All language subtitles for Ligga - S01E04 (2021) WEB.dan

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,360 --> 00:00:11,840 GĂ„r det godt? 2 00:00:13,040 --> 00:00:15,080 - Hvordan gĂ„r det? - Godt. 3 00:00:26,840 --> 00:00:29,880 Nej, det siger jeg jo. 4 00:00:30,040 --> 00:00:33,720 Han kan ikke engang gĂžre en ting samtidigt. 5 00:00:34,960 --> 00:00:36,920 FĂžj. 6 00:00:37,840 --> 00:00:41,520 Nej, jeg fĂ„r bare stadig Lines post. 7 00:00:41,680 --> 00:00:45,800 Det fĂžles, som om alt, jeg gĂžr, er at sende formelle sms'er. 8 00:00:45,960 --> 00:00:48,760 Det er bare akavet. 9 00:00:50,600 --> 00:00:53,280 Eller det fĂžles vĂŠmmeligt. 10 00:00:54,800 --> 00:00:59,440 Hun var her jo forresten og hentede sine sidste ting. 11 00:01:00,640 --> 00:01:02,480 Bras. 12 00:01:08,080 --> 00:01:12,720 "Hej, der er kommet post til dig. Du har vel ĂŠndret adressen, ikke?" 13 00:01:12,880 --> 00:01:14,440 Ja... 14 00:01:21,400 --> 00:01:23,840 Hvem har lyd pĂ„? 15 00:01:24,000 --> 00:01:27,960 Jeg ved det ikke. Det fĂžles sĂ„ definitivt. 16 00:01:28,120 --> 00:01:30,200 Jeg fĂžler mig tom uden hende. 17 00:01:31,640 --> 00:01:35,320 Jeg ved det ikke. Hun er jo min bedste ven... 18 00:01:35,480 --> 00:01:37,520 Eller var... 19 00:01:39,520 --> 00:01:43,200 Eller er eller... Ja, jeg ved det ikke. 20 00:01:43,360 --> 00:01:48,280 Men du, jeg mĂ„ lĂŠgge pĂ„ nu, for jeg skal pĂ„ wc... 21 00:01:48,440 --> 00:01:50,560 Sagde hun wc? 22 00:01:50,720 --> 00:01:53,320 Hun kan have sagt "bleskift", men... 23 00:02:36,080 --> 00:02:39,360 Hvorfor vasker ingen hĂŠnder nu for tiden? 24 00:02:53,720 --> 00:02:57,400 - Det var intense. - Men hĂžrte du ikke, hvad hun sagde? 25 00:02:57,560 --> 00:03:00,320 - Hvad? - At hun savnede mig. 26 00:03:00,480 --> 00:03:03,040 Det var ikke helt det, hun sagde. 27 00:03:07,280 --> 00:03:12,400 - Kan vi holde os til indkĂžbslisten? - Vi skal bare bevĂŠge os fremad. 28 00:03:12,560 --> 00:03:15,920 Multidating. Du dater flere personer parallelt. 29 00:03:16,080 --> 00:03:18,720 Maksimere dine muligheder. Se her. 30 00:03:18,880 --> 00:03:23,960 Den her uge skal du mĂžde bĂ„de Narin, 27. 31 00:03:24,120 --> 00:03:28,160 - Og Hedvig, 26. - Det gĂ„r ikke. Det bliver for rodet. 32 00:03:28,320 --> 00:03:31,560 Nej, det Ăžger sandsynligheden for knald. 33 00:03:32,760 --> 00:03:36,000 - Øger sandsynligheden. - Ja... 34 00:03:37,560 --> 00:03:42,320 - Jeg arrangerer date med begge to. - Ja, det er fint. 35 00:03:50,080 --> 00:03:52,520 - Satans... - Skete der noget? 36 00:03:52,680 --> 00:03:57,360 - Det er fint. - Hej. 37 00:03:57,520 --> 00:03:59,080 Hej. 38 00:04:01,160 --> 00:04:05,880 - Har vi ikke mĂždtes fĂžr? - Nej, det tror jeg ikke. 39 00:04:14,400 --> 00:04:19,320 Hej, mor. Ja, du synes at have fundet dig selv i pole dancing. 