Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,212 --> 00:00:03,421
Previously on Justified
2
00:00:03,505 --> 00:00:06,49
This is not what we discussed
on the telephone.
3
00:00:06,132 --> 00:00:09,177
I figure you're good enough that no one
can link the hitters from last night to you.
4
00:00:09,260 --> 00:00:12,472
- Thank you.
- Except, of course, for Gary.
5
00:00:12,639 --> 00:00:14,849
He seems like a bit of a loose end.
6
00:00:14,933 --> 00:00:17,268
I'd leave the country,
but that's entirely up to you.
7
00:00:18,311 --> 00:00:19,854
Are we finished?
8
00:00:19,938 --> 00:00:24,25
As long as you understand that
the next time we have this conversation,
9
00:00:24,109 --> 00:00:25,694
there won't be a conversation.
10
00:00:27,445 --> 00:00:28,738
Devil, you want sugar?
11
00:00:30,323 --> 00:00:31,533
Devil!
12
00:00:34,619 --> 00:00:35,620
Hello, Ava.
13
00:00:38,456 --> 00:00:39,791
It's the top of the first, Raylan.
14
00:00:39,874 --> 00:00:42,85
Hey, batter, batter, batter, batter, batter...
15
00:00:42,168 --> 00:00:43,169
Cut him down.
16
00:00:43,962 --> 00:00:45,296
Now, God damn it.
17
00:00:45,505 --> 00:00:47,757
Wait, Raylan! Come on. Listen to me.
18
00:00:47,841 --> 00:00:50,51
You ain't getting to Loretta
without me, and you know it.
19
00:00:50,218 --> 00:00:51,219
Boyd?
20
00:00:51,302 --> 00:00:52,595
He shot Ava.
21
00:00:52,929 --> 00:00:54,389
I'm gonna need him for a little bit.
22
00:00:54,472 --> 00:00:57,475
What, are you asking me
or are you telling me?
23
00:00:57,600 --> 00:00:59,769
Makes you feel better,
you can tell people I asked.
24
00:01:00,186 --> 00:01:01,271
I want you to leave this alone.
25
00:01:01,354 --> 00:01:04,232
I want you to leave it to the authorities.
This is not your problem, Raylan.
26
00:01:04,315 --> 00:01:06,526
I promise you I will be fine.
27
00:01:07,152 --> 00:01:08,486
Okay. Take me to work.
28
00:01:09,904 --> 00:01:11,614
And go to Harlan.
29
00:01:11,823 --> 00:01:14,284
But I can't promise you I'm gonna be here
when you get back.
30
00:01:14,701 --> 00:01:17,78
I need you and your boys
to put your guns down.
31
00:01:17,162 --> 00:01:18,413
And why would we do that?
32
00:01:18,496 --> 00:01:21,332
Maybe you don't want to see
your brother's brains fly through the air.
33
00:01:22,292 --> 00:01:23,334
Guys! Cease fire!
34
00:01:54,657 --> 00:01:56,34
- Was I speeding?
- Winona Hawkins?
35
00:01:56,868 --> 00:01:59,37
- Yeah.
- Ma'am, this is a courtesy stop.
36
00:01:59,204 --> 00:02:01,164
Chief Deputy Art Mullen's
been trying to reach you.
37
00:02:09,714 --> 00:02:10,757
- Hi.
- Hey.
38
00:02:10,840 --> 00:02:11,883
How is he?
39
00:02:12,217 --> 00:02:14,761
He's sleeping right now,
but he's gonna be all right.
40
00:02:15,637 --> 00:02:18,431
The bullet went right through his side,
just under the ribs.
41
00:02:18,723 --> 00:02:20,58
Didn't hit any vitals.
42
00:02:21,226 --> 00:02:22,894
He's a lucky son of a gun.
43
00:02:23,895 --> 00:02:25,355
Look, Art, I...
44
00:02:29,526 --> 00:02:32,737
End of the hall, Winona.
First door on the left.
45
00:03:43,141 --> 00:03:47,103
I even tried a cross-pull.
I don't think I've done that since Glynco.
46
00:03:47,478 --> 00:03:48,563
How'd that work for you?
47
00:03:48,646 --> 00:03:50,64
Won't be doing it again.
48
00:03:50,940 --> 00:03:52,317
Did you try lefty?
49
00:03:52,400 --> 00:03:54,360
So I could shoot the side of a barn?
50
00:03:54,444 --> 00:03:56,821
All right, we'll try one more week
of medical restriction,
51
00:03:56,905 --> 00:03:59,157
and then I'll issue you some hand grenades.
52
00:03:59,616 --> 00:04:00,783
You're a lucky man, Raylan.
53
00:04:01,492 --> 00:04:02,493
I got shot, Art.
54
00:04:02,577 --> 00:04:05,914
Only thing that saved you was all that
body fat you got going on there.
55
00:04:05,997 --> 00:04:07,665
I'm starting to feel uncomfortable.
56
00:04:08,291 --> 00:04:09,500
Why? We're alone.
57
00:04:10,960 --> 00:04:11,961
Crowder's here.
58
00:04:21,137 --> 00:04:22,180
Didn't wear your suit.
59
00:04:22,430 --> 00:04:26,17
Boy, you say that as if I've only got
the one and not a whole closet full.
60
00:04:26,184 --> 00:04:28,770
I'm sorry. You didn't wear your black suit.
61
00:04:29,187 --> 00:04:32,398
Well, I can see by the hitch
in your step you're still not 100%.
62
00:04:32,523 --> 00:04:34,317
Yeah. How's Ava?
63
00:04:34,734 --> 00:04:36,986
She's moving not so different from you.
64
00:04:37,70 --> 00:04:38,404
She's healing.
65
00:04:38,988 --> 00:04:41,783
So, was I right not to wear my suit?
66
00:04:42,325 --> 00:04:44,35
Well, we don't have a strict dress code.
67
00:04:44,118 --> 00:04:46,746
Well, it just occurred to me that
Raylan Givens invites me up to Lexington,
68
00:04:46,829 --> 00:04:50,375
chances are I might find myself in front
of a judge before the day is out.
69
00:04:50,875 --> 00:04:52,210
Why? Did you do something
you shouldn't have?
70
00:04:52,460 --> 00:04:54,170
Well, that's a pretty low bar, Raylan.
71
00:04:56,297 --> 00:04:59,884
Nah, Trooper Tom Bergen,
up there in your world,
72
00:05:00,301 --> 00:05:02,720
he says within a day of Mags killing herself,
73
00:05:02,804 --> 00:05:05,807
all her marijuana-drying sheds
got cleaned out.
74
00:05:05,890 --> 00:05:09,102
I wasn't aware that marijuana
interdiction fell under the Marshals’ purview.
75
00:05:09,185 --> 00:05:12,981
He also said that the floorboards
in the sheds had been torn up,
76
00:05:13,106 --> 00:05:16,317
ceilings pulled down, walls opened up,
like someone was looking for something,
77
00:05:16,734 --> 00:05:21,72
which does fall under the Marshals' purview,
recovering ill-gotten gains.
78
00:05:21,572 --> 00:05:24,33
Mags’ bank accounts have been seized
along with her property,
79
00:05:24,117 --> 00:05:26,119
but there's still a sizeable amount
of money missing.
80
00:05:26,202 --> 00:05:27,161
How sizeable, Raylan?
