All language subtitles for love.triangle.2022.s02e03.1080p.web.h264-cbfm[eztv.re]_track3_eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,920 --> 00:00:13,900 Wow. 2 00:00:14,000 --> 00:00:16,260 [narrator] Previously on Love Triangle... 3 00:00:16,360 --> 00:00:17,700 [Alan] I actually 4 00:00:17,800 --> 00:00:19,800 am really intrigued at what Jess looks like. 5 00:00:21,360 --> 00:00:24,740 [narrator] They chose between two matches over the phone... 6 00:00:24,840 --> 00:00:27,660 [Alan] I'm not feeling sexual chemistry. 7 00:00:27,760 --> 00:00:30,500 [narrator] and without any idea what the other looked like. 8 00:00:30,600 --> 00:00:32,600 Sam. 9 00:00:33,440 --> 00:00:36,620 Six new couples sparked... 10 00:00:36,720 --> 00:00:38,420 [Sulie] I definitely felt something. 11 00:00:38,520 --> 00:00:42,840 [narrator] and a revolutionary dating experience began... 12 00:00:43,880 --> 00:00:46,620 [woman] There's definitely a spark, for sure. 13 00:00:46,720 --> 00:00:48,820 [narrator] where first impressions... 14 00:00:48,920 --> 00:00:50,980 [Tamera] I came here to fall in love. 15 00:00:51,080 --> 00:00:53,500 And that is absolutely not with Sam. 16 00:00:53,600 --> 00:00:55,900 [narrator] are just the start of the story. 17 00:00:56,000 --> 00:00:57,220 [woman 2] I think he might be into me. 18 00:00:57,320 --> 00:00:58,660 [man] Is there a spark there? 19 00:00:58,760 --> 00:01:00,420 I don't think so. 20 00:01:00,520 --> 00:01:01,860 [narrator] Coming up next... 21 00:01:01,960 --> 00:01:03,260 -Hello. -Hi. 22 00:01:03,360 --> 00:01:04,460 the couples... 23 00:01:04,560 --> 00:01:05,780 Welcome to our house, darling. 24 00:01:05,880 --> 00:01:07,620 are moving in together. 25 00:01:07,720 --> 00:01:08,980 [Sam] We find each other attractive, 26 00:01:09,080 --> 00:01:10,580 and the connection's building. 27 00:01:10,680 --> 00:01:12,340 [Jacinta] Last night we decided to share a bed. 28 00:01:12,440 --> 00:01:14,140 We're going to continue doing that, though. 29 00:01:14,240 --> 00:01:16,240 -OK. -[Jacinta giggles] 30 00:01:17,720 --> 00:01:20,380 [narrator] And it's the first Couples Party. 31 00:01:20,480 --> 00:01:22,260 Are you sleeping in the same bed? 32 00:01:22,360 --> 00:01:24,360 Ahh... 33 00:01:26,240 --> 00:01:28,240 And nothing... 34 00:01:28,800 --> 00:01:30,920 and no-one is off limits. 35 00:01:33,080 --> 00:01:34,380 {\an8}What? 36 00:01:34,480 --> 00:01:36,680 Oh, my god. I didn't see that coming. 37 00:01:53,880 --> 00:01:56,540 [narrator] Across Sydney, the Love Triangle experience 38 00:01:56,640 --> 00:01:59,240 is about to enter its second phase. 39 00:02:00,200 --> 00:02:01,980 And for the next six weeks, 40 00:02:02,080 --> 00:02:05,520 the toxic traits of modern dating do not apply. 41 00:02:07,400 --> 00:02:10,140 In these six houses all over the city, 42 00:02:10,240 --> 00:02:12,260 there'll be no more dating around, 43 00:02:12,360 --> 00:02:14,940 no ghosting when things get messy, 44 00:02:15,040 --> 00:02:17,040 and nowhere to hide. 45 00:02:17,480 --> 00:02:19,060 Our singles chose their match 46 00:02:19,160 --> 00:02:21,580 after just three days of texting, 47 00:02:21,680 --> 00:02:24,540 with no idea what they looked like. 48 00:02:24,640 --> 00:02:29,440 And they've only met in person once, so that's awkward. 49 00:02:30,400 --> 00:02:31,940 Here goes nothing. 50 00:02:32,040 --> 00:02:34,180 It's a terrifying leap into the unknown. 51 00:02:34,280 --> 00:02:38,700 I'm feeling really excited and absolutely terrified that 52 00:02:38,800 --> 00:02:41,260 I'm about to move in with a guy. 53 00:02:41,360 --> 00:02:44,000 I can't even remember his face, to be honest. 54 00:02:45,520 --> 00:02:47,940 But when the stakes are this high... 55 00:02:48,040 --> 00:02:50,260 [Jacinta] I'm about to move in with Nemo. 56 00:02:50,360 --> 00:02:52,620 I do have butterflies. 57 00:02:52,720 --> 00:02:55,260 Just feels like this could be the start of something amazing. 58 00:02:55,360 --> 00:02:57,180 Really. 59 00:02:57,280 --> 00:03:00,880 The only thing to do is close your eyes and jump. 60 00:03:12,320 --> 00:03:15,480 Twenty-eight-year-old Jacinta is ready to take the plunge. 61 00:03:16,800 --> 00:03:19,980 That's a massive walk-in. I'm so glad I overpacked. 62 00:03:20,080 --> 00:03:22,780 This is perfect. OK. [Jacinta chuckles] 63 00:03:22,880 --> 00:03:26,500 I'm feeling like everything will be good with Nemo. 64 00:03:26,600 --> 00:03:27,940 OK. 65 00:03:28,040 --> 00:03:31,060 There was an instant connection when we did meet. 66 00:03:31,160 --> 00:03:33,160 I'm excited to see him. 67 00:03:34,760 --> 00:03:36,760 His and her's. It's nice. 68 00:03:40,720 --> 00:03:43,660 [narrator] Jacinta, who identifies as pansexual, 69 00:03:43,760 --> 00:03:47,420 chose straight guy, Nemo, over her other match, Sheree. 70 00:03:47,520 --> 00:03:49,340 To be completely honest with you, 71 00:03:49,440 --> 00:03:53,500 I haven't gone on a date with a man in like, four, five years. 72 00:03:53,600 --> 00:03:54,820 Oh, wow. 73 00:03:54,920 --> 00:03:56,620 Yeah, because I'm queer. 74 00:03:56,720 --> 00:03:58,100 Ahh. 75 00:03:58,200 --> 00:03:59,500 I gotta ask. 76 00:03:59,600 --> 00:04:03,620 Are you like, the dom or are you usually like the fem? 77 00:04:03,720 --> 00:04:04,940 -[Jacinta bursts out laughing] -Huh? Hmm? 78 00:04:05,040 --> 00:04:06,140 [Nemo laughs] 79 00:04:06,240 --> 00:04:08,240 Girl, I know my stuff. Don't play with me. 80 00:04:10,920 --> 00:04:12,920 Oh, this is good. 81 00:04:13,320 --> 00:04:14,540 If I was dating a woman, 82 00:04:14,640 --> 00:04:16,020 usually I would take the first move. 83 00:04:16,120 --> 00:04:18,740 But because I'm currently spending time with a man, 84 00:04:18,840 --> 00:04:21,300 usually a man will take the first move. 85 00:04:21,400 --> 00:04:24,080 I don't know what is socially acceptable. 86 00:04:25,960 --> 00:04:29,740 I would genuinely love to get a little bit more intimate 87 00:04:29,840 --> 00:04:31,620 and more... 88 00:04:31,720 --> 00:04:33,860 see where it takes us. 89 00:04:33,960 --> 00:04:35,960 [Jacinta giggles] 90 00:04:39,120 --> 00:04:41,180 -[Nemo] Hello. -Hey. 91 00:04:41,280 --> 00:04:42,620 [Nemo and Jacinta chuckle] 92 00:04:42,720 --> 00:04:44,980 -How are you? Oh, my god. -[INAUDIBLE] I'm good. Ah! 93 00:04:45,080 --> 00:04:46,580 You look so good. Come in. Come in. Come in. 94 00:04:46,680 --> 00:04:48,220 Thank you. Well, I have a gift for you first. 95 00:04:48,320 --> 00:04:50,340 -[Jacinta gasps] -[Nemo chuckles] 96 00:04:50,440 --> 00:04:52,340 -Just a bottle of red. -Oh, that's so sweet. 97 00:04:52,440 --> 00:04:54,500 Yeah.- -I love Shiraz. Thank you. 98 00:04:54,600 --> 00:04:56,020 I could see you drinking it after the date. 99 00:04:56,120 --> 00:04:57,620 Yeah. I'm definitely drinking it. 100 00:04:57,720 --> 00:04:59,540 -Come through. -Thank you. 101 00:04:59,640 --> 00:05:01,740 [Jacinta] So, clearly I haven't unpacked yet 102 00:05:01,840 --> 00:05:06,140 because I thought we could decide where we wanted to stay. 103 00:05:06,240 --> 00:05:07,780 OK. 104 00:05:07,880 --> 00:05:09,380 Ahh... 105 00:05:09,480 --> 00:05:11,620 -How many bedrooms have we got? -There are three bedrooms. 106 00:05:11,720 --> 00:05:13,260 -This is... -There's three? 107 00:05:13,360 --> 00:05:15,660 -one of them. -[Nemo chuckles] 108 00:05:15,760 --> 00:05:20,200 Ahh, this is the master bedroom. Oh, cute. I like the green. 109 00:05:21,800 --> 00:05:24,120 -His and her's bathroom. -Yeah. 110 00:05:24,960 --> 00:05:27,940 [Jacinta] How do you feel about the bed situation? 111 00:05:28,040 --> 00:05:30,100 Good. I think, though, that you should take the master bedroom. 112 00:05:30,200 --> 00:05:33,060 -I should? I should take it? -Yeah. Yeah. 113 00:05:33,160 --> 00:05:34,980 So, where are you sleeping? 114 00:05:35,080 --> 00:05:36,580 I'll sleep in the one with the ensuite. 115 00:05:36,680 --> 00:05:38,380 -OK. -Yeah? Easy? 116 00:05:38,480 --> 00:05:39,980 -Sure, if that's what you want. -That's what I want. 117 00:05:40,080 --> 00:05:41,380 OK. [Nemo laughs] 118 00:05:41,480 --> 00:05:42,780 [Jacinta] Alright, then. 119 00:05:42,880 --> 00:05:44,820 I was kind of hinting he can stay here 120 00:05:44,920 --> 00:05:47,380 in the master with me. 121 00:05:47,480 --> 00:05:49,500 I don't think he picked up on it, though. 122 00:05:49,600 --> 00:05:51,640 He's a little bit slow. [Jacinta laughs] 123 00:05:52,440 --> 00:05:54,020 Alright, I'll help you unpack first 124 00:05:54,120 --> 00:05:56,120 'cause my bags are a mess. 125 00:05:59,920 --> 00:06:02,380 [narrator] Sparky Alan is waiting for Jess to 126 00:06:02,480 --> 00:06:05,900 arrive at the house they'll share for the next six weeks. 127 00:06:06,000 --> 00:06:08,920 Oh, yeah. Oh! 128 00:06:10,200 --> 00:06:12,200 This will do just nicely. 129 00:06:13,600 --> 00:06:15,060 Oh, we'll see. 130 00:06:15,160 --> 00:06:17,160 [Alan laughs] 131 00:06:17,680 --> 00:06:19,980 When I first saw Jess, 132 00:06:20,080 --> 00:06:22,840 didn't have that initial spark I was probably looking for. 133 00:06:23,600 --> 00:06:26,080 Are you happy with your decision that you made? 134 00:06:27,160 --> 00:06:28,940 -Oh, it's too early. -Oh, have to wait and see. 135 00:06:29,040 --> 00:06:30,420 Too early. 136 00:06:30,520 --> 00:06:33,420 -Would you say you have a type? -Blondes usually. 137 00:06:33,520 --> 00:06:36,940 Jess wouldn't be my usual type, but then I got to know her more. 138 00:06:37,040 --> 00:06:38,780 I guess I'm just used to that 'cause 139 00:06:38,880 --> 00:06:41,340 that's honestly what Sydney boys are like. 140 00:06:41,440 --> 00:06:45,300 Like, they don't want anything deeper. 141 00:06:45,400 --> 00:06:47,260 [Alan] She just gave me this warmth about her 142 00:06:47,360 --> 00:06:49,500 that I was able to just really open up to her. 143 00:06:49,600 --> 00:06:53,060 When I was younger, I had a blood cancer. 144 00:06:53,160 --> 00:06:54,740 I'm so sorry that you went through that. 145 00:06:54,840 --> 00:06:58,140 -Nah, it's fine. It's... -But it says a lot. 146 00:06:58,240 --> 00:07:00,380 -Yeah-- -To who you are as a person. 