40 00:04:19,480 --> 00:04:24,080 Virkelig. Jeg fĂžler mig sĂ„ stram. Men du... 41 00:04:24,240 --> 00:04:27,760 - Jeg ville spĂžrge om noget. - Hvordan det gĂ„r? 42 00:04:27,920 --> 00:04:31,120 - Nej, men jeg er i byen. - Hvad? 43 00:04:31,280 --> 00:04:33,680 Konference. Det har jeg nok nĂŠvnt. 44 00:04:33,840 --> 00:04:37,720 - Nej. - NĂ„, men jeg er ledig i morgen. 45 00:04:37,880 --> 00:04:44,160 SĂ„ jeg ville hĂžre, om du vil med til spahygge. 46 00:04:44,320 --> 00:04:47,960 - Ja, meget gerne. - SkĂžnt. Du, jeg og Julia. 47 00:04:49,280 --> 00:04:53,240 - OgsĂ„ Julia? - Det kunne vĂŠre hyggeligt alle tre. 48 00:04:56,360 --> 00:04:59,400 Ja, helt sikkert. Fint. 49 00:04:59,560 --> 00:05:05,200 Men sĂ„ bestiller jeg noget. Hils Jullan. 50 00:05:05,360 --> 00:05:08,000 - Hun hilser tilbage. - Hej. 51 00:05:10,440 --> 00:05:12,960 Har du ikke fortalt din mor det? 52 00:05:13,120 --> 00:05:16,200 - Nej, det er ikke kommet op. - NĂ„. 53 00:05:17,960 --> 00:05:21,320 Men nu var ellers et godt tidspunkt at nĂŠvne det. 54 00:05:21,480 --> 00:05:25,160 Ikke nu, for sĂ„ var hun blevet sĂ„ ked af det. 55 00:05:26,280 --> 00:05:30,720 Okay. SĂ„ du skal spĂžrge Julia? 56 00:05:32,600 --> 00:05:34,320 Ja. 57 00:05:35,360 --> 00:05:38,960 GĂ„ hjem til hende og spĂžrge, om hun vil med? 58 00:05:40,280 --> 00:05:44,160 Ja. Hun har jo sagt, at hun fĂžler sig tom uden mig. 59 00:05:44,320 --> 00:05:48,840 Det betyder ikke, at hun vil i spa med dig og din mor. 60 00:05:54,920 --> 00:05:58,080 Det ville kun gĂ„, hvis du... 61 00:05:58,240 --> 00:06:01,480 Mor har krĂŠft. Ja, hvad skal man sige... 62 00:06:01,640 --> 00:06:03,640 Du godeste. 63 00:06:04,640 --> 00:06:06,800 Men er det alvorligt? 64 00:06:06,960 --> 00:06:11,280 Jeg ved det ikke helt, men hun er meget syg. 65 00:06:11,440 --> 00:06:14,760 De siger, at det drejer sig om mĂ„neder. 66 00:06:14,920 --> 00:06:17,520 Men gud... Hvad pokker? 67 00:06:17,680 --> 00:06:20,440 Men hvordan har du det? Med alt. 68 00:06:20,600 --> 00:06:23,200 Nej, jeg prĂžver at vĂŠre positiv. 69 00:06:23,360 --> 00:06:28,480 Hun fĂ„r en masse hjĂŠlp. SygehusvĂŠsnet er jo det bedste. 70 00:06:30,240 --> 00:06:32,120 Helte. 71 00:06:33,240 --> 00:06:38,720 Det var derfor, jeg kom. Mor vil gerne se dig en sidste gang. 72 00:06:39,240 --> 00:06:43,200 - Jeg forstĂ„r, hvis du ikke vil... - Jo, selvfĂžlgelig. 73 00:06:43,360 --> 00:06:47,520 Ja? Hun foreslog, at vi skulle tage i spa i morgen. 74 00:06:47,680 --> 00:06:50,560 Ja. Hun elsker jo spa. 75 00:06:51,680 --> 00:06:54,320 Elskede... Snart. 76 00:07:02,600 --> 00:07:05,200 Hej, Monika. 