81
00:05:27,245 --> 00:05:28,830
Well over $10.
82
00:05:30,331 --> 00:05:33,376
Well, now, if I found that kind
of money, I'd be in Mexico by now.
83
00:05:33,668 --> 00:05:36,45
Boyd, I've been to Mexico.
I don't think you'd like it.
84
00:05:36,129 --> 00:05:37,171
How so?
85
00:05:37,797 --> 00:05:39,132
There's a lot of Mexicans.
86
00:05:40,591 --> 00:05:43,553
Raylan, if a book could only be judged
by its cover,
87
00:05:43,636 --> 00:05:45,96
you'd be a best seller.
88
00:05:46,139 --> 00:05:47,306
Are we done?
89
00:05:47,849 --> 00:05:48,891
Looks like.
90
00:05:49,976 --> 00:05:51,519
Sorry for wasting your time.
91
00:05:51,602 --> 00:05:54,605
Never a waste of time to spend a moment
with my good friend Raylan Givens.
92
00:05:55,273 --> 00:05:58,109
Tell you what. I'll ask around.
See if I can't get a line on that money for you.
93
00:05:58,192 --> 00:06:00,445
- I appreciate it.
- In exchange for an apology.
94
00:06:02,238 --> 00:06:03,406
I'm sorry. What?
95
00:06:04,157 --> 00:06:06,117
I want you to apologize.
96
00:06:07,577 --> 00:06:09,78
For the crack about the Mexicans?
97
00:06:10,288 --> 00:06:12,373
By the time I got out
to Wade Messer's house,
98
00:06:12,457 --> 00:06:15,877
Dickie Bennett was tuning you up like
it was his birthday and you were his pinata,
99
00:06:15,960 --> 00:06:18,129
only I don't think there
would have been candy pouring out.
100
00:06:18,546 --> 00:06:20,465
- You're saying you saved my life.
- Are you saying I didn't?
101
00:06:20,548 --> 00:06:24,10
I would suggest what you're looking
for is a "thank you," not an apology.
102
00:06:24,218 --> 00:06:25,887
Well, now, follow my logic, Raylan.
103
00:06:25,970 --> 00:06:29,98
I had my own plans for Dickie on account
of his shooting Ava,
104
00:06:29,348 --> 00:06:31,726
but you said you needed him,
105
00:06:31,809 --> 00:06:33,352
so I let you have him under the condition
106
00:06:33,436 --> 00:06:37,440
that you would return him to me
once his services had been rendered.
107
00:06:46,532 --> 00:06:48,785
I'm sorry.
Did you see a creek out in the lobby?
108
00:06:48,910 --> 00:06:50,828
Some pretty green trees
and cut-off mountains?
109
00:06:50,912 --> 00:06:52,663
Do you think we're in the holler?
110
00:06:52,997 --> 00:06:54,499
I am a Deputy US Marshal, Boyd.
111
00:06:54,582 --> 00:06:55,792
You're a Givens, Raylan.
112
00:06:55,875 --> 00:06:59,796
And you think I'm gonna hand a man over
to you to be murdered like he is, what,
113
00:06:59,879 --> 00:07:01,380
some pig I borrowed from you?
114
00:07:01,464 --> 00:07:02,590
You gave me your word.
115
00:07:02,673 --> 00:07:03,925
I got half a mind to kick...
116
00:07:06,594 --> 00:07:08,429
R-A-Y- L-A- N.
117
00:07:10,932 --> 00:07:12,975
Recovering from a GSW.
118
00:07:13,810 --> 00:07:15,478
That stands for "gun..."
119
00:07:19,190 --> 00:07:22,360
No resistance here, Officer!
There's no resistance here!
120
00:07:23,361 --> 00:07:24,403
Hey, BOW-
121
00:07:26,656 --> 00:07:27,824
Should have wore the suit.
122
00:07:29,700 --> 00:07:31,702
No resistance, Officer! I'll see you, Raylan!
123
00:08:05,736 --> 00:08:07,572
This is great country.
124
00:08:09,574 --> 00:08:11,742
First time, and I already love it here.
125
00:08:12,34 --> 00:08:14,245
The way the pastures roll
off into the distance.
126
00:08:14,412 --> 00:08:17,206
The horses...
I have never seen such beautiful horses.
127
00:08:17,290 --> 00:08:19,83
- Thank you.
- Thank you.
128
00:08:25,882 --> 00:08:26,883
May I sit?
129
00:08:27,466 --> 00:08:28,551
Please.
130
00:08:34,932 --> 00:08:36,434
Two coffees.
131
00:08:38,311 --> 00:08:39,729
Now, you want a little kick?
132
00:08:39,812 --> 00:08:40,813
Mr. Arnett likes a little kick.
133
00:08:40,897 --> 00:08:41,981
Yeah, he'll have a little kick.
134
00:08:42,64 --> 00:08:45,109
No. He won't. Just black. Thank you.
135
00:08:45,735 --> 00:08:48,154
Thank you, Yvette. You can go now.
136
00:08:57,496 --> 00:08:59,165
You're banging her, aren't you?
137
00:08:59,248 --> 00:09:01,375
- I beg your pardon?
- And now you've lost her respect.
138
00:09:02,835 --> 00:09:04,170
That's hardly your concern.
139
00:09:04,253 --> 00:09:05,838
Well, in a way it is.
140
00:09:05,922 --> 00:09:10,301
See, she's your public face, and she is not
selling the same story as you are.
141
00:09:19,143 --> 00:09:20,478
Who's he?
142
00:09:20,561 --> 00:09:22,772
Mr. Nix is one of my brokers.
143
00:09:23,522 --> 00:09:25,149
Could he sit where I could see him?
144
00:09:32,156 --> 00:09:33,157
That's good.
145
00:09:35,76 --> 00:09:38,746
Now, why don't you state your business,
enjoy your coffee, and then get the hell out?
146
00:09:40,206 --> 00:09:41,290
Detroit is concerned.
147
00:09:42,83 --> 00:09:43,292
Look, when you go back to Detroit,
148
00:09:43,376 --> 00:09:46,837
you just tell them that the properties
that I'm holding are poised to rebound,
149
00:09:47,04 --> 00:09:49,340
and when they do, they're gonna be worth
twice what I paid for them.
150
00:09:50,591 --> 00:09:54,220
So, what do you think they're worth
right now, today?
151
00:09:54,512 --> 00:09:56,555
No, I don't really have a current assessment.
152
00:09:56,806 --> 00:09:58,516
That's okay. ‘Cause I do.
153
00:10:00,685 --> 00:10:02,687
You picked a shitty time to get
into commercial real estate,
154
00:10:02,770 --> 00:10:04,230
and now you're underwater.
155
00:10:04,313 --> 00:10:06,357
Detroit did not make an investment, Emmitt.
156
00:10:06,440 --> 00:10:10,236
It made a loan, which you assured them
that you would repay as per the agreement.
157
00:10:10,319 --> 00:10:11,737
250 will bring you current.
158
00:10:13,239 --> 00:10:14,907
I could have that in two weeks.
159
00:10:14,991 --> 00:10:17,535
Emmitt, you read the business pages.
160
00:10:18,202 --> 00:10:21,247
Things are getting tough all over.
161
00:10:21,872 --> 00:10:27,628
So, if you can't have the money here
by tomorrow, I suggest you tell me right now.
