All language subtitles for [SubtitleTools.com] www.1TamilMV.phd - Iraivan (2023) Tamil WEB-DL - 480p - AVC - (AAC 2.0) - 1.4GB - HC-ESub

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,020 --> 00:00:08,825 සිංහල උපසිරැසි හා පරිවර්තනය mtr තරිඳු රුක්ෂාන් පෙරේරා. 2 00:00:09,106 --> 00:00:14,554 මෙම උපසිරැසි www.baiscope.lk අඩවියෙන් නොමිලේ නිකුත් කළ උපසිරැසි වන අතර චිත්‍රපටයේ වීඩියෝ පිටපත පිළිබඳව කිසිදු වගකීමක් අප දරන්නේ නැත. 3 00:00:21,227 --> 00:00:22,786 මගේ නම අර්ජුන්! 4 00:00:23,750 --> 00:00:27,037 මම බය කියන්නේ මොකක්ද කියලා දන්නේ නෑ. 5 00:00:27,983 --> 00:00:29,699 හතුරොත් නෑ. 6 00:00:30,918 --> 00:00:33,486 එහෙමයි කියලා මම මේ හොඳ කෙනෙක් කියන්න ආවා නෙවෙයි. 7 00:00:34,684 --> 00:00:38,078 ඕන වෙලාවට නරක කෙනෙක් විදියට වෙනස් වෙනවා. 8 00:01:20,285 --> 00:01:23,218 කාගෙන් අහලද දැක්ක තැන වෙඩි තිබ්බේ? ජ්‍යෙෂ්ඨ නිලධාරියෙකුගෙන් අවසර ගන්න දන්නේ නැද්ද? 9 00:01:23,391 --> 00:01:27,286 මගේ දෙපාර්තමේන්තුවේ අය මට පිස්සා, මැරයා කියලා කිව්වට. 10 00:01:27,306 --> 00:01:28,121 සර් සමාවෙන්න සර්. 11 00:01:28,145 --> 00:01:30,895 මාව පාවා නොදී බේරගන්නේ මගේ යාළුවා ඇන්ඩෘ. 12 00:01:31,022 --> 00:01:34,284 උඹ මං වෙනුවෙන් එක එකාගෙන් සමාව ගන්න එපා තේරුණාද? 13 00:01:34,308 --> 00:01:36,308 හදිස්සි වෙන්න එපා ඉවසපන් කිව්වට.... 14 00:01:44,990 --> 00:01:48,384 මේපාර වෙඩි තියන්න නියෝගයක් නැතුව වෙඩි තිබ්බොත් උඹේ වැඩ තහනම් කරයි තේරුණාද? 15 00:01:48,414 --> 00:01:51,463 - වැඩ තහනම් කරන්න කියපන් මට කමක් නෑ. - අනේ කියනදේ අහපන්කෝ. 16 00:01:55,551 --> 00:01:58,293 අපරාධකාරයෝ තිරිසන්නු වගේ වැරදි කරද්දි. 17 00:01:58,754 --> 00:02:01,460 දෙවියෝ දඬුවම් කරයි කියලා අතඇරලා දාලා ඉන්න තරමේ. 18 00:02:01,882 --> 00:02:03,748 මට ඉවසීමක් නෑ. 19 00:02:44,516 --> 00:02:48,222 උඹ මැරෙන්න බය නෑ කියලා මං දන්නවා ඒත් මං ඉස්සරහ මැරෙන්න එපා! 20 00:02:48,749 --> 00:02:50,157 උඹට නැති වුණාට.. 21 00:02:51,024 --> 00:02:53,532 මැරෙන්න බය නැති නිසානේ පොලිස්කාරයෙක් වුනේ. 22 00:02:54,629 --> 00:02:56,451 මට කොයි වෙලාවක හරි මොනවා හරි වෙන්න පුළුවන්. 23 00:02:57,231 --> 00:02:59,521 උඹ මොනවා කිව්වත් ඌ කරන්නේ ඌට ඕන දේ. 24 00:03:00,128 --> 00:03:03,396 මෙහෙම ඉන්නේ නැතුව උඹ කසාදයක් බැඳපන් අර්ජුන්. 25 00:03:03,709 --> 00:03:06,048 ඇයි ඒ කෙල්ලගෙ ජීවිතෙත් විනාස කරලා දාන්නද? 26 00:03:06,180 --> 00:03:08,918 ඒයි එතකොටවත් මූට වඟකීමක් බයක් කියලා දෙයක් ඇතිවෙයිනේ. 27 00:03:08,945 --> 00:03:11,298 අයියේ! ඇන්ඩෘ කියනදේ හරි. 28 00:03:12,360 --> 00:03:16,481 මම කාගෙවත් ජීවිතයක් විනාස කරන්න කැමති නෑ. මට ඔය කසාද බැඳිල්ල හරියන්නේ නෑ. 29 00:03:16,621 --> 00:03:19,507 ඇයි දන්නේ නැද්ද? මාව මරන්න කීදෙනෙක් බලන් ඉන්නවද? 30 00:03:19,667 --> 00:03:20,961 මැරුවොත් මැරිලා යනවා.! 31 00:03:23,583 --> 00:03:26,342 මැරෙන්නම බලාගෙන ඉන්න එවුන් හොයාගෙන මරණය එන්නේ නෑ. දන්නේ නැද්ද උඹ? 32 00:03:26,605 --> 00:03:27,516 බලන් ඉන්නවද? 33 00:03:27,593 --> 00:03:30,990 උඹට මුකුත් වෙන්නේ නෑ ඒත් උඹ නිසා මටයි මොනවා හරි වෙන්නේ! 34 00:03:31,688 --> 00:03:35,822 එහෙම මොනවා හරි වුනොත් මගේ ගෑණිට උපදින්න ඉන්න දරුවට කවුද උත්තර බඳින්නේ? 35 00:03:36,589 --> 00:03:39,410 උඹ කරේ නැත්තන් උන්ට දඬුවම් ලැබෙන්නේ නෑ කියලා හිතුවද? 36 00:03:40,719 --> 00:03:43,710 උඹ දෙවියෙක් නෙවෙයි! උඹේ රාජකාරිය විතරක් කරපන්! 37 00:03:46,233 --> 00:03:59,419 ඉරෛයිවන්! 38 00:03:59,534 --> 00:04:11,577 සිංහල උපසිරැසි හා පරිවර්තනය mtr තරිඳු රුක්ෂාන් පෙරේරා. 39 00:04:22,508 --> 00:04:23,594 ප්‍රියා? 40 00:04:25,394 --> 00:04:26,452 ප්‍රියා? 41 00:04:28,846 --> 00:04:30,820 ප්‍රියා ඉක්මණට එන්න! 42 00:04:36,015 --> 00:04:42,221 මෙම උපසිරැසි www.baiscope.lk අඩවියෙන් නොමිලේ නිකුත් කළ උපසිරැසි වන අතර චිත්‍රපටයේ වීඩියෝ පිටපත පිළිබඳව කිසිදු වගකීමක් අප දරන්නේ නැත. 43 00:04:57,166 --> 00:05:00,952 අයියේ! ඔයාට ලස්සන හුරතල් දුවෙක් ඉපදිලා ඉන්නවා. 44 00:07:21,349 --> 00:07:22,815 මං ගිහිං එන්නම් - බායි 45 00:07:25,685 --> 00:07:26,690 අර්ජුන් 46 00:07:31,563 --> 00:07:34,079 මාව ඉස්සරහින් බස්සන්න පුළුවන් ද? 47 00:07:56,785 --> 00:07:58,278 එයා මං විදියේ නෙවෙයි. 48 00:07:58,678 --> 00:08:01,707 ඒත් එයාව හම්බෙලා දැන අඳුන ගන්න පටන්ගත්තාම කැමති වෙන ජාතියේ කෙනෙක්. 49 00:08:03,175 --> 00:08:06,895 හොඳට කතා කරනවා ආශ්‍රය කරනවා හැබැයි යාළුකම කියන සීමාවෙමයි ඉන්නේ. 50 00:08:07,383 --> 00:08:09,030 ඒකෙන් පිටට එන්නේම නෑ. 51 00:08:09,237 --> 00:08:10,696 එච්චරයිද? 52 00:08:10,813 --> 00:08:12,706 නිකන් කිව්වේ අනේ! 53 00:08:12,770 --> 00:08:14,639 ජැස්මින් එන්න එන්න ඉක්මණට එන්න. 54 00:08:30,948 --> 00:08:32,828 දෙවි පිහිටයි සොෆියා දුවේ! 55 00:08:46,139 --> 00:08:48,339 මම එනින් ගමන් බායි! 56 00:09:46,786 --> 00:09:48,359 අනේ බේරගන්න. 57 00:09:50,053 --> 00:09:52,485 අනේ බේරගන්න. 58 00:09:53,064 --> 00:09:55,626 අනේ එපා එපා! 59 00:09:58,125 --> 00:10:00,171 බේරගන්න. 60 00:10:03,959 --> 00:10:05,313 අනේ එපා! 61 00:10:11,523 --> 00:10:13,491 අනේ මට යන්න දෙන්න. 62 00:10:15,836 --> 00:10:18,949 අනේ මට යන්න දෙන්න. 63 00:11:04,152 --> 00:11:05,358 එපා! 64 00:11:12,083 --> 00:11:13,476 අනේ! 65 00:11:14,778 --> 00:11:18,088 අනේ! 66 00:12:14,882 --> 00:12:17,435 අද මේක කතා කරලා ඉවරකරන්න ඕන කියලා හැමොටම කතාකරාට. 67 00:12:18,061 --> 00:12:21,991 අදත් අර්ජුන් අඩුලෙන් ඉන්නේ! අයියත් තරහ ගිහින් ඉන්නේ. 68 00:12:22,938 --> 00:12:27,446 අද එපා ප්‍රියා වෙන දවසක කතාකරමු! අපරාධකාරයෙක්ව අල්ලගන්න බැරිව කලබලෙන් ඉන්නේ. 69 00:12:27,514 --> 00:12:31,262 එයාලා පොලිසියේ අය කොයි වෙලාවෙත් මොකෙක්ව හරි අල්ලගන්න එලවා එලවා ඉන්නේ. 70 00:12:31,615 --> 00:12:33,411 අද මේක කතා කරලා ඉවරයක් කරමු. 71 00:12:34,211 --> 00:12:35,311 අයියට කතා කරන්න. 72 00:12:36,993 --> 00:12:37,957 අනේ! 73 00:12:38,500 --> 00:12:40,728 ඇන්ඩෘ මෙහේ එන්නකෝ. 74 00:12:44,188 --> 00:12:48,164 මේක තවත්ඇද ඇදා යන්න එපා! ප්‍රියාව අර්ජුන්ට කසාද බන්ඳලා දෙමු. 75 00:12:49,010 --> 00:12:51,501 - එයත් ඒකට කැමතියි! - නවත්ත ගන්න. 76 00:12:54,875 --> 00:12:57,597 මෙතන මොනවද වෙන්නේ දන්නවද? වද දෙන්න එපා! 77 00:13:08,137 --> 00:13:11,589 මෙතන ඔයාට තියෙන ප්‍රශ්නේ මොකක්ද ඇන්ඩෘ ඒ දෙන්නා ආදරේ කරනවා නම් බඳින්න දෙන්නයි තියෙන්නේ. 78 00:13:11,602 --> 00:13:15,925 මේ බලන්න ප්‍රියා අර්ජුන් ආදරේ කරනවා කියලා විශ්වාස කරාට ඔයාත් ඇයි පිස්සියක් වගේ කතා කියන්නේ? 79 00:13:16,430 --> 00:13:20,165 මේ ඉන්නේ මූණටම අහන්න එයා කසාද බඳිනවද කියලා? 80 00:13:25,243 --> 00:13:29,162 කසාදය ගැන විශ්වාස නැති කෙනෙක්ට කසාද බඳින්න බල කරන්න මට බෑ. 81 00:13:29,904 --> 00:13:33,883 ඒ වගේම යාළුවෙක් විදියට එයා එහෙම තීරණයක ඉන්නේ ඇයි කියලා මං දන්නවා. 82 00:13:35,523 --> 00:13:40,161 හැමදාම තමන්ගේ මරණය බලාපොරොත්තුවෙන් ඉන්න කෙනෙක්ට මගේ නංගිව බඳින්න කියන්නේ කොහොමද? 83 00:13:44,181 --> 00:13:46,852 අර්ජුන් උඹ එකම එක උදව්වක් කරපන්! 84 00:13:47,212 --> 00:13:49,020 අපි කොච්චර කිව්වත් එයා අහන්නේ නෑ. 85 00:13:49,727 --> 00:13:51,822 උඹම ගිහින් එයාට කියලා තේරුම් කරපන්! 86 00:14:06,386 --> 00:14:07,851 කවුරුවත් වෙනුවෙන් මම අඬලා නෑ. 87 00:14:08,758 --> 00:14:11,757 අද මොකට අඬනවද කියලා මං දන්නේ නෑ. 88 00:14:14,028 --> 00:14:19,445 ඔයා මට ගොඩාක් ආදරේ නොකරට, මෙච්චර කාලයක් ගියපු නිසා ඔයා මට ආදරේ කරයි කියලා හිතුවා. 89 00:14:23,158 --> 00:14:27,540 මම අවුලකින් ඉන්න වෙලාවට ඔයා ගැන නිකන් හිතුවත් ඇති. 90 00:14:28,580 --> 00:14:30,470 හිත නිකන්ම සතුටු වෙනවා. 91 00:14:32,560 --> 00:14:35,836 මගේ හිතින් අපි දෙන්නගේ කසාදේ වෙලා ඉවරයි අර්ජුන්. 92 00:14:44,122 --> 00:14:45,188 ඔයා යන්න අර්ජුන්! 93 00:14:46,155 --> 00:14:48,567 මං තව ටිකක් මෙහෙම අඬලා යන්නම්. 94 00:14:50,826 --> 00:14:52,539 ඔයාට අනුව කොහොමද හිතෙන්නේ කියලා දන්නවා. 95 00:14:53,264 --> 00:14:56,796 මට වැඩිය හොඳ දාස් ගාණක් මෙයාට ඉන්නවා නේ. 96 00:14:57,277 --> 00:15:00,276 ඇයි මේ නිකරුනේ හිත අවුල් කරගන්නේ? 97 00:15:01,366 --> 00:15:03,492 ඒකම මම හිතන්නේ කොහොමද දන්නවද? 98 00:15:04,059 --> 00:15:06,179 ඔයා ඉපදිලා ඉන්නේ මං වෙනුවෙන්මයි. 99 00:15:07,712 --> 00:15:10,983 කාටවත් මං ගාව ඔයාගේ අඩුව පුරවන්න පුළුවන් කියලා හිතලා බලන්නවත් බෑ. 100 00:15:13,074 --> 00:15:15,226 ඔයත් එහෙම හිතනවා ඇති කියලා හිතුවේ. 101 00:15:18,965 --> 00:15:20,698 ඔයාගේ අයියා කිව්වදේ හරි. 102 00:15:22,390 --> 00:15:24,230 මම කසාද බඳින්න සුදුසු කෙනෙක් නෙවෙයි. 103 00:17:11,406 --> 00:17:14,604 දින දෙකකට පෙර අතුරුදහන් වූ ශිල්පා නැමැති තරුණ කාන්තාව. 104 00:17:14,655 --> 00:17:17,588 අද උදෑසන මුහුදු වෙරළේදි ඇස් උගුල්ලා දමා. 105 00:17:17,657 --> 00:17:22,627 කට ඉරා දමා කෘෘර ලෙසින් ඝාතනය කර සිටියදි හමුවී ඇත. 106 00:17:22,658 --> 00:17:24,179 තවත් කාන්තාවක් ඝාතනය කර ඇත. 107 00:17:24,212 --> 00:17:27,977 මෘත ශරීරය අසල සිනහ සලකුණක් සහිත කඩදාසියක් පොලිසියට හමුවී ඇත. 108 00:17:28,230 --> 00:17:32,989 එය ඝාතකයා තමන් සිනහ මිනිමරුවා ලෙස හඳුන්වා දීමට උපයෝගී කර ඇති බවට තොරතුරු ලැබී ඇත. 109 00:17:35,594 --> 00:17:40,527 අතුරුදහන් වූ තුන්වන කාන්තාවද මීට පෙර ආකාරයෙන්ම ඝාතනය කර දමා සිටියදි හමුවී ඇත. 110 00:17:43,074 --> 00:17:47,108 ගංඟාව තුලින් ඉතා කෘෘර ලෙසින් ඝතනය කර දමන ලද කාන්තා මළ සිරුරක් හමුවී ඇත. 111 00:17:49,541 --> 00:17:55,461 අතුරුදහන් වූ පාසල් සිසුවියගේ මළ සිරුර ඇස් උගුල්ලා දමා තිබියදි පොලිසිය සොයාගෙන ඇත. 112 00:18:04,229 --> 00:18:05,997 ගෙවුනු මාස පහක කාලය තුල මිනිමැරුම් පහක්. 113 00:18:06,021 --> 00:18:09,770 සිනහ මිනිමරුවා නොහොත් බ්‍රහ්මාව සොයා පොලිසිය පරික්ෂණ සිදුකරමින් සිටින අතර. 114 00:18:09,796 --> 00:18:14,351 චෙන්නායි පොලිස් කමිෂනර් හරීවේදා විසින් මෙම පරික්ෂණය විශේෂ කාර්ය බලකාය වෙත භාරදී ඇත. 115 00:18:14,411 --> 00:18:17,483 මෙම පරික්ෂණය මෙහෙයවන විශේෂ බලකා නිලධාරින් වන ඇන්ඩෘ සහ අර්ජුන් යන නිලධාරින් හට.. 116 00:18:17,544 --> 00:18:21,620 මිනිමරුවා අල්ලාගන්නා ලෙස සියලු දෙනා කියා සිටියා. 117 00:18:27,230 --> 00:18:29,029 දැන් වෙන මිනිමැරුම් වලයි. 118 00:18:29,261 --> 00:18:32,582 අවුරුදු දෙකකට කලින් ලක්නව් වල වෙච්චි මිනිමැරුම් වලයි. 119 00:18:33,068 --> 00:18:34,794 ගොඩාක් සමානකම් තියෙනවා. 120 00:18:34,931 --> 00:18:38,857 තරුණ ගෑණු ළමයි විතරමයි, එකම රටාව, හිනා මූණක සලකුණ. 121 00:18:39,713 --> 00:18:41,258 භයානක මිනිමරුවෙක්! 122 00:18:42,274 --> 00:18:46,334 මේ පරික්ෂණය කරන්න වින්දිතයින්ගේ පින්තූර ඇරෙන්න. 123 00:18:46,430 --> 00:18:49,356 ඔයාලට දෙන්න මට වෙන මොනවත්ම නෑ. 124 00:18:51,415 --> 00:18:53,908 මට ඒ ගැන නම් හරිම කණගාටුයි. 125 00:19:01,472 --> 00:19:13,222 සිංහල උපසිරැසි හා පරිවර්තනය mtr තරිඳු රුක්ෂාන් පෙරේරා. 126 00:19:13,374 --> 00:19:15,457 සිනහ මිනීමරුවාගේ රටාවටම ඝාතනය කරන අකාරයටම... 127 00:19:15,489 --> 00:19:18,615 මීට දින 20 කට පෙර අතුරුදහන් වී සිටි ගිය සුබද්‍රා නැමැති තරුණිය. 128 00:19:18,667 --> 00:19:24,008 අත්පා ආදිය කපා දමා කෘෘර ලෙස ඝාතනය කර තිබියදි හමුවී ඇත. 129 00:19:33,630 --> 00:19:36,863 මේ වෙනකල් මැරුණු හැමෝවම රැ තමයි පැහැරගෙන තියෙන්නේ. 130 00:19:40,432 --> 00:19:42,630 මුවහත් ආයුධයක් තියාගෙන මේ වැඩේ කරන් ඉන්නේ. 131 00:19:42,657 --> 00:19:44,994 පිහියන් නැත්තන් සැත්කම් වලට ගන්න තලයක් වෙන්න ඕන. 132 00:19:50,600 --> 00:19:53,331 චෙන්නායි හි දිගින් දිගටම මිනිමරනා ඝාතකයා කවුද? 133 00:19:53,365 --> 00:19:55,018 මානසික රෝගියෙක්ද? දාම ඝාතකයෙක්ද? 134 00:19:55,043 --> 00:19:57,475 වෛද්‍ය ශන්මුගම් විශේෂ සාකච්ඡාවක්! 135 00:19:57,508 --> 00:20:00,501 උගේ රටාව දිහා බලද්දි දාම ඝාතකයෙක් කියලා පේන්නේ නෑ. 136 00:20:00,723 --> 00:20:02,305 බරපතල මානසික රෝගියෙක්! 137 00:20:02,435 --> 00:20:06,698 සාමාන්‍යයෙන් මේ වගේ අය ජීවිතේ මොනම විදියකින් හරි අගතියට පත්වෙලා තියෙනවා. 138 00:20:06,832 --> 00:20:09,918 ඒත් මේ කෙනා සතුටක් ලබන්නමයි මිනිමරලා තියෙන්නේ. 139 00:20:10,045 --> 00:20:13,460 තමන් දෙවියෝ කියලා හිතාගෙන ඉන්න තරමටම ඉහල මට්ටමක මානසික ආබාධයක්... 140 00:20:17,228 --> 00:20:19,264 ඒයි අර්ජුන් මේ පොත බලපන්! 141 00:20:23,550 --> 00:20:26,457 මේ මාස හයටම කරපු මිනිමැරුම් හත. 142 00:20:32,151 --> 00:20:36,831 නඟරේ තියෙන පරණ ගොඩනැගිලි වල වින්දිතයින්ගේ මළ මිනි ප්‍රදර්ශණය කරලා තියන්නේ. 143 00:20:36,944 --> 00:20:39,430 උස අඩි පහයි අඟල් පහයි, වමත්කාරයෙක්! 144 00:20:43,242 --> 00:20:46,878 රෑ මුර සංචාර වැඩි කරන්න, රෑ සමාජ ශාලා වහලා දාන්න. 145 00:20:55,659 --> 00:20:58,256 සර් එන්නූර් කිට්ටුවෙන් සැක හිතෙන දෙයක් ගැන තොරතුරක් ආවා සර්. 146 00:21:00,588 --> 00:21:03,174 පිටවෙන්න තියෙන හැමපාරක්ම වහලා දාන්න මම එන ගමන්! 147 00:21:04,034 --> 00:21:05,271 ඉන්න ඉන්න. 148 00:21:14,477 --> 00:21:16,017 සර් මිනිමැරුවා පැනගත්තා සර්. 149 00:21:18,284 --> 00:21:19,270 චික්! 150 00:21:22,108 --> 00:21:24,335 තවත් මිනිමැරුම් සිද්ද වෙයි. 151 00:21:25,221 --> 00:21:28,227 අට නවය දහය විදියට.... 152 00:21:28,274 --> 00:21:34,150 සිනහ මිනිමරුවාගේ තොරතුරක් ලැබුණහොත් මහජනතාවට 208 අංකය ඔස්සේ දැනුම්දිය හැක. 153 00:21:34,556 --> 00:21:36,797 සර් තවත් ගෑණු ළමයෙක් අතුරුදහන් කියලා පැමිණිල්ලක් ආවා සර්. 154 00:21:53,951 --> 00:21:56,246 සර් අපි ඔමේගා කර්මාන්ත ශාලාව ලඟ ඉඳන් කතා කරන්නේ ටිකක් ඉක්මණට එන්න. 155 00:22:07,215 --> 00:22:10,076 කාන්තාවන් 11 දෙනකු කෘෘර ලෙසින් ඝාතනය කර සිටින මේ අවස්තාවේදි... 156 00:22:10,100 --> 00:22:12,635 නැවතත් කාන්තාවක් සිනහ මිනිමරුවා විසින් ඝාතනය කර ඇත. 157 00:22:14,039 --> 00:22:16,291 මේ පිළිබඳව පොලිසිය විසින් ගැඹුරු ලෙස විමර්ශණ කටයුතු සිදුකරමින් සිටියි. 158 00:22:18,443 --> 00:22:23,144 මෙම නඩුවෙහි කිසිදු ප්‍රගතියක් නොමැති නිසා මහජනතාව විසින් විරෝධතාවයක් ආරම්භකර ඇත. 159 00:22:24,989 --> 00:22:27,668 - කාන්තාවෝ කීදෙනෙක්ව මරලා දාලද සර්? - පොලිසිය කවද්ද මිනිමරුවා අල්ලන්නේ? 