All language subtitles for Justified.S03E05.1080p.Bluray.DDP5.1.AVC-PiR8_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,45 --> 00:00:03,213 Previously on Justified 2 00:00:03,296 --> 00:00:06,508 I overheard every word of that conversation between you and Crowder, 3 00:00:06,591 --> 00:00:07,717 and I want that money. 4 00:00:07,801 --> 00:00:13,765 How am I gonna get my hands on that money, you think, while I am inside here? 5 00:00:15,266 --> 00:00:17,18 Nap time's over, gimpy. 6 00:00:18,103 --> 00:00:19,270 There you go. 7 00:00:19,354 --> 00:00:20,397 What the hell, man? 8 00:00:20,480 --> 00:00:21,690 You're free, brother. 9 00:00:21,773 --> 00:00:23,692 Free where? Where the hell am I? 10 00:00:23,775 --> 00:00:25,860 - You're out of Tramble. - Well, awesome. 11 00:00:25,944 --> 00:00:27,112 If things go well. 12 00:00:27,278 --> 00:00:28,321 How are you doing, Ash? 13 00:00:32,283 --> 00:00:33,368 Let's go. 14 00:00:33,868 --> 00:00:34,953 You know where they're going? 15 00:00:35,36 --> 00:00:36,79 I don't Know what you're talking about. 16 00:00:36,162 --> 00:00:38,415 So hard to get cell phone service in these holler roads. 17 00:00:38,498 --> 00:00:40,250 Fine! But you got to promise me that, 18 00:00:40,333 --> 00:00:43,294 no matter how weird this thing gets, you say I cooperated. 19 00:00:43,461 --> 00:00:45,338 See, Tanner's kind of like my talent scout. 20 00:00:45,463 --> 00:00:48,842 From what I've heard, you have been pushed to a second tier position 21 00:00:48,925 --> 00:00:50,635 at an enterprise that's going nowhere fast. 22 00:00:50,802 --> 00:00:52,178 What, are you saying you got something better? 23 00:00:52,637 --> 00:00:55,724 Devil, whatever led you to believe that you could pull this off? 24 00:00:57,392 --> 00:00:58,476 Wait! 25 00:00:58,810 --> 00:01:01,438 There's supposed to be $3 million in here, Limehouse. 26 00:01:01,521 --> 00:01:03,732 Look, it's all spent, except what you see right there. 27 00:01:03,815 --> 00:01:07,694 I believe the terms of the deal are I receive the money and then we are through. 28 00:01:07,777 --> 00:01:09,112 That's right. Those are the terms. 29 00:01:09,571 --> 00:01:12,73 Then you take it back. I do not accept this. 30 00:01:12,282 --> 00:01:14,75 If things are going to plan, we would've heard by now. 31 00:01:14,159 --> 00:01:16,244 So now we got to do the other thing. 32 00:01:16,327 --> 00:01:18,329 Come on, no! No! No! 33 00:01:20,582 --> 00:01:22,417 Hey, before you get in the car, 34 00:01:22,500 --> 00:01:24,669 I may have a way for us to make some more money. 35 00:01:27,88 --> 00:01:30,717 - What if he finds out? - What if who finds out about what? 36 00:01:30,800 --> 00:01:32,927 What if Dickie Bennett finds out you lied 37 00:01:33,11 --> 00:01:35,305 when you told him this here was all that was left of his mama's money? 38 00:01:35,388 --> 00:01:38,433 Well, about the only way I can see him finding out about this here 39 00:01:38,933 --> 00:01:40,894 is if Someone was to tell him. 40 00:01:41,644 --> 00:01:43,104 I ain't the only one who knows. 41 00:01:44,773 --> 00:01:47,776 He does find out, you know he'll come looking for it. 42 00:01:47,859 --> 00:01:49,194 There'll be no stopping him. 43 00:01:49,277 --> 00:01:50,445 Oh, I'll stop him. 44 00:01:51,70 --> 00:01:54,699 Besides, I hear they fixin' to send him back to Tramble. 45 00:01:55,742 --> 00:01:58,203 Inside or out, $3 million buy a lot of friends. 46 00:01:58,995 --> 00:02:02,749 Well, anybody comes, we're gonna stop them. 47 00:02:03,708 --> 00:02:05,335 How it's always been. 48 00:02:07,420 --> 00:02:10,06 And why you asking questions? You think I ain't taking care of business? 49 00:02:10,173 --> 00:02:11,382 No, sir, Mr. Limehouse. 50 00:02:11,716 --> 00:02:14,302 Just think we should get us a couple Tramble brothers to shiv his ass. 51 00:02:14,552 --> 00:02:18,181 No. That ain't the agreement I made with his mama. 52 00:02:18,890 --> 00:02:20,683 I don't Know your agreement with his mama. 53 00:02:24,270 --> 00:02:28,316 Boy, what is you really asking? Where that 3 million is? 54 00:02:29,609 --> 00:02:30,819 No, sir. 55 00:02:31,986 --> 00:02:33,488 So you lay down your head at night, 56 00:02:33,571 --> 00:02:36,407 and you dream about all the living you could do with that money? 57 00:02:36,741 --> 00:02:40,203 Boy, that dream will get you killed quicker than a bullet. 58 00:02:41,412 --> 00:02:43,414 Now, you know what you need to know. 59 00:02:44,249 --> 00:02:47,01 And it wasn't no 3 million. Not near. 60 00:02:47,502 --> 00:02:49,128 Now, you get that put away. 61 00:02:49,587 --> 00:02:51,256 I'm gonna go check this smoker here. 62 00:02:57,136 --> 00:03:00,598 Don't know why we're out here freezing our asses off 63 00:03:00,723 --> 00:03:04,269 instead of just tossing this traitor in a slurry pond. 64 00:03:04,727 --> 00:03:06,938 Devil was a friend before he became a traitor. 65 00:03:07,939 --> 00:03:09,899 You remember what your daddy used to say? 66 00:03:10,191 --> 00:03:15,71 "Once you make up your mind to kill a man, there ain't nothing left to talk about." 67 00:03:22,996 --> 00:03:25,582 Thinking about it only makes it harder. 68 00:03:26,416 --> 00:03:28,167 Well, maybe it should be harder. 69 00:03:28,501 --> 00:03:32,881 That kind of attitude might make a man blink when the moment comes. 70 00:03:32,964 --> 00:03:34,132 Did I blink? 71 00:03:49,606 --> 00:03:52,317 Arlo, there's no need to rob the bodies of the dead. 72 00:04:02,327 --> 00:04:04,829 Thought we weren't robbing the dead. 73 00:04:08,666 --> 00:04:11,85 This is Devil's last gift to us. 74 00:04:13,880 --> 00:04:18,509 We return to the great unknown a man with a bellyful of the fruit of temptation. 