162
00:10:31,716 --> 00:10:32,800
I'll have it tomorrow.
163
00:10:35,177 --> 00:10:36,637
That's great.
164
00:10:36,887 --> 00:10:38,723
I'll see you tomorrow.
165
00:10:50,568 --> 00:10:52,611
Said you were looking for work.
166
00:10:54,864 --> 00:10:58,326
Everybody's been wondering what happened
to all that Bennett weed.
167
00:10:58,409 --> 00:11:02,121
And you get first crack at it,
courtesy of Mr. Boyd Crowder.
168
00:11:02,747 --> 00:11:06,00
Just his way of showing his appreciation
for a new business partner.
169
00:11:06,751 --> 00:11:08,294
Well, let's get to it, then.
170
00:11:09,128 --> 00:11:11,505
There's more in the tractor shed out back.
171
00:11:11,589 --> 00:11:16,427
Lee! Go take a look! A-Ron.
Get over here and help me.
172
00:11:21,682 --> 00:11:23,642
- Devil.
- Yeah?
173
00:11:25,770 --> 00:11:26,771
Ava's here.
174
00:11:36,614 --> 00:11:39,617
- Ava.
- Devil. Arlo throwing a party?
175
00:11:41,285 --> 00:11:45,247
No, we got a buyer for the pot.
Rodney Dunham.
176
00:11:46,165 --> 00:11:47,958
"Hot Rod" Dunham? Out of Memphis?
177
00:11:49,293 --> 00:11:51,879
Now, we're taking care of this, Ava,
me, Arlo, and Johnny.
178
00:11:51,962 --> 00:11:52,922
- Yeah?
- Yeah.
179
00:11:53,05 --> 00:11:55,132
- I don't see Johnny.
- Well, he'll turn up.
180
00:11:55,299 --> 00:11:56,300
Yeah?
181
00:11:56,384 --> 00:11:59,804
You figure Boyd's locked up,
you'll just go into business for yourself.
182
00:12:00,971 --> 00:12:03,933
It ain't like that.
Boyd allowed as how he might sell it.
183
00:12:04,16 --> 00:12:06,102
We're just acting on his behalf.
184
00:12:07,686 --> 00:12:09,313
Dunham wants a word.
185
00:12:09,397 --> 00:12:10,731
Tell him to come on out.
186
00:12:10,815 --> 00:12:12,24
Come on out, Dunham.
187
00:12:12,983 --> 00:12:14,318
I got this, Ava.
188
00:12:15,653 --> 00:12:18,656
That smell can really take
the wind right out of you.
189
00:12:18,739 --> 00:12:19,740
Tell me about it.
190
00:12:19,824 --> 00:12:22,34
Mr. Dunham, Ava Crowder.
191
00:12:22,243 --> 00:12:24,578
- I'm proud to know you, ma‘am.
- Likewise.
192
00:12:26,831 --> 00:12:28,541
I've seen all I need to see.
193
00:12:28,874 --> 00:12:31,43
Yeah? What's your offer?
194
00:12:31,669 --> 00:12:34,380
All I got to offer is advice.
195
00:12:34,839 --> 00:12:41,429
Next time you want to pull a big score
like this, don't bag the plants wet.
196
00:12:42,805 --> 00:12:44,98
What, is there a problem?
197
00:12:45,349 --> 00:12:47,977
- How long's this been sitting here?
- About three weeks.
198
00:12:49,353 --> 00:12:52,189
You got mold. You got mildew.
199
00:12:52,273 --> 00:12:55,943
You got rats and mice eating on it
out in the shed.
200
00:12:56,360 --> 00:12:57,778
Are you saying it's all gone to shit?
201
00:12:58,237 --> 00:12:59,655
That's not what I'm saying.
202
00:13:00,364 --> 00:13:03,534
I'm saying you can probably
Salvage two or three grand
203
00:13:03,701 --> 00:13:05,494
if you get to cleaning right now.
204
00:13:05,578 --> 00:13:08,789
No, this is 120 kilos of premium weed!
205
00:13:09,39 --> 00:13:12,209
Three weeks ago, maybe.
206
00:13:12,793 --> 00:13:14,837
- We were thinking that we might...
- I'm talking to the gentleman.
207
00:13:14,920 --> 00:13:16,464
Let us handle it, Ava.
208
00:13:16,922 --> 00:13:20,926
Now, you as much as told me on the phone
that you was gonna take the whole lot.
209
00:13:22,511 --> 00:13:24,54
I told you I'd look at it.
210
00:13:24,430 --> 00:13:27,183
No, no, no. Here's how it works.
211
00:13:28,350 --> 00:13:32,980
You want to keep buying quality bud,
you gonna have to take all this off our hands.
212
00:13:33,63 --> 00:13:34,440
- Devil!
- Stay out of this!
213
00:13:35,524 --> 00:13:37,735
Pull your head out of your ass, son.
214
00:13:37,818 --> 00:13:40,696
This is serious weight,
and these are dangerous times.
215
00:13:40,779 --> 00:13:44,74
Now, you want this to get ugly? It can.
216
00:13:44,533 --> 00:13:47,161
Of course that's not
what we want, Mr. Dunham.
217
00:13:47,578 --> 00:13:49,413
We appreciate you coming by.
218
00:13:49,914 --> 00:13:52,583
You're lucky I was already in Knoxville.
219
00:13:52,666 --> 00:13:55,419
If I'd come eight hours from Memphis
for this,
220
00:13:56,295 --> 00:13:59,507
I'd be obliged to kick somebody's ass!
221
00:14:02,51 --> 00:14:04,720
Understandable, sir. Thank you.
222
00:14:05,930 --> 00:14:07,97
Ma'am.
223
00:14:17,942 --> 00:14:19,944
That go about the way you expected?
224
00:14:20,444 --> 00:14:22,696
I could use a drink.
225
00:14:24,406 --> 00:14:25,866
Amen to that.
226
00:14:31,747 --> 00:14:34,458
You know you got two and a half bottles
of whiskey on ice and no beer?
227
00:14:34,667 --> 00:14:36,377
That can happen.
228
00:14:37,545 --> 00:14:40,422
Wait. You can't drink any of that shit anyway.
229
00:14:40,798 --> 00:14:42,591
- Well, I can have one.
- Who says?
230
00:14:43,133 --> 00:14:44,385
My mom.
231
00:14:45,135 --> 00:14:47,555
She used to have a couple drinks a night
when she was carrying me.
232
00:14:47,638 --> 00:14:50,391
She'd put her ashtray,
balance it on her great big belly.
233
00:14:50,474 --> 00:14:52,810
- That explains a lot.
- How you doing?
234
00:14:53,352 --> 00:14:54,979
I've been better.
235
00:14:56,230 --> 00:14:57,481
Well, you still look good.
236
00:14:58,399 --> 00:14:59,733
What do you mean, "still'"?
237
00:14:59,817 --> 00:15:02,486
You are not getting any younger, kiddo.
238
00:15:02,570 --> 00:15:03,988
I'm so glad you're here.
239
00:15:06,907 --> 00:15:08,534
You ready to get back in action?
240
00:15:09,827 --> 00:15:13,998
Art said another week of light duty,
and that was before the fight.
241
00:15:14,999 --> 00:15:16,375
That's not what I'm talking about.