147 00:07:00,480 --> 00:07:01,580 Yeah. 148 00:07:01,680 --> 00:07:04,160 Like, how can you not sort of be, like, drawn to that? 149 00:07:06,920 --> 00:07:08,300 I would say honestly 150 00:07:08,400 --> 00:07:10,400 that's probably the best date I've ever been on. 151 00:07:11,440 --> 00:07:12,780 But I don't want to say too much 152 00:07:12,880 --> 00:07:14,260 'cause I don't know how he's feeling. 153 00:07:14,360 --> 00:07:15,580 He definitely goes for blondes, 154 00:07:15,680 --> 00:07:18,620 which I'm not, so I don't know where he's at. 155 00:07:18,720 --> 00:07:21,560 So yeah, the ball is definitely in his court. 156 00:07:30,400 --> 00:07:32,400 Do I want to share a bed with Alan? 157 00:07:32,920 --> 00:07:34,500 -[Alan] Hello! -[Jess] Hi. 158 00:07:34,600 --> 00:07:36,620 I mean, who doesn't want to share a bed with Alan? 159 00:07:36,720 --> 00:07:38,140 He's really good looking. 160 00:07:38,240 --> 00:07:39,740 [Jess] Good to see too. 161 00:07:39,840 --> 00:07:42,140 -[Alan] Are you excited? -[Jess] Yes. Are you? 162 00:07:42,240 --> 00:07:43,700 Oh, yeah. 163 00:07:43,800 --> 00:07:46,440 [Alan grunts] 164 00:07:47,480 --> 00:07:50,100 [Alan] Alright, choose your room. 165 00:07:50,200 --> 00:07:52,660 -Have you chosen yet? No. -Yeah, I have, actually. 166 00:07:52,760 --> 00:07:54,500 Oh, OK. Oh, is this... Oh, yeah, I have. 167 00:07:54,600 --> 00:07:56,760 -So gentleman. -First in, first served. 168 00:07:57,520 --> 00:08:00,140 You get that one. They're pretty big. 169 00:08:00,240 --> 00:08:02,240 Let's see the other ones. Yeah, that's big. 170 00:08:02,760 --> 00:08:04,660 -And then... -And this is the master? 171 00:08:04,760 --> 00:08:08,420 This is me. This is the best one. 172 00:08:08,520 --> 00:08:10,900 Cute. Did you pick the one with the balcony? 173 00:08:11,000 --> 00:08:12,420 [Alan chuckles] What do you reckon? 174 00:08:12,520 --> 00:08:13,780 Of course. [Jess chuckles] 175 00:08:13,880 --> 00:08:15,880 Nice. I'll, um... 176 00:08:17,080 --> 00:08:18,660 {\an8}Take your choice. Yeah, go for it. 177 00:08:18,760 --> 00:08:19,860 Yeah. 178 00:08:19,960 --> 00:08:22,020 What do you want to do? Do you want to put stuff away? 179 00:08:22,120 --> 00:08:24,560 Um. I mean, I don't know. I can put it away later. 180 00:08:26,160 --> 00:08:28,300 [Alan] I wouldn't mind going to the shop. 181 00:08:28,400 --> 00:08:30,400 [Jess] Oh, are you? 182 00:08:31,040 --> 00:08:32,780 Couldn't wait to get out. [chuckles] 183 00:08:32,880 --> 00:08:34,380 Yeah, look, it's okay. 184 00:08:34,480 --> 00:08:36,480 I just... Yeah. 185 00:08:37,440 --> 00:08:40,660 I'm unpacking and he's gone to do some shopping, 186 00:08:40,760 --> 00:08:42,180 so our separate ways. 187 00:08:42,280 --> 00:08:44,280 Yep. 188 00:08:49,560 --> 00:08:52,060 I don't know. I honestly don't know what to think. 189 00:08:52,160 --> 00:08:56,420 Like, the point of us being here is to [sighs] create 190 00:08:56,520 --> 00:08:59,060 a connection that's not really based on looks. 191 00:08:59,160 --> 00:09:02,660 But I feel like if we're being completely honest, like, 192 00:09:02,760 --> 00:09:04,740 I can tell when someone's interested, 193 00:09:04,840 --> 00:09:08,680 and I don't, didn't get that vibe from him at all. 194 00:09:10,640 --> 00:09:13,780 I don't think that he's Into me at all. 195 00:09:13,880 --> 00:09:15,960 Yeah. That's okay. I'm used to it. 196 00:09:28,440 --> 00:09:31,020 Yeah, it's the big day today. 197 00:09:31,120 --> 00:09:33,140 I mean, I'm hoping that Sam is going to respond well 198 00:09:33,240 --> 00:09:34,380 when I arrive. 199 00:09:34,480 --> 00:09:35,940 I'm assuming he's going to be excited. 200 00:09:36,040 --> 00:09:38,520 It's like, obviously I'm excited to see him as well. 201 00:09:42,600 --> 00:09:44,260 [Sam] I didn't really know 202 00:09:44,360 --> 00:09:46,180 if I scratched the surface with Tamera too much with, 203 00:09:46,280 --> 00:09:47,420 with the date. 204 00:09:47,520 --> 00:09:48,900 I don't know where she's at with it either, 205 00:09:49,000 --> 00:09:51,900 so I'm going to jump in head first and find out, hey? 206 00:09:52,000 --> 00:09:54,000 [Sam knocks on door] 207 00:09:57,720 --> 00:10:00,620 [Lisa] I am excited to see Sulei today. 208 00:10:00,720 --> 00:10:02,660 I feel like our date went really well. 209 00:10:02,760 --> 00:10:05,220 We talked for like, two hours straight. 210 00:10:05,320 --> 00:10:09,680 He was a, like, a gentleman, warm, kind-hearted guy. 211 00:10:11,520 --> 00:10:13,020 Do feel a bit nervous. 212 00:10:13,120 --> 00:10:16,160 But I'm more excited just to see where it takes us. 213 00:10:18,560 --> 00:10:21,000 -[Sulei] Well, well, well. -[Lisa, laughing] Hello. 214 00:10:22,400 --> 00:10:24,100 -Hello. -Hello, Em. 215 00:10:24,200 --> 00:10:26,260 -Come on in. How are you? -Good. How are you? 216 00:10:26,360 --> 00:10:28,260 -Good to see ya. -Good to see you. 217 00:10:28,360 --> 00:10:30,360 [Sam clears his throat] 218 00:10:32,520 --> 00:10:33,700 -[Sulei] How are you? -How are you? 219 00:10:33,800 --> 00:10:35,020 [Sulei pecks Lisa] Good. 220 00:10:35,120 --> 00:10:37,020 -Oh, wow. -You smell good. 221 00:10:37,120 --> 00:10:38,220 Thank you. 222 00:10:38,320 --> 00:10:40,320 [Sam grunts] 223 00:10:44,200 --> 00:10:46,200 [Tamera sighs] Tamera. 224 00:10:50,440 --> 00:10:53,080 [waiting music plays] 225 00:10:55,000 --> 00:10:57,000 Is there a doorbell? 226 00:10:57,320 --> 00:10:59,720 Need a scotch. Far out. 227 00:11:02,680 --> 00:11:04,680 I think I'm going to need some space. 228 00:11:10,800 --> 00:11:14,600 Sorry boy, boys. Sorry, Sam. 229 00:11:16,880 --> 00:11:21,020 Let's, um... Let's chat about the sleeping arrangements. 230 00:11:21,120 --> 00:11:22,300 Okay. 231 00:11:22,400 --> 00:11:24,540 -[Lisa] So, um... -[Sulei] What are your thoughts? 232 00:11:24,640 --> 00:11:27,060 Maybe we should start off having our own rooms, 233 00:11:27,160 --> 00:11:28,820 and then we can see how we go. 234 00:11:28,920 --> 00:11:31,120 -And we can change that. -I agree. 235 00:11:32,560 --> 00:11:34,560 -Ow. -[Lisa chuckles] 236 00:11:36,280 --> 00:11:38,280 Do we have the wrong house? 237 00:11:43,800 --> 00:11:46,620 I feel like I'm not expensive enough to be in this room. 238 00:11:46,720 --> 00:11:48,300 I'm wearing Kmart jeans. 239 00:11:48,400 --> 00:11:49,700 [Nellie giggles] 240 00:11:49,800 --> 00:11:51,540 This is so unnatural to me 241 00:11:51,640 --> 00:11:54,700 that I'm moving in with a guy that I've had one date with. 242 00:11:54,800 --> 00:11:56,020 Gosh. 243 00:11:56,120 --> 00:11:59,620 And now I have to know what kind of undies he wears 244 00:11:59,720 --> 00:12:02,140 when we [giggles] do our laundry. 245 00:12:02,240 --> 00:12:04,900 And I have to know about all the small things so quickly. 246 00:12:05,000 --> 00:12:10,060 So, will that make our love blossom faster, 247 00:12:10,160 --> 00:12:12,160 or will it fizzle everything out? 248 00:12:13,520 --> 00:12:14,980 [Nellie laughs] 249 00:12:15,080 --> 00:12:18,120 Since our date, I have been thinking about Dan. 250 00:12:19,920 --> 00:12:21,380 -[Daniel] Hey. -Hey! 251 00:12:21,480 --> 00:12:23,660 -Nel. [chuckling] Hey. -Big Roo, is that you? 252 00:12:23,760 --> 00:12:25,020 -Yeah. How are ya? -I'm good. 253 00:12:25,120 --> 00:12:26,500 [Daniel pecks Nellie] Nice to meet ya. 254 00:12:26,600 --> 00:12:27,500 -How you going? -I'm feeling good. 255 00:12:31,760 --> 00:12:33,700 It was such a good first date. 256 00:12:33,800 --> 00:12:35,500 I'm excited to move in together. [Nellie chuckles] 257 00:12:35,600 --> 00:12:37,340 [Daniel claps hands together] Let's get it. Yeah 258 00:12:37,440 --> 00:12:39,180 -Going to be interesting. [Nellie and Daniel laugh] 259 00:12:39,280 --> 00:12:40,580 You might have to stand up for me to give you a hug. 260 00:12:40,680 --> 00:12:42,220 You ready? [Nellie and Daniel laugh] 261 00:12:42,320 --> 00:12:43,620 It was so-- [Daniel pecks Nellie] 262 00:12:43,720 --> 00:12:45,720 -It's so nice to meet you. -[Daniel chuckles] 263 00:12:46,320 --> 00:12:49,700 After the way he picked me up, I think he might be into me. 264 00:12:49,800 --> 00:12:52,420 The way he held me so, so swiftly. 265 00:12:52,520 --> 00:12:54,420 I could can feel my heart pattering 266 00:12:54,520 --> 00:12:57,000 as I was walking away, which I think Is a good sign. 267 00:12:58,680 --> 00:13:00,680 Eugh. 268 00:13:03,040 --> 00:13:04,380 Okay. 269 00:13:04,480 --> 00:13:05,900 I really want something to blossom 270 00:13:06,000 --> 00:13:10,660 because I took a chance on Dan, and we do have something there. 271 00:13:10,760 --> 00:13:13,100 So, I don't want to just be roommates. 272 00:13:13,200 --> 00:13:15,240 I want to build something genuine. 273 00:13:19,320 --> 00:13:22,320 [Daniel] Do I think there's any chemistry between Nel and I? 274 00:13:23,680 --> 00:13:25,760 [Daniel puffs repeatedly] 275 00:13:26,720 --> 00:13:28,720 I don't think so. 276 00:13:33,000 --> 00:13:34,780 [doorbell rings] 277 00:13:34,880 --> 00:13:36,880 [Nellie chuckles quietly] 278 00:13:39,360 --> 00:13:41,360 Hope someone's home. 279 00:13:41,880 --> 00:13:43,940 -Here we go. -Sorry, I don't have any money. 280 00:13:44,040 --> 00:13:46,700 [Daniel and Nellie laugh] 281 00:13:46,800 --> 00:13:47,940 -Hello. -Hey. 282 00:13:48,040 --> 00:13:49,540 -How are ya? -Good. 283 00:13:49,640 --> 00:13:52,260 -Welcome to our house, darling. -Nice! How good's this! 284 00:13:52,360 --> 00:13:53,900 -It's insane. -How are ya anyway? 285 00:13:54,000 --> 00:13:55,660 -Good to see ya. -I'm good. How are you? 286 00:13:55,760 --> 00:13:56,980 This is sick. 287 00:13:57,080 --> 00:13:59,140 It's like Narnia, man. It's crazy. 288 00:13:59,240 --> 00:14:00,860 This is awesome. 289 00:14:00,960 --> 00:14:03,340 I got to watch me head on this doorway. Look at that. 290 00:14:03,440 --> 00:14:05,780 I'm going to give me-self a bloody HIA concussion. 291 00:14:05,880 --> 00:14:07,880 -[Nellie laughs] -Wow. 292 00:14:08,400 --> 00:14:09,900 The master bedroom. 293 00:14:10,000 --> 00:14:11,580 There's the master bedroom. Yeah, nice. 294 00:14:11,680 --> 00:14:12,980 -Yep. And then-- -Oh, look at that. 295 00:14:13,080 --> 00:14:15,280 -Little opening at the backyard. -I know! 296 00:14:16,320 --> 00:14:18,740 I didn't know if you could fit on the bed, honestly, so... 297 00:14:18,840 --> 00:14:21,940 Yeah. No, well, I reckon we could probably... 