75 00:04:19,260 --> 00:04:24,140 May his entrance into that world be more painless than his exit from this one. 76 00:04:42,659 --> 00:04:43,660 I'm sorry. 77 00:04:43,743 --> 00:04:46,496 - I was trying not to wake you. - I was up. 78 00:04:46,579 --> 00:04:51,584 - Doing what? - You know, packing, making lists. 79 00:04:51,876 --> 00:04:53,586 Looks smaller, doesn't it? 80 00:04:54,379 --> 00:04:57,674 Yeah, well, they always do, empty. 81 00:04:59,968 --> 00:05:02,220 You remember the first time you set foot in this house? 82 00:05:03,221 --> 00:05:05,14 You came in the dark that night, too. 83 00:05:05,98 --> 00:05:06,265 Came in through the garden door. 84 00:05:06,808 --> 00:05:09,978 Poor Gary. Scared him half to death. 85 00:05:11,396 --> 00:05:12,855 I apologized for that. 86 00:05:13,64 --> 00:05:16,943 I remember coming down these stairs and seeing you in the kitchen 87 00:05:19,28 --> 00:05:21,698 and knowing that my marriage to Gary was over. 88 00:05:23,741 --> 00:05:26,160 I thought you'd be angry, me coming home at 2:00 in the morning. 89 00:05:27,704 --> 00:05:28,830 Do you want a beer? 90 00:05:30,415 --> 00:05:33,668 Seriously. You're seven weeks pregnant, ready to move. 91 00:05:34,252 --> 00:05:37,255 I haven't done anything to line up a place for us. 92 00:05:37,380 --> 00:05:38,673 I'm just out there running and gunning... 93 00:05:38,756 --> 00:05:40,758 All right. You've convinced me. I'm angry. 94 00:05:41,50 --> 00:05:42,552 I'm still not gonna fight with you. 95 00:05:43,678 --> 00:05:45,513 I'm done trying to change who you are. 96 00:05:46,764 --> 00:05:50,518 And I'm done pretending that I could ever feel about anyone else 97 00:05:50,601 --> 00:05:52,228 the way I feel about you. 98 00:05:55,148 --> 00:05:57,692 That may be the sweetest thing you ever said to me. 99 00:06:06,743 --> 00:06:08,119 You want a beer or not? 100 00:06:27,305 --> 00:06:28,389 Wake up. 101 00:06:31,809 --> 00:06:33,686 Come on. Wake up, shitbird. 102 00:06:35,104 --> 00:06:36,230 Morning. 103 00:06:41,569 --> 00:06:44,781 Relax, relax, relax, relax, relax. 104 00:06:47,325 --> 00:06:48,409 Relax. 105 00:06:49,160 --> 00:06:51,162 Look, we don't have a lot of time. 106 00:06:51,245 --> 00:06:54,415 Well, actually, you don't have a lot of time. 107 00:06:57,43 --> 00:07:00,421 You ever see that movie, where the evil, spic-a-roo surgeon 108 00:07:00,505 --> 00:07:04,717 snatches up the pretty gringo tourists and cuts out all their organs, 109 00:07:05,218 --> 00:07:08,96 sells them off to rich folks who want to skip the transplant line? 110 00:07:08,179 --> 00:07:10,473 Well, it turns out that's pretty much all bullshit. 111 00:07:10,556 --> 00:07:11,724 Jesus. What did you do to me? 112 00:07:11,849 --> 00:07:15,686 Most organs, your heart, your lungs, 113 00:07:15,770 --> 00:07:18,773 won't stay viable if removed outside of a hospital setting. 114 00:07:19,65 --> 00:07:20,399 Kidneys, though, 115 00:07:20,817 --> 00:07:23,903 you can take a healthy kidney, put it on ice for two full days. 116 00:07:24,320 --> 00:07:26,948 Reinstall it, and that baby goes back to work without ever missing a beat. 117 00:07:27,698 --> 00:07:31,452 Now, there are people all over the world that are just chomping at the bit 118 00:07:31,577 --> 00:07:36,290 to pay 20, sometimes 30 grand, for a new pair of kidneys, 119 00:07:36,374 --> 00:07:38,584 and they don't give two shits where they came from. 120 00:07:39,335 --> 00:07:41,45 You can't take my kidneys. 121 00:07:45,883 --> 00:07:47,260 I already have. 122 00:07:50,96 --> 00:07:53,975 Now, like I said, your kidneys will do just fine for a while without you. 123 00:07:54,433 --> 00:07:57,645 Unfortunately, you can't last long without them. 124 00:07:59,21 --> 00:08:01,566 Poisons are gonna begin to build up in your blood. 125 00:08:01,941 --> 00:08:03,860 It's gonna make your skin change color. 126 00:08:04,360 --> 00:08:06,946 It’s gonna feel like someone reached inside of your guts 127 00:08:07,29 --> 00:08:08,447 and literally just started twisting. 128 00:08:09,740 --> 00:08:11,409 Eventually, you're gonna start puking blood. 129 00:08:11,784 --> 00:08:13,828 Your body's gonna go into convulsions, 130 00:08:13,953 --> 00:08:18,499 and then your muscles are gonna seize up so hard that your bones will actually break. 131 00:08:19,250 --> 00:08:20,751 Well, how do I stop it? 132 00:08:20,835 --> 00:08:22,378 You could go to the hospital. 133 00:08:22,461 --> 00:08:24,213 Although, seeing as youre a fugitive, 134 00:08:24,297 --> 00:08:27,592 that means you're gonna have to spend the rest of your life getting dialysis treatments 135 00:08:27,675 --> 00:08:28,968 in a prison Intirmary. 136 00:08:29,51 --> 00:08:31,762 Or you can buy them back from me. 137 00:08:33,264 --> 00:08:34,932 I don't have any money. 138 00:08:35,600 --> 00:08:37,435 I suggest you find some. 139 00:08:37,518 --> 00:08:40,396 Let's say 20 grand. Now, you have 140 00:08:42,398 --> 00:08:44,942 four hours to be at this address. 141 00:08:47,695 --> 00:08:49,238 If youre late, 142 00:08:50,907 --> 00:08:52,450 /f you dont have the cash, 143 00:08:53,367 --> 00:08:54,952 /f you bring the Cops, 144 00:08:55,620 --> 00:08:57,413 then I'm gonna sell your kidneys 145 00:08:57,496 --> 00:09:00,41 to a businessman I already have lined up in Chicago. 146 00:09:06,964 --> 00:09:10,09 Get out of the car. Now! 147 00:09:50,841 --> 00:09:51,926 You sure it was Dewey? 148 00:09:52,09 --> 00:09:54,303 First car on the scene showed him the fugitive printout. 149 00:09:54,387 --> 00:09:55,554 That's why they called us. 150 00:09:55,638 --> 00:09:57,598 - What about fancy Lance? - You okay? 151 00:09:58,432 --> 00:10:00,726 - Why? - When's the last time you slept? 152 00:10:01,185 --> 00:10:03,521 Well, I was sleeping like a baby till you called. 153 00:10:03,646 --> 00:10:04,689 Lance, the prison nurse? 