Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:14,973 --> 00:00:17,476
- [bell gonging]
- [rumbling]
2
00:00:21,438 --> 00:00:23,857
[all chanting in goblin language]
3
00:00:28,403 --> 00:00:31,573
- [growls]
- [chanting continues]
4
00:00:31,657 --> 00:00:34,243
[growling]
5
00:00:46,849 --> 00:00:49,644
Open the bridge!
6
00:00:49,727 --> 00:00:51,479
[laughs]
7
00:00:52,897 --> 00:00:54,857
It is my honor, Father.
8
00:00:54,941 --> 00:00:58,194
- Where is the young changeling?
- He should be here.
9
00:00:58,277 --> 00:01:02,240
Fragwa, take your brethren
and fetch that vile little beast.
10
00:01:03,908 --> 00:01:07,745
For centuries, Father,
we have awaited your glorious return.
11
00:01:07,828 --> 00:01:10,665
Tonight, we take back the surface lands.
12
00:01:10,748 --> 00:01:12,917
Tonight, we feast!
13
00:01:13,000 --> 00:01:14,835
- [all cheering]
- Waka chaka!
14
00:01:14,919 --> 00:01:17,255
[laughs]
15
00:01:29,058 --> 00:01:33,938
Finally... after centuries
of being in the Darklands...
16
00:01:37,567 --> 00:01:39,026
Something is wrong!
17
00:01:42,363 --> 00:01:45,116
Take out the amulet!
Take it out now!
18
00:01:45,199 --> 00:01:46,784
The portal is closing!
19
00:01:46,867 --> 00:01:47,868
[yells]
20
00:01:50,079 --> 00:01:51,455
- [roars]
- My son...
21
00:01:51,539 --> 00:01:54,458
- Father!
- My son, what have you done?
22
00:01:56,586 --> 00:01:57,503
Father!
23
00:02:02,091 --> 00:02:05,469
"Daylight is his to command." Bular!
24
00:02:05,553 --> 00:02:07,346
You said the amulet
would open the bridge!
25
00:02:07,430 --> 00:02:09,724
- Bular, I know what we need.
- What?
26
00:02:09,807 --> 00:02:15,104
The Trollhunter. The amulet won't work
without him. He is the key.
27
00:02:15,187 --> 00:02:18,691
- Bring the Trollhunter to me!
- It will be my pleasure.
28
00:02:19,942 --> 00:02:24,864
Pray that you're right, impure,
or Arcadia will burn in my fury.
29
00:02:24,947 --> 00:02:29,827
He still has the fake amulet.
Nothing will protect him now.
30
00:03:01,567 --> 00:03:04,070
- Let's see, what have we got here? Ooh!
- [mobile playing soft music]
31
00:03:04,153 --> 00:03:07,948
Got some argyle, polka-dots,
extra-long tube, and these...
32
00:03:08,032 --> 00:03:12,703
Oh, now, these have never been washed.
It practically stands up on its own.
33
00:03:12,787 --> 00:03:14,622
[sniffs, gags]
34
00:03:14,705 --> 00:03:18,209
We're talking months of toe sweat
and... [gags] gym classes.
35
00:03:18,292 --> 00:03:19,710
Whoa! Stop the trolley!
36
00:03:19,794 --> 00:03:23,381
You want me to crawl through the Fetch,
into the Darklands,
37
00:03:23,464 --> 00:03:25,341
and rescue Claire's baby brother
38
00:03:25,424 --> 00:03:29,845
for a few pairs of smelly, stinky,
never been washed...
39
00:03:29,929 --> 00:03:32,807
Oh, come on! You know the Darklands.
You can rescue him!
40
00:03:32,890 --> 00:03:37,061
No! No amount of socks
will get me back into that freak show.
41
00:03:37,144 --> 00:03:38,479
- [man] Good night, Sam!- See you tomorrow!
42
00:03:38,562 --> 00:03:41,190
- [man] All right.
- I'm tellin' you, Suzy Snooze,
43
00:03:41,273 --> 00:03:45,569
give 'em an inch,
and they want the whole Sunday roast.
44
00:03:45,653 --> 00:03:50,366
Sweat sock edition! [chuckles]
Plaid is back in season.
45
00:03:50,449 --> 00:03:51,992
- [rapid footsteps]
- Huh?