298 00:14:22,040 --> 00:14:24,420 Might have to go different beds to start with, eh? Yeah. 299 00:14:24,520 --> 00:14:25,980 -Yeah, yeah. -It's probably... 300 00:14:26,080 --> 00:14:28,060 Nel, this bed is like not even big enough for me anyway. 301 00:14:28,160 --> 00:14:31,100 It's like your version of a single bed. 302 00:14:31,200 --> 00:14:33,200 [Nellie and Daniel laugh] 303 00:14:35,960 --> 00:14:37,500 Do you need any help setting up? 304 00:14:37,600 --> 00:14:38,780 Nah, man. I'm-- 305 00:14:38,880 --> 00:14:41,620 'Cause I'm going to go and set my little domain up. 306 00:14:41,720 --> 00:14:43,860 Cool. 307 00:14:43,960 --> 00:14:46,720 I guess I'll just keep unpacking [Nellie chuckles] 308 00:14:51,200 --> 00:14:52,820 Yeah, it was alright. 309 00:14:52,920 --> 00:14:54,660 [Daniel chuckles] 310 00:14:54,760 --> 00:14:56,760 It was alright. 311 00:14:57,200 --> 00:14:58,980 Yeah, it was alright. Yeah. No, it's good. 312 00:14:59,080 --> 00:15:01,080 I actually like... This place is, like, sick. 313 00:15:02,920 --> 00:15:05,140 It's kind of, we've got our own separate areas and that. 314 00:15:05,240 --> 00:15:08,520 So... Um... Yeah. 315 00:15:10,160 --> 00:15:12,160 [Dan chuckles] Dirty clothes. 316 00:15:13,600 --> 00:15:15,600 [bag clatters on floor] 317 00:15:17,600 --> 00:15:19,600 It's very interesting. 318 00:15:20,320 --> 00:15:21,740 It was just so quick. 319 00:15:21,840 --> 00:15:23,840 Like, he said, "I'll be in the other room." 320 00:15:24,440 --> 00:15:25,780 Just seems like 321 00:15:25,880 --> 00:15:28,980 there's a bit of a change of investment in it a little bit. 322 00:15:29,080 --> 00:15:31,660 Maybe he, like, went home after the date 323 00:15:31,760 --> 00:15:33,340 and he was like, "Mm-hm." 324 00:15:33,440 --> 00:15:35,760 Don't know. [Nellie takes a deep breath] 325 00:15:42,240 --> 00:15:44,340 [Sam] Maybe she doesn't want to move in with me. 326 00:15:44,440 --> 00:15:46,440 [Sam chuckles] 327 00:16:03,920 --> 00:16:06,320 If you can't keep a plant alive, don't have it. 328 00:16:13,080 --> 00:16:15,020 No, I thought it was just me banging around. 329 00:16:15,120 --> 00:16:16,380 -[producer] Oh, okay. -What-- 330 00:16:16,480 --> 00:16:17,860 [producer] Do you want to go check the door? 331 00:16:17,960 --> 00:16:19,700 Oh, is there someone at the door? Yeah. 332 00:16:19,800 --> 00:16:21,100 Wait, let me just... 333 00:16:21,200 --> 00:16:22,900 I don't want to, like, leave with that. 334 00:16:23,000 --> 00:16:25,000 [Sam takes a deep breath] 335 00:16:36,960 --> 00:16:39,060 [door opens] 336 00:16:39,160 --> 00:16:41,420 -Welcome home! -Thank you. 337 00:16:41,520 --> 00:16:43,180 -How are you? Come on in. -Oh, it's cooler in here. 338 00:16:43,280 --> 00:16:45,100 I was like, maybe she changed her mind. 339 00:16:45,200 --> 00:16:47,220 Ah, yeah, don't worry. I was just in the wardrobe. 340 00:16:47,320 --> 00:16:50,020 -You already settled in? -Yeah. 341 00:16:50,120 --> 00:16:52,880 I just, like, put stuff places. 342 00:16:54,920 --> 00:16:56,180 Yeah. 343 00:16:56,280 --> 00:16:58,280 -I have no-- -Do you want some water? 344 00:16:59,520 --> 00:17:01,180 -I'll bring my bags in and then-- 345 00:17:01,280 --> 00:17:03,280 -Yeah, bring your bags in. -Cool. 346 00:17:10,880 --> 00:17:12,700 [Emily] Oh, it's so pretty. 347 00:17:12,800 --> 00:17:14,140 You didn't cheers me. 348 00:17:14,240 --> 00:17:15,740 -Oh, oh yeah, sorry. Yeah, yeah. -Wow. 349 00:17:15,840 --> 00:17:17,300 -Wait, did you drink any? -No. 350 00:17:17,400 --> 00:17:18,820 -Cheers. -I never drink without a cheers. 351 00:17:18,920 --> 00:17:20,100 -No, good. -Mmm. 352 00:17:20,200 --> 00:17:21,780 [Sam] Ah, listen, there was a bit to digest 353 00:17:21,880 --> 00:17:23,880 after the date with Emily. 354 00:17:25,000 --> 00:17:26,140 Holy shit. 355 00:17:26,240 --> 00:17:27,620 Sam. 356 00:17:27,720 --> 00:17:30,460 Are you Em? Em, how are you? [Emily chuckles] 357 00:17:30,560 --> 00:17:32,340 -How are you? -How are you going? 358 00:17:32,440 --> 00:17:33,980 Glad to finally meet you. --[Sam pecks Emily] 359 00:17:34,080 --> 00:17:35,260 -Pleasure to meet you. -How's it going? 360 00:17:35,360 --> 00:17:37,340 Good. I didn't realise, ah, you were going to be this tall. 361 00:17:37,440 --> 00:17:39,500 I know. Well, I could say the same about you. 362 00:17:39,600 --> 00:17:41,820 [Sam] You know, she's not my usual type, okay? 363 00:17:41,920 --> 00:17:45,360 But she's very intriguing. 364 00:17:46,680 --> 00:17:48,060 What, how, how tall are you on paper? 365 00:17:48,160 --> 00:17:49,500 -Not tall. -You're not that tall, no. 366 00:17:49,600 --> 00:17:51,380 I mean, I think I'm five nine, so what's that like? 367 00:17:51,480 --> 00:17:52,940 Same as me. 368 00:17:53,040 --> 00:17:54,540 Five nine? 369 00:17:54,640 --> 00:17:55,900 Yeah. 370 00:17:56,000 --> 00:17:57,820 No way. So why don't we do this? 371 00:17:57,920 --> 00:18:01,060 I'll take my heels off and we'll just do a back to back. 372 00:18:01,160 --> 00:18:03,940 Okay. I just want to pair up with you the same height. 373 00:18:04,040 --> 00:18:05,740 Oh, you just want to get a bit closer to me. 374 00:18:05,840 --> 00:18:07,020 I don't mind that actually. 375 00:18:07,120 --> 00:18:08,620 Looking forward to getting you out of those heels. 376 00:18:08,720 --> 00:18:10,620 Oh, okay [Emily chuckles] 377 00:18:10,720 --> 00:18:12,820 [Sam] Emily's an attractive girl. 378 00:18:12,920 --> 00:18:14,980 You know, I like to think we find each other attractive 379 00:18:15,080 --> 00:18:17,980 and that a connection is building. 380 00:18:18,080 --> 00:18:21,720 All I can say is it's happening in an organic manner. 381 00:18:22,960 --> 00:18:24,660 -Not bad. -It's a good drop. 382 00:18:24,760 --> 00:18:26,340 -Right? -So, this is a... 383 00:18:26,440 --> 00:18:29,680 -Margaret River Pinot Noir. -Very nice. 384 00:18:30,440 --> 00:18:32,860 Yeah, it's not what I normally go for, right? 385 00:18:32,960 --> 00:18:34,460 -It's tasty, though. -Mmm. 386 00:18:34,560 --> 00:18:35,740 -It's very nice. -Mm. 387 00:18:35,840 --> 00:18:37,840 I love a good pinot. 388 00:18:38,920 --> 00:18:42,900 I'm pretty confident that at some stage, ah, 389 00:18:43,000 --> 00:18:45,860 Emily and I are going to express ourselves physically. 390 00:18:45,960 --> 00:18:48,260 -For tonight... -Mm. What's the plan? 391 00:18:48,360 --> 00:18:51,220 -What's the plan? -I don't know what we do next. 392 00:18:51,320 --> 00:18:56,120 Mm. Well, we can finish this bottle of wine. 393 00:18:57,160 --> 00:18:58,580 -It's a start. -Should we just-- 394 00:18:58,680 --> 00:19:00,060 I'm sure we'll figure it out after that. 395 00:19:00,160 --> 00:19:01,580 We rinse the bottle of wine, are you saying that? 396 00:19:01,680 --> 00:19:03,260 I'm happy. Okay. [Emily laughs] 397 00:19:03,360 --> 00:19:06,060 Yeah, I'm done. Um. That is a start. 398 00:19:06,160 --> 00:19:07,420 Yeah, well, we'll start. 399 00:19:07,520 --> 00:19:09,020 Let's start with finishing this glass 400 00:19:09,120 --> 00:19:10,860 and I'm sure something will come to mind. 401 00:19:10,960 --> 00:19:12,960 A hundred percent it will. 402 00:19:13,840 --> 00:19:16,380 [narrator] While Sam and Emily decide how to 403 00:19:16,480 --> 00:19:18,860 spend their night together, 404 00:19:18,960 --> 00:19:22,960 Tamera and her Sam are still unpacking their first date. 405 00:19:25,000 --> 00:19:27,140 [Sam] The vibes are pretty clunky at the moment. 406 00:19:27,240 --> 00:19:29,660 We seemed like we were getting along really well through text, 407 00:19:29,760 --> 00:19:32,720 but I couldn't really gauge how she felt about the date. 408 00:19:34,360 --> 00:19:36,400 How she feels about me moving in. 409 00:19:37,200 --> 00:19:39,700 She's kind of hard to read, to be honest with you. 410 00:19:39,800 --> 00:19:42,020 [Tamera] Okay. Let's get to the fun stuff. 411 00:19:42,120 --> 00:19:44,560 Ooh, got the [inaudible speech] 412 00:19:45,440 --> 00:19:47,900 So, when I saw Sam at the door, 413 00:19:48,000 --> 00:19:50,660 he didn't bring flowers again. 414 00:19:50,760 --> 00:19:52,740 It's just a bit like, come on, man. 415 00:19:52,840 --> 00:19:55,040 It's just chivalrous, isn't it? 416 00:19:56,840 --> 00:19:59,100 [narrator] Tamera was not impressed 417 00:19:59,200 --> 00:20:02,460 when she met Sam for the first time in real life. 418 00:20:02,560 --> 00:20:04,020 -Sam? -How are you doing? 419 00:20:04,120 --> 00:20:06,060 [Tamera] I wasn't hinting. I was pretty blunt. 420 00:20:06,160 --> 00:20:09,500 I said, "I want the flowers on the dates." 421 00:20:09,600 --> 00:20:11,500 And I think it's pretty obvious that Sam 422 00:20:11,600 --> 00:20:13,540 did not rock up with any flowers. 423 00:20:13,640 --> 00:20:17,500 Well I think that's enough time downstairs. 424 00:20:17,600 --> 00:20:20,340 I don't think if I was on a dating app and I saw Sam, 425 00:20:20,440 --> 00:20:22,140 that I would have swiped right. 426 00:20:22,240 --> 00:20:24,260 [narrator] And despite Sam's best efforts... 427 00:20:24,360 --> 00:20:25,500 With his experience 428 00:20:25,600 --> 00:20:28,100 I just want to obviously get to know you a little bit more. 429 00:20:28,200 --> 00:20:30,220 So, how do you find, like, with your modelling stuff, 430 00:20:30,320 --> 00:20:33,340 do you enjoy that more than the content stuff that you do? 431 00:20:33,440 --> 00:20:36,300 [narrator] Tamera's bad first impressions did not change. 432 00:20:36,400 --> 00:20:40,280 [Tamera] I feel right now like I'm wasting my time. 433 00:20:43,600 --> 00:20:45,540 I'm definitely feeling overwhelmed. Yeah. 434 00:20:45,640 --> 00:20:47,860 But the reason I've come into this is 435 00:20:47,960 --> 00:20:51,820 I've got this pattern in my dating, or lack of dating, life. 436 00:20:51,920 --> 00:20:54,180 As soon as I feel like, friction there 437 00:20:54,280 --> 00:20:55,820 or something that just doesn't align, 438 00:20:55,920 --> 00:20:59,500 I usually just kind of go, "Nah, not happening," 439 00:20:59,600 --> 00:21:01,600 and then ghost them. 440 00:21:03,120 --> 00:21:06,780 [narrator] Now, with six weeks of cohabitation ahead of him, 441 00:21:06,880 --> 00:21:08,060 Sam has decided to 442 00:21:08,160 --> 00:21:10,640 have an upfront conversation with Tamera. 