All language subtitles for White Lightning - 1973 - 720p.BluRay - eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:40,600 --> 00:03:43,500 Them boys didn't get no spray in that field like I told you. 2 00:03:43,500 --> 00:03:45,300 They'll get to it in the morning. 3 00:03:45,400 --> 00:03:47,600 They better, or there'll be some sweet cans sweating. 4 00:03:48,000 --> 00:03:50,900 A fellow said, "What are you beating on the back of that truck for?" 5 00:03:51,000 --> 00:03:54,800 He says, "I got a two-ton truck, four tons of canaries in this truck 6 00:03:54,900 --> 00:03:57,300 "and I got to keep half of them blind." 7 00:03:59,800 --> 00:04:02,200 How's the whiskey business, Gator? 8 00:04:02,400 --> 00:04:05,100 You make it, Mr. Simms, I'll haul it. 9 00:04:05,100 --> 00:04:08,700 Boy, you ain't been drag racing my sedan again, have you? 10 00:04:10,600 --> 00:04:12,300 Tell you what, Cap'. 11 00:04:12,400 --> 00:04:16,100 Keep me working on that car, you'll blow everybody right out of the tub. 12 00:04:16,200 --> 00:04:17,200 Can I have one of those? 13 00:04:20,500 --> 00:04:24,800 Boy, you better get a shirt on. You got a visitor over at the office. 14 00:04:26,000 --> 00:04:27,100 Visitor? 15 00:04:27,200 --> 00:04:30,600 Your cousin's here. He's kind of got bad news for you. 16 00:04:53,900 --> 00:04:55,500 Hello, Louella. 17 00:05:01,100 --> 00:05:03,800 It ain't your mama or your daddy, Gator. 18 00:05:08,100 --> 00:05:09,300 Donny was killed. 19 00:05:15,800 --> 00:05:18,200 I drove up 'cause I knew you'd want to know. 20 00:05:22,400 --> 00:05:24,600 Your mama didn't want to come. 21 00:05:25,400 --> 00:05:27,400 She sends her love, Gator. 22 00:05:30,400 --> 00:05:33,400 Shoot, there's no way to make it any better. 23 00:05:33,900 --> 00:05:37,400 Donny was killed down in Bogan County. 24 00:05:38,200 --> 00:05:39,900 Who killed him, Louella? 25 00:05:40,700 --> 00:05:42,300 They're not sure. 26 00:05:43,900 --> 00:05:46,000 They found him in the lake. 27 00:05:46,300 --> 00:05:48,400 There was another kid from school with him. 28 00:05:48,400 --> 00:05:50,600 What are you talking about? He didn't run liquor. 29 00:05:50,700 --> 00:05:53,100 I don't know what the hell you're talking about. 30 00:05:53,500 --> 00:05:56,800 Your daddy thinks it was on account of the Sheriff. 31 00:05:59,400 --> 00:06:03,000 - Sheriff? - He thinks it was on account of 32 00:06:04,300 --> 00:06:06,100 the kids he hung out with. 33 00:06:07,600 --> 00:06:09,400 All them protesters. 34 00:06:11,700 --> 00:06:13,900 All them damn hippies. 35 00:06:29,900 --> 00:06:33,000 Gator! How long you gonna sit there, boy? 36 00:06:35,000 --> 00:06:39,500 Five days, and Mr. Simms says you go and get yourself on over to the shop. 37 00:06:41,500 --> 00:06:43,800 Mr. Simms done give you every break there is 38 00:06:43,900 --> 00:06:47,400 and all you Oleander County son of a guns think you got to do 39 00:06:47,400 --> 00:06:49,600 is just make moonshine liquor 40 00:06:49,800 --> 00:06:52,600 and don't give a damn about nothing or nobody. 41 00:06:52,700 --> 00:06:55,100 You gonna be chopping cotton, boy. 42 00:08:56,300 --> 00:08:58,900 Gator, where in the hell do you think you're going? 43 00:09:05,600 --> 00:09:09,800 Looks like you're gonna dig me a ditch all the way to Memphis, Gator. 44 00:09:15,000 --> 00:09:19,600 You did your time pretty good up here, and you only got one more year to go. 45 00:09:20,100 --> 00:09:22,700 Two ways you can do it, hard or easy. 46 00:09:26,700 --> 00:09:30,100 Bill, get them boys started about 50 yards on up the field. 47 00:09:30,100 --> 00:09:32,100 All right, move it out. 48 00:09:33,900 --> 00:09:35,700 Put down that shovel. 49 00:09:38,800 --> 00:09:40,800 Now, you listen to me, boy. 50 00:09:40,800 --> 00:09:44,400 Ain't nothing you can do, I can do, or anybody else can do. 51 00:09:44,500 --> 00:09:48,400 Your brother's dead, and you ain't going home for another year. 52 00:09:51,500 --> 00:09:54,500 You can do your time easy. That's all I'm saying. 53 00:09:54,600 --> 00:09:57,700 I've seen a hell of a lot of old boys come and go. 54 00:09:57,800 --> 00:09:58,800 Captain? 55 00:10:02,100 --> 00:10:05,300 - Federal law got me in here, didn't it? - What'd you say? 56 00:10:05,800 --> 00:10:07,900 I said the federal law got me in here, didn't it? 57 00:10:09,600 --> 00:10:12,200 - You reckon it can get me out? - What are you driving at? 58 00:10:15,900 --> 00:10:19,500 - Sheriff in Bogan County, what's his name? - Who, J.C. Connors? 59 00:10:21,200 --> 00:10:23,900 You know he's taking money from the whiskey business, don't you? 60 00:10:34,900 --> 00:10:36,600 I'll get evidence against him. 61 00:10:38,000 --> 00:10:39,100 J.C.? 62 00:10:41,800 --> 00:10:44,200 Boy, he run Began County. 63 00:10:49,100 --> 00:10:51,000 But I'll nail his ass. 64 00:10:52,900 --> 00:10:56,500 Tell them to let those reports go for now, and wait outside. 65 00:10:56,500 --> 00:10:58,600 Gator, this is Mr. Cantrell. 66 00:10:58,700 --> 00:11:01,900 Mr. Cantrell, your wingding. 67 00:11:02,400 --> 00:11:04,300 Sit down, Mr. McKlusky. 68 00:11:06,100 --> 00:11:10,300 Mr. Simms tells us you want to cooperate with the Federal Department. 69 00:11:10,600 --> 00:11:12,200 Is that correct? 70 00:11:15,600 --> 00:11:18,700 Let's see, 12 months remaining in your sentence. 71 00:11:19,200 --> 00:11:22,700 Second offense, making and transporting untaxed whiskey. 72 00:11:23,500 --> 00:11:25,600 - As you understand... - Third. 73 00:11:25,700 --> 00:11:28,100 - I beg your pardon? - Third offense. 74 00:11:28,800 --> 00:11:31,600 First time, I was 13. 75 00:11:35,700 --> 00:11:38,100 As you understand, if information related to 76 00:11:38,200 --> 00:11:42,200 federal income tax evasion or unpaid liquor tax can be obtained, 77 00:11:42,900 --> 00:11:46,900 it's within the policy of the government to cooperate with state prison officials. 78 00:11:47,000 --> 00:11:51,200 We have a file on the Bogan County sheriff. He's a damn tough cookie. 79 00:11:52,500 --> 00:11:56,700 He's got several unsolved homicides, as well as other circumstances. 80 00:11:57,200 --> 00:11:59,400 But our jurisdiction is only 81 00:11:59,400 --> 00:12:02,000 the manufacture of untaxed illegal whiskey. 82 00:12:02,100 --> 00:12:05,500 Mr. McKlusky, if you haul from an illegal still, that's direct evidence. 83 00:12:05,600 --> 00:12:08,300 If you see who receives money, that's direct evidence. 84 00:12:08,400 --> 00:12:12,700 Testifying in court as to money paid to the Sheriff's Department is direct evidence. 85 00:12:12,900 --> 00:12:17,400 If you can determine the actual location of illegal unreported income, 86 00:12:18,000 --> 00:12:19,900 that is a federal case. 87 00:12:20,100 --> 00:12:21,700 Do you understand? 88 00:12:31,400 --> 00:12:33,300 Gonna miss it, McKlusky? 89 00:12:33,400 --> 00:12:36,500 Gosh, yes, I'm gonna miss all that good cooking. 90 00:12:36,600 --> 00:12:38,600 All right, pay attention. 91 00:12:40,000 --> 00:12:43,700 This is Dude Watson. He's your contact man in Bogan County. 92 00:12:43,900 --> 00:12:47,300 Right now, you can find him driving down at the Benton Speedway. 93 00:12:47,400 --> 00:12:49,200 Here, read this file. 94 00:12:50,600 --> 00:12:51,900 All of it. 95 00:12:56,700 --> 00:12:58,800 Bye, boys. Have a good time. 96 00:13:07,600 --> 00:13:08,800 McKlusky? 97 00:13:09,700 --> 00:13:11,000 Over here. 98 00:13:12,000 --> 00:13:14,300 There it is. Take a look at it. 99 00:13:14,600 --> 00:13:17,800 This is the car you'll do your whiskey running in. 100 00:13:20,700 --> 00:13:22,800 - Who tuned it? - You like it? 101 00:13:23,800 --> 00:13:26,500 Doggone, would you look at that motor? 102 00:13:27,600 --> 00:13:31,400 The guy who did it is one of our boys. He used to do a little running. 103 00:13:31,500 --> 00:13:35,400 Now, Watson operates the garage. We've got him on federal probation, so... 104 00:13:35,500 --> 00:13:37,500 429, dual carburetor... 105 00:13:38,800 --> 00:13:42,600 We've got him on federal probation, therefore, he'll help you. 106 00:13:42,900 --> 00:13:44,900 - Is that it? - Good luck. 107 00:13:47,700 --> 00:13:49,200 See you, fellow. 108 00:13:51,300 --> 00:13:53,800 Keep that thing between the ditches. 109 00:16:10,700 --> 00:16:13,700 Gator McKlusky, Sherry Lynne. 110 00:16:13,700 --> 00:16:15,500 Sherry Lynne, how are you, darling? 111 00:16:15,600 --> 00:16:16,800 - All right. - Hi, there. 112 00:16:16,900 --> 00:16:20,200 - I know you, too. What's your name? - I'm Becky Jo's little sister. 113 00:16:20,200 --> 00:16:23,000 The last time I saw you, you were flat chested. 114 00:16:23,800 --> 00:16:25,400 - This is Kip. - Hi, Kip. 115 00:16:25,500 --> 00:16:28,100 - Gator, that's a funny name. - Kip's a funny name, too. 116 00:16:28,200 --> 00:16:30,200 Here's one for the kipper. 117 00:16:30,300 --> 00:16:31,900 Where've you been? 118 00:16:32,400 --> 00:16:34,500 - I've been saving myself. - For what? 119 00:16:34,500 --> 00:16:35,900 All right! 120 00:16:36,700 --> 00:16:39,100 - Gator, what? - Gator anything you like. 121 00:16:39,200 --> 00:16:42,000 - I'm trying to talk to him. - I just want to know his name. 122 00:16:42,000 --> 00:16:43,500 Get me excited, I'll eat you up. 123 00:16:43,600 --> 00:16:45,100 You going to see your mama and papa now? 124 00:16:45,900 --> 00:16:47,200 Right now? 125 00:17:13,600 --> 00:17:16,200 - Gator! - Hello, Papa. 126 00:17:30,900 --> 00:17:31,900 Hello, Mama. 127 00:17:33,800 --> 00:17:37,800 I would have written more, Mama, but I didn't know what to say. 128 00:17:37,800 --> 00:17:40,100 That's what Donny used to say. 129 00:17:42,100 --> 00:17:44,800 What do you think you might do now, son? 130 00:17:48,500 --> 00:17:50,400 What happened to Donny? 131 00:17:50,500 --> 00:17:53,300 Now, don't you go hauling no more liquor. 