46
00:03:52,076 --> 00:03:54,995
- [chair squeaking]
- [creature jumping, landing]
47
00:03:55,079 --> 00:03:57,581
[mobile continues playing soft music]
48
00:03:58,290 --> 00:03:59,959
[creature growls]
49
00:04:01,085 --> 00:04:05,297
Fragwa, to what do I owe this pleasure?
50
00:04:05,381 --> 00:04:09,552
[speaking goblin language]
51
00:04:09,635 --> 00:04:12,471
You know I don't understand
that "waka" stuff.
52
00:04:12,555 --> 00:04:13,806
Waka chaka!
53
00:04:13,889 --> 00:04:16,642
Oh, Strickler sent you
to come and get me, eh?
54
00:04:16,726 --> 00:04:19,854
Well, who says I want to go?
Maybe I'm startin' to like it here.
55
00:04:19,937 --> 00:04:21,522
[growling]
56
00:04:21,605 --> 00:04:25,651
You insist? Right, then.
You don't want to see this, Suzy.
57
00:04:25,735 --> 00:04:27,737
Sweat sock edition?
58
00:04:27,820 --> 00:04:29,321
- [grunts]
- [groans]
59
00:04:29,405 --> 00:04:33,576
Sorry to disappoint,
but this baby ain't goin' quietly.
60
00:04:35,202 --> 00:04:36,871
[snarls, yells]
61
00:04:36,954 --> 00:04:38,205
[eerie music playing on TV]
62
00:04:38,289 --> 00:04:42,543
- [volume increasing]
- [robot on TV] No soy solo gun robot.
63
00:04:42,626 --> 00:04:43,919
[both grunting]
64
00:04:44,003 --> 00:04:45,504
- [growling]
- [grunting]
65
00:04:45,588 --> 00:04:47,339
[snarling]
66
00:04:48,549 --> 00:04:50,509
- [chuckles]
- [yells, growls]
67
00:04:50,593 --> 00:04:52,678
[grunting]
68
00:04:52,762 --> 00:04:54,805
- [grunts]
- [groans]
69
00:05:00,019 --> 00:05:01,562
[groans]
70
00:05:01,645 --> 00:05:03,939
Definitely not childproof.
71
00:05:04,023 --> 00:05:06,567
[faint growling, laughing]
72
00:05:06,650 --> 00:05:08,986
- [door opens]
- [growling, sniffing]
73
00:05:09,069 --> 00:05:11,155
[sniffing continues]
74
00:05:14,909 --> 00:05:17,578
[gasps, sniffs]
75
00:05:18,746 --> 00:05:19,663
[growls]
76
00:05:21,373 --> 00:05:24,251
[growling, yelling]
77
00:05:25,211 --> 00:05:27,421
Waka chaka!
78
00:05:27,505 --> 00:05:29,924
[others growling]
79
00:05:30,591 --> 00:05:32,218
[goblin laughs]
80
00:05:34,678 --> 00:05:37,473
Uh-oh, Suzy. Think I got sis in trouble.
81
00:05:38,140 --> 00:05:41,101
What good is this amulet
if it can't help me with this?
82
00:05:41,185 --> 00:05:44,104
Claire's brother is trapped
somewhere in the Darklands,
83
00:05:44,188 --> 00:05:45,689
and there's nothing I can do about it?
84
00:05:45,773 --> 00:05:48,234
Unfortunately, there is nothing
any one of us can do.
85
00:05:48,317 --> 00:05:49,527
What about the furgolator machine?
86
00:05:49,610 --> 00:05:52,613
- If I can shrink down, maybe...
- I mean, sure, we can go in all fun-size,
87
00:05:52,696 --> 00:05:55,699
but when it wears off and we become
full-size, we'll be stuck in there, too.
88
00:05:55,783 --> 00:05:57,618
And the Darklands
is a black labyrinth, Master Jim.
89
00:05:57,701 --> 00:06:01,455
Simply finding Baby Enrique would be
a nigh impossible task of its own.
90
00:06:01,539 --> 00:06:03,082
Gunmar.
91
00:06:03,165 --> 00:06:05,543
Aaarrrgghh is right. If any of us
were foolish enough to cross over,
92
00:06:05,626 --> 00:06:10,297
under no circumstances could you
be saved, at risk of freeing Gunmar.
