Lips! -�Check�the�vicinities 270 00:14:11,951 --> 00:14:13,886 and�the�perimeters. 271 00:14:13,886 --> 00:14:15,554 Well,�I�don't�like�this�at�all! 272 00:14:18,123 --> 00:14:20,025 Jo: We�got�you�now,�spaghetti�neck! 273 00:14:23,062 --> 00:14:23,863 Hey! 274 00:14:23,863 --> 00:14:26,498 Stop!�My�little�patties! 275 00:14:26,498 --> 00:14:28,234 Please!�This�is�my�store! 276 00:14:28,234 --> 00:14:31,871 You'll�never�see your�coffee�again! 277 00:14:31,871 --> 00:14:32,872 (screaming) Stop! 278 00:14:32,872 --> 00:14:35,374 (Jo�growling) 279 00:14:35,374 --> 00:14:36,909 Stop,�you�little�shit! 280 00:14:37,710 --> 00:14:38,944 (grunting) 281 00:14:40,646 --> 00:14:41,647 (thumping) 282 00:14:43,482 --> 00:14:45,818 You�guys�are�crazy. I'm�telling�my�mom! 283 00:14:45,818 --> 00:14:47,419 Oh,�shit.�I�fucked�up. 284 00:14:48,254 --> 00:14:51,123 Sterling!�Come�back! Wait!�I'm�sorry. 285 00:14:51,123 --> 00:14:53,826 I�was�just�kidding. You�didn't�get�the�joke. 286 00:14:53,826 --> 00:14:55,027 Wait! 287 00:14:56,862 --> 00:14:58,163 Come�back! 288 00:14:59,598 --> 00:15:01,133 Well,�that�got�insane. 289 00:15:09,508 --> 00:15:12,645 Here�you�go,�animosh. 290 00:15:12,645 --> 00:15:14,380 Go�on�now,�take�it. 291 00:15:14,380 --> 00:15:15,414 I'm�not�a�dog. 292 00:15:15,414 --> 00:15:17,216 (laughing) 293 00:15:17,216 --> 00:15:18,584 I'm�not�going�to�eat�that. 294 00:15:24,356 --> 00:15:27,726 Mum,�mum!�Jo's�crazy! She�tried�to�kill�me! 295 00:15:27,726 --> 00:15:29,161 Whoa! 296 00:15:31,030 --> 00:15:32,298 No�steps,�eh? 297 00:15:32,298 --> 00:15:34,967 Yeah,�bad�news,�Jo. You're�never�getting�up�there. 298 00:15:38,370 --> 00:15:39,438 (grunting) 299 00:15:43,876 --> 00:15:45,577 Ah,�I�don't�want to�hear�it,�boy. 300 00:15:45,577 --> 00:15:46,779 Sit�down�and�eat. 301 00:15:46,779 --> 00:15:49,214 (panting) I�just--�I�just-- 302 00:15:49,214 --> 00:15:52,017 I�just�wanted�to�say�I'm�sorry. 303 00:15:52,017 --> 00:15:53,319 That's�it? 304 00:15:53,319 --> 00:15:56,956 Mahma. That's�enough.�Sit�down. 305 00:15:56,956 --> 00:16:00,125 (panting) 306 00:16:01,961 --> 00:16:06,432 I'll�make�sure�we�get�you that�exercise�machine. 307 00:16:12,938 --> 00:16:15,708 Let's�just�be�honest,�man. 308 00:16:15,708 --> 00:16:17,710 This�isn't�happening. 309 00:16:17,710 --> 00:16:20,079 Are�you�talking�about�the�steps 310 00:16:20,079 --> 00:16:21,647 or�are�you�talking about�me�and�you? 311 00:16:21,647 --> 00:16:22,781 Same�shit. 312 00:16:22,781 --> 00:16:25,617 Come�on,�Ducky.�Don't�let the�stairs�come�between�us. 313 00:16:25,617 --> 00:16:28,354 Come�down�here.�It's,�uh, it's�nicer�than�you�think. 314 00:16:28,354 --> 00:16:30,923 Oh,�is�it,�Paul?�Is�it�nice? 315 00:16:30,923 --> 00:16:33,258 You�know�what,�Ducky? 316 00:16:33,258 --> 00:16:36,161 I've�had�a�lot�of�time�to think�down�here�in�the�dirt, 317 00:16:36,161 --> 00:16:38,797 and�I�don't�think�this�is going�to�work�out�anymore. 318 00:16:38,797 --> 00:16:42,034 Plus,�I�still�have feelings�for�Rose. 319 00:16:42,034 --> 00:16:44,136 And�just�to�be�clear, 320 00:16:44,136 --> 00:16:46,638 this�has�nothing�to do�with�the�steps. 321 00:16:46,638 --> 00:16:48,140 That's�too�bad. 322 00:16:48,140 --> 00:16:52,044 You�know�you�only�get one�shot�with�Ducky�McCay. 323 00:16:52,044 --> 00:16:54,446 Technically,�I've�had�two�shots. 