160 00:22:27,693 --> 00:22:30,263 මොකක්ද මේ එළියේ වෙන්නේ? ඔව් මම එනවා. 161 00:22:45,580 --> 00:22:47,486 සිනහ මිනිමරුවා ඉන්න තැන හොයාගත්තා. 162 00:22:51,404 --> 00:22:54,385 මම තැන එවලා තියෙන්නේ උඹ ටිකක් ඉක්මණට වරෙන්. 163 00:22:55,922 --> 00:22:59,137 මම තැන එවලා තියෙන්නේ උඹ ටිකක් ඉක්මණට වරෙන්. 164 00:24:41,571 --> 00:24:44,197 ඇන්ඩෘ! 165 00:24:44,304 --> 00:24:46,537 ඇන්ඩෘ? 166 00:24:46,587 --> 00:24:49,640 - මොකද මේ මොකද? - අරහේ! 167 00:24:57,196 --> 00:24:58,748 වරෙන්! 168 00:24:58,842 --> 00:25:00,661 මාව අල්ලගන්නවද? 169 00:25:01,623 --> 00:25:03,689 නැත්තන් උඹේ යාළුවාව බේරගන්නවද? 170 00:25:08,153 --> 00:25:10,540 ඕ! එච්චර හිතවත්ද? 171 00:25:12,368 --> 00:25:14,361 ජීවත් වෙන එකක් නෑ මොකද කරන්නේ? 172 00:25:15,554 --> 00:25:18,102 බේරෙන එකක් නෑ. 173 00:25:18,129 --> 00:25:21,645 අර්ජුන් අතඅරින්න. ඒයි උඹ මූව මරන්නද යන්නේ? 174 00:25:24,303 --> 00:25:26,309 ඇන්ඩෘ? 175 00:26:41,756 --> 00:26:45,847 ගෙවුනු හය මාසය පුරාවට මිනිමරුම් 12 ක් සිදුකර තමිල්නාඩුවම කැලඹවූ... 176 00:26:45,871 --> 00:26:49,610 සිනහ මිනිමරුවා නොහොත් බ්‍රහ්මාව අද දින පොලිසිය අත්අඩංගුවට ගනු ලැබුවා. 177 00:26:49,636 --> 00:26:52,528 ඔහු විසින් පැහැරගත් ශාලු නැමැති තරුණිය බේරාගන්නා විටදි. 178 00:26:52,549 --> 00:26:57,153 සහකාර කොමසාරිස් ඇන්ඩෘ හට බරපතල තුවාල සිදුවී රෝහල් ගත කර ඇත. 179 00:26:57,816 --> 00:26:59,087 අර්ජුන්. 180 00:27:00,100 --> 00:27:02,380 - ඇන්ඩෘ! - අර්ජුන්! 181 00:27:03,187 --> 00:27:06,062 - ප්‍රියාව බලාගනින්! - උඹට මුකුත් වෙන්නේ නෑ. 182 00:27:06,098 --> 00:27:07,635 ප්‍රියාව බලාගනින්! 183 00:27:47,346 --> 00:27:49,866 උඹ කීපාරක් නම් මගේ ජීවිතේ බේරගෙන තියෙනවද? 184 00:27:50,757 --> 00:27:53,574 ඒත් මට එහෙම කරන්න බැරිවුන එක ගැන හිතනකොට. 185 00:27:54,338 --> 00:27:55,547 දරාගන්න බෑ. 186 00:27:56,544 --> 00:27:58,164 මම උඹත් එක්කම හිටියානම්. 187 00:27:59,115 --> 00:28:00,717 උඹට මෙහෙම වෙන්නේ නෑ. 188 00:28:01,970 --> 00:28:04,502 උඹ නැතුව මං කොහොම ජීවත් වෙන්නද කියලා මට තේරෙන්නේ නෑ. 189 00:28:05,991 --> 00:28:07,584 මගේ හිත බිඳිලා ගියා ඇන්ඩෘ! 190 00:30:22,691 --> 00:30:23,565 ප්‍රියා? 191 00:30:25,497 --> 00:30:28,109 ඔයාට අවුලක් නැත්තන් මමත් මෙහේ ඇවිල්ලා නවතින්නම්. 192 00:30:28,727 --> 00:30:30,768 ජැස්මින්ගෙන් අහලා කියන්න. 193 00:30:32,099 --> 00:30:33,012 හ්ම්! 194 00:30:56,196 --> 00:30:59,596 මට මෙතනින් එහාට රස්සාව කරන්න බෑ සර්. 195 00:31:00,597 --> 00:31:01,656 සමාවෙන්න. 196 00:32:06,497 --> 00:32:10,870 මාස කිහිපයකට පසුව.... 197 00:32:22,560 --> 00:32:24,433 කෝෆි ශොප් එකක් දාමුද? 198 00:32:49,870 --> 00:32:51,540 ප්‍රශ්න මුකුත් නෑ නේද? 199 00:32:51,869 --> 00:32:53,998 - පොඩ්ඩක් බලන්න. - හරි මැඩම්. 200 00:32:57,606 --> 00:32:59,278 හේයි! මොකද වෙන්නේ? 201 00:33:00,419 --> 00:33:02,487 නිතර නිතර මං දිහාබලනවා නේද? 202 00:34:27,060 --> 00:34:29,132 හය වෙනි දවස ස්ටැන්ලි රෝහල. 203 00:34:29,184 --> 00:34:32,963 බ්‍රහ්මාගේ මානසික පරික්ෂණය වේලාව උදෑසන 11 යි 204 00:34:34,895 --> 00:34:38,008 බ්‍රහ්මා ඔයා මිනිමැරුම් 12 ක් කරලා තියෙනවා. 205 00:34:38,195 --> 00:34:41,319 ඒ හැමෝම තරුණ ගෑණු ළමයි! හරිද? 206 00:34:42,534 --> 00:34:43,534 දන්නේ නෑ ඩොක්ටර්. 207 00:34:44,274 --> 00:34:46,906 - මට ආරංචියි. - ආරංචි වුණාද? 208 00:34:47,500 --> 00:34:49,319 මොන මොනවද ආරංචි වුනේ? 209 00:34:50,361 --> 00:34:54,206 මගේ ඇතුලෙන් ඇහෙන කටහඬ මොනවද කියන්නේ? මං දන්නේ නෑ. 210 00:34:54,679 --> 00:34:58,649 ඒ වුණාට ඒක කියනදේ කරන එක විතරයි මගේ රාජකාරිය. 211 00:34:58,709 --> 00:35:03,037 කටහඬක්ද? ඒ කටහඬ ඔයාට මොනවද කරන්න කියන්නේ? 212 00:35:11,259 --> 00:35:12,266 බ්‍රහ්මා? 213 00:35:13,322 --> 00:35:14,522 බ්‍රහ්මා? 214 00:35:15,731 --> 00:35:16,942 බ්‍රහ්මා! 215 00:35:19,250 --> 00:35:20,947 මම පිස්සෙක්! 216 00:35:22,069 --> 00:35:23,709 මං මොනවා කියලා දන්නවද ඩොක්ටර්? 217 00:35:24,762 --> 00:35:26,241 හැමදේම අමතකයි. 218 00:35:28,968 --> 00:35:30,664 ඔයා පිස්සෙක්ද? 219 00:35:31,232 --> 00:35:32,819 හරි එහෙනම්. 220 00:35:40,270 --> 00:35:41,516 ඩොක්ටර්? 221 00:35:44,163 --> 00:35:45,576 ඩොක්ටර්? 222 00:35:54,792 --> 00:35:56,418 ඩොක්ටර් ලිලිතා? 223 00:35:58,603 --> 00:36:01,910 තරුණ ගෑණු ළමයි විතරයි මාව දැක්කාම බය වෙන්න ඕන. 224 00:36:02,403 --> 00:36:05,598 ඔයා බය වෙන්න එපා! 225 00:36:08,408 --> 00:36:10,528 මම ඩොක්ටර් එක්ක කතා කරලා කියන්නම් පොඩ්ඩක් ඉන්න. 226 00:36:12,410 --> 00:36:15,624 - මොකද වුනේ ඩොක්ටර්? - ඌ සාමාන්‍යයයි. 227 00:36:16,186 --> 00:36:17,779 මං කිව්වේ මානසික ලෙඩෙක් විදියට. 228 00:36:18,588 --> 00:36:21,699 පුළුවන් නම් අද හවස ඔයාට එයාව එක්ක යන්න පුළුවන්. 229 00:36:23,172 --> 00:36:26,507 හරි ඔයා වැඩේ ලෑස්ති කරන්න මම අනිත් වැඩ ටික බලන්නම්. 230 00:36:26,534 --> 00:36:28,900 - හරි මම ඉක්මණින් කරන්නම්. - අරයා කතා කරනවා. 231 00:36:29,622 --> 00:36:31,661 - සමාවෙන්න ඩොක්ටර්. - පොඩ්ඩක් ඉන්න. 232 00:36:35,561 --> 00:36:38,675 - ඇයි? - බ්‍රහ්මාට ඔයා එක්ක තනියම කතා කරන්න ඕනලු. 233 00:36:47,212 --> 00:36:50,039 - සුබ උපන්දිනයක් වේවා! - මෙන්න කේක්! 234 00:36:52,121 --> 00:36:54,948 සුබ උපන්දිනයක් වේවා! 235 00:36:55,762 --> 00:36:58,681 සුබ උපන්දිනයක් වේවා! 236 00:36:58,848 --> 00:37:01,769 සුබ උපන්දිනයක් වේවා! 237 00:37:01,876 --> 00:37:05,041 සුබ උපන්දිනයක් වේවා අර්ජුන්! 238 00:37:10,138 --> 00:37:11,411 මෙහේ එන්න. 239 00:37:18,752 --> 00:37:21,004 වැරැද්දක් කරන්නේ! ඔහොම බලන්න එපා! 240 00:37:22,352 --> 00:37:23,884 එහෙනම් මාව කසාද බඳින්න. 241 00:37:25,266 --> 00:37:27,761 මාස තුනක්වත් දරාගන්න බැරුව මොකටද? 242 00:37:29,453 --> 00:37:31,505 කොහොම හරිකාවම හරි කසාද බඳිනවා නේද? 243 00:37:31,562 --> 00:37:34,383 කමක් මම කෙල්ලෙකුගේ ජීවිතේ බේරනවා වගේ වෙද්දෙන්. 244 00:37:34,410 --> 00:37:36,150 ඕ එහෙමද? 245 00:37:36,911 --> 00:37:37,884 අයියේ! 246 00:37:43,856 --> 00:37:45,263 ඇති දිව්‍යා! 247 00:37:46,016 --> 00:37:47,242 ජැස්මින්! 248 00:37:48,854 --> 00:37:51,606 මෙයාලා මේ විදියටම ඉන්නද හදන්නේ? නැත්තන් කසාද බඳින්නද යන්නේ? 249 00:37:51,627 --> 00:37:53,488 දන්නේ නෑ මාමේ! ඒත් මට එයාලා ගැන අවුලක් නෑ. 250 00:37:54,002 --> 00:37:56,402 ප්‍රියා අර්ජුන් යෝජනාව ගේනවට කැමැතියි. 251 00:37:56,541 --> 00:37:59,456 ඒකටබලන් ඉන්නවා මට නම් කිසි අවුලක් නෑ, 252 00:38:00,622 --> 00:38:03,022 ඇන්ඩෘ නැතිවුණාට පස්සේ මෙයා සෑහෙන වැටිලා ඉන්නේ. 253 00:38:04,776 --> 00:38:07,172 එයා මෙහෙම ඉන්න එකට මට ගොඩාක් සතුටුයි. 254 00:38:15,597 --> 00:38:18,024 - තව පාරක්! - මෙහෙම මෙහෙම. 255 00:38:30,560 --> 00:38:33,153 - ඉන්න. - ඇති ඇතුලට ගිහින් නිදාගන්න. 256 00:38:34,747 --> 00:38:36,724 කොච්චර වෙලාවක් තිස්සේ ඔයා බොනවද? 257 00:38:39,159 --> 00:38:40,067 හලො! 258 00:38:42,684 --> 00:38:43,682 කොයි වෙලාවෙද? 259 00:38:45,010 --> 00:38:45,997 ඉන්න මං එන්නම්. 260 00:38:47,209 --> 00:38:48,398 මොකද වුනේ? 261 00:38:48,958 --> 00:38:50,629 බ්‍රහ්මා පැනලා ගිහින්! 262 00:38:51,666 --> 00:38:54,701 ඉස්පිරිතාලෙන්! ඔක්කෝම වැඩ ඉවරයි. 263 00:38:58,452 --> 00:38:59,866 බේරෙන එකක් නෑ. 264 00:39:05,641 --> 00:39:07,921 උඹ විඳවනවා බලන්න ඕන. 265 00:39:27,028 --> 00:39:29,980 ඩොක්ටර් ශන්මුගම්ව මරලා කාර් එකේ ඩිකියේ දාලා සර්. 266 00:39:30,273 --> 00:39:32,888 මෙයාගෙ දුව තමයි දවස් දෙකකට කලින් අතුරුදහන් වුනේ සර්. 267 00:39:33,288 --> 00:39:35,898 ඒ වගේම මෙය තමා බ්‍රහ්මාට බෙහෙත් කරපු ඩොක්ටර් 268 00:39:36,605 --> 00:39:39,888 බ්‍රහ්මා ගැන ඇහුවම එක පොලිස්කාරයෙක්වත් කිසි වචනයක් කියන්නේ නෑ සර් 269 00:39:40,564 --> 00:39:42,815 මං තව විස්තර හම්බුනොත් බලලා කෝල් කරන්නම් සර් 270 00:39:52,050 --> 00:39:53,096 අර්ජුන්! 271 00:39:57,035 --> 00:39:58,481 ඔයාගේ නමට ලියුමක් ඇවිල්ලා. 272 00:40:03,440 --> 00:40:06,357 මාව ඇවිත් හම්බෙයං නැත්නම් උබ ආදරය කරන එවුන් විදවයි 273 00:40:06,840 --> 00:40:08,899 උඹේ හිතවත් අය හැමෝම විඳවයි. 274 00:40:09,620 --> 00:40:12,606 - ප්‍රියා මේක කවුද දුන්නේ? ඔයා දැක්කද? - දන්නේ නෑ මෙතන තිබුනේ. 275 00:40:13,289 --> 00:40:14,555 අර්ජුන් මොකද වුනේ? 276 00:40:16,482 --> 00:40:17,342 අර්ජුන්! 277 00:40:25,771 --> 00:40:28,661 සර් සර් මම ඩිලිවරි කරන කෙනෙක් සර්. 278 00:40:28,675 --> 00:40:31,300 - මේක කවුද දුන්නේ? - මං දන්නේ නෑ සර්, මට කෑම ගෙනියන්න තියෙනවා. 279 00:40:31,327 --> 00:40:33,553 - එහෙනම් තාම මෙතන මොකද? - දැනුයි කෑම එක දුන්නේ සර්. 280 00:40:33,587 --> 00:40:36,303 - ඇත්ත කියපන්! - සර් මං දන්නේ නෑ සර්. 281 00:40:36,331 --> 00:40:39,345 - අර්ජුන් මොකද වෙලා තියෙන්නේ? - ප්‍රියා මේ බලන්න. 282 00:40:39,513 --> 00:40:42,513 අර පිස්සා මේ කොහේ හරිමයි ඉන්නේ. - අර්ජුන් නවත්තගන්න. 283 00:40:44,823 --> 00:40:46,236 උත්සවේට යනවද නැද්ද? 284 00:40:48,005 --> 00:40:48,824 එන්න. 285 00:40:52,518 --> 00:40:57,626 හායි හායි කොහොමද හැමෝටම? ස්තුතියි ස්තුතියි! 286 00:40:57,652 --> 00:40:59,622 ඔයාලා හැමෝටම ස්තුතියි! 287 00:40:59,663 --> 00:41:02,735 අයියා! එන්න පින්තූර ගමු. 288 00:41:02,775 --> 00:41:06,181 ඒයි ඔයාට වෙන වැඩක් නැද්ද? කොයි වෙලාවෙත් පින්තූරමයි. 289 00:41:08,123 --> 00:41:10,165 ඇයි අර්ජුන් තරහ එයාගේ පිටින් යවන්නේ? 290 00:41:21,287 --> 00:41:24,985 ඒයි ඇවිල්ලා මෙච්චර දවසක් වෙලත් මොනවමහරි වැදගත් දෙයක් කරාද? 291 00:41:25,026 --> 00:41:28,287 ඇයි? නැටුම් පන්ති යනවා සිංදු කියන්න ඉගෙන ගන්නවා. 292 00:41:28,527 --> 00:41:30,622 ඉගෙන ගන්න වැඩත් කෙරිගෙන යනවා. 293 00:41:30,770 --> 00:41:33,089 අයිපිඑස් පාස් වුණා කියලා ලොකුකම නේද? 294 00:41:33,437 --> 00:41:37,142 එහෙනම් ඒක ගැන අවධානය යොමුකරන්න මොකටද පින්තූර වලට කාලේ නාස්ති කරන්නේ? 295 00:41:37,942 --> 00:41:40,185 මේකෙන්ම පේනවා ඔයා බාගෙට වයසට ගිහින් කියලා. 296 00:41:40,426 --> 00:41:41,917 මගේ අරමුණම මේක. 297 00:41:42,061 --> 00:41:43,262 එකම එක වීඩියෝවක්! 298 00:41:43,311 --> 00:41:46,528 විව්ස් මිලියනක් ආවාම මමත් තාත්තා වගේ විශ්‍රාම ගන්නවා. 299 00:41:46,548 --> 00:41:49,620 හරි හරි ඔයාගේ තාත්තා දිහා බලන්න විශ්‍රාම ගිහිල්ලත් කට නවත්තන්නේ නෑ. 300 00:41:49,674 --> 00:41:51,613 එයාගෙන් මයික් එක උදුරන් මොකක් හරි සිංදුවක් කියන්න. 301 00:41:52,761 --> 00:41:55,788 අයියේ අර්ජුන් ඒ ලියුම ගැන කල්පනා කරලා කලබලෙන් ඉන්නේ. 302 00:41:55,844 --> 00:41:58,978 ඒගැන ආයේ කියන්න ඔයාට පාටිය විඳින්නකෝ. 303 00:41:59,183 --> 00:42:02,010 අර්ජුන් ගැන මම බලාගන්නම්.හරිද? 304 00:42:03,232 --> 00:42:04,251 පොඩ්ඩක් ඉන්න. 305 00:42:06,087 --> 00:42:08,128 ඒයි ප්‍රියා මට සේරම කිව්වා. 306 00:42:08,341 --> 00:42:11,478 මම ඔයාට වෙනම තැනක් ලෑස්ති කරා. එන්න යමු.එතන කතා කරමු 307 00:42:11,518 --> 00:42:12,317 - බෑ. - එන්න. 308 00:42:12,341 --> 00:42:13,246 මම යනවා. - එන්න. 309 00:42:13,270 --> 00:42:14,195 වරෙං 310 00:42:25,131 --> 00:42:26,911 - හලෝ! - සර්. 311 00:42:27,405 --> 00:42:29,471 හලෝ මැතිව්? - කොහොමද මනි? 312 00:42:32,535 --> 00:42:35,251 ඔයාව කේන්ති ගස්සන්න කවුරු හරි ඒ ලියුම එවලා තියෙන්නේ. 313 00:42:35,275 --> 00:42:37,014 ඒකත් බරපතල විදියට හිතට අරන්? 314 00:42:38,113 --> 00:42:40,362 අඩියක් ගහමු. පොඩ්ඩක් පැහැදිලි වෙයි. 315 00:42:41,442 --> 00:42:43,197 ඊට පස්සේ ඒ ගැන කතාකරමු. 316 00:42:48,982 --> 00:42:50,556 ඉන්න මම බොන්න අරන් එන්නම්. 317 00:43:13,883 --> 00:43:15,107 අර්ජුන් 318 00:43:15,693 --> 00:43:17,023 ඒයි අර්ජුන් 319 00:43:30,171 --> 00:43:34,403 දින දෙකකට පෙර පොලිසිය විසින් අතුරුදහන් යැයි ප්‍රකාශ කල ස්වේතා නැමැති කාන්තාව. 320 00:43:34,451 --> 00:43:38,202 අද උදෑසන කෘෘර ලෙස මරා දමා සිටියදි සොයාගෙන තිබෙනවා. 321 00:43:38,536 --> 00:43:42,745 මිය ගිය ස්වේතා ස්ටැන්ලි මානසික රෝහල් අධ්‍යක්ෂ වෛද්‍ය ශන්මුගම් ගේ දියණියයි. 322 00:43:42,786 --> 00:43:44,477 වෛද්‍ය ශන්මුගම් කවුද කියනවා නම්. 323 00:43:44,560 --> 00:43:48,743 සිනහ මිනිමරුවා කියන බ්‍රහ්මාට මානසික ප්‍රතිකාර කරපු ඩොක්ටර්. 324 00:43:48,863 --> 00:43:51,449 දැන් මේ දෙන්නම මැරිලා. 325 00:43:51,469 --> 00:43:54,757 මේ වෙලාවෙදි අපට තියෙන වැදගත්ම ප්‍රශ්නය... 326 00:43:54,924 --> 00:43:58,098 බ්‍රහ්මා කෝ? රෝහලේද? බන්ධනාගාරයේද? 327 00:43:58,179 --> 00:44:00,734 බ්‍රහ්මා ඉන්නේ කොහේද කියලා පොලිසිය. 328 00:44:00,758 --> 00:44:03,941 මුනිවත රකින්නේ නැතුව ප්‍රකාශ කරයි කියල සියලු දෙනා බලාපොරොත්තු වෙනවා. 329 00:44:03,975 --> 00:44:06,943 සිනහා මිනිමරු නොහොත් බ්‍රහ්මාව අවුරුද්දකට පෙර... 330 00:44:07,006 --> 00:44:11,122 සහකාර කොමසාරිස්වරු වන ඇන්ඩෘ සහ අර්ජුන් විසින් අත්ඩංගුවට ගත්තා. 331 00:44:16,400 --> 00:44:18,325 තමුන් මහ අදක්ෂයෙක්. - සමාවෙන්න සර්. 332 00:44:18,359 --> 00:44:20,605 තමුන් නිසා මටයි මාධ්‍ය ඉස්සරහ ඔළුව නවන් ඉන්න වෙන්නේ. 333 00:44:21,407 --> 00:44:24,160 සර් සර්. - බ්‍රහ්මාට මේකේ සම්බන්ධයක් තියෙනවද? 334 00:44:26,599 --> 00:44:28,429 සිනහ මිනිමරු බ්‍රහ්මා. 335 00:44:28,865 --> 00:44:30,777 ස්ටැන්ලි රෝහලෙන් පැනලා ගිහින්. 336 00:44:31,426 --> 00:44:33,265 ඒ වුණාට කවුරුවත් කලබල වෙන්න ඕන නෑ. 337 00:44:33,386 --> 00:44:37,038 සහකාර කොමසාරිස්වරුන් වන ෆ්‍රෑන්ක් සහ මනි ගේ නායකත්වයෙන් යුත් කණ්ඩායම් දෙකක්. 338 00:44:37,097 --> 00:44:39,953 මානසික රෝගී මිනිමරු බ්‍රහ්මාව අල්ලාගැනීමට මෙහෙයුම් දියත් කර ඇති බව. 339 00:44:39,991 --> 00:44:42,141 පොලිස් කොමසාරිස් හරි වේදා විසින් ප්‍රකාශකර සිටියා. 340 00:44:42,321 --> 00:44:48,236 මීට අමතරව රාත්‍රී කාලයේදි කාන්තාවන් හට එළියට බැසීමෙන් වලකින ලෙසද ඔහු ඉල්ලා සිටියා. 