93
00:06:10,381 --> 00:06:13,759
- But, what if...?
- Under no circumstances!
94
00:06:13,843 --> 00:06:19,473
Dude, don't be reckless! You almost just
lost a golden tuna roll! Sit down! Relax!
95
00:06:20,599 --> 00:06:23,811
What happened to the Trollhunter
answering every call?
96
00:06:23,894 --> 00:06:27,231
You have a strong heart, Master Jim,
a quality rarely seen in trolls.
97
00:06:27,314 --> 00:06:30,025
I believe, one day,
you will answer that child's call,
98
00:06:30,109 --> 00:06:32,278
but that day cannot be today.
99
00:06:32,361 --> 00:06:33,195
Hmm...
100
00:06:33,279 --> 00:06:37,324
[chattering imploringly]
101
00:06:37,408 --> 00:06:40,035
[chattering angrily]
102
00:06:40,286 --> 00:06:43,372
[chattering assertively]
103
00:06:43,455 --> 00:06:45,249
Chompsky, no! It's too much to ask.
104
00:06:45,332 --> 00:06:47,251
[chattering assertively]
105
00:06:52,840 --> 00:06:54,800
- [chattering]
- Be careful.
106
00:06:54,884 --> 00:06:56,510
It's dangerous in the Darklands.
107
00:06:56,594 --> 00:06:57,803
When you find Claire's brother,
108
00:06:57,887 --> 00:07:00,431
just give us a tug
and we'll get you back, okay?
109
00:07:00,514 --> 00:07:02,182
[chattering confidently]
110
00:07:02,266 --> 00:07:07,479
I have sorely misjudged you.
You are no vermin. You are a "ver-man."
111
00:07:07,563 --> 00:07:11,025
Wait! She has something to say.
112
00:07:12,651 --> 00:07:14,737
[moaning sadly]
113
00:07:14,820 --> 00:07:16,989
[chattering sadly, sighing]
114
00:07:17,072 --> 00:07:18,574
[moaning, kissing]
115
00:07:19,617 --> 00:07:23,704
[humming soft tune]
116
00:07:24,538 --> 00:07:27,124
[chattering assertively]
117
00:07:28,292 --> 00:07:29,793
[growling]
118
00:07:36,467 --> 00:07:37,384
[sighs]
119
00:07:37,468 --> 00:07:39,970
[dramatic music playing]
120
00:07:49,855 --> 00:07:51,357
All we can do is hope.
121
00:07:53,776 --> 00:07:55,235
Okay so far.
122
00:07:57,279 --> 00:08:00,449
- Oh! Hey! Hey, I just felt a tug!
- Quick! Pull him in!
123
00:08:01,116 --> 00:08:03,202
- [grunting]
- Whoa, whoa! Hey, hey! Grab it! Grab it!
124
00:08:03,285 --> 00:08:04,286
I am!
125
00:08:06,205 --> 00:08:07,206
[groaning]
126
00:08:07,289 --> 00:08:10,459
- Oh, no!
- [gasps] Chompsky! No!
127
00:08:10,542 --> 00:08:11,543
[Toby whimpers]
128
00:08:11,627 --> 00:08:14,088
- Oh, no.
- He's a scrappy creature, Tobias.
129
00:08:14,171 --> 00:08:17,883
If anyone can survive there, it's him.
Still want that furgolator now?
130
00:08:20,886 --> 00:08:24,264
- [tapping] Open up! Let me in!
- What's he doing here?
131
00:08:24,348 --> 00:08:27,810
A goblin came at me.
I made mincemeat out of him,
132
00:08:27,893 --> 00:08:30,521
but now, the rest of 'em
want their pound of flesh.
133
00:08:30,604 --> 00:08:33,273
I'm lucky to have escaped
with only a soiled diaper!
134
00:08:33,357 --> 00:08:37,111
You've drawn the ire of goblin vengeance
and have led them here!
135
00:08:37,194 --> 00:08:39,196
- Blinky, take it easy!
- Relax!
136
00:08:39,279 --> 00:08:41,865
They think the girl did it.
Now, they're after her.
137
00:08:41,949 --> 00:08:45,703
They think Claire's responsible?
They're gonna go after her!
138
00:08:45,786 --> 00:08:47,830
- I have to save her!
