All language subtitles for mfhmdeebambino_4k
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,700 --> 00:00:17,199
Davetiniz için teşekkürler.
2
00:00:17,466 --> 00:00:19,665
Geldiğin için asıl
ben teşekkür ederim.
3
00:00:19,766 --> 00:00:22,832
Birçok defa ondan ev islerine
yardım etmesini istediğimi bilıyorsun.
4
00:00:22,833 --> 00:00:24,165
Tatlı bir çocuk ama...
5
00:00:24,366 --> 00:00:26,365
...fazla tembel.
O yüzden.
6
00:00:26,700 --> 00:00:30,632
Boşanma olaylarından sonra çok
hassaslaştı, herşey darmadağın oldu.
7
00:00:30,633 --> 00:00:34,032
Ev işlerim tek başıma yapamıyorum.
Erkek gücüne ihtiyacım var.
8
00:00:34,766 --> 00:00:36,132
Sizi anlıyorum.
9
00:00:36,400 --> 00:00:38,499
Bu yüzden size
yardım etmeye geldim.
10
00:00:38,600 --> 00:00:39,965
Gerçekten minnettarım.
11
00:00:40,133 --> 00:00:44,165
Yapılacak çok fazla ış var ama
bugün bahçeden başlasan olur mu?
12
00:00:44,466 --> 00:00:46,432
Çünkü ortalık
baya bir dağıldı da.
13
00:00:47,019 --> 00:00:50,218
- Bakabilir miyim acaba?
- Elbette, hadi gidelim.
14
00:00:53,559 --> 00:00:57,992
Havuz falan da pislik içinde.
Düzenlenmesi gereken çok şey var.
15
00:00:58,466 --> 00:01:01,599
İşleri hallettikten sonra
çöpleri de dışarıya çıkarırsın.
16
00:01:01,600 --> 00:01:02,332
Pekala.
17
00:01:03,566 --> 00:01:07,899
Temizlik sonrasında tamiri yapılacak
biraç şeyim olacak muhtemelen.
18
00:01:07,966 --> 00:01:09,065
Eğer elinden gelirse.
19
00:01:09,400 --> 00:01:12,165
Gerçekten çok
güçlü görünüyorsun.
20
00:01:12,700 --> 00:01:16,299
Kendi başıma halledemeyeceğim
çok fazla şey var bu evde, bilirsin.
21
00:01:16,400 --> 00:01:18,765
Sporumu aksatmamaya
borçluyum bunu.
22
00:01:18,766 --> 00:01:19,932
Teşekkürler.
23
00:01:20,133 --> 00:01:21,499
Hemen başlayayım mı?
24
00:01:21,500 --> 00:01:24,032
Evet işe koyulabilirsin sen.
25
00:01:24,366 --> 00:01:26,132
Birşeye ihtiyacın olursa
mutlaka haber ver.
26
00:01:26,133 --> 00:01:26,765
Peki.
27
00:01:26,766 --> 00:01:28,065
- Anlaşıldı.
- Pekala.
28
00:01:28,233 --> 00:01:28,908
Pekala.
29
00:01:28,932 --> 00:01:29,799
- Kolay gelsin.
- Teşekkürler.
30
00:02:21,800 --> 00:02:23,465
Orada işin bitti mi?
31
00:02:23,633 --> 00:02:25,099
Neden yukarıya gelmiyorsun?
32
00:02:25,333 --> 00:02:27,499
Yardımın gereken
birkaç şey daha var burda.
33
00:02:28,033 --> 00:02:29,033
Tamamdır.
34
00:02:46,333 --> 00:02:47,333
Gel.
35
00:02:52,300 --> 00:02:53,300
Merhaba.
36
00:02:53,633 --> 00:02:55,799
- Sonra geleyim mı?
- İçeri gel.
37
00:02:55,900 --> 00:02:57,065
Utanmana gerek yok.
38
00:02:59,266 --> 00:03:00,532
Hadi gel ve otur.
39
00:03:03,566 --> 00:03:04,832
- Buraya mı?
- Evet.
40
00:03:07,400 --> 00:03:10,165
Bence birkaç şey daha var...
41
00:03:10,733 --> 00:03:12,499
...ilgilenmen gereken.
42
00:03:15,033 --> 00:03:16,033
Ayağa kalk.
43
00:03:17,033 --> 00:03:18,033
Pekala.
44
00:03:18,433 --> 00:03:20,232
Çıkar sikini
dışarıya benim için.
45
00:03:22,366 --> 00:03:24,032
- Simdi mi?
- Evet, hemen şimdi.
46
00:03:24,733 --> 00:03:26,032
Görmek istiyorum...
47
00:03:37,266 --> 00:03:38,532
Güzelmiş.
48
00:04:24,933 --> 00:04:27,599
Ne kadar güzel, büyük
ve kalın bir sıkın varmış.
49
00:04:30,200 --> 00:04:31,299
Çok lezzetli.
50
00:05:27,866 --> 00:05:29,965
Bu senin ilk seferin
değil, değil mi?
51
00:05:30,400 --> 00:05:31,932
Güzel.
52
00:05:37,000 --> 00:05:39,332
Sana herşeyı öğretmek
istemiyorum çünkü.
53
00:05:39,652 --> 00:05:40,652
Ama...
54
00:05:41,000 --> 00:05:43,699
...sana beni nasıl memnun
edeceğini gösterebilirim.