77 00:07:11,600 --> 00:07:16,240 Du tror ikke, at din mor synes, det er sĂŠrt, at jeg tager med? 78 00:07:16,400 --> 00:07:18,520 AltsĂ„, eftersom vi er... 79 00:07:18,680 --> 00:07:21,840 Nej, nej. Hun synes jo om dig. 80 00:07:22,000 --> 00:07:24,320 Mere end mig, tror jeg. 81 00:07:27,720 --> 00:07:29,680 - Jeg mĂ„... - Ja. 82 00:07:38,840 --> 00:07:42,360 Men vi ses i morgen. 83 00:07:42,520 --> 00:07:46,040 Og bare ring, nĂ„r du vil. 84 00:07:46,720 --> 00:07:48,480 Tak. 85 00:07:49,680 --> 00:07:52,080 - Okay. - Farvel. 86 00:08:07,600 --> 00:08:09,800 Line? 87 00:08:13,080 --> 00:08:15,720 NĂ„, er du her ogsĂ„? 88 00:08:17,160 --> 00:08:20,000 - OgsĂ„...? - Ja, altsĂ„... 89 00:08:20,160 --> 00:08:23,240 Jeg er her jo ogsĂ„. 90 00:08:26,600 --> 00:08:29,720 - Jeg skal bare lige tisse. - Ja. 91 00:08:35,640 --> 00:08:38,320 - Hvad har du gjort? - Og hej med dig. 92 00:08:38,480 --> 00:08:41,720 Skulle jeg ikke bare mĂžde begge to samme uge? 93 00:08:41,880 --> 00:08:45,480 - Ikke pĂ„ samme tidspunkt. - Det er ineffektivt. 94 00:08:45,640 --> 00:08:48,520 LĂžb mellem dem. Som i "Friends". 95 00:08:48,680 --> 00:08:51,840 - "The one with the two dates". - Nej. Elin... 96 00:08:52,000 --> 00:08:55,520 Har du normalt 40 procent chance for et knald... 97 00:08:55,680 --> 00:08:57,880 Ja, 30, nĂ„r du valgte den trĂžje. 98 00:08:58,040 --> 00:09:01,560 SĂ„ har du nu 80 procent chance for et knald. 99 00:09:01,720 --> 00:09:03,880 Eller 60, men det er stadig godt. 100 00:09:04,880 --> 00:09:08,080 - Du er jo Ă„ndssvag. - Kys. 101 00:09:16,640 --> 00:09:19,200 Hej. Er du Line? 102 00:09:19,360 --> 00:09:22,840 - Hvad? - Er du Line? 103 00:09:23,000 --> 00:09:25,080 Ja. Hedvig? 104 00:09:25,240 --> 00:09:29,280 Jeg skal pĂ„ wc, men jeg har fundet en plads til os i baren. 105 00:09:29,440 --> 00:09:31,960 - Hvad sagde du? - Jeg skal gĂ„ pĂ„ wc. 106 00:09:32,120 --> 00:09:34,400 Men vi har en plads i baren. 107 00:09:34,560 --> 00:09:38,120 Okay, fint. SĂ„ ses vi der. 108 00:09:41,880 --> 00:09:45,440 HallĂžj, Line. Herhenne. 109 00:09:49,320 --> 00:09:50,760 Hej, sorry. 110 00:09:50,920 --> 00:09:55,800 Helt i orden. Jeg er bare glad for, at du er her. 111 00:09:58,440 --> 00:10:05,320 Jeg er blevet ghostet en del. Tinder... Frygteligt sted. 112 00:10:06,200 --> 00:10:10,200 Men ikke dig. Du virker jo fin. Jeg synes om dig. 113 00:10:10,360 --> 00:10:14,080 Eller det, jeg ved om dig. 114 00:10:14,240 --> 00:10:16,800 Det er i og for sig ikke meget. 115 00:10:19,000 --> 00:10:21,760 Vi mĂ„ lĂŠre hinanden at kende i aften. 116 00:10:21,920 --> 00:10:27,960 Det mĂ„ vi. Jeg har lidt datingregler, som vi mĂ„ske kan gennemgĂ„. 