341 00:45:22,031 --> 00:45:23,711 බේරගන්න. 342 00:45:42,375 --> 00:45:45,091 සිනහ මිනිමරුවා පොලිස් අත්අඩංගුවෙන් පලා ගොස් සිටින මේ අවස්ථාවේදි... 343 00:45:45,115 --> 00:45:47,669 අතුරුදහන් වු දෙවන කාන්තාව රාජි නම් තරුණියක් යැයි වාර්තා වේ. 344 00:45:47,693 --> 00:45:49,521 මේ නිසා සෑම ප්‍රදේශයක්ම කැළඹිගොස් තිබෙනවා. 345 00:45:49,541 --> 00:45:52,529 මේනිසා කාන්තාවන් පිටත පැමිණිමට බියවන තත්තවයක් උදාවි ඇත. 346 00:45:52,556 --> 00:45:57,339 පොලිසිය ඉක්මණින්ම සිනහ මිනිමරුවා අත්අඩංගුවට ගනිවි යැයි මහජනතාව විශ්වාස කර සිටිනවා. 347 00:46:28,889 --> 00:46:34,026 මනෝ ව්‍යාධික මිනිමරුවා පලාගොස් සතියක් ගතවී ඇතත් පොලිසියට තවමත් ඔහුව අත්අඩංගුවට ගැනීමට හැකිවි නෑ. 348 00:46:53,367 --> 00:46:55,641 මේක සම්පූර්ණයෙන් වඟකීම් විරහිතව වැඩකරනනිසා වෙච්චි දෙයක්. 349 00:46:55,735 --> 00:46:59,127 තමුන්ලා මොනවා කරත් වැඩක් නෑ තව පැය විසිහතරයි මං දෙන්නේ. 350 00:46:59,174 --> 00:47:01,890 සර් සර්. - මනි. 351 00:47:04,625 --> 00:47:06,383 පරික්ෂණ වගයක් කරන්න තියෙනවා. - හරි. 352 00:47:06,407 --> 00:47:09,371 හෙට ඩොක්ටර් බලන්න ආවාම බලලා කියයි. - හරි නෝනා. 353 00:47:10,069 --> 00:47:11,201 එන්න අර්ජුන්! 354 00:47:13,677 --> 00:47:15,720 හිනාවෙන්න එපා! මරණවා. 355 00:47:16,147 --> 00:47:18,863 ඩොක්ටර් මුකුත් කිව්වද? - නෑ. 356 00:47:18,883 --> 00:47:21,440 හොඳට ඉන්නේ නැතුව කොයි වෙලාවේ බැලුවත් බොනවමයි. 357 00:47:23,089 --> 00:47:24,896 සර්. - ආයුබෝවන් සර්. 358 00:47:25,608 --> 00:47:28,047 ඉන්න ඉන්න. - මං එළියෙන් ඉන්නම්. 359 00:47:28,524 --> 00:47:30,082 අර්ජුන් කමක් නෑ ඉන්න. 360 00:47:32,144 --> 00:47:35,231 පපුවේ අමාරුවක් එන්න තරම් මොකක්ද තියෙන ප්‍රශ්නේ? 361 00:47:35,339 --> 00:47:38,217 මොකද වුනේ මනි? - දුම්බීම වැඩිකම සර්. 362 00:47:39,790 --> 00:47:43,758 සර් ඔයාට දෙන්න බ්‍රහ්මා ගැන අලුත් වාර්තාවක් හදන් හිටියෙ සර්. 363 00:47:44,754 --> 00:47:46,348 සෑහෙන පීඩනයකින් හිටියේ. 364 00:47:46,435 --> 00:47:48,088 සතියක් නිදාගත්තේ නෑ. 365 00:47:49,214 --> 00:47:52,988 මගේ අවුරුදු 32 සේවා කාලයටම මෙහෙම මිනිමැරුවෙක්ව මං දැකලා නෑ සර්. 366 00:47:53,256 --> 00:47:54,567 බය හිතෙනවා සර්. 367 00:47:54,809 --> 00:47:56,644 ඇයි මනි ඇයි මෙහෙම කතා කරන්නේ? 368 00:47:56,672 --> 00:47:59,388 මට තවත් බෑ සර්. මටත් තරුණ දුවලා ඉන්නවා. 369 00:47:59,934 --> 00:48:02,321 ඌ හිරෙන් පැනලා ආවාට පස්සේ. 370 00:48:02,910 --> 00:48:04,987 තවත් දරුණු විදියට මිනිමරන්නේ සර්. 371 00:48:06,028 --> 00:48:08,002 ලඟදි මගේ යාළුවෙකුගේ දුවෙක්. 372 00:48:08,317 --> 00:48:09,430 රාජී! 373 00:48:10,294 --> 00:48:13,010 අනේ ඒ රාජි කියලා නම් කියන්න එපා! අනේ. 374 00:48:13,529 --> 00:48:18,963 කලින් සිදුවීම් වලදි බ්‍රහ්මා මිනිමැරුම කරලා එහෙම්ම අතඇරලා දානවා. 375 00:48:19,199 --> 00:48:21,276 ඒත් දැන් කෙල්ලන්ගේ පවුල් වල අයවත් ඉලක්ක කරනවා. 376 00:48:21,762 --> 00:48:23,728 මැරිලා දවස් දෙකක්වත් වුනේනෑ. 377 00:48:23,752 --> 00:48:25,976 ඒ කෙල්ලගේ ගෙදරට පාර්සලයක් යවලා සර්. 378 00:48:28,288 --> 00:48:31,028 ඒකේ කෙල්ල අන්තිමට ඇඳන් හිටපු ඇඳුම. 379 00:48:31,138 --> 00:48:32,704 ලේ පැල්ලම් එක්ක. 380 00:48:35,036 --> 00:48:37,313 ඒකත් එක්ක පෙන් ඩ්‍රයිව් එකකුත් එවලා තිබිලා සර්. 381 00:48:43,326 --> 00:48:47,438 ඒක ඇතුලේ ඒ කෙල්ලව වද දීලා මරණ වීඩියොව තිබිලා සර්. 382 00:48:47,738 --> 00:48:49,146 සර් අපි පොලිසිය සර්. 383 00:48:49,967 --> 00:48:52,108 සිවිල් අයට වඩා අපට ඉවසීම දරාගැනීම වැඩිපුර තියෙනවා. 384 00:48:52,475 --> 00:48:54,394 මමම කොච්චර නම් සිද්ධි දැකලා තියෙනවද? 385 00:48:55,014 --> 00:48:57,126 ඒත් මේක මටම දරාගන්න බෑ සර්. 386 00:48:57,366 --> 00:48:59,273 ඉතින් ඒ කෙල්ලගේ අම්මට කොහොම ඇතිද? 387 00:49:00,568 --> 00:49:02,452 ගිණි තියාගෙන මැරිලා සර්. 388 00:49:08,297 --> 00:49:09,843 මටම දරාගන්න බෑ 389 00:49:10,803 --> 00:49:12,309 - අයියේ! - මනි මනි. 390 00:49:12,852 --> 00:49:16,246 අර්ජුන් ඩොක්ටර්ට කතා කරන්න. - ඩොක්ටර්. 391 00:49:16,860 --> 00:49:18,988 ඩොක්ටර්. - මනි සංසුන් වෙන්න. 392 00:49:19,350 --> 00:49:22,304 මනි සංසුන් වෙන්න. 393 00:49:23,474 --> 00:49:26,907 සර් මේ මං දිහා බලන්න සර්. 394 00:49:26,968 --> 00:49:30,171 සර් මේ බලන්න. 395 00:49:30,480 --> 00:49:32,852 සර් පොඩ්ඩක් එළියට වෙලා ඉන්නවද? 396 00:49:33,092 --> 00:49:34,929 ඇස්ප්‍රීන් දෙන්න. 397 00:49:36,708 --> 00:49:38,217 හොඳ වෙනවා බය වෙන්න එපා! 398 00:49:41,475 --> 00:49:42,936 සර් මං දිහා බලන්න. 399 00:49:55,736 --> 00:49:57,551 - අර්ජුන්? - අයියේ! 400 00:49:57,605 --> 00:49:59,511 දිව්‍යා නැටුම් පන්ති ගිහින්.. 401 00:50:00,228 --> 00:50:03,296 ගොඩාක් වෙලා තාම ගෙදර ආවේ නෑ. 402 00:50:05,324 --> 00:50:08,834 අවුලක් නැතුව ඇති ලඟ කොහේ හරි ගිහින් ඇති හොඳට හොයලා බලන්න. 403 00:50:08,948 --> 00:50:12,623 නෑ, දැන් පැය දෙකක් විතර වෙනවා පොලිසියට පැමිණිල්ලකුත් දැම්මා. 404 00:50:12,952 --> 00:50:15,667 කෝකටත් ඔයා ඉක්මණට එනවද? -මම එන්නම්. 405 00:50:32,563 --> 00:50:33,556 අර්ජුන්? - අයියේ 406 00:50:34,066 --> 00:50:37,169 අර්ජුන්? - ඔයා දුක් වෙන්න එපා මං බලාගන්නම්. 407 00:50:37,196 --> 00:50:40,086 එයාව බ්‍රහ්මා එහෙම පැහැරගෙන නැතුව ඇති නේද? 408 00:50:40,386 --> 00:50:43,302 එහෙම මුකුත් නෑ දැන්ම අපි හොයාගමු. 409 00:50:43,376 --> 00:50:46,217 ඔයා ඇතුලට යන්න මම එන්නම්. මුරුගන්? 410 00:50:46,750 --> 00:50:48,783 සර්. - තත්වය කොහොමද? 411 00:50:49,551 --> 00:50:51,669 පැහැරගැනීමක් කියලා තහවුරු වුණාද? 412 00:50:51,700 --> 00:50:54,510 විස්තර එකතු කරන ගමන් සර් ඒත් පැහැරගැනීමක්ද කියලා දන්නේ නෑ. 413 00:50:54,537 --> 00:50:57,396 අතුරුදහන් වෙලා පැය තුනක් වෙනවා තාම අපරාධයක්ද කියලා හොයාගෙන නෑ. 414 00:50:57,416 --> 00:50:59,137 එතකොට කොහොමද බේරගන්නේ? 415 00:50:59,826 --> 00:51:02,141 සර් ඔයා දැන් පොලිසියේද? 416 00:51:02,368 --> 00:51:06,063 මොකටද අනවශ්‍ය දේවල් ගැන අහන්නේ? ඔයාගේ වැඩක් බලාගන්න. 417 00:51:06,085 --> 00:51:09,164 මම පොලිස්කාරයෙක් විදියට ඇහුවේ නෑ. අයියා විදියට අහන්නේ? 418 00:51:09,534 --> 00:51:13,108 අතුරුදහන් වෙලා තියෙන්නේ මගේ නංගි මොකක්ද වෙලා තියෙන්නේ කියලා මම දැනගන්න ඕන. 419 00:51:13,221 --> 00:51:14,149 කියනවා. 420 00:51:14,720 --> 00:51:17,194 සර් මං කියන්නම් පොඩ්ඩක් එන්න. 421 00:51:20,533 --> 00:51:23,392 සර් හොයල බලද්දි පැහැරගෙන කියලා පේන්නේ. 422 00:51:23,633 --> 00:51:26,176 නැටුම් පන්ති ඉවර වෙලා 6.30 ගෑණු ළමයා ඇවිත් තියෙනවා. 423 00:51:26,216 --> 00:51:29,459 ප්‍රධාන පාරදිගේ ඇවිත් තියෙනවා ඒත් මේ පාරට ඇවිල්ලා නෑ. 424 00:51:29,556 --> 00:51:32,006 පාර අයිනේ තිබිලා එයාගේ ෆෝන් එක විතරමයි හම්බුනේ. 425 00:51:32,193 --> 00:51:34,515 එතන කිසිම සිසිටීවි කැමරාවක් නෑ. 426 00:51:35,435 --> 00:51:38,248 දිව්‍යාගේ ෆෝන් එක දෙන්න. - තප්පරයක් ඉන්න සර්. 427 00:51:39,214 --> 00:51:41,387 මේ බලන්න දිව්‍යා ආවාම. 428 00:51:41,573 --> 00:51:45,182 අපි අඬපු බව කියන්න හොඳනෑ එයා ගොඩක් දුක්වෙයි. 429 00:51:49,230 --> 00:51:51,293 සර් දිව්‍යාෙග් ෆෝන් එක පොඩ්ඩක්. 430 00:51:51,633 --> 00:51:53,468 ඕයි! සාක්ෂි කොහොමද එහෙම දෙන්නේ? 431 00:51:54,389 --> 00:51:57,561 ඒ මනුස්සයා ඉන්න කේන්තියට මුණ කුඩුවෙන්න ගහන්න ඉඩ තියෙනවා සර්. 432 00:51:57,725 --> 00:51:59,037 ඔ්ක දෙන්න සර්. 433 00:52:16,409 --> 00:52:19,596 නැටුම් පන්තිය කොහේද තියෙන්නේ? -සර් ප්‍රධාන පාරේ සර්. 434 00:52:19,854 --> 00:52:21,783 අයියේ ඔයා ඇතුලට යන්න. 435 00:52:22,229 --> 00:52:24,508 එහෙ අහලා බැලුවද? - ඒ පැත්ත පැහැදිලියි සර්. 436 00:52:24,542 --> 00:52:27,258 සිසිටීවි බැලුවේ කවුද? - පෙරුමාල් සර්. 437 00:52:27,541 --> 00:52:28,664 පෙරුමාල් මෙහේ එන්න. 438 00:52:29,724 --> 00:52:32,839 සිසිටීවි කැමරා හරියට බැලුවද? - සේරම බැලුවා සර්. 439 00:52:32,859 --> 00:52:34,751 හවස හයේ ඉඳලා හත වෙනකල් 440 00:52:34,862 --> 00:52:38,078 දෙපැත්තෙන්ම බයික් ත්‍රීවිල් ආවා හැම එකක්ම බැලුවා සර්. 441 00:52:38,120 --> 00:52:39,848 සැක හිතෙන විදියේ මුකුත්ම නෑ සර්. 442 00:52:42,107 --> 00:52:44,104 එතකොට කොහොමද පැහැරගන්න ඇත්තේ? 443 00:52:44,690 --> 00:52:47,475 මේක පැහැරගත්ත කේස් එකක් නෙවෙයි සර්. 444 00:52:47,692 --> 00:52:49,878 ඒ කෙල්ල කොල්ලෙක් එක්ක හරි පැනලා යන්න ඇති සර්. 445 00:52:50,867 --> 00:52:53,333 මරණවා උඹව. - සර් සර් අතඅරින්න සර්. 446 00:52:53,622 --> 00:52:57,063 පිස්සු යකෙක් අනිත් අය එක්ක වගේ සර්ටත් කියනවා අතඇරලා දාන්න සර්. 447 00:53:03,541 --> 00:53:06,595 ඒයි විනාඩි දහයක් ඇතුලත කිසි කෙනෙක් ගෙවල් වල ඉන්න බෑ. 448 00:53:06,746 --> 00:53:09,136 හැමෝටම එළියට එන්න කියන්න මම අහලා බලන්නම්. 449 00:53:12,789 --> 00:53:15,524 ඔයාලගේ පලාතේ ඉන්න යෝගානන්ද සර්ගේ දුව අතුරුදහන්! 450 00:53:16,751 --> 00:53:17,836 පොඩි ගෑණු දරුවෙක්. 451 00:53:19,813 --> 00:53:22,273 පැහැරගත්ත කෙනා පැය12 ක් ඇතුලත එයාව මරලා දානවා. 452 00:53:22,363 --> 00:53:23,872 ඒ අතර එයාව බේරගන්න ඕන. 453 00:53:23,986 --> 00:53:28,167 හවස හයේ ඉඳලා හත වෙනකල් ඔයාලා කාවම හරි අමුතු විදයකට දැක්කද/ 454 00:53:28,195 --> 00:53:29,593 අනේ පොඩ්ඩක් කියන්න. 455 00:53:30,000 --> 00:53:31,239 හොයාගන්න ලේසි වෙයි. 456 00:53:31,340 --> 00:53:34,268 සර් මේක ප්‍රභූවරු ඉන්න පලාතක් සර්. 457 00:53:34,826 --> 00:53:36,475 ඔයා මොනවත් කරන්න එපා! 458 00:53:36,500 --> 00:53:40,460 එයා මොනවද කරන්නේ කියලා වීඩීයෝ කරලා තියාගෙන මට එවන්න මම බලාගන්නම්. 459 00:53:40,742 --> 00:53:43,280 සර් මම මැච් එක බලා බලා හිටියේ! එළියට ආවේ නෑ. 460 00:53:43,648 --> 00:53:45,226 ඒ අතර කරන්ට් එක ගියා. 461 00:53:45,538 --> 00:53:48,304 මම ඇවිදින්න ගිහින් ආවා සැක හිතෙන මුකුත් දැක්කේ නෑ. 462 00:53:51,945 --> 00:53:55,435 මාමේ මම මෙරුන් පාට වාහනයක් දැක්කා. මෙහේ නවත්තලා තිබුනේ. 463 00:53:56,200 --> 00:53:56,913 රාහුල් කටවහගන්න. 464 00:53:56,965 --> 00:53:59,127 සර් ඒ මෙරුන් පාට ක්වාලිෂ් වාහනේ අපි එද්දි තිබුණා සර්. 465 00:53:59,351 --> 00:54:01,259 ටික වෙලාවකට කලින් ගියේ. 466 00:54:03,251 --> 00:54:05,151 ඇයි ඒ වාහනේ ගැනම විතරක් කියන්නේ? 467 00:54:05,274 --> 00:54:08,689 අපි ක්‍රිකට් ගහ ගහා ඉද්දි මම පෝලේ උඩින් යන්න ගැහුවා. 468 00:54:08,798 --> 00:54:11,514 බෝලේ කාර් එකේ වීදුරුව කඩාගෙන ඇතුලට ගිහින් වැටුනා. 469 00:54:12,181 --> 00:54:13,623 ඇතුලේ කවුදෝ හිටියා. 470 00:54:13,786 --> 00:54:17,714 එයා එලියට ඇවිල්ලා අපිට බනියි කියලා අපි දුවලා ගිහින් හැංඟුනා. 471 00:54:18,048 --> 00:54:19,733 ඒත් කාර් එකේ දොර ඇරියේ නෑ. 472 00:54:19,770 --> 00:54:22,431 ජනෙලෙන් බොලේ එලියට ඇවිල්ලා වැටුනා. 473 00:54:25,595 --> 00:54:27,022 මුරුගන්! -සර්. 474 00:54:27,089 --> 00:54:31,411 මීට කලින් අර පැහැරගත්ත ස්වේතා, රාජි කියන අයව පැහැරගත්ත තැන් වල පින්තූර තියෙනවද? 475 00:54:31,551 --> 00:54:33,072 තියෙනවා සර්. - කෝ බලන්න. 476 00:54:37,170 --> 00:54:38,143 සර්. 477 00:54:59,393 --> 00:55:00,927 දීපක් මම අර්ජුන් කතා කරන්නේ! - කියන්න සර්. 478 00:55:01,170 --> 00:55:04,135 මෙරුන් පාට ක්වාලිෂ් එකක් දැන් 9.30 ඉඳලා 10 අතර වෙලාවෙදි. 479 00:55:04,174 --> 00:55:07,384 කේකේ නගර් තුන්වෙනි පටුමගේ ඉඳලා කොහේටද ගියේ කියලා බලලා කියන්න. 480 00:55:07,456 --> 00:55:08,391 හරි සර්. 481 00:55:12,263 --> 00:55:13,056 කට්ටිය අහගන්න. 482 00:55:13,080 --> 00:55:14,357 මෙරුන් පාට ක්වාලිෂ් එකක් 483 00:55:14,388 --> 00:55:17,169 9.30 ඉඳලා 10.30 අතරතුර කේකේ නගර් ඉඳලා කොහේද ගියේ කියලා බලන්න. 484 00:55:17,365 --> 00:55:22,193 සර් අපි කාලේ නාස්ති කරනවා වගේ! ඒ ක්වාලිෂ් එක අපි ආවාට පස්සේ තමයි මෙහෙන් ගියේ. 485 00:55:22,699 --> 00:55:23,673 නෑ මුරුගන්. 486 00:55:24,576 --> 00:55:27,411 ඌ සිසිටීවි කැමරා නැති තැන් බලලා පැහැරගන්නේ. 487 00:55:36,256 --> 00:55:37,432 සමාන්‍යයෙන් අපරාධකාරයෝ... 488 00:55:37,802 --> 00:55:40,265 පැහැරගත්ත ගමන් එතනින් පැනලා යන්න බලන්නේ. 489 00:55:41,187 --> 00:55:42,252 ඒත් මූ. 490 00:55:42,556 --> 00:55:46,132 කෙල්ලන්ව පැහැරගෙන එතනම පැය තුනක් විතර බලන් ඉන්නවා. 491 00:55:55,508 --> 00:55:59,000 අපි නිතරම පැයක් ඉස්සරහින් හරි පස්සෙන් හරි තමයි සිසිටීවී කැමරා බලන්නේ. 492 00:55:59,541 --> 00:56:03,137 ඒත් පැය තුනක් ගිහින් මමත් එද්දි තමයි ඒ වාහනේ මෙතන ඉඳලා ගිහින් තියෙන්නේ. 493 00:56:06,477 --> 00:56:09,096 දිව්‍යා දැන් ඒ වාහනේ ඇත්තේ. 494 00:56:28,766 --> 00:56:30,832 නවත්තන්න නවත්තන්න. පස්සට ගන්න. 495 00:56:32,273 --> 00:56:33,661 දාන්න! නවත්තන්න. 496 00:56:33,798 --> 00:56:35,994 සර් මේක බලන්න. මේ වාහනේ තමයි. 497 00:56:36,895 --> 00:56:39,878 සර් ඒ වාහනේ කේ කේ නගර් ඉඳලා වඩපලනි පැත්තට ගිහින් තියෙන්නේ සර්. 498 00:56:39,909 --> 00:56:42,625 හරි මම පිටත් වෙනවා.මට යන තැන් ගැන දැනුවත් කරන්න. 499 00:56:53,002 --> 00:56:55,248 මැඩම්! මේ වීඩියෝ දාන්න. 500 00:56:58,197 --> 00:56:59,319 ඒ වාහනෙමයි. 501 00:57:00,052 --> 00:57:02,281 සර් ඒ වාහනේ කොයිම්බේඩු පහුකරන් යනවා සර්. 502 00:57:02,621 --> 00:57:03,667 හරි දීපක්! 503 00:57:16,084 --> 00:57:17,239 ඔව් කියන්න. 504 00:57:17,263 --> 00:57:20,152 සර් තිරුමංගලම් පාරෙන් අම්ත්තූර් පැත්තට යනවා සර්. 505 00:57:20,179 --> 00:57:22,516 ඊට පස්සේ සිසිටීවී වලින් බලන්න බෑ සර්. 506 00:57:25,190 --> 00:57:26,630 හරි මං බලාගන්නම්. 507 00:58:15,327 --> 00:58:16,384 තාත්තේ! 508 00:59:29,083 --> 00:59:31,455 බේරගන්න! බය හිතෙනවා. 509 00:59:51,579 --> 00:59:52,441 දීපක්! - සර්. 510 00:59:52,465 --> 00:59:54,295 දිව්‍යා ඇපල් ඔරලෝසුවක් බැඳන් ඉන්නේ අතේ. 511 00:59:54,319 --> 00:59:58,049 ඒකෙන් එයා ඉන්න තැන හොයාගන්න පුළුවන්ද? 512 00:59:58,074 --> 00:59:58,885 තප්පරයක් ඉන්න සර්. 513 00:59:58,930 --> 01:00:00,581 ඒයි මිරිදුලා? - ඇයි? 514 01:00:01,168 --> 01:00:04,627 පැහැරගත්ත කෙල්ල ඇපල් ඔරලෝසුවක් බැඳන් හිටියලු ඒකෙන් හොයාගන්න පුළුවන්ද? 515 01:00:04,982 --> 01:00:07,072 ඇපල් ෆෝන් එකයි ඔරලෝසුවයි සම්බන්ධ කරාම නම් පුළුවන්. 