242
00:15:22,506 --> 00:15:24,675
You okay? Did that hurt?
243
00:15:25,175 --> 00:15:26,552
I'll manage.
244
00:15:39,231 --> 00:15:40,232
So, what's going on?
245
00:15:41,567 --> 00:15:42,568
What are you asking?
246
00:15:42,651 --> 00:15:44,737
I just... It seems like there's something
on your mind.
247
00:15:49,867 --> 00:15:52,494
Do you know about the newborn baby
in the delivery room?
248
00:15:53,37 --> 00:15:56,332
Calls his daddy over and says,
“How do you think that feels?"
249
00:15:56,415 --> 00:15:58,00
Is that what you were thinking about?
250
00:15:58,792 --> 00:16:00,210
Maybe a little.
251
00:16:00,294 --> 00:16:03,380
You know the baby's the size of a walnut
right now, don't you?
252
00:16:03,714 --> 00:16:06,175
You know it's gonna get bigger, too, right?
253
00:16:06,258 --> 00:16:07,718
Well, yeah.
254
00:16:10,804 --> 00:16:12,765
Maybe we need more room.
255
00:16:14,58 --> 00:16:16,727
After all the time I spent redecorating?
256
00:16:18,20 --> 00:16:22,858
Well, much as I appreciate you putting
lipstick on this particular platypus,
257
00:16:24,735 --> 00:16:27,738
maybe we should, I don't know,
258
00:16:28,322 --> 00:16:32,34
start looking for a house or something.
259
00:16:32,743 --> 00:16:34,453
And leave all this?
260
00:16:53,430 --> 00:16:54,556
Yeah?
261
00:16:54,723 --> 00:16:56,433
I got a large olive and eggplant.
262
00:16:57,601 --> 00:16:59,603
Sorry, son, I didn't order a pizza.
263
00:16:59,687 --> 00:17:00,688
I did.
264
00:17:09,947 --> 00:17:11,365
Where would you like me to put them?
265
00:17:11,448 --> 00:17:13,117
Put them on the desk and sit.
266
00:17:20,624 --> 00:17:23,168
These are way nicer
than the piece of shit I wear.
267
00:17:23,252 --> 00:17:25,504
But I'm not complaining. Keeps good time.
268
00:17:29,758 --> 00:17:31,93
You don't remember me, do you?
269
00:17:34,12 --> 00:17:35,723
Never seen you before in my life.
270
00:17:35,806 --> 00:17:38,475
You've seen me. You just didn't notice me.
271
00:17:39,810 --> 00:17:42,396
But I know you. You're Delmer Coates.
272
00:17:43,63 --> 00:17:45,607
You used to own that watch store
over on Clinton.
273
00:17:46,942 --> 00:17:48,694
Couple of kids tried to rob you.
274
00:17:49,945 --> 00:17:53,699
You shot them. Dumbasses didn't
know you had a gun under the counter.
275
00:17:55,159 --> 00:17:57,703
Couple other guys tried after that, right?
276
00:17:58,662 --> 00:18:01,957
- Yeah.
- You shot and killed four men.
277
00:18:02,499 --> 00:18:05,85
You're one tough son of a bitch.
278
00:18:05,169 --> 00:18:08,422
But I come in here and ask you
for the watches, and you just lay down.
279
00:18:08,839 --> 00:18:11,508
Yeah. What was I supposed to do?
280
00:18:11,842 --> 00:18:14,511
I was hoping you'd pull on me,
give me some lip.
281
00:18:15,929 --> 00:18:19,266
You just hit the silent alarm
and wait for the cavalry to come.
282
00:18:20,517 --> 00:18:23,771
I know all about your security system.
I'm the guy who put it in.
283
00:18:25,522 --> 00:18:29,193
When I ordered the pizza,
I took your security system offline.
284
00:18:30,235 --> 00:18:35,32
Took me less than 30 minutes,
which is more than I can say for you, slick.
285
00:18:35,866 --> 00:18:39,411
You understand why I ain't paying
for that pizza, right?
286
00:18:40,454 --> 00:18:43,415
Now, I don't like wearing a mask.
287
00:18:44,208 --> 00:18:45,584
I'm too pretty.
288
00:18:45,667 --> 00:18:47,544
So I am gonna have to kill you.
289
00:18:47,628 --> 00:18:51,215
But I'll tell you what,
there's this game I like to play.
290
00:18:51,590 --> 00:18:56,136
I'm gonna put this gun between us and
have the pizza man count it down from 10.
291
00:18:56,220 --> 00:19:02,226
When he gets to one, we both go for it,
so you got the same chance I got.
292
00:19:03,644 --> 00:19:05,62
That sounds fair, right?
293
00:19:08,23 --> 00:19:09,24
Start counting.
294
00:19:10,567 --> 00:19:13,28
I don't think I should be involved in this.
295
00:19:13,111 --> 00:19:14,112
Count.
296
00:19:15,739 --> 00:19:16,740
- Ten.
- Ten.
297
00:19:17,616 --> 00:19:18,617
Nine.
298
00:19:20,244 --> 00:19:21,245
Eight.
299
00:19:23,80 --> 00:19:24,81
Seven.
300
00:19:25,666 --> 00:19:26,667
Six.
301
00:19:29,878 --> 00:19:30,879
Five.
302
00:19:32,923 --> 00:19:33,924
Four
303
00:19:35,926 --> 00:19:36,927
Three.
304
00:19:39,54 --> 00:19:40,55
Two.
305
00:19:40,973 --> 00:19:42,57
One.
306
00:19:48,105 --> 00:19:49,273
I win.
307
00:20:06,123 --> 00:20:08,750
I didn't see anything.
I'm not gonna say anything. I swear.
308
00:20:09,42 --> 00:20:11,962
- Are you gonna eat that pizza?
- No! Take it!
309
00:20:33,775 --> 00:20:34,818
What's up?
310
00:20:35,277 --> 00:20:38,906
Somebody killed a Mr. Delmer Coates
last night along with a pizza delivery boy.
311
00:20:38,989 --> 00:20:40,657
They also emptied his safe.
312
00:20:41,33 --> 00:20:43,160
I regret their passing. So?
313
00:20:43,785 --> 00:20:48,206
Well, whoever killed them took
Mr. Coates' security system offline,
314
00:20:48,373 --> 00:20:50,250
-which is not so easy considering...
- I'm gonna stop you there.
315
00:20:50,792 --> 00:20:54,171
Were either Mr. Coates
or the pizza delivery man federal fugitives?
316
00:20:54,379 --> 00:21:00,10
No, but Fletcher "the Ice Pick" Nix is
He's charged with interstate flight.
317
00:21:00,469 --> 00:21:02,763
The stab wounds on the victim's hands are
consistent with an ice pick.
318
00:21:02,846 --> 00:21:05,724
Can't help you. I'm on light duty.
Maybe Rachel.
319
00:21:06,808 --> 00:21:09,269
Yeah, I'd rather take her, but...
320
00:21:09,353 --> 00:21:10,771
But what?
321
00:21:10,854 --> 00:21:13,523
Wynn Duffy's security system
did the installation.
322
00:21:16,360 --> 00:21:17,778
Is there a question attached to this?
323
00:21:17,861 --> 00:21:20,572
Well, Duffy's the only lead I got,
and I thought you might help me out.