117 00:10:28,120 --> 00:10:33,160 Bare fĂ„ dem ud. Regel nummer 1: Jeg ser gerne, at vi deler regningen- 118 00:10:33,320 --> 00:10:37,760 -procentuelt efter indkomst, sĂ„ ingen skylder nogen noget. 119 00:10:37,920 --> 00:10:41,760 - Ja, det lyder klogt. - Tak. 120 00:10:41,920 --> 00:10:45,360 Jeg ville gĂ„ og bestille. Noget, du har lyst til? 121 00:10:45,520 --> 00:10:48,760 Det er bordservering, sĂ„ det behĂžver du ikke. 122 00:10:48,920 --> 00:10:53,240 Regel nummer 2: Vi prĂžvesmager ikke hinandens mad. 123 00:10:53,400 --> 00:10:58,680 Hej. Velkommen. Vil I have noget at drikke, mens I ser pĂ„ menuen? 124 00:10:58,840 --> 00:11:02,680 - Et glas Chablis til mig, tak. - Jeg tager en lys lagerĂžl. 125 00:11:04,880 --> 00:11:07,280 NĂ„? Jo, vi prĂžvesmager ikke maden. 126 00:11:07,440 --> 00:11:11,120 Vi er ikke smĂ„ bĂžrn. Eller dyr. Regel nummer 3: 127 00:11:11,280 --> 00:11:15,640 Sidst, men ikke mindst: Sig gerne, hvis du ikke er interesseret- 128 00:11:15,800 --> 00:11:22,200 -sĂ„ vi ikke skilles med "vi ses en gang", selvom du ikke vil ses igen- 129 00:11:22,360 --> 00:11:26,680 -sĂ„ hvorfor siger du det? Sig bare, hvad du fĂžler. 130 00:11:27,840 --> 00:11:31,800 Tak. Ja, det er vigtigt at vĂŠre ĂŠrlig over for hinanden. 131 00:11:31,960 --> 00:11:36,240 Jeg synes, det er meget vigtigt. Det kan man give hinanden. 132 00:11:39,360 --> 00:11:42,000 NĂ„ da. Hvad er det her? 133 00:11:43,120 --> 00:11:46,200 - Øl? - Nej, jeg har fĂ„et forkert. 134 00:11:46,360 --> 00:11:50,440 Den er alt for lys. Jeg gĂ„r og ordner det. 135 00:11:54,560 --> 00:12:00,400 Undskyld, det var en telefonsĂŠlger, som ville sĂŠlge strĂžmper. 136 00:12:00,560 --> 00:12:02,920 Helt i orden. 137 00:12:03,080 --> 00:12:06,240 Har du bestilt? 138 00:12:06,400 --> 00:12:10,200 - Har du bestilt? - Ja, det har jeg. 139 00:12:11,440 --> 00:12:14,040 - Kun til dig? - Hvad? 140 00:12:14,200 --> 00:12:18,760 - Nej, den her er til dig. - Velkommen. 141 00:12:18,920 --> 00:12:23,080 Vi tager bare en Ăžl til, mens vi kigger pĂ„ menuen. 142 00:12:23,240 --> 00:12:27,040 - Hvad som helst er fint. - Og gerne et sugerĂžr. 143 00:12:27,200 --> 00:12:31,320 - SugerĂžr. - Ja, det klarer vi. 144 00:12:31,480 --> 00:12:35,240 Jeg kan nok kun spise quinoasalaten her. 145 00:12:36,440 --> 00:12:39,320 Jeg er tandlĂŠge. 146 00:12:41,360 --> 00:12:43,760 - Hvad? - Jeg er tandlĂŠge. 147 00:12:43,920 --> 00:12:48,080 Derfor drikker jeg ikke kulsyredrikke uden sugerĂžr. 148 00:12:48,240 --> 00:12:51,480 Uddannelsen var ret udfordrende, men... 149 00:12:51,640 --> 00:12:56,280 Nu ringer strĂžmpesĂŠlgeren igen. Jeg tager den bare lige. 150 00:12:57,280 --> 00:12:58,680 Hej. 151 00:12:58,840 --> 00:13:02,960 - Hvor var vi? - Du fik ikke en ny Ăžl eller hvad...? 152 00:13:03,120 --> 00:13:07,280 NĂ„ jo. Nej, men jeg tager vand nu. 153 00:13:10,040 --> 00:13:11,880 JasĂ„. 