All language subtitles for tlf-control.bd.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,298 --> 00:00:27,383 Existence. 2 00:00:28,426 --> 00:00:31,846 Well, what does it matter? 3 00:00:33,931 --> 00:00:36,683 I exist on the best terms I can. 4 00:00:38,352 --> 00:00:41,480 The past is now part of my future. 5 00:00:42,689 --> 00:00:45,817 The present is well out of hand. 6 00:01:17,971 --> 00:01:19,514 Get it. 7 00:01:22,934 --> 00:01:25,270 Ian. Pass us the ball, will you? 8 00:01:26,479 --> 00:01:28,356 Knob cheese. 9 00:01:57,591 --> 00:01:59,676 All right, Ian? 10 00:03:01,191 --> 00:03:02,317 Ian. 11 00:03:03,443 --> 00:03:04,819 Oh, you got it. 12 00:03:06,029 --> 00:03:07,280 Today. 13 00:03:08,156 --> 00:03:10,616 This is Deborah, you know, who I told you about. 14 00:03:10,783 --> 00:03:12,451 From the youth club. 15 00:03:17,873 --> 00:03:20,375 You can't be in my gang if you don't smoke. 16 00:03:20,834 --> 00:03:22,711 Don't wanna be in your gang. 17 00:03:24,462 --> 00:03:26,089 Neither do I. 18 00:03:51,153 --> 00:03:53,072 I think we should go. 19 00:03:53,989 --> 00:03:55,949 - Now? - Yeah. I wanna go. 20 00:03:59,828 --> 00:04:00,954 OK. 21 00:04:02,163 --> 00:04:03,832 Ian, we're getting off. 22 00:04:12,715 --> 00:04:16,260 - Who's the writer? - Who'd you think? 23 00:04:37,988 --> 00:04:40,866 Glucose... 24 00:04:41,032 --> 00:04:42,742 ...plus oxygen... 25 00:04:44,661 --> 00:04:50,041 Carbon dioxide plus water. 26 00:04:51,959 --> 00:04:54,336 You can clearly see here that the chemicals 27 00:04:54,503 --> 00:04:56,922 are currently out of balance. 28 00:04:57,089 --> 00:05:00,550 Your task will be to alter the molar ratios 29 00:05:00,717 --> 00:05:03,386 in order to make the chemicals balance 30 00:05:03,553 --> 00:05:07,849 before and after the combustion reaction has occurred. 31 00:05:12,478 --> 00:05:15,230 Wouldn't you say that was so, Mr Curtis? 32 00:05:17,232 --> 00:05:19,151 Ian? 33 00:05:19,318 --> 00:05:21,069 Come on, stop messing. 34 00:05:21,236 --> 00:05:23,154 Uh, Mr Curtis? 35 00:05:30,119 --> 00:05:31,579 What? 36 00:05:35,749 --> 00:05:37,251 Sorry, sir. 37 00:05:41,922 --> 00:05:43,548 Who have we got today, then? 38 00:05:43,715 --> 00:05:45,466 Mrs Brady. 39 00:05:46,634 --> 00:05:50,179 - We done her before? - Don't think so. 40 00:05:50,346 --> 00:05:53,599 Let's hope she's got a sympathetic doctor. 41 00:05:55,476 --> 00:05:59,229 I mean, I like me neighbours, don't get me wrong. 42 00:05:59,396 --> 00:06:02,816 Mind you, the stink of some of them. 43 00:06:02,983 --> 00:06:05,902 I tell you, they don't wash or don't know how to. 44 00:06:06,861 --> 00:06:09,530 Stink, stink, stink. 45 00:06:10,323 --> 00:06:12,158 Stink to high heaven of piss. 46 00:06:12,324 --> 00:06:15,953 Mrs Brady, please can I use your toilet, please? 47 00:06:16,120 --> 00:06:17,788 'Course you can, love. 48 00:06:18,580 --> 00:06:22,125 - Second on the left, down the hall. - Thank you. 49 00:06:23,543 --> 00:06:25,211 Where was I? 50 00:06:25,378 --> 00:06:27,088 Oh, yes. 51 00:06:38,640 --> 00:06:42,978 It says here Cirazapan usually prescribed for schizophrenia. 52 00:06:43,144 --> 00:06:48,149 Side effects include drowsiness, apathy, agitation 53 00:06:48,316 --> 00:06:50,776 and blurred vision. 54 00:06:52,028 --> 00:06:53,571 I'm taking two. 55 00:07:07,959 --> 00:07:10,002 Oh, here we go. Who's that? 56 00:07:10,169 --> 00:07:12,296 Stop it now! Stop it. 57 00:07:15,424 --> 00:07:16,884 - Hi. - Hi, Nick. 58 00:07:17,050 --> 00:07:19,678 Nick, yeah. Hi. 59 00:07:21,304 --> 00:07:23,014 - Ian. - Hi. 60 00:07:23,181 --> 00:07:24,724 Hi. 61 00:07:24,891 --> 00:07:28,269 Oh, wow, a dog. What's her name? 62 00:07:28,436 --> 00:07:30,396 - Tess. - Hello, Tess. 63 00:07:30,563 --> 00:07:33,149 Come around to speak to, you know... 64 00:07:33,315 --> 00:07:36,151 See if she wants to... for a bit. 65 00:07:36,318 --> 00:07:39,738 - Debbie. - Debbie, yeah. Yeah. 66 00:07:40,363 --> 00:07:42,616 Debbie. Hi. 67 00:07:42,782 --> 00:07:46,244 - Hi. - She's gorgeous. Debbie, hi. 68 00:07:46,411 --> 00:07:49,705 Hi. Do you want to come in? 69 00:07:53,459 --> 00:07:54,668 Hi. 70 00:07:55,461 --> 00:07:56,670 Hi. 71 00:08:09,807 --> 00:08:12,476 My heart leaps up when I behold 72 00:08:12,643 --> 00:08:14,436 A rainbow in the sky 73 00:08:16,313 --> 00:08:18,815 So it was my life began 74 00:08:19,858 --> 00:08:22,319 So is it now I am a man 75 00:08:23,695 --> 00:08:26,656 So it be when I shall grow old 76 00:08:27,448 --> 00:08:29,158 Or let me die 77 00:08:30,409 --> 00:08:33,078 The child is the father of the man 78 00:08:34,038 --> 00:08:36,665 And I could wish my days to be 79 00:08:37,708 --> 00:08:41,670 Bound each to each by natural piety 80 00:08:52,304 --> 00:08:55,516 - Did you write that? - Wordsworth. 81 00:10:23,054 --> 00:10:24,514 - Cheers. - Cheers. 82 00:10:28,142 --> 00:10:30,811 - I'm really excited for this. - Yeah. Same here. 83 00:10:30,978 --> 00:10:33,731 Never really into Bowie before, you know, but... 84 00:10:39,111 --> 00:10:40,779 It's a shame Nick couldn't come. 85 00:10:42,530 --> 00:10:44,199 He did say I could go out with you. 86 00:10:44,365 --> 00:10:48,036 He said it was all right. As long as I looked after you. 87 00:10:48,786 --> 00:10:50,371 Did he now? 88 00:10:52,706 --> 00:10:56,710 Well, I didn't want him thinking we were going behind his back or anything. 89 00:10:57,836 --> 00:11:00,130 That's a bit presumptuous, don't you think? 90 00:11:01,673 --> 00:11:03,216 Why? 91 00:11:03,383 --> 00:11:05,510 I might not have wanted to go out with you. 92 00:11:05,677 --> 00:11:08,387 - Go over there. - All right. 93 00:11:23,276 --> 00:11:25,904 I wish I were a Warhol silkscreen 94 00:11:26,070 --> 00:11:27,739 Hanging on the wall 95 00:11:27,905 --> 00:11:31,200 Or little Joe or maybe Lou 96 00:11:31,367 --> 00:11:33,035 I'd love to be them all 97 00:11:33,911 --> 00:11:36,330 All New York City's broken hearts 98 00:11:36,497 --> 00:11:38,498 And secrets would be mine 99 00:11:39,207 --> 00:11:41,042 I'd put you on a movie reel 100 00:11:41,209 --> 00:11:44,212 And that would be just fine 101 00:12:13,239 --> 00:12:14,990 I think we should get married. 102 00:12:18,201 --> 00:12:19,745 Are you asking? 103 00:12:22,038 --> 00:12:23,748 You're mine. 104 00:12:24,457 --> 00:12:26,542 Irretrievably. 105 00:12:28,127 --> 00:12:30,880 - Am I now? - Yeah. 106 00:12:32,715 --> 00:12:34,258 And you know it. 107 00:13:25,555 --> 00:13:27,807 Ian? 108 00:13:27,974 --> 00:13:29,433 I've got a brew for you. 109 00:13:34,063 --> 00:13:35,522 Ian? 110 00:13:48,201 --> 00:13:49,327 All right, lads? 111 00:13:49,494 --> 00:13:51,162 - All right. - All right, mate. 112 00:13:52,580 --> 00:13:54,456 It's a bit empty in here tonight. 113 00:13:54,623 --> 00:13:56,750 - Tony Wilson's over there. - Who? 114 00:13:57,334 --> 00:13:59,669 Posh bloke from Granada TV. 115 00:13:59,836 --> 00:14:03,006 - Oh, yeah. - One day he'll be recognising me. 116 00:14:03,173 --> 00:14:06,384 - You'll have to be out a bit more. - Yeah. 117 00:14:07,051 --> 00:14:08,511 Been a bit busy. 118 00:14:08,678 --> 00:14:11,055 Getting married, finding a house. 119 00:14:11,222 --> 00:14:12,640 Sounds like fun. 120 00:14:13,933 --> 00:14:17,477 - How's the band? - Yeah. Not bad. 121 00:14:17,644 --> 00:14:19,980 It's not particularly good either, is it? 122 00:14:21,940 --> 00:14:25,151 No. We're pretty shite. 