132 00:17:53,300 --> 00:17:56,300 Do you think you might get a job at Rexville? 133 00:17:58,600 --> 00:18:00,800 What happened to Donny, Mama? 134 00:18:02,300 --> 00:18:03,800 We don't know. 135 00:18:05,600 --> 00:18:07,500 I don't want nothing to happen to you, Bobby. 136 00:18:07,600 --> 00:18:09,300 - It won't. - I had it. 137 00:18:09,400 --> 00:18:12,500 - I just can't stand it no more. - Tell her it'll be all right. 138 00:18:12,500 --> 00:18:15,500 Whatever you got in your head, I want you to get it out! 139 00:18:15,600 --> 00:18:18,500 - It'll be all right! - Settle yourself down... 140 00:18:20,300 --> 00:18:22,700 - That's what Donny said and he... - Now, hush! 141 00:18:22,800 --> 00:18:25,600 There's no call for that! Now, quit it! 142 00:18:25,800 --> 00:18:28,000 Come on, now, Gator's home. 143 00:18:28,000 --> 00:18:29,100 He had supper with us. 144 00:18:29,200 --> 00:18:32,800 We're sitting out here on the porch like we always did. 145 00:18:35,200 --> 00:18:38,800 I don't rightly know what happened to your brother, son. 146 00:18:39,300 --> 00:18:43,000 I don't understand it. He wasn't mixed up in the law no way. 147 00:18:44,400 --> 00:18:47,700 You know what they say college kids do these days. 148 00:18:49,600 --> 00:18:51,100 It's all right. 149 00:18:55,000 --> 00:18:57,700 You're home now. We'll get in that crop. 150 00:19:01,200 --> 00:19:03,000 When are you leaving? 151 00:19:05,300 --> 00:19:06,600 Morning. 152 00:19:08,300 --> 00:19:10,200 Where're you going, son? 153 00:19:12,100 --> 00:19:13,700 Where you going? 154 00:19:19,900 --> 00:19:22,200 - Bogan County. - Now, you listen to your daddy. 155 00:19:22,300 --> 00:19:24,200 Stay away from there, let the dead lie. 156 00:19:24,200 --> 00:19:26,100 Don't get us mixed up in any more trouble. 157 00:19:26,200 --> 00:19:28,500 You know how I got out of prison? 158 00:19:30,800 --> 00:19:33,000 The law. The law let me out. 159 00:19:34,100 --> 00:19:35,600 What do you mean, son? 160 00:19:38,800 --> 00:19:41,200 That sheriff up in Bogan County. 161 00:19:41,700 --> 00:19:43,500 He owns Began County. 162 00:19:44,600 --> 00:19:46,100 We ain't gonna get him for killing Donny. 163 00:19:46,200 --> 00:19:50,700 The only way we're gonna get that sheriff is taking whiskey money. 164 00:19:53,700 --> 00:19:55,900 Are you going for the federal laws? 165 00:19:57,100 --> 00:19:59,900 Are you taking down names of liquor people and turning them in? 166 00:20:00,000 --> 00:20:03,200 - I'm just gonna get that sheriff. - You're taking down names... 167 00:20:03,300 --> 00:20:04,700 I have to get that sheriff. 168 00:20:16,300 --> 00:20:18,200 It's a bad thing, Bobby. 169 00:21:26,500 --> 00:21:27,700 Howdy! 170 00:21:28,600 --> 00:21:30,200 Say, how are you? 171 00:21:31,100 --> 00:21:32,700 You Dude Watson? 172 00:21:33,800 --> 00:21:36,000 Yes, that's what they call me. 173 00:21:37,000 --> 00:21:39,500 I hear you're a hell of a mechanic. 174 00:21:41,000 --> 00:21:43,300 Shoot. Yeah? I don't know. 175 00:21:47,200 --> 00:21:49,500 You want to tune up my old iron? 176 00:21:49,900 --> 00:21:51,300 What, today? 177 00:21:52,200 --> 00:21:53,300 No way. 178 00:21:56,700 --> 00:21:59,600 - You got a big race today, have you? - You know it. 179 00:22:00,500 --> 00:22:02,900 - Can I have a little tap of that? - What's that? 180 00:22:03,200 --> 00:22:04,700 That's moon, ain't it, pard? 181 00:22:07,800 --> 00:22:09,500 Is that what that is? 182 00:22:09,600 --> 00:22:13,500 Shoot, I was wondering. Some old boy come by about an hour ago. 183 00:22:13,600 --> 00:22:18,400 Just left it there. Hell, it's yours. I don't know what the hell to do with it. 184 00:22:22,500 --> 00:22:24,500 Do you think I'm the fuzz? 185 00:22:24,500 --> 00:22:26,600 I don't know what you are. 186 00:22:32,200 --> 00:22:33,900 That shot'll blind you, boy. 187 00:22:36,000 --> 00:22:37,700 My name's Gator McKlusky. 188 00:22:38,700 --> 00:22:40,400 You know why I'm here, don't you? 189 00:22:42,200 --> 00:22:44,400 I said, you know why I'm here, don't you? 190 00:22:46,400 --> 00:22:48,600 Last year you made $18,000. 191 00:22:50,100 --> 00:22:51,200 Working on cars 192 00:22:51,300 --> 00:22:54,300 and running moonshine whiskey to your neighbors. 193 00:22:55,200 --> 00:22:59,000 Except you neglected to pay Uncle Sam the taxes. 194 00:22:59,800 --> 00:23:03,700 He's pissed off about that. Man, is he pissed off about that. 195 00:23:05,100 --> 00:23:06,900 Warm your cars up and get them ready to go 196 00:23:07,000 --> 00:23:09,000 and get used to the track. 197 00:23:17,800 --> 00:23:20,300 I'm gonna help you make some deliveries, see? 198 00:23:20,300 --> 00:23:22,000 Take down a few names. You got that? 199 00:23:22,400 --> 00:23:23,900 Is that right? 200 00:23:24,100 --> 00:23:26,900 Tell me, what do you want to mess with an old boy 201 00:23:26,900 --> 00:23:29,400 who's trying to make a living out of white liquor? 202 00:23:29,500 --> 00:23:31,900 I'm only gonna nail one guy's hide. 203 00:23:31,900 --> 00:23:33,400 J.C. Connors. 204 00:23:34,200 --> 00:23:36,000 J.C. Connors? Shoot! 205 00:23:37,300 --> 00:23:39,700 You might as well try to swim over to China 206 00:23:39,800 --> 00:23:42,100 and get old Mao Zedong. Bye-bye. 207 00:23:53,200 --> 00:23:54,300 You're thirsty. 208 00:23:54,300 --> 00:23:57,000 But you've got the best shine in town, Maggie. 209 00:23:57,100 --> 00:23:58,200 Go on! 210 00:23:58,300 --> 00:24:00,100 Here, you fill it up. 211 00:24:02,000 --> 00:24:03,600 Did you hear about James? 212 00:24:03,700 --> 00:24:05,900 He got so bombed off this stuff the other night, 213 00:24:05,900 --> 00:24:08,600 he put the chicken mash in those eggs. 214 00:24:08,900 --> 00:24:11,900 You know they weren't any good. They came out fried. 215 00:24:11,900 --> 00:24:13,900 - Give me your money. - Here's five hot ones. 216 00:24:14,000 --> 00:24:17,200 - Better not be hot. - Not any hotter than what's holding them. 217 00:24:17,400 --> 00:24:19,400 You behave yourself, do you hear? 218 00:24:19,400 --> 00:24:22,200 - See you next week, Maggie. - Bye,sugar. 219 00:24:54,600 --> 00:24:57,400 Jeremiah, are you playing with that gun? 220 00:25:00,100 --> 00:25:03,600 - Open that door. Damn it! - That was a dumb thing to do. 221 00:25:03,700 --> 00:25:05,300 What's going on out here? 222 00:25:05,700 --> 00:25:08,100 Go on back in the house, damn it! 223 00:25:08,800 --> 00:25:12,500 Sharon Anne, what are you doing? I told you to go over there and play. 224 00:25:12,500 --> 00:25:16,300 Give me back my gun, man! That's my gun! Give it back to me! 225 00:25:16,400 --> 00:25:19,600 Don't ever take a man's gun! What the hell's the matter with you? 226 00:25:19,600 --> 00:25:21,800 Look what you did to the stock. 227 00:25:21,800 --> 00:25:23,500 And look at that! 228 00:25:23,600 --> 00:25:26,100 Who the hell's gonna fix my ceiling, you? 229 00:25:26,100 --> 00:25:28,100 Will you just calm down? 230 00:25:28,200 --> 00:25:31,400 Don't tell me that! Ain't no damn federal stool pigeon gonna... 231 00:25:31,500 --> 00:25:32,500 Don't call me that. 232 00:25:32,600 --> 00:25:35,900 What the hell are you if you ain't a damn stool pigeon? 233 00:25:50,300 --> 00:25:53,400 Take a bite of this, it'll make you feel better. 234 00:25:53,500 --> 00:25:55,800 Get the hell away from me, man! 235 00:26:12,200 --> 00:26:15,400 You know them two college boys that drowned out in the lake? 236 00:26:15,500 --> 00:26:17,700 You didn't have to hit me in the gut. 237 00:26:17,900 --> 00:26:19,300 One of them was my brother. 238 00:26:19,900 --> 00:26:21,100 I'm sick! 239 00:26:21,300 --> 00:26:23,400 I said, one of them kids was my brother! 240 00:26:23,500 --> 00:26:26,700 And I said, you didn't have to hit me in the gut! 241 00:26:27,000 --> 00:26:29,800 Damn it, no sheriff is gonna kill any brother of mine! 242 00:26:29,800 --> 00:26:32,100 Go hit him in the gut, not me! 243 00:26:32,200 --> 00:26:34,800 - You didn't even know him. - Know him? 244 00:26:35,100 --> 00:26:38,100 God, I knowed him since I was a kid. He's been the sheriff here. 245 00:26:38,200 --> 00:26:41,300 I ain't talking about the sheriff. I'm talking about my brother! 246 00:26:47,000 --> 00:26:48,400 He)', Maggie! 247 00:26:51,500 --> 00:26:54,500 Henry, why don't you just bring it out in broad daylight? 248 00:26:55,100 --> 00:26:58,500 I told you I want one gallon in there and the rest outside. 249 00:26:58,500 --> 00:27:02,600 Them feds ain't coming to get you, honey. Unless they want to reckon with me. 250 00:27:02,700 --> 00:27:03,700 Who the hell's that? 251 00:27:12,400 --> 00:27:13,600 Who's he haul for? 252 00:27:21,700 --> 00:27:26,600 - You better start answering my questions. - I don't have to tell you a damn thing. 253 00:27:27,300 --> 00:27:30,000 - I'm on probation. - You broke probation. 254 00:27:32,400 --> 00:27:35,200 You know it and I know it. And so do they. 255 00:27:36,400 --> 00:27:39,700 If you don't answer my questions, they'll send you back to prison. 256 00:27:39,800 --> 00:27:42,200 You won't see your kids or your wife no more. 257 00:27:42,300 --> 00:27:44,200 You'd better answer my questions. 258 00:27:44,300 --> 00:27:45,800 Look it, man. 259 00:27:47,900 --> 00:27:50,700 I ain't got no damn love for J.C. Connors. 260 00:27:52,200 --> 00:27:56,000 But I can't help you. Even if I could, it wouldn't do you any good. 261 00:27:56,100 --> 00:27:59,600 If I got you in to run liquor, make liquor, or any other damn thing, 262 00:27:59,700 --> 00:28:01,000 what good is it to you? 263 00:28:01,000 --> 00:28:04,200 For getting court proof, legal stuff like that, 264 00:28:04,600 --> 00:28:06,100 you ain't gonna make it. 265 00:28:07,100 --> 00:28:09,900 I pay J.C. Connors, sure. Everybody does. 266 00:28:10,600 --> 00:28:13,300 But it's cash money, man. It's in a paper sack. 267 00:28:13,400 --> 00:28:14,700 There ain't no checks! 