154 00:13:14,400 --> 00:13:16,640 Godt. Det er et fint sted. 155 00:13:16,800 --> 00:13:21,080 Jeg har dĂ„rlig energi herfra, hvis jeg skal vĂŠre ĂŠrlig. 156 00:13:21,240 --> 00:13:22,640 Okay. 157 00:13:22,800 --> 00:13:28,440 Jeg havde en af mine vĂŠrste Tinderdates ved det bord. 158 00:13:29,880 --> 00:13:31,800 - Ja... - Ja. 159 00:13:31,960 --> 00:13:35,440 Det er en lang historie, det der, kan jeg sige. 160 00:13:35,600 --> 00:13:40,120 - Du behĂžver ikke fortĂŠlle den hele. - Det var sidste Ă„r. 161 00:13:40,280 --> 00:13:42,160 April... 162 00:13:42,320 --> 00:13:47,400 Maj? Var det maj? April? Maj? Det var mĂ„nedsskiftet der, tror jeg- 163 00:13:47,560 --> 00:13:52,200 -for jeg havde menstruation. Det har jeg altid ved mĂ„nedsskifte. 164 00:13:52,360 --> 00:13:57,200 Jeg er meget regelmĂŠssig. SĂ„ mĂ„ det have vĂŠret mĂ„nedsskiftet. 165 00:14:00,240 --> 00:14:02,240 Hvad laver du? 166 00:14:02,400 --> 00:14:05,680 Ja, hvad laver jeg? Jeg skal hente en lighter. 167 00:14:05,840 --> 00:14:08,960 Hvorfor valgte du at blive tandlĂŠge? 168 00:14:09,120 --> 00:14:13,120 Jeg har altid vĂŠret interesseret i tĂŠnder. 169 00:14:13,280 --> 00:14:17,400 Da jeg var lille, savede jeg mine mĂŠlketĂŠnder over. 170 00:14:17,560 --> 00:14:21,120 - SĂ„ kiggede jeg pĂ„ dem. - Jeg kan nĂŠsten ikke hĂžre dig. 171 00:14:21,280 --> 00:14:26,240 - Nej... Drillet, det blev jeg, men... - Jeg mĂ„ have salt. 172 00:14:27,040 --> 00:14:32,640 Er du tryg, utryg ambivalent eller utryg undvigende? 173 00:14:32,800 --> 00:14:36,000 - Hvad? - Hvad er dine tilknytningsmĂžnstre? 174 00:14:36,160 --> 00:14:39,240 Du er ikke den der fjerde variant? 175 00:14:41,040 --> 00:14:45,000 NĂ„. Jeg gĂ„r og beder om lidt mere. 176 00:14:45,960 --> 00:14:48,920 Tror du ikke, jeg ved, hvad du har gang i? 177 00:14:49,080 --> 00:14:52,560 - GĂžr du? - Ja, det gĂžr jeg. 178 00:14:53,560 --> 00:14:58,720 Jeg datede en pige med narkoproblemer for nogle Ă„r siden. Jeg er med. 179 00:14:58,880 --> 00:15:01,800 Du stikker af hele tiden. Tids nok til et fix. 180 00:15:01,960 --> 00:15:06,560 Du er urimeligt tĂžrstig. Du er flagrende. Er det kokain? 181 00:15:06,720 --> 00:15:12,240 Svar ikke. Jeg vil ikke vide det. Jeg kan ikke redde nogen. 182 00:15:12,400 --> 00:15:16,560 Jeg vil ikke prĂžve at redde nogen igen, og det er synd, for... 183 00:15:18,680 --> 00:15:23,040 Jeg syntes om dig. Farvel. 184 00:15:24,280 --> 00:15:27,000 SĂ„. Nu er jeg all yours. 185 00:15:28,480 --> 00:15:31,400 Jeg er glad for, at du ikke fandt salt. 186 00:15:31,560 --> 00:15:34,240 Det er dĂ„rligt for emaljen. 187 00:15:36,240 --> 00:15:40,800 - Hov, sorry. Undskyld. - Det er helt i orden. 