154 00:10:04,772 --> 00:10:07,108 Yeah. I thought Dickie said Dewey was his hostage. 155 00:10:07,233 --> 00:10:08,943 Oh, you're saying Dickie might be full of shit? 156 00:10:09,26 --> 00:10:11,195 Or Dewey gave Lance the slip. 157 00:10:15,449 --> 00:10:17,660 They say which way he was coming from? 158 00:10:23,708 --> 00:10:27,586 You really think a male nurse gonna go "Butch and Sundance" in a motel room? 159 00:10:27,712 --> 00:10:29,922 - Just Butch. - He's a prison nurse. 160 00:10:30,756 --> 00:10:32,883 - What's that mean? - Means he might know enough law 161 00:10:32,967 --> 00:10:36,137 to realize he's looking at felony murder for his two dead partners. 162 00:10:37,221 --> 00:10:39,348 You want us to use a ram? 163 00:10:41,183 --> 00:10:42,268 Or... 164 00:10:59,618 --> 00:11:00,828 Lance, you in there? 165 00:11:02,288 --> 00:11:04,415 Looks like we get to use the ram after all. 166 00:11:04,915 --> 00:11:06,584 You're just dying to smash something, aren't you? 167 00:11:15,426 --> 00:11:19,680 Did any of the witnesses of the carjacking say Dewey was covered in blood? 168 00:11:20,556 --> 00:11:21,974 Perhaps a little pale? 169 00:11:22,516 --> 00:11:24,977 Looks like somebody's been killing chickens in here. 170 00:11:25,186 --> 00:11:28,564 Maybe your boy Crowe got the drop on him and it's the nurse's blood. 171 00:11:28,647 --> 00:11:31,400 Dewey ain't the "get the drop on anyone" type. 172 00:11:31,484 --> 00:11:33,778 More like the "running around with his head cut off" type. 173 00:11:38,282 --> 00:11:39,325 - Oh, my God. - Open the register. 174 00:11:39,408 --> 00:11:41,77 - Okay. - Move it! 175 00:11:41,160 --> 00:11:42,787 Don't make me hurt you. Come on! 176 00:11:51,921 --> 00:11:54,340 - Where's the rest of it? - Rest of what? 177 00:11:54,423 --> 00:11:56,801 You heard me, man. I just need the register. 178 00:11:56,884 --> 00:11:58,677 Now, I don't want to hurt you, but I will if I have to. 179 00:11:58,761 --> 00:11:59,804 Where's the rest of the cash? 180 00:12:00,12 --> 00:12:01,931 I swear all the cash is in the register. 181 00:12:02,14 --> 00:12:03,516 There's like 200 bucks! 182 00:12:03,599 --> 00:12:06,227 All this expensive shit you got here, there's only 200 bucks? 183 00:12:06,310 --> 00:12:07,436 I'd barely get a blender with that! 184 00:12:07,520 --> 00:12:09,438 Mostly our customers just use credit cards. 185 00:12:09,897 --> 00:12:12,191 The receipts are in the drawer. 186 00:12:20,157 --> 00:12:24,370 Just take something, anything in the store, and sell it on eBay. 187 00:12:24,453 --> 00:12:26,831 I don't have time for that. I need cash. 188 00:12:31,168 --> 00:12:33,504 Where do people use cash? 189 00:12:35,881 --> 00:12:38,300 He took $229 from the register, 190 00:12:38,384 --> 00:12:41,11 left 50-some-thousand-dollars' worth of merchandise behind? 191 00:12:41,762 --> 00:12:44,223 Well, he never was the sharpest apple in the city. 192 00:12:44,306 --> 00:12:46,16 Why did he take so long to start traveling? 193 00:12:46,142 --> 00:12:47,351 I mean, he could have driven all day yesterday 194 00:12:47,435 --> 00:12:48,978 while we were busy chasing Dickie. 195 00:12:49,61 --> 00:12:51,689 Could have robbed a mattress store in El Paso this morning 196 00:12:51,814 --> 00:12:53,524 before crossing the damn border. 197 00:12:54,775 --> 00:12:58,320 Well, maybe Lawrence Nightingale really did take him prisoner. 198 00:13:00,30 --> 00:13:05,494 Get it? Lawrence... Instead of Florence. Florence Nightingale? 199 00:13:06,162 --> 00:13:08,456 Yeah. I got it. 200 00:13:12,751 --> 00:13:14,170 Oh, Jesus. Not again. 201 00:13:14,253 --> 00:13:16,547 Don't tell me guys pay you by credit card. 202 00:13:16,630 --> 00:13:20,384 I saw some girl on TV say she could make 3,000 bucks in one night on the pole. 203 00:13:20,551 --> 00:13:23,637 Now, granted, she was a nine-and-a-half, and you're a six, if I'm feeling generous, 204 00:13:23,721 --> 00:13:25,347 but I figured you'd be good for a grand or so. 205 00:13:25,556 --> 00:13:28,267 - It's 10:00 in the morning. - Lexington ain't hardly Vegas. 206 00:13:28,350 --> 00:13:29,727 You think I don't know that? 207 00:13:33,522 --> 00:13:35,900 - It's not too late for you, son. - It's getting there. 208 00:13:36,609 --> 00:13:39,820 Guy said I had maybe six hours before my skin would start turning color. 209 00:13:39,904 --> 00:13:41,822 First step is admit you need help. 210 00:13:41,906 --> 00:13:43,157 I need money. 211 00:13:43,240 --> 00:13:46,619 Son, drugs are a temporary solution to a permanent problem. 212 00:13:46,994 --> 00:13:48,162 You think I'm a tweaker? 213 00:13:48,329 --> 00:13:50,122 Learned not to label others lest I be labeled. 214 00:13:50,206 --> 00:13:51,707 Man, you don't know shit. 215 00:13:52,583 --> 00:13:54,43 Do you know you're bleeding? 216 00:14:10,768 --> 00:14:12,311 Now, hold on! 217 00:14:12,561 --> 00:14:14,63 You think this is a joke? 218 00:14:14,188 --> 00:14:16,357 I told him! I told all of you! 219 00:14:17,274 --> 00:14:19,68 I'm a desperate man! 220 00:14:25,824 --> 00:14:28,202 -"Desperate man," huh? - That's what he said. 221 00:14:28,285 --> 00:14:31,38 - He really bust out of Tramble? - He had help. 222 00:14:31,121 --> 00:14:32,957 That where he got the transplant? 223 00:14:33,40 --> 00:14:34,833 - I'm sorry? - The kidneys? 224 00:14:35,417 --> 00:14:36,961 The cuts on his stomach. 225 00:14:37,461 --> 00:14:39,463 He told you they were from a transplant? 226 00:14:39,630 --> 00:14:42,216 No, but when my aunt had her kidneys swapped out 227 00:14:42,299 --> 00:14:47,12 for a new set from this kid who drowned, she had cuts in the same places. 228 00:14:48,180 --> 00:14:51,475 Guy matching Crowe's description just knocked over a Fluff 'n' Fold. 229 00:14:54,687 --> 00:14:57,523 I don't see what good we're doing just trailing after his mayhem. 