123 00:14:25,318 --> 00:14:28,529 Be a lot less shite if we could find a singer who could sing. 124 00:14:33,242 --> 00:14:36,161 I'm really looking forward to seeing this lot tonight. 125 00:14:36,328 --> 00:14:39,498 Apparently they tear up the stage and kick off mid-set. 126 00:14:40,957 --> 00:14:44,335 - All right? - Gotta go. 127 00:14:44,502 --> 00:14:47,130 - Take it easy. - See you soon, Ian. 128 00:14:49,048 --> 00:14:51,926 - Embarrassed of me or something? - No. 129 00:14:55,471 --> 00:14:57,973 - He's all right, him, isn't he? - Yeah. 130 00:14:58,140 --> 00:15:00,725 A bit tall, bit odd, but yeah. 131 00:15:34,923 --> 00:15:37,843 So you're really looking for a singer, then? 132 00:17:18,894 --> 00:17:21,855 So, what do you like doing, Colin? 133 00:17:22,022 --> 00:17:24,107 Watching telly. 134 00:17:24,274 --> 00:17:29,529 - Apart from watching telly? - Hmm, having breakfast, lunch and tea. 135 00:17:30,655 --> 00:17:32,740 Food? Well, that's a start. 136 00:17:32,907 --> 00:17:35,242 There's plenty ofjobs that involve food. 137 00:17:35,409 --> 00:17:36,618 And watch telly. 138 00:17:36,785 --> 00:17:40,205 - So you like food and watching telly? - That's right. 139 00:17:41,248 --> 00:17:42,540 Well... 140 00:17:42,707 --> 00:17:45,835 There's a job here working at Knutsford Cinema 141 00:17:46,002 --> 00:17:48,629 behind the hot dog counter. How does that sound? 142 00:17:48,796 --> 00:17:51,924 - I do not like hot dogs! - OK. 143 00:17:52,091 --> 00:17:54,635 Well, should we give 'em a ring anyway? 144 00:18:02,267 --> 00:18:04,436 The colour scheme is fuckin' brown 145 00:18:04,602 --> 00:18:06,020 Everywhere in chicken town 146 00:18:06,187 --> 00:18:09,649 The fuckin' pubs are fuckin' dull The fuckin' clubs are fuckin' full 147 00:18:09,815 --> 00:18:11,650 Of fuckin' girls and fuckin' guys With fuckin' murder in their eyes 148 00:18:11,817 --> 00:18:14,320 A fuckin' bloke gets fuckin' stabbed Waitin' for a fuckin' cab 149 00:18:14,486 --> 00:18:17,239 You fuckin' stay at fuckin' home The fuckin' neighbours fuckin' moan 150 00:18:17,406 --> 00:18:19,908 Keep the fuckin' racket down This is fuckin' chicken town 151 00:18:23,912 --> 00:18:25,955 I'm a bit nervous, me. 152 00:18:27,373 --> 00:18:29,625 Just with it being recorded and all that. 153 00:18:32,169 --> 00:18:34,672 I mean, we're actually gonna be on a record. 154 00:18:34,838 --> 00:18:37,007 I can play it at my gran's and everything. 155 00:18:40,510 --> 00:18:42,679 How about you, Hooky? You nervous or what? 156 00:18:42,846 --> 00:18:44,514 Am I fuck, man? 157 00:18:47,517 --> 00:18:50,645 - What about you, Ian? - This is just the start. 158 00:18:53,981 --> 00:18:55,107 Steven? 159 00:18:57,359 --> 00:18:59,069 No. 160 00:19:03,114 --> 00:19:05,783 The fuckin' pies are fuckin' old The fuckin' chips are fuckin' cold 161 00:19:05,950 --> 00:19:08,578 The fuckin' beer is fuckin' flat The fuckin' flats have fuckin' rats 162 00:19:08,744 --> 00:19:11,622 The fuckin' clocks are fuckin' wrong The fuckin' days are fuckin' long 163 00:19:11,789 --> 00:19:15,084 It fuckin' gets you fuckin' down Evidently chicken town 164 00:19:15,250 --> 00:19:16,710 Thank you. Good night. 165 00:19:22,632 --> 00:19:24,509 Right, Warsaw, we're on. 166 00:19:24,676 --> 00:19:28,221 Fuckin' hell! Who's opened the ham? You lot nervous or what? 167 00:19:36,895 --> 00:19:39,022 The next band of the night, folks: 168 00:19:39,189 --> 00:19:43,401 Warsaw! 169 00:19:51,659 --> 00:19:53,827 You all forgotten Rudolf Hess? 170 00:21:28,956 --> 00:21:30,791 Ian, it's 400 pound. 171 00:21:34,169 --> 00:21:36,088 Are you sure you want to do this? 172 00:21:36,255 --> 00:21:38,173 I know, but... 173 00:21:38,340 --> 00:21:40,592 The band are gonna pay us back. 174 00:21:44,679 --> 00:21:46,139 OK. 175 00:21:52,269 --> 00:21:54,146 Let's have a baby. 176 00:21:58,150 --> 00:21:59,443 OK. 177 00:22:22,464 --> 00:22:24,340 Four hundred quid. 178 00:22:28,594 --> 00:22:30,221 What are you lot called again? 179 00:22:30,388 --> 00:22:33,182 We were Warsaw. Now we're Joy Division. 180 00:22:33,349 --> 00:22:36,185 Excuse me, but what happened to Slaves of Venus? 181 00:22:36,351 --> 00:22:37,853 OK. 182 00:22:38,562 --> 00:22:41,439 - All right. Joy Division's good. - Joy Division, eh? 183 00:22:41,606 --> 00:22:43,525 What's all that about? 184 00:22:44,109 --> 00:22:47,779 It's the name of a brothel German soldiers used during World War II. 185 00:22:49,614 --> 00:22:52,616 Well, whatever. Studio's yours. 186 00:22:57,079 --> 00:22:59,831 And it folds up to hold the record. 187 00:23:02,125 --> 00:23:03,418 Have a look. 188 00:23:11,926 --> 00:23:13,844 Yeah, it's good that, Bernard. 189 00:23:15,220 --> 00:23:16,972 Thought-provoking. 190 00:23:18,432 --> 00:23:21,059 That's right. Her name's Corrine Lewis. 191 00:23:24,270 --> 00:23:26,272 Is 2.45 Thursday all right? 192 00:23:29,317 --> 00:23:31,819 OK, then, Mr Mathers, she'll see you then. 193 00:23:32,862 --> 00:23:34,238 Bye. 194 00:23:35,030 --> 00:23:37,824 Done. He sounds keen. 195 00:23:49,794 --> 00:23:51,253 I'll get some water. 196 00:23:53,797 --> 00:23:58,218 When you're looking at life in a strange new room 197 00:23:59,386 --> 00:24:01,096 Maybe drowning soon 198 00:24:02,222 --> 00:24:05,183 Is this the start of it all? 199 00:24:09,187 --> 00:24:11,272 I'd never stand for that. 200 00:24:12,857 --> 00:24:14,566 What? 201 00:24:14,733 --> 00:24:17,361 Being called something like "the Buzzcocks". 202 00:24:18,403 --> 00:24:20,489 What are you on about? 203 00:24:20,655 --> 00:24:24,117 I don't know. I don't mind the Buzz, but calling themselves Cocks. 204 00:24:24,284 --> 00:24:26,286 I don't get it. 205 00:24:26,452 --> 00:24:29,205 They're not calling themselves the Cocks, are they? 206 00:24:29,372 --> 00:24:31,665 They're calling themselves the Buzzcocks. 207 00:24:32,833 --> 00:24:35,711 Still got the word "cock" in it, though. 208 00:24:35,878 --> 00:24:38,463 Just saying I wouldn't stand for it, that's all. 209 00:24:38,630 --> 00:24:39,673 Shh! 210 00:24:39,840 --> 00:24:44,135 They were the Buzzcocks. If you didn't know, well, now you do. 211 00:24:44,302 --> 00:24:47,180 - As you'll soon know about these lot... - That's us! 212 00:24:47,347 --> 00:24:50,266 ...a Manchester band called Joy Division. This is an EP, 213 00:24:50,433 --> 00:24:53,227 An Ideal for Living. And that wraps it up for tonight. 214 00:24:53,394 --> 00:24:57,231 Keep the music coming in. Next week we have The Clash, live in the studio. 215 00:24:57,397 --> 00:24:59,649 We've just been on telly, lads. 216 00:24:59,816 --> 00:25:02,444 So is Tony Wilson a fan, then, or what? 217 00:25:02,611 --> 00:25:04,070 That was bollocks. 218 00:25:05,113 --> 00:25:07,573 He didn't even say if he liked it or anything. 219 00:25:07,740 --> 00:25:10,701 - 'Course he liked it. - Well, how do you know? 220 00:25:12,703 --> 00:25:15,581 He waved it in front of camera like that. 221 00:25:15,748 --> 00:25:18,875 Forget the record. He's got to put us on. 222 00:25:26,591 --> 00:25:27,884 Hiya. 223 00:25:28,050 --> 00:25:29,510 There he is. 224 00:25:30,845 --> 00:25:33,472 Um, just orange juice, please. 