- [door opens]
139
00:08:47,913 --> 00:08:51,458
Ain't no one goin' after him?
Bular's got all the bridge pieces.
140
00:08:51,542 --> 00:08:54,169
[grunts] They've got every piece
of Killahead Bridge?
141
00:08:54,253 --> 00:08:56,880
And now, I hear all
they need is the boy.
142
00:08:56,964 --> 00:08:58,674
We mustn't lose sight of Master Jim.
143
00:08:58,757 --> 00:09:02,011
Toby, Aaarrrgghh,
you protect the Trollhunter.
144
00:09:05,097 --> 00:09:07,182
- You are despicable.
- [grunts]
145
00:09:08,225 --> 00:09:09,685
What are you gonna do?
146
00:09:09,768 --> 00:09:14,189
By my six eyes,
I will find the bridge if it kills me.
147
00:09:14,273 --> 00:09:16,826
And you are going to
tell me where it is.
148
00:09:16,851 --> 00:09:17,884
[whimpering]
149
00:09:18,736 --> 00:09:23,574
[man grunts on TV]
Tú eres... mi amigo.
150
00:09:23,657 --> 00:09:25,117
[music playing on TV]
151
00:09:25,200 --> 00:09:28,037
[dog barking in distance]
152
00:09:33,584 --> 00:09:35,002
- [sighs]
- [tapping] Claire!
153
00:09:35,085 --> 00:09:36,545
- [screams]
- Claire, open the window!
154
00:09:37,463 --> 00:09:38,839
What are you doing?
155
00:09:39,673 --> 00:09:43,385
- We gotta leave. They're coming for you.
- Who's coming? Why were you on my roof?
156
00:09:43,469 --> 00:09:46,055
I don't have time to explain.
You just have to trust me.
157
00:09:46,138 --> 00:09:46,858
You're in danger.
158
00:09:46,883 --> 00:09:48,873
Don't touch me! I
don't want you near me!
159
00:09:48,932 --> 00:09:51,894
Okay, how do I say this?
[inhales deeply]
160
00:09:51,977 --> 00:09:53,437
Your brother has been switched
with a changeling,
161
00:09:53,520 --> 00:09:55,397
but now, goblins are after you
because of something he did,
162
00:09:55,481 --> 00:09:56,482
and now, I'm here to save you.
163
00:09:57,858 --> 00:10:00,194
I always suspected there was
something different about you.
164
00:10:00,277 --> 00:10:02,237
And now, I know. You're crazy!
165
00:10:02,321 --> 00:10:04,198
[sighs]
I know... I know... Look, I...
166
00:10:04,281 --> 00:10:07,284
Stop! I know it sounds insane,
but I can prove it to you.
167
00:10:09,244 --> 00:10:14,249
Okay... I'm the Trollhunter.
This amulet gives me mystical powers.
168
00:10:14,333 --> 00:10:16,543
- Seriously?
- Stand back.
169
00:10:16,627 --> 00:10:18,170
[takes deep breath]
170
00:10:18,253 --> 00:10:22,716
For the glory of Merlin,
Daylight is mine to command.
171
00:10:25,844 --> 00:10:27,012
I'm glad I stood back.
172
00:10:28,931 --> 00:10:31,308
For the glory of Merlin...
173
00:10:31,391 --> 00:10:34,353
Oh, come on! Why isn't it working?
174
00:10:34,436 --> 00:10:38,232
- For the glory of Merlin...
- Shh! Keep your voice down!
175
00:10:38,315 --> 00:10:41,026
I'm not supposed to have boys
in my room, especially you!
176
00:10:41,110 --> 00:10:43,487
- [gasps] Oh, no!
- [rapid footsteps]
177
00:10:43,570 --> 00:10:46,782
- They're here!
- Those are raccoons, Jim.
178
00:10:47,741 --> 00:10:51,161
Your brother! They've taken
your brother! Check his crib!
179
00:10:51,245 --> 00:10:52,496
[grunts]
180
00:10:52,579 --> 00:10:53,497
[gasps]
181
00:10:55,207 --> 00:10:56,166
[gasps]
182
00:10:58,252 --> 00:11:01,046
[gasps]
Enrique! What did you do to my brother?
183
00:11:01,130 --> 00:11:04,758
Ow, ow! Claire, your brother isn't who
you think he is! He's been switched!