324
00:21:20,656 --> 00:21:22,658
- Why would you think that?
-'Cause you had that thing.
325
00:21:23,450 --> 00:21:25,410
- Had what thing?
- Where you two killed Gary together.
326
00:21:26,119 --> 00:21:29,414
That's funny. That's funny. Excuse me.
327
00:21:30,707 --> 00:21:33,377
I'm out of staples,
and I'm getting a little light on paper clips.
328
00:21:33,460 --> 00:21:34,920
Come on, man.
329
00:21:35,170 --> 00:21:37,05
“Come on, man."
Have you not been listening?
330
00:21:37,89 --> 00:21:39,841
- I cannot leave my desk.
- Just say you're on lunch.
331
00:21:40,384 --> 00:21:41,802
- I can't talk to Duffy.
- Sure you can.
332
00:21:41,885 --> 00:21:43,53
- No, I can't.
- Why not?
333
00:21:43,136 --> 00:21:44,471
Last time I saw him,
334
00:21:44,554 --> 00:21:47,391
I said our next conversation
wasn't gonna be a conversation.
335
00:21:47,474 --> 00:21:49,101
Well, this is a different conversation.
336
00:22:03,448 --> 00:22:04,616
What?
337
00:22:05,367 --> 00:22:07,577
He's not gonna remember
something you said that long ago.
338
00:22:20,90 --> 00:22:21,91
He doesn't want to talk to you.
339
00:22:21,174 --> 00:22:22,592
Well, that makes two of us.
340
00:22:22,676 --> 00:22:24,886
Who don't I want to talk to?
341
00:22:28,140 --> 00:22:29,349
Raylan.
342
00:22:35,105 --> 00:22:36,398
To what do I owe the pleasure?
343
00:22:36,481 --> 00:22:39,443
Deputy Gutterson has some questions
for you.
344
00:22:40,819 --> 00:22:43,864
Gentleman named Delmer Coates
was murdered last night.
345
00:22:43,947 --> 00:22:45,323
- Name ring a bell?
- Not offhand.
346
00:22:45,407 --> 00:22:46,366
Should it?
347
00:22:46,450 --> 00:22:48,452
Well, you installed his security system
about two years ago.
348
00:22:48,535 --> 00:22:50,537
It was a Whispertech Series C.
349
00:22:50,620 --> 00:22:52,247
That's a good system.
350
00:22:52,330 --> 00:22:54,583
Whoever killed Coates disabled it first.
351
00:22:54,666 --> 00:22:57,544
- Since you install so many of them...
- I'm sorry, I just have to ask.
352
00:22:57,627 --> 00:23:01,89
Are you two accusing me of being involved
or are you just asking me for information?
353
00:23:01,256 --> 00:23:02,716
Whichever applies.
354
00:23:02,799 --> 00:23:04,09
I don't think it'd be very good for business
355
00:23:04,92 --> 00:23:06,595
if I went around murdering
my own clients, do you?
356
00:23:06,762 --> 00:23:09,556
Well, it might be worth it if they had
a safe full of expensive merchandise.
357
00:23:09,639 --> 00:23:11,808
All my clients have expensive merchandise.
358
00:23:11,933 --> 00:23:13,685
That's why they buy security sys...
359
00:23:13,769 --> 00:23:15,562
Just answer the question,
or shut your mouth.
360
00:23:15,645 --> 00:23:18,523
I can only imagine how frustrating
this must be for you, Raylan.
361
00:23:18,607 --> 00:23:21,443
It'd be so much easier to just beat
a confession out of me, wouldn't it?
362
00:23:21,526 --> 00:23:22,652
That's still an option.
363
00:23:22,736 --> 00:23:24,988
As a matter of fact, as I recall,
last time we met,
364
00:23:25,155 --> 00:23:28,867
you told me next conversation we had
wasn't gonna be a conversation.
365
00:23:30,535 --> 00:23:31,953
This is a different conversation.
366
00:23:33,747 --> 00:23:36,83
You ever hire an installer
named Fletcher Nix?
367
00:23:36,208 --> 00:23:38,335
Favorite toy's an ice pick.
368
00:23:38,668 --> 00:23:40,87
That's not exactly standard equipment.
369
00:23:40,170 --> 00:23:41,588
That ain't exactly an answer.
370
00:23:41,671 --> 00:23:44,341
Raylan, I am so sorry.
I would love to be of more help,
371
00:23:44,424 --> 00:23:47,94
but I got to get back
to watching women's tennis.
372
00:23:48,345 --> 00:23:49,638
Close the door, Mike.
373
00:23:56,728 --> 00:23:58,605
Well, the man's a piece of shit,
but I believe him.
374
00:23:58,688 --> 00:23:59,648
You do?
375
00:23:59,731 --> 00:24:01,441
He didn't flinch
when you mentioned Delmer Coates.
376
00:24:01,525 --> 00:24:02,859
No, but when I mentioned that ice pick...
377
00:24:02,943 --> 00:24:04,236
Yeah, he flinched a little.
378
00:24:04,319 --> 00:24:07,823
Well, maybe this one's above his pay grade.
Who's he work for?
379
00:24:07,989 --> 00:24:11,159
Emmitt Arnett. Dixie Mafia shot-caller
out of Frankfort.
380
00:24:11,743 --> 00:24:14,538
Okay, how about you go talk to him?
You drop me off at the corner.
381
00:24:14,621 --> 00:24:16,540
- I'll keep an eye on Duffy.
- Excuse me?
382
00:24:16,623 --> 00:24:19,751
Or, you know, you can go back
to the office, get your paper clips,
383
00:24:19,835 --> 00:24:22,629
do the p-p dance,
whatever makes you feel happy, Raylan.
384
00:24:36,59 --> 00:24:37,686
Emmitt, is there anything you want
to tell me?
385
00:24:37,769 --> 00:24:39,729
What Is this, 20 Questions?
386
00:24:39,938 --> 00:24:42,858
You hired one of my own guys
to go after one of my clents?
387
00:24:42,983 --> 00:24:44,67
Where'd you get that idea?
388
00:24:44,317 --> 00:24:47,487
Don't insult my intelligence, Emmitt!
I'm talking about Fletcher, the Ice Pick.
389
00:24:48,697 --> 00:24:51,575
Hey, baby?
Baby, pull that door a minute, will you?
390
00:24:54,369 --> 00:24:56,830
I didn't think he was still one of your boys.
391
00:24:56,913 --> 00:24:58,290
He isnt one of my boys. Do you Know why?
392
00:24:58,415 --> 00:24:59,583
Because he's a federal fugitive,
393
00:24:59,666 --> 00:25:02,419
which means that anything he does points
right back at me.
394
00:25:02,586 --> 00:25:06,89
Which raises the obvious question,
was that your intention, Emmitt?
395
00:25:06,173 --> 00:25:10,218
No! No, look. It didn't go as planned.
396
00:25:10,427 --> 00:25:12,929
I'm on my way into the office to meet him,
and that'll be the end of it.
397
00:25:13,597 --> 00:25:14,639
Well, let me know how that goes.
398
00:25:14,723 --> 00:25:16,933
And, by the way, Raylan Givens is
on his way to talk to you.
399
00:25:18,643 --> 00:25:19,644
Damn.
400
00:25:23,481 --> 00:25:25,609
It sure is good to see you.