225 00:25:33,639 --> 00:25:35,224 Go on, tell him. 226 00:25:43,023 --> 00:25:44,357 OK, how are you? 227 00:25:44,524 --> 00:25:47,193 You're gonna go out there, it's all gonna be fine. 228 00:25:50,154 --> 00:25:52,656 You're not up there having a wank, OK? 229 00:25:52,823 --> 00:25:54,283 Think. 230 00:26:00,122 --> 00:26:03,541 You're a twat, you are. You're a bastard. 231 00:26:03,708 --> 00:26:04,834 Am I? Why is that? 232 00:26:05,001 --> 00:26:07,211 Because you haven't put us on television. 233 00:26:09,422 --> 00:26:13,008 Well, then, you'll be the next band I'll put on, darling. 234 00:26:14,468 --> 00:26:17,221 Fuckin' right we're going on before your band, twat! 235 00:26:17,387 --> 00:26:19,556 Your band ain't even a real fuckin' band. 236 00:26:19,723 --> 00:26:21,892 - Fuck off. - Hooky'll do your head in. 237 00:26:22,058 --> 00:26:23,935 Fuck off! 238 00:27:19,444 --> 00:27:22,572 That was superb, that, lads. It really was. 239 00:27:23,323 --> 00:27:25,366 I've not seen a reaction like that 240 00:27:25,533 --> 00:27:28,453 since George Best got kicked out for blasting a bouncer. 241 00:27:28,619 --> 00:27:30,746 I know how you can be better... like that. 242 00:27:32,081 --> 00:27:34,833 - Go on, then. - Simple. You employ me. 243 00:27:35,000 --> 00:27:36,668 You play, I manage. 244 00:27:36,835 --> 00:27:40,589 We all get stinkin' rich and go buy fuckin' great big houses in Cheshire. 245 00:27:40,755 --> 00:27:42,549 - Job's a good 'un. - And who are you? 246 00:27:42,716 --> 00:27:45,134 Rob Gretton. I already manage a couple of bands. 247 00:27:45,301 --> 00:27:48,096 But they couldn't sniff the sweat round your bollocks. 248 00:27:48,262 --> 00:27:50,640 You lot are somethin' else. I hold my hands up. 249 00:27:50,806 --> 00:27:53,642 I am a believer in Joy Division. Fuckin' hallelujah. 250 00:27:53,809 --> 00:27:55,853 I'm also resident DJ here, 251 00:27:56,019 --> 00:27:59,648 which means I know anyone of any music biz use anywhere in this city. 252 00:27:59,815 --> 00:28:03,276 I'll have you lot signed within the month. In fact, I guarantee it. 253 00:28:03,443 --> 00:28:05,904 We've already got a manager, haven't we, lads? 254 00:28:06,070 --> 00:28:07,822 - Who's that, then? - Fuckin' me. 255 00:28:08,823 --> 00:28:10,658 - What's your name, mate? - Terry. 256 00:28:10,825 --> 00:28:12,284 - Terry what? - Terry Mason. 257 00:28:12,451 --> 00:28:15,621 Terry Mason. Tez. You mind if I call you Tez? 258 00:28:16,371 --> 00:28:19,875 Tez, you know jack shit about this business. Wanna know how I know? 259 00:28:20,041 --> 00:28:21,835 'Cause I haven't heard of you. 260 00:28:22,002 --> 00:28:25,088 I bet you haven't even got a fuckin' telephone, have you? 261 00:28:26,089 --> 00:28:28,091 Didn't think so. How will you book gigs 262 00:28:28,257 --> 00:28:30,551 and cut deals without a phone, you daft cunt? 263 00:28:30,718 --> 00:28:32,470 No offence. I call everyone that. 264 00:28:33,596 --> 00:28:36,598 Look, I've got to pack up my gig. Ring me. 265 00:29:07,210 --> 00:29:09,795 Rob's Records, Rob speaking. 266 00:29:10,588 --> 00:29:13,883 All right, Ian. Yeah, good, yeah. 267 00:29:19,471 --> 00:29:21,723 Well, that's fuckin' brilliant, Ian. 268 00:29:24,601 --> 00:29:26,477 Well, I'll speak to you later, then. 269 00:29:27,270 --> 00:29:28,312 Fine, I understand. 270 00:29:28,479 --> 00:29:31,524 But you've got to sign with Factory. This isn't an issue. 271 00:29:31,690 --> 00:29:35,277 We're a fresh and exciting label, you're a fresh and exciting band. 272 00:29:35,444 --> 00:29:39,406 And, most importantly, we both fly the flag for the Republic of Manchester. 273 00:29:39,573 --> 00:29:42,033 - Don't give a fuck about that. - I'm a royalist. 274 00:29:42,200 --> 00:29:45,078 - And I suppose they're Nazis as well. - We're not Nazis. 275 00:29:45,245 --> 00:29:48,039 - What about the money? - It's 50l50 on the profits. 276 00:29:48,206 --> 00:29:51,667 You own all the publishing rights and can walk away at any time. 277 00:29:51,834 --> 00:29:54,628 - You serious? - Rob... 278 00:29:54,795 --> 00:29:57,923 I don't fuck about with talent I want to work with. 279 00:29:58,548 --> 00:30:02,052 I'll even sign the contracts in my own blood if it'll make you happy. 280 00:30:02,218 --> 00:30:03,803 We'll speak later, then. 281 00:30:06,556 --> 00:30:10,268 Now remember, we are live, so no swearing or they will cut you off. 282 00:30:10,434 --> 00:30:12,353 - What about "arse"? - What? 283 00:30:12,520 --> 00:30:15,814 - Is "arse" a swear word? - "Arse", yes. It's a swear word. 284 00:30:15,981 --> 00:30:17,774 - No, it's not. - Bernard, 285 00:30:17,941 --> 00:30:20,777 out there I know "arse" isn't a swear word. 286 00:30:20,944 --> 00:30:25,490 Here, in TV land, "arse" is most definitely a swear word. 287 00:30:25,657 --> 00:30:29,035 Trust me, I know all about swearing and TV. 288 00:30:29,202 --> 00:30:32,413 I'm a master of knowing when I can and when I can't. 289 00:30:32,580 --> 00:30:35,374 What about "big dog's cock"? Can you say that? 290 00:30:39,378 --> 00:30:40,587 No. 291 00:30:44,215 --> 00:30:47,135 Seeing as how this is the first television programme 292 00:30:47,301 --> 00:30:50,179 which brought you the first appearances from everyone 293 00:30:50,346 --> 00:30:53,224 from The Beatles to the Buzzcocks, we like to think we bring you 294 00:30:53,390 --> 00:30:56,268 the most new and interesting sounds in the North-West. 295 00:30:56,435 --> 00:30:58,895 They're called Joy Division, a Manchester band 296 00:30:59,062 --> 00:31:03,233 except for the guitarist who comes from Salford. A very important distinction. 297 00:31:03,400 --> 00:31:04,943 This is called Transmission. 298 00:33:56,517 --> 00:33:58,393 I can't believe you did it. 299 00:34:00,687 --> 00:34:02,689 Must have lost about half a pint. 300 00:34:02,856 --> 00:34:04,858 Shows he's serious, though. 301 00:34:05,024 --> 00:34:07,944 - How you feelin', Tony? - Mmm. 302 00:34:08,111 --> 00:34:10,196 I've felt better. 303 00:34:10,780 --> 00:34:14,575 Hold on. You spelled Morriss wrong. It's supposed to be double S. 304 00:34:14,742 --> 00:34:17,995 Tony, you're gonna have to add another S to this, kid. 305 00:34:18,161 --> 00:34:19,246 Do I have to? 306 00:34:19,413 --> 00:34:22,957 It's not very professional to spell the drummer's name wrong, is it? 307 00:34:37,888 --> 00:34:39,973 Job's a good 'un. Thanks, Tony. 308 00:34:41,725 --> 00:34:43,351 So... 309 00:34:44,227 --> 00:34:46,437 ...I can officially announce to the press 310 00:34:46,604 --> 00:34:48,648 Joy Division have signed with Factory? 311 00:34:48,815 --> 00:34:52,443 Can you fuck? I'll give you a ring and arrange a proper meeting Monday. 312 00:34:56,905 --> 00:34:59,157 Bit of a drama queen, isn't he? 313 00:35:17,591 --> 00:35:19,092 Ian... 314 00:35:21,511 --> 00:35:23,138 ...please come to bed. 315 00:35:33,522 --> 00:35:36,024 Right, Geoff, well, there's your reference. 316 00:35:36,191 --> 00:35:37,651 Thank you. 317 00:35:42,781 --> 00:35:45,283 - That's fine. - Well, good luck with it. 318 00:35:45,450 --> 00:35:47,493 Thank you very much. 319 00:35:47,660 --> 00:35:49,453 We are gonna be late, you know. 320 00:35:49,620 --> 00:35:51,288 All right? 321 00:35:55,376 --> 00:35:57,920 - What's up? - Bloody dying with the flu. 322 00:35:58,086 --> 00:36:00,088 He's all right, just a bit of a sniffle. 