443 00:21:14,120 --> 00:21:16,500 -It's a bit chilly, isn't it? -Is a little bit chilly. 444 00:21:16,600 --> 00:21:18,620 -How are you? -Not too bad. 445 00:21:18,720 --> 00:21:20,340 How are you feeling about it all? 446 00:21:20,440 --> 00:21:24,220 Yeah, it's been a big day. How are you feeling about it? 447 00:21:24,320 --> 00:21:26,300 I don't know. I'm neither here nor there. 448 00:21:26,400 --> 00:21:28,540 I suppose it's kind of, ah, hard to gauge I suppose 449 00:21:28,640 --> 00:21:30,940 how it's all working. 450 00:21:31,040 --> 00:21:33,500 Like, I don't know where you're at with it. 451 00:21:33,600 --> 00:21:36,180 So just sort of put it on the table now, 452 00:21:36,280 --> 00:21:37,820 and then maybe that way 453 00:21:37,920 --> 00:21:39,920 we can break the walls down a little bit. 454 00:21:40,480 --> 00:21:42,640 How do you feel the first date went with us? 455 00:21:43,960 --> 00:21:45,580 Oh, I feel like I need some water. 456 00:21:45,680 --> 00:21:47,680 [Tamera chuckles] 457 00:22:01,480 --> 00:22:03,340 Um... 458 00:22:03,440 --> 00:22:07,020 Yeah, I don't know. Ahh. What do you think? 459 00:22:07,120 --> 00:22:08,420 You go first. 460 00:22:08,520 --> 00:22:10,500 Alright. Did you feel like there was an initial spark there 461 00:22:10,600 --> 00:22:11,700 when we first met? 462 00:22:11,800 --> 00:22:13,100 Anything like that at all? 463 00:22:13,200 --> 00:22:14,540 How did you feel about the whole thing? 464 00:22:14,640 --> 00:22:15,980 Like, definitely, like, 465 00:22:16,080 --> 00:22:18,220 don't think there was an initial spark. 466 00:22:18,320 --> 00:22:19,500 Yeah. 467 00:22:19,600 --> 00:22:23,040 And I don't want to like , I don't want to, like, pretend. 468 00:22:26,000 --> 00:22:28,060 For me, I just want to try and get to know you 469 00:22:28,160 --> 00:22:30,340 obviously the best we can. 470 00:22:30,440 --> 00:22:32,180 And sort of see where it goes from there. 471 00:22:32,280 --> 00:22:33,540 Yeah, I know. 472 00:22:33,640 --> 00:22:35,580 It's probably good, like, yeah, getting it on the table. 473 00:22:35,680 --> 00:22:36,900 Um... 474 00:22:37,000 --> 00:22:41,840 But yeah, I guess like, I just don't know if it's, like, there. 475 00:22:43,120 --> 00:22:46,040 No. It's, it's alright. It is what it is. 476 00:22:48,400 --> 00:22:50,460 [Sam] The response that I did get from Tamera, 477 00:22:50,560 --> 00:22:52,340 it was pretty disappointing, to be honest with you. 478 00:22:52,440 --> 00:22:56,060 But I think if I hadn't had that conversation with her tonight, 479 00:22:56,160 --> 00:22:58,100 it might not have been a conversation 480 00:22:58,200 --> 00:23:00,200 we would have ever had. 481 00:23:00,680 --> 00:23:02,140 I'm in the house now, 482 00:23:02,240 --> 00:23:04,420 I just think it's at this point in time, 483 00:23:04,520 --> 00:23:06,640 slow and steady is the way to go. 484 00:23:12,160 --> 00:23:16,380 [narrator] While Tamera and Sam put their cards on the table, 485 00:23:16,480 --> 00:23:18,300 Jacinta is still dropping hints. 486 00:23:18,400 --> 00:23:19,660 [Jacinta] Your turn. 487 00:23:19,760 --> 00:23:21,780 [Nemo] Okay. 488 00:23:21,880 --> 00:23:25,420 Alright. My question for you Oh! 489 00:23:25,520 --> 00:23:28,280 "What would make you feel closer to me?" 490 00:23:29,040 --> 00:23:32,660 -Well, I'm very physical, so... -Okay. 491 00:23:32,760 --> 00:23:34,580 [Nemo and Jacinta chuckle] 492 00:23:34,680 --> 00:23:36,780 Um... [Nemo chuckles] 493 00:23:36,880 --> 00:23:38,880 What? 494 00:23:40,880 --> 00:23:42,460 Cool. Okay. 495 00:23:42,560 --> 00:23:44,580 [Jacinta giggles] 496 00:23:44,680 --> 00:23:46,020 [Nemo laughs] Your turn. 497 00:23:46,120 --> 00:23:48,340 -Okay. Sure. Oh, wow. -[Nemo laughs] 498 00:23:48,440 --> 00:23:51,500 Um. I'm a bit upset you're not getting the hint. 499 00:23:51,600 --> 00:23:53,540 Oh, okay. [Nemo giggles nervously] 500 00:23:53,640 --> 00:23:55,140 Although I think you are getting the hints 501 00:23:55,240 --> 00:23:56,500 but you're just stopping yourself. 502 00:23:56,600 --> 00:23:57,860 -Mmm. -Yep. Okay. 503 00:23:57,960 --> 00:23:59,960 Okay. Your turn. 504 00:24:00,280 --> 00:24:01,860 [Nemo chuckles] 505 00:24:01,960 --> 00:24:05,460 Okay, fine. Gosh. Next card. 506 00:24:05,560 --> 00:24:07,460 Wait, what? Am I missing something? 507 00:24:07,560 --> 00:24:10,220 I really just feel like I missed something, but... 508 00:24:10,320 --> 00:24:12,020 I did hint to you that 509 00:24:12,120 --> 00:24:14,500 I was happy to share the bedroom with you. 510 00:24:14,600 --> 00:24:16,340 Oh, you did? When was that? 511 00:24:16,440 --> 00:24:20,420 When I asked you how you felt about the sleeping arrangements. 512 00:24:20,520 --> 00:24:22,660 That was you hinting at me? 513 00:24:22,760 --> 00:24:25,700 You asked me, "How do you feel about the sleeping arrangement?" 514 00:24:25,800 --> 00:24:27,100 And that was your way of saying, 515 00:24:27,200 --> 00:24:28,580 "I want you to sleep in the same room"? 516 00:24:28,680 --> 00:24:30,700 I wanted to see how you felt. 517 00:24:30,800 --> 00:24:33,500 Right. Okay. 518 00:24:33,600 --> 00:24:35,580 I think what you need to hear from me right now 519 00:24:35,680 --> 00:24:38,140 is that I'm waiting on you. 520 00:24:38,240 --> 00:24:41,140 I will say that. I'll say that I'm in. I'm locked in. 521 00:24:41,240 --> 00:24:43,540 Like, you're someone I can see myself with, 522 00:24:43,640 --> 00:24:45,060 build a relationship with. 523 00:24:45,160 --> 00:24:48,460 But, given your history and your context, 524 00:24:48,560 --> 00:24:51,060 I'm not making any moves until you're ready. 525 00:24:51,160 --> 00:24:52,540 Okay. 526 00:24:52,640 --> 00:24:54,740 Well, I'm happy to sleep in a separate bedroom 527 00:24:54,840 --> 00:24:56,140 if that makes you feel comfortable. 528 00:24:56,240 --> 00:24:59,780 But if you would like to share the master bedroom... 529 00:24:59,880 --> 00:25:01,940 -Oh! -we can do that too. 530 00:25:02,040 --> 00:25:04,180 Yeah? 531 00:25:04,280 --> 00:25:06,020 -Yeah. I can help you with that. -Yeah? 532 00:25:06,120 --> 00:25:08,120 Mm-hm. 533 00:25:09,280 --> 00:25:11,260 I can help you with that. 534 00:25:11,360 --> 00:25:13,360 -Okay. -Mm-hm. 535 00:25:26,920 --> 00:25:28,900 [Nellie] Do you get nervous before dates? 536 00:25:29,000 --> 00:25:31,660 Not really, eh. 'Cause like, what have I got to lose? 537 00:25:31,760 --> 00:25:33,020 Yeah. 538 00:25:33,120 --> 00:25:36,180 'Cause I'm comfortable, like, I'm comfortable being by myself. 539 00:25:36,280 --> 00:25:38,460 -Okay. -Yeah. 540 00:25:38,560 --> 00:25:41,080 I'm just feeling a little bit confused. 541 00:25:42,360 --> 00:25:45,380 I felt like I met two different Dans. 542 00:25:45,480 --> 00:25:47,700 The Dan on the date, he was really flirty 543 00:25:47,800 --> 00:25:49,260 and, like, picking me up. 544 00:25:49,360 --> 00:25:53,060 And then 'moving-in Dan' which was a bit like, closed off. 545 00:25:53,160 --> 00:25:54,540 Marshmallow? 546 00:25:54,640 --> 00:25:56,780 I want it like, in the flame. 547 00:25:56,880 --> 00:25:58,540 -I'll get it on fire for you. -Get it in there! 548 00:25:58,640 --> 00:26:00,260 -Ready? -I do. I want it on fire. 549 00:26:00,360 --> 00:26:02,780 [Nellie] I definitely have been wondering if there's 550 00:26:02,880 --> 00:26:05,660 something I've done to, like, upset him. 551 00:26:05,760 --> 00:26:07,260 Or if he's confused. 552 00:26:07,360 --> 00:26:09,900 Or if he has defence mechanisms up. 553 00:26:10,000 --> 00:26:12,680 Or if he's just not attracted to me at all. 554 00:26:13,680 --> 00:26:16,780 It is playing on my own insecurities. 555 00:26:16,880 --> 00:26:20,360 In the back of my mind I'm like, "Oh, are you disappointed?" 556 00:26:22,040 --> 00:26:26,100 [Nellie] So, um, are you happy with the bed arrangements? 557 00:26:26,200 --> 00:26:28,180 -[Nellie laughs] -The bed arrangements? 558 00:26:28,280 --> 00:26:30,540 Yeah, like, I noticed that you were really quick to be like, 559 00:26:30,640 --> 00:26:32,100 "Oh! I want to have my own room." 560 00:26:32,200 --> 00:26:34,260 Oh, trust me, I love my own space. 561 00:26:34,360 --> 00:26:35,740 -Like, yeah. -Okay. 562 00:26:35,840 --> 00:26:36,940 Um... 563 00:26:37,040 --> 00:26:39,300 It takes a bit for me to warm up to people in that way. 564 00:26:39,400 --> 00:26:40,740 -Okay. -Yeah. 565 00:26:40,840 --> 00:26:42,660 I think it's a bit jarring for me 566 00:26:42,760 --> 00:26:44,260 'cause I don't know how to see the signs. 567 00:26:44,360 --> 00:26:46,900 But like, how would I know if you were interested in me, 568 00:26:47,000 --> 00:26:48,340 you know? 569 00:26:48,440 --> 00:26:49,820 -Yeah. Okay. -Like how... 570 00:26:49,920 --> 00:26:51,300 That's a question. How would I know? 571 00:26:51,400 --> 00:26:55,520 Yeah. Well 'Cause, like, to be honest, I don't know. 572 00:26:57,120 --> 00:26:58,580 Are you attracted to me? 573 00:26:58,680 --> 00:27:00,660 Am I... Like, I don't... Like, I don't know, Nel. 574 00:27:00,760 --> 00:27:01,860 I don't know. 575 00:27:01,960 --> 00:27:03,540 But you can tell if you're attracted to someone 576 00:27:03,640 --> 00:27:04,780 by looking at them. 577 00:27:04,880 --> 00:27:07,260 I think you've got beautiful qualities. Yeah, yeah. 578 00:27:07,360 --> 00:27:08,780 [Nellie chuckles] Okay. 579 00:27:08,880 --> 00:27:12,060 But, um, it's, ah, that got pretty deep there for a second. 580 00:27:12,160 --> 00:27:14,540 No, I think it's just me trying to gauge it 581 00:27:14,640 --> 00:27:16,340 and like, well, if there's something there, 582 00:27:16,440 --> 00:27:18,020 will we both just know? 583 00:27:18,120 --> 00:27:20,260 Or will you tell me? Or will, like-- 584 00:27:20,360 --> 00:27:22,360 I'd tell you 'cause I'm an honest person. 585 00:27:24,160 --> 00:27:27,100 Is there a romantic connection? Do I want to have sex with you? 586 00:27:27,200 --> 00:27:29,340 No, like, no, I don't. That's just the way I feel. 587 00:27:29,440 --> 00:27:30,860 -But... -Okay. 588 00:27:30,960 --> 00:27:33,100 I don't know why it's like, it's like giggly about it. 589 00:27:33,200 --> 00:27:34,940 Makes me feel uneasy a bit. [Daniel laughs nervously] 590 00:27:35,040 --> 00:27:36,220 -Yeah, yeah. -Oh, sorry. 