401
00:25:26,276 --> 00:25:28,320
- You okay?
- I'm fine.
402
00:25:29,487 --> 00:25:30,488
How are you?
403
00:25:31,615 --> 00:25:34,201
Well, it sucks talking to you
through this glass.
404
00:25:35,160 --> 00:25:37,662
They're transferring me to Trimble.
405
00:25:38,371 --> 00:25:39,456
Everything okay?
406
00:25:44,711 --> 00:25:47,881
You know that cord of wood we got stacked
behind Arlo's house?
407
00:25:48,131 --> 00:25:50,383
I thought maybe we could sell some.
408
00:25:50,467 --> 00:25:54,346
Yeah, but your old buddy from Memphis
came by, said he couldn't use any of it.
409
00:25:54,804 --> 00:25:56,181
Not a piece?
410
00:25:57,474 --> 00:25:58,975
He said it was starting to rot.
411
00:25:59,59 --> 00:26:03,146
Didn't seem to have any good ideas about
what we should do with it, either.
412
00:26:04,481 --> 00:26:07,776
Well, burn it.
413
00:26:11,321 --> 00:26:13,865
- All of it?
- All of it.
414
00:26:14,366 --> 00:26:18,78
I wouldn't want to attract any termites
or any other pests.
415
00:26:37,639 --> 00:26:40,58
Yeah? What's the problem?
416
00:26:42,18 --> 00:26:43,19
Yeah.
417
00:26:45,772 --> 00:26:48,942
Small world. I'll tell you later.
418
00:26:49,734 --> 00:26:51,444
You want me to handle it?
419
00:26:52,737 --> 00:26:54,948
All right. Have it your way.
420
00:27:04,582 --> 00:27:05,709
Something I can help you with?
421
00:27:06,876 --> 00:27:08,503
I like your hat.
422
00:27:21,224 --> 00:27:23,226
There much call for cowboys these days?
423
00:27:25,478 --> 00:27:27,897
- You would be surprised.
- Yeah?
424
00:27:28,773 --> 00:27:29,774
Yep.
425
00:27:33,903 --> 00:27:36,740
Hey. It's not your floor.
426
00:27:37,407 --> 00:27:39,409
Change of plan. See you again.
427
00:27:45,623 --> 00:27:46,833
Emmitt?
428
00:27:47,500 --> 00:27:50,462
Marshal! I didn't hear you come in.
429
00:27:50,754 --> 00:27:53,06
Sorry. Looking for Mr. Arnett.
430
00:27:53,89 --> 00:27:54,758
He won't be coming in today.
431
00:27:57,135 --> 00:27:58,636
You know where I can find him?
432
00:27:58,720 --> 00:28:00,96
I can try to find out.
433
00:28:00,972 --> 00:28:03,99
Or maybe there's something I can do for you.
434
00:28:06,61 --> 00:28:08,271
- My daddy had a hat kind of like yours.
- Yeah?
435
00:28:08,605 --> 00:28:10,65
Except the brim was smaller.
436
00:28:10,148 --> 00:28:11,733
Businessman's Stetson.
437
00:28:11,816 --> 00:28:13,151
That's it.
438
00:28:14,944 --> 00:28:16,404
Can I be honest with you?
439
00:28:17,614 --> 00:28:19,449
I'd like to think so.
440
00:28:20,575 --> 00:28:23,286
I don't think Mr. Arnett's
in the real-estate business.
441
00:28:23,370 --> 00:28:24,954
What makes you say that?
442
00:28:25,38 --> 00:28:27,332
Mostly just the people who come around.
443
00:28:27,415 --> 00:28:29,959
I mean, they don't look like real-estate folks.
444
00:28:30,43 --> 00:28:34,672
They don't even look like contractors, or
property managers or maintenance people.
445
00:28:35,382 --> 00:28:37,592
- They're just sketchy.
- Like Wynn Duffy.
446
00:28:37,801 --> 00:28:41,304
Exactly! And this new guy, Fletcher Nix.
447
00:28:41,971 --> 00:28:43,890
He is super creepy.
448
00:28:44,849 --> 00:28:46,226
What do you know about him?
449
00:28:46,309 --> 00:28:50,313
Nothing. Except he was supposed to come
into the office this morning for a meeting,
450
00:28:50,397 --> 00:28:52,65
but Mr. Arnett canceled at the last minute.
451
00:28:52,148 --> 00:28:53,733
Why'd he cancel?
452
00:28:55,26 --> 00:28:57,278
- They rescheduled.
- Rescheduled for?
453
00:28:57,487 --> 00:28:59,30
Can I just say
454
00:28:59,739 --> 00:29:03,952
it is So nice talking to a man
who's interested in what you have to say.
455
00:29:05,120 --> 00:29:10,583
I mean, none of Mr. Arnett's colleagues are
very good conversationalists,
456
00:29:10,667 --> 00:29:11,668
to say the least.
457
00:29:11,876 --> 00:29:13,545
Must be difficult.
458
00:29:15,588 --> 00:29:17,882
- They rescheduled for?
- Tonight.
459
00:29:18,842 --> 00:29:20,635
But I don't have to be there.
Thank goodness.
460
00:29:22,637 --> 00:29:24,305
Do you know where?
461
00:29:25,598 --> 00:29:28,309
Near a cab stand at Jefferson and Main.
462
00:29:32,147 --> 00:29:34,315
Yvette, may I offer you some advice?
463
00:29:34,816 --> 00:29:37,402
Quit. The sooner, the better.
464
00:29:38,194 --> 00:29:41,823
I got a feeling Mr. Arnett's
about to ride a barrel over the falls.
465
00:29:45,285 --> 00:29:47,328
I wish you could see it, buddy.
466
00:29:47,412 --> 00:29:49,914
Hey, you know how they talk
about Kentucky bluegrass?
467
00:29:49,998 --> 00:29:51,583
Well, it's actually blue.
468
00:29:52,41 --> 00:29:54,961
I did. I sent you a postcard this morning.
469
00:29:55,295 --> 00:29:57,338
No, I wouldn't kid you about that.
470
00:29:57,422 --> 00:30:00,508
You'll see for yourself as soon
as I get settled.
471
00:30:01,217 --> 00:30:04,971
Hey, look, Pop's got to go.
I love you, buddy. Bye.
472
00:30:07,140 --> 00:30:09,350
- How'd that go?
- Just like you said it would.
473
00:30:10,268 --> 00:30:12,312
You tell him about tonight?
474
00:30:12,645 --> 00:30:13,980
But that's what I don't get.
475
00:30:14,63 --> 00:30:17,734
If they catch Fletcher before he makes
the drop, you don't get the money.
476
00:30:17,817 --> 00:30:20,570
Well, I'm not so worried
about the money anymore.
477
00:30:20,904 --> 00:30:23,364
Then what'd you come all this way for?
478
00:30:24,491 --> 00:30:25,658
I like the scenery.
479
00:30:41,382 --> 00:30:43,927
- This is Fletcher Nix?
- Didn't you look at his file?
480
00:30:44,10 --> 00:30:46,387
- Not closely.
- There a problem?
481
00:30:47,931 --> 00:30:51,184
Okay, Rachel, I want you
to call the LPD shift captain.
482
00:30:51,267 --> 00:30:52,936
Make sure he has all our info.
483
00:30:53,269 --> 00:30:55,563
Tim, you call the SWAT team leader
and do the same.