268 00:28:15,700 --> 00:28:19,300 And them tax boys put me on a stand in front of a damn jury, 269 00:28:19,400 --> 00:28:21,900 I'm gonna lie! I'm gonna have to. 270 00:28:23,300 --> 00:28:28,100 Five years in the federal pen is no picnic, but J.C. Connors can put me under. 271 00:28:28,900 --> 00:28:30,700 You understand what I'm saying to you? 272 00:28:39,700 --> 00:28:42,200 You go on and get that sheriff, man. 273 00:28:43,600 --> 00:28:45,300 You're gonna have to kill him. 274 00:28:45,500 --> 00:28:49,800 - You want me to put that on your tab? - Yeah, if you still trust me. 275 00:28:49,900 --> 00:28:51,300 Trust you? 276 00:28:51,800 --> 00:28:53,000 No way! 277 00:28:58,400 --> 00:29:00,700 Ain't this some beautiful mess? 278 00:29:01,600 --> 00:29:05,400 Five years in the pen, one way, and J.C. Connors, the other. 279 00:29:16,500 --> 00:29:18,100 You got to help me, Dude. 280 00:29:22,000 --> 00:29:23,600 You got to help me. 281 00:29:35,800 --> 00:29:39,100 A courthouse right in the middle of the city square. 282 00:29:40,000 --> 00:29:43,100 I like that. You don't hardly see that anymore. 283 00:29:43,700 --> 00:29:45,500 That is the courthouse? 284 00:29:45,600 --> 00:29:46,700 No, it's a pool hall. 285 00:29:46,700 --> 00:29:49,700 The courthouse is across the street over here. 286 00:29:54,200 --> 00:29:58,000 Legalize that shit, it's gonna ruin moonshine liquor forever. 287 00:29:58,300 --> 00:30:02,200 Them long-haired hippie freaks caught smoking... 288 00:30:03,200 --> 00:30:05,300 - What say, sis? - Hey, Dude. 289 00:30:15,300 --> 00:30:18,200 - Hey, what say, Ray? T.R.? - Hi, Dude. 290 00:30:18,200 --> 00:30:20,900 - Hello, Dude. - Old dirty Dude's back in town. 291 00:30:20,900 --> 00:30:23,400 - How you boys doing? - Pretty good. How are you? 292 00:30:23,400 --> 00:30:25,800 Ray, you need anybody to do some running for you? 293 00:30:25,900 --> 00:30:27,400 Not right now. 294 00:30:27,400 --> 00:30:29,200 Roy's out back loading. 295 00:30:29,200 --> 00:30:31,700 He might need somebody to run blocker for him. 296 00:30:33,600 --> 00:30:35,200 Now, take it easy. 297 00:30:37,700 --> 00:30:39,000 Hey, Roy. 298 00:30:39,000 --> 00:30:40,500 What say, Dude? 299 00:30:41,100 --> 00:30:43,000 How you doing? How's that old racecar run? 300 00:30:43,100 --> 00:30:45,300 Better than yours. I want you to meet somebody. 301 00:30:45,400 --> 00:30:47,000 Gator McKlusky, this is Roy Boone. 302 00:30:47,100 --> 00:30:48,700 - How you doing? - Hi, Roy. 303 00:30:48,700 --> 00:30:49,900 Gator? 304 00:30:50,400 --> 00:30:52,400 It's a mighty funny name. 305 00:30:53,400 --> 00:30:54,500 Rebel Roy! 306 00:30:54,600 --> 00:30:57,200 Knew an old boy back home with "Rebel Roy" on his car. 307 00:30:57,300 --> 00:31:00,100 - Is that right? - He was a driving fool. 308 00:31:00,600 --> 00:31:02,900 Run old Junior Johnson right off the road one time. 309 00:31:03,100 --> 00:31:04,300 Bull! 310 00:31:05,100 --> 00:31:08,200 Ain't nobody ever run old Junior Johnson off the road, boy. 311 00:31:08,300 --> 00:31:09,700 Want to shoot some pool? 312 00:31:09,700 --> 00:31:11,100 I got to get outside. 313 00:31:11,200 --> 00:31:13,300 I got Sugar Pudding waiting out there in that hot oven. 314 00:31:13,400 --> 00:31:16,200 Yeah. Had "Rebel Roy" on the side of his car. 315 00:31:16,300 --> 00:31:19,600 He was a hell of a football player. His name was Everett Bookman. 316 00:31:19,700 --> 00:31:22,900 Every time he won a race, he'd yell out the rebel yell. 317 00:31:24,400 --> 00:31:25,700 Rack them up, will you? 318 00:31:30,900 --> 00:31:32,300 Hey, Dude. 319 00:31:33,400 --> 00:31:35,000 Come on outside and say hello to Sugar Pudding. 320 00:31:35,100 --> 00:31:36,800 She'll be glad to see you. 321 00:31:40,000 --> 00:31:42,800 I'd kind of like to say hello to her myself. 322 00:31:42,900 --> 00:31:44,200 Rebel Roy? 323 00:31:47,100 --> 00:31:51,000 Roy, I understand you need somebody to run the blocker for you. 324 00:31:51,300 --> 00:31:53,900 No, I don't need nobody right now, Dude. 325 00:31:54,000 --> 00:31:57,600 - Gator's a hell of a driver. - Yeah, I know. Rebel Roy? 326 00:31:57,700 --> 00:32:00,400 Rebel Roy, yeah. He taught me everything I know. 327 00:32:00,900 --> 00:32:02,800 That's why I'm so good! 328 00:32:03,500 --> 00:32:05,500 You wouldn't kid me now, would you? 329 00:32:07,000 --> 00:32:08,600 Hey, Sugar Pudding. 330 00:32:08,700 --> 00:32:10,800 This here's Gator McKlusky. 331 00:32:10,900 --> 00:32:12,200 - Gator? - Roy, come here. 332 00:32:12,400 --> 00:32:13,500 Come here, I want to show you something. 333 00:32:14,700 --> 00:32:17,100 I'll be right back, Sugar Pudding. 334 00:32:18,100 --> 00:32:20,200 - Rebel Roy? - Yeah, Rebel Roy. 335 00:32:20,300 --> 00:32:23,300 Good-looking rascal. Reminds me a lot of you. 336 00:32:24,500 --> 00:32:28,000 Had a rebel flag on the hood, like you got. Painted right down the hood. 337 00:32:28,100 --> 00:32:30,600 Doggone, that Joe, he could drive! 338 00:32:30,700 --> 00:32:33,800 If you want to look at something, look at that. 339 00:32:36,300 --> 00:32:38,300 You got yourself some motor there, boy. 340 00:32:38,300 --> 00:32:42,500 - You sure you don't need a blocker, Roy? - Well, I don't know, Dude. 341 00:32:45,100 --> 00:32:46,300 I might. 342 00:32:47,900 --> 00:32:49,300 I just might. 343 00:32:49,800 --> 00:32:51,300 I sure will think about it. 344 00:32:56,000 --> 00:32:57,800 There's your friend. 345 00:32:59,100 --> 00:33:01,100 - J.C. Connors? - That's him. 346 00:33:03,900 --> 00:33:07,500 - I want to talk to him. - Go talk to him. I ain't bothered. 347 00:33:07,500 --> 00:33:10,400 - I want you to come with me. - Come with you, are you crazy? 348 00:33:10,500 --> 00:33:12,900 I'll wait right here in the car. 349 00:33:19,000 --> 00:33:20,300 You mad? 350 00:33:21,900 --> 00:33:25,700 You're gonna kill us! Come on, man, don't act so damn crazy! 351 00:33:30,400 --> 00:33:33,800 - What's the hurry, Dude? - We're in no hurry, Sheriff. 352 00:33:34,300 --> 00:33:36,900 - Hot though, ain't it? - Yeah, it's hot. 353 00:33:38,400 --> 00:33:40,200 Just don't make it any hotter than it is now. 354 00:33:40,900 --> 00:33:42,100 I won't. 355 00:34:04,400 --> 00:34:06,800 I'll have something for you on Friday, Mr. Connors. 356 00:34:13,600 --> 00:34:16,700 I'll bet this machine will outrun about anything, wouldn't it? 357 00:34:18,300 --> 00:34:21,500 Motorcycle, State Police car, 358 00:34:23,300 --> 00:34:25,700 just about anything on the road. 359 00:34:26,100 --> 00:34:29,100 - It's a hot car. -It's tuned up fine? 360 00:34:30,900 --> 00:34:32,900 Only two things in the world I'm scared of. 361 00:34:33,300 --> 00:34:35,400 Only scared of two things? 362 00:34:35,500 --> 00:34:37,800 - What's that? - Women and the police. 363 00:34:39,200 --> 00:34:40,900 Women and the police. 364 00:34:40,900 --> 00:34:44,500 You spend all your time trying to hump them both, don't you? 365 00:34:48,900 --> 00:34:52,200 You take it easy in this machine in this county, now. 366 00:34:52,300 --> 00:34:55,600 - We'll take it easy, Mr. Connors. - I know you will. 367 00:34:57,500 --> 00:34:59,300 Women and the police. 368 00:35:05,000 --> 00:35:06,700 Boy, that was cute. 369 00:35:07,600 --> 00:35:09,300 I mean, that was cute. 370 00:35:18,600 --> 00:35:19,800 Ready? 371 00:35:20,300 --> 00:35:21,900 I was born ready. 372 00:35:22,400 --> 00:35:25,800 Well, we'll take State 102. Go on past the lumber yard. 373 00:35:26,300 --> 00:35:29,100 Think you can handle that big machine, all right? 374 00:35:29,200 --> 00:35:30,700 Get on with it. 375 00:35:31,900 --> 00:35:35,800 You just keep your eyes on the road and your foot on the pedal. 376 00:35:46,300 --> 00:35:48,800 All right, Harvey, what's that mean? 377 00:35:49,100 --> 00:35:51,700 All right, J.C. That means, 378 00:35:51,900 --> 00:35:56,000 Ben Fairfield says that County records may be placed under... 379 00:35:56,000 --> 00:35:58,200 Thank you for taking care of the matter I told you about. 380 00:35:58,200 --> 00:36:00,200 That's my pleasure, Judge Tenney. 381 00:36:00,300 --> 00:36:01,400 He says what? 382 00:36:01,400 --> 00:36:04,400 That the County records may be placed in investigative custody 383 00:36:04,500 --> 00:36:06,400 by the State Bureau of Fiscal Review, 384 00:36:06,400 --> 00:36:09,900 in which case prior investigative function may be retained 385 00:36:10,000 --> 00:36:12,800 by state or local authorities over federal jurisdiction. 386 00:36:12,900 --> 00:36:15,300 Bogan County's still Bogan County. 387 00:36:15,400 --> 00:36:18,500 That's what I'm trying to tell you, J.C. It's not the same. 388 00:36:18,500 --> 00:36:21,900 - It can't be the same! - Harvey, that's a bunch of stuff. 389 00:36:21,900 --> 00:36:24,700 Ben Fairfield played football with Howie Duncan and me. 390 00:36:24,700 --> 00:36:25,700 He puts his pants on... 391 00:36:25,800 --> 00:36:28,900 - Still coming over to the house for dinner? - Fried chicken. 392 00:36:30,100 --> 00:36:34,600 Benjamin Fairfield is now a U.S. Senator, and I'm down here in Bogan County, 393 00:36:34,700 --> 00:36:37,900 doing the same thing his daddy did when he was sheriff here. 394 00:36:38,000 --> 00:36:40,800 I had myself one of them cells downstairs 395 00:36:40,900 --> 00:36:43,500 'cause I burned down the outhouse on the Fourth of July. 396 00:36:43,600 --> 00:36:45,200 That was 25 years ago, J.C. 397 00:36:45,200 --> 00:36:47,100 Federal law and state law is not what it was. 398 00:36:47,200 --> 00:36:48,800 Damn it, Harv... 399 00:36:49,300 --> 00:36:51,000 Excuse me, Miss Martha. 