188 00:15:54,720 --> 00:15:56,960 FĂžj! 189 00:15:57,960 --> 00:16:02,360 Jeg ville betale min del af regningen og fortĂŠlle om NA-grupper- 190 00:16:02,520 --> 00:16:07,280 -men du klarer dig jo fint uden. Din klamme tĂžs. 191 00:16:10,480 --> 00:16:13,160 Ja... 192 00:16:13,320 --> 00:16:15,960 Jeg mĂ„ hellere gĂ„ hjem. 193 00:16:20,120 --> 00:16:23,560 Men... vi ses en gang. 194 00:16:25,880 --> 00:16:29,640 Tager du sĂ„ ogsĂ„ den her regning? 195 00:16:29,800 --> 00:16:31,480 Ja. 196 00:16:32,920 --> 00:16:36,280 Det er knalduge tre En barsk start- 197 00:16:36,440 --> 00:16:42,000 -men det er trĂžjens skyld. Det er ikke en trĂžje, man vil knalde. 198 00:16:42,160 --> 00:16:46,160 - Har du set min badedragt? - Vi kigger fremad. 199 00:16:46,320 --> 00:16:50,480 Jeg har fundet en ny kandidat. Hun har fodformede sko pĂ„- 200 00:16:50,640 --> 00:16:52,840 -sĂ„ hun kan vĂŠre psykopat. 201 00:16:53,000 --> 00:16:56,560 - Jeg gĂ„r nu. - Nej. Det er en dĂ„rlig idĂ©. 202 00:16:56,720 --> 00:16:59,800 Du fatter det ikke. Det er min chance med Julia. 203 00:16:59,960 --> 00:17:02,920 Nej. Det ĂždelĂŠgger din chance for sex. 204 00:17:04,560 --> 00:17:06,120 PrĂŠcis. 205 00:17:06,280 --> 00:17:08,160 Øger den. Fandens! 206 00:17:16,840 --> 00:17:20,680 - Jeg kan hjĂŠlpe dig med at fĂ„ den op. - Ja. Tak. 207 00:17:20,840 --> 00:17:25,520 Jeg har lĂŠst, at man kan blive trĂŠt og Ăžr af cytostatika. 208 00:17:25,680 --> 00:17:27,120 Nemlig. 209 00:17:27,280 --> 00:17:32,680 Hvor har vi det hyggeligt. Vil I have hver jeres avis og bare ligge her? 210 00:17:32,840 --> 00:17:34,960 Fine dig. 211 00:17:36,680 --> 00:17:40,400 Jeg er sĂ„ glad for, at Line har fundet dig. 212 00:17:40,560 --> 00:17:44,360 Jeg var sĂ„ urolig for hende, inden hun mĂždte dig. 213 00:17:44,520 --> 00:17:50,080 Da hun var lille, var hun jo nĂŠrmest socialt inkompetent. 214 00:17:50,240 --> 00:17:52,720 Genert. Knapt nogle venner. 215 00:17:52,880 --> 00:17:55,400 - Du var der ikke... - SĂŠr teenager. 216 00:17:55,560 --> 00:18:00,400 Hun klippede sig korthĂ„ret og havde farver i alle nuancer. 217 00:18:00,560 --> 00:18:03,040 Som hun sĂ„ ud... 218 00:18:03,200 --> 00:18:07,760 Jeg var bange for, at hun ville ende som pebermĂž. 219 00:18:09,000 --> 00:18:12,320 Er det ikke lidt kulturel appropriation? 220 00:18:12,480 --> 00:18:14,320 Synes du det? 221 00:18:14,480 --> 00:18:17,520 Men sĂ„ kom du, Jullan. 222 00:18:17,680 --> 00:18:22,480 Åh... Fine, fine Jullan. Du kom og reddede os. 223 00:18:22,640 --> 00:18:26,840 Ved I hvad? Burde vi tre ikke tage pĂ„ en tĂžsetur til efterĂ„ret? 224 00:18:27,000 --> 00:18:30,240 Ville det ikke vĂŠre hyggeligt? 