516 01:00:07,093 --> 01:00:07,933 සර්ට කියන්න. 517 01:00:07,957 --> 01:00:08,997 හලෝ සර්? - ඔව් මිරුදුලා? 518 01:00:09,021 --> 01:00:11,996 ඔය ෆෝන් එකේ ෆයින්ඩ් මයි වොච් කියලා ඇප් එකක් ඇති ඒකට යන්න. 519 01:00:15,421 --> 01:00:16,894 හරි ගියා. 520 01:00:17,088 --> 01:00:20,114 ෆෝන් එකයි ඔරලෝසුවයි සම්බන්ධයි නම් ඔරලෝසුව තියෙන තැන පෙන්නනවා. 521 01:01:26,506 --> 01:01:27,753 දිව්‍යා! 522 01:01:33,722 --> 01:01:34,714 දිව්‍යා! 523 01:01:36,338 --> 01:01:37,451 දිව්‍යා! 524 01:01:47,231 --> 01:01:48,517 දිව්‍යා! 525 01:02:12,247 --> 01:02:14,260 දිව්‍යා මෙහේ බලන්න. 526 01:02:17,149 --> 01:02:18,302 දිව්‍යා! 527 01:02:18,936 --> 01:02:20,849 අතින් තද කරන්න. 528 01:02:21,803 --> 01:02:23,670 අල්ලගන්න. 529 01:02:27,175 --> 01:02:30,440 දිව්‍යා විනාඩි පහෙන් ඉස්පිරිතාලෙට යමු. 530 01:02:31,003 --> 01:02:32,949 හරිද? ඔයාට මුකුත් වෙන්නේ නෑ. 531 01:03:03,249 --> 01:03:06,055 දිව්‍යා! දිව්‍යා! 532 01:03:16,522 --> 01:03:17,835 දිව්‍යා! 533 01:03:39,532 --> 01:03:41,038 අයියෝ මගේ දුව. 534 01:03:42,900 --> 01:03:44,940 අනේ දිව්‍යා! 535 01:03:46,386 --> 01:03:48,313 අපේ දුව දිහා බලන්නත 536 01:03:48,688 --> 01:03:50,001 දිව්‍යා! 537 01:03:50,860 --> 01:03:52,900 මෙහෙම කරලානේ. 538 01:03:54,811 --> 01:03:57,450 හරි හරි මේක වහන්න. 539 01:03:58,350 --> 01:03:59,723 අයියෝ. 540 01:03:59,795 --> 01:04:03,246 අපි යමු. මගේ දුවගේ මරණ පරික්ෂණය කරන්නේ මම. 541 01:04:03,373 --> 01:04:05,661 නෑ නෑ වෙන කෙනෙක් කරොත් එයාට රිදෙයි. 542 01:04:05,721 --> 01:04:08,767 ඔයා දන්නවානේ එයාට එයාට... 543 01:04:08,827 --> 01:04:10,895 පොඩි සීරීමක්වත් දරාගන්න බෑනේ. 544 01:04:10,922 --> 01:04:13,041 මම තමයි එයාගේ මරණ පරික්ෂණය කරන්න ඕන. 545 01:04:13,087 --> 01:04:15,182 දිව්‍යා තාත්තා එනවා දුවේ. 546 01:04:15,236 --> 01:04:17,590 අනේ දිව්‍යා! 547 01:04:19,496 --> 01:04:20,596 ඒයි. 548 01:04:22,880 --> 01:04:25,129 ඔයාට මාව නවත්තන්න බෑ. 549 01:04:26,419 --> 01:04:28,972 ඔයා කොහොම හරි බේරගනියි කියලා හිතුවා. 550 01:04:29,386 --> 01:04:31,631 දැන් බලන්න මගේ දුවට වෙලා තියෙන දේ. 551 01:04:34,298 --> 01:04:36,178 අනේ දිව්‍යා! 552 01:05:01,303 --> 01:05:03,265 සර් මෙයා දැන් සේවයෙත් නෑ. 553 01:05:03,279 --> 01:05:06,861 සිවිල් කෙනෙක්! ඊයේ රෑ පිස්සෙක් වගේ කෑ ගහලා මිනිස්සුන්ට වද දුන්නා සර්. 554 01:05:06,927 --> 01:05:09,362 ගොඩාක් අය පැමිණිලි කරා සර්. ලොකු ප්‍රශ්නයක් සර්. 555 01:05:09,386 --> 01:05:10,712 මේක නිකන් අරින්න හොඳ නෑ. 556 01:05:16,192 --> 01:05:18,633 පරික්ෂණයේ තත්වය කොහොමද? - සර්? 557 01:05:20,568 --> 01:05:24,215 දිව්‍යා මරලා දාලා හිටපු තැනින් පින්තූරයක් හම්බුණා සර්. 558 01:05:25,376 --> 01:05:27,441 මේ කෙල්ලගේ නම ශාලු. 559 01:05:29,390 --> 01:05:34,128 අවුරුද්දකට කලින් බ්‍රහ්මාව අල්ලගද්දි බේරගත්ත කෙල්ල තමයි මේ. 560 01:05:34,189 --> 01:05:37,274 මෙයාගෙන් ප්‍රශ්න කරන්න මම එස්අයිඅරුන්ව ගෙදරට යැව්වා. 561 01:05:39,269 --> 01:05:41,770 සමාවෙන්න සර් මම යනවා. - අර්ජුන්! 562 01:05:42,397 --> 01:05:44,943 ඔයා මොනවද මේ ගැන හිතන්නේ? - සර්? 563 01:05:45,540 --> 01:05:47,148 ඔයා මොකක්ද මෙතනින් ගන්නේ? 564 01:05:48,377 --> 01:05:50,818 සර් මට නම් හිතෙන්නේ මේ කෙල්ලව දැනටමත් පැහැරගෙන ඇති කියලා. 565 01:05:50,995 --> 01:05:51,851 මොකක්ද ඒ කතාව? 566 01:05:51,882 --> 01:05:53,804 සර් බ්‍රහ්මා කියන්නේ නියමම මානසික විකෘතිකයෙක්. 567 01:05:54,036 --> 01:05:56,653 මං දන්න විදියට ඌ කිසිම දෙයක අඩුපාඩුවක් තියන්නේ නෑ. 568 01:05:58,209 --> 01:06:01,387 ශාලු විතරයි උගෙන් බේරුණු එක වින්දිතයා. - මොනවද මේ කියන්නේ? 569 01:06:02,161 --> 01:06:04,641 ඌ ඒක නිසාම හිරෙන් පැන්නා කියන්නේ.. 570 01:06:05,482 --> 01:06:07,563 අනිවාර්යෙන්ම මේ වෙද්දි පැහැරගෙන ඇති. 571 01:06:08,687 --> 01:06:10,442 ඕයි මොනවද මේ කියවන්නේ? 572 01:06:11,322 --> 01:06:12,448 හරි තියනවා. 573 01:06:17,613 --> 01:06:18,962 සර් මම යන්නම්. 574 01:06:26,208 --> 01:06:29,154 සර් ශාලු අතුරුදහන් සර්. 575 01:06:33,623 --> 01:06:35,069 මොන මඟුලක්ද තමුසේ කරන්නේ? 576 01:06:35,616 --> 01:06:36,957 මොන මඟුලක්ද තමුසෙට වෙලා තියෙන්නේ? 577 01:06:37,455 --> 01:06:40,265 මොනවද තමුසේ කරන්නේ? තමුසේ මේකට බැහැලා හොයන්න ඕන ෆ්‍රෑන්ක්. 578 01:06:40,612 --> 01:06:43,310 අඩුපාඩු විතරක් කියන්න එපා රාජකාරියත් කරනවා. 579 01:06:55,010 --> 01:06:56,077 මොකෝ? 580 01:06:58,424 --> 01:06:59,620 විනාඩියක් දෙන්න. 581 01:07:11,925 --> 01:07:14,352 කියන්න සර්? - ඔයාගේ පෙම්වතිය ශාලු අතුරුදහන්. 582 01:07:15,529 --> 01:07:17,029 එයාව අන්තිමට කොහේදිද හම්බුනේ? 583 01:07:17,716 --> 01:07:21,028 මට එයා පෙම්වතිය වුණාට එයාට පෙම්වතුන් ගොඩාක් ඉන්නවා. 584 01:07:21,228 --> 01:07:22,827 ඒ කවුරුහරි එක්ක පැනලා යන්නඇති. 585 01:07:22,941 --> 01:07:25,167 ගණේෂ් බලලා කතා කරනවා. 586 01:07:25,729 --> 01:07:27,835 ශාලුව බ්‍රහ්මා පැහැරගන්න ඇති කියලා අපි හිතනවා. 587 01:07:28,134 --> 01:07:31,085 ඒක නිසා අපි අහන්නේ? - හරි විහිළුවක්නේ සර්. 588 01:07:33,886 --> 01:07:37,294 බ්‍රහ්මා ශාලුව පැහැරගන්නේ නෑ. බ්‍රහ්මා කතා කරාම ශාලු පැනගෙන යන්නේ. 589 01:07:38,267 --> 01:07:39,980 බැල්ලි. - ගනේෂ්. 590 01:07:42,011 --> 01:07:43,403 මං ඇත්ත කියන්නේ සර්. 591 01:07:44,249 --> 01:07:45,588 සර්. 592 01:07:46,273 --> 01:07:47,778 එයාට කාමෝන්මාදය. 593 01:07:48,992 --> 01:07:49,861 තේරුනේ නැද්ද? 594 01:07:50,351 --> 01:07:51,899 එයා ලිංගිකව එකතු වෙන්න ආසයි. 595 01:07:54,137 --> 01:07:55,030 හේයි. 596 01:07:55,316 --> 01:07:57,425 එයාට වෙරිවුණාම ඒක වැඩිවෙනවා. 597 01:07:57,702 --> 01:07:59,828 එතකොට කවුද කොහේද කියලවත් බලන්නේ නෑ. 598 01:08:01,666 --> 01:08:04,171 එයාට ඕන ලිංගිකව එකතු වෙන්න විතරයි. 599 01:08:04,867 --> 01:08:06,200 ඒක විතරමයි. 600 01:08:07,484 --> 01:08:09,030 අවුරුද්දකට කලින්. 601 01:08:09,921 --> 01:08:13,809 ශාලු වෙරි වෙලා මාත් එක්ක රණ්ඩු වෙලා යද්දි තමයි බ්‍රහ්මා එයාව පැහැරගත්තේ. 602 01:08:17,414 --> 01:08:20,787 මම තමයි උගේ පස්සෙන් ගිහින් පොලිසියට ඉන්න තැන කිව්වේ. 603 01:08:23,653 --> 01:08:26,323 ඒත් එයාට මැරෙන්න යනවා කියලා පොඩ්ඩක්වත් බයක් තිබුනේ නෑ. 604 01:08:37,016 --> 01:08:38,028 කෑගහන්න. 605 01:08:38,076 --> 01:08:39,943 ඔයාද බ්‍රහ්මා කියන්නේ? 606 01:08:44,939 --> 01:08:45,786 කෑ ගහන්න. 607 01:08:45,913 --> 01:08:49,194 ඔයාව දැක්කාම කෑගහන්න හිතෙන්නේ නෑ, 608 01:08:50,449 --> 01:08:52,028 හපන්නමයි හිතෙන්නේ. 609 01:08:58,899 --> 01:09:00,661 තවපාරක් ගහන්න. 610 01:09:05,914 --> 01:09:07,548 මරලා දායි කියලා හිතුවේ. 611 01:09:08,542 --> 01:09:11,001 ඒත් ඌවත් දැලේ දාගත්තා බැල්ලි. 612 01:09:13,700 --> 01:09:15,393 මගේ ඉස්සරහම වැඩේ වුනේ. 613 01:09:16,153 --> 01:09:17,359 වැඩේ ඉවරවෙලා. 614 01:09:18,148 --> 01:09:20,241 ඌ මෙයාව මරන්නේ නැතුව අතඇරලා දැම්මා. 615 01:09:25,193 --> 01:09:26,292 එයා ඒවි. 616 01:09:27,035 --> 01:09:28,008 වද වෙන්න එපා! 617 01:09:29,878 --> 01:09:31,764 අපේ නාලිකාවට පෙන් ඩ්‍රයිව් එකක් ලැබිලා තියෙනවා. 618 01:09:32,193 --> 01:09:36,185 ඒ පෙන් ඩ්‍රයිව් එකේ තරුණියකට දරුණු වද හිංසා කරන විදියට.. 619 01:09:36,332 --> 01:09:38,702 හැමෝගෙම හිත් කම්පා කරන තරමේ වීඩියෝවක් තියෙනවා. 620 01:09:39,772 --> 01:09:43,785 ඒ තරුණියගේ ජීවිතේට අනතුරක් තියෙන නිසා අපි ඒ වීඩියෝව විකාශණය කරනවා. 621 01:09:43,820 --> 01:09:44,962 මේ වීඩියෝවේ ... 622 01:09:44,991 --> 01:09:46,917 ෆ්‍රෑන්ක් මොන මඟුලක්ද මේ? 623 01:09:47,071 --> 01:09:49,175 මේ ප්‍රවෘත්තිය නවත්තන්න කියන්න. - හරි සර්. 624 01:09:49,775 --> 01:09:51,106 මෙන්න චැනල් අයිතිකාරයගේ අංකේ. 625 01:09:51,150 --> 01:09:53,711 ඉක්මණට විකාශනය නවත්තන්න කියන්න. - අර්ජුන්. 626 01:09:54,866 --> 01:09:59,004 ප්‍රවෘත්ති දැක්කද? ශාලුව පැහැගෙන. - දන්නවා එහේට මේ යනින් ගමන්. 627 01:09:59,584 --> 01:10:02,828 ඔයා මොකටද යන්නේ? අනවශ්‍ය වැඩක්නේ ෆ්‍රෑන්ක්ගේ කණ්ඩායම බලාගනියි. 628 01:10:03,076 --> 01:10:05,389 ඇන්ඩෘව මරපු ඌ උත්තර බඳින්නම ඕන. 629 01:10:05,416 --> 01:10:08,716 ඔයා ඉවසලා ඉන්න. මං කියනදේ අහන්න. මම ඔහේට එන්නම්. 630 01:10:09,170 --> 01:10:12,205 තැන කොහේද? - මම බ්‍රහ්මාව ඉස්සෙල්ලාම අල්ලපු තැන. 631 01:10:14,570 --> 01:10:18,376 හැමෝටම අනතුරු අඟවන්න වෙඩි තියන්න නියෝගයකුත් ගත්තා. බ්‍රහ්මාව දුටුතැන වෙඩි තියන්න. 632 01:10:18,544 --> 01:10:19,862 තේරුණාද? 633 01:12:05,789 --> 01:12:07,966 උඹ මේ මිනිමැරුම් කරේ නෑ කියලා මම දන්නවා. 634 01:12:08,768 --> 01:12:12,400 උඹේනම පාවිච්චි කරලා වෙන එකෙක් මේවා කරන්නේ. මට ඌවයි ඕන. 635 01:12:13,243 --> 01:12:15,115 මම කියයි කියලා හිතුවද? 636 01:12:16,886 --> 01:12:18,671 කියපන්! 637 01:12:19,909 --> 01:12:21,529 උඹට ශාලුව එපාද? 638 01:12:22,497 --> 01:12:25,112 ඒකිගේ පෙනුවට වහවැටිලා. 639 01:12:25,722 --> 01:12:28,755 විනාඩියකට මම සාමාන්‍ය මනුස්සයෙක් වගේ වුණා. 640 01:12:29,517 --> 01:12:32,422 ඒකිව දැන් මරලා මම මගේ විදියටම හැඩගැහෙනවා. 641 01:12:33,947 --> 01:12:37,310 නවත්තන්න අර්ජුන් නවත්තන්න. 642 01:12:39,099 --> 01:12:41,540 නවත්තන්න. - මේ තරඟයේ. 643 01:12:42,170 --> 01:12:45,477 මම මැරුණත් බ්‍රහ්මා දිනනවා. 644 01:12:47,883 --> 01:12:50,544 බ්‍රහ්මා නැවතියන්! දුවන්න එපා! 645 01:12:52,643 --> 01:12:53,716 අර්ජුන් අයින් වෙන්න. 646 01:13:28,192 --> 01:13:29,925 මේ සෙල්ලම ඉවරයක් වුනේ නෑ කියලා. 647 01:13:30,165 --> 01:13:32,664 මමයි බ්‍රහ්මායි විතරයි දන්නේ. 648 01:14:15,675 --> 01:14:18,448 හැමෝටම සුබ ආරංචියක්! බ්‍රහ්මා මැරුණා. 649 01:14:18,515 --> 01:14:20,157 ආයේ මහජනතාව බය වෙලා ඉන්න ඕන නෑ. 650 01:14:20,198 --> 01:14:23,527 පැහැරගත්ත ගෑණු ළමයව බේරගන්න වෙන කරන්න දෙයක් නැතුව බ්‍රහ්මාට වෙඩි තියන්න වුණා. 651 01:14:23,690 --> 01:14:26,967 අපේ කණ්ඩායමේ දෙන්නෙක්ටත් තුවාලයි එයාලවත් ඉස්පිරිතාලේ නවත්තලා ඉන්නවා. 652 01:14:27,154 --> 01:14:30,254 එතකොට ඒ ගෑණු ළමයා කෝ සර්. - බ්‍රහ්මාට වෙඩි තියනකොට.... 653 01:14:30,535 --> 01:14:31,909 හලෝ සර්. 654 01:14:35,050 --> 01:14:36,100 ඉතින් සර්. 655 01:14:36,698 --> 01:14:39,385 ඔයා දැන් පොලිසියෙත් නැතුව ඇයි මේ පැත්තේ? 656 01:14:40,370 --> 01:14:43,930 ඔයාව දැක්කාම පව් කියලා හිතෙනවා. මම උදව්වක් කරන්නද? 657 01:14:45,089 --> 01:14:46,911 ප්‍රශ්න අහන විදියට අහන්නේ. 658 01:14:46,944 --> 01:14:49,300 ඔයා නැගලා යන විදියේ උත්තර දෙනවද? 659 01:14:49,424 --> 01:14:52,197 ඒයි. - සර් අතඅරින්න සර්. අතඅරින්න. 660 01:14:52,240 --> 01:14:55,442 අතඅරින්න. සමාවෙන්න. 661 01:14:55,627 --> 01:14:58,190 හොඳට හිටියා නේද? ආයේ පටන් ගත්තද? 662 01:14:58,292 --> 01:15:00,259 මාධ්‍යයට කවුද එන්න කිව්වේ? - කමිෂනර්. 663 01:15:00,690 --> 01:15:03,760 බ්‍රහ්මාට වෙඩි තිබ්බා මිනිස්සු දැනගන්න හොඳ නැද්ද? කොච්චර දෙයක්ද ඒ? 664 01:15:03,854 --> 01:15:06,408 ඊට වඩා ලොකු වැදගත් දෙයක් කියන්නද? - මොකක්ද? 665 01:15:08,320 --> 01:15:11,057 බ්‍රහ්මාටයි මේ වෙච්චි මිනිමැරුම් වලටයි කිසිම සම්බන්ධයක් නෑ. 666 01:15:12,083 --> 01:15:15,369 උගේ ක්‍රමය අනුකරණය කරලා වෙන එකෙක් මේ මිනිමැරුම් කරන්නේ! 667 01:15:16,625 --> 01:15:18,979 ඒ විදියම අනුරකණය කරන මිනිමරුවෙක්. - ඒයි අර්ජුන්. 668 01:15:19,081 --> 01:15:20,104 මම දන්නවා. 669 01:15:20,698 --> 01:15:22,182 මේවා කිව්වට ඔයා විශ්වාස කරන්නේ නෑ කියලා. 670 01:15:23,338 --> 01:15:24,743 කියන එක මගේ වඟකීම. 671 01:15:25,119 --> 01:15:27,509 විශ්වාස කරනවා නම් විශ්වාසකරන්න නැත්තන් බලන් ඉන්න. 672 01:15:47,175 --> 01:15:49,181 මොනවද කරන්නේ අර්ජුන්? - පාඩුවේ ඉන්න දෙන්න. 673 01:15:51,206 --> 01:15:53,865 මේවා අල්ලන් ඉන්නේ ඇයි? විසිකරලා දාන්න. - මෙහේ දෙනවා ප්‍රියා? 674 01:15:57,459 --> 01:15:59,113 ප්‍රියා සමාවෙන්න මම. 675 01:16:03,342 --> 01:16:04,422 ඇයි අර්ජුන්? 676 01:16:05,861 --> 01:16:07,715 මම ටික දවසක් තනියම ඉන්නම්. 677 01:16:08,123 --> 01:16:12,385 අහලා බලන්න කවුරුවත් නෑ කියලා හිතුවද? ඔයාට හිතුණම එන්නයි යන්නයි මේක හෝටල් කාමරයක්ද? 678 01:16:13,204 --> 01:16:15,865 මට මේවා තවත් බලන් ඉන්න බෑ හොඳ හිතින් ඔය දෙන්නා කසාද බඳින්න. 679 01:16:15,893 --> 01:16:17,961 ජැස්මින් මොනවද වෙන්නේ නොදැන කතා කරන්න එපා. 680 01:16:18,729 --> 01:16:19,962 මේ ගැන පස්සේ කතා කරමු. 681 01:16:23,032 --> 01:16:25,803 බ්‍රහ්මගේ සිද්ධියේ අලුත් මිනිමරුවෙක් මාව ඉලක්ක කරනවා. 682 01:16:27,518 --> 01:16:29,275 මම මෙහේ හිටියාම ඔයාලටයි ප්‍රශ්නේ. 683 01:16:30,492 --> 01:16:33,034 ඒක නිසයි කියන්නේ මම මෙහෙන් යන්නම්. 684 01:16:33,799 --> 01:16:35,779 යන්න කලින් එකම එක දෙයක් කියලා යන්න. 685 01:16:37,714 --> 01:16:40,169 මෙච්චර කාලයක් ඔයා මං වෙනුවෙන්ද මෙහේ හිටියේ? 686 01:16:40,681 --> 01:16:42,201 නැත්තන් මගේ අයියා වෙනුවෙන්ද? 687 01:16:50,176 --> 01:16:52,870 කමක් නෑ මෙච්චර කල් මෙහේ හිටපු නිසා. 688 01:16:53,728 --> 01:16:56,307 කසාද බඳින්න කියලා මං කියන්නේ නෑ. - ප්‍රියා? 689 01:16:57,588 --> 01:16:58,743 එයා ගියපුදෙන්. 690 01:16:59,729 --> 01:17:02,752 එයාට පිස්සු මිනිමරුවා අල්ලගන්නයි ඕන. 691 01:17:03,233 --> 01:17:05,124 ඒක තමයි මෙයාට තියෙන ලොකුම වැඩේ. 692 01:17:05,921 --> 01:17:08,636 අපිත් එක්ක හිටියාම කාලේ නාස්ති වෙනවා. 693 01:17:09,644 --> 01:17:12,323 මෙයාට යන්න දෙන්න දැන් ඇති මේක. 694 01:17:16,840 --> 01:17:18,631 මේ නිසානේ කලින්ම කිව්වේ ප්‍රියා? 695 01:17:25,948 --> 01:17:27,528 මං කියනදේ ඔයාට තේරෙන්නේ නෑ. 696 01:17:32,455 --> 01:17:35,369 ඔයා දුකින් ඉද්දි මටත් දුකයි. 697 01:17:37,057 --> 01:17:39,459 ඔයා සතුටින් නම් මමත් සතුටින්. 698 01:17:41,076 --> 01:17:43,571 ඔයාට ප්‍රශ්නයක් නම් මම බලාගන්නවා කියලා හිතුවා. 699 01:17:46,025 --> 01:17:48,833 ඔයා සැනසීමේ ඉන්නවා දකින්න මම ආසාවෙන් හිටියා. 