400 00:36:51,100 --> 00:36:52,900 You don't believe everything you hear, do you? 401 00:36:53,000 --> 00:36:54,900 No, sir, not working around here. 402 00:36:55,500 --> 00:36:58,800 Now look, J.C., let me explain it to you one more time. 403 00:36:58,900 --> 00:37:02,300 Federal law and state law is not what it was 25... 404 00:37:02,400 --> 00:37:05,100 Harvey! You know, you need a haircut. 405 00:37:06,100 --> 00:37:10,400 Now, what's it the business of any income tax federal revenuer, anyway? 406 00:37:10,800 --> 00:37:14,600 If Pot Willoughby, any other old moonshiner, wants to come in this office, 407 00:37:14,700 --> 00:37:18,400 put down his paper sack full of money, like he's been doing for years, 408 00:37:18,500 --> 00:37:22,900 and I take that money and I spread it around among 25 men in my department 409 00:37:22,900 --> 00:37:24,800 who do not make enough off the taxpayer 410 00:37:24,800 --> 00:37:26,900 to buy their wives a washer and a dryer machine 411 00:37:27,000 --> 00:37:31,000 and all them things that every American family's supposed to have. 412 00:37:31,800 --> 00:37:34,000 Now, you tell me, Harvey, you tell me, 413 00:37:34,100 --> 00:37:36,700 is it better if a man pays $7 a fifth 414 00:37:36,800 --> 00:37:39,500 for government drinking liquor in a dry county, 415 00:37:39,600 --> 00:37:41,800 or six bits a pint for shine? 416 00:37:41,900 --> 00:37:43,800 Don't argue with me, J.C. 417 00:37:44,300 --> 00:37:46,900 I'm with you. Hell, everybody in the department is. 418 00:37:47,000 --> 00:37:49,400 - But you got to pull in your horns. - Bull. 419 00:37:50,700 --> 00:37:54,700 Now, you listen to me. If Ben Fairfield says that Washington's sending a man 420 00:37:54,800 --> 00:37:57,600 down here snooping around, he knows what he's talking about. 421 00:37:57,600 --> 00:38:00,000 And maybe he's already here. 422 00:38:17,800 --> 00:38:20,300 If that ain't a whiskey runner, I'll spit. 423 00:38:20,400 --> 00:38:23,000 Hunkered down the springs like that. 424 00:38:25,000 --> 00:38:28,000 - Shall we get him? - Let's go. Kill the tape. 425 00:38:31,200 --> 00:38:32,300 Shit! 426 00:39:07,300 --> 00:39:09,000 What the hell have we got here? 427 00:39:51,100 --> 00:39:54,200 We got a whiskey transporter and a blocker car running east 428 00:39:54,300 --> 00:39:57,300 in pursuit on Farrell Road. 429 00:41:36,000 --> 00:41:37,600 Son of a bitch! 430 00:42:58,100 --> 00:42:59,700 Well, I'll be damned. 431 00:43:19,600 --> 00:43:21,000 Hey, Gator? 432 00:43:21,600 --> 00:43:23,200 The guy over in the body shop wants to know 433 00:43:23,300 --> 00:43:26,600 what the hell you ever did to the undercarriage on that car. 434 00:43:26,700 --> 00:43:29,600 - I told you, I just dinged it up a little bit. - Dinged it? 435 00:43:29,700 --> 00:43:33,300 Shoot, it's gonna ding your pocketbook when you pick it up tomorrow. 436 00:43:33,400 --> 00:43:36,000 Hey, that's her. The one in the yellow dress up there. 437 00:43:46,900 --> 00:43:48,000 Hi. 438 00:43:49,200 --> 00:43:50,800 The courthouse closed? 439 00:43:50,900 --> 00:43:55,100 Well, the Sheriff's office is open, but that court is closed for the day. 440 00:43:55,200 --> 00:43:57,500 How about where you get your license renewed at? 441 00:43:57,600 --> 00:44:01,100 That's the Motor Vehicle Department, and they close at 5:30, too. 442 00:44:01,300 --> 00:44:02,500 Damn it! 443 00:44:03,600 --> 00:44:04,800 Sorry. 444 00:44:06,100 --> 00:44:08,900 They close at 5:30. It's after 5:30, now. 445 00:44:10,200 --> 00:44:12,200 Gonna be in trouble, now. 446 00:44:18,200 --> 00:44:20,700 Well, when did your license expire? 447 00:44:23,300 --> 00:44:24,600 February. 448 00:44:25,200 --> 00:44:26,900 That's my birthday. 449 00:44:29,700 --> 00:44:31,900 I guess I'm gonna catch hell. 450 00:44:32,500 --> 00:44:35,700 All they really do is... They don't even fine you or anything. 451 00:44:35,800 --> 00:44:39,000 - No? - No, you just renew it and that's all. 452 00:44:41,500 --> 00:44:45,800 - You work up in the courthouse? - Yeah, I work at the Sheriff's office. 453 00:44:46,300 --> 00:44:47,700 That's good. 454 00:44:47,900 --> 00:44:50,600 You don't have a lot of tickets or anything like that, do you? 455 00:44:50,700 --> 00:44:54,800 No. I just want to get my license renewed. 456 00:44:56,600 --> 00:44:58,900 What time does the courthouse open in the morning? 457 00:44:58,900 --> 00:45:00,000 9:00. 458 00:45:01,700 --> 00:45:04,300 I'm gonna have to stay here all night. 459 00:45:05,700 --> 00:45:07,100 You know where I can get some supper? 460 00:45:08,400 --> 00:45:11,800 Yeah, right down there at the Citadel Cafe. 461 00:45:11,900 --> 00:45:13,200 Is it any good? 462 00:45:13,300 --> 00:45:16,000 Yeah, they got a real nice dining room. 463 00:45:18,500 --> 00:45:21,100 I know you're gonna think this is dumb. 464 00:45:22,800 --> 00:45:23,900 I hate to eat alone. 465 00:45:25,100 --> 00:45:28,300 You know something? I hate to eat alone, too. 466 00:45:29,300 --> 00:45:30,700 - Yeah? - Yeah. 467 00:45:31,800 --> 00:45:33,100 Come on. 468 00:45:38,600 --> 00:45:39,800 No, no... 469 00:45:41,300 --> 00:45:42,500 Listen. 470 00:45:43,100 --> 00:45:44,300 I know you. 471 00:45:44,400 --> 00:45:46,000 No, you don't. 472 00:45:46,800 --> 00:45:50,600 Well, listen, I got an idea, honey. 473 00:45:53,700 --> 00:45:57,200 I just want a goodnight kiss. 474 00:45:57,700 --> 00:45:59,200 Are you sure? 475 00:46:02,500 --> 00:46:04,100 I'm not so sure. 476 00:46:16,200 --> 00:46:17,800 You're too much. 477 00:46:23,100 --> 00:46:24,300 Honey... 478 00:46:25,200 --> 00:46:30,100 I just know that you want me to dig out a lot of tickets or something like that. 479 00:46:31,000 --> 00:46:33,300 And honey, there ain't a chance. 480 00:46:33,600 --> 00:46:34,900 No chance! 481 00:46:39,900 --> 00:46:41,800 I ain't got no tickets. 482 00:46:42,000 --> 00:46:44,800 What the hell you talking about tickets? 483 00:46:44,800 --> 00:46:47,100 That ain't what I want at all! 484 00:46:48,400 --> 00:46:50,000 Son of a dog. 485 00:46:52,300 --> 00:46:53,900 Thank you, Maggie. 486 00:46:54,800 --> 00:46:56,600 When you gonna leave that old boy and marry me? 487 00:46:56,700 --> 00:46:58,500 Sugar, you ain't asked me. 488 00:46:58,600 --> 00:47:01,600 Hey, Dude, don't you want another piece of pie? 489 00:47:02,200 --> 00:47:04,200 No, I don't want any pie. 490 00:47:06,400 --> 00:47:08,400 Well, what do you think? 491 00:47:09,100 --> 00:47:12,200 I can jerk the head, but I can't get it to you before Tuesday. 492 00:47:12,300 --> 00:47:13,300 Damn, Dude! 493 00:47:13,400 --> 00:47:16,400 Ain't there some place around here you can find that's open? 494 00:47:16,500 --> 00:47:18,500 I've got to make a pickup at Big Bear. 495 00:47:18,500 --> 00:47:19,700 Let Gator do it for you. 496 00:47:19,800 --> 00:47:22,200 You said he's the best blocker you ever had. 497 00:47:22,300 --> 00:47:26,000 I can't understand that damn pushing rod going out on me like that! 498 00:47:26,200 --> 00:47:27,400 Damn! 499 00:47:27,800 --> 00:47:30,100 - How you doing? - Everybody I can. 500 00:47:30,800 --> 00:47:33,200 You know, Big Bearjust might kick my butt 501 00:47:33,300 --> 00:47:36,100 if I take you out there to the still to make a pickup. 502 00:47:36,100 --> 00:47:37,800 I could sure use the money. 503 00:47:37,900 --> 00:47:40,600 Don't look like I got much of a choice. 504 00:47:42,300 --> 00:47:45,600 - Roy, it'll be all right. - Hell, what do you know? 505 00:47:46,400 --> 00:47:49,400 Damn, I hate to mess up a man's car like that. 506 00:47:49,500 --> 00:47:51,800 You can fix it back, can't you? 507 00:47:52,100 --> 00:47:54,600 Pick me up some new license plates. 508 00:48:27,000 --> 00:48:28,400 Go on back. 509 00:48:29,100 --> 00:48:30,800 Hey, is that Roy? 510 00:48:31,500 --> 00:48:34,500 Yeah, he's got Lou and a fellow with him. 511 00:48:38,700 --> 00:48:42,600 - Who is it? Harry Noonan? - Hell, I don't know, honey. Be still! 512 00:48:48,400 --> 00:48:49,700 You know, 513 00:48:50,200 --> 00:48:54,300 I never heard of no Roy Goober running whiskey around Martinsville. 514 00:48:54,500 --> 00:48:58,300 Yeah? He's my cousin. Everybody's heard of him. 515 00:48:59,000 --> 00:49:00,000 Yeah? 516 00:49:00,100 --> 00:49:02,600 Who'd you say he was? Gator... 517 00:49:03,100 --> 00:49:04,600 - Gator what? - McKlusky. 518 00:49:04,700 --> 00:49:07,500 - You sure you know who he is? - Hell, Gator's all right. 519 00:49:07,500 --> 00:49:10,100 Dude said he was, and I threw a rod on my car. 520 00:49:11,400 --> 00:49:13,800 Well, you boys let that be. 521 00:49:14,700 --> 00:49:18,200 He'll finish it. Come in and eat a bite. We're just setting the table. 522 00:49:18,200 --> 00:49:19,300 That's a good idea. 523 00:49:19,300 --> 00:49:22,300 I'm so hungry I could eat the tail-end out of a hobby horse. 524 00:49:23,400 --> 00:49:27,700 - You've got a hell of an operation here. - I've got 15 men piddling around. 525 00:49:27,700 --> 00:49:30,800 If I didn't give them something to do, they'd be sucking wind. 526 00:49:30,900 --> 00:49:33,500 How many gallons do you run a month? 527 00:49:33,600 --> 00:49:35,000 3,000 or SO. 528 00:49:38,200 --> 00:49:41,700 - We did our stacks different up home. - We got to keep them out of sight. 529 00:49:41,800 --> 00:49:44,200 The feds have got TV doodads, helicopters 530 00:49:44,200 --> 00:49:46,700 and every other damn thing snooping around. 531 00:49:46,800 --> 00:49:51,100 Like a bunch of old hens scratching a manure pile for sunflower seeds. 532 00:49:53,400 --> 00:49:55,200 You can eat my grub. 533 00:49:55,600 --> 00:49:57,800 I'll let you haul my whiskey. 534 00:49:58,300 --> 00:50:00,700 But don't you ever do me no wrong. 535 00:50:02,100 --> 00:50:04,500 How'd you like that knife shoved up your ass? 536 00:50:10,200 --> 00:50:12,100 I wouldn't like that at all. 537 00:50:17,500 --> 00:50:19,500 Let's go eat some greens. 