184
00:11:04,842 --> 00:11:06,135
- You aren't making any sense!
- Ow!
185
00:11:06,218 --> 00:11:10,097
He's at Toby's house! I mean... I mean,
the changeling is at Toby's house!
186
00:11:10,180 --> 00:11:11,890
[sighs]
You've got a strong right.
187
00:11:11,974 --> 00:11:14,309
- Where is my brother?
- Your real brother is in the Dark...
188
00:11:14,393 --> 00:11:15,894
[gasps]
189
00:11:18,981 --> 00:11:20,607
[snarling]
190
00:11:22,109 --> 00:11:22,943
[gasps]
191
00:11:23,569 --> 00:11:27,239
[grunts] If you want to find your
brother, you have to come with me, now!
192
00:11:29,867 --> 00:11:32,786
- What about my parents?
- They're not after your parents.
193
00:11:32,870 --> 00:11:36,456
[goblins yelling, snarling]
194
00:11:37,624 --> 00:11:41,003
- [growling]
- They're after you. The woods!
195
00:11:42,296 --> 00:11:44,882
[both panting]
196
00:11:46,008 --> 00:11:47,634
[grunting, panting]
197
00:11:49,761 --> 00:11:52,264
[snarling]
198
00:11:52,973 --> 00:11:56,268
For the glory of Merlin,
Daylight is mine to command!
199
00:11:56,351 --> 00:12:00,022
Stop it! Just stop it!
You're scaring me!
200
00:12:00,105 --> 00:12:04,067
You and Strickler are into something
deep, something I... I don't understand.
201
00:12:04,651 --> 00:12:06,486
I heard you. I heard you!
202
00:12:06,570 --> 00:12:09,406
And what was that in your basement?
I saw something.
203
00:12:09,489 --> 00:12:11,658
I'll explain everything
once I get you safe in Trollmarket.
204
00:12:11,742 --> 00:12:13,952
- Trollmarket?
- We have to keep moving, Claire.
205
00:12:14,036 --> 00:12:16,121
- If they catch us...
- [goblins snarling]
206
00:12:16,205 --> 00:12:18,123
[goblins]
Waka chaka...
207
00:12:18,207 --> 00:12:21,210
- Those aren't raccoons, are they?
- No.
208
00:12:21,293 --> 00:12:22,753
They're goblins.
209
00:12:23,879 --> 00:12:25,297
- Come on.
- [goblins yelling]
210
00:12:28,175 --> 00:12:30,302
There's Claire's house.
Hide, wingman, hide!
211
00:12:30,385 --> 00:12:31,345
Mm...
212
00:12:31,428 --> 00:12:33,347
- [panting]
- [doorbell ringing]
213
00:12:33,430 --> 00:12:36,850
[ringing repeatedly]
214
00:12:36,934 --> 00:12:39,561
- [ringing continues]
- Hm?
215
00:12:40,520 --> 00:12:44,358
[ringing continues]
216
00:12:45,901 --> 00:12:48,278
- [sighs]
- [Aaarrrgghh grunts]
217
00:12:51,657 --> 00:12:55,535
They're gone. I mean...
Hey, you're here! Mr. Nunez, what's up?
218
00:12:55,619 --> 00:12:58,664
You wouldn't happen to be interested
in a magazine subscription, would ya?
219
00:12:59,498 --> 00:13:01,500
[growls, grunts]
220
00:13:02,251 --> 00:13:03,669
[scoffs]
So rude.
221
00:13:05,170 --> 00:13:06,380
[goblins snarling]
222
00:13:06,463 --> 00:13:10,467
Oh, no! Come on! We have to find
Jim and Claire before the goblins do!
223
00:13:11,385 --> 00:13:12,469
[grunting, panting]
224
00:13:13,136 --> 00:13:14,846
[growling, snarling]
225
00:13:15,764 --> 00:13:17,516
[gasps, grunts]
226
00:13:17,599 --> 00:13:18,976
[both panting]
227
00:13:19,643 --> 00:13:20,978
- I'm scared, Jim.
- Shh!
228
00:13:21,061 --> 00:13:24,231
- I need to find a weapon.
- Tell me what's going on!
229
00:13:26,441 --> 00:13:28,568
[faint growling, rustling]
230
00:13:30,362 --> 00:13:33,198
Ooh... Chaka, chaka, chaka, chaka...