230 00:14:57,690 --> 00:14:59,24 You stick with Dewey. 231 00:14:59,108 --> 00:15:01,986 I'm headed to Tyree Medical, pay a visit to Mr. Ash Murphy. 232 00:15:02,69 --> 00:15:05,114 The prison guard? What makes you think he knows anything? 233 00:15:05,197 --> 00:15:08,534 He said things might get weird. I'd say this qualifies. 234 00:15:17,751 --> 00:15:19,211 You never came home. 235 00:15:21,672 --> 00:15:23,340 I just need a little time. 236 00:15:29,597 --> 00:15:31,265 You regret killing him? 237 00:15:32,99 --> 00:15:34,268 I regret that he made it necessary. 238 00:15:45,321 --> 00:15:46,989 I want to show you something. 239 00:15:58,542 --> 00:16:00,502 Still hurts like hell sometimes. 240 00:16:02,171 --> 00:16:04,48 Dickie Bennett's gonna pay for that. 241 00:16:07,51 --> 00:16:08,552 Let me see yours. 242 00:16:28,30 --> 00:16:32,493 We didn't get these working down a mine or putting a car in a ditch. 243 00:16:32,993 --> 00:16:35,621 This is the price we pay for the life we live. 244 00:16:35,746 --> 00:16:38,957 - I chose this life, Ava. - So did I. 245 00:16:39,41 --> 00:16:42,961 And whatever you decide, I'm in it, same as you. 246 00:16:47,424 --> 00:16:50,469 This fella 247 00:16:52,304 --> 00:16:56,600 that put these ideas into Devil's head, a fella name of Tanner, 248 00:16:56,934 --> 00:17:00,187 I got to decide what to do about him. 249 00:17:00,270 --> 00:17:04,400 Now, Tanner himself, he ain't so much, but the people he works for, 250 00:17:05,401 --> 00:17:08,737 well, if they decide to come in force, 251 00:17:11,365 --> 00:17:13,992 I don't Know that we're gonna be equal to it. 252 00:17:17,663 --> 00:17:19,206 I don't believe that. 253 00:17:37,141 --> 00:17:38,851 What the hell do you want? 254 00:17:39,643 --> 00:17:41,729 Is that any way to greet the man who saved your life? 255 00:17:41,812 --> 00:17:43,439 You ran me over. 256 00:17:44,231 --> 00:17:45,274 Twice. 257 00:17:45,357 --> 00:17:46,650 Saved me from having to shoot you. 258 00:17:46,734 --> 00:17:48,694 Do you not remember drawing down on a federal officer? 259 00:17:48,777 --> 00:17:50,738 You did not have to do it a second time. 260 00:17:50,946 --> 00:17:53,157 - You still had the gun in your hand. - Whatever. 261 00:17:53,240 --> 00:17:55,784 Okay. You know what? Instead of a thank you, 262 00:17:55,909 --> 00:17:58,495 just tell me what you meant when you said things might get weird. 263 00:17:58,579 --> 00:18:00,122 You really expect me to help you? 264 00:18:00,497 --> 00:18:02,166 I know that Junior and Coombs got popped, 265 00:18:02,499 --> 00:18:05,419 which means I'm on the hook for felony murder, right? 266 00:18:05,544 --> 00:18:07,463 Which is a double life sentence. 267 00:18:07,963 --> 00:18:11,91 You really expect me to believe that you're gonna be able to cut me a deal? 268 00:18:11,675 --> 00:18:13,385 - What is this, morphine? - Yeah. 269 00:18:13,594 --> 00:18:15,554 You give it to yourself, what's to stop you from ODing? 270 00:18:15,679 --> 00:18:19,892 Well, if you hit it too many times, it locks itself out for a bit. Come on. 271 00:18:21,810 --> 00:18:22,936 What do you know about kidneys? 272 00:18:23,479 --> 00:18:25,773 They're the Cadillac of beans. Come on. 273 00:18:28,650 --> 00:18:31,278 Shit! Shit's starting to wear off. Come on, come on, come on. 274 00:18:33,405 --> 00:18:36,575 Ash, you been futzing with men's organs? 275 00:18:38,994 --> 00:18:40,37 Shit! 276 00:18:42,206 --> 00:18:43,874 It was Lance. 277 00:18:46,293 --> 00:18:48,212 We were gonna strip them for parts. 278 00:18:48,378 --> 00:18:53,383 He said that we'd get 50 grand easy just for livers and kidneys alone. 279 00:18:53,717 --> 00:18:56,94 He'd been doing it with bodies at the Tramble morgue. 280 00:18:56,929 --> 00:18:59,139 It wasn't me. 281 00:18:59,556 --> 00:19:01,934 It was him, his idea. 282 00:19:02,267 --> 00:19:04,937 What I want to know now is who was doing the cutting? 283 00:19:05,270 --> 00:19:06,605 I don't know. 284 00:19:06,897 --> 00:19:10,734 Excuse me. I thought I made myself clear to the other detectives. 285 00:19:11,235 --> 00:19:15,30 He won't give me my morphine. He hit me with his car. 286 00:19:15,113 --> 00:19:19,368 He... I told him everything that I know and... 287 00:19:21,578 --> 00:19:23,288 Deputy US Marshal, ma‘am. 288 00:19:23,372 --> 00:19:25,833 Well, whoever you are, this man is my patient. 289 00:19:25,916 --> 00:19:28,252 Well, he's my prisoner. Don't worry about that. 290 00:19:28,335 --> 00:19:30,03 The machine cuts him off from ODing. 291 00:19:30,963 --> 00:19:34,216 I'm sorry. What is so important that you would treat him that way? 292 00:19:35,801 --> 00:19:37,511 Do you know what he is, your patient? 293 00:19:37,594 --> 00:19:39,513 Well, I know it's not supposed to matter. 294 00:19:40,264 --> 00:19:41,932 Not to you, either, I believe. 295 00:19:43,267 --> 00:19:46,311 You know, I got a question. It's a medical one. 296 00:19:46,436 --> 00:19:49,481 Say you took both a guy's kidneys, 297 00:19:50,107 --> 00:19:51,441 then you closed him up. 298 00:19:51,859 --> 00:19:54,778 If you're taking out both his kidneys, there's no reason to close. 299 00:19:55,153 --> 00:19:57,906 Say you did. You made the two incisions. 300 00:19:57,990 --> 00:20:00,951 You wouldn't have to make incisions ‘cause you take the heart and the lungs first, 301 00:20:01,34 --> 00:20:02,536 and you go in for the rest once the guy's open. 302 00:20:02,619 --> 00:20:04,746 No, I'm not talking about a cadaver or brain dead. 303 00:20:05,539 --> 00:20:09,626 You're talking about a healthy subject who's just decided to donate both his kidneys? 