591 00:27:36,320 --> 00:27:37,660 It's just very... 592 00:27:37,760 --> 00:27:39,180 I'm not trying to make you feel uneasy. 593 00:27:39,280 --> 00:27:41,300 It's just like, it's, it's hard not to laugh 594 00:27:41,400 --> 00:27:43,780 when you're like, "I don't want to have sex with you." 595 00:27:43,880 --> 00:27:45,460 -[Nellie laughs] -Yeah. 596 00:27:45,560 --> 00:27:47,020 [Nelli] In the moment with Dan, 597 00:27:47,120 --> 00:27:49,420 I felt like I was giggling when he said he didn't 598 00:27:49,520 --> 00:27:52,500 want to have sex with me because I didn't know how else to react. 599 00:27:52,600 --> 00:27:54,460 It's a defence mechanism. 600 00:27:54,560 --> 00:27:55,980 [Nellie and Dan laugh] 601 00:27:56,080 --> 00:27:57,620 -Right? -Yeah, yeah. 602 00:27:57,720 --> 00:27:58,940 Cool. Uh... 603 00:27:59,040 --> 00:28:00,420 [Nellie] I think there's a part of me that's like, 604 00:28:00,520 --> 00:28:01,660 trying to be the cool girl. 605 00:28:01,760 --> 00:28:03,820 But of course I'm going to be hurt. 606 00:28:03,920 --> 00:28:07,820 Everyone's going to be hurt when someone says to your face, "No." 607 00:28:07,920 --> 00:28:10,100 [Nellie, laughing] "I don't want to have sex with you." 608 00:28:10,200 --> 00:28:11,740 -[Daniel chuckles] -I love it. 609 00:28:11,840 --> 00:28:14,100 [Nellie] I definitely feel like my defences are up now 610 00:28:14,200 --> 00:28:17,380 because I gave this person a shot, 611 00:28:17,480 --> 00:28:20,080 and now I don't even have a shot. 612 00:28:23,400 --> 00:28:25,540 I don't feel like there was anywhere to go 613 00:28:25,640 --> 00:28:27,640 from that conversation with Dan. 614 00:28:37,160 --> 00:28:40,960 [narrator] After 24 hours in the Love Triangle experience, 615 00:28:42,120 --> 00:28:44,940 our couples are waking up in their shared homes 616 00:28:45,040 --> 00:28:47,040 for the first time, 617 00:28:47,840 --> 00:28:51,280 and overnight there've been some developments. 618 00:29:00,360 --> 00:29:02,780 -[Nemo] Good morning, love. -Good morning. 619 00:29:02,880 --> 00:29:05,520 I got you a croissant from the cafe. 620 00:29:07,080 --> 00:29:09,080 [Nemo grunts] 621 00:29:09,800 --> 00:29:11,500 -There you go. -Thank you. 622 00:29:11,600 --> 00:29:13,500 No problem. 623 00:29:13,600 --> 00:29:15,880 -It's such a big croissant. -Mmm. 624 00:29:17,360 --> 00:29:19,700 [Nemo] And how did it feel like spending 625 00:29:19,800 --> 00:29:22,200 our first night together in the master? 626 00:29:23,440 --> 00:29:25,540 [Jacinta chuckles] Um... 627 00:29:25,640 --> 00:29:27,580 Surprisingly really natural. 628 00:29:27,680 --> 00:29:29,420 -Mmm. -Yeah. 629 00:29:29,520 --> 00:29:30,900 Mmm. 630 00:29:31,000 --> 00:29:33,280 Yeah, so, last night we decided to share a bed. 631 00:29:34,160 --> 00:29:36,140 We're going to continue doing that though. 632 00:29:36,240 --> 00:29:38,380 -Okay. -[Jacinta giggles] 633 00:29:38,480 --> 00:29:40,220 [Jacinta] It was lovely. 634 00:29:40,320 --> 00:29:43,220 We had a chat, we had a kiss, we had a hug, 635 00:29:43,320 --> 00:29:45,800 and then we went to bed, and it was just, it was nice. 636 00:29:48,640 --> 00:29:51,900 He is a bit of a snorer, but that's okay. 637 00:29:52,000 --> 00:29:54,000 [Jacinta laughs] 638 00:29:59,200 --> 00:30:01,780 -Down to the ground. -[Sam grunts] 639 00:30:01,880 --> 00:30:04,060 As low as you can get to the floor 640 00:30:04,160 --> 00:30:06,420 -without bending your knees. -Oh, my God. 641 00:30:06,520 --> 00:30:08,300 -Holding it there for five. -[Sam puffs] 642 00:30:08,400 --> 00:30:13,440 [Emily laughs] Four, three, two, one. 643 00:30:15,280 --> 00:30:17,660 What's the goss? Ah 644 00:30:17,760 --> 00:30:19,780 [Sam groans] 645 00:30:19,880 --> 00:30:24,020 That things are, uh, things are heating up a little bit. 646 00:30:24,120 --> 00:30:26,460 Ooh, yeah. This is good stuff. 647 00:30:26,560 --> 00:30:28,100 Yeah. 648 00:30:28,200 --> 00:30:31,320 Last night, we were watching some movies in Em's room. 649 00:30:33,040 --> 00:30:35,060 And things sort of just transpired. 650 00:30:35,160 --> 00:30:37,420 Right leg forward. Next to right foot. 651 00:30:37,520 --> 00:30:38,700 Oh, my God. 652 00:30:38,800 --> 00:30:40,780 [Emily chuckles] Right, right 653 00:30:40,880 --> 00:30:43,020 That's it. That's... 654 00:30:43,120 --> 00:30:44,460 I want, like, the beginner's class. 655 00:30:44,560 --> 00:30:45,900 It's OK. Let's do something easier. 656 00:30:46,000 --> 00:30:48,460 I'm pretty happy with how it's going. 657 00:30:48,560 --> 00:30:51,620 [both inhale deeply] I think I got lucky with Emily. 658 00:30:51,720 --> 00:30:53,720 I don't know if it could be any better. 659 00:30:54,520 --> 00:30:58,900 Em's, you know, she's a keeper. 660 00:30:59,000 --> 00:31:01,340 That was just great. You were great. 661 00:31:01,440 --> 00:31:02,620 That was sensational. 662 00:31:02,720 --> 00:31:04,720 -Um. Thank you. -[Emily laughs] 663 00:31:14,840 --> 00:31:16,840 [Nellie mumbles and kitchen drawer closes] 664 00:31:21,200 --> 00:31:23,580 After my conversation with Dan last night, 665 00:31:23,680 --> 00:31:27,860 I definitely don't want to, like, throw in the towel. 666 00:31:27,960 --> 00:31:32,260 I mean, I saw a flicker of who he could be in the text. 667 00:31:32,360 --> 00:31:33,580 Heya. 668 00:31:33,680 --> 00:31:34,860 Good morning. 669 00:31:34,960 --> 00:31:36,940 So I'm just going to keep being myself 670 00:31:37,040 --> 00:31:39,040 and hope that something can grow. 671 00:31:41,040 --> 00:31:43,260 -Oh, thank you, good sir. -There you go. My service. 672 00:31:43,360 --> 00:31:45,900 I'm worried that you're going to see my tattoo. 673 00:31:46,000 --> 00:31:48,140 What tattoo? Oh, um, I saw it yesterday. 674 00:31:48,240 --> 00:31:50,860 -No, not that. It's even worse. -Oh, you got another tattoo? 675 00:31:50,960 --> 00:31:52,900 -I got one when I was 15. -Really? 676 00:31:53,000 --> 00:31:55,980 Um. Yeah, I was in grade eight, I think. 677 00:31:56,080 --> 00:31:57,820 And you got a tattoo? Yeah, right. 678 00:31:57,920 --> 00:31:59,700 [Nellie giggles] 679 00:31:59,800 --> 00:32:02,500 It says serenity. [Nellie laughs} 680 00:32:02,600 --> 00:32:04,180 -Oh, my God. -Are they ugly? 681 00:32:04,280 --> 00:32:05,500 So you got that when you're 15? 682 00:32:05,600 --> 00:32:09,020 You seem really disappointed in me. 683 00:32:09,120 --> 00:32:10,540 Oh! I'm just like, yeah, 684 00:32:10,640 --> 00:32:12,100 I've just never been a tattoo person. 685 00:32:12,200 --> 00:32:14,420 -No. -You don't like them on you? 686 00:32:14,520 --> 00:32:15,700 -Nah, I don't... -Or on others? 687 00:32:15,800 --> 00:32:18,420 Be honest, both. I'm kind of this not a tattoo person. 688 00:32:18,520 --> 00:32:19,780 Never, never have been. 689 00:32:19,880 --> 00:32:22,580 People get one because it means something to them. 690 00:32:22,680 --> 00:32:25,380 Like, I respect that. But it's just like, it's just not for me. 691 00:32:25,480 --> 00:32:27,980 Well, this means a lot to me. 692 00:32:31,600 --> 00:32:34,740 -A gun? -Yeah. It says, "Hey, Tony." 693 00:32:34,840 --> 00:32:36,660 What's that meant to mean? [chuckles] 694 00:32:36,760 --> 00:32:38,780 I thought it'd be funny at the time. 695 00:32:38,880 --> 00:32:40,620 -[both chuckle] -Yeah, right. 696 00:32:40,720 --> 00:32:42,880 I'll have to work on me fake laugh. 697 00:32:47,200 --> 00:32:49,100 Kind of feels like, at the moment, 698 00:32:49,200 --> 00:32:52,120 Dan and I probably wouldn't even be friends. 699 00:32:54,520 --> 00:32:57,060 I'm really trying to establish a genuine connection, 700 00:32:57,160 --> 00:33:00,240 but it feels like we're getting worse and worse. 701 00:33:10,680 --> 00:33:13,580 Do you feel colder in this house or warmer? 702 00:33:13,680 --> 00:33:14,980 -I feel it's OK. -Um. 703 00:33:15,080 --> 00:33:16,660 -For now, right? -Yeah. It's not bad now. 704 00:33:16,760 --> 00:33:18,820 It's like, do you want to try see 705 00:33:18,920 --> 00:33:20,460 if we can turn on with the wire? 706 00:33:20,560 --> 00:33:22,780 -Yes, I do. Let's see. -Let's, let's try. OK. 707 00:33:22,880 --> 00:33:26,100 Today was the second day now living together with Lisa. 708 00:33:26,200 --> 00:33:28,260 We're taking it slow 709 00:33:28,360 --> 00:33:30,060 and trying to really get to know each other. 710 00:33:30,160 --> 00:33:32,500 [gas heater lighter clicks] 711 00:33:32,600 --> 00:33:34,260 -How would you do it? -No, no, wait, wait, wait. 712 00:33:34,360 --> 00:33:35,900 Yeah, press that. No, I think it's like this. 713 00:33:36,000 --> 00:33:37,580 [Lisa laughs] 714 00:33:37,680 --> 00:33:40,500 Lisa was really playful and joyous over text, 715 00:33:40,600 --> 00:33:42,840 and I was just stoked with how the date went with Lisa. 716 00:33:44,360 --> 00:33:46,380 Now we can, like, find out about each other 717 00:33:46,480 --> 00:33:48,600 and like, see where it goes. 718 00:33:49,480 --> 00:33:50,900 You never know what's going to happen. 719 00:33:51,000 --> 00:33:52,580 -Yeah, exactly. -We can fall in love in, like, 720 00:33:52,680 --> 00:33:54,380 four weeks and you just literally never know. 721 00:33:54,480 --> 00:33:56,480 [both laugh] 722 00:33:57,840 --> 00:33:59,700 But now that, Lisa and I have, like, 723 00:33:59,800 --> 00:34:01,620 spent the day with each other, 724 00:34:01,720 --> 00:34:04,380 like, just haven't had that, like, spark yet, 725 00:34:04,480 --> 00:34:06,500 or anything like that, you know what I mean? 726 00:34:06,600 --> 00:34:08,620 It's not igniting. 727 00:34:08,720 --> 00:34:11,020 [gas heater lighter clicks] 728 00:34:11,120 --> 00:34:12,340 -Aww. -OK. 729 00:34:12,440 --> 00:34:15,820 I think Lisa's great and I think she's really lovely and kind. 730 00:34:15,920 --> 00:34:17,340 [gas heater lighter clicks] 731 00:34:17,440 --> 00:34:19,300 There could be potential for a spark 732 00:34:19,400 --> 00:34:22,720 to grow between Lisa and I, but I'm just not feeling it yet. 733 00:34:33,800 --> 00:34:35,580 Mm. 734 00:34:35,680 --> 00:34:36,980 Are you having a glass of something? 