700 01:17:50,670 --> 01:17:51,673 ඒත්. 701 01:17:59,039 --> 01:18:00,320 යන්න අර්ජුන්! 702 01:18:05,157 --> 01:18:06,473 වැරැද්ද කරේ ඔයා. 703 01:18:08,321 --> 01:18:09,875 දඬුවම මට. 704 01:18:11,790 --> 01:18:13,286 ඔයා නැතුව. 705 01:18:14,848 --> 01:18:16,557 ජීවිතයක් නෑ. 706 01:19:29,530 --> 01:19:31,803 ටික දවසක් එයාට තනියම ඉන්න දෙන්න අර්ජුන්. 707 01:20:39,277 --> 01:20:41,938 බෝට්ටුව පොඩ්ඩක් ඉස්සරහට ගන්න. 708 01:20:46,560 --> 01:20:48,938 මුරුගන් අර පැත්ත බලන්න. 709 01:20:48,987 --> 01:20:50,438 අනිත් පැත්තන් බලන්න. - හරි අයියේ. 710 01:21:00,502 --> 01:21:01,939 මැඩම් කුරියර් එකක්. 711 01:21:16,635 --> 01:21:18,086 යෝගා. - සර්. 712 01:21:18,124 --> 01:21:21,969 ඔයාලගේ ගෙදරට ආව කුරියර් එකක් වැරදිලා අපේ ගෙදරට ඇවිල්ලා. 713 01:21:27,893 --> 01:21:29,863 දිව්‍යගෙ නමට පාර්සලයක් ඇවිල්ලා. 714 01:21:32,589 --> 01:21:34,306 සර්. - පස්සට යන්න. 715 01:21:34,345 --> 01:21:35,265 සෙනඟ අයින් කරන්න. - පස්සට යන්න. 716 01:21:35,931 --> 01:21:37,916 යන්න යන්න. 717 01:21:48,986 --> 01:21:51,898 එදා මම අහද්දි ඇයි මට මේ මුකුත් කිව්වේ නැත්තේ? 718 01:21:52,275 --> 01:21:54,923 නෑ, සාක්ෂි නැතුව ඔයාට මුකුත් කියන්න හොඳ නැති නිසා. 719 01:21:54,948 --> 01:21:57,304 සාක්ෂිද? දැන් මොනවද ඔයා ගාව තියෙන සාක්ෂි? 720 01:21:58,166 --> 01:22:01,430 සර් බ්‍රහ්මාටයි මේ මිනිමරුවටයි හොඳ සම්බන්ධතාවයක් තියෙනවා. 721 01:22:01,986 --> 01:22:04,390 මැරෙන්න කලින් බ්‍රහ්මාම මට කිව්වා. 722 01:22:04,919 --> 01:22:08,253 ඇයි මේ මිනිමරුවා බ්‍රහ්මාගේ රටාව පාවිච්චි කරන්නේ? 723 01:22:08,773 --> 01:22:12,418 කොහොමද ඔයා ස්ථිරවම කියන්නේ? - සර් මූ අනුකරණය කරන මිනිමරුවෙක්. 724 01:22:12,870 --> 01:22:16,531 බ්‍රහ්මාව ඉස්පිරිතාලෙන් පැන්නුවෙයි මේ මිනිමැරුම් කරේ එකම කෙනා. 725 01:22:17,140 --> 01:22:20,317 බ්‍රහ්මාට එළියේ ඉඳන් අනිවාර්යෙන්ම කවුරුහරි උදව් කරලා තියෙනවා. 726 01:22:20,622 --> 01:22:23,556 ඌව තමයි අපි අල්ලගන්න ඕන. - සර් ඒක වෙන්න බැරි දෙයක්. 727 01:22:23,896 --> 01:22:26,140 බ්‍රහ්මාව හිරෙදි බලන්න ඇවිත් තියෙන්නේ දෙන්නයි. 728 01:22:26,164 --> 01:22:29,724 ඒ ෆාදර් සෙබස්තියන්. එයා හිරකාරයෝ වෙනුවෙන් සමාජසේවය කරනවා. 729 01:22:30,117 --> 01:22:33,268 බ්‍රහ්මාගේ මානසික සෞඛ්‍ය හොඳ නෑ කියලා එයා තමයි පෙත්සමක් දාලා තියෙන්නේ. 730 01:22:33,336 --> 01:22:36,969 දෙවෙනියා රජයේ පෙරකදෝරුවා සිව බාලන්. දෙන්නගෙන්ම ප්‍රශ්න කරලා තියෙන්නේ. 731 01:22:37,526 --> 01:22:38,836 ඒ පැත්ත පැහැදිලියි 732 01:22:39,527 --> 01:22:42,637 එතකොට ඩොක්ටර් ශන්මුගම්ගේ දුව ස්වේතාව මැරුවේ කවුද? 733 01:22:43,377 --> 01:22:46,896 සර්, බ්‍රහ්මා ඉස්පිරිතාලේ ඉද්දි. 734 01:22:47,201 --> 01:22:48,917 කවුදෝ සැලසුම් කරලා. 735 01:22:48,946 --> 01:22:52,481 ඩොක්ටර් ශන්මුගම්ගේ දුවව පැහැරගෙන තර්ජනය කරලා තියෙනවා. 736 01:22:52,748 --> 01:22:57,061 දුවව බේරගන්න එයා බ්‍රහ්මාව ඉස්පිරිතාලෙන් පන්නලා තියෙනවා. 737 01:22:57,128 --> 01:22:59,476 බ්‍රහ්මා එයාවත් මරලා පැන ගත්තා. 738 01:23:00,420 --> 01:23:04,762 සර් ඩොක්ටර් ශන්මුගම් මුලින්ම බ්‍රහ්මාව අදම අරන් යන්න පුළුවන් කිව්වා. 739 01:23:04,879 --> 01:23:08,842 ඊට පස්සේ මොකද දන්නේ නෑ තව සතියක් හිටපුදෙන්! තව පරික්ෂණ කරන්න තියෙනවා කිව්වා. 740 01:23:10,206 --> 01:23:11,563 එදාම මම හිතුවා සර්. 741 01:23:19,402 --> 01:23:22,676 අනේ දොර අරින්න. 742 01:23:24,900 --> 01:23:28,611 අනේ දොර අරින්න. කියනදේ අහන්න. 743 01:23:29,314 --> 01:23:31,476 දොර අරින්න. 744 01:23:31,764 --> 01:23:33,275 මට බය හිතෙනවා. 745 01:23:36,399 --> 01:23:40,830 සර් ස්වේතා, රාජි, දිව්‍යා මේ මිනිමැරුම් තුනම බ්‍රහ්මා නෙවෙයි කරේ සර්. 746 01:23:40,992 --> 01:23:42,978 බ්‍රහ්මගේ රටාවයි අරමුණයි වෙනත්. 747 01:23:43,387 --> 01:23:47,456 දැන් මේ අනුකරනය කරන මිනිමරුවා සිනහ මිනමරුවගේ සලකුණ පාවිව්චි කරනවා. 748 01:23:48,325 --> 01:23:50,295 ඒත් මුගේ අරමුණයි රටාවයි. 749 01:23:50,918 --> 01:23:52,679 සෑහෙන මානසික විකෘතික ගතියක් තියෙනවා. 750 01:23:54,633 --> 01:23:55,741 සමාවෙන්න සර්. 751 01:23:56,015 --> 01:23:59,884 හලෝ? - අර්ජුන් අර්ජුන් මොකක්ද පාරිසලයක් ආවා. 752 01:23:59,925 --> 01:24:02,671 ඒක අරන් ඇතුලට ගිහින් දොර වැහුවා කතා කරාට අරින්නේ නෑ. 753 01:24:02,750 --> 01:24:04,077 ඉක්මණට එන්න. 754 01:24:04,437 --> 01:24:06,406 ඒක අරින්න එපා කියන්න මම එන්නම්. 755 01:24:10,992 --> 01:24:12,117 ප්‍රවෘත්ති සිරස්තල. 756 01:24:12,167 --> 01:24:14,945 බ්‍රහ්මා මියගොස් තවමත් දින 20 ක් ගතවී නැතත්. 757 01:24:14,979 --> 01:24:17,413 බ්‍රහ්මාගේ රටාවටම මිනිමැරුම් සිදුවේ. 758 01:24:17,469 --> 01:24:22,812 බ්බ්‍රහ්මාගේ ක්‍රමය අනුකරණය කරන මිනිමරුවෙකු බිහිවි ඇත්දැයි සැකයක්ද පවති. 759 01:24:23,086 --> 01:24:25,511 බ්‍රහ්මාව මැරුවත් මිනිමැරුම් නැවතුනේ නැද්ද? 760 01:24:25,634 --> 01:24:28,292 අපි වගේ මිනිස්සු හදපු මේ ලෝකෙට. 761 01:24:28,396 --> 01:24:29,804 අපට මොනවද දෙන්න පුළුවන්? 762 01:24:29,898 --> 01:24:31,405 උඹලාගේ ජීවිත බිලිගන්න පුළුවන්. 763 01:24:31,429 --> 01:24:35,899 මේවදන තියෙන ලිපියක් අද අපේ ස්කි ප්‍රවෘත්ති නාලිකාවට ලැබුණා. 764 01:24:36,258 --> 01:24:39,809 අනේ එළියට එන්න කියනදේ අහන්න. 765 01:25:16,508 --> 01:25:17,669 දෙයියනේ. 766 01:25:29,400 --> 01:25:31,095 කෝ. - අරහේ. 767 01:25:35,441 --> 01:25:37,155 දොර අරින්න. 768 01:25:47,579 --> 01:25:48,808 අයියෝ. 769 01:25:51,988 --> 01:25:53,640 ඇයි අයියේ මෙහෙම කරේ? 770 01:25:54,350 --> 01:25:56,403 මම දන්නවා. 771 01:25:56,869 --> 01:25:58,707 කොහේ කැපුවමද මැරෙන්නේ කියලා. 772 01:25:58,731 --> 01:26:00,688 ඉස්පිරිතාලේ යමු අයියේ. 773 01:26:00,733 --> 01:26:03,053 ඒ වුණාට මාව. 774 01:26:03,898 --> 01:26:05,874 බේරගන්න හදන්න එපා! 775 01:26:06,547 --> 01:26:07,583 එන්න අයියේ. 776 01:26:12,005 --> 01:26:14,857 දිව්‍යා දුවේ තාත්තා ආවා. 777 01:26:41,027 --> 01:26:42,241 අයියෝ! 778 01:27:05,905 --> 01:27:07,497 අනේ බලන්න අර්ජුන්. 779 01:27:28,494 --> 01:27:30,869 එකම එක වීඩියෝවක් කරනවා විව්ස් මිලියනයක්ආවොත් 780 01:27:30,899 --> 01:27:32,651 තාත්තා වගේම විශ්‍රාම ගන්නවා. 781 01:27:49,335 --> 01:27:51,295 සර්, කවුද මේ අනුකරණය කරන මිනිමරුවා? 782 01:27:51,320 --> 01:27:53,981 කවුද ඒ ගෑණු ළමයින්ව මැරුවේ? බ්‍රහ්මද? නැත්තන් වෙනින් කවුරුවත්ද? 783 01:27:54,500 --> 01:27:55,557 කිසිම දෙයක් කියන්න නෑ, 784 01:27:55,633 --> 01:27:58,776 විමර්ශන කටයුතු සිද්ධ වෙනින් ගමන් අනව්‍ය කටකතා පතුරවන්න එපා ස්තුතියි. 785 01:28:00,358 --> 01:28:03,277 මාධ්‍ය හොඳට හසුරුවනවා නේද? 786 01:28:04,330 --> 01:28:07,975 දැන් කියන්න ෆ්‍රෑන්ක් මොකාද මේ අනුකරණය කරන මිනිමරුවා? 787 01:28:08,301 --> 01:28:11,880 සර් මේ නඩුව අනුව එහෙම තර්කයක් නෑ සර්. 788 01:28:12,926 --> 01:28:14,612 එහෙනම් දෙවෙනි ප්‍රශ්නය ෆ්‍රෑන්ක්? 789 01:28:14,709 --> 01:28:16,755 මාධ්‍යයට කවුද ලියුම යැව්වේ? 790 01:28:16,841 --> 01:28:19,366 ඒ වගේම ඩොක්ටර්ට පෙන් ඩ්‍රයිව් එක යැව්වේ කවුද? 791 01:28:19,433 --> 01:28:23,027 සර් මාධ්‍ය කියනවා වගේ මොනවා හරි තියෙනවා නම් මට දෙන්නෙක් ගැන සැකයි. 792 01:28:23,071 --> 01:28:25,473 පලවෙනියා ගනේෂ් ශාලුගේ පෙම්වතා. 793 01:28:25,532 --> 01:28:27,374 ගනේෂ්ගෙන් ප්‍රශ්න කරන්න ගෙදරට ගියපු වෙලාවේ. 794 01:28:27,398 --> 01:28:30,515 බ්‍රහ්මා මරපු ගෑණු ළමයින්ගේ පින්තූර ගෙදර තිබුණා සර්. 795 01:28:30,539 --> 01:28:33,536 ඒ විතරක් නෙවෙයි ගනේෂ් විශාදය තියෙන ලෙඩෙක්. 796 01:28:33,691 --> 01:28:36,016 ඒකට ඩොක්ටර් ශන්මුගන්ගෙන් බෙහෙත් අරන් තියෙනවා සර්. 797 01:28:36,056 --> 01:28:37,163 ඒකට සාක්ෂි තියෙනවා. 798 01:28:37,247 --> 01:28:39,300 ඒ වගේම බ්‍රහ්මා පෙම්වතියව පැහැරගන්නකොට. 799 01:28:39,330 --> 01:28:42,131 තමුනුත් එතන හිටියා කියලා ගනේෂ් කට උත්තර දීලා තියෙනවා. 800 01:28:42,190 --> 01:28:43,428 ඒත් දැන් එයා අතුරුදහන්! 801 01:28:53,472 --> 01:28:55,191 එතකොට දෙවෙනි කෙනා කවුද? 802 01:28:56,256 --> 01:28:58,917 සර්, මෙහෙම කියනවට සමාවෙන්න. 803 01:28:59,329 --> 01:29:00,415 ඒ අර්ජුන්! 804 01:29:01,804 --> 01:29:03,425 මොන විකාරයක්ද මේ කියවන්නේ? 805 01:29:03,589 --> 01:29:07,137 සර් අර්ජුන්ට උසාවිය නීතීය ගැන විශ්වාසයක් නෑ. 806 01:29:07,524 --> 01:29:09,378 එයා මොන ක්‍රමවේදයක්වත් අනුගමනය කරන්නේ නෑ. 807 01:29:09,660 --> 01:29:13,083 එයා කරන ගොඩාක් නඩු වල අපරාධකාරයෝ අල්ලගෙන ඉක්මණින්ම නිදහස් කරනවා සර්. 808 01:29:13,237 --> 01:29:16,483 නිදහස් වෙලා එළියට එන අය කොහේ ගියාද කියන්න කවුරුවත් දන්නේ නෑ. 809 01:29:16,974 --> 01:29:19,058 එක්තරා විදියකින් ඒ අය අතුරුදහන්. - ෆ්‍රෑන්ක්. 810 01:29:19,304 --> 01:29:22,465 ඔයාගේ අනුමාන වලට මට උත්තර දෙන්න බෑ. - සර්. 811 01:29:23,733 --> 01:29:26,546 මේවා මගේ අනුමාන වෙන්න ඇති. හැබැයි වෙන්නත් ඉඩතියෙනවා. 812 01:29:26,916 --> 01:29:30,486 සාක්ෂි! පැහැදිලි සාක්ෂි එක්ක ඔප්පු කරන්න. 813 01:29:30,827 --> 01:29:32,871 ඉස්සෙල්ලා ගනේෂ්ව හොයාගන්න. - හරි සර්. 814 01:29:49,401 --> 01:29:50,978 ඌව අල්ලගනින්. 815 01:30:31,131 --> 01:30:33,064 ඒයි වරෙන්. 816 01:30:40,305 --> 01:30:41,305 එන්න අර්ජුන්? 817 01:30:41,891 --> 01:30:42,891 ආ. 818 01:30:47,047 --> 01:30:50,368 ඔයාට මොකටද මේ අනවශ්‍ය වැඩ?මේකෙන් ඔයා මොනවද හොයන්න යන්නේ? 819 01:30:53,867 --> 01:30:57,164 බ්‍රහ්මාව බලන්න ආවේ පියතුමයි පෙරකදෝරුවයි කිව්වා නේද? 820 01:30:57,502 --> 01:30:59,456 මෙතන පෙරකදෝරුවා ආවා කියලා විතරයිනේ තියෙන්නේ. 821 01:31:00,133 --> 01:31:03,000 අනිත් හිරකාරයෝ බලන්න ආවාම තමයි පියතුමා බ්‍රහ්මාව බලන්න ආවේ. 822 01:31:03,077 --> 01:31:04,399 ඒ නිසා මේකේ ලියලා නෑ. 823 01:31:06,667 --> 01:31:09,328 පියතුමා එක්ක වෙනින් කවුරුහරි එනවද? 824 01:31:09,363 --> 01:31:12,647 ඉඳලා හිටලා සහයකයෙක් එක්කන් එනවා එච්චරයි. 825 01:31:32,766 --> 01:31:33,906 හලෝ ෆාදර්. 826 01:31:35,057 --> 01:31:37,461 බ්‍රහ්ම සම්බන්ධව ඔයා එක්ක ටිකක් කතා කරන්න පුළුවන්ද? 827 01:31:37,498 --> 01:31:40,135 මම ෆ්‍රෑන් එක්ක සේරම කිව්වානේ වෙන මොනවද? 828 01:31:40,858 --> 01:31:41,886 පියතුමණි? 829 01:31:43,946 --> 01:31:45,431 මටම එකම එක සැකයයි තියෙන්නේ. 830 01:31:45,455 --> 01:31:49,220 ඔයා බන්ධනාගාරේ යාඥා කරන්න යද්දි කාව හරි එක්කන් යනවද? 831 01:31:49,280 --> 01:31:51,811 ඔව් බාබු කියලා කෙනෙක් ඉන්නවා. 832 01:31:52,304 --> 01:31:53,434 බාබු ද ? 833 01:31:53,710 --> 01:31:56,743 ඔයා නිසා බලපෑමට අහුවුනු මගේ සංවිධානයෙන් හොඳ කරපු ළමයෙක්. 834 01:31:56,963 --> 01:31:58,447 අහම්බයේ හැටි විතරක් බලන්න. 835 01:31:58,486 --> 01:32:01,376 අවුරුද්දකට කලින් මේ සිනහ මිනිමරුවා හොයාගෙන යද්ද. 836 01:32:01,446 --> 01:32:03,313 සැකයට අත්අඩංගුවට අරන් ගිහින් තිබුණා. 837 01:32:03,510 --> 01:32:05,619 දවස් දහයක් කූඩුවේ දාලා වද දීලා තිබුනා. 838 01:32:05,721 --> 01:32:07,595 බ්‍රහ්මාව අත්අඩංගුවට ගත්තාට පස්සේ එයාව නිදහස් කරේ. 839 01:32:07,642 --> 01:32:09,853 එළියට ආවාට පස්සේ එයාගේ ජීවිතේම විනාස වුණා. 840 01:32:10,220 --> 01:32:13,852 එයාගේ අම්මයි නංගියි දෙන්නා ලැජ්ජාව දරාගන්න බැරුව කොහේදෝ යන්න ගිහින්. 841 01:32:14,314 --> 01:32:16,025 පිස්සෙක් වගේ 842 01:32:16,314 --> 01:32:19,384 ඊට පස්සේ මම මේ පල්ලියට එක්කන් ඇවිල්ලා ටික ටික මනස හදලා හොඳ කරා. 843 01:32:19,673 --> 01:32:23,110 එයා ඡායාරූපකරණයට කැමතියි කිව්වා, මම මගේ යාළුවෙක්ගේ ස්ටූඩියොකට සම්බන්ධ කරා. 844 01:32:24,674 --> 01:32:26,149 එයා දැන් කොහේද ඉන්නේ? 845 01:32:26,469 --> 01:32:28,693 එයාව හම්බෙන්න ඕනද? එන්න. 846 01:32:30,910 --> 01:32:34,417 බාබු බාබු. මෙහේ එන්න. - පියතුමණි? 847 01:32:38,413 --> 01:32:42,517 මොනවද ඔයා එක්ක කතා කරන්න තියෙනවලු. - බෑ පියතුමනි මාව අත්අඩංගුවට ගනියි. 848 01:32:42,584 --> 01:32:46,476 මොකටද බය වෙන්නේ මුකුත් කරන්නේ නෑ මේ මමත් ඉන්නවානේ යන්න. 849 01:32:46,521 --> 01:32:47,808 යන්න. 850 01:33:04,359 --> 01:33:06,722 උඹව නේද මම අවුරුද්දකට කලින් ඇල්ලුවේ? 851 01:33:09,584 --> 01:33:10,596 ඔව් සර්. 852 01:33:12,752 --> 01:33:13,855 ඒ මම තමයි. 853 01:33:24,252 --> 01:33:25,584 පියතුමා මේබලන්න. 854 01:33:25,726 --> 01:33:28,516 එයාව කොහේද අරන් යන්නේ? - පියතුමා මාව බේරගන්න. 855 01:33:28,961 --> 01:33:29,904 සර්. 856 01:33:30,512 --> 01:33:32,863 කියන්න පියතුමා? - ෆ්‍රෑන්ක් බාබුව අර්ජුන් ඇදගෙන යනවා. 857 01:33:32,930 --> 01:33:36,242 මොනවද මේ කියන්නේ? - කතා කරන්න ඕන කියලා එකපාරම ඇදන් යනවා. 858 01:33:36,725 --> 01:33:37,932 මම බලාගන්නම් පියතුමා. 859 01:33:39,172 --> 01:33:42,010 සර් මාව අතඅරින්න සර් අනේ සර්. 860 01:33:43,386 --> 01:33:45,148 අනේ මට යන්න දෙන්න සර්. - කියන්න. 861 01:33:45,171 --> 01:33:48,031 බාබුව කොහේද අරන් යන්නේ? - මූ තමයි ඒ මිනිමරුවා. 862 01:33:48,876 --> 01:33:52,529 ඇත්ත එළියට ගන්න විදිය මම දන්නවා. - හරි දැන් බාබුව කොහේටද ගෙනියන්නේ? 863 01:33:53,182 --> 01:33:54,366 පරණ ඉස්කෝල ගොඩනැගිල්ලට. 864 01:33:54,677 --> 01:33:55,942 අර්ජුන් මම එනකල්.. 865 01:33:56,654 --> 01:33:57,675 නොදකින්! 866 01:33:59,694 --> 01:34:02,961 අනේ සර් මට යන්න දෙන්න. 867 01:34:03,162 --> 01:34:04,361 සර්. 868 01:34:06,387 --> 01:34:08,928 අනේ එපා සර්. 869 01:34:17,659 --> 01:34:19,887 උඹ නේද මේ මිනිමැරුම් කරේ? 870 01:34:33,945 --> 01:34:35,706 මාත් එක්ක උඹට තියෙන ප්‍රශ්නේ මොකක්ද? 871 01:34:36,737 --> 01:34:38,352 ඇයි මාව ඉලක්ක කරේ? 872 01:34:38,822 --> 01:34:41,667 මම කරේ නෑ සර්. 873 01:34:41,726 --> 01:34:44,387 ඇත්ත කියපන්! - නෑ සර්. 874 01:34:44,938 --> 01:34:47,599 සර් සර් සර්. 875 01:34:52,486 --> 01:34:54,144 සර් සර්. 876 01:34:57,057 --> 01:34:58,635 දැන් කියපන්! 877 01:35:00,471 --> 01:35:03,260 වද වෙන්න එපා! - සර් සර් අනේ සර්. 878 01:35:05,125 --> 01:35:06,713 නවත්තන්න. 879 01:35:07,758 --> 01:35:08,771 කියපන්! 