225 00:18:32,280 --> 00:18:34,640 - Eller? - Ja... 226 00:18:34,800 --> 00:18:36,920 Eller... 227 00:18:37,080 --> 00:18:42,200 - Vil du ikke vĂŠre for trĂŠt der? - Nej, hvorfor skulle jeg vĂŠre det? 228 00:18:42,360 --> 00:18:45,400 Julia og Line...? 229 00:18:46,200 --> 00:18:50,040 Ja, mor har sĂžrget for en lille overraskelse. 230 00:18:50,200 --> 00:18:55,440 SĂ„ skal I nyde vores romantiske parmassage deluxe. 231 00:18:56,480 --> 00:18:59,760 Jeg henter min kollega, som tager sig dig. 232 00:18:59,920 --> 00:19:05,160 I kan skifte til dem her imens, sĂ„ kommer jeg straks. 233 00:19:09,960 --> 00:19:13,280 De har jo nogle fine sager her. 234 00:19:15,040 --> 00:19:20,400 Det virker lidt, som om din mor stadig tror, at vi er sammen. 235 00:19:21,800 --> 00:19:24,000 Synes du det? 236 00:19:24,160 --> 00:19:27,320 Ja, det fĂžles ret meget fĂžles sĂ„dan. 237 00:19:29,240 --> 00:19:32,320 Ja, mĂ„ske, ja... 238 00:19:32,480 --> 00:19:35,080 Men du har vel sagt, at det er forbi? 239 00:19:35,240 --> 00:19:38,640 Ja, ja. SelvfĂžlgelig har jeg sagt det. 240 00:19:38,800 --> 00:19:45,040 Mange gange. Men medicinen, hun tager, gĂžr hende lidt forvirret. 241 00:19:45,960 --> 00:19:50,040 Ja, det forstĂ„r man jo. 242 00:19:51,080 --> 00:19:53,400 SelvfĂžlgelig. 243 00:19:53,560 --> 00:19:56,920 Men hvor fint, at hun har ordnet det her. 244 00:19:59,680 --> 00:20:04,800 Ja, vi mĂ„ vel bare lege det perfekte par. 245 00:20:07,200 --> 00:20:08,960 Ja. 246 00:20:12,880 --> 00:20:14,840 Vi skal... 247 00:20:23,280 --> 00:20:25,600 Men du... 248 00:20:25,760 --> 00:20:27,600 Ja? 249 00:20:28,480 --> 00:20:30,960 Hvorfor er vi ikke det? 250 00:20:31,120 --> 00:20:32,600 Hvad? 251 00:20:33,840 --> 00:20:36,480 Det perfekte par. 252 00:20:37,720 --> 00:20:40,440 Det synes jeg, at vi var. 253 00:20:41,440 --> 00:20:44,160 Det virkede ikke, som om du syntes det. 254 00:20:44,320 --> 00:20:47,240 Det var, som om du ikke ville mere. 255 00:20:49,480 --> 00:20:52,920 Du vidste ikke, hvad du fĂžlte. 256 00:20:56,480 --> 00:20:59,680 Jeg kan ikke vĂŠre sammen med en, der er usikker. 257 00:21:05,120 --> 00:21:09,080 Nej, det forstĂ„r jeg, men... 258 00:21:11,240 --> 00:21:14,560 Nu ved jeg det. Tusind procent. 259 00:21:15,600 --> 00:21:20,160 Jeg vil ikke have nogen anden. Jeg savner dig... rigtig meget. 260 00:21:20,320 --> 00:21:22,440 Og jeg... 261 00:21:31,280 --> 00:21:33,840 Jeg fĂžler mig tom uden dig. 262 00:21:34,280 --> 00:21:38,520 - Ja, undskyld, at jeg kom lidt sent. - Jo, det er Narin. 263 00:21:38,680 --> 00:21:41,640 Hun skal tage sig af dig, Line. 264 00:21:44,640 --> 00:21:46,920 Hej. 265 00:21:48,120 --> 00:21:51,920 Anna Rask LinQ Media Group 20349

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.