538 00:50:24,400 --> 00:50:26,600 You remember what I told you. 539 00:50:41,000 --> 00:50:43,700 That smells so nice, that honeysuckle. 540 00:50:48,700 --> 00:50:50,900 Hey, Gator, tell me something. 541 00:50:51,800 --> 00:50:56,300 Were you scared back there when Big Bear pulled that pig sticker on you? 542 00:50:57,400 --> 00:50:59,000 Scared shitless. 543 00:51:04,200 --> 00:51:06,800 - Gonna hate to see old Big Bear leave. - Why is that? 544 00:51:06,900 --> 00:51:10,600 Good old boy like him. Fought in the war. Like his daddy before him. 545 00:51:11,400 --> 00:51:14,800 He says if the government keeps dogging him about making moonshine, 546 00:51:14,900 --> 00:51:17,100 he'd just as soon turn communist and be a Chinaman. 547 00:51:17,200 --> 00:51:18,600 By God, I believe that old boy'd do it, too. 548 00:51:45,300 --> 00:51:47,600 Another day, another quarter. 549 00:52:01,300 --> 00:52:06,100 I woke up each morning my idols were clay 550 00:52:08,000 --> 00:52:11,300 What did you do with all that money you got for singing lessons? 551 00:52:11,400 --> 00:52:12,500 That isn't fair! 552 00:52:12,600 --> 00:52:16,300 I was just imitating that old lady I told you about, sitting up on the float. 553 00:52:16,400 --> 00:52:19,800 We was up on the float, too. They even took pictures, right, Roy? 554 00:52:19,900 --> 00:52:22,500 In the Bogan County Sun. Maybe you saw those pictures. 555 00:52:22,600 --> 00:52:27,100 Anyway, we had to dive in the water and go from one side to the other side. 556 00:52:27,200 --> 00:52:30,800 Whoever got to the other side first won all sorts of fine gifts. 557 00:52:30,800 --> 00:52:33,700 Hair goods, lots of luggages and things. 558 00:52:33,800 --> 00:52:34,900 What? 559 00:52:34,900 --> 00:52:36,800 Is this where them two boys were drowned? 560 00:52:36,900 --> 00:52:38,500 Yeah, just past the point there. 561 00:52:38,800 --> 00:52:41,800 - What boys are you talking about? - Never mind. 562 00:52:43,300 --> 00:52:46,700 Like I was saying, I could have won that race, right, Roy? 563 00:52:46,700 --> 00:52:48,200 But this girl, Bonnie Rae Slocum, 564 00:52:48,200 --> 00:52:50,500 grabbed the back of my bra and held onto me. 565 00:52:50,600 --> 00:52:53,200 It might have changed our whole life if I'd won that. 566 00:52:53,300 --> 00:52:56,500 Roy would be a really good engineer if he'd gone on to school. 567 00:52:56,600 --> 00:53:00,700 Ever since we were going steady together, I wanted him to study engineering and all. 568 00:53:00,800 --> 00:53:05,400 We could've had children, and a home, and a house, and everything nice. 569 00:53:05,900 --> 00:53:07,800 But if you keep running that white lightning, 570 00:53:07,900 --> 00:53:09,300 you'll get caught. 571 00:53:09,400 --> 00:53:11,600 Sent up to federal prison for two years... 572 00:53:11,600 --> 00:53:15,100 It'd just be probation. There ain't nobody gonna turn me in. 573 00:53:15,200 --> 00:53:16,800 Fiddling with my fingernails. 574 00:53:16,900 --> 00:53:18,800 - First time's probation. - Second time. 575 00:53:18,900 --> 00:53:21,200 You already had your probation. That time up in Crescent County. 576 00:53:22,400 --> 00:53:25,700 - It don't count. I was 16 years old. - It does too count. 577 00:53:25,800 --> 00:53:28,200 - Shoot! - It does! Doesn't it count? 578 00:53:29,300 --> 00:53:31,400 What's the matter with you? 579 00:53:32,400 --> 00:53:35,200 You two are more fun than going to an all-night dentist. 580 00:53:51,700 --> 00:53:54,600 What are you always writing in that little book about? 581 00:53:54,700 --> 00:53:57,800 - I'm writing the story of my life, darling. - Yeah? 582 00:53:59,200 --> 00:54:01,600 - Am I in it? - You're working on it. 583 00:54:04,400 --> 00:54:08,100 The first little old boy I ever took out in back of the corncrib, 584 00:54:08,200 --> 00:54:10,200 he wasn't but 9 years old. 585 00:54:11,500 --> 00:54:12,900 9 years old? 586 00:54:15,400 --> 00:54:18,600 I was reading in this magazine article, the other day. 587 00:54:18,700 --> 00:54:23,400 It says your average girl doesn't start even playing with herself till she's 12. 588 00:54:28,600 --> 00:54:30,000 I was early. 589 00:54:36,100 --> 00:54:38,100 I sure admire them folks. 590 00:54:39,200 --> 00:54:41,000 Bought them a damn organ out of that whiskey money. 591 00:54:41,100 --> 00:54:42,600 How about that? 592 00:54:45,600 --> 00:54:46,800 Hey, Roy! 593 00:54:48,500 --> 00:54:51,500 - You better pop, Gator. - Remember what I said. 594 00:54:52,000 --> 00:54:53,100 What'd she say? 595 00:54:53,200 --> 00:54:55,800 I was telling him about my recipe for shaky pudding. 596 00:54:55,900 --> 00:54:57,300 Shaky pudding? 597 00:54:58,000 --> 00:55:00,200 He said he'd like to try some. 598 00:55:04,000 --> 00:55:06,700 Hey, Bubba, keep that door open, boy! 599 00:55:07,500 --> 00:55:09,300 Bring it inside, Roy. 600 00:55:15,400 --> 00:55:17,600 What are you thinking about? 601 00:55:21,100 --> 00:55:22,600 Shaky pudding- 602 00:55:25,600 --> 00:55:27,200 Gonna try some? 603 00:55:29,400 --> 00:55:30,700 I'm thinking about it. 604 00:55:34,900 --> 00:55:37,900 Gator, I don't believe in fooling around none. 605 00:55:38,800 --> 00:55:40,100 Never did. 606 00:55:41,100 --> 00:55:43,100 If you want it, just say so. 607 00:55:43,900 --> 00:55:45,400 If you don't... 608 00:55:46,400 --> 00:55:47,400 What about Roy? 609 00:55:47,700 --> 00:55:50,200 He's not gonna be standing around watching us, is he? 610 00:55:51,800 --> 00:55:53,100 I hope not. 611 00:55:53,300 --> 00:55:56,100 Keep the fires burning. See you next week. 612 00:55:57,800 --> 00:56:00,900 Roy's running a little late tonight, ain't he? 613 00:56:03,000 --> 00:56:05,600 Who's that new guy he's got running around with him now? 614 00:56:08,300 --> 00:56:09,800 African trip? 615 00:56:10,900 --> 00:56:14,600 Blank, blank, F, A, blank, blank. 616 00:56:15,600 --> 00:56:19,700 Put that crossword puzzle down and act like an officer of the law. 617 00:56:29,100 --> 00:56:30,300 Safari. 618 00:56:31,800 --> 00:56:34,100 S-A-F-A-R-I. 619 00:56:35,900 --> 00:56:38,900 Pretty soon, there'll be more guns than people. 620 00:56:44,400 --> 00:56:47,900 Roy, if we'd stuck it out, we could have got us one of them. 621 00:56:47,900 --> 00:56:51,500 I'm gonna get me one like that, honeybun. Just like that. 622 00:57:11,800 --> 00:57:14,300 I wouldn't even know what to do with a gun if I had one. 623 00:57:14,400 --> 00:57:16,500 That's a typical female statement. 624 00:57:24,900 --> 00:57:26,800 Hey, get this. 625 00:57:27,300 --> 00:57:30,600 The army goes around busting people for smoking dope. 626 00:57:31,800 --> 00:57:34,600 - Do y'all go to school around here? - No, do you? 627 00:57:35,500 --> 00:57:36,600 No, I'm outta school. 628 00:57:37,700 --> 00:57:40,400 You know what we need? We need a woman President. 629 00:57:43,500 --> 00:57:47,600 If they elected a woman President, there wouldn't be any more war. 630 00:57:51,300 --> 00:57:52,800 You don't believe me? 631 00:57:52,800 --> 00:57:55,700 Do you know the name of that stuff they put in those hotdogs? 632 00:57:56,200 --> 00:57:57,700 No, I don't know. 633 00:57:57,900 --> 00:58:00,600 Y'all know anybody who goes out to Horacebee College? 634 00:58:01,300 --> 00:58:03,500 What about Dawson Junior College? 635 00:58:03,500 --> 00:58:05,500 Do you have some people from Horacebee? 636 00:58:05,800 --> 00:58:07,200 I used to. 637 00:58:11,200 --> 00:58:12,500 Let's go. 638 00:58:13,600 --> 00:58:15,100 Cradle-robber. 639 00:58:21,400 --> 00:58:23,300 What you talking to them about? 640 00:58:23,400 --> 00:58:26,700 Yeah, trying to hustle up one of them hippie chicks? 641 00:58:28,400 --> 00:58:29,900 I don't know why you talk to 642 00:58:30,000 --> 00:58:33,200 them damn draft-dodging, pot-smoking, long-haired sons of bitches. 643 00:58:33,300 --> 00:58:37,100 Shoot, they don't know nothing. All they do is cause dissension. 644 00:58:37,200 --> 00:58:41,300 There ain't no important thing in their lives. There must be 50 of them. 645 00:58:41,400 --> 00:58:44,100 If it was up to me, I'd shoot them all. 646 00:58:44,600 --> 00:58:48,500 Bringing in the sheaves bringing in the sheaves 647 00:58:48,900 --> 00:58:52,900 Bringing in the sheaves bringing in the sheaves 648 00:58:53,700 --> 00:58:57,900 We'll all go rejoicing bringing in the sheaves 649 00:58:59,100 --> 00:59:01,400 Bringing in the sheaves 650 00:59:03,200 --> 00:59:04,900 Bringing in the sheaves 651 00:59:09,400 --> 00:59:12,900 We'll go rejoicing, bringing in the sheaves 652 00:59:25,500 --> 00:59:27,300 Bringing in the sheaves 653 00:59:35,800 --> 00:59:37,000 Morning. 654 00:59:39,600 --> 00:59:41,400 Would you like a bite? 655 00:59:43,200 --> 00:59:44,600 Come on up here, and get it. 656 00:59:46,900 --> 00:59:48,100 Where's Roy? 657 00:59:51,500 --> 00:59:53,600 He's inside, sleeping. 658 01:00:06,100 --> 01:00:08,900 - Did you do that all by yourself? - All by myself. 659 01:00:09,800 --> 01:00:11,300 Just for you. 660 01:00:18,000 --> 01:00:20,800 - Do you like that? - Beats the hell out of prison cooking. 661 01:00:21,100 --> 01:00:22,500 You was in prison? 662 01:00:24,300 --> 01:00:25,800 Doing my time. 663 01:00:27,800 --> 01:00:29,500 - You know what? - What? 664 01:00:30,400 --> 01:00:32,200 I want to thank you 665 01:00:32,300 --> 01:00:37,000 from the bottom of my worthless, horny little soul. 666 01:00:38,500 --> 01:00:40,000 I believe that. 667 01:00:41,200 --> 01:00:43,800 - How long was you in for? - Four years. 668 01:00:47,000 --> 01:00:48,500 How come you're out? 669 01:00:52,300 --> 01:00:53,800 'Cause they got tired of me. 670 01:00:54,300 --> 01:00:55,600 You know, Gator? 671 01:00:55,700 --> 01:01:00,000 If you keep running that white liquor, you'll just go right back in there again. 