304 00:20:10,02 --> 00:20:14,214 Well, say he didn't decide it. It was decided for him. 305 00:20:14,798 --> 00:20:16,884 In a motel room. You ever hear of something like that? 306 00:20:17,634 --> 00:20:20,804 - I've heard of Bigfoot, too. - Yeah, well, he's not my problem. 307 00:20:21,388 --> 00:20:23,98 - You're crazy. - What? 308 00:20:23,223 --> 00:20:26,393 A surgeon can't go broke out at Keeneland and get in debt to a shylock? 309 00:20:26,476 --> 00:20:27,561 They bet playing golf. 310 00:20:27,644 --> 00:20:29,855 Yeah? You know any of them bets more than he can afford? 311 00:20:29,938 --> 00:20:34,67 Well, my money would be on Dr. Boisineau, but that may just be wishful thinking. 312 00:20:34,151 --> 00:20:36,153 - Boisineau, huh? - Yeah. He's this young guy. 313 00:20:36,236 --> 00:20:39,156 Always comes out of the OR thinking he's God, saving lives. 314 00:20:39,239 --> 00:20:40,449 He thinks we should reward him. 315 00:20:40,532 --> 00:20:42,242 He thinks that a nurse's job 316 00:20:42,326 --> 00:20:44,912 is to slap instruments in his hand and then go to bed with him. 317 00:20:44,995 --> 00:20:47,623 He'll say, "Hey, come on, I got a room set aside. 318 00:20:47,706 --> 00:20:50,125 "We can make it a quickie or do the other." 319 00:20:50,626 --> 00:20:53,170 I see. But you go for older guys. That it? 320 00:20:54,504 --> 00:20:57,90 Point is you work around Dr. Blow Job, 321 00:20:57,174 --> 00:20:59,676 you learn how to turn him down without making him angry. 322 00:21:00,177 --> 00:21:04,723 You know where I might be able to find this Dr. Boisineau? 323 00:21:05,307 --> 00:21:07,434 Well, unless he's got a procedure scheduled... 324 00:21:07,517 --> 00:21:08,936 Maybe I'll check the empty rooms, 325 00:21:09,19 --> 00:21:11,688 see if he talked anybody into this, that or the other. 326 00:21:14,24 --> 00:21:16,693 Your man came in the clinic and said he was bringing me here, 327 00:21:17,736 --> 00:21:19,863 I thought maybe Ms. Crowder took a turn. 328 00:21:19,947 --> 00:21:26,161 No. As a matter of fact, I wanted to thank you for all the hard work you did patching her up. 329 00:21:32,542 --> 00:21:34,86 She doing her exercises? 330 00:21:34,878 --> 00:21:37,297 I know they're painful, but she can't let that scar tissue... 331 00:21:37,381 --> 00:21:39,758 I didn't ask you here to talk about Ava, but, as a matter of fact, 332 00:21:39,841 --> 00:21:41,468 I am glad that you mentioned pain. 333 00:21:42,344 --> 00:21:44,12 Now, being a doctor, people... 334 00:21:44,888 --> 00:21:48,725 People must come to you all the time, in need of help with their pain. 335 00:21:49,267 --> 00:21:50,477 As a matter of fact, 336 00:21:50,560 --> 00:21:54,648 there are those who stand to profit from that pain. 337 00:21:55,732 --> 00:21:57,234 And I bet they come, too. 338 00:21:57,693 --> 00:21:59,611 You mean pharmaceutical reps? 339 00:21:59,903 --> 00:22:01,613 You know who I mean. 340 00:22:02,698 --> 00:22:06,535 I ain't angry. I just want to hear you say it. 341 00:22:10,38 --> 00:22:11,81 Frankfort. 342 00:22:12,541 --> 00:22:14,126 What are they offering? 343 00:22:14,209 --> 00:22:15,877 I write them prescriptions. 344 00:22:16,586 --> 00:22:18,380 They offer protection and Oxy. 345 00:22:18,463 --> 00:22:22,92 - Have they delivered any Oxy yet? - Couple months' worth. 346 00:22:24,428 --> 00:22:25,804 What do you want me to do? 347 00:22:26,138 --> 00:22:28,432 Well, you're a doctor. I want you to sell it. 348 00:22:29,891 --> 00:22:32,227 Sell their Oxy and give you the money? 349 00:22:32,811 --> 00:22:33,895 They'll kill me! 350 00:22:33,979 --> 00:22:36,356 Not if we can put you somewhere where they can't find you, 351 00:22:36,440 --> 00:22:39,109 like maybe with your mama up in Ewing. 352 00:22:39,443 --> 00:22:41,570 Now, you don't think they know about her, do you? 353 00:22:41,653 --> 00:22:43,655 I don't see how they could. 354 00:22:43,739 --> 00:22:45,615 Well, now, the way I see this thing, 355 00:22:45,699 --> 00:22:48,660 you're between a rock and a much, much harder rock. 356 00:22:48,785 --> 00:22:50,454 I do not envy your position. 357 00:22:50,620 --> 00:22:54,249 But you got to think, now, how would your mama advise you, 358 00:22:54,916 --> 00:22:56,626 if we were sitting in her kitchen, 359 00:22:57,377 --> 00:23:00,213 having this conversation, eating jam cake 360 00:23:01,131 --> 00:23:03,300 at that little fold-out table 361 00:23:03,800 --> 00:23:07,137 just to the right of the back door that she never locks? 362 00:23:13,435 --> 00:23:14,728 I need directions. 363 00:23:17,147 --> 00:23:21,651 You know, if you put a tablespoon of nail-polish remover in a cup of water, 364 00:23:21,735 --> 00:23:23,695 that blood will wash right out. 365 00:23:23,779 --> 00:23:25,363 You know where this is? 366 00:23:25,447 --> 00:23:27,324 Yeah. Buckeye Fork. 367 00:23:28,825 --> 00:23:30,327 You going up there into God's country, huh? 368 00:23:30,452 --> 00:23:33,205 I don't need the tourist guide. I just need to know how to find it. 369 00:23:34,331 --> 00:23:36,124 I'm not sure I like your attitude. 370 00:23:36,792 --> 00:23:39,02 Well, I'm sure I don't give a good goddamn either way. 371 00:23:39,169 --> 00:23:41,254 Son, I'll ask you not to blaspheme in here. 372 00:23:41,338 --> 00:23:43,173 Listen, you old shit, I need to find this address. 373 00:23:43,256 --> 00:23:44,716 Now, you gonna help me or not? 374 00:23:45,342 --> 00:23:47,594 Well, let's say not, and we'll just leave it at that. 375 00:23:48,136 --> 00:23:50,680 Oh, you want to leave it like that, huh? 376 00:23:56,478 --> 00:23:58,105 You see what happens, dumb-ass? 377 00:23:58,188 --> 00:24:00,357 I was just gonna get the directions and be on my way. 378 00:24:01,66 --> 00:24:03,26 Can't imagine you got much in this dump worth taking, 379 00:24:03,110 --> 00:24:05,987 but whatever you got, you can give over just for pissing me off. 380 00:24:08,281 --> 00:24:10,450 Jesus Christ, are you deaf or something? 