323 00:36:00,255 --> 00:36:03,258 He's fuckin' scared of playing London for the first time. 324 00:36:03,425 --> 00:36:04,926 Chocks away. 325 00:37:10,194 --> 00:37:12,071 Well, that was shit. 326 00:37:12,238 --> 00:37:14,782 First gig in London, there's nobody there. 327 00:37:15,657 --> 00:37:17,701 And now I'm freezing. 328 00:37:19,327 --> 00:37:20,871 I told you it's broke. 329 00:37:21,037 --> 00:37:24,290 Well, you're probably just too thick to work it properly. 330 00:37:24,457 --> 00:37:27,001 It's a heater, Ian. You turn it on and it heats up. 331 00:37:27,168 --> 00:37:29,670 And that one doesn't, 'cause it's broke. 332 00:37:36,093 --> 00:37:38,262 Give us a go on your sleeping bag. 333 00:37:39,137 --> 00:37:42,265 - I'm dying here. - Ten minutes. I'll give you it back. 334 00:37:42,432 --> 00:37:45,476 - No. - Don't be so spoilt. 335 00:37:45,643 --> 00:37:48,187 - I'm not. I'm dying! - You've got a little cold 336 00:37:48,354 --> 00:37:50,064 and that's it, babyface! 337 00:37:50,231 --> 00:37:52,316 - Hey! - Fuck off! 338 00:37:52,483 --> 00:37:56,111 - Pack it in, the pair of you. - Ten minutes, I'll give it back! 339 00:37:56,278 --> 00:37:57,905 I'm gonna crash the bloody car. 340 00:37:59,031 --> 00:38:02,158 - Ian, you fuckin' menk! - Ian, calm it, mate! 341 00:38:02,325 --> 00:38:05,286 Fuckin' hell. 342 00:38:05,453 --> 00:38:07,455 Pull over. Steve, pull over. 343 00:38:15,170 --> 00:38:17,381 Hooky, quick, quick, give us a hand. 344 00:38:17,548 --> 00:38:20,300 Yeah, I've got his knees. 345 00:38:24,220 --> 00:38:26,014 Fuckin' hell. 346 00:38:30,226 --> 00:38:32,812 Ian, what's up with you, mate? 347 00:38:35,105 --> 00:38:37,900 Fuck, I thought he was just trying to warm himself up. 348 00:38:38,900 --> 00:38:40,652 This isn't right, this, Rob. 349 00:38:57,084 --> 00:39:00,295 - What's the story, then? - He's had some kind of fit. 350 00:39:01,254 --> 00:39:04,174 Oh, right. They're clever, these doctors, aren't they? 351 00:39:04,340 --> 00:39:07,969 - What kind? - Epilepsy. They're not sure. 352 00:39:09,136 --> 00:39:12,098 I thought epilepsy was only for head-the-balls. 353 00:39:12,264 --> 00:39:16,185 - What? - Head-the-balls. Spaccas. 354 00:39:16,351 --> 00:39:18,437 Nice, Hooky, nice. 355 00:39:20,105 --> 00:39:23,483 - So is he gonna be all right? - He's not said a lot. 356 00:39:23,650 --> 00:39:25,693 Well, if he were chatty we'd be worried. 357 00:39:31,032 --> 00:39:34,243 We'll try you on... carbamazepine... 358 00:39:35,536 --> 00:39:41,041 ...phenytoin, tiagabine and oxcarbazipine, 359 00:39:41,208 --> 00:39:46,838 to be taken with the, uh, phenobarbital that they gave you at the hospital. 360 00:39:47,005 --> 00:39:49,715 In the meantime you'll be on the waiting list to see 361 00:39:49,882 --> 00:39:52,635 a neurologist specialist at Macclesfield General. 362 00:39:53,427 --> 00:39:56,138 You should also be getting plenty of early nights 363 00:39:56,305 --> 00:39:58,682 and steering away from alcohol. 364 00:40:04,312 --> 00:40:07,023 It's a matter of trial and error 365 00:40:07,190 --> 00:40:10,443 until the right drug or combination of drugs is found. 366 00:40:10,609 --> 00:40:13,529 Some might work. 367 00:40:18,992 --> 00:40:22,120 And... are there any side effects? 368 00:40:29,585 --> 00:40:34,131 Carbamazepine's side effects include skin rash, 369 00:40:35,174 --> 00:40:37,593 double vision, drowsiness, dizziness, 370 00:40:37,759 --> 00:40:40,595 gastric disturbances... That means farting. 371 00:40:41,346 --> 00:40:45,934 Phenytoin's side effects include drowsiness, 372 00:40:46,100 --> 00:40:48,811 acne, overgrowth of the gums, 373 00:40:48,978 --> 00:40:52,148 nausea, vomiting, mental confusion, 374 00:40:52,314 --> 00:40:54,983 mental slowing. That's it. 375 00:41:04,534 --> 00:41:06,953 Ian, you're gonna be late for work. 376 00:41:15,461 --> 00:41:16,753 Ian? 377 00:41:20,882 --> 00:41:22,759 Ian. 378 00:41:25,970 --> 00:41:29,098 Uh, I'm sorry, Earnest. I must have drifted off. 379 00:41:29,265 --> 00:41:32,393 - You all right? - Mmm. 380 00:41:33,978 --> 00:41:35,687 It's these tablets. 381 00:41:36,897 --> 00:41:39,524 Yeah, well, them and the late night concerts, eh? 382 00:41:40,650 --> 00:41:42,569 Listen, um... 383 00:41:42,736 --> 00:41:46,030 I'm not sure you can do both jobs, Ian, 384 00:41:46,197 --> 00:41:49,700 so just have a little think about it, yeah? 385 00:41:49,867 --> 00:41:54,204 As your supervisor I do need you to have a think about it, all right? 386 00:41:54,663 --> 00:41:56,123 Yeah. 387 00:42:21,146 --> 00:42:23,481 Hello, is Corrine there, please? 388 00:42:24,649 --> 00:42:27,151 It's Ian Curtis from the Employment Exchange. 389 00:42:27,318 --> 00:42:29,779 I was just wondering how she'd been... 390 00:42:32,031 --> 00:42:33,657 What? 391 00:42:34,450 --> 00:42:35,909 Just like that? 392 00:42:38,870 --> 00:42:40,622 From having a fit? 393 00:42:41,665 --> 00:42:43,625 I didn't know that could... 394 00:42:45,335 --> 00:42:48,629 Oh. I'm so, so sorry. 395 00:43:13,652 --> 00:43:16,488 Ian, love, I'm going to bed now. 396 00:43:17,739 --> 00:43:19,366 Are you comin'? 397 00:45:12,511 --> 00:45:13,971 All right? 398 00:45:14,680 --> 00:45:18,809 Hi. They wouldn't let me in. My name weren't on the guest list. 399 00:45:18,975 --> 00:45:20,018 I didn't know. 400 00:45:20,185 --> 00:45:22,729 Somebody should've. It's bloody embarrassing. 401 00:45:22,896 --> 00:45:25,356 No, I didn't know you were pregnant. 402 00:45:55,342 --> 00:45:56,927 - Hiya. - All right, Debbie? 403 00:45:57,094 --> 00:45:59,596 - Where's Ian? - Congratulations. 404 00:46:01,348 --> 00:46:04,559 Oh, don't look so shocked, Rob. It's been comin' a long time. 405 00:46:22,534 --> 00:46:24,077 Hiya. 406 00:46:24,869 --> 00:46:26,663 What are you doing here? 407 00:46:29,916 --> 00:46:32,668 - She's a mate of Hooky's. - Right. 408 00:46:32,835 --> 00:46:36,046 Hi. I'm Ian's wife. 409 00:46:37,631 --> 00:46:39,091 Hi. 410 00:46:42,010 --> 00:46:45,138 Do you think it's right for you to be out in your condition? 411 00:46:58,567 --> 00:46:59,818 Ian. 412 00:47:21,880 --> 00:47:23,465 Ian. 413 00:47:23,631 --> 00:47:26,009 Come on, into the pain. 414 00:47:26,175 --> 00:47:28,302 Keep going... I've got the head, Debbie. 415 00:47:28,469 --> 00:47:30,638 Well done, well done. One last time. 416 00:47:30,805 --> 00:47:32,181 - One last time. - I can't. 417 00:47:32,348 --> 00:47:34,224 Go on. Yes, you can, you can, you can. 418 00:47:34,391 --> 00:47:37,894 Good girl. Well done. 419 00:47:40,730 --> 00:47:42,357 Good. That's great. 420 00:47:42,524 --> 00:47:44,901 Here we are. That's right. 421 00:47:46,986 --> 00:47:50,114 Ah, here we are. It's a girl. 422 00:47:51,407 --> 00:47:53,492 Ohh! 423 00:47:54,118 --> 00:47:56,954 Congratulations. 424 00:47:57,120 --> 00:47:58,372 Mum and Dad. 425 00:48:07,130 --> 00:48:09,674 Hello. Hello. 426 00:48:09,840 --> 00:48:11,550 Hey. 427 00:48:14,511 --> 00:48:15,971 I need a cig. 428 00:49:26,452 --> 00:49:28,371 Silklands Nightclub. 429 00:49:29,330 --> 00:49:31,082 Part-time barmaid. 430 00:49:31,665 --> 00:49:33,417 One pound ten an hour. 431 00:49:33,584 --> 00:49:36,003 Mum and Dad can look after Natalie. 432 00:49:39,214 --> 00:49:41,091 What do you think? 