55
00:06:25,666 --> 00:06:27,199
Ellerini memelerime getir.
56
00:06:29,200 --> 00:06:30,365
Okşa onlrı.
57
00:06:31,500 --> 00:06:32,500
İşte bu.
58
00:06:42,233 --> 00:06:43,932
Güzelce okşa.
59
00:06:49,866 --> 00:06:51,332
Boynumdan öp.
60
00:07:06,333 --> 00:07:07,999
Hadi, memelerimi çıkar ortaya.
61
00:07:08,000 --> 00:07:09,599
Bu şekilde mi? Evet.
62
00:07:11,433 --> 00:07:13,932
Evet, önce üzerimdeki
çıkarmakla başla işe.
63
00:07:47,566 --> 00:07:48,765
İşte böyle.
64
00:08:12,466 --> 00:08:14,732
Ne kadar hoş ve
genç bir adamsın sen.
65
00:08:15,800 --> 00:08:18,332
Seninle çok eğleneceğiz.
66
00:08:29,700 --> 00:08:32,732
Hadi amcıgımı
güzelce ıslat bakalım.
67
00:08:33,993 --> 00:08:35,525
İşe koyulma zamanı.
68
00:08:57,200 --> 00:08:58,332
Evet, işte böyle.
69
00:09:02,966 --> 00:09:06,432
Yavaş ol. Yavaş,
acele etmene gerek yok.
70
00:09:13,166 --> 00:09:14,365
Yala hadi.
71
00:09:16,166 --> 00:09:17,232
Çok güzel.
72
00:09:19,766 --> 00:09:20,766
İşte böyle.
73
00:09:26,966 --> 00:09:29,099
Çok güzel yalıyorsun amcığımı.
74
00:09:30,200 --> 00:09:32,399
Güzelce ıslat amcığımı.
75
00:10:14,900 --> 00:10:16,665
Evet, çok güzel.
76
00:10:17,666 --> 00:10:20,732
Evet, dilini daha
hızlı hareket ettir.
77
00:10:50,500 --> 00:10:51,500
Sana ihtiyacım var.
78
00:10:51,600 --> 00:10:53,132
İçime girmene ihtiyacım var.
79
00:10:53,966 --> 00:10:54,966
Lütfen.
80
00:10:57,066 --> 00:10:58,066
Sik beni.
81
00:10:59,946 --> 00:11:02,445
O güzel ve koca
sikini içime sok.
82
00:11:31,966 --> 00:11:33,232
Ne kadar da büyük.
83
00:11:45,000 --> 00:11:46,199
Sakın ol.
84
00:11:46,633 --> 00:11:47,732
Sakın ol.
85
00:11:57,800 --> 00:11:59,599
Şimdi hızlanabilirsin.
86
00:12:00,300 --> 00:12:01,899
Buna hazırım.
87
00:12:14,533 --> 00:12:15,865
Evet, pompala hadi amcığıma.
88
00:13:14,866 --> 00:13:16,332
Evet, okşa klitorisimi.
89
00:13:26,700 --> 00:13:28,265
Çabuk öğreniyorsun.
90
00:13:42,233 --> 00:13:44,032
Yavaş ol biraz bebeğim.
91
00:13:47,233 --> 00:13:48,699
Sadece tahrik et beni.
92
00:17:09,133 --> 00:17:12,865
Güzel vücudumla üzerinde
zıplamamı ister misin?
93
00:19:02,133 --> 00:19:03,265
İşte bu.
94
00:20:09,500 --> 00:20:10,500
Aman Tanrım.
95
00:20:34,766 --> 00:20:36,665
Sakın durma.
96
00:21:34,533 --> 00:21:35,932
Güzel ve yavaşça.
97
00:21:38,700 --> 00:21:39,700
İşte bu.
98
00:21:44,166 --> 00:21:45,432
İşte böyle.
99
00:24:10,733 --> 00:24:12,799
Durma, durma.
Sakın durma.
100
00:25:10,100 --> 00:25:11,365
Durma.
Sakın durma.
101
00:25:11,600 --> 00:25:13,832
Sakın durma.
Aman Tanrım.
102
00:26:38,833 --> 00:26:40,865
Kudurt beni.
Hadi güzelce sik.
103
00:26:53,533 --> 00:26:55,365
Evet, gayet güzel
sikiyorsun beni.
104
00:27:45,933 --> 00:27:47,632
Sakın durma.
Devam et.
105
00:27:48,166 --> 00:27:49,565
Sikmeye devam etmeni istiyorum.
106
00:28:37,833 --> 00:28:39,399
Boşaltacaksın beni.
107
00:28:39,400 --> 00:28:40,632
Evet, sakın durma.
108
00:29:25,833 --> 00:29:29,165
Nereme boşalmak istersin bebeğim?
Koca memelerime ister misin?
109
00:31:07,000 --> 00:31:08,099
Teşekkür ederim.
110
00:31:11,100 --> 00:31:12,198
Tanrım.
111
00:31:31,086 --> 00:31:32,595
Harikaydın.
112
00:31:32,619 --> 00:31:34,885
Ben bahçeye dönsom
iyi olacak herhalde.
113
00:31:36,472 --> 00:31:39,471
Kesinlikle. Sana ihtiyacım
olunca tekrar haber veririm.
7951