231
00:13:35,951 --> 00:13:37,452
- [snarls]
- [screams]
232
00:13:37,536 --> 00:13:38,745
[growling]
233
00:13:38,829 --> 00:13:40,372
- [snarling]
- Oh, Go...
234
00:13:40,455 --> 00:13:41,581
[growling, snarling]
235
00:13:42,833 --> 00:13:45,419
That... is not a raccoon!
236
00:13:45,502 --> 00:13:48,046
- Like I said, goblins.
- You were serious?
237
00:13:48,130 --> 00:13:50,173
- Huh?
- Stay close to me.
238
00:13:51,842 --> 00:13:53,760
[yelling]
239
00:13:55,679 --> 00:13:57,681
Goblins don't exist! They're not real!
240
00:13:57,764 --> 00:13:59,850
Claire, not the time. Whoa!
241
00:13:59,933 --> 00:14:02,936
- Don't worry, I got this.
- [snarling]
242
00:14:06,648 --> 00:14:08,233
- [growling]
- [yelps]
243
00:14:08,317 --> 00:14:10,444
Wow! You've got a great left, too!
244
00:14:11,403 --> 00:14:13,655
[grunts]
For the glory of Mer...
245
00:14:14,656 --> 00:14:17,200
Merlin. It's a fake.
246
00:14:17,284 --> 00:14:18,118
[grunts]
247
00:14:19,036 --> 00:14:23,999
[goblins snarling, yelling]
248
00:14:25,792 --> 00:14:26,626
Huh?
249
00:14:28,045 --> 00:14:29,463
[snarling]
250
00:14:29,546 --> 00:14:30,547
[screams]
251
00:14:30,630 --> 00:14:34,259
- [snarling]
- [grunting]
252
00:14:34,343 --> 00:14:35,218
[grunts]
253
00:14:35,302 --> 00:14:36,720
Uh, Claire?
254
00:14:36,803 --> 00:14:38,722
[goblins groaning]
255
00:14:38,805 --> 00:14:41,725
- [goblins yelling]
- [Claire whimpering]
256
00:14:41,808 --> 00:14:44,644
[goblins snarling]
257
00:14:44,728 --> 00:14:45,645
[gasps]
258
00:14:48,065 --> 00:14:51,818
For the glory of Merlin...
Where are you?
259
00:14:51,902 --> 00:14:54,404
- That's strange. Why is it...?
- [gasps]
260
00:14:54,488 --> 00:14:55,947
[grunts, screams]
261
00:14:59,284 --> 00:15:00,118
[grunts]
262
00:15:00,577 --> 00:15:01,411
[grunts]
263
00:15:05,415 --> 00:15:06,291
No!
264
00:15:33,151 --> 00:15:35,028
[yelps, screams]
265
00:15:35,112 --> 00:15:36,780
[groans]
My other tooth!
266
00:15:39,241 --> 00:15:40,450
[screams]
267
00:15:41,952 --> 00:15:43,829
- Huh?
- [yelps]
268
00:15:43,912 --> 00:15:46,415
- Whoa. Thanks, wingman, that was...
- Weird.
269
00:15:46,498 --> 00:15:49,584
Come on, man! If it's a weird thing,
then it's a troll thing. After it!
270
00:15:49,668 --> 00:15:51,753
- [snarling]
- Waka chaka...
271
00:15:51,837 --> 00:15:53,088
[grunts]
272
00:15:53,171 --> 00:15:55,298
- [snarling]
- [grunting]
273
00:15:59,010 --> 00:16:00,053
[grunting]
274
00:16:01,471 --> 00:16:05,308
For the glory of Merlin,
Daylight is mine to command!
275
00:16:14,443 --> 00:16:15,402
[goblins snarling]
276
00:16:20,615 --> 00:16:21,658
[snarling continues]
277
00:16:21,741 --> 00:16:23,535
- Get down!
- [screams]
278
00:16:23,743 --> 00:16:25,078
[grunting]
279
00:16:30,000 --> 00:16:32,711
[grunting]
280
00:16:35,172 --> 00:16:36,631
[grunting continues]
281
00:16:38,008 --> 00:16:41,303
- [breathing heavily]
- [goblin whimpering]
282
00:16:43,763 --> 00:16:45,807
What the...? How the...?