381 00:24:11,76 --> 00:24:14,204 Son, you've cursed his name twice, and there's not gonna be a third time. 382 00:24:14,287 --> 00:24:16,39 Got to be about the stupidest... 383 00:24:56,913 --> 00:24:59,916 - Anybody talking to him? - I tried. LPD is trying now. 384 00:25:00,00 --> 00:25:01,376 He's not talking back. 385 00:25:01,835 --> 00:25:04,588 Usually you got to break his nose to get him to shut up. 386 00:25:05,589 --> 00:25:07,924 Come on, Dewey. You're gonna have to talk to me. 387 00:25:08,758 --> 00:25:11,720 We got options here, but you're gonna have to meet me halfway. 388 00:25:13,972 --> 00:25:15,807 - Owner caught him in the leg, right? - Yeah. 389 00:25:15,932 --> 00:25:19,227 Any chance he hit something major and he's just passed out from blood loss? 390 00:25:19,394 --> 00:25:21,855 Nah. I can hear him moving around in there. 391 00:25:21,938 --> 00:25:24,274 You mind giving me a shot? He kind of likes me. 392 00:25:24,399 --> 00:25:26,610 He's your fugitive. Knock yourself out. 393 00:25:26,693 --> 00:25:30,447 He don't respond soon, though, we are gonna have to take down the door. 394 00:25:33,450 --> 00:25:34,951 Dewey? 395 00:25:36,161 --> 00:25:38,747 Dewey, it's me, Raylan. Can you hear me? 396 00:25:40,81 --> 00:25:43,126 - You hear that, Raylan? - Oh, he likes you, all right. 397 00:25:43,293 --> 00:25:44,628 Yeah, I heard it. 398 00:25:44,711 --> 00:25:47,05 Want to make sure you know I have one in the chamber. 399 00:25:47,88 --> 00:25:50,300 Save you asking if I can rack in a load before you put a hole through me. 400 00:25:50,383 --> 00:25:52,969 Well, as I understand it, you already got a couple holes in you. 401 00:25:53,929 --> 00:25:56,56 So, you know about my situation. 402 00:25:56,139 --> 00:25:57,807 Yes, we are all well aware. 403 00:25:58,350 --> 00:26:01,186 These are the end times for Dewey Crowe. 404 00:26:02,187 --> 00:26:04,814 The only choice I have left is how I punch out, 405 00:26:05,690 --> 00:26:09,903 and I figure a bullet is better than feeling my body rip itself apart from the inside. 406 00:26:10,278 --> 00:26:11,613 What the hell you talking about? 407 00:26:11,738 --> 00:26:13,865 It's best you not blaspheme in here, Raylan. 408 00:26:14,658 --> 00:26:16,618 Apparently, the owner takes that real serious. 409 00:26:16,785 --> 00:26:19,788 All right, Dewey. Put the goddamn gun down and get your ass out here. 410 00:26:19,871 --> 00:26:20,997 Too late. 411 00:26:21,164 --> 00:26:23,667 I was supposed to meet that son-of-a-bitch nurse an hour ago. 412 00:26:24,376 --> 00:26:26,169 Shop owner gave us the address. 413 00:26:26,670 --> 00:26:28,421 I bet my skin's changing color, too. 414 00:26:28,505 --> 00:26:30,674 Listen, Dewey. As I understand it, 415 00:26:31,07 --> 00:26:33,802 dying of kidney failure, aside from some nausea, 416 00:26:33,885 --> 00:26:35,303 is pretty much like falling asleep. 417 00:26:35,387 --> 00:26:37,180 - Who told you that? - A doctor. 418 00:26:37,389 --> 00:26:39,683 I was at a hospital not 30 minutes ago. 419 00:26:41,685 --> 00:26:45,313 Well, Lance told me my whole body would clench so hard, my bones would break. 420 00:26:45,397 --> 00:26:48,858 Well, Lance sounds like a goddamn liar. Have you been pissing? 421 00:26:48,942 --> 00:26:51,194 He took my kidneys, Raylan, not my dick. 422 00:26:51,695 --> 00:26:53,530 Your kidneys are for pissing. 423 00:26:54,322 --> 00:26:57,867 So why don't you try taking a leak, and if you can do it, 424 00:26:57,951 --> 00:26:59,786 then we know you still got your two kidneys. 425 00:27:22,809 --> 00:27:24,394 Come on, come on. 426 00:27:28,23 --> 00:27:29,482 Holy shit. 427 00:27:31,693 --> 00:27:33,403 You mean I had four kidneys? 428 00:27:37,32 --> 00:27:38,658 God bless you, son. 429 00:27:39,909 --> 00:27:42,78 The address was an abandoned warehouse. 430 00:27:42,662 --> 00:27:44,414 - No sign of Lance? - No sign of him. 431 00:27:44,748 --> 00:27:46,666 Could have taken off when Dewey missed his deadline, 432 00:27:46,750 --> 00:27:49,961 or maybe he was watching from somewhere when KSP rolled up. 433 00:27:50,628 --> 00:27:55,467 One last thing. Ash Murphy, how did he seem when you left him? 434 00:27:55,800 --> 00:27:57,927 He was in a little bit of pain. Nothing he don't deserve. 435 00:27:58,11 --> 00:27:59,596 Why? How's he seem now? 436 00:27:59,888 --> 00:28:01,556 - He died of a stroke. - Dead? 437 00:28:02,432 --> 00:28:04,100 Stroke's always a worry post-surgery, 438 00:28:04,184 --> 00:28:06,102 especially with the amount of trauma his body had been through. 439 00:28:06,186 --> 00:28:08,646 - He have any visitors? - Just you. 440 00:28:08,730 --> 00:28:10,23 Yeah, but doctors? 441 00:28:10,106 --> 00:28:11,983 The orthos saw him on their morning rounds. 442 00:28:12,67 --> 00:28:16,112 Yeah, but what about... Was it this Dr. Boisineau, maybe? 443 00:28:18,73 --> 00:28:20,75 Isn't he a transplant surgeon? 444 00:28:20,825 --> 00:28:22,369 I hear y'all call him Dr... 445 00:28:25,705 --> 00:28:28,708 - Where's the other nurse? Layla? - Layla? 446 00:28:28,833 --> 00:28:32,420 Yeah, I talked to her this morning. Local girl. Cute as a pailful of kittens. 447 00:29:31,354 --> 00:29:34,691 Well, it looks like we have a friend in common. 448 00:29:37,444 --> 00:29:39,446 Or, better yet, we had a friend in common. 449 00:29:39,529 --> 00:29:41,489 I hate to be the bearer of bad news. 450 00:29:42,991 --> 00:29:46,369 Now, can I trust you to relay that information to the man you work for? 451 00:29:49,205 --> 00:29:50,999 There's a message that goes along with it. 452 00:29:51,124 --> 00:29:53,126 Yeah? What's the message? 