433 00:49:44,636 --> 00:49:46,179 Well, it won't be for long. 434 00:49:47,305 --> 00:49:50,266 I'll take care of you as soon as the new album comes out. 435 00:51:36,864 --> 00:51:39,408 Well, what happened to that tenner I gave you? 436 00:51:48,082 --> 00:51:50,793 Well, my wages are the same as everyone else's. 437 00:51:57,549 --> 00:52:00,552 - Talk to Ian, you know. Find out. - Mmm-hmm. 438 00:52:00,719 --> 00:52:02,178 OK. 439 00:52:03,721 --> 00:52:06,724 - No promises. - All right, I'll ask him. 440 00:52:07,892 --> 00:52:09,352 Look, I've gotta go. 441 00:52:10,853 --> 00:52:13,105 Give Natalie a kiss for me. 442 00:52:16,150 --> 00:52:17,609 I love you too. 443 00:52:26,743 --> 00:52:27,952 Not bad, eh? 444 00:52:28,828 --> 00:52:32,414 The journalist makes us out to be a bunch of pricks. Who gives a fuck? 445 00:52:32,581 --> 00:52:34,833 A bunch of cool pricks, that's what I say. 446 00:52:35,709 --> 00:52:38,128 - Who's that? - Some French bird. 447 00:52:38,295 --> 00:52:39,671 Wants to do an interview. 448 00:52:40,547 --> 00:52:43,425 She's not a Frenchy. She's, uh, she's a Belgy. 449 00:52:43,591 --> 00:52:45,969 - What did you tell her? - I said I'd ask, 450 00:52:46,135 --> 00:52:48,387 but it's unlikely to happen now. 451 00:52:48,554 --> 00:52:51,766 It's only a crappy European fanzine. 452 00:52:51,932 --> 00:52:54,977 Well, I'm all right. Why don't we do it tonight? 453 00:52:56,478 --> 00:52:58,980 We can invite her back to where we're staying. 454 00:53:00,440 --> 00:53:02,651 - What's her name? - Annik. 455 00:53:02,817 --> 00:53:06,779 Annik. Different. 456 00:53:06,946 --> 00:53:08,531 It's foreign. 457 00:53:11,492 --> 00:53:13,118 I'll have a word, boss. 458 00:53:14,119 --> 00:53:16,079 Annik? Hola. 459 00:53:26,631 --> 00:53:28,716 Come on, then. Let's have it. 460 00:53:35,055 --> 00:53:37,641 OK. 461 00:53:37,808 --> 00:53:41,228 OK, so, um... Do you like the Buzzcocks? 462 00:53:43,980 --> 00:53:45,648 They're a good laugh. 463 00:53:45,815 --> 00:53:49,277 Yeah, they're all right, apart from the "cocks" bit. 464 00:53:53,197 --> 00:53:55,240 There you go. 465 00:53:55,407 --> 00:53:58,702 What is the most beautiful thing you've seen in your life? 466 00:54:00,579 --> 00:54:04,124 I saw a beautiful drum kit down at Johnny Roadhouse's shop once. 467 00:54:07,168 --> 00:54:09,795 What about music? Is that beautiful? 468 00:54:09,962 --> 00:54:12,047 Some of it. 469 00:54:13,966 --> 00:54:15,926 What about Joy Division's music? 470 00:54:16,093 --> 00:54:18,470 Some of it, yeah, but... 471 00:54:18,637 --> 00:54:21,223 ...some of it's not meant to be beautiful. 472 00:54:26,811 --> 00:54:30,064 Does anyone believe in love? 473 00:54:30,231 --> 00:54:35,611 I believe in pure... sex. 474 00:54:38,030 --> 00:54:40,073 I believe in feeling, yeah. 475 00:54:41,616 --> 00:54:43,159 What does that mean? 476 00:54:45,245 --> 00:54:47,330 You know, like if I had a car, 477 00:54:47,497 --> 00:54:50,249 and I felt love for the car and somebody kicked my car. 478 00:54:50,416 --> 00:54:53,794 I'd be as upset as if they kicked my girlfriend. 479 00:55:01,384 --> 00:55:03,678 So you're not a journalist, then? 480 00:55:03,845 --> 00:55:06,431 It's a hobby thing, not a full-time job. 481 00:55:08,182 --> 00:55:11,894 I work for the Belgian embassy, for the chancellor. 482 00:55:12,603 --> 00:55:14,688 Sounds interesting. 483 00:55:15,898 --> 00:55:18,066 Free, independent woman. 484 00:55:19,276 --> 00:55:21,361 I suppose so, yes. 485 00:55:29,202 --> 00:55:31,454 Tell me about Macclesfield. 486 00:55:33,998 --> 00:55:37,376 It's grey, it's miserable. 487 00:55:39,711 --> 00:55:41,880 I've wanted to escape it my whole life. 488 00:55:48,845 --> 00:55:50,596 What about your wife? 489 00:55:53,015 --> 00:55:54,975 She loves it in Macclesfield. 490 00:56:02,482 --> 00:56:04,734 You were married so young. 491 00:56:05,526 --> 00:56:08,321 I've never heard of people marrying so young. 492 00:56:08,988 --> 00:56:10,781 Yeah, I know. 493 00:56:16,912 --> 00:56:19,331 My marriage was a mistake. 494 00:56:32,384 --> 00:56:34,970 - Are you tired? - Mmm-hmm. 495 00:58:52,071 --> 00:58:54,698 Ian? 496 00:59:01,663 --> 00:59:02,664 Ian? 497 00:59:29,021 --> 00:59:30,856 What time are they coming for you? 498 00:59:32,149 --> 00:59:33,525 Half an hour. 499 00:59:33,984 --> 00:59:36,027 Right. I'm gonna nip to the shop. 500 00:59:36,236 --> 00:59:37,862 Back in a minute, OK? 501 01:00:17,148 --> 01:00:19,025 You got your passport, Ian? 502 01:00:23,404 --> 01:00:25,615 Up the continental in the rental. Come on. 503 01:01:03,649 --> 01:01:05,026 Fresh air. 504 01:01:05,985 --> 01:01:07,528 All right, love? 505 01:01:09,363 --> 01:01:10,364 - Hi. - Hi. 506 01:01:10,572 --> 01:01:11,824 Hiya. 507 01:01:15,994 --> 01:01:17,579 I'll get in the back this time. 508 01:01:52,027 --> 01:01:53,654 Hi, Debbie. 509 01:02:18,468 --> 01:02:20,845 I must have been out when you called. 510 01:02:21,471 --> 01:02:24,140 It was hard to get to a phone. 511 01:02:31,063 --> 01:02:33,106 Come on, girl. Yeah. 512 01:02:33,315 --> 01:02:36,234 Come on, girl. 513 01:02:44,784 --> 01:02:47,161 Did you remember to take your pills? 514 01:02:47,370 --> 01:02:48,746 Yeah. 515 01:02:52,082 --> 01:02:54,376 Are they working? 516 01:02:56,503 --> 01:02:58,380 I had an attack in Berlin. 517 01:02:58,713 --> 01:03:01,174 Oh, Ian, if they're not working 518 01:03:01,341 --> 01:03:05,094 we need to get you a doctor's appointment to change the medication. 519 01:03:11,016 --> 01:03:13,143 We really missed you. 520 01:03:20,316 --> 01:03:22,777 Oh, there's this girl at work called Claire, 521 01:03:22,986 --> 01:03:26,072 and, uh, she's invited us to her flat warming party. 522 01:03:26,280 --> 01:03:27,990 Hasn't she? 523 01:03:28,157 --> 01:03:31,827 And I said, um, that we'd go. 'Cause Mum and Dad can look after Natalie. 524 01:03:31,994 --> 01:03:34,121 That way we get a lie in. Don't we? 525 01:03:38,208 --> 01:03:41,711 Daddy. Daddy's home. 526 01:03:41,878 --> 01:03:43,755 - Do you like the Buzzcocks? - Yeah. 527 01:03:43,921 --> 01:03:45,756 We're on tour with them as well. 528 01:03:45,923 --> 01:03:49,343 Don't know what you were worried about. He fits in fine. 529 01:03:49,510 --> 01:03:53,764 But he can seem a bit distant to people he don't know. Trust me. 530 01:03:56,099 --> 01:03:58,143 Do you trust him when he's away? 531 01:03:58,351 --> 01:04:02,689 - You know, with other girls. - Totally. 532 01:04:05,274 --> 01:04:09,111 He's so protective, you know. He hates me wearing short skirts. 533 01:04:10,112 --> 01:04:12,072 Goes mad if I talk to other blokes. 534 01:04:14,283 --> 01:04:16,743 He is quite famous now, though, isn't he? 535 01:04:17,827 --> 01:04:19,079 Not to me. 536 01:04:20,330 --> 01:04:22,040 I still wash his underpants. 537 01:04:28,170 --> 01:04:30,214 Do you want to sleep with other men? 538 01:04:30,422 --> 01:04:31,799 What? 539 01:04:31,965 --> 01:04:34,176 Do you want to sleep with other men? 540 01:04:36,928 --> 01:04:38,972 That's a strange question. 541 01:04:40,598 --> 01:04:43,601 Because... if you did... 542 01:04:45,019 --> 01:04:46,479 ...it'd be OK. 543 01:04:48,397 --> 01:04:49,857 I'd be OK. 544 01:04:51,900 --> 01:04:53,777 Are you being serious? 545 01:04:57,614 --> 01:05:01,534 When you say a thing like that it makes me think you don't love me anymore. 546 01:05:04,495 --> 01:05:06,372 I don't think I do. 547 01:07:09,610 --> 01:07:11,153 Belgian Embassy. 