735 00:34:37,080 --> 00:34:38,820 Yeah. I'm a bit lost at the minute. 736 00:34:38,920 --> 00:34:40,260 [Jessica laughs] 737 00:34:40,360 --> 00:34:42,700 So the vibe between me and Alan is good. 738 00:34:42,800 --> 00:34:45,060 Today has gone pretty, pretty well. 739 00:34:45,160 --> 00:34:48,660 But I still can't shake that whole friendship vibe. 740 00:34:48,760 --> 00:34:49,940 I don't know. 741 00:34:50,040 --> 00:34:51,940 Mmhmm. 742 00:34:52,040 --> 00:34:55,060 I feel like our messaging in the beginning 743 00:34:55,160 --> 00:34:56,900 when we were texting and getting to know each other 744 00:34:57,000 --> 00:34:59,520 was full of sexual, flirty innuendo. 745 00:35:00,600 --> 00:35:02,060 But now us being in person, 746 00:35:02,160 --> 00:35:04,200 it's taken a little bit for Alan to warm up. 747 00:35:05,600 --> 00:35:08,900 [voiceover] When Alan and Jess were texting, 748 00:35:09,000 --> 00:35:11,760 {\an8}they shared an undeniable chemistry. 749 00:35:20,480 --> 00:35:22,480 That's going to go down. 750 00:35:27,840 --> 00:35:29,460 [groans] 751 00:35:29,560 --> 00:35:31,820 [voiceover] But domestic life seems to have 752 00:35:31,920 --> 00:35:33,220 cooled things down, 753 00:35:33,320 --> 00:35:36,240 and Jess is keen to turn up the heat. 754 00:35:38,480 --> 00:35:42,720 Wow, I'm liking this view. A man cooking. 755 00:35:43,440 --> 00:35:46,140 I'm still on the barbecue, like, still got it. 756 00:35:46,240 --> 00:35:47,660 -You do. -Yeah. 757 00:35:47,760 --> 00:35:50,700 I'm hopeful that maybe something more might eventuate. 758 00:35:50,800 --> 00:35:53,780 Maybe I need to start going down a different path 759 00:35:53,880 --> 00:35:56,060 'cause he's, if I'm really being honest, 760 00:35:56,160 --> 00:35:58,340 everything that I probably would want in someone. 761 00:35:58,440 --> 00:36:00,260 When was the last time you've had sex? 762 00:36:00,360 --> 00:36:07,140 Um, probably, like, towards the start of the year, I reckon. 763 00:36:07,240 --> 00:36:08,620 What about you? 764 00:36:08,720 --> 00:36:11,540 I would, I would probably say the same. Around the same time. 765 00:36:11,640 --> 00:36:13,340 Last year. Mm. 766 00:36:13,440 --> 00:36:15,440 So what you've been doing? Strumming it since? 767 00:36:17,080 --> 00:36:19,360 Who, well, what else can we do? 768 00:36:20,400 --> 00:36:23,380 Me forearm's grown about three inches 769 00:36:23,480 --> 00:36:24,740 since the start of the year 770 00:36:24,840 --> 00:36:26,140 from all the wanking I've been doing. 771 00:36:26,240 --> 00:36:29,940 Oh. Is it every day for you? 772 00:36:30,040 --> 00:36:33,100 Oh, I don't know. 773 00:36:33,200 --> 00:36:35,100 Some... It's, just, not all the time. Sometimes you... 774 00:36:35,200 --> 00:36:36,380 So everyday. 775 00:36:36,480 --> 00:36:38,500 Sometimes you just go through a bit of a phase 776 00:36:38,600 --> 00:36:39,820 where you just belting the end off it 777 00:36:39,920 --> 00:36:41,920 and then sometimes you're just not. 778 00:36:42,240 --> 00:36:43,420 Sometimes it's not good enough. 779 00:36:43,520 --> 00:36:45,420 Yeah. You'd have a butt plug at home? 780 00:36:45,520 --> 00:36:46,660 -The butt plug? -Yeah. 781 00:36:46,760 --> 00:36:49,500 No. Is that what you're into? 782 00:36:49,600 --> 00:36:51,260 I don't mind the whole, like, tongue up the arse. 783 00:36:51,360 --> 00:36:54,060 Like, getting folded up like a deck chair is pretty fun. 784 00:36:54,160 --> 00:36:56,980 -OK. -But like, when there's, like... 785 00:36:57,080 --> 00:36:59,220 If there's any penetration, it's not for me. 786 00:36:59,320 --> 00:37:00,660 -Yeah. -You know what I mean? 787 00:37:00,760 --> 00:37:03,020 There are other sex toys other than the butt plug. 788 00:37:03,120 --> 00:37:04,700 Ah, there's nothing wrong with a bit of that. 789 00:37:04,800 --> 00:37:08,100 Puts hairs on your chest, that shit. 790 00:37:08,200 --> 00:37:09,500 What? 791 00:37:09,600 --> 00:37:12,580 [Alan] Well, I think things with Jess progressed. 792 00:37:12,680 --> 00:37:15,540 Jess has stepped it up. She's throwing her weight around. 793 00:37:15,640 --> 00:37:19,300 Um, definitely shooting her shot. And that's hot too. 794 00:37:19,400 --> 00:37:21,500 Like, she's DTF, for sure. 795 00:37:21,600 --> 00:37:24,040 I'm just excited for what's to come really. 796 00:37:26,120 --> 00:37:29,700 Organically, my favourite word at the moment. 797 00:37:29,800 --> 00:37:32,100 -It's just organic. -I think I've been using it too. 798 00:37:32,200 --> 00:37:34,580 Organic wine. It's an organic friendship. 799 00:37:34,680 --> 00:37:39,340 -Connection. Oh, friend... -No, it's not. It's connection. 800 00:37:39,440 --> 00:37:42,420 [phone dings] OK, good. I knew it. 801 00:37:42,520 --> 00:37:43,740 I told you. 802 00:37:43,840 --> 00:37:45,840 [phone dings] Ooh. 803 00:37:47,520 --> 00:37:49,020 -Dan. -Yo. 804 00:37:49,120 --> 00:37:51,120 Are you ready? 805 00:37:52,480 --> 00:37:55,500 [reads] "You and your match are invited to a party for a night." 806 00:37:55,600 --> 00:37:57,100 [reads] "It's time to let loose." 807 00:37:57,200 --> 00:37:59,180 [reads] "To make new friends and see how you compare 808 00:37:59,280 --> 00:38:00,860 to the other couples in this experience." 809 00:38:00,960 --> 00:38:04,180 [reads] "Dress to impress. Have fun." 810 00:38:04,280 --> 00:38:06,340 How we compare to the other couples? We're the best. 811 00:38:06,440 --> 00:38:07,820 I already know that. What the fuck? 812 00:38:07,920 --> 00:38:11,580 Sam! We're going to a party tomorrow! 813 00:38:11,680 --> 00:38:13,380 What am I going to do with my fake tan? 814 00:38:13,480 --> 00:38:14,940 That's my main concern here. 815 00:38:15,040 --> 00:38:16,700 You're going to have to do my back tonight, babe. 816 00:38:16,800 --> 00:38:17,980 -Well, listen Tonight? -Yep. 817 00:38:18,080 --> 00:38:20,080 Yeah, I can do that. 818 00:38:41,040 --> 00:38:44,740 -Hi. -Hi! Damn! Hey! 819 00:38:44,840 --> 00:38:46,060 You look good too. 820 00:38:46,160 --> 00:38:48,140 Things with me and Alan are going really good. 821 00:38:48,240 --> 00:38:49,860 I'm really excited. Can't wait to meet everyone. 822 00:38:49,960 --> 00:38:51,100 As the days progress 823 00:38:51,200 --> 00:38:53,020 it is getting a little bit more flirty. 824 00:38:53,120 --> 00:38:54,540 I'm hopeful. 825 00:38:54,640 --> 00:38:57,260 I'm hopeful that there could be something between us. 826 00:38:57,360 --> 00:39:00,760 You look amazing. [Nemo pecks Jacinta] 827 00:39:01,800 --> 00:39:03,020 I'm excited for the party tonight. 828 00:39:03,120 --> 00:39:04,940 -Oh, you smell so good too. -You smell really good. 829 00:39:05,040 --> 00:39:06,220 -Mm? -Yeah. 830 00:39:06,320 --> 00:39:08,180 Jay and I are bringing that power couple energy. 831 00:39:08,280 --> 00:39:11,120 But I think we're walking in looking really strong tonight. 832 00:39:15,840 --> 00:39:20,060 It's very awkward between Dan and I. 833 00:39:20,160 --> 00:39:22,480 We have only spoken for 15 minutes today. 834 00:39:25,640 --> 00:39:28,660 I definitely haven't felt the warmth 835 00:39:28,760 --> 00:39:31,020 between Dan and I over the last couple of days, 836 00:39:31,120 --> 00:39:35,500 so I want to use that energy I know I have 837 00:39:35,600 --> 00:39:36,700 at the dinner party 838 00:39:36,800 --> 00:39:38,100 just to create some sort of connection 839 00:39:38,200 --> 00:39:39,380 with other people there. 840 00:39:39,480 --> 00:39:40,980 Oh, you're already ready. 841 00:39:41,080 --> 00:39:43,860 Usually I'm waiting for, um, the girl to get ready. 842 00:39:43,960 --> 00:39:45,380 I'm already done. So you beat me. 843 00:39:45,480 --> 00:39:48,020 Ah, if you're ready, you don't need to get ready, you know? 844 00:39:48,120 --> 00:39:50,120 Ha ha. Let's get outta here. 845 00:39:51,040 --> 00:39:53,060 -Ready? -Yes, let's do it. 846 00:39:53,160 --> 00:39:55,160 -Alright. -Thank you. 847 00:39:55,640 --> 00:39:57,700 -Ready? -Thank you. 848 00:39:57,800 --> 00:39:59,800 It's alright. 849 00:40:03,520 --> 00:40:05,220 [narrator] The Love Triangle experience 850 00:40:05,320 --> 00:40:08,020 presents our couples with a unique challenge. 851 00:40:08,120 --> 00:40:12,500 Can they build a connection sparked sight unseen 852 00:40:12,600 --> 00:40:14,180 into a serious relationship? 853 00:40:14,280 --> 00:40:15,740 -Hey. -Hi. 854 00:40:15,840 --> 00:40:17,100 How are ya? 855 00:40:17,200 --> 00:40:18,980 -Hi, how are you? -It's nice to meet you. 856 00:40:19,080 --> 00:40:21,100 -Hi, everyone. -What's happening, ladies? 857 00:40:21,200 --> 00:40:22,460 [woman] Hello. 858 00:40:22,560 --> 00:40:25,260 Tonight's party is a chance for everyone to come together 859 00:40:25,360 --> 00:40:27,300 and share their experiences. 860 00:40:27,400 --> 00:40:29,660 I'll get you a Prosecco, alright? 861 00:40:29,760 --> 00:40:31,060 -Sure. -Done. 862 00:40:31,160 --> 00:40:32,900 How are you? How are you going with everything? 863 00:40:33,000 --> 00:40:34,980 Um. I'm actually so fine. 864 00:40:35,080 --> 00:40:37,620 We're all in cuddle, kissy phase right now, 865 00:40:37,720 --> 00:40:38,860 which is like alright. 866 00:40:38,960 --> 00:40:40,100 -So sweet. -Yeah. 867 00:40:40,200 --> 00:40:42,140 [Nemo] So, how did you guys go with the texting? 868 00:40:42,240 --> 00:40:44,100 So at the start, like, I was texting the two girls. 869 00:40:44,200 --> 00:40:45,900 On the first day I wasn't really like, 870 00:40:46,000 --> 00:40:47,220 feeling any of them really. 871 00:40:47,320 --> 00:40:48,460 Right. Yeah. 872 00:40:48,560 --> 00:40:50,100 And then Jess was laying it on thick. 873 00:40:50,200 --> 00:40:52,020 Like, being a little bit sexual and shit. 874 00:40:52,120 --> 00:40:54,380 And I was just like, I haven't even met this girl. 875 00:40:54,480 --> 00:40:55,580 Yeah. Yeah. 876 00:40:55,680 --> 00:40:57,060 She doesn't even know what I look like. 877 00:40:57,160 --> 00:40:58,620 Yeah, I wasn't about to say. 878 00:40:58,720 --> 00:41:00,660 But, in fairness, like, she's actually a super sweet girl. 879 00:41:00,760 --> 00:41:02,260 Like, legend and stuff. 880 00:41:02,360 --> 00:41:04,540 Are you guys staying in the same, like, room? 881 00:41:04,640 --> 00:41:06,260 -No, no. -You have separate rooms? 