453 00:29:55,128 --> 00:29:56,671 Jesus! 454 00:30:00,842 --> 00:30:04,304 Now, you tell your boss if he has anything to say in reply, 455 00:30:04,971 --> 00:30:07,56 I'll be at my cousin Johnny's bar. 456 00:30:10,477 --> 00:30:13,354 Just down the road they got two-for-ones on Wednesday and Thursday, 457 00:30:13,771 --> 00:30:15,565 if you want to gimp on over. 458 00:30:25,116 --> 00:30:26,951 Oh, nice to see you again, Deputy. 459 00:30:27,702 --> 00:30:29,204 You mind if I come in, ma'am? 460 00:30:29,746 --> 00:30:32,248 Layla. And I'd mind if you didn't. 461 00:30:35,43 --> 00:30:37,670 Your phone was off, so I figured I'd just come over 462 00:30:37,754 --> 00:30:39,923 and push your buzzer till you answer. 463 00:30:40,06 --> 00:30:42,717 Well, I always turn off my phone when I've been working doubles. 464 00:30:42,800 --> 00:30:44,677 Must be exhausted, 465 00:30:44,761 --> 00:30:46,846 especially since you also work at the transplant center. 466 00:30:46,930 --> 00:30:48,473 You didn't tell me that. 467 00:30:49,474 --> 00:30:50,934 Well, you didn't ask. 468 00:30:51,392 --> 00:30:53,603 Just started working the ICU in the last 24 hours, 469 00:30:53,686 --> 00:30:56,606 right after Ash Murphy checked in. 470 00:30:57,357 --> 00:30:58,483 I'll tell you something. 471 00:30:58,566 --> 00:31:02,654 A person with a suspicious mind might think you had something to do with something. 472 00:31:04,447 --> 00:31:06,491 - You want a drink? - I'd love one. 473 00:31:11,621 --> 00:31:14,249 You didn't work yesterday, though, did you? 474 00:31:14,666 --> 00:31:17,544 Were you out with your boyfriend? 475 00:31:18,294 --> 00:31:21,05 What makes you think I have a boyfriend? 476 00:31:21,631 --> 00:31:24,676 I'd like to talk to him, just so I can get him to vouch for you. 477 00:31:27,470 --> 00:31:29,722 What's that? He married? 478 00:31:31,224 --> 00:31:33,851 Honey, I start arresting people for committing adultery, 479 00:31:33,935 --> 00:31:35,812 I'd never make it home for supper. 480 00:31:35,895 --> 00:31:37,21 Wow. 481 00:31:37,855 --> 00:31:41,985 Your imagination has me doing some nasty things. 482 00:31:42,569 --> 00:31:46,823 And, you know, you haven't even mentioned how I gave Ash that stroke this afternoon. 483 00:31:46,906 --> 00:31:49,325 - No, how did you do that? - How did I do that? 484 00:31:49,951 --> 00:31:53,955 Did I inject an air bubble into his brain or is that just another urban legend? 485 00:31:54,38 --> 00:31:55,540 Like Bigfoot? 486 00:31:55,665 --> 00:31:57,834 Or stealing kidneys in motel rooms. 487 00:32:03,214 --> 00:32:04,507 Layla? 488 00:32:04,591 --> 00:32:06,843 Have you been stealing kidneys in motel rooms? 489 00:32:07,594 --> 00:32:09,721 If I said no, would you believe me? 490 00:32:20,398 --> 00:32:21,941 What the hell else was I supposed to do? 491 00:32:22,25 --> 00:32:26,946 You didn't have to do anything except stay hidden while I talked him out of it. 492 00:32:27,697 --> 00:32:28,865 What if you couldn't have? 493 00:32:28,948 --> 00:32:31,701 Well, then I'd have given him the needle myself. 494 00:32:34,996 --> 00:32:39,208 Did you at least have a plan for what you were gonna do after you stuck him? 495 00:32:41,252 --> 00:32:43,421 Cut him up and sell him for parts. 496 00:32:43,504 --> 00:32:45,590 You want to take his kidneys? 497 00:32:45,715 --> 00:32:48,801 - Why not? We got to kill him anyway, right? - Oh, yeah, well, thanks to you. 498 00:32:48,885 --> 00:32:50,470 Look, the point is, 499 00:32:50,553 --> 00:32:52,722 we might as well make ourselves a little traveling money 500 00:32:52,805 --> 00:32:54,140 while we're at it, right? 501 00:32:54,223 --> 00:32:57,60 - It's not like this is our first time. - We're in my house. 502 00:33:01,773 --> 00:33:04,776 All right, well, at least put him in the tub. Keep from getting blood on my floor. 503 00:33:05,68 --> 00:33:06,402 There you go. 504 00:33:07,28 --> 00:33:08,321 Hey, you want to... 505 00:33:08,404 --> 00:33:09,864 You want to give me a hand here or no? 506 00:33:09,947 --> 00:33:13,493 I got to get another syringe ready ‘cause that one's gonna wear off. 507 00:33:38,935 --> 00:33:41,396 - Look at me. - Kind of got my hands full, honey. 508 00:33:41,479 --> 00:33:44,273 Well, set him down a sec. It's not like he's going anywhere. 509 00:33:44,607 --> 00:33:46,109 I want you to look at me. 510 00:33:47,151 --> 00:33:48,611 What is it? 511 00:33:57,787 --> 00:33:59,372 It's a real shame, Marshal. 512 00:34:00,790 --> 00:34:02,959 Something tells me we could have had fun. 513 00:34:14,220 --> 00:34:15,805 I can't believe you shot me. 514 00:34:17,557 --> 00:34:18,975 I can't believe it either. 515 00:34:24,897 --> 00:34:27,108 So, she shot him. 516 00:34:27,900 --> 00:34:30,278 You shot her through him. Is that right? 517 00:34:30,361 --> 00:34:33,322 If you say so. It's all a bit foggy to me. 518 00:34:33,740 --> 00:34:35,491 Deep breath. Slow. 519 00:34:35,825 --> 00:34:37,243 That's pretty impressive, 520 00:34:37,326 --> 00:34:40,163 considering they had you full of enough trangs to stop a rhino. 521 00:34:40,246 --> 00:34:42,582 - She gonna make it? - Jury's still out. 522 00:34:44,167 --> 00:34:46,127 Pressure and respiration are both normal. 523 00:34:46,210 --> 00:34:47,503 Probably be hung over for the next day or two, 524 00:34:47,628 --> 00:34:49,172 but otherwise, you're good to go. 525 00:34:49,672 --> 00:34:51,174 Thank you, sir. 526 00:34:54,969 --> 00:34:56,220 You all right? 527 00:34:56,637 --> 00:34:58,681 She was surprised. 528 00:34:59,724 --> 00:35:01,58 When I shot her. 529 00:35:01,350 --> 00:35:03,936 She was pointing a gun at you. What did she think you were gonna do? 530 00:35:04,20 --> 00:35:05,521 I was surprised, too. 531 00:35:06,355 --> 00:35:10,193 -'Cause you never shot a woman before? - I guess. 