548 01:07:13,405 --> 01:07:15,115 Hello, um... 549 01:07:16,741 --> 01:07:20,245 Can I speak with Annik Honore, please? 550 01:07:20,453 --> 01:07:22,038 One moment. 551 01:07:25,750 --> 01:07:27,793 Annik Honore, bonjour. 552 01:07:34,883 --> 01:07:38,386 Steve! Hey, kill it! Kill it! 553 01:07:38,553 --> 01:07:40,346 Kill it, kill it. 554 01:07:41,931 --> 01:07:44,058 - Something's up. - What? 555 01:07:44,267 --> 01:07:46,644 Rob's got one of his cheesy grins going again. 556 01:07:46,811 --> 01:07:49,188 You've been spending our wages, Rob, or what? 557 01:07:49,396 --> 01:07:52,065 Come on, then, you twisted bastard, out with it. 558 01:07:53,108 --> 01:07:56,778 It's all happenin', boys. Pack your bags, saddle up. 559 01:07:56,987 --> 01:08:00,824 Nineteenth of May we're off to the US of fuckin' A for a two-week tour. 560 01:08:02,784 --> 01:08:05,453 - You're joking? - We're gonna be contenders. 561 01:08:06,412 --> 01:08:08,164 We're gonna be somebodies. 562 01:08:09,164 --> 01:08:10,624 How'd you wangle that one? 563 01:08:10,791 --> 01:08:13,835 I put a lackey band around Tony's cock and balls. 564 01:08:14,002 --> 01:08:15,253 Did it drop off? 565 01:08:16,129 --> 01:08:18,757 I thought we'd celebrate. Bring them here, Terry. 566 01:08:18,923 --> 01:08:20,300 Nice one. 567 01:08:38,233 --> 01:08:40,110 What are you doing in here? 568 01:08:41,861 --> 01:08:43,571 Who's Annik? 569 01:09:03,506 --> 01:09:04,757 Eh? 570 01:09:06,884 --> 01:09:08,761 How long have you been seeing her? 571 01:09:15,058 --> 01:09:18,395 Answer me, Ian! Don't ignore me! 572 01:09:24,692 --> 01:09:26,235 Eh? 573 01:09:27,987 --> 01:09:30,114 How long have you been seeing her? 574 01:09:39,372 --> 01:09:40,915 Do you love her? 575 01:09:46,003 --> 01:09:47,463 Do you love her, Ian? 576 01:09:58,056 --> 01:10:00,350 I love you. 577 01:10:01,351 --> 01:10:03,394 I really, really love you. 578 01:10:14,404 --> 01:10:17,199 No one loves you like me. No one. 579 01:10:22,370 --> 01:10:25,122 Just answer me, Ian! Please answer me! 580 01:10:33,672 --> 01:10:35,257 I don't deserve this. 581 01:10:36,299 --> 01:10:37,926 I don't deserve this. 582 01:11:02,282 --> 01:11:03,741 Fuckin' hell. 583 01:11:40,316 --> 01:11:42,110 Sorry, Debbie. 584 01:11:46,322 --> 01:11:47,865 I owe you everything. 585 01:11:52,494 --> 01:11:54,204 I love you. 586 01:11:59,292 --> 01:12:00,835 What does that mean? 587 01:12:04,589 --> 01:12:06,465 I'll finish with her. 588 01:12:09,260 --> 01:12:10,719 Please. 589 01:12:29,069 --> 01:12:30,612 London Euston. 590 01:12:30,779 --> 01:12:34,700 The next train to arrive at platform six. 591 01:12:34,908 --> 01:12:37,869 - Eh-up. You all right, love? - Hello. 592 01:12:38,036 --> 01:12:39,996 - Good to see you. - Hello, love. 593 01:12:40,205 --> 01:12:41,998 - Hello. Hi. - All right? 594 01:13:04,852 --> 01:13:06,729 Steve, go and turn the heating off. 595 01:13:06,937 --> 01:13:08,772 I wanna get it colder in here. 596 01:13:12,860 --> 01:13:16,363 Will you two twats get the fuck out of my studio? 597 01:13:18,073 --> 01:13:20,283 - All right. - Go on, fuck off. 598 01:14:12,122 --> 01:14:13,832 Got it, Ian. It's good. 599 01:14:16,126 --> 01:14:18,086 It's fuckin' genius, actually. 600 01:14:35,477 --> 01:14:37,270 Hello? 601 01:14:37,479 --> 01:14:39,272 I told her. 602 01:17:21,254 --> 01:17:22,922 Fuckin' hell! 603 01:17:23,089 --> 01:17:25,132 Twinny, come on, give us a hand. 604 01:17:25,800 --> 01:17:29,553 Come on, take him your way. Take him your way. 605 01:17:38,144 --> 01:17:40,688 Here, Twinny, get him some water. 606 01:17:51,698 --> 01:17:55,368 We're Joy Division, you're the crowd. Good night. God bless. 607 01:17:59,497 --> 01:18:02,750 - Was it a bad one? - You've had worse. 608 01:18:04,627 --> 01:18:06,504 Did Annik see? 609 01:18:06,712 --> 01:18:08,255 Everyone saw. 610 01:18:08,881 --> 01:18:11,717 That was superb, that, Ian, mate. 611 01:18:11,884 --> 01:18:13,719 You played a fuckin' blinder. 612 01:18:13,885 --> 01:18:15,595 Who won the fight, Ian or Ian? 613 01:18:15,762 --> 01:18:17,556 It's like Ian knocked Ian out to me. 614 01:18:17,722 --> 01:18:20,100 Twatted himself with a right good uppercut. 615 01:18:24,187 --> 01:18:27,440 - Brilliant! Absolutely brilliant. - Girls, girls, not now. 616 01:18:27,606 --> 01:18:29,984 Hang on. Come with me. Come with the Hookster. 617 01:18:30,150 --> 01:18:32,277 I'll show you my... 618 01:18:40,326 --> 01:18:42,787 I'll go find Gillian. 619 01:18:52,337 --> 01:18:54,381 Taking your medication? 620 01:18:55,465 --> 01:18:57,092 For what it's worth. 621 01:18:59,010 --> 01:19:01,137 Chin up. Could be worse. 622 01:19:01,346 --> 01:19:03,389 Could be the lead singer in The Fall. 623 01:19:22,031 --> 01:19:23,366 Ian. 624 01:19:23,533 --> 01:19:26,369 - Are you OK? - Yeah. 625 01:19:30,914 --> 01:19:33,917 - I'm so sorry. - I had a fit. 626 01:19:34,084 --> 01:19:35,627 I'm all right now. 627 01:19:56,021 --> 01:19:59,274 Ian, Debbie on the phone for you. 628 01:20:29,802 --> 01:20:32,346 - Hello? - Hi. 629 01:20:32,554 --> 01:20:34,264 Hi. 630 01:20:46,400 --> 01:20:48,944 Ian, you are so depressing. 631 01:21:02,915 --> 01:21:05,209 I'm so happy to sit with you here. 632 01:21:09,421 --> 01:21:10,673 Me too. 633 01:21:21,766 --> 01:21:23,476 I don't know what to say. 634 01:21:29,231 --> 01:21:31,608 I never felt this way before. 635 01:21:36,780 --> 01:21:38,740 But... 636 01:21:38,948 --> 01:21:41,618 ...at the same time I feel like 637 01:21:41,784 --> 01:21:44,871 I don't really know anything about you, and... 638 01:21:46,956 --> 01:21:49,166 ...you don't know me, and... 639 01:21:55,547 --> 01:21:57,257 Well, what do you want to know? 640 01:22:05,473 --> 01:22:07,600 Tell me your favourite movie. 641 01:22:08,601 --> 01:22:09,852 Hmm... 642 01:22:12,312 --> 01:22:17,025 I really like... The Sound of Music. 643 01:22:19,986 --> 01:22:22,822 - What? - Nothing. 644 01:22:26,742 --> 01:22:30,079 - Anything else? - Your favourite colour. 645 01:22:30,287 --> 01:22:32,414 Mine is purple. 646 01:22:33,707 --> 01:22:36,960 Blue. Man City blue. 647 01:22:38,753 --> 01:22:40,547 What is Man City blue? 648 01:22:42,048 --> 01:22:44,592 Well, Man City is a football club. 649 01:22:46,052 --> 01:22:47,511 And they wear blue. 650 01:23:02,400 --> 01:23:04,944 - Ian... - Hmm? 651 01:23:10,449 --> 01:23:12,493 I'm a little scared. 652 01:23:14,619 --> 01:23:15,871 Scared of what? 653 01:23:19,416 --> 01:23:21,626 Scared of falling in love with you. 654 01:24:19,429 --> 01:24:21,139 Hiya. 655 01:24:23,015 --> 01:24:24,892 I'm so glad you're home. 656 01:24:26,310 --> 01:24:28,020 I'll make you a cup of tea. 657 01:25:37,542 --> 01:25:39,669 I don't want to hurt you, Debbie. 658 01:25:45,049 --> 01:25:46,425 Ian? 659 01:25:49,470 --> 01:25:50,888 Come to bed, eh? 660 01:25:54,641 --> 01:25:58,645 - Taken my pills. - Ian? 661 01:26:16,828 --> 01:26:18,580 Ambulance, please. 662 01:26:27,171 --> 01:26:28,422 Charcoal. 663 01:27:10,627 --> 01:27:14,214 Mr Curtis, I am here to tell you that you are well enough to leave, 664 01:27:14,423 --> 01:27:16,967 but you must get some rest for several days. 665 01:27:17,133 --> 01:27:20,720 Just be aware that your condition is extremely weak at the moment. 666 01:27:21,638 --> 01:27:23,931 But I am discharging you. 667 01:27:24,098 --> 01:27:25,558 Thank you. 668 01:27:32,439 --> 01:27:33,899 Well, that's that, then. 669 01:27:38,695 --> 01:27:40,905 I don't want to be in the band anymore. 