882 00:41:06,360 --> 00:41:08,660 Yeah. Our one's probably not at that level yet. 883 00:41:08,760 --> 00:41:10,620 I feel like you're telling me about my life. 884 00:41:10,720 --> 00:41:12,720 [Alan laughs] 885 00:41:15,040 --> 00:41:17,120 -[woman 1] Hello. [woman 2] Hi! 886 00:41:18,680 --> 00:41:20,700 Hey, boys. Sam. How's it going? 887 00:41:20,800 --> 00:41:21,900 Boys. Magic, Sam. 888 00:41:22,000 --> 00:41:23,460 -Tamera. Nice to meet you. -Alan. 889 00:41:23,560 --> 00:41:24,900 [Tamera pecks Alan] [Jacinta pecks Tamera] 890 00:41:25,000 --> 00:41:26,300 -You look amazing. -Thank you. 891 00:41:26,400 --> 00:41:28,340 I'm Tamera. Nice to meet you. [Tamera pecks Lisa] 892 00:41:28,440 --> 00:41:30,500 -Tamara, I'm Sulei. -Tamera. Tamera. 893 00:41:30,600 --> 00:41:32,600 -Tamera. -Tamera. 894 00:41:33,400 --> 00:41:34,940 So who, who's with who? 895 00:41:35,040 --> 00:41:36,460 So, I'm with Jess. She's the one in the green. 896 00:41:36,560 --> 00:41:37,820 Yep. 897 00:41:37,920 --> 00:41:41,220 The big fella here is with the beautiful girl in the black. 898 00:41:41,320 --> 00:41:42,700 And have you got a Sam as well? 899 00:41:42,800 --> 00:41:45,020 -Oh, is yours Sam too? -I've got a Sam, too. Yeah. 900 00:41:45,120 --> 00:41:46,500 -Okay. There's two Sams. -Snap. 901 00:41:46,600 --> 00:41:48,060 Snap. Sammy. 902 00:41:48,160 --> 00:41:50,060 So, the first Love Triangle couple's party, 903 00:41:50,160 --> 00:41:51,900 good vibes happening. 904 00:41:52,000 --> 00:41:54,420 It's nice to sort of get to know the lads 905 00:41:54,520 --> 00:41:56,520 and gauge where everyone else is at in this experience. 906 00:41:59,120 --> 00:42:02,020 Ahh. I prefer to be very, very respectful. 907 00:42:02,120 --> 00:42:04,220 But yeah, I fell asleep in there, bro, and I'm... 908 00:42:04,320 --> 00:42:06,520 [Alan laughs] 909 00:42:09,400 --> 00:42:11,260 [Alan] But why were you in her room? 910 00:42:11,360 --> 00:42:13,360 -Watching a movie. -[Alan laughs] 911 00:42:14,680 --> 00:42:17,420 See, the thing is her room's got the better heater, right? So-- 912 00:42:17,520 --> 00:42:19,520 Oh, dude, this is getting better. 913 00:42:21,160 --> 00:42:22,260 She's got like an inch and a half on me, 914 00:42:22,360 --> 00:42:23,500 but when she puts, ah... 915 00:42:23,600 --> 00:42:25,600 Fuck. An inch and a half would be handy, wouldn't it? 916 00:42:26,880 --> 00:42:28,780 We could all do with an extra inch and a half. 917 00:42:28,880 --> 00:42:31,100 I feel a bromance. I do feel a bromance going. 918 00:42:31,200 --> 00:42:33,200 [Alan] I've locked it in. 919 00:42:37,800 --> 00:42:39,180 [couples chatter] 920 00:42:39,280 --> 00:42:40,580 -[woman] Oh! -Hey! 921 00:42:40,680 --> 00:42:42,380 Hi! 922 00:42:42,480 --> 00:42:44,420 -My name's Dan. Nice to meet ya. -Nice to meet you, Dan. 923 00:42:44,520 --> 00:42:45,900 Dan. Nice to meet youse. 924 00:42:46,000 --> 00:42:47,140 -Hello. -Hey. 925 00:42:47,240 --> 00:42:48,420 -What's your name? -Nellie. 926 00:42:48,520 --> 00:42:49,740 -Nellie? -Yeah. 927 00:42:49,840 --> 00:42:51,840 I'm Sulei. Lovely to meet you. Love the tats. 928 00:42:54,320 --> 00:42:55,700 [ferry horn honks] 929 00:42:55,800 --> 00:42:57,340 [women chuckle] 930 00:42:57,440 --> 00:42:59,300 Cheers. Nice to meet you. I love this vibe. 931 00:42:59,400 --> 00:43:01,180 -Really? -You're so good at makeup. 932 00:43:01,280 --> 00:43:03,300 I wish I could do my makeup like you. I'm terrible. 933 00:43:03,400 --> 00:43:04,940 I was really insecure in high school. 934 00:43:05,040 --> 00:43:06,700 -[Nellie laughs] -Oh! You're funny. I like that. 935 00:43:06,800 --> 00:43:08,060 How good. 936 00:43:08,160 --> 00:43:09,780 Yeah, I'm a comedian from Hobart. 937 00:43:09,880 --> 00:43:11,180 -Are you a comedian? -Yeah. 938 00:43:11,280 --> 00:43:13,280 -Fuck off. 939 00:43:14,600 --> 00:43:16,060 What did you say? He doesn't? 940 00:43:16,160 --> 00:43:17,260 -No. -Really? 941 00:43:17,360 --> 00:43:18,700 -Yeah. -He said that to you? 942 00:43:18,800 --> 00:43:20,140 -Yeah. -What a dickhead. 943 00:43:20,240 --> 00:43:21,740 [Emily and Nellie laugh] 944 00:43:21,840 --> 00:43:23,300 -That's your job, isn't it? -Yeah. 945 00:43:23,400 --> 00:43:24,860 -I mean, that's your career. -Yeah. 946 00:43:24,960 --> 00:43:26,060 Oh, okay. 947 00:43:26,160 --> 00:43:27,420 How has your relationship been going? 948 00:43:27,520 --> 00:43:28,660 Sam's amazing. 949 00:43:28,760 --> 00:43:31,660 We wouldn't pick each other out on paper, so to speak. 950 00:43:31,760 --> 00:43:33,460 Yeah. But there's a spark. 951 00:43:33,560 --> 00:43:35,060 There's definitely a spark there, 952 00:43:35,160 --> 00:43:36,980 and at this point that's what you want. 953 00:43:37,080 --> 00:43:38,620 But I don't want to gloat about that. 954 00:43:38,720 --> 00:43:39,860 I want to know why... 955 00:43:39,960 --> 00:43:41,960 So, he's told you that you're not funny. 956 00:43:42,840 --> 00:43:45,060 Do you kind of regret your decision a little bit? 957 00:43:45,160 --> 00:43:47,160 Well, obviously. 958 00:44:02,920 --> 00:44:04,700 Nellie seemed quite sad about 959 00:44:04,800 --> 00:44:07,020 how she'd been treated for the past week. 960 00:44:07,120 --> 00:44:10,580 [Dan] We're just, we're completely different people. 961 00:44:10,680 --> 00:44:12,820 I didn't come here to find a mate. 962 00:44:12,920 --> 00:44:14,100 -I came here to find someone. -Yeah. 963 00:44:14,200 --> 00:44:17,560 And I don't think it's going to go anywhere from that. 964 00:44:21,400 --> 00:44:23,400 Right. 965 00:44:28,240 --> 00:44:30,640 -[Emily] How are you going? -[Nellie] Yeah. 966 00:44:33,120 --> 00:44:36,980 Can I please have a Prosecco, please? Thank you. 967 00:44:37,080 --> 00:44:38,300 There's always one. 968 00:44:38,400 --> 00:44:39,620 Everyone knows [inaudible speech] Dan. 969 00:44:39,720 --> 00:44:40,940 I mean, how can you say you don't like someone 970 00:44:41,040 --> 00:44:42,580 if you're giving them fifteen minutes a day? 971 00:44:42,680 --> 00:44:44,580 You don't even... You don't even know them. 972 00:44:44,680 --> 00:44:47,780 [Emily] I'm a woman's advocate. I'm a PT. I look after women. 973 00:44:47,880 --> 00:44:49,620 I'm always going to have my girl's back. 974 00:44:49,720 --> 00:44:53,980 When I see a woman that's seriously having a hard time, 975 00:44:54,080 --> 00:44:55,980 I want to jump in and be the muscle there, 976 00:44:56,080 --> 00:44:58,540 because I felt that she, yeah, 977 00:44:58,640 --> 00:45:00,840 she was telling us that story for a reason. 978 00:45:02,120 --> 00:45:04,960 So yeah, I'll have a word with him. 979 00:45:07,520 --> 00:45:09,800 So, what's going on with you and Nel? 980 00:45:12,120 --> 00:45:15,580 It's weird 'cause you come into this experience hoping 981 00:45:15,680 --> 00:45:17,860 that, like, we sacrifice a bit, 982 00:45:17,960 --> 00:45:20,100 thinking that you're going to... 983 00:45:20,200 --> 00:45:21,620 -Meet someone. -Yeah, meet someone. 984 00:45:21,720 --> 00:45:24,340 And it's kind of like we're just mates living, 985 00:45:24,440 --> 00:45:26,020 renting under the same house. 986 00:45:26,120 --> 00:45:27,740 But are you being friendly with her? 987 00:45:27,840 --> 00:45:29,500 -Are you being friendly? -Yeah, of course I am. 988 00:45:29,600 --> 00:45:31,660 [Emily] I think Nellie just seemed a little bit deflated 989 00:45:31,760 --> 00:45:33,380 when she came in 'cause she's like, 990 00:45:33,480 --> 00:45:35,460 look, it's not... she's like, he's not giving me any time 991 00:45:35,560 --> 00:45:36,860 to even get to know him. 992 00:45:36,960 --> 00:45:38,580 And I said, "Oh, that's not very nice." 993 00:45:38,680 --> 00:45:40,060 Just because there might not be a connection there 994 00:45:40,160 --> 00:45:41,500 doesn't mean I'm a bad person. 995 00:45:41,600 --> 00:45:43,840 And that's the way I feel like you're making me. 996 00:45:44,840 --> 00:45:47,260 Yeah, just felt like I got a bit of a drive by 997 00:45:47,360 --> 00:45:48,940 with one of the girls. 998 00:45:49,040 --> 00:45:50,940 Obviously, it's Nel whose said 999 00:45:51,040 --> 00:45:53,300 something to them when they were in a group before. 1000 00:45:53,400 --> 00:45:55,760 What that was, I don't know. 1001 00:45:57,040 --> 00:45:58,660 I'm trying to enjoy my night, 1002 00:45:58,760 --> 00:46:01,780 and yeah, honestly, it kind of pisses me off that Nel 1003 00:46:01,880 --> 00:46:04,060 is speaking negative about me. 1004 00:46:04,160 --> 00:46:06,140 There was two girls back to back. 1005 00:46:06,240 --> 00:46:08,020 How did you feel on the date? 1006 00:46:08,120 --> 00:46:09,300 Did you feel like there was a spark there? 1007 00:46:09,400 --> 00:46:11,400 Was the conversation flowing? 1008 00:46:20,480 --> 00:46:22,480 Do you feel like it could change? 1009 00:46:33,200 --> 00:46:34,700 {\an8}Wait. She wanted to? 1010 00:46:34,800 --> 00:46:36,800 {\an8}She said that? 1011 00:46:37,440 --> 00:46:40,020 I didn't know if you could fit on the bed, honestly, so. 1012 00:46:40,120 --> 00:46:41,380 Yeah. 1013 00:46:41,480 --> 00:46:43,420 Nah, well, um, I reckon we could probably, 1014 00:46:43,520 --> 00:46:45,220 might have to go different beds to start with, eh? 1015 00:46:45,320 --> 00:46:47,320 Yeah. 1016 00:46:57,240 --> 00:47:01,320 Oh, my god. Okay. I didn't see that coming. 1017 00:47:03,160 --> 00:47:05,380 He just met her a few days ago. 1018 00:47:05,480 --> 00:47:07,220 He just met us tonight. 1019 00:47:07,320 --> 00:47:08,860 And you just go, bam! 1020 00:47:08,960 --> 00:47:10,960 Just going to slut shame my match right away. 1021 00:47:13,040 --> 00:47:15,960 That's so disrespectful, you know? It's mean. 1022 00:47:17,600 --> 00:47:19,600 [couples chatter] 1023 00:47:24,080 --> 00:47:26,080 Mwah. 1024 00:47:27,960 --> 00:47:29,960 [Nellie] At the party tonight, 1025 00:47:30,720 --> 00:47:33,380 I definitely saw other couples connecting, 1026 00:47:33,480 --> 00:47:35,760 or at least trying to. 1027 00:47:36,680 --> 00:47:38,660 -You've got goosebumps. -Do I? 1028 00:47:38,760 --> 00:47:40,980 Yeah. [Nemo chuckles] 1029 00:47:41,080 --> 00:47:44,900 [Nellie] When I was texting Dan, I saw a relationship there. 