283
00:16:45,891 --> 00:16:48,477
Yeah. That cool thing
I wanted to show you? This is it.
284
00:16:48,560 --> 00:16:51,605
This? This is...
285
00:16:51,688 --> 00:16:54,232
- Wow.
- Pretty much. [chuckles]
286
00:16:58,236 --> 00:17:01,490
- This was never a costume.
- [chuckles]
287
00:17:02,449 --> 00:17:04,117
[gasps, growls]
288
00:17:08,705 --> 00:17:10,290
Ugh, I hate those things.
289
00:17:10,373 --> 00:17:13,460
These things took my brother?
Do you know where he is?
290
00:17:13,543 --> 00:17:18,048
Yes... and no. It's complicated.
291
00:17:18,131 --> 00:17:22,427
The monsters... in your letter!
They were real monsters!
292
00:17:22,511 --> 00:17:27,098
No, not monsters. Trolls.
And some of them are my friends.
293
00:17:27,182 --> 00:17:28,600
- [hyperventilating]
- Breathe.
294
00:17:28,683 --> 00:17:30,227
- This is...
- Take a breath.
295
00:17:30,310 --> 00:17:32,062
- Don't tell me to...
- Claire...
296
00:17:32,145 --> 00:17:34,105
[takes deep breath]
297
00:17:34,189 --> 00:17:35,774
I should've believed you.
298
00:17:35,857 --> 00:17:39,694
Why does something that makes no sense
make so much sense now?
299
00:17:39,778 --> 00:17:42,906
When you destroyed my house,
when you missed so many rehearsals...
300
00:17:42,989 --> 00:17:45,158
You wore that knight suit to tryouts!
301
00:17:45,242 --> 00:17:48,286
Ugh! Like, being in a stupid play
is suddenly some high priority.
302
00:17:48,370 --> 00:17:51,456
No, it is! The play must go on!
303
00:17:51,540 --> 00:17:54,626
We have to make it look
like everything is normal.
304
00:17:54,709 --> 00:17:56,419
If people knew...
305
00:17:56,503 --> 00:18:00,131
I'm-I'm sorry, Claire,
but you can't tell anyone about this.
306
00:18:00,215 --> 00:18:02,425
Not your friends, not your parents.
307
00:18:02,509 --> 00:18:04,386
What am I supposed
to tell my parents about Enrique?
308
00:18:04,469 --> 00:18:06,846
That-That he's a change-thing?
309
00:18:06,930 --> 00:18:08,598
I don't even know what that is!
310
00:18:08,682 --> 00:18:11,601
[sighs]
Am I ever going to see my brother again?
311
00:18:12,686 --> 00:18:15,689
Like I said, it's... it's complicated.
312
00:18:15,772 --> 00:18:18,608
But I can assure you, he is safe.
313
00:18:18,692 --> 00:18:22,404
Who else knows? Toby? Strickler...
314
00:18:22,487 --> 00:18:25,699
I'll explain everything later.
You've been through a lot.
315
00:18:25,782 --> 00:18:27,492
- But right now, we have to...
- [hissing]
316
00:18:27,576 --> 00:18:29,160
[whistling haunting melody]
317
00:18:29,244 --> 00:18:35,959
[whistling continues]
318
00:18:36,042 --> 00:18:39,254
You need to run.
Run home and don't look back.
319
00:18:39,337 --> 00:18:40,797
I'm not leaving!
320
00:18:41,756 --> 00:18:43,550
Who's whistling?
321
00:18:43,633 --> 00:18:46,219
[whistling continues]
322
00:18:55,395 --> 00:18:57,230
How cute.
323
00:18:57,314 --> 00:18:58,273
[chuckles]
324
00:18:58,356 --> 00:19:01,276
And they say chivalry is dead.
325
00:19:01,359 --> 00:19:03,069
[yells, grunts]
326
00:19:08,158 --> 00:19:09,743
Run, Claire!
327
00:19:18,209 --> 00:19:20,378
[snarling, laughing]
328
00:19:21,671 --> 00:19:25,592
Let's see how you handle yourself, boy.
329
00:19:25,675 --> 00:19:28,637
- Hi-yah!
- [grunts]
330
00:19:28,720 --> 00:19:30,972
[both grunting]
331
00:19:34,100 --> 00:19:34,934
[screams]
332
00:19:35,810 --> 00:19:40,857
Impressive. How you've grown.