670 01:27:41,114 --> 01:27:43,491 Unknown Pleasures was it. 671 01:27:44,742 --> 01:27:46,452 I was happy. 672 01:27:47,870 --> 01:27:50,664 I never meant for it to grow like this. 673 01:27:51,206 --> 01:27:53,875 When I'm up there, singing... 674 01:27:55,168 --> 01:27:57,837 ...they don't understand how much I give. 675 01:27:58,672 --> 01:28:00,465 And how it affects me. 676 01:28:01,424 --> 01:28:03,468 Panic's over. He's here. 677 01:28:04,927 --> 01:28:06,387 Now they want more. 678 01:28:06,554 --> 01:28:09,640 - They expect me to give more. - Just enjoy yourself. 679 01:28:11,934 --> 01:28:13,769 And I don't know if I can. 680 01:28:16,646 --> 01:28:19,315 It's like it's not happening to me, 681 01:28:19,482 --> 01:28:23,319 but... someone pretending to be me, 682 01:28:23,528 --> 01:28:25,571 someone dressed in my skin. 683 01:28:28,115 --> 01:28:30,159 Now we're going to America. 684 01:28:34,371 --> 01:28:36,248 I have no control anymore. 685 01:28:40,793 --> 01:28:42,253 I don't know what to do. 686 01:28:46,007 --> 01:28:48,384 I was pissed. 687 01:29:02,689 --> 01:29:03,689 You're on. 688 01:29:14,324 --> 01:29:17,577 - I need a few minutes. - What? 689 01:29:27,211 --> 01:29:31,340 Go and get Alan from Crispy Ambulance, and fuckin' hurry up. 690 01:29:36,678 --> 01:29:37,929 I'm sorry. 691 01:29:40,014 --> 01:29:43,518 Take as long as you need. How long do you need? 692 01:29:50,482 --> 01:29:52,609 You know the words to our songs, don't you? 693 01:29:52,818 --> 01:29:54,319 - Most of them. What? - Get on. 694 01:29:55,946 --> 01:29:59,783 First two tracks, Disorder, Colony, till Ian feels better. Twenty quid. 695 01:29:59,991 --> 01:30:02,368 - Serious? - I look like I'm fucking jokin'? 696 01:30:18,675 --> 01:30:19,843 Off! Off! Off! 697 01:30:20,051 --> 01:30:21,928 Shit! 698 01:30:22,095 --> 01:30:24,055 You all right, Ian, mate? 699 01:30:29,476 --> 01:30:30,936 Ready to go on? 700 01:30:31,562 --> 01:30:34,272 Ian! Ian! Ian! Ian! 701 01:30:34,439 --> 01:30:36,733 Ian, talk to me. 702 01:30:39,069 --> 01:30:40,945 - OK. - OK. 703 01:31:01,214 --> 01:31:04,133 - Where's my 20 quid? - In my "fuck off" pocket. 704 01:31:37,998 --> 01:31:39,582 Twenty quid. Go on. 705 01:31:39,749 --> 01:31:41,000 I want 50. 706 01:31:42,126 --> 01:31:43,586 You fucker. 707 01:31:54,638 --> 01:31:56,681 Get Hooky off the stage now! 708 01:32:05,231 --> 01:32:07,274 Get off! Fuckin' get off! 709 01:32:08,734 --> 01:32:09,818 You, you fucker! 710 01:32:10,027 --> 01:32:11,904 Get the fuck out! 711 01:32:22,163 --> 01:32:23,956 I don't get it, Ian. 712 01:32:24,123 --> 01:32:27,001 I don't get why you're doing this to yourself. 713 01:32:28,002 --> 01:32:30,879 - It's all coming apart. - No, it's all coming together. 714 01:32:31,046 --> 01:32:33,966 Tonight was great. It'll go down in history. 715 01:32:36,259 --> 01:32:38,928 You remember Lou Reed at the Free Trade Hall? 716 01:32:39,554 --> 01:32:41,848 - The riot? - That's right, the fuckin' riot. 717 01:32:42,015 --> 01:32:43,641 Best gig I've ever been to. 718 01:32:47,311 --> 01:32:50,147 It all used to be so simple, everything. 719 01:32:51,565 --> 01:32:54,693 Now everyone hates me. I've made everyone hate me. 720 01:32:54,860 --> 01:32:56,319 No one hates you. 721 01:32:56,486 --> 01:32:59,030 - Even the people who love me hate me. - Debbie? 722 01:32:59,197 --> 01:33:01,491 - And Natalie. - How can Natalie hate you? 723 01:33:01,658 --> 01:33:05,411 - For Christ's sake. - She will, though. I know she will. 724 01:33:06,329 --> 01:33:07,788 You're a good dad, Ian. 725 01:33:07,955 --> 01:33:11,291 No, Tony, I'm not. I know I'm not. 726 01:33:11,500 --> 01:33:15,712 If I was a good dad, then I wouldn't be doing all... this. 727 01:33:18,048 --> 01:33:22,301 And what about Annik? She loves you. You love her. 728 01:33:25,346 --> 01:33:27,723 - I hate her. - And you love her. 729 01:33:32,644 --> 01:33:34,771 You can't pin all that on us. 730 01:33:34,938 --> 01:33:37,148 We didn't start the fuckin' riot. 731 01:33:40,026 --> 01:33:42,487 Mate, you're pissing up the wrong tree here. 732 01:33:42,695 --> 01:33:45,448 You think I owe you money for the damages? Guess what? 733 01:33:45,615 --> 01:33:48,284 I don't. So shut the fuck up and start suing, 734 01:33:48,450 --> 01:33:51,954 'cause that's the only way you're gonna get a fuckin' bean out of me. 735 01:33:52,996 --> 01:33:54,623 Wanker. 736 01:33:55,248 --> 01:33:58,335 Who the fuck...? 737 01:34:02,380 --> 01:34:04,924 - Hello. - It's Ian. 738 01:34:14,516 --> 01:34:17,852 Oh, fuckin' shine a light! Aren't you in enough trouble? 739 01:34:21,231 --> 01:34:23,608 - We need somewhere to stay. - Try a hotel. 740 01:34:23,816 --> 01:34:27,069 I'm skint, and you still owe me some money. 741 01:34:27,236 --> 01:34:30,823 Fuckin' hell! Have I got Barclays tattooed on my forehead? 742 01:34:32,157 --> 01:34:33,325 Get in. 743 01:34:41,958 --> 01:34:43,918 Tea's in the pot, bedroom's in there. 744 01:34:44,127 --> 01:34:45,878 Spare noddys in the drawer. 745 01:34:46,045 --> 01:34:47,296 Is this a bad time? 746 01:34:47,463 --> 01:34:50,132 No! I'm just in the mood for a desperate social call 747 01:34:50,299 --> 01:34:53,176 from you and Joan of Arc. 748 01:34:54,761 --> 01:34:56,221 Yes? 749 01:34:57,514 --> 01:34:59,474 Debbie! Great! 750 01:34:59,682 --> 01:35:03,603 And what the fuck can I do for you? Need some money, a place to crash? 751 01:35:03,811 --> 01:35:05,938 Fuckin' lightbulb need changin'? 752 01:35:08,149 --> 01:35:09,942 And you don't know where he is. 753 01:35:10,651 --> 01:35:12,069 Quelle surprise. 754 01:35:14,905 --> 01:35:16,948 Something about Derby? 755 01:35:17,782 --> 01:35:20,910 Well, it's nice to know you two are talking properly again. 756 01:35:22,829 --> 01:35:25,373 Listen, Debbie, I don't know where the fuck he is. 757 01:35:25,581 --> 01:35:27,708 As usual, I know fuck all. 758 01:35:29,001 --> 01:35:30,169 Don't I? 759 01:35:32,546 --> 01:35:34,256 Don't I? 760 01:35:34,464 --> 01:35:38,051 Rob, who are you talking to? 761 01:35:46,434 --> 01:35:47,768 Ian. 762 01:35:49,311 --> 01:35:51,021 What, he's there with you? 763 01:35:55,317 --> 01:35:57,110 Is she with him? 764 01:35:59,404 --> 01:36:05,284 Yeah. We're all here. One big fuckin' happy family. 765 01:36:12,875 --> 01:36:14,751 She wants a divorce. 766 01:36:23,718 --> 01:36:25,303 You can sleep here. 767 01:36:29,890 --> 01:36:31,934 Stay as long as you like, Ian. 768 01:36:39,107 --> 01:36:41,567 - You hungry? - Yeah. 769 01:37:05,881 --> 01:37:09,635 Ian? I've got an idea. 770 01:37:12,137 --> 01:37:15,223 I've been studying hypnosis. 771 01:37:44,250 --> 01:37:45,501 Ian? 772 01:37:46,711 --> 01:37:48,754 Let me in, love. 773 01:37:50,381 --> 01:37:52,257 Just want to talk. 774 01:37:52,466 --> 01:37:56,845 You're mine. Irretrievably. 775 01:37:58,096 --> 01:38:00,056 I'm a little scared. 776 01:38:01,557 --> 01:38:03,851 Scared of falling in love with you. 777 01:38:04,435 --> 01:38:06,312 This has to be for good. 778 01:38:07,354 --> 01:38:09,398 I'm sorry. 779 01:38:10,774 --> 01:38:14,361 I owe you everything. I love you. 780 01:38:14,528 --> 01:38:16,571 What does that mean? 781 01:38:18,406 --> 01:38:20,700 I've never felt this way before. 