880 01:35:08,804 --> 01:35:10,884 සර් පැත්තකට වෙන්න. - ඒයි අර්ජුන්. 881 01:35:11,385 --> 01:35:14,312 තමුසෙටත් පිස්සුද? මොකද මේවාට ඇඟිලිගහන්නේ? 882 01:35:14,541 --> 01:35:16,859 මේක මගේ නඩුව මම බලාගන්නම්. 883 01:35:18,680 --> 01:35:20,110 මූ තමයි ඒ මිනිමරුවා. 884 01:35:22,122 --> 01:35:26,826 ඒයි උඹද මේ මිනිමැරුම් කරේ? - ඔව් සර් ඔව් සර්. 885 01:35:27,137 --> 01:35:29,064 සෙල්ලන් කරන්න එපා ඇත්ත කියපන්. 886 01:35:29,170 --> 01:35:34,207 වෙන මොකක්ද සර්? ඔයාලා මාව කොටුකරන්න නේ හදන්නේ? 887 01:35:34,713 --> 01:35:37,514 එහෙම කිව්වේ නැත්තන් අතඅරින්නේ නෑනේ සර්. 888 01:35:38,409 --> 01:35:41,965 අවුරුද්දකට කලින් ගුටිකෑවා හොඳටම ඇති සර්. 889 01:35:43,827 --> 01:35:45,330 ඔයාට කවුරුවත් ගහන්නේ නෑ. 890 01:35:45,858 --> 01:35:48,192 මම ඉන්නවා ඇත්ත කියන්න. 891 01:35:50,364 --> 01:35:51,454 සර්. 892 01:35:52,196 --> 01:35:55,219 මෙයා තමයි සේරම කරලා මාව අහුකරන්නේ! 893 01:35:55,558 --> 01:35:58,301 ඔයා දන්නේ නැද්ද? - කවුද? 894 01:36:04,639 --> 01:36:05,423 සර්. 895 01:36:06,131 --> 01:36:09,348 ශාලු කියලා කෙල්ලෙක් අතුරුහදන් කියලා ප්‍රවෘත්ති වලට කිව්වා නේද සර්. 896 01:36:10,172 --> 01:36:12,016 එයාව මෙයා තමයි සර් උස්සන් ගියේ. 897 01:36:13,123 --> 01:36:16,410 මම මේ ඇස් දෙකෙන් දැක්කා සර්. - ඇස් දෙකෙන් දැක්කා? 898 01:36:18,770 --> 01:36:22,487 මේ කෙල්ලද? ඔව් සර් මේ කෙල්ල තමයි සර්. 899 01:36:23,187 --> 01:36:24,475 මේකට මොකද කියන්නේ? 900 01:36:24,654 --> 01:36:26,047 සර්. - සර්. 901 01:36:29,258 --> 01:36:30,827 ෆ්‍රෑන්ක්? - සර්. 902 01:36:34,831 --> 01:36:36,586 සර්? - මොකක්ද මේ වෙන්නේ? 903 01:36:36,647 --> 01:36:40,225 අර ශාලු කියන ගෑණු ළමයව පැහැරගත්තේ අර්ජුන් කියලා මේ කොල්ලා කියනවා. 904 01:36:42,060 --> 01:36:44,264 අර්ජුන්ට කතා කරන්න. - අර්ජුන්. 905 01:36:49,216 --> 01:36:50,580 ඔයාද ශාලුව පැහැරගත්තේ? 906 01:36:52,115 --> 01:36:53,499 ඔව් සර් මම තමයි පැහැරගත්තේ! 907 01:36:53,523 --> 01:36:55,760 මොනවද අර්ජුන් කියන්නේ? සමාවෙන්න සර්. 908 01:36:56,616 --> 01:36:58,462 අර්ජුන් තමුසේ බීලද ඉන්නේ? 909 01:36:59,127 --> 01:37:02,105 සර් ඒ අනුකරණය කරන මිනිමරුවාව අල්ලන්න නම් ඉස්සෙල්ලාම බ්‍රහ්මාව අල්ලගන්න ඕන. 910 01:37:02,581 --> 01:37:05,461 මට සැක හිතුනේ ශාලුව හම්බුණාට පස්සේ. 911 01:37:05,536 --> 01:37:07,550 පොලිස් ආරක්ෂාව එපා කියන්නේ ඇයි? 912 01:37:07,758 --> 01:37:11,068 ඔයාගේ ජීවිතයට අනතුරක් තියෙනවා බ්‍රහ්මා අනිවාර්යෙන්ම ඔයාව හොයන් එනවා. 913 01:37:13,964 --> 01:37:18,696 වද වෙන්න එපා සර්. බ්‍රහ්මා මාව හොයන් එන්න මරන්න නෙවෙයි. 914 01:37:21,497 --> 01:37:23,533 එයා කතා කරපු විදිය දිහා බලද්දි. 915 01:37:23,557 --> 01:37:25,655 බ්‍රහ්මාව දැක්කට එයා බය වෙනවා කියලා පෙනුනෙ නෑ. 916 01:37:26,508 --> 01:37:30,311 එතකොටම මම බ්‍රහ්මායි ශාලුයි අතර මොකක් හරි දෙයක් තියෙනවා කියලා අනුමාන කරා. 917 01:37:31,674 --> 01:37:33,650 ශාලුව පැහැරගත්තොත් බ්‍රහ්මාව අල්ලගන්න පුලුවන්. 918 01:37:33,673 --> 01:37:36,619 බ්‍රහ්මා මාර්ගයෙන් ඒ මිනිමරුවා අල්ලගන්න මම සැලැස්මක් ගැහුවා. 919 01:37:38,583 --> 01:37:42,900 ඉතින් මම තමයි ශාලුව පැහැරගෙන ඇවිත් බ්‍රහ්මා දන්න ඒ තැනම ගැටගහලා. 920 01:37:43,231 --> 01:37:45,591 වීඩියෝ කරලා මාධ්‍යයට දුන්නේ. 921 01:37:46,197 --> 01:37:49,710 මේවාට අවසර ඉල්ලුවා නම් දෙන්නේ නෑ. 922 01:37:50,147 --> 01:37:51,614 ඒක නිසයි ඇහුවේ නැත්තේ. 923 01:37:52,582 --> 01:37:55,455 සර් මම මෙහෙම කරේ නැත්තන් බ්‍රහ්මව අල්ලගන්න බෑ. 924 01:37:58,698 --> 01:38:01,931 හරි මම ශාලුව පැහැරගත්තේ ඇයි කියලා කිව්වා. 925 01:38:02,065 --> 01:38:04,828 මම පැහැරගන්නකොට ඌ එතන කරේ මොකක්ද? 926 01:38:05,289 --> 01:38:06,436 ඒ ගැන ඇහුවද? 927 01:38:07,265 --> 01:38:08,518 ෆ්‍රෑන්ක්? - සර්. 928 01:38:08,629 --> 01:38:10,414 ඒ කොල්ලව ගේන්න කියන්න. - හරි සර්. 929 01:38:11,181 --> 01:38:12,247 මරුදු. 930 01:38:19,403 --> 01:38:20,716 ආයුබෝවන් සර්. 931 01:38:21,390 --> 01:38:24,991 ඒයි අර්ජුන් ශාලුව පැහැරගන්නකොට උඹ මොනවදඑතන කරේ? 932 01:38:25,494 --> 01:38:28,687 සර් මම ගනේෂ් සර්ව හොඳට දන්නවා සර්. 933 01:38:29,197 --> 01:38:31,220 එයත් කැමරා ශිල්පියෙක්! 934 01:38:31,272 --> 01:38:33,715 ඒත් ගෑණු ළමයින්ගේ පින්තූර විතරයි එයා ගන්නේ. 935 01:38:33,812 --> 01:38:39,068 ඒත් මට නිරුපිකාවෝ නැතුව වෙන පොඩි පොඩි වැඩ විතරයි සර් එයා දෙන්නේ. 936 01:38:39,380 --> 01:38:43,334 හොඳ මනුස්සයා. එයා ආදරේ කරන්නේ ශාලු මැඩම්ට. 937 01:38:43,713 --> 01:38:46,272 එයාට ගිහින් දෙන්න කියලා පින්තූර වගයක් දුන්නා. 938 01:38:46,653 --> 01:38:49,597 ඒකට තමයි මම ඒ ගෙදරට ගියේ එහේ ගිහින් බලද්දි. 939 01:38:50,460 --> 01:38:53,829 මේ සර් ශාලු මැඩම්ව උස්සගෙන ගිහින් කාර් ඩිකියේ දාන් ගියා සර්. 940 01:39:00,045 --> 01:39:02,514 ඇයි මේක කලින්ම පොලිසියට කිව්වේ නැත්තේ? 941 01:39:03,883 --> 01:39:04,803 සර්. 942 01:39:05,129 --> 01:39:08,909 පොලිසිය මගේ මූණ දැක්කාම අල්ලන් ගිහින් ගහලා කූඩුවේ දානවා සර්. 943 01:39:09,103 --> 01:39:11,037 මං වගේ කෙනෙක්ව කවුරුවත් විශ්වාස කරයිද? 944 01:39:11,714 --> 01:39:15,222 නිකන් මොකටද ඉල්ලන් කන්නේ කියලා හිතලා... 945 01:39:16,021 --> 01:39:16,861 සමාවෙන්න සර්. 946 01:39:17,038 --> 01:39:20,166 අර ශාලු කියන ගෑණු ළමයා කෝ? එයාගෙන් ඇහුවොත් පැහැදිලි වෙයි. 947 01:39:20,572 --> 01:39:24,300 සර් ඒ ගෑණු ළමයගේ උරහිසට වෙඩි වැදුන නිසා අපි දේවි ඉස්පිරිතාලේ නවත්තලා ඉන්නේ. 948 01:39:24,679 --> 01:39:27,034 කෝල් එකක් ගන්න මමම කතා කරන්නම්. - හරි සර්. 949 01:39:34,835 --> 01:39:38,751 හලෝ! - කාර්ති අර ශාලු කියන ගෑණු ළමයට ෆෝන් එක දෙන්න. 950 01:40:14,123 --> 01:40:14,986 ශාලු. 951 01:40:34,649 --> 01:40:37,198 සර් ශාලුව ඉස්පිරිතාලේ ඉද්දි ගනේෂ් පැහැරගෙන. 952 01:40:37,772 --> 01:40:41,219 මෝඩයෝ! ෆ්‍රෑන්ක් මොනවද මේ වෙන්නේ? 953 01:40:41,243 --> 01:40:42,719 හරියට ආරක්ෂාව දාන්න දන්නේ නැද්ද? 954 01:40:42,796 --> 01:40:45,853 මුලින්ම ගනෙෂ්ව අල්ලන් ඉන්නවා. - සර් ගනේෂ් නෙවෙයි. 955 01:40:46,408 --> 01:40:48,633 මූ තමයි මිනිමරුවා. - කටවහගන්න අර්ජුන්. 956 01:40:49,005 --> 01:40:50,738 ඒකම ඇයි ආපහු ආපහු කියවන්නේ? 957 01:40:53,965 --> 01:40:56,351 සර්පියතුමා මාධ්‍යෙව්දියෝ එක්ක ඇතුලට ආවා සර්. 958 01:40:56,865 --> 01:40:58,471 පියතුමණි! පියතුමණි! 959 01:40:58,636 --> 01:40:59,880 මොන ජංජාලයක්ද මේ? 960 01:40:59,991 --> 01:41:01,798 බාබු බාබු. - පියතුමා. 961 01:41:01,872 --> 01:41:04,547 එයාව මොකටද තියන් ඉන්නේ? එයාට යන්න දෙන්න. 962 01:41:04,570 --> 01:41:07,231 මාව බේරගන්න පියතුමා. - අතඅරින්න එයාව. 963 01:41:12,607 --> 01:41:14,446 බාබු බාබු. - පියතුමා මෙහේ එන්න. 964 01:41:14,492 --> 01:41:16,293 ඇයි මෙයාව අරන් ආවේ? - පියතුමා! 965 01:41:16,337 --> 01:41:18,518 මෙහේට එන්න! මෙහේ එන්න පියතුමා! 966 01:41:18,835 --> 01:41:21,554 ඔයා කියන්න? මොකද වුනේ කියලා බලන් ඉන්න අයට ඔයාම කියන්න. 967 01:41:21,883 --> 01:41:25,283 අද උදේ පල්ලියට සහකාර කොමසාරිස් අර්ජුන් බාබුගෙන් ප්‍රශ්න කරන්න ආවා. 968 01:41:25,335 --> 01:41:27,627 ඊට පස්සේ එකපාරටම මෙයාව ඇදගෙන ආවා. 969 01:41:27,671 --> 01:41:30,114 හොයලා බලද්දි මෙයා දැන් පොලිසියේ වැඩ නැහැලු. 970 01:41:30,299 --> 01:41:34,597 අර්ජුන් වගේ කට්ටිය නිසා මුළු පොලිස් දෙපාර්තමේන්තුවටම නරක නාමයක්... 971 01:41:35,147 --> 01:41:37,903 විරෝධතාවය නිසා කිසිම පැහැදිලි කමක් නැතුව... 972 01:41:37,951 --> 01:41:42,258 සැක හිතුණාම බාබු වගේ අහිංසකයො විමර්ශණය කරනවා කියලා හිරේ දාලා. 973 01:41:42,426 --> 01:41:43,426 වද දෙනවා. 974 01:41:43,864 --> 01:41:45,959 මේ බාබු දුප්පත් තරුණයෙක්! 975 01:41:46,034 --> 01:41:48,104 දුප්පත් විතරක් නෙවෙයි අනාථයෙක්! 976 01:41:48,206 --> 01:41:51,472 එයාට සාධාරණය ඉටුකරලා දෙන්නයි අපි හැමෝගෙම හීනය. 977 01:41:51,747 --> 01:41:55,680 බාබුට යුක්තිය කියන ටිවිටර් වදනට ඔබගේ අදහස් එකතු කරන්න. 978 01:42:16,282 --> 01:42:19,837 නෑ සර්! මම දැන් එතනමයි ඉන්නේ මම බලාගන්නම්. 979 01:42:23,610 --> 01:42:25,600 තමුසේ නිසා පොලිසියට නරක නාමේ. 980 01:42:28,771 --> 01:42:29,722 එන්න. 981 01:42:30,324 --> 01:42:31,246 සමාවෙන්න පුතා. 982 01:42:31,638 --> 01:42:34,183 අපි නිසා මින් පස්සේ ඔයාට කිසිම ප්‍රශ්නයක් වෙන්නේ නෑ හරිද? 983 01:42:34,212 --> 01:42:36,117 මේ සම්බන්ධව මම අනිවාර්යෙන්ම ක්‍රියාමාර්ගයක් ගන්නවා. 984 01:42:36,251 --> 01:42:37,217 මනි. - සර්. 985 01:42:37,322 --> 01:42:39,902 මේ පුතාව ඉක්මණට ගෙදරට දාලා එන්න කියන්න. 986 01:42:41,576 --> 01:42:42,682 එන්න යමු. - සර්. 987 01:42:42,706 --> 01:42:43,361 කියන්න. 988 01:42:44,451 --> 01:42:47,358 මම හැමදාම පල්ලියට ගිහින් යාඥා කරනවා සර්. 989 01:42:48,091 --> 01:42:50,976 කවුරුහරි මා ගැන තරහගත්තාම මම සමාව අයදිනවා. 990 01:42:51,911 --> 01:42:54,290 එකපාරක් මම මේ අයියා එක්ක කතා කරන්නම් සර්. 991 01:42:56,737 --> 01:42:57,639 අර්ජුන්! 992 01:42:58,677 --> 01:42:59,666 විනාඩියක්! 993 01:43:00,203 --> 01:43:01,123 අර්ජුන්! 994 01:43:03,803 --> 01:43:07,006 ඔයා එක්ක මොනවද කතා කරන්න ඕනලු පොඩ්ඩක් එන්න. 995 01:43:07,607 --> 01:43:08,563 අයියේ! 996 01:43:09,157 --> 01:43:11,729 ඇයි අයියේ මේ දැක්ක ගමන් ගහන්නේ? 997 01:43:12,825 --> 01:43:15,146 දුප්පත් වෙලා ඉපදුන වැරැද්දටද? 998 01:43:16,026 --> 01:43:19,034 දුප්පත් වෙලා ඉපදුනාට මොකක් කරන්නද? 999 01:43:20,312 --> 01:43:21,749 මම ඔයාගේ මල්ලි වගේ අයියේ! 1000 01:43:22,276 --> 01:43:23,868 එන්න අයියේ බදාගන්න. 1001 01:43:26,150 --> 01:43:28,002 යන්න අර්ජුන්! - එන්න අයියේ. 1002 01:43:35,945 --> 01:43:38,606 ඒ හැම කෙල්ලක්ම කපලා කොටලා මැරුවේ මම. 1003 01:43:38,638 --> 01:43:39,919 දැන් උඹ මොනවා කරන්නද? 1004 01:43:40,206 --> 01:43:42,484 අනේ එපා සර්. - අර්ජුන් එපා! 1005 01:43:42,762 --> 01:43:45,423 මාව බේරගන්න සර්. - නවත්තන්න අර්ජුන්! 1006 01:43:45,479 --> 01:43:47,012 අතඅරින්න. - නවතින්න අර්ජුන්! 1007 01:43:47,599 --> 01:43:51,406 මීට වඩා හොඳයි මාව මෙතනම මරලා දැම්මා නම් සර්. 1008 01:43:51,702 --> 01:43:53,574 අයින් වෙන්න. 1009 01:43:53,598 --> 01:43:55,993 බාබු ඔයාව මොකටද මෙහේට ගෙනාවේ? 1010 01:43:56,443 --> 01:43:57,861 මගේ පෙනුම නිසා. 1011 01:43:58,173 --> 01:44:00,925 මගේ පෙනුම මගේ ජීවීතේම විනාස කරා. 1012 01:44:01,030 --> 01:44:04,320 කොහේ ගියත් අපරාධකාරයෙක්ට වගේ ගහනවා. 1013 01:44:04,384 --> 01:44:06,018 පොලිසිය ඔයාට ගහලා වද දුන්නද? 1014 01:44:06,082 --> 01:44:08,764 සර් පොලිසියේ අය හොඳ අය සර්. 1015 01:44:08,833 --> 01:44:12,379 එයා තමයි සර්! එයා මාත් එක්ක ගොඩාක් තරහයි සර්. 1016 01:44:12,424 --> 01:44:14,016 එයා තමයි මේවා කරන්නේ? 1017 01:44:14,535 --> 01:44:18,767 අපරාධකාරයා හම්බුනේ නැති නිසා මාව අරන් ඇවිල්ලා අහුකරන්න හදනවා. 1018 01:44:18,967 --> 01:44:21,860 ඒත් ඔයාලා ඇවිල්ලා බලපු නිසා. 1019 01:44:22,392 --> 01:44:25,264 දෙවියෝ මේ වගේ මූණක් තියෙන මටත් කරුණාව දක්වනවා කියලා පේනවා. 1020 01:44:25,979 --> 01:44:28,676 මං වෙනුවෙන් හඬනගපු හැමෝටම බොහෝම ස්තුතියි! 1021 01:44:28,698 --> 01:44:31,581 සර් ඔයාලා අර්ජුන් විරුද්ධව ක්‍රියාමාර්ග ගන්නවද? - අයින් වෙන්න ඉඩ දෙන්න. 1022 01:44:31,605 --> 01:44:32,711 ඇති ඇති ඉඩ දෙන්න. - සර් සර්. 1023 01:44:32,940 --> 01:44:34,155 ඉඩදෙන්න. 1024 01:45:02,233 --> 01:45:03,940 මේකද තමුන්ගේ ස්ටූඩියෝව? - ඔව් සර්. 1025 01:45:03,993 --> 01:45:06,420 මොනවා හරි වෙන්න තියෙනවා නම් කතා කරන්න. - හරි සර්. 1026 01:47:39,490 --> 01:47:42,186 කවුද මේ බාබු? ඔහුට සිද්දවුනු අසාධාරණය මොකක්ද? 1027 01:47:42,419 --> 01:47:45,080 මේ ප්‍රවෘත්ති පැයතුලින් විමසා බලමු. 1028 01:47:45,467 --> 01:47:48,128 සිනහ මිනිමරුවාට පොලිසිය විසින් වෙඩි තබා මරා දැමු විට. 1029 01:47:48,180 --> 01:47:51,373 නැවතත් සිනහ මිනිමරුවාගේ රටාව අනුගමනය කරමින් මිනිමැරුම්... 1030 01:47:53,131 --> 01:47:55,197 පොලිසිය විසින් එම අනුකරණය කල මිනිමරුවා සොයමින්... 1031 01:47:56,690 --> 01:47:59,763 දැක්කද? ප්‍රවෘත්ති වල මං ගැන කියනවා. 1032 01:48:06,842 --> 01:48:09,503 අද අපේ කසාදේ. 1033 01:48:17,364 --> 01:48:18,974 එකයි 1034 01:48:21,584 --> 01:48:22,991 දෙකයි 1035 01:48:26,341 --> 01:48:27,392 තුනයි 1036 01:48:32,849 --> 01:48:34,849 ඊලඟට පළවෙනි රැය. 1037 01:48:49,397 --> 01:48:52,900 ඒයි වරෙන් ඇවිල්ලා බේරගනින්. 1038 01:48:53,182 --> 01:48:54,833 වරෙන් යකෝ! 1039 01:49:06,530 --> 01:49:08,031 මොකෝ උඹ බයද? 1040 01:49:08,542 --> 01:49:10,226 වරෙන්! 1041 01:49:35,473 --> 01:49:36,361 එකයි! 1042 01:49:37,680 --> 01:49:38,797 දෙකයි! 1043 01:49:39,282 --> 01:49:40,275 තුනයි! 1044 01:50:27,996 --> 01:50:30,044 ශාලු ශාලු ඔයා හොඳින්ද? 1045 01:50:31,104 --> 01:50:32,830 ඔයා එක්ක පොඩ්ඩක් කතාකරන්න ඕන. 1046 01:50:32,857 --> 01:50:34,941 ශාලු කියන දේ අහන්න. 1047 01:50:34,987 --> 01:50:36,546 අතරින්න. - ශාලු ඔයාගේ ජීවිතේට අනතුරක් ශාලු 1048 01:50:36,571 --> 01:50:38,411 මට ගෙදර යන්න ඕන. - කරුණාකරලා අහන්න ශාලු 1049 01:50:38,459 --> 01:50:40,684 ශාලු! චැහ් නොදකින්! 1050 01:50:40,765 --> 01:50:42,524 සමාවෙන්න සමාවෙන්න ශාලු 1051 01:50:42,578 --> 01:50:45,345 අනේ මේ අහන්න මගේ සහයක බාබු. 1052 01:50:45,439 --> 01:50:46,887 ඌ තමයි ඒ පිස්සු මිනිමරුවා. 1053 01:50:47,187 --> 01:50:49,051 කැරෙන්ව පැහැරගෙන මැරුවේ ඌ? 1054 01:50:49,838 --> 01:50:52,727 මම කැරෙන්ට කොල් කරද්දි පැත්තකින් බාබුගේ කටහඬ ඇහුනා. 1055 01:50:52,761 --> 01:50:54,195 ඊට පස්සේ මම බාබුට කෝල් කරා. 1056 01:50:54,318 --> 01:50:56,673 කෝල් කරාම මොකක්ද කිව්වේ දන්නවද? 1057 01:50:56,831 --> 01:51:00,035 කැරෙන්ව අමතක කරන්න ඒත් ශාලුව පරිස්සමට බලාගන්න. 1058 01:51:00,362 --> 01:51:02,495 හිනාවෙලා කිව්වා. 