672 01:01:02,200 --> 01:01:03,700 Not this boy. 673 01:01:05,200 --> 01:01:07,000 - Tell you what. - What? 674 01:01:09,100 --> 01:01:11,700 You come on out here. Wash my back. 675 01:01:13,000 --> 01:01:14,700 I'll buy you a new dress come payday. 676 01:01:15,900 --> 01:01:17,000 A new dress? 677 01:01:43,000 --> 01:01:44,100 Lou? 678 01:02:11,600 --> 01:02:13,600 Damn people wandering off. 679 01:02:14,700 --> 01:02:17,200 Now I know why they call you Gator. 680 01:02:25,500 --> 01:02:26,600 J.C. 681 01:02:32,800 --> 01:02:34,200 There it is. 682 01:02:34,600 --> 01:02:37,100 Ben Fairfield got that out of the CID section. 683 01:02:37,200 --> 01:02:40,900 Dude Watson and some stool pigeon they turned loose out of state prison. 684 01:02:41,000 --> 01:02:42,400 You better start backtracking. 685 01:02:42,500 --> 01:02:45,000 - Dude Watson? - It's right there in black and white. 686 01:02:45,000 --> 01:02:48,800 The federals got him over a barrel on taxes, and they're using him. 687 01:02:48,800 --> 01:02:50,000 Taxes. 688 01:02:50,100 --> 01:02:52,000 They're after you, boy. 689 01:02:53,800 --> 01:02:56,800 Well, turning a man against his own people, I can't... 690 01:02:56,800 --> 01:03:00,800 Washington, D.C. is a damned dictator. They don't care what we want. 691 01:03:00,800 --> 01:03:03,100 They're gonna integrate our schools. 692 01:03:03,200 --> 01:03:05,700 They're gonna get all our coloreds to vote. 693 01:03:05,800 --> 01:03:10,600 They're gonna send all those long-haired, smart-aleck hippies down here. 694 01:03:10,700 --> 01:03:14,300 What the hell would we be doing if Ben Fairfield wasn't sitting up there, 695 01:03:14,400 --> 01:03:16,300 pulling strings for us in Congress? 696 01:03:16,300 --> 01:03:19,000 Living in Russia. That's what you might as well do... 697 01:03:19,700 --> 01:03:23,000 Miss Martha, you better excuse us. I'm liable to get heated here. 698 01:03:23,000 --> 01:03:26,200 - Sir, just watch your blood pressure. - Yes, ma'am. 699 01:03:27,300 --> 01:03:29,800 Communism, Harvey, that's what it is. 700 01:03:29,800 --> 01:03:31,800 That's plain and simple. 701 01:03:32,000 --> 01:03:34,400 As plain as the nose on your face. 702 01:03:35,100 --> 01:03:36,600 The Communists! 703 01:03:38,900 --> 01:03:41,600 That's what he said. "Destroy from the inside." 704 01:03:41,700 --> 01:03:43,600 What are you gonna do? 705 01:03:46,000 --> 01:03:48,100 I'm gonna get mean, Harvey. 706 01:03:49,200 --> 01:03:52,400 You don't understand. It can't be the way it was. 707 01:03:52,900 --> 01:03:56,200 It cannot be the way it was! Can you understand this? 708 01:03:56,300 --> 01:03:59,200 Don't you know there are times that your learned opinion is 709 01:03:59,200 --> 01:04:01,900 about as useless as tits on a boar hog! 710 01:04:17,100 --> 01:04:19,700 You know who them hog huggers are? Feds. 711 01:04:19,800 --> 01:04:22,500 I want them out of here, and this whole mess over with. 712 01:04:22,600 --> 01:04:24,000 I ain't kidding. 713 01:04:24,100 --> 01:04:26,600 - How you doing, McKlusky? - All right. 714 01:04:28,100 --> 01:04:30,200 Have you got anything for us? 715 01:04:31,600 --> 01:04:32,700 No. 716 01:04:33,700 --> 01:04:35,200 - Not yet. - When? 717 01:04:37,200 --> 01:04:38,300 I don't know. 718 01:04:38,400 --> 01:04:40,400 Is Dude cooperating? 719 01:04:43,800 --> 01:04:44,900 Yeah. 720 01:04:46,200 --> 01:04:47,600 Why do you come here? 721 01:04:47,700 --> 01:04:49,900 I told you if I got any information I'd call you! 722 01:04:49,900 --> 01:04:52,800 - Why do you bother these people? - Cool it. 723 01:04:54,800 --> 01:04:56,100 Let's go. 724 01:04:58,200 --> 01:05:00,800 Be seeing you, McKlusky. Take it easy. 725 01:05:12,900 --> 01:05:16,900 By the way, what you so dressed up for, Sugar Pudding? 726 01:05:18,500 --> 01:05:21,400 When I woke up this morning I was feeling so fine. 727 01:05:21,500 --> 01:05:24,700 I just thought I'd put on a new dress for you, Roy. 728 01:05:27,000 --> 01:05:29,600 Where did you go this afternoon, Gator? 729 01:05:29,800 --> 01:05:31,400 Over to Dude's. 730 01:05:31,500 --> 01:05:33,400 - Did you go with him? - No. 731 01:05:33,800 --> 01:05:34,900 No. 732 01:05:36,100 --> 01:05:39,200 That's mighty fine spruce and dogwood, isn't it? 733 01:05:45,300 --> 01:05:46,900 Hi, Huey! 734 01:05:51,200 --> 01:05:53,300 - Got my sugar? - Five sacks. 735 01:05:53,500 --> 01:05:55,700 Well, Big Bear wanted eight. 736 01:05:56,200 --> 01:05:57,700 Haven't got it. 737 01:05:57,700 --> 01:06:00,200 They've been checking on us lately. 738 01:06:00,600 --> 01:06:02,400 Okay, we'll take it. 739 01:06:06,300 --> 01:06:09,500 - Where'd you and him go this morning? - No place. 740 01:06:11,700 --> 01:06:14,500 Big Bear hasn't paid me for the last he's gotten. 741 01:06:14,600 --> 01:06:16,500 And we're not running any credit. 742 01:06:16,500 --> 01:06:19,300 I'll be sure to tell him. Give me some beading oil, too. 743 01:06:19,300 --> 01:06:22,500 Buck Sherman took my last, and I won't have any till next Tuesday. 744 01:06:22,600 --> 01:06:24,400 - Where'd you and Lou go this morning? - Walking. 745 01:06:24,500 --> 01:06:26,400 It took you long enough. 746 01:06:28,500 --> 01:06:32,100 If you've got something to say to me, say it. 747 01:06:38,700 --> 01:06:41,500 I don't want you looking at Lou no more. 748 01:06:42,000 --> 01:06:43,600 Let me ask you something. 749 01:06:43,700 --> 01:06:47,000 - Just exactly what are your intentions? - About what? 750 01:06:48,000 --> 01:06:50,400 Are you gonna marry her or what? 751 01:06:51,700 --> 01:06:54,200 - What? - That's just what I thought. 752 01:07:00,000 --> 01:07:01,300 Marry her? 753 01:07:01,800 --> 01:07:05,200 What the hell has that got to do with what we were talking about? 754 01:07:05,200 --> 01:07:06,300 Where's Dude? 755 01:07:07,100 --> 01:07:08,100 I don't know. 756 01:07:08,200 --> 01:07:11,200 I just want him to come down to the courthouse, 757 01:07:11,900 --> 01:07:13,900 discuss some things with me. 758 01:07:15,600 --> 01:07:17,400 'Course, now, you can call 759 01:07:19,000 --> 01:07:22,400 the NAACP first or what is it, 760 01:07:22,500 --> 01:07:24,900 the ACLU or 761 01:07:26,400 --> 01:07:30,100 the CIO, the FBI or any other damn thing. 762 01:07:31,900 --> 01:07:33,400 Well, he's not here. 763 01:07:33,600 --> 01:07:35,400 Well, he ain't here. 764 01:07:37,800 --> 01:07:39,800 Maybe you'd better come with us, then? 765 01:07:40,900 --> 01:07:42,100 Yes, sir! 766 01:07:43,100 --> 01:07:45,600 I'll just get my pocketbook. 767 01:07:46,800 --> 01:07:50,100 You better go help her look the back door, I think. 768 01:08:06,600 --> 01:08:08,800 No, let me go. Please don't! 769 01:08:10,600 --> 01:08:12,100 Stop in 770 01:08:12,400 --> 01:08:15,000 Will you let my deputy up from there, please? 771 01:08:20,600 --> 01:08:22,600 Now, where's Dude? 772 01:08:25,900 --> 01:08:28,000 Where is Dude? 773 01:08:28,300 --> 01:08:30,400 He's out. Out at his folks'. 774 01:08:30,700 --> 01:08:33,400 What about that guy in that brown sedan? 775 01:08:35,300 --> 01:08:37,200 Hauling with Roy Boone. 776 01:08:38,000 --> 01:08:40,700 Thank you, honey, for your cooperation. 777 01:08:44,200 --> 01:08:45,700 See you later. 778 01:08:48,200 --> 01:08:51,800 Damn it, we're giving them stuff as sweet as that old Hatchy River was. 779 01:08:51,900 --> 01:08:55,500 If you'd sweeten this whole wash up a little bit, you'd get him up to six. 780 01:08:55,500 --> 01:08:58,000 You don't know anything about making whiskey. 781 01:08:58,000 --> 01:09:01,300 You go back there and tell him to sweeten up that... 782 01:09:15,800 --> 01:09:18,300 Help me get that stuff out of here! 783 01:09:18,600 --> 01:09:20,800 You ain't done nothing all day! 784 01:09:25,500 --> 01:09:28,000 Take it easy on that Ford this time. 785 01:09:28,300 --> 01:09:31,200 I don't want any more overhauls with my Ford. 786 01:09:34,000 --> 01:09:36,000 Stop nipping on thatjug, Malcolm. 787 01:09:36,000 --> 01:09:41,200 If you don't start making it a little better, I'm gonna quit drinking it all together. 788 01:09:41,800 --> 01:09:45,900 - Keep your eyes on that popper keg. - I don't care if it gets a little too short. 789 01:09:46,000 --> 01:09:48,900 We're not making this stuff for the Governor, you know. 790 01:09:49,000 --> 01:09:51,100 Take all them pigs back... 791 01:09:54,900 --> 01:09:57,500 Be glad you got me to do all this stuff for you. 792 01:09:57,600 --> 01:09:59,500 - Where's Gator? - Hell, I don't know. 793 01:09:59,600 --> 01:10:02,200 Shaking the dew off his lily, I guess. 794 01:10:06,900 --> 01:10:08,900 I'll be back in a minute. 795 01:10:09,000 --> 01:10:12,000 You get them jugs out of here, like I told you. 796 01:10:20,200 --> 01:10:22,100 - Hi. - What? 797 01:10:22,200 --> 01:10:24,500 Do you really like them electric hair dryers? 798 01:10:24,600 --> 01:10:26,700 Doggone, must make your head hot. 799 01:10:26,800 --> 01:10:29,100 You'll ruin your hair with all those chemicals. 800 01:10:30,700 --> 01:10:33,600 I don't really care for naturally curly hair, myself. 801 01:10:33,600 --> 01:10:36,800 I kind of like the artificial kind, with the curlers in it. 802 01:10:36,800 --> 01:10:38,700 What are you doing in here? 803 01:10:38,800 --> 01:10:40,400 Just talking to the lady. 804 01:10:40,400 --> 01:10:42,100 Get the hell out. 805 01:10:45,800 --> 01:10:48,200 Get that thing back on your head. 806 01:11:09,100 --> 01:11:10,500 What do you say, Frank? 807 01:11:10,600 --> 01:11:13,500 - Hey, baby, what's happening? - Nothing much. 808 01:11:14,500 --> 01:11:17,200 - What you making there? Scotch? - Bourbon. 809 01:11:18,000 --> 01:11:21,300 This here's Gator McKlusky. He'll be making some runs for Big Bear. 810 01:11:21,400 --> 01:11:23,500 - Hey, Frank. - Hey! McKlusky? 