782 01:38:20,909 --> 01:38:22,660 So it was my life began... 783 01:38:22,827 --> 01:38:26,163 - I don't deserve this. - So is it now I am a man 784 01:38:26,330 --> 01:38:27,748 I didn't do enough. 785 01:38:27,915 --> 01:38:30,542 So it be you and I shall grow old 786 01:38:30,709 --> 01:38:32,294 I should have tried harder. 787 01:38:32,461 --> 01:38:33,629 Or let me die 788 01:38:36,298 --> 01:38:39,008 And I could wish my days to be 789 01:38:39,801 --> 01:38:41,844 Bound each to each 790 01:38:42,053 --> 01:38:44,096 By natural... 791 01:38:54,815 --> 01:38:56,525 Hi. 792 01:38:56,691 --> 01:38:58,193 Hi. 793 01:38:59,861 --> 01:39:01,237 I miss you. 794 01:39:03,322 --> 01:39:06,575 - Is everything all right? - I don't know, Annik. 795 01:39:06,784 --> 01:39:08,118 I don't know. 796 01:39:09,578 --> 01:39:11,622 It all feels wrong. 797 01:39:15,917 --> 01:39:18,795 Ian, you are confusing me. 798 01:39:21,422 --> 01:39:25,176 I know. I know I am. 799 01:39:32,182 --> 01:39:33,892 Dear Annik, 800 01:39:35,310 --> 01:39:38,646 I know I'm intruding on your life, not you on mine. 801 01:39:39,481 --> 01:39:42,650 I felt as if things were becoming a bit clearer earlier on, 802 01:39:42,859 --> 01:39:46,612 but can now see everything falling to pieces before my eyes. 803 01:39:48,948 --> 01:39:51,825 I'm paying dearly for past mistakes. 804 01:39:51,992 --> 01:39:54,786 I never realised how one mistake in my life 805 01:39:54,953 --> 01:39:58,707 some four or five years ago would make me feel how I do. 806 01:40:02,001 --> 01:40:05,338 I struggle between what I know is right in my own mind, 807 01:40:05,546 --> 01:40:09,717 and some warped truthfulness as seen through other people's eyes 808 01:40:09,883 --> 01:40:13,136 who have no heart, and can't see the difference anyway. 809 01:40:13,303 --> 01:40:14,930 Eh-up, you. 810 01:40:17,515 --> 01:40:18,683 Come on in. 811 01:40:18,892 --> 01:40:20,935 I saw Apocalypse Now at the cinema. 812 01:40:21,144 --> 01:40:23,438 I couldn't take me eyes away from the screen. 813 01:40:23,604 --> 01:40:25,356 What you been up to, then, eh? 814 01:40:25,523 --> 01:40:29,026 On the record, there's Marlon Brando reading The Hollow Men, 815 01:40:29,235 --> 01:40:34,364 the struggle between man's conscience and his heart until things go too far, 816 01:40:34,573 --> 01:40:37,409 get out of hand, and can never be repaired. 817 01:40:40,828 --> 01:40:43,372 Is everything so worthless in the end? 818 01:40:43,581 --> 01:40:45,541 Is there any more? 819 01:40:45,708 --> 01:40:48,627 What lies beyond? What is left to carry on? 820 01:40:48,794 --> 01:40:53,924 Ian, your room's still here. You know that, don't you? 821 01:40:54,132 --> 01:40:55,675 I know, Mum. 822 01:40:58,094 --> 01:40:59,262 Thanks. 823 01:41:06,435 --> 01:41:09,772 I have the feeling the epileptic condition will worsen. 824 01:41:09,938 --> 01:41:11,899 It frightens me. 825 01:41:14,276 --> 01:41:17,487 It's a lie to say "I'm not afraid any more". 826 01:41:18,279 --> 01:41:21,199 There's nothing the doctors can do but try tablets. 827 01:41:22,700 --> 01:41:24,327 I felt I had to tell you this 828 01:41:24,493 --> 01:41:27,288 even though it might change your feelings for me. 829 01:41:28,247 --> 01:41:32,501 I've been thinking of you constantly, trying to rationalise our situation, 830 01:41:32,668 --> 01:41:34,878 thinking of the things we've done. 831 01:41:35,045 --> 01:41:37,589 Images and thoughts prey on my mind, 832 01:41:37,797 --> 01:41:40,508 before my eyes all times of the day and night. 833 01:41:41,634 --> 01:41:44,470 And while some things are beyond my understanding, 834 01:41:44,637 --> 01:41:47,640 I know that I love you and will do forever. 835 01:41:49,350 --> 01:41:53,020 Until I see you again, I miss you with all my heart. 836 01:41:53,979 --> 01:41:57,107 All my love... Ian. 837 01:42:27,343 --> 01:42:29,803 - Hello? - Hi, it's me. 838 01:42:30,012 --> 01:42:33,432 - You all right? - I'm not coming out tonight. 839 01:42:33,599 --> 01:42:34,975 Why not? 840 01:42:36,017 --> 01:42:38,395 I'm gonna go home. Speak to Debbie. 841 01:42:38,603 --> 01:42:40,563 Does she want to speak to you? 842 01:42:41,230 --> 01:42:44,984 Dunno. I just feel the need to speak to her. 843 01:42:45,151 --> 01:42:46,902 Well, if you're sure. 844 01:42:47,069 --> 01:42:49,530 I'll see you Monday morning at the airport. 845 01:42:49,738 --> 01:42:52,366 - You all ready and packed? - Not yet. 846 01:42:52,533 --> 01:42:55,368 I'm not gonna sleep tonight. I'm like a fuckin'kid. 847 01:42:55,535 --> 01:42:57,412 Yeah. Same here. 848 01:42:57,621 --> 01:43:00,707 I've got all my clothes laid out on my bed and everything. 849 01:43:03,126 --> 01:43:06,087 - I'll see you Monday. - Don't be late. 850 01:43:06,253 --> 01:43:08,797 Don't worry. I'll be there. 851 01:43:23,478 --> 01:43:24,937 I'm off. 852 01:43:25,563 --> 01:43:27,940 I'm gonna go meet up with Debbie tonight. 853 01:43:54,756 --> 01:43:58,176 Could we have your attention please, ladies and gentlemen? 854 01:43:58,343 --> 01:44:01,596 We are ready to begin now the sale on behalf of our bank 855 01:44:01,763 --> 01:44:04,807 to disperse the repossessed property 856 01:44:04,974 --> 01:44:07,184 formerly owned by a Mr Stroszek. 857 01:44:07,393 --> 01:44:09,937 Colonel Ralph Wade will be our auctioneer. 858 01:44:10,104 --> 01:44:13,940 I'll be serving as your clerk. We're ready to begin with the auction. 859 01:44:35,877 --> 01:44:38,963 Whoa! 860 01:45:51,530 --> 01:45:53,740 What are you doing here? 861 01:45:55,325 --> 01:45:57,452 Don't divorce me, Debbie. 862 01:45:59,579 --> 01:46:01,164 I don't want to lose you. 863 01:46:03,583 --> 01:46:05,876 It's not that simple, though, is it, Ian? 864 01:46:07,837 --> 01:46:09,880 Is this really what you want? 865 01:46:10,089 --> 01:46:13,925 No. No, I don't. 866 01:46:16,803 --> 01:46:18,847 But you love someone else. 867 01:46:23,643 --> 01:46:25,936 What's that got to do with us? 868 01:46:27,313 --> 01:46:28,689 Everything. 869 01:46:34,861 --> 01:46:36,905 You can't leave her, can you? 870 01:46:39,657 --> 01:46:41,367 It's not that easy. 871 01:46:42,326 --> 01:46:45,329 I've tried. She won't go away. 872 01:46:50,667 --> 01:46:52,878 Well, then you've made your decision. 873 01:46:57,382 --> 01:46:58,633 Go on then. 874 01:46:58,800 --> 01:47:01,886 - What? - Go on, leave me alone! 875 01:47:02,095 --> 01:47:03,096 Ian. 876 01:47:03,304 --> 01:47:06,265 Don't come back until the morning. I'll be gone by then. 877 01:47:07,266 --> 01:47:08,726 Get out! 878 01:49:00,495 --> 01:49:02,538 So this is permanence 879 01:49:03,873 --> 01:49:06,083 Love shattered pride 880 01:49:07,710 --> 01:49:09,670 What once was innocence 881 01:49:09,837 --> 01:49:12,297 Turned on its side 882 01:49:14,383 --> 01:49:16,593 A cloud hangs over me 883 01:49:16,801 --> 01:49:19,095 Marks every move 884 01:49:21,014 --> 01:49:23,975 Deep in the memory of what once was love 885 01:53:13,226 --> 01:53:16,229 I'll be back in a minute. 886 01:53:16,396 --> 01:53:17,939 One minute. 887 01:53:41,044 --> 01:53:42,920 No! 888 01:53:46,173 --> 01:53:47,800 No! 889 01:54:48,772 --> 01:54:51,900 Can someone help me? 890 01:54:53,068 --> 01:54:55,112 Anybody, please? 891 01:54:57,072 --> 01:54:58,740 Can someone help me? 64728

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.