1059 01:51:02,818 --> 01:51:04,126 ඌ හදන්නේ ඔයාවත් හොයලා මරන්න. 1060 01:51:05,012 --> 01:51:08,132 ඔයාව මරයි ශාලු. - මාව අතඅරින්න මට යන්න ඕන. 1061 01:51:10,858 --> 01:51:13,126 ඔයාට තේරුනේ නැද්ද? 1062 01:51:16,410 --> 01:51:17,529 ශාල්‍ර 1063 01:51:18,308 --> 01:51:21,195 ශාලු ඇයි තේරුම් ගන්නේ නැත්තේ? 1064 01:51:21,999 --> 01:51:24,418 ඌ හදන්නේ ඔයාව මරන්න! ඔයා මැරිලා යයි. 1065 01:51:24,459 --> 01:51:26,265 තේරුම් ගන්න ශාලු! 1066 01:51:42,677 --> 01:51:44,856 සර් මේකට වඟකියන්න ඕන අයට විරුද්ධව ක්‍රියාමාර්ග ගන්නවද? 1067 01:51:44,900 --> 01:51:45,919 සම්පූර්ණයෙන්ම. 1068 01:51:46,687 --> 01:51:49,653 මේ සිදුවීම තරයේ හෙලා දකිනවා. 1069 01:51:50,193 --> 01:51:53,045 ඒ වගේමයි වෙච්චි වැරදි වලට මම සමාව ඉල්ලනවා. 1070 01:51:53,772 --> 01:51:55,311 උඹ නිකන් ඔහේ කරලා දැම්මා. 1071 01:51:56,012 --> 01:51:58,213 උඹ නිසා කමිෂනර්ට තමයි හැමෝටම උත්තර බඳින්න වෙලා තියෙන්නේ. 1072 01:51:58,267 --> 01:51:59,973 බාබු නිදහස් වුනා. 1073 01:52:01,734 --> 01:52:04,395 අපි අනිවාර්යෙන්ම ඒ සම්බන්ධව ක්‍රියාමාර්ග ගන්නවා. 1074 01:52:13,425 --> 01:52:15,100 සර් සර්. 1075 01:52:15,546 --> 01:52:18,020 සර් තව ප්‍රශ්නයක් සර්. - කරුණාකරලා. 1076 01:54:13,539 --> 01:54:15,414 මේ වෙලාවේ මොනවද සර් හොය හොයා ඉන්නේ මගේ කඩේ ඇතුලේ? 1077 01:54:15,439 --> 01:54:16,218 ඒයි! 1078 01:54:16,938 --> 01:54:18,463 උඹ කවුද කියලා මම දන්නවා. 1079 01:54:19,157 --> 01:54:21,331 හැම මිනිමැරුමක්ම කරලා හොඳ එකෙක් වගේ රඟපානවද? 1080 01:54:21,498 --> 01:54:24,364 අයියෝ හොයාගෙන නේද? 1081 01:54:25,057 --> 01:54:25,984 සර් සර්. 1082 01:54:26,011 --> 01:54:28,536 කට වහගෙන වාඩිවෙයන්! වාඩිවෙයන්! - හරි සර්. 1083 01:54:29,105 --> 01:54:30,018 සර්. 1084 01:54:57,851 --> 01:55:00,288 සර් මට සිංදුවක් කියන්න දෙන්නේ නැතුව ගහන්නේ ඇයි? 1085 01:55:01,002 --> 01:55:02,815 ගහන්න එපා සර්. 1086 01:55:20,233 --> 01:55:22,487 එන්න සර් එන්න එන්න. 1087 01:55:40,255 --> 01:55:42,985 අහුවුනා දැන් ඇතුලට වෙලා හිටපන්! 1088 01:55:45,207 --> 01:55:47,846 දොර ඇරපන්! 1089 01:55:48,717 --> 01:55:51,214 තේරුණාද උඹට? මං කවුද කියලා තේරුණාද උඹට? 1090 01:55:55,925 --> 01:55:58,195 රිදෙනවා රිදෙනවා. 1091 01:55:58,842 --> 01:56:00,672 රිදෙනවා. රිදෙනවා. 1092 01:56:01,395 --> 01:56:04,101 ඒ විදියටමයි මම එකියක් මරද්දි කෑගැහුවේ. 1093 01:56:22,818 --> 01:56:26,770 අර්ජුන් සර් ඔයා ගාවයි බ්‍රහ්මා ගාවයි මට රඟපාන්න බෑ. 1094 01:56:27,309 --> 01:56:28,809 ඔයාලා හොයාගන්නවා. 1095 01:56:29,614 --> 01:56:33,378 අවුරුද්දකට කලින් මාව දැක්ක ගමන් හොයාගත්තා. මටත් මිනිමරන්න පිස්සුවක් තියෙනවා කියලා. 1096 01:56:33,438 --> 01:56:34,962 ඒයි යමන්! - සර් සර්. 1097 01:56:35,058 --> 01:56:36,904 නැවතියන්! මිනිය ගාව හිටියා. 1098 01:56:41,556 --> 01:56:43,349 මූව අල්ලලා ඇතුලට දාන්න. 1099 01:56:43,602 --> 01:56:45,422 ඒත් ගොඩාක් ස්තුතියි! 1100 01:56:45,742 --> 01:56:47,968 උඹ මාව හිරේ දාපු නිසා ජීවීතේම වෙනස් වුනා. 1101 01:56:48,461 --> 01:56:50,695 එහෙදි තමයි මට සෙබස්තියන් පියතුමා හම්බුනේ. 1102 01:56:51,116 --> 01:56:53,777 කාට හරි උදව් කරන්න ඕන කියලා එයා කැරකි කැරකි හිටියා. 1103 01:56:53,907 --> 01:56:56,674 පියාතුමනි! 1104 01:56:56,777 --> 01:56:59,438 මං වගේ ගොඩාක් අයව ඔයා බේරගෙන තියෙනවා පියතුමා. 1105 01:56:59,483 --> 01:57:01,888 පියතුමා! 1106 01:57:03,504 --> 01:57:05,729 කවුද මෙයා? - සැකපිට ගෙනාව කෙනෙක් සර්. 1107 01:57:06,312 --> 01:57:08,124 අනේ බේරගන්න පියතුමා! 1108 01:57:09,213 --> 01:57:10,778 උඹ බ්‍රහ්මාව අඳුරන්නේ කොහොමද? 1109 01:57:22,035 --> 01:57:25,414 ඒ සේරම පියතුමා නිසා! යාඥා කරන්න හැම ඉරිදාවකම යනවා. 1110 01:57:25,462 --> 01:57:29,815 සමාජසේවයට හැම හිරගෙදරකම යාඥා කරන්න මාව එක්කන් යනවා. 1111 01:57:29,912 --> 01:57:32,433 ඒ විදියට හිරේට ගියාම තමයි බ්‍රහ්මාව හම්බුනේ. 1112 01:57:32,666 --> 01:57:34,553 එහේදි බ්‍රහ්මාගේ පෙරකදෝරුවයි පියතුමයි. 1113 01:57:34,610 --> 01:57:37,629 එයාගේ මානසික සෞඛ්‍ය හොඳ නෑ කියලා පෙත්සමක් දාන්න අත්සන් කරගන්න ආවා. 1114 01:57:38,016 --> 01:57:40,362 එතකොටම මම පියතුමා ඉස්සරහ පොඩ්ඩක් රඟපෑවා! 1115 01:57:40,813 --> 01:57:43,081 බ්‍රහ්මා නිසා මගේ ජීවිතය විනාස වුනා පියතුමා! 1116 01:57:45,151 --> 01:57:48,112 ඒ පව්කාර ආත්මය වෙනුවෙන් මම සමාව අයදින්න පියතුමා? 1117 01:57:49,939 --> 01:57:50,886 හරි එන්න. 1118 01:58:13,993 --> 01:58:16,989 ඔයා යකඩ කර්මාන්ත ශාලාවෙදි මිනිමරනවා මම දැක්කා. 1119 01:58:22,022 --> 01:58:23,987 පොලිසිය එද්දි ඔයා හැංඟුනා. 1120 01:58:28,022 --> 01:58:30,428 පොලිස්කාරයෝ මට ගහලා ගහලා මස් කරා. 1121 01:58:33,561 --> 01:58:35,864 එච්චර ගුටිකාලත් මම ඔයාව පාවාදුන්නේ නෑ දන්නවද? 1122 01:58:37,000 --> 01:58:38,046 වාඩිවෙන්න. 1123 01:58:43,387 --> 01:58:44,646 ඇයි ඒ දන්නවද? 1124 01:58:45,441 --> 01:58:48,434 කාව හරි මරන්න ඕනයි කියලා හිතෙන වියරුවක් උඹේ ඇස් වලින් පේනවා. 1125 01:58:49,877 --> 01:58:50,797 අයියෝ! 1126 01:58:51,971 --> 01:58:54,543 මම සර් මිනිමරන්න දන්නේ නෑ. 1127 01:58:56,206 --> 01:58:59,065 පියතුමා ඔයාට සමාව දීලා එන්න කිව්වා. 1128 01:58:59,244 --> 01:59:04,111 උඹේ ජීවිතේ විනාස කරපු එකට මාව මැරුවොත් නේද උඹේ හිතට සැනසීමක් එන්නේ? 1129 01:59:04,643 --> 01:59:06,004 ඔයා මොනවද කරේ? 1130 01:59:07,017 --> 01:59:10,724 අර සහකාර කොමසාරිස් තමයි නිකරුනේ මාව හිරේ දැම්මේ. 1131 01:59:12,799 --> 01:59:15,000 එතකොට උඹ ඌට මුකුත්ම කරේ නැද්ද? 1132 01:59:15,240 --> 01:59:17,618 ඌ පොලිස්කාරයෙක්! 1133 01:59:18,595 --> 01:59:21,014 දැක්කමත් මට චූ යනවා. 1134 01:59:22,194 --> 01:59:24,095 මම කියලා ඌට මොනවා කරන්නද? 1135 01:59:26,049 --> 01:59:27,492 උඹ මගේ ජාතියේ එකෙක් බං. 1136 01:59:27,900 --> 01:59:29,893 මං මිනිමරන්නේ ඇයි කියලා උඹ දන්නවද? 1137 01:59:31,757 --> 01:59:35,891 මැරෙන්න කලින් උන් බයට.. කෑගහන සද්දේ ඇහෙද්දි. 1138 01:59:36,452 --> 01:59:38,795 මට ලොකු සතුටක් ඇතිවෙනවා. 1139 01:59:39,350 --> 01:59:42,810 ඒ සතුට නිසා මගේ වේදනාව මට අමතක වෙලා යනවා. 1140 01:59:47,577 --> 01:59:49,117 මම යනවා. 1141 01:59:51,024 --> 01:59:52,037 විනාඩියක්! 1142 01:59:57,623 --> 01:59:59,077 මට උදව්වක් කරනවද? 1143 02:00:01,408 --> 02:00:04,443 මෙහේ මදුරුවෝ ගොඩාක් ඉන්නවා. 1144 02:00:06,292 --> 02:00:07,738 උන්ව මරලා දාන්න. 1145 02:00:29,558 --> 02:00:30,457 දැන්! 1146 02:00:31,404 --> 02:00:32,550 ඔයා මොකද කරන්නේ? 1147 02:00:33,400 --> 02:00:34,578 මදුරුවෝ තලලා දැම්මා. 1148 02:00:36,834 --> 02:00:38,600 ඔයාට හරියට තේරුනේ නෑ. 1149 02:00:41,040 --> 02:00:42,869 ඒ නිකන්ම නිකන් මදුරුවෝ නෙවෙයි. 1150 02:00:43,299 --> 02:00:45,234 උන්ටත් පණ තියෙනවා. 1151 02:00:46,217 --> 02:00:47,984 දැන් ඔයා ජීවිත ගොඩාක් මරලා තියෙන්නේ. 1152 02:00:48,570 --> 02:00:50,102 ඒ කොහොමද කියලා දන්නවද? 1153 02:00:50,431 --> 02:00:52,767 නිදහසේ සතුටින්! 1154 02:00:52,814 --> 02:00:55,969 ඉඟිලි ඉඟිලි හිටපු මදුරුවන්ට කරන්ට් අල්ලලා. 1155 02:00:56,336 --> 02:00:59,751 වේදනාවෙන් විඳව විඳවා මැරෙන්න සැලැස්සුවා. 1156 02:01:02,328 --> 02:01:03,617 ඇස්දෙක වහන්න. 1157 02:01:07,208 --> 02:01:10,124 දැන් මේ වගේ දාස් ගාණක් මදුරුවන්ට කරන්ට් අල්ලලා. 1158 02:01:10,482 --> 02:01:12,804 වේදනාවෙන් කෑගහ ගහ මැරෙද්දි. 1159 02:01:12,990 --> 02:01:14,189 කරන්න. 1160 02:01:56,572 --> 02:02:01,802 මිනිස්සු ඒ වගේ හොයාගෙන හදන් මිනිමරනවා. 1161 02:02:02,955 --> 02:02:04,947 එතකොට අපි මොනවද කරන්න ඕන? 1162 02:02:33,010 --> 02:02:36,129 මගේ වියරුව එලියට ගත්තේ බ්‍රහ්මා සර්. 1163 02:02:43,292 --> 02:02:44,977 මගේ බේරුණ. 1164 02:02:45,690 --> 02:02:48,389 එකම එක්කෙනා! ශාලු! 1165 02:02:49,774 --> 02:02:54,091 මට ඒකිව ඕන, ඒකට මම එළියට එන්න ඕන. 1166 02:02:55,806 --> 02:02:58,596 එයාව ගුරුවරයා කරගෙන මම එයාට පැනලා එන්න අල්ලගත්ත ඩොක්ටර්ගේ දුව ශ්වේතාව මැරුවා. 1167 02:02:58,625 --> 02:03:00,378 ඒකිව මරලත් මගේ වියරුව නැතිවුනේ නෑ. 1168 02:03:00,394 --> 02:03:03,532 ඒකිගේ පවුලම විඳවන්න ඕන කියලා ගුරා කිව්ව වචන ටික මගේ කන් වල දෝංකාරේ දුන්නා. 1169 02:03:03,577 --> 02:03:04,554 ඒකට මං කරපු දේ දන්නවද? 1170 02:03:04,582 --> 02:03:06,318 මැරිලා සතියක් ගියාට පස්සේ. 1171 02:03:06,343 --> 02:03:09,533 මැරිච්චි කෙල්ලගේ රෙදියි මරපු වීඩියෝවයි ඒකිගේ ගෙදරට යැව්වා. 1172 02:03:09,583 --> 02:03:11,261 මම ඒකෙන් නැඟලා ආවා ප්‍රසිද්ධ වුණා. 1173 02:03:11,318 --> 02:03:13,953 ඝාතනය කරන ලද තරුණිය අන්තිමට හැඳ සිටි ඇඳුමද, 1174 02:03:14,063 --> 02:03:16,958 ඇයට වදහිංසා පමුණුවමින් ඝාතනය කරනා ආකාරය පටිගත කල වීඩීයෝ පටයද. 1175 02:03:17,170 --> 02:03:20,231 මගේ වීරයා එළියට ආවාම මට එකම එක වචනයයි කිව්වේ. 1176 02:03:20,258 --> 02:03:22,126 මේ මදි මේ මදි. 1177 02:03:22,196 --> 02:03:24,518 උඹ කාට බයවුනත් මූණ දෙන්න ඕන. 1178 02:03:25,134 --> 02:03:28,153 උඹ දිව්‍යාව පැහැර ගත්තාම කේන්ති ගන්නවා කියලා මං දන්නවා. ඒකයි දිව්‍යාව පැහැරගත්තේ. 1179 02:03:28,234 --> 02:03:31,786 හරියටම මරන්න යද්දිම බල්ලෙක් වගේ ඉව අල්ලන් උඹ එතෙන්ට ආවා. 1180 02:03:33,125 --> 02:03:37,090 ඒත් උඹේ කටහඬ ඇහුන ගමන් මට... 1181 02:03:37,805 --> 02:03:40,151 බය හිතෙනවා. 1182 02:03:40,991 --> 02:03:42,567 අතපය වෙව්ලනවා. 1183 02:03:43,531 --> 02:03:44,553 දිව්‍යා! 1184 02:03:46,105 --> 02:03:47,386 අයියෝ දෙයියනේ! 1185 02:03:48,187 --> 02:03:49,338 ඌ ආවා! 1186 02:03:49,806 --> 02:03:50,836 දිව්‍යා! 1187 02:03:50,955 --> 02:03:53,329 ඌ ආවා! - දිව්‍යා! 1188 02:03:53,860 --> 02:03:56,535 මොනවා හරි කරන්න ඌ ආවා. 1189 02:03:56,617 --> 02:03:59,653 පලයන් ගිහින් ඌව මරපන්! - මට බයයි. 1190 02:03:59,957 --> 02:04:02,278 දැන් උඹ බාබු නෙවෙයි. 1191 02:04:02,457 --> 02:04:04,695 බ්‍රහ්මා! කියනදේ කරපන්! 1192 02:04:04,747 --> 02:04:07,457 බෑ මට බෑ බයයි. 1193 02:04:24,762 --> 02:04:27,444 මගේ ඉස්සරහම බ්‍රහ්මා මැරිලා ගියා. 1194 02:04:29,164 --> 02:04:31,933 ඒත් මැරෙන මොහොතේ පවා එයා කෑගැහුවේ නෑ. 1195 02:04:33,606 --> 02:04:35,383 හිනාවේගෙනම මැරුන හැටි දැක්කානේද? 1196 02:04:43,887 --> 02:04:45,376 එතකොට මට දෙයක් තේරුම් ගියා. 1197 02:04:46,356 --> 02:04:50,287 ඇත්තටම බ්‍රහ්මා වෙන්න නම් මැරෙනවට බය වෙන්න හොඳ නෑ කියලා. 1198 02:04:51,337 --> 02:04:54,145 ඊට පස්සෙයි මට උඹට තිබුණු බය නැතිවුනේ. 1199 02:04:54,738 --> 02:04:57,851 එක එකාගෙන් ගුටිකාගෙන බලන් ඉන්න මම බාබු කියලා හිතුවද? 1200 02:04:58,007 --> 02:04:59,928 මම මැරෙන්න බය නැති බ්‍රහ්මා! 1201 02:05:06,469 --> 02:05:09,366 වරෙන් වරෙන්! 1202 02:05:27,906 --> 02:05:30,696 සර් ඇයි පරක්කු වුනේ. - ඒයි අර්ජුන්! 1203 02:05:30,852 --> 02:05:32,369 අර්ජුන්ව අල්ලගන්න. 1204 02:05:34,155 --> 02:05:37,132 අතඅරින්න සර්, මෙහේ එන්න සර්. 1205 02:06:01,239 --> 02:06:03,400 උඹට බ්‍රහ්මා වෙන්න බෑ. 1206 02:06:35,951 --> 02:06:38,468 සර් ගනේෂ් නෙවෙයි මිනිමරුවා! 1207 02:06:38,658 --> 02:06:40,749 ඊයේ රෑ එයාගේ ගෙදර එයාව හොයන්න ගියා. 1208 02:06:43,896 --> 02:06:45,962 එයාගේ මිනිය එයාගෙ ගෙදරම තිබුණා. 1209 02:06:48,879 --> 02:06:51,432 කිසිම ප්‍රශ්නයක් නෑ සර් මම ඒක බලනවා සර්. 1210 02:06:52,716 --> 02:06:55,212 හරි සර් මම ඔබතුමාව දැනුවත් කරගෙන ඉන්නම්. ස්තුතියි! 1211 02:06:58,227 --> 02:07:00,661 මේ වෙනකල් තමුන් ගැන කොච්චර පැමිණිලි ආව වුණත්. 1212 02:07:00,989 --> 02:07:03,883 මම ක්‍රියාමාර්ග නොගෙන ඉන්න එකම හේතුව. 1213 02:07:04,477 --> 02:07:06,598 මං හිතුවා තමුන් අවංකව හිටපු නිලධාරියෙක් කියලා. 1214 02:07:06,666 --> 02:07:07,768 ඒත් දැන්! 1215 02:07:07,976 --> 02:07:09,705 මේක දුරදිග ගියා වැඩියි! 1216 02:07:09,780 --> 02:07:12,942 තමුන්ව අත්අඩංගුවට අරන් තියෙනවා ඇරෙන්න වෙන කරන්න දෙයක් නෑ. 1217 02:07:12,965 --> 02:07:15,713 සර් පොඩ්ඩක්! - නවත්තගන්න, මැද්දට පනින්න එපා! 1218 02:07:16,486 --> 02:07:17,582 සමාවෙන්න සර්. 1219 02:07:19,442 --> 02:07:21,377 මොනවා හරි කියනවකෝ මඟුල. 1220 02:07:22,722 --> 02:07:26,391 සර් බාබු තමයි මිනිමරුවා! - තමුසේ කවුද ඕයි ඒක තීරණය කරන්න? 1221 02:07:27,027 --> 02:07:30,728 තමුන් තවදුරටත් පොලිසියේ නෑ. - සර් ඌ මාව ඉලක්ක කරනවා. 1222 02:07:32,101 --> 02:07:35,216 මාව මේ විමර්ශණයට ගෙන්න ගන්න දිව්‍යාව නිකරුනේ පැහැරගත්තේ. 1223 02:07:36,972 --> 02:07:39,664 සර් සාක්ෂි නැතුව මට මුකුත් ඔප්පු කරන්න බෑ කියලා මං දන්නවා. 1224 02:07:40,234 --> 02:07:42,735 ඒකයි ඊයේ උගේ ස්ටූඩියෝවට ගියේ! 1225 02:07:43,913 --> 02:07:46,604 උගේ ස්ටූඩියෝවේ තිබුණ පරිගණකයේ සාක්ෂි හොයද්දි. 1226 02:07:46,932 --> 02:07:49,087 ඒකේ සිසිටීවි කැමරා මෘදුකාංගයක් තිබුණා. 1227 02:07:49,543 --> 02:07:51,505 කොහේදෝ කෙල්ලක්ව හිරකරන් 1228 02:07:51,595 --> 02:07:54,358 කැමරාවක් හයිකරලා ඌ ස්ටූඩියෝවේ ඉඳලා බලන් ඉන්නවා සර්. 1229 02:07:55,108 --> 02:08:00,641 මම ඒ කැමරාවේ ip ලිපිනය අරන් මනිට දීලා. ඒ කෙල්ල ඉන්න තැන හොයාගන්න කිව්වා. 1230 02:08:00,723 --> 02:08:03,887 සර්, දැන් කියන්නද සර්? මම ඒ තැන හොයාගෙන ගියා. 1231 02:08:03,939 --> 02:08:05,866 එතක කෙල්ලක්ව ගැටගහලා හිටියා සර්. 1232 02:08:05,891 --> 02:08:06,991 මං ඒ කෙල්ලගෙන් ප්‍රශ්න කරද්දි. 1233 02:08:07,017 --> 02:08:10,493 අවුරුද්දක් විතර ඒ කෙල්ලව බාබු දූෂණය කර කරාම තියන් ඉඳලා සර්. 1234 02:08:11,164 --> 02:08:12,319 සර් ඊටත් වඩා දරුණුම දේ, 1235 02:08:12,342 --> 02:08:14,022 ඒ කෙල්ල උගේම නංගි සර්. 1236 02:08:21,239 --> 02:08:26,783 ඒත් බ්‍රහ්මාගේ රටාවට කරපු මිනිමැරුම් කරේ බාබුමයි කියලා කොහොමද කියන්නේ? 1237 02:08:26,825 --> 02:08:28,960 සර් මේ කාරණාවෙදි ඔයා මාව විශ්වාස කරන්න ඕන. 1238 02:08:29,893 --> 02:08:33,444 ඊයේ ස්ටූඩියෝවෙදි ඌමයි මේ මිනිමැරුම් කරේ කියලා ඌ මාත් එක්ක කිව්වා සර්. 1239 02:08:35,116 --> 02:08:36,735 ඒ පරයව අල්ලගමු. 1240 02:08:37,649 --> 02:08:39,664 ලොකු කණ්ඩායම් ලෑස්තිකරන්න එපා! - හරි සර්. 1241 02:08:40,347 --> 02:08:42,042 සර්. - කරන් යන්න. 1242 02:09:22,705 --> 02:09:23,919 අර්ජුන්! 