484
00:30:56,105 --> 00:30:58,650
Now, we're gonna need a photograph
of Emmitt Arnett.
485
00:30:59,67 --> 00:31:02,70
Something better than a driver's license
would be a big plus.
486
00:31:02,654 --> 00:31:05,198
Hopefully, we can get Arnett
and Fletcher Nix together tonight,
487
00:31:05,281 --> 00:31:07,33
and it'll be one-stop shopping.
488
00:31:07,450 --> 00:31:08,910
All right.
489
00:31:10,411 --> 00:31:12,497
You ain't gonna let me do anything, are you?
490
00:31:12,580 --> 00:31:15,124
Well, you can't run and you can't shoot.
What good are you?
491
00:31:15,208 --> 00:31:18,211
Well, I can be the guy on the radio,
telling people what to do.
492
00:31:19,337 --> 00:31:21,256
That's my job, asshole.
493
00:31:23,466 --> 00:31:25,718
- But, Art...
- Not changing my mind.
494
00:31:25,802 --> 00:31:27,804
No,no,no.
There's something else you should know.
495
00:31:27,887 --> 00:31:28,888
Okay.
496
00:31:28,972 --> 00:31:31,766
Tim showed me a picture of Nix this morning,
but I didn't look at it.
497
00:31:31,849 --> 00:31:32,850
Is that it?
498
00:31:32,934 --> 00:31:35,186
And then I ran into him later
in the elevator at Arnett's,
499
00:31:35,270 --> 00:31:36,604
but I didn't recognize him.
500
00:31:36,688 --> 00:31:38,106
Because you didn't look at the picture.
501
00:31:38,898 --> 00:31:40,858
‘Cause you've been shot,
and you're off your game,
502
00:31:40,942 --> 00:31:43,152
which is why I told you to stay at your desk.
503
00:31:43,319 --> 00:31:45,71
So the next time I tell you
to stay at your desk...
504
00:31:45,154 --> 00:31:46,906
- I'm gonna stay at my desk.
- Thank you.
505
00:31:47,365 --> 00:31:49,367
- But this thing tonight...
- Yes?
506
00:31:51,703 --> 00:31:54,872
It might have come too easy,
the information I got from Yvette.
507
00:31:54,956 --> 00:31:56,499
I didn't have to work hard for it.
508
00:31:58,01 --> 00:31:59,877
Anything else you screwed up today?
509
00:32:01,296 --> 00:32:02,589
Not that I can think of.
510
00:32:03,06 --> 00:32:06,50
Go home, Raylan, really. We'll be fine.
511
00:32:11,514 --> 00:32:14,559
You sure do have some fine cookware,
Mr. Givens.
512
00:32:15,184 --> 00:32:17,312
Most of it was Helen's.
513
00:32:17,395 --> 00:32:20,481
Some from her sister.
They both liked to cook.
514
00:32:21,190 --> 00:32:22,191
As do I.
515
00:32:23,359 --> 00:32:24,611
Ava?
516
00:32:25,528 --> 00:32:28,615
While we appreciate
you making this fine meal,
517
00:32:28,698 --> 00:32:34,495
I think we would appreciate it even more
if you told us what Boyd had to say.
518
00:32:35,788 --> 00:32:37,707
Yeah, why you stalling?
519
00:32:38,708 --> 00:32:41,544
Well, you got me, Devil. lam stalling.
520
00:32:42,462 --> 00:32:46,716
I just wanted to get some good food
in you before I relayed Boyd's orders.
521
00:32:49,886 --> 00:32:52,347
Boyd instructed that you burn the weed.
522
00:32:53,222 --> 00:32:55,725
- The hell?
- That weed's worth 100 grand easy.
523
00:32:56,434 --> 00:32:59,729
It's also worth 20 years
any law enforcement happens by.
524
00:33:00,647 --> 00:33:02,273
Hot Rod was our last outlet.
525
00:33:02,357 --> 00:33:04,651
We can't just sit on it and hope we run
into someone
526
00:33:04,734 --> 00:33:06,235
who will take it off our hands.
527
00:33:08,321 --> 00:33:09,364
We ain't burning it.
528
00:33:11,240 --> 00:33:12,659
Those were Boyd's orders.
529
00:33:13,660 --> 00:33:15,745
Yeah, well, Boyd's not here, is he?
530
00:33:19,374 --> 00:33:23,961
Devil, I can imagine it is hard
taking orders from a woman.
531
00:33:24,504 --> 00:33:26,589
Only you're not.
You're taking orders from Boyd.
532
00:33:26,673 --> 00:33:28,341
I'm just passing it along.
533
00:33:30,677 --> 00:33:36,57
Now, the way I figure it is you got a choice.
534
00:33:37,850 --> 00:33:39,602
We can play nice.
535
00:33:40,186 --> 00:33:43,981
You do what Boyd says,
and I keep cooking my fine food.
536
00:33:44,649 --> 00:33:46,317
My fried chicken is to die for.
537
00:33:47,735 --> 00:33:48,736
The other path?
538
00:33:49,821 --> 00:33:52,782
You ignore Boyd, and I get ornery.
539
00:33:55,201 --> 00:33:58,538
Well, what are you gonna do?
Spit in our food?
540
00:34:05,169 --> 00:34:08,965
We clear? I need to make my point
any more emphatically?
541
00:34:09,465 --> 00:34:11,801
You didn't need to do that, Ava.
542
00:34:12,468 --> 00:34:14,262
Of course I did, Mr. Givens.
543
00:34:14,345 --> 00:34:16,264
Otherwise I wouldn't have done it.
544
00:34:49,46 --> 00:34:52,216
Male, 40s, approaching the Escalade,
holding a box.
545
00:34:52,884 --> 00:34:54,677
- Fletcher Nix?
- Negative.
546
00:34:55,595 --> 00:34:58,222
Not, repeat, not Fletcher Mx.
547
00:35:03,436 --> 00:35:05,438
You're supposed to give me something
for this.
548
00:35:05,521 --> 00:35:08,107
How about you get in the car,
or I shoot you in the face.
549
00:35:08,441 --> 00:35:10,568
- Driver's got a gun.
- All right, shut it down!
550
00:35:11,110 --> 00:35:12,612
Get in the goddamn car.
551
00:35:27,376 --> 00:35:28,377
Take him down!
552
00:35:32,924 --> 00:35:36,636
Keep your hands in the air! Keep your
hands where I can see them at all times!
553
00:35:36,928 --> 00:35:38,596
Get out of the car.
554
00:35:40,97 --> 00:35:41,682
Put your hands on your head.
555
00:35:41,766 --> 00:35:44,560
Turn around. Kneel down.
556
00:35:45,436 --> 00:35:46,813
Get down on your knees.
557
00:36:00,993 --> 00:36:03,371
I've always thought Felix
deserved a comeback.
558
00:36:03,538 --> 00:36:05,748
Felix, Felix Givens.
559
00:36:05,915 --> 00:36:08,84
- Like Felix the Cat.
- Yeah, but without the cat.
560
00:36:09,252 --> 00:36:12,463
Just Felix. What do you think?
561
00:36:13,214 --> 00:36:14,590
Yeah, maybe.
562
00:36:15,758 --> 00:36:16,759
Maybe?