1030 00:47:45,000 --> 00:47:47,260 I picked him for a reason. 1031 00:47:47,360 --> 00:47:49,620 It's what I thought was going to happen. 1032 00:47:49,720 --> 00:47:52,260 And the fact that I probably spent about thirty seconds 1033 00:47:52,360 --> 00:47:57,140 with Dan all up, I feel a little bit embarrassed that I'm just, 1034 00:47:57,240 --> 00:47:59,140 kind of like, pushed aside. 1035 00:47:59,240 --> 00:48:01,340 Mwah. Alright. I'll be right back. 1036 00:48:01,440 --> 00:48:03,500 Okay. 1037 00:48:03,600 --> 00:48:06,300 [Nellie] It puts a little bit of insecurity in my mind that 1038 00:48:06,400 --> 00:48:08,540 I'm not worth trying for. 1039 00:48:08,640 --> 00:48:10,640 [couples chatter and laugh] 1040 00:48:15,640 --> 00:48:17,640 [women chatter] 1041 00:48:18,680 --> 00:48:20,300 How was your date, bro? How did you go? 1042 00:48:20,400 --> 00:48:22,460 [Nemo] Yeah, I walked in and I saw Jay sitting there, 1043 00:48:22,560 --> 00:48:24,300 and I was just like, so happy to see her, 1044 00:48:24,400 --> 00:48:25,660 'cause you have all these ideas 1045 00:48:25,760 --> 00:48:27,020 of what someone's gonna look like 1046 00:48:27,120 --> 00:48:28,500 and you hope you're attracted to them. 1047 00:48:28,600 --> 00:48:30,100 But when I walked in, I was like, "Oh yeah, like, sweet. 1048 00:48:30,200 --> 00:48:31,940 Like, we're going to get along great." 1049 00:48:32,040 --> 00:48:33,500 [Alan, Sulei, and Nemo laugh] 1050 00:48:33,600 --> 00:48:35,140 [Nemo] Yeah, yeah, yeah. 1051 00:48:35,240 --> 00:48:37,740 So Jay, typically dates girls, right? 1052 00:48:37,840 --> 00:48:39,140 And I didn't know that coming into it. 1053 00:48:39,240 --> 00:48:40,500 [Sulie] Really? 1054 00:48:40,600 --> 00:48:42,340 So, when I found this out on the first date and stuff, 1055 00:48:42,440 --> 00:48:44,060 I'm like, "Oh, cool, right on." 1056 00:48:44,160 --> 00:48:46,060 But I felt like I was on the back foot 'cause she's 1057 00:48:46,160 --> 00:48:48,420 like, "I haven't been with a man in four or five years." 1058 00:48:48,520 --> 00:48:50,820 What do you mean? Hang on. Go back, back it up. 1059 00:48:50,920 --> 00:48:53,740 She told me on the first date she identifies as pansexual. 1060 00:48:53,840 --> 00:48:57,620 Pansexuality is basically the sexuality 1061 00:48:57,720 --> 00:49:00,220 of being interested in someone not based off their gender, 1062 00:49:00,320 --> 00:49:02,300 but off their emotional intelligence. 1063 00:49:02,400 --> 00:49:03,540 [Nemo] She says she's dated 1064 00:49:03,640 --> 00:49:05,220 all different sorts of people in the past, right? 1065 00:49:05,320 --> 00:49:06,860 Yeah, fair. 1066 00:49:06,960 --> 00:49:08,460 Probably going to need a dictionary for this one, 1067 00:49:08,560 --> 00:49:11,020 but I don't really know what a pansexuality is, 1068 00:49:11,120 --> 00:49:12,380 but I think it's someone 1069 00:49:12,480 --> 00:49:14,480 that's attracted to maybe everyone. 1070 00:49:15,120 --> 00:49:16,620 I could be way off the mark here. 1071 00:49:16,720 --> 00:49:19,600 But we'll lock in that. "Lock in that, Eddie." 1072 00:49:20,800 --> 00:49:24,620 Jacinta was probably someone I found a lot more attractive 1073 00:49:24,720 --> 00:49:26,720 than I first thought. 1074 00:49:28,800 --> 00:49:31,100 Yeah, Jacinta's very pretty. 1075 00:49:31,200 --> 00:49:33,180 [Jacinta laughs] 1076 00:49:33,280 --> 00:49:35,560 [Jacinta] Alright. I'll meet you there. 1077 00:49:38,200 --> 00:49:39,820 -[Alan] How are you going? -[Jacinta] Good. 1078 00:49:39,920 --> 00:49:42,520 -[Alan] How was your date? -Surprisingly really good. 1079 00:49:43,280 --> 00:49:46,260 Would Nemo be, like, your usual type? 1080 00:49:46,360 --> 00:49:48,360 No, not at all. 1081 00:49:49,160 --> 00:49:51,060 My type, usual type is usually blondes. 1082 00:49:51,160 --> 00:49:52,540 Yeah. 1083 00:49:52,640 --> 00:49:54,540 I'm not closed off to brunettes. 1084 00:49:54,640 --> 00:49:57,400 Like, I'm more of a teeth person. I love teeth. 1085 00:49:59,240 --> 00:50:01,460 Have to have like, a really nice smile or like... 1086 00:50:01,560 --> 00:50:03,560 -Yeah. -You know what I mean? 1087 00:50:07,480 --> 00:50:09,540 Do you like her smile? 1088 00:50:09,640 --> 00:50:13,260 I do, but like, you've got a very nice smile. 1089 00:50:13,360 --> 00:50:15,360 Okay. 1090 00:50:18,240 --> 00:50:21,720 Um. Yeah. Just being honest. 1091 00:50:34,080 --> 00:50:35,380 [Jacinta] Hey. 1092 00:50:35,480 --> 00:50:38,420 Pretty sure Pretty sure, I could be wrong, 1093 00:50:38,520 --> 00:50:40,260 I could be so wrong, 1094 00:50:40,360 --> 00:50:42,420 but I'm pretty sure he was trying to hit on me. 1095 00:50:42,520 --> 00:50:44,520 Really? 1096 00:50:50,960 --> 00:50:52,960 Fifty, fifty. 1097 00:50:56,640 --> 00:50:58,640 I want to be open. 1098 00:51:00,160 --> 00:51:02,020 I was just trying to figure out, you know, what, 1099 00:51:02,120 --> 00:51:03,500 what's going on in his life 1100 00:51:03,600 --> 00:51:05,460 and how does he feel about who he's with. 1101 00:51:05,560 --> 00:51:07,700 And he's like, "You know what? Not really my type. 1102 00:51:07,800 --> 00:51:09,300 My type is usually blondes." 1103 00:51:09,400 --> 00:51:11,140 Just like, "I'm really into smiles. 1104 00:51:11,240 --> 00:51:12,540 I love smiles." 1105 00:51:12,640 --> 00:51:14,180 I'm like, "Oh, so you're into her smile?" 1106 00:51:14,280 --> 00:51:16,680 He's like, "Um, I like your smile." 1107 00:51:23,240 --> 00:51:25,240 I feel like we should tell her. 1108 00:51:26,920 --> 00:51:28,500 Okay. Let's do it then. 1109 00:51:28,600 --> 00:51:29,900 Do you wanna, do you wanna get her? 1110 00:51:30,000 --> 00:51:31,340 -Okay. -Okay. 1111 00:51:31,440 --> 00:51:33,440 Jess! 1112 00:51:37,480 --> 00:51:40,960 [dramatic music plays] 1113 00:51:44,360 --> 00:51:47,040 [dramatic music continues] 1114 00:51:49,680 --> 00:51:51,680 I'm like, oh. 1115 00:51:54,280 --> 00:51:56,460 So, you know, I was trying to mingle with everyone, 1116 00:51:56,560 --> 00:51:58,460 get to know each other, so I pull aside... 1117 00:51:58,560 --> 00:51:59,860 -My guy. -your guy. 1118 00:51:59,960 --> 00:52:01,180 Mm-hm. 1119 00:52:01,280 --> 00:52:03,220 And, I said like, "What's going on?" 1120 00:52:03,320 --> 00:52:05,220 And he's like, "Yeah, I usually go for blondes." 1121 00:52:05,320 --> 00:52:07,060 Yeah. 1122 00:52:07,160 --> 00:52:10,780 If we're being honest, we've, definitely had that discussion. 1123 00:52:10,880 --> 00:52:13,420 But I definitely feel like, yeah, I'm not-- 1124 00:52:13,520 --> 00:52:15,780 -There's more to this. -Oh, go. Keep going. 1125 00:52:15,880 --> 00:52:17,700 -There's more to this story. -Okay. Yeah. 1126 00:52:17,800 --> 00:52:19,900 He's like, "I usually go for blondes." 1127 00:52:20,000 --> 00:52:21,500 I'm like, "Oh okay." 1128 00:52:21,600 --> 00:52:23,540 He's like, "I also love smiles." 1129 00:52:23,640 --> 00:52:25,180 So, I'm like, "Do you love her smile? 1130 00:52:25,280 --> 00:52:26,860 Do you love Jess's smile?" 1131 00:52:26,960 --> 00:52:29,960 He's like, "I like your smile." 1132 00:52:33,080 --> 00:52:36,280 I felt like that kind of came off flirtatious. 1133 00:52:39,760 --> 00:52:42,000 It could have been nothing, or it could have been something. 1134 00:52:45,400 --> 00:52:47,180 [Jessica sighs] 1135 00:52:47,280 --> 00:52:49,300 [Jessica] Feels pretty shit, to be honest, 1136 00:52:49,400 --> 00:52:53,380 that the person that you're meant to be connecting with 1137 00:52:53,480 --> 00:52:55,900 and potentially growing something with 1138 00:52:56,000 --> 00:52:58,000 is flirting with someone else. 1139 00:53:00,360 --> 00:53:02,500 I am hurt. That's the truth. I am hurt. 1140 00:53:02,600 --> 00:53:03,940 Because it's just me 1141 00:53:04,040 --> 00:53:06,540 and my experiences with men in the past. 1142 00:53:06,640 --> 00:53:08,460 I'm so used to just being that interim girl 1143 00:53:08,560 --> 00:53:10,740 that guys fill their time with 1144 00:53:10,840 --> 00:53:12,300 and then something better comes along 1145 00:53:12,400 --> 00:53:14,740 and then they just move on to the next. 1146 00:53:14,840 --> 00:53:17,340 It just feels like it's the same situation, 1147 00:53:17,440 --> 00:53:20,320 which is definitely disappointing. 1148 00:53:23,200 --> 00:53:24,420 [sigh] 1149 00:53:24,520 --> 00:53:25,940 [narrator] Next time... 1150 00:53:26,040 --> 00:53:28,500 [Emily] There's absolutely sexual chemistry going on. 1151 00:53:28,600 --> 00:53:30,420 Take them off. Quick. 1152 00:53:30,520 --> 00:53:32,940 Week two brings rising temperatures... 1153 00:53:33,040 --> 00:53:34,660 [Alan] Is that enough steam for ya? 1154 00:53:34,760 --> 00:53:36,660 [Jessica screams] 1155 00:53:36,760 --> 00:53:38,020 regrets... 1156 00:53:38,120 --> 00:53:40,500 There's a deep insecurity happening with you. 1157 00:53:40,600 --> 00:53:42,660 [Nellie gasps] and revelations... 1158 00:53:42,760 --> 00:53:44,620 Okay, that's a fucked up comment. 1159 00:53:44,720 --> 00:53:46,100 [Dan] She's lying. 1160 00:53:46,200 --> 00:53:47,860 Look, I wouldn't make anything up. 1161 00:53:47,960 --> 00:53:49,100 That's bullshit. 1162 00:53:49,200 --> 00:53:50,780 [phone chimes] Oh, my god. 1163 00:53:50,880 --> 00:53:52,060 [phone chimes] 1164 00:53:52,160 --> 00:53:53,700 before a simple text message... 1165 00:53:53,800 --> 00:53:55,180 Well, good. Go be with her. 1166 00:53:55,280 --> 00:53:56,980 changes everything. 1167 00:53:57,080 --> 00:53:58,540 I'm not happy, eh. 1168 00:53:58,640 --> 00:54:00,820 [Nellie] After all that's gone on with Dan, 1169 00:54:00,920 --> 00:54:03,780 where the fuck have you been, Richard? 1170 00:54:03,880 --> 00:54:05,660 Can't wait to get back to dating girls, huh? 1171 00:54:05,760 --> 00:54:07,780 You start smiling and giggling like a little school girl. 1172 00:54:07,880 --> 00:54:09,580 -Because it's an experience. -Look at you! 1173 00:54:09,680 --> 00:54:10,780 I'm queer. 1174 00:54:10,880 --> 00:54:13,220 I grew up in non-monogamous, open relationships. 1175 00:54:13,320 --> 00:54:16,140 I'm all about sharing and exploring. 1176 00:54:16,240 --> 00:54:18,800 It's called Love Triangle for a reason, is it not? 89578

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.