532 00:35:16,991 --> 00:35:19,35 The infamous Boyd Crowder. 533 00:35:20,203 --> 00:35:21,287 Feel free. 534 00:35:21,370 --> 00:35:24,207 - Hey, Jimmy, did he come alone? - Far as I could tell. 535 00:35:26,834 --> 00:35:27,877 He's clean. 536 00:35:28,85 --> 00:35:31,130 Would you be so kind as to offer me a bourbon? Pappy family. 537 00:35:31,214 --> 00:35:34,509 Well, Mr. Quarles, I can see that you got my message. 538 00:35:34,592 --> 00:35:36,260 Yes. Both of them. 539 00:35:36,344 --> 00:35:39,55 Well, that's funny. I thought I only sent one. 540 00:35:39,347 --> 00:35:43,768 Well, no. You assaulted one of my employees and then you appropriated my product. 541 00:35:43,851 --> 00:35:44,977 I make that two. 542 00:35:45,61 --> 00:35:48,147 Well, now, taking the pills, that wasn't a message. 543 00:35:48,231 --> 00:35:52,26 That was just me assessing you a fine for sowing the seeds of mutiny. 544 00:35:52,109 --> 00:35:54,695 Why don't we just split the difference? Call it a gift. 545 00:35:55,279 --> 00:35:58,783 To mark the launch of our new business venture. Thank you. 546 00:35:58,866 --> 00:36:03,663 Well, if you wanted to be my partner, why didn't you come to me directly? 547 00:36:03,746 --> 00:36:07,333 Call it a speed bump on the road to cross-cultural understanding. 548 00:36:07,416 --> 00:36:10,336 The most important thing is I'm here now. 549 00:36:11,712 --> 00:36:13,840 Boyd, have you heard the saying, 550 00:36:13,923 --> 00:36:17,593 "The most successful war seldom pays for its losses"? 551 00:36:18,678 --> 00:36:20,12 Thomas Jefferson. 552 00:36:21,722 --> 00:36:24,559 Prison doesn't offer much, but it does give a man ample time to read. 553 00:36:24,892 --> 00:36:26,561 Amongst other things, I'm sure. 554 00:36:28,563 --> 00:36:29,814 Bottom line, Boyd. 555 00:36:30,273 --> 00:36:33,693 You and I'd make a lot more money as partners than as enemies. 556 00:36:33,776 --> 00:36:36,779 That can't come as news to an educated man. 557 00:36:38,30 --> 00:36:41,284 Mr. Quarles, have you heard the term "carpetbagger"? 558 00:36:41,742 --> 00:36:43,786 It was coined during Reconstruction. 559 00:36:43,911 --> 00:36:47,206 A man from the North comes down to the South 560 00:36:47,290 --> 00:36:51,02 to take advantage of our backward ways. 561 00:36:51,294 --> 00:36:53,629 Yes, I'm familiar with the term "carpetbagger." 562 00:36:53,713 --> 00:36:57,49 Well, then you know to a carpetbagger, "partners" just means that, 563 00:36:57,133 --> 00:37:00,469 well, we do all the work while you make all the money. 564 00:37:00,553 --> 00:37:01,721 Amen to that. 565 00:37:11,272 --> 00:37:12,690 Thank you for the bourbon. 566 00:37:15,151 --> 00:37:17,486 Mr. Quarles, there's one more thing. 567 00:37:17,570 --> 00:37:21,782 Carpetbaggers in three-piece suits have been coming to Harlan for a long time. 568 00:37:21,866 --> 00:37:26,78 They have a habit of dying off like deer flies at the end of summer. 569 00:37:28,331 --> 00:37:29,415 Saul Bellow. 570 00:37:34,86 --> 00:37:38,215 You're a smart man, Mr. Quarles. Smart man. 571 00:37:40,885 --> 00:37:42,845 Can't tell you how well I sleep 572 00:37:42,929 --> 00:37:47,266 knowing that you were out there, my eyes and my ears. 573 00:37:48,851 --> 00:37:51,812 Yep. From what you done told me, I'd say that 574 00:37:51,896 --> 00:37:54,482 Mr. Quarles tried to pull a fast one on Boyd Crowder 575 00:37:54,565 --> 00:37:56,359 and ended up getting his hand slapped. 576 00:37:56,692 --> 00:38:00,112 Well, like I told Mr. Errol, it was Tanner who took the beating. 577 00:38:00,279 --> 00:38:02,698 Yeah, but you heard Boyd Crowder tell him 578 00:38:02,865 --> 00:38:05,868 this was a message for his boss, meaning Mr. Quarles? 579 00:38:10,539 --> 00:38:16,462 Did Tanner say what he thought Mr. Quarles’ intentions might be? 580 00:38:17,46 --> 00:38:19,799 Just that he's some water-walking badman from Detroit, 581 00:38:19,882 --> 00:38:22,802 come down here to get things running right, like they used to. 582 00:38:24,887 --> 00:38:30,935 You know, if I didn't know better, I'd say Tanner got himself a little old crush. 583 00:38:35,272 --> 00:38:36,983 Mighty fine work, girl. 584 00:38:37,900 --> 00:38:39,110 Mighty fine. 585 00:38:40,111 --> 00:38:43,572 Now, you keep your ear to the ground, 586 00:38:44,156 --> 00:38:48,619 and remember I'm counting on you. 587 00:38:58,212 --> 00:39:01,465 You remember that guy in New Jersey, had that crematorium? 588 00:39:02,550 --> 00:39:04,176 Funeral director. 589 00:39:05,94 --> 00:39:08,597 Finish the service, and then he'd call in his cutters, 590 00:39:09,348 --> 00:39:11,976 and they'd harvest everything out of the body that was worth anything, 591 00:39:12,101 --> 00:39:14,979 and they'd throw the rest of it in the incinerator. 592 00:39:17,440 --> 00:39:20,818 And the human body, when you sell it on the black market like that, 593 00:39:22,903 --> 00:39:25,281 I mean, you're talking about a quarter of a million dollars. 594 00:39:25,448 --> 00:39:28,743 I think this was more of a mom-and-pop operation. 595 00:39:28,826 --> 00:39:31,996 I'm just thinking that might be where they got the idea. 596 00:39:32,830 --> 00:39:36,792 I'll tell you an idea I had sitting in the tub, waiting to be cut open. 597 00:39:37,418 --> 00:39:39,628 I should find another line of work. 598 00:39:42,381 --> 00:39:44,633 - Give that a day or two. - I'm serious, Art. 599 00:39:44,717 --> 00:39:46,52 Nah, that'll pass. 600 00:39:50,306 --> 00:39:52,933 What? Winona on your ass about it? 601 00:39:54,351 --> 00:39:55,728 No. 602 00:39:55,978 --> 00:39:58,731 No, she seems fine with the way things are. 603 00:40:01,484 --> 00:40:03,277 She's a special lady. 46957

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.