I'll cut you down to size.
333
00:19:42,817 --> 00:19:45,153
- [yelling]
- [laughs]
334
00:19:45,236 --> 00:19:46,821
[both grunting]
335
00:19:46,905 --> 00:19:48,490
[grunts, panting]
336
00:19:48,573 --> 00:19:50,075
[hissing]
337
00:19:50,158 --> 00:19:51,951
Mom! Dad!
338
00:19:52,786 --> 00:19:54,871
- Claire, what's wrong?
- It's Jim!
339
00:19:57,624 --> 00:19:58,792
- [Jim yells]
- Huh?
340
00:19:58,875 --> 00:19:59,876
What was that?
341
00:20:00,460 --> 00:20:02,295
- [panting]
- [hissing]
342
00:20:02,379 --> 00:20:04,005
- [screams]
- Hi-yah!
343
00:20:04,089 --> 00:20:07,092
- [panting]
- [yelling, grunting]
344
00:20:07,676 --> 00:20:09,177
- [yelling]
- [grunting]
345
00:20:09,260 --> 00:20:11,054
[both grunting]
346
00:20:11,137 --> 00:20:13,014
- [yelling]
- Hi-yah!
347
00:20:13,098 --> 00:20:15,684
- [grunting, panting]
- [chuckles]
348
00:20:16,935 --> 00:20:18,812
- Hi-yah!
- [gasps, screams]
349
00:20:18,895 --> 00:20:19,896
[groans]
350
00:20:19,979 --> 00:20:21,648
[panting]
351
00:20:24,526 --> 00:20:25,610
[groans]
352
00:20:25,694 --> 00:20:29,030
- The other amulet...
- A fake! Just like you.
353
00:20:29,114 --> 00:20:35,161
A human Trollhunter? [chuckles]
That must've broken Draal's heart.
354
00:20:35,245 --> 00:20:36,955
You had the real one.
355
00:20:37,038 --> 00:20:42,085
We tried to open the bridge,
but, apparently, it needs you to do it.
356
00:20:42,168 --> 00:20:47,549
- So, why are you trying to kill me?
- Not kill. Take.
357
00:20:54,180 --> 00:20:55,724
- [Claire] This way!
- [hissing]
358
00:20:57,308 --> 00:20:59,144
- Huh?
- [Toby] Jim!
359
00:21:00,437 --> 00:21:01,521
Jim!
360
00:21:04,858 --> 00:21:06,192
[growls]
361
00:21:06,818 --> 00:21:09,446
[Claire]
Hurry! He's over here.
362
00:21:11,406 --> 00:21:12,574
Jim...
363
00:21:16,161 --> 00:21:17,370
[Aaarrrgghh growling]
364
00:21:17,454 --> 00:21:19,539
You... You gotta stay here, wingman.
365
00:21:19,622 --> 00:21:20,749
[whimpers]
366
00:21:20,832 --> 00:21:23,001
Jim, do you hear me?
367
00:21:23,084 --> 00:21:25,170
Dad... Dad, call an ambulance!
368
00:21:27,839 --> 00:21:29,090
[Toby]
Jim!
369
00:21:33,678 --> 00:21:35,764
- [people breathing heavily]
- [woman on PA] Dr. Johnson...
370
00:21:35,847 --> 00:21:40,560
Hold on, sweetie. You're gonna be okay.
You're gonna be fine, I promise.
371
00:21:40,643 --> 00:21:42,645
Jim, hold on.
372
00:21:46,983 --> 00:21:49,402
Great Gronka Morka,
the changeling was right!
373
00:21:49,486 --> 00:21:52,989
The bridge is complete,
and it was here the whole time!
374
00:21:54,282 --> 00:21:56,034
- Oh, dear...
- [growls]
375
00:21:56,367 --> 00:21:57,952
- [grunts]
- [yelps]
376
00:22:00,121 --> 00:22:05,752
If Young Atlas won't open it for us,
maybe he'll open it for you.
377
00:22:05,835 --> 00:22:07,545
[laughs]
378
00:22:08,296 --> 00:22:09,130
Oh...
379
00:22:09,154 --> 00:22:11,154
synced and corrected by susinz
MY-SUBS.com
27885
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.