1243 02:09:25,579 --> 02:09:26,599 සොෆිව. 1244 02:09:28,565 --> 02:09:29,675 ජැස්මින්! 1245 02:09:30,253 --> 02:09:32,335 සොෆිව බාබු පැහැරගත්තා. 1246 02:09:34,915 --> 02:09:36,128 ඔයා කොහේද ඉන්නේ? 1247 02:09:37,611 --> 02:09:38,758 පල්ලියේ ඉන්නේ. 1248 02:09:39,172 --> 02:09:41,673 ඔයා මෙහේ ආවොත් විතරයි සොෆි ඉන්න තැන කියන්නේ කිව්වා. 1249 02:09:41,955 --> 02:09:45,282 ඉක්මණට එන්න අර්ජුන්! -මුකුත් වෙන්නේ නෑ බය වෙන්න එපා මං එනවා. 1250 02:10:07,783 --> 02:10:08,938 ජැස්මින්! 1251 02:10:10,371 --> 02:10:13,830 අර්ජුන් සොෆි! අපේ සොෆි අර්ජුන්! 1252 02:10:14,215 --> 02:10:16,215 මට සොෆි ඕන අර්ජුන්! 1253 02:10:19,212 --> 02:10:20,885 ඔයා එන්න මාත් එක්ක එන්න. 1254 02:10:39,004 --> 02:10:40,649 අර්ජුන්! ඉන්න. 1255 02:10:44,035 --> 02:10:45,042 බාබූ! 1256 02:10:47,696 --> 02:10:50,110 බලන්න අර්ජුන් ආවා ඔයා කිව්වා වගේ. 1257 02:10:51,695 --> 02:10:54,329 අර්ජුන්! 1258 02:10:54,594 --> 02:10:56,105 සොෆි කොහේද බාබු! 1259 02:11:02,902 --> 02:11:06,392 ඔය රඟපෑම් පැත්තකට දාලා හොඳ හිතින් කියපන් පොඩි කෙල්ල කොහේද කියලා? 1260 02:11:06,815 --> 02:11:08,645 කිව්වේ නැත්තන් මරලා වලදානවා උඹව. 1261 02:11:08,678 --> 02:11:11,312 ගොං හරකා! දැන්ද උඹ දන්නේ? 1262 02:11:11,943 --> 02:11:13,727 උඹ ගැන මට පට්ට කේන්තියි! 1263 02:11:14,439 --> 02:11:17,073 මම නොකර මිනිමැරුමකට මට චෝදනා කරන්නේ කොහොමද? 1264 02:11:17,151 --> 02:11:19,785 උඹට මං මේ කියන අන්තිම වතාව... 1265 02:11:20,418 --> 02:11:23,128 දරුවා කොහේද ඉන්නේ කියපන්? නැත්තන් උඹව මරණවා. 1266 02:11:23,278 --> 02:11:25,574 සර් කියන්නම් සර්. 1267 02:11:25,870 --> 02:11:29,370 ඔයායි ජැස්මිනුයි මාත් එක්ක කාර් එකේ එන්න. 1268 02:11:29,394 --> 02:11:31,019 එතකොට මං කියන්නම්. - මට කොහේවත් එන්න බෑ. 1269 02:11:31,586 --> 02:11:34,220 උඹට විනාඩි පහක් දෙන්නම්. 1270 02:11:34,332 --> 02:11:38,128 සොෆි කොහේද ඉන්නේ කිව්වොත් පණ පිටින් අතඅරිනවා. නැත්තන් උඹව මරණවා. 1271 02:11:41,124 --> 02:11:44,169 බාබු අනේ කියන්න කෝ එයා? 1272 02:11:44,236 --> 02:11:47,405 සොෆි කොහේද? - දැක්කද ජැස්මින්? දැක්කද? 1273 02:11:49,096 --> 02:11:52,515 ඉක්මණට ගියේ නැත්තන් ළමයා මැරෙයි කිව්වට උගේ මූණේ බයක් නැති හැටි දැක්කද? 1274 02:11:52,830 --> 02:11:55,464 උගේ මූණ බලන්න බයක් ගෑවිලාවත් නෑ. 1275 02:11:57,009 --> 02:11:59,274 උගේ මූණ දිහා බලන්න බයක් පේන්න නෑ. 1276 02:12:02,081 --> 02:12:05,636 මට ඌව දැක්ක ගමන් බය හිතෙනවා ජැස්මින්! 1277 02:12:09,821 --> 02:12:13,302 ඒත් මං ඌව පැරැද්දුවොත් විතරයි බ්‍රහ්මා වෙන්න පුළුවන්නේ. 1278 02:12:21,225 --> 02:12:22,562 මං මැරුණත් කමක් නෑ. 1279 02:12:23,317 --> 02:12:25,221 මට ඌ විඳවන හැටි බලන්න ඕන. 1280 02:12:28,506 --> 02:12:30,958 ජැස්මින් කියපුවා මතකයි නේද? 1281 02:12:31,063 --> 02:12:33,730 කියපු දේවල් කරේ නැත්තන් සොෆිගේ මිනිය තමා හම්බෙන්නේ. 1282 02:12:34,286 --> 02:12:37,138 මං මරණවා තෝව. - අර්ජුන් අර්ජුන් අනේ. 1283 02:12:38,931 --> 02:12:40,211 ඔයාට තේරෙන්නේ නැද්ද? 1284 02:12:40,631 --> 02:12:42,845 සොෆි නැතුව මට ජීවත් වෙන්න බෑ අර්ජුන්! 1285 02:12:44,178 --> 02:12:46,388 එයා ඇන්ඩෘගේ ලේ. 1286 02:12:46,830 --> 02:12:48,977 මට එයාව ඕන. - ජැස්මින්! 1287 02:12:49,231 --> 02:12:52,056 ඌ කියනදේ ඇහුවොත් අපට සොෆිව හොයාගන්න හම්බෙන්නේ නෑ. 1288 02:12:52,754 --> 02:12:54,496 ඕන කරන්නේ ඌට මං විඳවනවා බලන්න. 1289 02:12:54,525 --> 02:12:57,045 ඒක විතරයි ඌට වෙන්න ඕන. ඒ වෙනුවෙන් ඌ ඕනම දෙයක් කරයි. 1290 02:12:57,434 --> 02:12:58,300 මේ බලන්න. 1291 02:12:58,982 --> 02:13:01,091 සොෆිව බේරගන්න ඕන විදිය මම දන්නවා. 1292 02:13:01,773 --> 02:13:03,367 ඔයා පොඩ්ඩක් තේරුම්ගන්න. 1293 02:13:04,472 --> 02:13:05,545 බොරු කියන්නේ. 1294 02:13:06,627 --> 02:13:09,261 ඔයා ඉන්න හයියටනේ ඇන්ඩෘව ඔයා එක්ක යැව්වේ. 1295 02:13:10,021 --> 02:13:11,615 ඒත් දැන් මොකද වෙලා තියෙන්නේ? 1296 02:13:12,926 --> 02:13:14,287 එයත් නෑ. 1297 02:13:14,836 --> 02:13:17,843 අනේ මට සොෆිව දෙන්න. අනේ. 1298 02:13:18,391 --> 02:13:21,336 යමු යමු. - මං වෙනුවෙන් එයා කියනදේ අහන්න. 1299 02:13:22,610 --> 02:13:24,496 එන්න යමු. යමු. 1300 02:13:26,141 --> 02:13:28,892 අර්ජුන් ආ මෙන්න. 1301 02:13:58,967 --> 02:14:01,601 මේ වෙනකල් මම දෙවියන්ගෙන් කිසි දෙයක් ඉල්ලලා නෑ. 1302 02:14:02,041 --> 02:14:04,758 ඒත් දැන් මුල්ම වතාවට ඉල්ලනවා. 1303 02:14:05,292 --> 02:14:07,498 සොෆිව මට පණ පිටින් හම්බෙනකල්. 1304 02:14:07,967 --> 02:14:10,160 මේ පණුවව මම තලන්න නැතුව ඉන්න ඕන. 1305 02:14:11,118 --> 02:14:12,626 ඒ ඉවසීම මට දෙන්න දෙවියනේ! 1306 02:14:14,112 --> 02:14:16,972 අර්ජුන් සර් ඔයා මෙහෙම ගියොත් දරුවා.... 1307 02:14:18,195 --> 02:14:20,829 යන්න සර් වේගෙන් යමු සර් වේගෙන් සර්. 1308 02:14:21,199 --> 02:14:24,191 ජැස්මින් සෙල්ලමක් කරමුද? 1309 02:14:28,202 --> 02:14:31,962 සර් වට තුනයි තියෙන්නේ සර්. ඉක්මණට ඉවර වෙනවා. 1310 02:14:34,249 --> 02:14:35,283 ලෑස්තිද? - ලෑස්තියි! 1311 02:14:35,307 --> 02:14:37,368 මං කිව්වාම ඔයා එකයි කියන්න. 1312 02:14:38,303 --> 02:14:40,659 ඔයා දෙකයි කියන්න මම තුනයි කියනවා හරිද? 1313 02:14:45,625 --> 02:14:47,728 ඒයි එක කියපන්! - එකයි! 1314 02:14:47,877 --> 02:14:49,124 එකයි! 1315 02:14:51,598 --> 02:14:53,667 සර් ඔයා කිව්වම තමයි මම දරුවා ඉන්න තැන කියන්නේ. 1316 02:14:53,714 --> 02:14:55,740 අනේ දෙකයි කියන්න අර්ජුන්! 1317 02:14:56,189 --> 02:14:57,358 කියන්න. 1318 02:14:59,303 --> 02:15:00,339 දෙකයි! 1319 02:15:01,704 --> 02:15:02,791 තුනයි! 1320 02:15:05,259 --> 02:15:06,334 එකයි. 1321 02:15:06,431 --> 02:15:07,582 දෙකයි! 1322 02:15:07,646 --> 02:15:08,792 තුනයි! 1323 02:15:11,206 --> 02:15:12,399 එකයි! 1324 02:15:13,355 --> 02:15:15,591 - දෙකයි. - තුනයි! 1325 02:15:21,545 --> 02:15:23,339 දෙකයි තුනයි. 1326 02:15:32,029 --> 02:15:33,915 අර්ජුන් මේක ගන්න. 1327 02:15:34,019 --> 02:15:35,722 මේක ගන්න. 1328 02:15:37,605 --> 02:15:39,092 අර්ජුන් මේක ගන්න. 1329 02:15:39,144 --> 02:15:41,242 ඒයි පාර කියපන්! 1330 02:15:42,606 --> 02:15:43,672 කටවහපන්! 1331 02:15:44,499 --> 02:15:45,912 පාර කියපන්! 1332 02:15:46,699 --> 02:15:47,839 කටවහපන්! 1333 02:15:48,869 --> 02:15:51,012 මේක ගන්න. - පාර කියපන්! 1334 02:15:52,090 --> 02:15:54,527 මේක සොෆිට දෙන්න අර්ජුන්! 1335 02:15:56,754 --> 02:15:59,007 ඔයා ඉන්නකො ජැස්මින්! පාර කියපන්! 1336 02:16:53,275 --> 02:16:54,556 අරන් යන්න. 1337 02:17:00,723 --> 02:17:03,168 ජැස්මින් කිව්ව විදියටම කරා. 1338 02:17:06,508 --> 02:17:07,582 මැරුනේ නැද්ද? 1339 02:17:15,150 --> 02:17:17,942 සොෆි සොෆි. 1340 02:17:18,717 --> 02:17:20,091 සොෆි සොෆි. 1341 02:17:22,403 --> 02:17:23,617 සොෆි! 1342 02:17:28,374 --> 02:17:29,632 වාහනේ ගන්න යමු. 1343 02:17:34,001 --> 02:17:37,371 පිටිපස්සෙන් ඇවිල්ලා අහිංසක ගෑණියෙක්ව මරලා දැම්මා පව්කාර හැත්ත. 1344 02:17:37,401 --> 02:17:38,918 ආයේ කවුරුවත් පස්සෙන් එන්න එපා! 1345 02:17:40,386 --> 02:17:41,860 ඔයා එන්න යන්න සර්. 1346 02:18:09,226 --> 02:18:10,234 සොෆි කොහේද? 1347 02:18:10,888 --> 02:18:12,813 මට එක දෙයක් තේරෙන්නේ නෑ. 1348 02:18:13,867 --> 02:18:16,326 සොෆි වෙනුවෙන් එයාගේ අම්මා මැරෙන එක සාධාරණයි. 1349 02:18:16,703 --> 02:18:18,518 ඒත් ඔයාගේ කෙල්ල පව්. 1350 02:18:18,659 --> 02:18:20,474 එයාට මොකක්ද සොෆි ගැන ඔච්චර කැක්කුමක්? 1351 02:18:22,205 --> 02:18:24,982 හැමෝම ඔයා වගේ ගල් හිත් තියෙන අය නෙවෙයි. 1352 02:18:25,678 --> 02:18:28,669 උඹ දුක් වෙන්න එපා! මම උඹව මරලා ප්‍රියා අක්කාව බලාගන්නම්. 1353 02:18:31,660 --> 02:18:33,645 නවත්තන්න නවත්තන්න මෙතන නවත්තන්න. 1354 02:18:48,239 --> 02:18:49,903 ඇයි ප්‍රියා ගැන කිව්වේ? 1355 02:18:50,115 --> 02:18:51,599 කියපන්! - කියන්නම්. 1356 02:18:51,628 --> 02:18:53,279 ප්‍රියා කෝ? - කියන්නම්. 1357 02:18:53,368 --> 02:18:54,531 කියපන්! 1358 02:18:57,949 --> 02:19:01,016 මට ඔයා කොච්චර ගහලා තියෙනවද? මං ඔයාට කවදාවත් ගහලා නෑනේද? 1359 02:19:01,512 --> 02:19:05,015 මගෙන් ගුටි දෙකක් කන්න සර් මම කියන්නම්. 1360 02:19:05,067 --> 02:19:08,279 ගුටි දෙකයිනේ සර් ඊට පස්සේ මම කියන්නම්. 1361 02:19:36,096 --> 02:19:37,156 මොකෝ සර්? 1362 02:19:38,311 --> 02:19:40,945 ප්‍රියාව ඕනද සර්? 1363 02:19:42,981 --> 02:19:44,121 ගිහින් ගේන්න. 1364 02:21:30,095 --> 02:21:31,398 ඔයා මොකටද මෙහේ ආවේ. 1365 02:21:32,194 --> 02:21:34,290 සොෆිව ඕන නම් මගේ ජීවිතේ ඕන කිව්වා අර්ජුන්! 1366 02:21:35,584 --> 02:21:37,190 මේක නිසාමයි මම දුරස් වෙලා හිටියේ! 1367 02:21:37,635 --> 02:21:40,064 මේවා වෙනබවදන්නවානම් ඔයා අපිත් එක්කමනේ ඉන්න ඕන. 1368 02:21:40,457 --> 02:21:42,654 ටික දවසක් හරි සැනසිමේ සතුටින් ඉන්න තිබුණා. 1369 02:21:43,240 --> 02:21:45,312 ජීවිතේ හරිම කෙටියි අර්ජුන්! 1370 02:21:46,434 --> 02:21:49,233 ඒත් දැන් මේවා කතා කරන වෙලාව නෙවෙයි. 1371 02:21:49,708 --> 02:21:51,679 සොෆිව කොහොම හරි බේරගන්න ඕන. 1372 02:21:52,361 --> 02:21:53,695 යමු. 1373 02:21:56,723 --> 02:21:57,916 සොෆි! 1374 02:21:59,040 --> 02:22:01,121 සොෆි! 1375 02:22:02,543 --> 02:22:04,837 සොෆි 1376 02:22:07,383 --> 02:22:08,501 සොෆි 1377 02:22:08,946 --> 02:22:10,064 සොෆි 1378 02:22:12,961 --> 02:22:13,968 සොෆි 1379 02:22:14,800 --> 02:22:16,341 ප්‍රියා! 1380 02:22:22,139 --> 02:22:24,131 ප්‍රියා! 1381 02:22:34,929 --> 02:22:36,180 ප්‍රියා! 1382 02:22:39,856 --> 02:22:41,093 මොන මඟුලක්ද? 1383 02:22:42,080 --> 02:22:43,754 මෙච්චර දේවල් වෙලත්! 1384 02:22:45,065 --> 02:22:47,544 කිසිම වේදනාවක් පෙන්නන්නේ නැතුව පාලනය කරන් ඉන්නවා නේද? 1385 02:22:49,080 --> 02:22:51,227 අන්තිම වටය. 1386 02:22:53,522 --> 02:22:57,672 උඹට ප්‍රියා ද ඕන? 1387 02:23:02,325 --> 02:23:04,344 නැත්තන් සොෆිවද ඕන? 1388 02:23:09,174 --> 02:23:10,486 අර්ජුන් සර්. 1389 02:23:11,153 --> 02:23:15,254 දරුවගේ බෙල්ල කොච්චර මෘදුයිද කියලා දන්නවද? 1390 02:23:15,395 --> 02:23:17,916 මට අත පාලනය කරගන්නත් බෑ. 1391 02:23:19,796 --> 02:23:22,269 අර්ජුන් සොෆිව කොහොම හරි බේරගන්න. 1392 02:23:22,699 --> 02:23:23,741 මම යනවා. 1393 02:23:33,573 --> 02:23:35,867 එන්න එන්න. 1394 02:23:45,327 --> 02:23:47,017 සොෆි යන්න. 1395 02:23:51,597 --> 02:23:52,908 ප්‍රියා! 1396 02:23:59,110 --> 02:24:00,465 ප්‍රියා! 1397 02:24:05,132 --> 02:24:06,279 ප්‍රියා! 1398 02:24:33,791 --> 02:24:36,889 කාලේ නාස්ති කරන්න එපා ඉක්මණින් කියන්න. 1399 02:24:38,083 --> 02:24:39,884 ඔයා වෙනුවෙන් මම බලන් ඉන්නවා. 1400 02:25:05,380 --> 02:25:07,128 මේ කඳුලු මොකට ආවදකියන්න දන්නේ නෑ. 1401 02:25:08,307 --> 02:25:09,701 ඔයා කිව්වා හරි. 1402 02:25:12,599 --> 02:25:13,880 ජිවිතේ කෙටියි. 1403 02:25:21,059 --> 02:25:22,466 මම ඔයාට ආදරෙයි! 1404 02:25:40,339 --> 02:25:41,191 බාබු 1405 02:25:41,261 --> 02:25:43,268 අද උදෑසන... 1406 02:25:43,780 --> 02:25:44,825 බාබු! 1407 02:25:46,700 --> 02:25:48,552 මෙහේ බලන්න. 1408 02:25:49,249 --> 02:25:53,283 පොලිසිය මානසික රෝගී මිනිමරුවා යැයි සැකපල කරන බාබු නැමැති තරුණයා. 1409 02:25:53,313 --> 02:25:55,427 කෘෘර ලෙස මරාදමා තිබියදි හමුවී ඇත. 1410 02:25:55,464 --> 02:25:59,154 චෙන්නයිහි දාම මිනිමැරුම් සිදුකල මිනිමරුවා සොයාගැනීමට නොහැකිව සිටි පොලිසිය. 1411 02:25:59,180 --> 02:26:00,827 බාබු නැමැති අහිංසක තරුණයා පිළිබඳව විමර්ශණ ආරම්භ... 1412 02:26:00,860 --> 02:26:03,009 පව් සර් හොඳ කොල්ලා. 1413 02:26:03,033 --> 02:26:04,347 නිකරුනේ මරලා දාලා. 1414 02:26:04,435 --> 02:26:08,175 එහි සිටි මාධ්‍ය විසින් බාබු නිදහස් කල බවට සහතික කරන ලද අතර... 1415 02:26:08,200 --> 02:26:11,615 ඒ අතරතුර කාලයේදි ඟග අසල තිබි මළ සිරුරක් සොයාගෙන ඇති අතර.. 1416 02:26:12,656 --> 02:26:16,436 මීට සුළු මොහොතකට පෙර එයා බාබුගේ මළ සිරුර බව තොරුතුර වාර්තා විය. 1417 02:26:16,525 --> 02:26:20,193 මොනවද සර් මේ වෙන්නේ? ඔය කියන කොල්ලා මේ ඉන්නවානේ. 1418 02:26:20,301 --> 02:26:22,973 ඒයි ඒයි ඩොක්ටර්ව අතඇරපන්! 1419 02:26:23,028 --> 02:26:25,237 අතඅරින්න. - මාව බේරගන්න ඩොක්ටර්. 1420 02:26:25,694 --> 02:26:29,274 ඩොක්ටර් අපේ පොලිස් දෙපාර්තමේන්තුවෙත් මානසික ලෙඩෙක් ඉන්නවා. 1421 02:26:29,361 --> 02:26:30,705 දැන් නිවාඩු පිට ඉන්නේ. 1422 02:26:31,202 --> 02:26:33,667 හැමදේම දෙවියෝම කරයි කියලා හිතුවම කොහොමද? 1423 02:26:33,735 --> 02:26:35,426 සමහර දේවල් අපටම කරන්න වෙනවා. 1424 02:26:35,509 --> 02:26:38,224 එන්න මම ඔයාට හොඳට පැහැදිලි කරලා දෙන්නම්. 1425 02:26:39,566 --> 02:26:42,191 ඩොක්ටර් ඩොක්ටර්! 1426 02:26:42,834 --> 02:26:44,360 යන්න එපා! 1427 02:26:58,603 --> 02:27:01,907 මම බය කියන්නේ මොකක්ද කියලා දන්නේ නෑ. 1428 02:27:02,952 --> 02:27:04,648 හතුරොත් නෑ. 1429 02:27:05,804 --> 02:27:08,240 එහෙම කියලා මම හොඳ කෙනෙක් කියලා කියන්නේ නෑ. 1430 02:27:09,546 --> 02:27:11,168 ඕන කරන වෙලාවට. 1431 02:27:11,540 --> 02:27:13,191 නරක කෙනෙක් විදියටත් වෙනස් වෙනවා. 1432 02:27:20,847 --> 02:27:21,877 ඩොක්ටර්. 1433 02:27:24,557 --> 02:27:25,617 ඩොක්ටර්! 1434 02:27:26,731 --> 02:27:27,856 ඩොක්ටර්! 1435 02:27:27,975 --> 02:27:30,581 ඩොක්ටර් අනේ මාව බේරගන්න. 1436 02:27:32,273 --> 02:27:33,354 ඩොක්ටර්. 1437 02:27:40,450 --> 02:27:42,139 කවුරුහරි මාව බේරගන්න. 1438 02:27:42,895 --> 02:27:44,013 බේරගන්න. 1439 02:27:49,457 --> 02:27:50,999 බේරගන්න. 1440 02:27:51,793 --> 02:28:08,898 සිංහල උපසිරැසි හා පරිවර්තනය mtr තරිඳු රුක්ෂාන් පෙරේරා. 1441 02:28:09,647 --> 02:28:19,865 මෙම උපසිරැසිwww.baiscope.lkඅඩවියෙන් නොමිලේ නිකුත් කළ උපසිරැසි වන අතර චිත්‍රපටයේ වීඩියෝ පිටපත පිළිබඳව කිසිදු වගකීමක් අප දරන්නේ නැත. 183827

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.