563
00:36:17,176 --> 00:36:20,847
Raylan, I think it's sweet that
you think you have a say in the name.
564
00:36:20,930 --> 00:36:22,14
I'm sorry?
565
00:36:22,98 --> 00:36:26,310
Well, I do know you, and I know that
if I spend more than five minutes in labor,
566
00:36:26,435 --> 00:36:27,687
Sweating and screaming and all of that,
567
00:36:27,770 --> 00:36:29,355
you're gonna go
with whatever name I choose.
568
00:36:29,438 --> 00:36:35,278
I mean, I could...
I could choose Jiffy Pop or Palmolive.
569
00:36:35,778 --> 00:36:37,446
That's a good one.
570
00:36:38,239 --> 00:36:40,116
- Jiffy Pop-
- Jiffy Pop-
571
00:36:40,199 --> 00:36:41,909
Jiffy Pop for a boy.
572
00:36:41,993 --> 00:36:45,37
- Palmolive's obviously...
- Obviously a girl's name. Obviously.
573
00:36:45,121 --> 00:36:46,122
What's up, Art?
574
00:36:46,205 --> 00:36:48,583
- Howd it go?
- Not well.
575
00:36:48,666 --> 00:36:51,168
Fletcher Nix was a no-show, as was Arnett.
576
00:36:51,294 --> 00:36:53,546
Nix sent some homeless guy to do the drop,
577
00:36:53,629 --> 00:36:56,424
and Arnett sent some guy
that might have been a bodyguard,
578
00:36:56,507 --> 00:36:59,135
but we don't know now
because he's all lawyered up.
579
00:36:59,635 --> 00:37:03,139
I thought the homeless guy was gonna
get popped, so I shut it down.
580
00:37:03,222 --> 00:37:04,223
What's next?
581
00:37:04,390 --> 00:37:07,977
Frankfort PD's on the way to Arnett's house
to bring him in for questioning.
582
00:37:31,417 --> 00:37:33,878
- Who are you?
- I'm the one with the gun.
583
00:37:35,671 --> 00:37:36,964
This has nothing to do with the lady.
584
00:37:37,798 --> 00:37:41,260
That's too bad. Come inside. Shut the door.
585
00:37:48,434 --> 00:37:50,770
Now I ask you to take your gun out.
586
00:37:50,853 --> 00:37:53,189
I think you'd do it, considering the company.
587
00:37:59,362 --> 00:38:00,696
Slowly.
588
00:38:01,364 --> 00:38:03,282
Just take two fingers, and...
589
00:38:03,574 --> 00:38:08,371
You know what? Just do whatever you'd
tell someone to do in a situation like this.
590
00:38:14,85 --> 00:38:15,795
Whole thing.
591
00:38:15,878 --> 00:38:17,630
Put it on the ground.
592
00:38:28,891 --> 00:38:30,393
Have a seat.
593
00:38:41,612 --> 00:38:42,905
Okay.
594
00:38:44,156 --> 00:38:45,825
What's next, Fletcher?
595
00:38:45,908 --> 00:38:48,411
You're showing me you know my name.
596
00:38:49,745 --> 00:38:51,163
I know a lot about you.
597
00:38:51,247 --> 00:38:52,707
You didn't know me in the elevator.
598
00:38:54,875 --> 00:38:59,463
What I still don't get is why you don't
just take the money and run.
599
00:39:00,589 --> 00:39:02,842
Maybe because it's not money.
600
00:39:06,762 --> 00:39:08,14
Watches.
601
00:39:08,848 --> 00:39:11,684
I look like I Know anything about watches?
602
00:39:13,978 --> 00:39:16,522
Hell, I could take those off your hands.
603
00:39:16,605 --> 00:39:19,817
Give you 20 apiece for them.
You can be on your way.
604
00:39:26,282 --> 00:39:30,494
You're the one who put that plug
in Tommy Bucks on that Miami rooftop.
605
00:39:32,204 --> 00:39:33,205
That's right.
606
00:39:36,250 --> 00:39:38,252
How about we play a game?
607
00:39:40,296 --> 00:39:41,922
Count down from 10.
608
00:39:47,553 --> 00:39:48,929
Go ahead, Winona.
609
00:39:52,808 --> 00:39:53,809
Right now?
610
00:39:53,893 --> 00:39:55,352
This is as good a time as any.
611
00:40:04,862 --> 00:40:05,863
Ten.
612
00:40:08,824 --> 00:40:09,825
Nine.
613
00:40:12,328 --> 00:40:13,329
Eight.
614
00:40:15,539 --> 00:40:16,540
Seven.
615
00:40:21,03 --> 00:40:22,04
Six.
616
00:40:23,214 --> 00:40:25,174
When she gets to one, we go for it.
617
00:40:28,969 --> 00:40:29,970
Five.
618
00:40:33,15 --> 00:40:34,16
Four
619
00:40:35,851 --> 00:40:36,852
Three.
620
00:40:38,729 --> 00:40:39,730
Two.
621
00:40:49,198 --> 00:40:50,533
I'm sorry about your tablecloth.
622
00:40:53,244 --> 00:40:55,663
- Is that really necessary?
- I don't know him.
623
00:40:58,791 --> 00:41:01,293
He'll be here. He'll be here. Don't worry.
624
00:41:01,710 --> 00:41:02,711
No, he won't.
625
00:41:03,212 --> 00:41:05,923
He probably just stopped
for a sandwich or something.
626
00:41:06,48 --> 00:41:07,758
That boy just can't stop eating.
627
00:41:08,217 --> 00:41:09,969
Actually, you know, it's a problem.
628
00:41:10,553 --> 00:41:12,805
Mr. Arnett, he's not coming.
629
00:41:14,557 --> 00:41:17,810
I had your assistant, Yvette, tell the Marshals
where the exchange was happening.
630
00:41:25,943 --> 00:41:26,944
You're funny.
631
00:41:31,282 --> 00:41:32,825
I'm not joking.
632
00:41:38,622 --> 00:41:40,166
Why would you do that?
633
00:41:40,249 --> 00:41:41,917
You had a good thing going here, Emmitt.
634
00:41:42,960 --> 00:41:44,253
But you let go of the rope.
635
00:41:52,261 --> 00:41:53,512
You done?
636
00:41:54,471 --> 00:41:55,681
Almost.
637
00:42:13,282 --> 00:42:14,450
You know me now?
638
00:42:16,535 --> 00:42:17,620
Yeah.
639
00:42:31,759 --> 00:42:34,386
I don't know if you're thinking of it,
but stay away from the neck.
640
00:42:34,887 --> 00:42:37,389
Now, back here's okay, but up here?
641
00:42:37,473 --> 00:42:40,142
Hurts like a son of a bitch,
and don't mind my saying.
642
00:42:40,226 --> 00:42:43,145
I think it might be because the skin is looser
or something.
643
00:42:43,270 --> 00:42:46,23
Yeah, no, no, thank you. I don't...
644
00:42:46,148 --> 00:42:47,608
I don't plan on getting no tattoos.
645
00:42:47,691 --> 00:42:50,611
Well, man, neither did I,
but, as much as anything else,
646
00:42:50,694 --> 00:42:52,363
it gives you something to do, you know?
647
00:42:52,529 --> 00:42:54,281
You can only spank it so much.
648
00:42:58,327 --> 00:43:00,412
What the hell's he doing here.
47463
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.