811 01:11:24,100 --> 01:11:27,300 I knew a McKlusky once who lived in Oleander County. 812 01:11:27,500 --> 01:11:29,900 - Want another case Saturday? - Yeah. 813 01:11:35,000 --> 01:11:36,400 Jim McKlusky. 814 01:11:36,800 --> 01:11:38,900 Made real steel-pot liquor. 815 01:11:39,000 --> 01:11:41,200 Not this lead-radiator poison. 816 01:11:41,300 --> 01:11:43,800 Well, just sell it. Don't drink it, Frank. 817 01:11:43,900 --> 01:11:45,000 Yeah. 818 01:11:45,400 --> 01:11:48,000 Hey, he looked a little bit like you. 819 01:11:48,600 --> 01:11:51,300 Jim McKlusky. Is he any kin to you? 820 01:11:53,300 --> 01:11:55,900 - What'd you say? - Is he any kin to you? 821 01:11:56,800 --> 01:11:57,900 My daddy. 822 01:11:58,600 --> 01:12:00,300 Well, I'll be... Go to hell! 823 01:12:00,400 --> 01:12:02,400 You're Jim McKlusky's boy. 824 01:12:02,400 --> 01:12:04,100 It's been a long time! 825 01:12:05,400 --> 01:12:08,100 Hell, it's a long time ago. 1952. 826 01:12:08,600 --> 01:12:11,500 When I was a kid, he used to work in the shot house. 827 01:12:11,600 --> 01:12:14,400 - Ain't got time to shoot the breeze. - Okay. 828 01:12:16,600 --> 01:12:20,500 Hey, when you see your daddy, you tell him Frank Robley said hello. 829 01:12:20,700 --> 01:12:22,200 I'll tell him. 830 01:12:42,600 --> 01:12:44,600 What you got in that book? 831 01:12:46,200 --> 01:12:48,100 We're gonna get something straight. 832 01:12:48,100 --> 01:12:51,000 You think you can keep trying something with Lou? 833 01:12:51,100 --> 01:12:53,500 - I ain't talking about Lou. - I'm talking about it. 834 01:12:53,600 --> 01:12:56,000 What you been doing, writing a love poem? 835 01:12:56,100 --> 01:12:59,800 You damn peanut head. You don't know your can from second base. 836 01:12:59,900 --> 01:13:03,900 - I don't have to take that crud from nobody! - You super-giant ass! 837 01:13:03,900 --> 01:13:05,200 Damn you! 838 01:13:08,300 --> 01:13:09,800 Let go of me. 839 01:13:40,100 --> 01:13:41,800 Now listen, you son of a... 840 01:13:41,900 --> 01:13:43,800 God damn it! 841 01:13:50,200 --> 01:13:51,300 What? 842 01:13:54,300 --> 01:13:56,000 You damn peanut head! 843 01:13:56,100 --> 01:13:58,300 Don't tell me you wasn't messing around with Lou. 844 01:13:58,400 --> 01:13:59,500 Just don't tell me. 845 01:13:59,700 --> 01:14:01,700 Boys, I don't mind you fooling around. 846 01:14:01,800 --> 01:14:05,100 But I can't let you block the alley with this vehicle. 847 01:14:05,100 --> 01:14:07,000 I'm gonna have to give you a citation. 848 01:14:08,300 --> 01:14:09,500 Yes, sir. 849 01:14:27,200 --> 01:14:30,600 Hey, Skeeter, still trying to beat that machine? 850 01:14:31,800 --> 01:14:33,300 He ain't here. 851 01:14:35,700 --> 01:14:38,200 I didn't ask if anybody was here, Mrs. Watson. 852 01:14:38,300 --> 01:14:42,000 You was talking about Dude in town. He ain't here and I ain't seen him. 853 01:14:42,100 --> 01:14:45,800 Howdy, Mrs. Watson. What you doing, making a banana pudding? 854 01:14:50,200 --> 01:14:53,900 What I need to do, Skeeter, is ask Dude a couple questions. 855 01:14:54,400 --> 01:14:56,600 You heard her. He ain't here. 856 01:14:58,500 --> 01:15:01,200 Bugger! Damn near had that 75, there. 857 01:15:01,300 --> 01:15:04,700 Now, you wouldn't want to see Dude get in any trouble. 858 01:15:05,200 --> 01:15:07,400 And I'm here to see he don't. 859 01:15:07,500 --> 01:15:11,500 Just can't beat one of these Sears Roebuck pinball machines. 860 01:15:11,600 --> 01:15:13,400 No, siree! 861 01:15:14,300 --> 01:15:16,500 You got to hit the flippers every now and then. 862 01:15:16,500 --> 01:15:18,900 I hit the flippers all the time! 863 01:15:23,300 --> 01:15:25,300 Where is he, Mrs. Watson? 864 01:15:33,100 --> 01:15:34,600 You know, don't you, Skeeter? 865 01:15:42,600 --> 01:15:45,300 I believe you've got a loose hinge, here. 866 01:15:47,000 --> 01:15:49,400 - Come here. - What are you trying to do, damn it? 867 01:15:49,500 --> 01:15:51,400 - Just feel in there. - No. 868 01:15:51,400 --> 01:15:52,400 Where is he? 869 01:15:53,400 --> 01:15:54,600 Where's he at? 870 01:15:55,800 --> 01:15:57,900 At Harry Bird's place! 871 01:16:02,800 --> 01:16:05,300 Get some ice water for them fingers. 872 01:16:11,100 --> 01:16:12,400 Hey. J.W.? 873 01:16:14,000 --> 01:16:16,900 Hey, boy, we've got a load out here for you! 874 01:16:17,100 --> 01:16:18,600 - J.W. - Roy? 875 01:16:19,900 --> 01:16:21,300 Is that you? 876 01:16:21,300 --> 01:16:24,800 Something's wrong. I'm not kidding. There's nobody here. Let's get the hell... 877 01:16:41,600 --> 01:16:43,400 Get your hands off of me! 878 01:16:51,800 --> 01:16:53,900 You can do better than that! 879 01:16:56,800 --> 01:16:58,000 Come on! 880 01:17:07,000 --> 01:17:08,000 Damn it! 881 01:17:13,700 --> 01:17:15,300 Out of the way! 882 01:17:17,200 --> 01:17:18,700 Come back here. 883 01:17:28,900 --> 01:17:30,200 Damn you. 884 01:17:46,600 --> 01:17:48,500 Tan her hide, Freddie. 885 01:17:48,500 --> 01:17:52,200 Ought to be more hide-tanning and less psychology, by Jim. 886 01:17:52,900 --> 01:17:55,800 Junior, go tell J.C. Connors to come on down here. 887 01:17:55,900 --> 01:17:58,400 Put your cuffs on him there. Elmer? 888 01:17:58,600 --> 01:18:02,300 Damn it. You should have done your time and stayed up in that prison. 889 01:18:02,400 --> 01:18:05,200 Tees me off, federal sons of Yankees coming down here, 890 01:18:05,300 --> 01:18:07,900 stool-pigeoning and every other damn thing! 891 01:18:08,000 --> 01:18:10,700 I'm sorry about what happened out there. 892 01:18:17,700 --> 01:18:21,000 You know how to put that stuff away, don't you, boy? 893 01:18:24,200 --> 01:18:25,600 You know, 894 01:18:26,700 --> 01:18:30,700 when you first come up to my place, I knowed you wasn't right. 895 01:18:31,400 --> 01:18:32,900 I smelled it. 896 01:18:33,200 --> 01:18:34,600 Sheriff's on his way! 897 01:18:35,000 --> 01:18:36,400 Dag nab it. 898 01:18:37,700 --> 01:18:40,200 That J.C. Connors will come with that rowboat 899 01:18:40,300 --> 01:18:44,300 and some cement blocks, and we'll have to put this old boy away. 900 01:18:44,600 --> 01:18:45,700 You better... 901 01:18:45,800 --> 01:18:46,800 - No! - Come on. 902 01:18:46,800 --> 01:18:48,700 Get your hands off of me! 903 01:18:54,100 --> 01:18:58,800 Why you ignorant, stupid, jughead, can't you see she ain't willing? 904 01:18:58,800 --> 01:19:01,000 Bring her back in here and sit her down! 905 01:19:04,700 --> 01:19:06,700 Get your hands off! 906 01:19:10,400 --> 01:19:12,700 I hope you rot and burn in hell! 907 01:19:25,300 --> 01:19:27,500 I know why you're doing that. 908 01:19:31,300 --> 01:19:32,500 Right. 909 01:19:33,600 --> 01:19:36,600 I'm gonna get so drunk I ain't gonna know what's happening 910 01:19:36,600 --> 01:19:39,800 when you take me out there on that lake to drown me. 911 01:19:39,800 --> 01:19:42,100 You're gonna have more fun than we are, ain't you? 912 01:19:43,800 --> 01:19:45,200 You bet your big butt I am. 913 01:19:46,300 --> 01:19:48,300 You know what? You're a good old boy. 914 01:19:50,200 --> 01:19:52,500 It's a crying shame, you got to be 915 01:19:52,600 --> 01:19:57,300 a sneaking, lying, behind-the-back, yellow, chicken-thieving stool pigeon! 916 01:19:59,300 --> 01:20:01,500 Well, don't worry about it. 917 01:20:02,000 --> 01:20:03,900 I'm gonna be so drunk, I ain't gonna know the difference. 918 01:20:09,100 --> 01:20:10,200 You know what? 919 01:20:11,900 --> 01:20:14,500 - What? - You know what she's got on her belly? 920 01:20:16,700 --> 01:20:17,700 What? 921 01:20:21,300 --> 01:20:22,700 Come here. 922 01:20:31,200 --> 01:20:33,900 - She's got a tattoo. - Tattoo! 923 01:20:35,200 --> 01:20:36,400 What? 924 01:20:39,200 --> 01:20:42,000 I said she's got a tattoo on her belly. 925 01:20:44,600 --> 01:20:45,800 You know what of? 926 01:20:49,500 --> 01:20:51,000 American flag. 927 01:20:52,400 --> 01:20:53,700 - You know what else? - What? 928 01:20:54,900 --> 01:20:56,500 Two eagles fighting a snake. 929 01:20:57,200 --> 01:20:58,700 Bullarkey. 930 01:21:01,800 --> 01:21:03,300 Hey, man, I've seen it. 931 01:21:04,600 --> 01:21:05,900 It's beautiful. 932 01:21:09,900 --> 01:21:11,900 - Didn't Roy tell you about it? - No! 933 01:21:12,000 --> 01:21:13,800 - You don't believe me, do you? - No. 934 01:21:15,200 --> 01:21:16,700 Why don't you go take a look? 935 01:21:17,400 --> 01:21:18,700 Shoot 936 01:21:21,600 --> 01:21:23,300 All right, I will. 937 01:21:26,000 --> 01:21:27,300 Come here. 938 01:21:33,800 --> 01:21:36,200 Stay away from me. Leave me alone! 939 01:21:45,500 --> 01:21:48,100 Hell, honey, the boys want to take a peek at a tattoo. 940 01:21:48,200 --> 01:21:49,600 It ain't gonna hurt nobody, will it? 941 01:22:13,400 --> 01:22:14,400 Come on! 942 01:22:34,400 --> 01:22:36,200 No. Come on! 943 01:23:26,900 --> 01:23:31,000 ...shove the devil away. Because the devil's trying to get you, too. 944 01:23:31,600 --> 01:23:35,400 He's working at you. He's working with you. He's against you. 945 01:23:35,700 --> 01:23:37,900 But the Lord is on your side. 946 01:23:38,000 --> 01:23:42,400 So reach out your hand and put your hand in his hand... 947 01:23:49,100 --> 01:23:50,700 It pinches the saw. 948 01:23:55,100 --> 01:23:56,100 Hi! 949 01:23:57,000 --> 01:23:58,200 There. 950 01:24:01,200 --> 01:24:04,600 - Where the hell am I? - Are you feeling any better now? 951 01:24:04,900 --> 01:24:09,400 This is Sister Linda Fay, and over here is Annie Lou 952 01:24:09,800 --> 01:24:14,000 and Betty Jo, and Vicky, and I'm Vinnie Carruthers. 953 01:24:14,200 --> 01:24:17,800 Vinnie Carruthers, you're just prattling. Everybody, out of here. Right now. 954 01:24:17,900 --> 01:24:19,300 Come on. Right out. 955 01:24:20,300 --> 01:24:21,800 Go on. Out of here. 956 01:24:22,000 --> 01:24:25,800 That takes care of the devil's harness. Come on everybody, out of here. 957 01:24:25,800 --> 01:24:27,700 Right now. Shoo! Go on. 958 01:24:28,200 --> 01:24:31,400 - Who knows what would've... - Don't you go getting him excited. 