324 00:16:54,446 --> 00:16:57,182 So,�you�need�a�new�catchphrase. (chuckling) 325 00:17:04,823 --> 00:17:05,824 Sabe? 326 00:17:15,134 --> 00:17:18,203 The�crash�is�deadly. 327 00:17:24,910 --> 00:17:26,845 Fucking�Swaggers fucking�me�over. 328 00:17:26,845 --> 00:17:29,848 I�wanted�those�egg�rolls so�fucking�bad. 329 00:17:29,848 --> 00:17:33,519 (muttering�angrily) 330 00:17:41,260 --> 00:17:43,262 Voiceover: Doug--�(coughing) 331 00:17:43,262 --> 00:17:47,399 --Swaggers.�Help�me... 332 00:17:53,172 --> 00:17:56,108 Paul:�I've�been�cock-blocked by�a�lot�of�things, 333 00:17:56,108 --> 00:18:00,045 but�never�by a�set�of�steps,�man. 334 00:18:00,045 --> 00:18:01,413 That's�fucked,�bro. 335 00:18:02,548 --> 00:18:06,251 I've�been�cock-blocked�once... by�an�actual�cock. 336 00:18:06,251 --> 00:18:09,421 You�mean�like�an�actual�rooster, though,�right? 337 00:18:09,421 --> 00:18:11,190 I�wish. 338 00:18:11,190 --> 00:18:14,226 Wherever�those�steps�are, 339 00:18:14,226 --> 00:18:17,696 they're�laughing at�you�right�now,�bro. 340 00:18:17,696 --> 00:18:19,565 (horse�whinnying�on�laptop) 341 00:18:22,734 --> 00:18:25,604 Woman:�Oh,�Tatanka. Take�me.�Take�me�now. 342 00:18:25,604 --> 00:18:28,974 I�mustn't.�Before�I've�earned your�love�to�my�satisfaction, 343 00:18:28,974 --> 00:18:30,742 I�must�pick�you the�rarest�flower�from 344 00:18:30,742 --> 00:18:32,044 the�top�of�Mount�Wreckyourback. 345 00:18:32,044 --> 00:18:34,146 Are�you�sure? 'Cause�I�am�so�good�to�go. 346 00:18:34,146 --> 00:18:36,181 No,�I�must.�It's�the�only�way. 347 00:18:36,181 --> 00:18:37,783 But�no�man�has�ever ventured�up�that�mountain 348 00:18:37,783 --> 00:18:38,951 and�made�it�back�alive. 349 00:18:38,951 --> 00:18:42,321 I�will�use�the�words�the�great ancestors�passed�on�to�me. 350 00:18:42,321 --> 00:18:44,623 Miino�waga�wabishke�bene�saag. 351 00:18:44,623 --> 00:18:47,092 It�means, "I'm�2�rough�4�life." 352 00:18:47,092 --> 00:18:50,529 Woman: Okay,�I�guess�I'll�wait�here? 353 00:18:55,567 --> 00:18:59,037 Ol'�Roger�is taking�it�slow�today. 354 00:18:59,037 --> 00:19:01,006 I�don't�know�if any�of�you�out�there 355 00:19:01,006 --> 00:19:02,774 have�messed�with�Shapeshifter, 356 00:19:02,774 --> 00:19:04,877 but�I�woke�up�with�a�unibrow. 357 00:19:05,944 --> 00:19:09,681 Legend�has�it's�made with�Sasquatch�pubes. 358 00:19:09,681 --> 00:19:12,885 I'm�gonna�play, "Too�Slow�to�Take�it�Slow" 359 00:19:12,885 --> 00:19:15,554 by�Jimmy�Two-Two and�the�Fiddle�Guys. 360 00:19:17,356 --> 00:19:19,625 Oh,�God. 361 00:19:23,695 --> 00:19:24,897 Mornin'�Jo. 362 00:19:26,465 --> 00:19:27,766 Mornin'�Lips. 363 00:19:27,766 --> 00:19:29,268 Hey,�how�did�everything go�with�the�teens? 364 00:19:29,268 --> 00:19:31,904 I�found�something to�hold�them�over�until 365 00:19:31,904 --> 00:19:34,206 I�get�them�the�exercise�machine. 366 00:19:38,877 --> 00:19:41,480 Come�on,�bro.�You�got�it. 367 00:19:41,480 --> 00:19:42,481 Keep�going,�man. 368 00:19:44,783 --> 00:19:49,988 Voiceover: Doug�Swaggers!�Whoo! 369 00:19:58,597 --> 00:19:59,831 (barking) 370 00:19:59,831 --> 00:20:01,900 ("Penimitawe�Ota"�by The�Resilience�playing) 371 00:20:17,216 --> 00:20:18,884 Walking�this�stride, Shoes�on�murder 372 00:20:20,419 --> 00:20:21,587 Outfit�so�fresh 373 00:20:21,587 --> 00:20:22,621 I'm�like 374 00:20:22,621 --> 00:20:24,122 "Look�no�further"�psych... 375 00:20:24,172 --> 00:20:28,722 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 28726

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.