959 01:24:31,500 --> 01:24:33,300 He'll tear out all those stitches. 960 01:24:33,400 --> 01:24:36,200 Isn't she wonderful? Praise God! 961 01:24:36,600 --> 01:24:38,300 Where the hell am I? 962 01:24:38,400 --> 01:24:41,800 You're at Sister Linda Fay's Home for Unwed Mothers. 963 01:24:42,100 --> 01:24:43,100 No shit! 964 01:24:43,300 --> 01:24:46,800 Lou told us all about you, Mr. McKlusky. Lou, here, was one of our mothers. 965 01:24:46,900 --> 01:24:47,900 Had a girl. 966 01:24:47,900 --> 01:24:51,600 Now, what would you like for lunch? Hominy or tapioca? 967 01:24:52,700 --> 01:24:55,000 Tapioca. All right. 968 01:24:55,400 --> 01:24:58,100 Bet that ain't as good as shaky pudding. 969 01:24:59,200 --> 01:25:00,600 Is your name McKlusky? 970 01:25:00,700 --> 01:25:03,100 You come up here this minute and feed that baby! 971 01:25:03,200 --> 01:25:05,300 - Come on! Right now! - Okay. 972 01:25:05,300 --> 01:25:07,300 Carol Cray, you come up here, too. 973 01:25:09,500 --> 01:25:11,200 What happened to you? 974 01:25:13,800 --> 01:25:17,000 I was trying to save these two buddies of mine 975 01:25:17,300 --> 01:25:20,200 from getting knocked up by a homosexual. 976 01:25:21,100 --> 01:25:22,200 Praise God! 977 01:25:58,500 --> 01:26:00,400 Here comes little Dude. 978 01:26:01,600 --> 01:26:03,900 Another son of a bitch running around loose. 979 01:26:04,000 --> 01:26:05,000 Forget it. 980 01:26:05,400 --> 01:26:09,400 Couldn't believe it, Maggie. I swear to God, I just couldn't believe it. 981 01:26:11,000 --> 01:26:13,200 - Good old Dude. - I told him! 982 01:26:13,700 --> 01:26:15,500 I told him. Iwarned him. 983 01:26:17,700 --> 01:26:20,000 It's too much wooly booger, J.C. 984 01:26:20,600 --> 01:26:22,900 You can't go at it every night, Bear. 985 01:26:23,400 --> 01:26:25,900 You know what? We ain't been fishing in a long time. 986 01:26:26,000 --> 01:26:28,300 Why don't we just take a day off and go fishing? 987 01:26:28,500 --> 01:26:29,700 Fishing? 988 01:26:31,500 --> 01:26:35,400 Right now, my boat ain't rigged for fishing, Bear. 989 01:26:36,100 --> 01:26:38,100 Dude was a good old boy. 990 01:26:39,100 --> 01:26:42,600 He was just lucky the boys didn't know what he was doing. 991 01:26:43,100 --> 01:26:46,200 Listen, Maggie, if you and the little girl need anything, 992 01:26:46,200 --> 01:26:48,200 you just tell me, okay? 993 01:26:49,300 --> 01:26:50,600 Thanks, Roy. 994 01:26:51,100 --> 01:26:52,800 That wife of his in Memphis, 995 01:26:52,900 --> 01:26:55,700 she's gonna get every cent of that insurance money. 996 01:27:05,000 --> 01:27:09,000 - You seen that McKlusky fellow? - No, sir, J.C. I still ain't seen him. 997 01:27:09,100 --> 01:27:12,100 Well, you let me know if you do. 998 01:27:12,300 --> 01:27:14,200 Yes, sir. I sure will. 999 01:27:14,800 --> 01:27:17,500 Respects and condolences to you, ma'am. 1000 01:27:18,000 --> 01:27:19,600 You go to hell! 1001 01:27:24,000 --> 01:27:28,000 - How long ago were you in here? - I don't want to talk about it. 1002 01:27:29,400 --> 01:27:30,400 Hi. 1003 01:27:32,500 --> 01:27:34,200 - Morning. - Morning. 1004 01:27:44,700 --> 01:27:46,300 - Hello. - Hi. 1005 01:27:47,900 --> 01:27:49,900 - That's a pretty baby. - Thank you. 1006 01:27:50,000 --> 01:27:52,100 - What's its name? - Jimmy Lee. 1007 01:27:52,300 --> 01:27:54,700 Well, Lee's a lot better than Grant. 1008 01:27:54,800 --> 01:27:58,600 Would you please take the baby in? I think he's getting a little hungry. 1009 01:27:58,600 --> 01:28:00,800 I sure will. ls his bottle on the stove? 1010 01:28:00,900 --> 01:28:03,500 - No, it's up in my room cooling. - Okay. 1011 01:28:04,100 --> 01:28:07,100 You did say your name was McKlusky, didn't you? 1012 01:28:08,600 --> 01:28:09,900 Yeah, why? 1013 01:28:11,200 --> 01:28:13,400 You had a brother named Donny? 1014 01:28:15,800 --> 01:28:17,600 You knew my brother? 1015 01:28:17,700 --> 01:28:19,000 We was good friends. 1016 01:28:19,700 --> 01:28:22,000 We went to school together down in Auburn. 1017 01:28:22,000 --> 01:28:25,100 - I saw it the night when it happened. - You what? 1018 01:28:25,500 --> 01:28:28,900 I'm sorry, I shouldn't have said anything about that. 1019 01:28:30,900 --> 01:28:34,400 - Jesus Christ, you mean you were... - I didn't see when he was killed. 1020 01:28:34,500 --> 01:28:36,700 I mean, I was with him before. 1021 01:28:37,500 --> 01:28:40,300 Some of us kids, we come down from school afterwards. 1022 01:28:40,600 --> 01:28:42,100 There was nothing we could do. 1023 01:28:42,900 --> 01:28:45,900 Yeah, but why? Why did it happen? 1024 01:28:47,400 --> 01:28:49,900 I mean, what did Donny do? 1025 01:28:49,900 --> 01:28:52,100 Nothing. I mean, nothing bad. 1026 01:28:53,200 --> 01:28:56,200 - We were all just protesting. - Protesting? 1027 01:28:58,200 --> 01:29:01,100 What the hell's he got to protest about in Bogan County? 1028 01:29:01,200 --> 01:29:04,000 The protests up north. Up in New York, and places like that. 1029 01:29:04,000 --> 01:29:06,400 That's the beauty of it! Can't you see? 1030 01:29:07,000 --> 01:29:08,600 It was his idea. 1031 01:29:08,800 --> 01:29:10,800 We picked the worst county in the whole state 1032 01:29:10,900 --> 01:29:12,400 to hold the demonstration. 1033 01:29:12,800 --> 01:29:15,300 - Why? - You know how Donny was. 1034 01:29:16,600 --> 01:29:18,100 No, I don't. 1035 01:29:18,700 --> 01:29:21,600 Ten of us come up. We had this here sit-in. 1036 01:29:22,100 --> 01:29:25,900 We was going back to school, so we bought a six-pack to celebrate. 1037 01:29:26,300 --> 01:29:30,500 We was making a little too much noise, so the manager called the Sheriff. 1038 01:29:30,600 --> 01:29:32,600 Pretty soon, there he was. 1039 01:29:33,000 --> 01:29:34,900 Donny answered the door. 1040 01:29:34,900 --> 01:29:38,300 And he told him he couldn't do nothing on account he didn't have a search warrant. 1041 01:29:38,400 --> 01:29:41,600 The Sheriff said he wasn't gonna have a bunch of damn hippies 1042 01:29:41,700 --> 01:29:44,400 stirring up the folks with all their protesting, 1043 01:29:44,500 --> 01:29:46,400 starting anything in his county. 1044 01:29:47,000 --> 01:29:49,600 And so Donny told him how everybody knew 1045 01:29:49,700 --> 01:29:53,300 he was nothing but a fascist-pig mother stealing the county blind. 1046 01:29:53,700 --> 01:29:55,400 Then the Sheriff hit him. 1047 01:29:56,100 --> 01:29:58,200 Then the Deputy grabbed Donny and one of the other guys 1048 01:29:58,300 --> 01:29:59,800 and took them away. 1049 01:30:01,500 --> 01:30:03,800 Next thing we knew, he was dead. 1050 01:30:04,800 --> 01:30:06,100 That's it. 1051 01:30:12,100 --> 01:30:13,800 You know something? 1052 01:30:16,000 --> 01:30:18,000 I just got out of prison. 1053 01:30:21,400 --> 01:30:24,400 Running cars, stealing cars, 1054 01:30:25,100 --> 01:30:26,600 running moonshine. 1055 01:30:28,700 --> 01:30:30,300 I ain't never... 1056 01:30:33,000 --> 01:30:36,600 I ain't never done nothing good in my whole life. 1057 01:30:40,600 --> 01:30:44,200 And then along come Donny. 1058 01:30:47,300 --> 01:30:49,300 And he's the only one that ever went to school. 1059 01:30:49,900 --> 01:30:53,200 The only one that ever accomplished anything. 1060 01:30:54,400 --> 01:30:57,900 The only one who ever did anything in the whole family. 1061 01:31:05,700 --> 01:31:07,300 What the hell does it mean? 1062 01:31:10,900 --> 01:31:14,300 Mr. McKlusky? Sheriff's out there asking about you. 1063 01:32:06,800 --> 01:32:08,100 Let's go! 1064 01:32:09,400 --> 01:32:11,700 He's gone! Junior, let's go! 1065 01:32:24,200 --> 01:32:25,600 All units. 1066 01:32:26,200 --> 01:32:29,000 Got a man heading down the Jackson Road, toward Carlton. 1067 01:32:29,000 --> 01:32:30,100 Cut him off. 1068 01:33:24,800 --> 01:33:26,200 Stay right on him. 1069 01:34:05,600 --> 01:34:06,900 Okay, take a right. 1070 01:34:07,000 --> 01:34:09,000 That's back to town. He wouldn't go to town. 1071 01:34:09,100 --> 01:34:10,700 - He'd be down by the County line. - Take a right here. 1072 01:34:18,400 --> 01:34:19,400 Damn! 1073 01:34:45,900 --> 01:34:47,500 I'll get a shot at him. 1074 01:35:20,500 --> 01:35:24,000 Get over to the right a little bit, Junior. Just get it to the right. 1075 01:35:33,600 --> 01:35:36,300 If you lose this thing, it's coming out of your paycheck. 1076 01:35:36,400 --> 01:35:37,700 You know that, don't you? 1077 01:35:40,400 --> 01:35:43,100 You've got to ease in the curve, Junior. 1078 01:35:43,200 --> 01:35:44,800 We're getting him. 1079 01:35:44,800 --> 01:35:47,100 Now you can hit it on the straightaway. 1080 01:36:11,300 --> 01:36:12,700 Where the hell did he go? 1081 01:36:14,000 --> 01:36:15,800 Get after him, Junior! 1082 01:36:55,300 --> 01:36:58,300 I told you, Junior. I told you and I told you! 1083 01:36:58,800 --> 01:37:00,300 Damn hardhead! 1084 01:37:04,500 --> 01:37:07,500 - Are you okay? - You see me walking, don't you? 1085 01:37:08,500 --> 01:37:09,700 Damn it! 1086 01:37:10,100 --> 01:37:12,200 If I get my hands on him... 1087 01:39:35,300 --> 01:39:36,400 Help! 1088 01:40:23,500 --> 01:40:24,700 Damn. 1089 01:40:25,400 --> 01:40:27,400 The good, they die young. 1090 01:40:28,900 --> 01:40:30,700 WAY DOWN UNDER 1091 01:40:32,500 --> 01:40:34,900 WELL, I WONDER 1092 01:40:37,200 --> 01:40:40,700 IN THE END, YOU NEED A FRIEND ? 1093 01:40:41,300 --> 01:40:43,300 OR A BROTHER 1094 01:40:44,900 --> 01:40:46,900 WAY DOWN UNDER 1095 01:40:48,100 --> 01:40:50,300 WAY DOWN 1096 01:40:50,300 --> 01:40:53,900 DEEP IN YOUR SOUL. 84864

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.